Nous vous remercions de lire attentivement ce mode d’emploi en entier
avant d’utiliser ce produit.
www.mpmaneurope.com
Pour commencer
INTRODUCTION
Lecteur Audio Numérique (DAP) – HD2
Votre Lecteur Audio Numérique (Digital Audio Player – ci-après appelé « DAP ») est une
unité qui enregistre et lit des fichiers audio numériques multi formats, y compris des fichiers
MP3, WMA et WAV. Vous pouvez télécharger des heures de musique de votre PC et les
transférer sur votre DAP ou utiliser le lecteur pour enregistrer la voix. Nous vous remercions
par avance de bien vouloir lire ce mode d’emploi attentivement avant toute première
utilisation de ce produit.
CARACTERISTIQUES PRINCIPALES
• Lecteur multi formats supportant des fichiers MP3, WMA, WMA w/ DRM et WAV
• Support Windows Plug & Play pour Windows ME, 2000 et XP, ainsi que Mac OSX
• USB Version 2.0
• Affichage OLED
• Enregistrement de voix
• Six niveaux différents d’égaliseur de musique
• Conservation d’énergie
CONTENU DE L’EMBALLAGE
L’emballage doit contenir :
• Lecteur Audio Numérique
• Ecouteurs Stéréo
• Câble USB
• Pochette de transport
• Cd-rom contenant le pilote pour Windows 98SE et le mode d’emploi
• Guide de démarrage rapide
1
F -
DESCRIPTION DES DIFFERENTES PARTIES
1. - Touche enregistrement
2. Touche EQ / répétition 7. Port USB
3. Touche +/- / mode 8. Microphone encastré
4. Touche
5. Interrupteur de mise en attente
6. Contrôle de navigation
CONTROLES
Fonctions principales
+/-/MODEAppuyez pour accéder au Menu Principal.
Laissez le doigt appuyé pour retourner au Menu antérieur.
+ Appuyez vers le haut pour augmenter le volume sonore.
-
Appuyez vers le bas pour diminuer le volume sonore.
- marche / arrêt 9. Jack pour écouteurs
Appuyez vers le haut et laissez le doigt appuyé pour augmenter le volume
sonore rapidement.
Appuyez vers le bas et laissez le doigt appuyé pour diminuer le volume sonore
rapidement.
Faites coulisser vers la droite pour verrouiller toutes les fonctions.
Faites coulisser vers la gauche pour déverrouiller toutes les fonctions.
EQ Touche égaliseur / répétition.
Appuyez pour accéder aux modes répétition ou égaliseur.
Laissez le doigt appuyé pour accéder à l’autre mode.
zAppuyez pour enregistrer.
2
F -
Appuyez pour mettre en marche (« on ») et arrêter (« off »).
Vous trouverez une touche en forme de joystick, entourée de signes indiquant
des fonctions. Appuyez sur cette touche en direction de la fonction désirée, soit
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour obtenir les actions suivantes :
+/-/MODEAppuyez sur cette touche pour accéder au Mode.
Poussez vers la droite pour sélectionner le fichier suivant.
Laissez votre doigt appuyé vers la droite pour une avance rapide des fichiers.
Poussez vers la gauche pour sélectionner le fichier précédent. Laissez votre doigt appuyé vers la gauche pour un retour rapide des fichiers.
Poussez vers le bas pour arrêter la lecture.
II Poussez vers le haut pour commencer la lecture. Pendant la lecture, poussez vers le haut pour mettre la lecture sur pause.
CHARGER LA BATTERIE
La batterie de l’unité se recharge à travers le port USB d’un ordinateur. Branchez une
extrémité du câble USB dans la prise USB de votre DAP et branchez l’autre extrémité dans
votre ordinateur.
z Une fois branché, l’écran affiche ce qui suit :
Rechargez la batterie pendant au moins 12 heures avant toute première utilisation.
3
F -
Téléchargement et transfert de fichiers
INSTALLATION DU PILOTE USB
Pour Windows ME, 2000 ou XP :
Ces versions de Windows détecteront votre DAP dès connexion avec le câble USB et
l’ordinateur (assurez-vous que votre DAP est en marche).
Pour Windows 98SE :
Windows 98SE ne reconnaîtra pas le lecteur avant l’installation du pilote qui se trouve sur le
Cd-rom inclus. Suivez les instructions détaillées de ce chapitre pour activer la fonction
mémoire de masse USB, ce qui vous permettra de transférer des fichiers de votre ordinateur
vers votre lecteur.
Procédure d’installation du logiciel lecteur
(Pour Windows 98SE uniquement)
Suivez ces instructions lorsque vous branchez le lecteur sur l’ordinateur pour la première fois :
1. Insérez le Cd-rom dans le lecteur CD. Le programme sera lu automatiquement comme
montré ci-dessous (schéma 1) :
(Schéma 1)
Remarque : Si le CD n’est pas lu automatiquement, activez la fonction « setup.exe » qui se
trouve dans le répertoire de votre lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur « setup.exe » une
fois sur la fonction d’installation CD.
4
F -
2. Suivez les instructions sur l’écran pour installer le logiciel.
Cliquez sur « Yes » (oui) pour l’acceptation de la licence.
5
F -
Veillez à installer le logiciel sous le répertoire indiqué.
Mise en garde : NE PAS modifier le répertoire d’installation. Sinon le lecteur risque de
ne pas fonctionner correctement.
Cliquez sur « Next » (prochain) comme indiqué.
6
F -
3. Dès que le logiciel du pilote est correctement installé, cliquez sur « Finish » (fin) pour
mettre un terme à l’installation.
4. Lorsque l’installation est terminée, le nouveau programme sera ajouté au menu de
Programmes de votre ordinateur.
7
F -
TRANSFERT DE FICHIERS
Connectez le DAP à votre ordinateur en utilisant le câble USB fourni. Si l’unité n’est pas
allumée, appuyez sur la touche
de votre DAP :
Un répertoire « Removable Disk » (Disque Démontable ) sera ajouté dans « My Computer »
(Poste de Travail). Ouvrez le répertoire Disque Démontable.
pour la mettre en marche. Ce qui suit s’affichera sur l’écran
Localisez les fichiers que vous désirez copier de votre ordinateur vers votre lecteur.
Sélectionnez puis tirez les fichiers MP3, WMA ou WAV avec la souris de votre ordinateur
pour les déposer dans le répertoire Disque Démontable. Ces fichiers seront alors copiés sur
votre DAP.
Note : Lorsque vous avez terminé de transférer des fichiers, utilisez la procédure « Safely Remove Hardware » (Enlever sans risque le matériel) avant de déconnecter votre lecteur (voir
le chapitre suivant pour plus de détails).
8
F -
TELECHARGER LES FICHIERS WMA AVEC DRM
Afin de télécharger des fichiers WMA avec DRM vous devez d’abord suivre la procédure cidessous.
Si vous ne possédez pas le logiciel « Windows Media Player 9 » (Lecteur Windows Média)
sur votre ordinateur, vous devrez aller sur le site suivant : www.microsoft.com
télécharger et de l’installer. Avant de commencer la procédure assurez-vous que l’unité est
allumée, sans oublier de connecter votre câble USB à l’unité ainsi qu’au port USB de votre
ordinateur.
1. Ouvrez le navigateur « Windows Media Player » et cliquez sur « Tools » (outils) sur la
barre de menu. Puis cliquez sur « Options... ».
afin de le
9
F -
2. Cliquez sur l’onglet « Copy Music » (copier la musique) et choisissez l’option « Copy protect music » (protéger la musique contre la copie) afin de copier un fichier de musique
DRM sur votre unité. Cliquez sur « OK » pour sauvegarder la configuration.
3. Cliquez sur « Copy to CD or Device » (copier sur un CD ou un périphérique).
10
F -
4. Cliquez sur « Items to Copy » (nouveaux morceaux à enregistrer) dans le menu déroulant
pour localiser les fichiers musicaux que vous désirez télécharger. Assurez-vous que vous
tiquez bien les cases faces aux fichiers.
5. Sélectionnez «
en vous référant à la liste «
Cliquez sur «
Portable Device
Copy
» (dispositif portatif) à partir duquel vous désirez copier,
Items on Device
» (copier) pour commencer le transfert de fichiers DRM sur votre unité.
» (articles sur le dispositif) du menu déroulant.
6. Dès que vous avez téléchargé tous les fichiers désirés sur votre unité, suivez la procédure
« Safely Remove Hardware » (Enlever sans risque le matériel) avant de déconnecter votre
lecteur comme décrit dans ce mode d’emploi.
11
F -
PROCEDURE POUR ENLEVER SANS RISQUE VOTRE MATERIEL
1. Double-cliquez sur l’icône « Safely Remove Hardware » (Enlever sans risque le matériel)
sur la barre de tâches :
2. A partir de la fenêtre « Safely Remove Hardware », sélectionnez « USB Mass Storage
Device » (Dispositif mémoire de masse USB) et cliquez sur « Stop ». La fenêtre « Stop a
Hardware Device » (enlever sans risque un matériel) s’affichera comme indiqué ci-
dessous :
3. Cliquez sur “OK”. Une fenêtre « Safe to Remove Hardware » (Débrancher votre matériel)
s’affichera. Vous pouvez maintenant débrancher le câble USB et donc votre DAP en
toute sécurité de votre ordinateur.
Remarques : Si l’icône « Safely Remove Hardware » n’est pas affiché sur la barre de tâches,
double-cliquez sur « My Computer » (Poste de travail). Faites un clic droit sur « Removable Disk » (Disque Amovible), puis un clic gauche sur “Ejecter”. Vous pourrez alors débrancher
votre DAP en toute sécurité de votre ordinateur.
12
F -
Fonctionnement
ECOUTER DE LA MUSIQUE
Dès que vous avez transféré des fichiers MP3, WMA ou WAV de votre ordinateur vers votre
lecteur DAP, vous pouvez écouter de la musique tout en apprenant à utiliser le reste des
fonctions.
Insérez les écouteurs dans le Jack pour écouteurs du lecteur et appuyez sur la touche
allumer ce dernier.
UTILISER LE MENU PRINCIPAL
Appuyez sur la touche +/-/MODE pour accéder au Menu Principal. Le menu suivant
s’affichera :
pour
Appuyez sur la touche + ou - jusqu’à ce que la sélection que vous désirez soit surlignée,
puis appuyez sur la touche +/-/MODE pour confirmer la sélection. Laissez votre doigt
appuyé sur la touche +/-/MODE pour retourner à l’écran précédent.
Navigateur
Vous pouvez rechercher des fichiers sur votre DAP par l’intermédiaire du mode « Browser »
(navigateur). Appuyez sur la touche +/-/MODE pour accéder au mode navigateur et utilisez
la touche + ou - pour surligner les fichiers ou répertoires désirés. Appuyez sur la touche
+/-/MODE pour accéder au répertoire ou pour lire un fichier. Vous devez appuyer sur la
touche II pour démarrer la lecture.
13
F -
Effacer
Les fichiers peuvent être effacés en Mode Navigateur :
- En accédant au mode Navigateur, appuyez sur la touche + ou - pour surligner la chanson
ou le fichier désiré.
- Appuyez sur la touche ; puis appuyez sur la touche ou pour surligner « Yes »
(oui) ou « No » (non).
- Appuyez sur la touche +/-/MODE pour confirmer l’effacement du fichier.
Utiliser les Fonctions Spéciales
Lorsque vous avez choisi les morceaux que vous désirez, le DAP entrera en mode de lecture
de musique. Les fonctions spéciales suivantes sont opérationnelles à ce stade :
Mode Egaliseur (EQ)
Le mode égaliseur actif est affiché au milieu de la partie supérieure de l’écran.
Changer le mode EQ
- Appuyez sur la touche EQ jusqu’à ce que le mode actif soit affiché sur un fond bleu.
Continuez d’appuyer sur la touche EQ pour sélectionner un des six modes
d’égaliseur :
- Arrêtez d’appuyer sur la touche EQ lorsque vous avez trouvé le mode qui vous
convient, affiché sur un fond bleu. Le fond redeviendra noir au bout de quelques
secondes.
Touche Répétition
Laissez votre doigt appuyé sur la touche EQ pour passer du mode Egaliseur au mode
Répétition. Appuyez sur la touche EQ plusieurs fois pour sélectionner les différentes options
de répétition. A chaque mode sélectionné, les icônes suivants s’afficheront en haut à gauche
de l’écran :
Lecture unique de tous les fichiers du lecteur.
1 Lecture d’un seul fichier, à répétition.
Lecture de tous les fichiers, à répétition, par ordre consécutif.
S Lecture aléatoire unique de tous les fichiers.
S Lecture aléatoire de tous les fichiers du lecteur, de façon continue.
14
F -
ENREGISTREMENT DE LA VOIX
Utilisez votre DAP pour enregistrer des mémos rapides, de longs rapports professionnels ou
des cours.
Appuyez sur la touche +/-/MODE et utilisez les touches + ou - pour surligner « Record »
(enregistrer) comme démontré ci-dessous :
Appuyez sur la touche +/-/MODE pour confirmer et accéder au mode d’enregistrement de
voix.
Enregistrer un message
- L’enregistrement débutera dès que vous accédez au mode Enregistrement.
- Appuyez sur la touche II pour mettre l’enregistrement sur pause.
- Appuyez sur la touche pour arrêter l’enregistrement.
- Le fichier enregistré est sauvegardé en format WAV. Il peut être écouté en le
sélectionnant dans le répertoire « Voice » (voix) dans le « Browser » (Navigateur).
Notes : Le volume n’est pas contrôlé pendant l’enregistrement.
Vous pouvez sélectionner différents niveaux de qualités d’enregistrement dans les
« Settings » (configuration).
15
F -
Personnaliser votre lecteur
UTILISER LE MENU DE CONFIGURATION
Le Menu « Settings » (configuration) vous permet d’avoir des options pour modifier la
configuration du lecteur, l’affichage et la résolution.
Appuyez sur la touche +/-/MODE pour afficher les modes. Lisez les options sur le menu
déroulant et surlignez les réglages que vous désirez. Appuyez sur la touche +/-/MODE pour
afficher « Settings » (configuration).
Appuyez sur la touche + ou - pour sélectionner une des options de configuration suivantes :
« Equalizer » (Egaliseur), « Repeat Mode » (Mode répétition), « Contrast » (Contraste),
« Auto Dimmer » (Diminution automatique de la luminosité), « Power Saving » (Extinction
automatique), « Record Settings » (configuration d’enregistrement), et « Language »
(Langue). Une fois votre sélection surlignée, appuyez sur la touche +/-/MODE pour
confirmer.
Pour quitter le Menu « SETTINGS », laissez votre doigt appuyé sur la touche +/-/MODE .
Caractéristiques de configuration
Configuration de l’égaliseur
Appuyez sur la touche + ou - pour sélectionner un des six effets égaliseurs musicaux :
Normal, Rock, Jazz, Pop, « Classical » (classique) ou Ultra Bass.
Appuyez sur la touche +/-/MODE pour confirmer le mode égaliseur.
16
F -
Configuration Mode Répétition
Appuyez sur la touche + ou - pour sélectionner entre Normal, « Repeat Track » (répéter le
morceau), « Repeat All » (répéter tous les morceaux), « Shuffle » (lecture aléatoire) ou
« Shuffle Repeat » (lecture aléatoire à répétition).
Appuyez sur la touche +/-/MODE pour confirmer la sélection.
Configuration du contraste
Appuyez sur la touche ou pour ajuster le niveau de contraste.
Appuyez sur la touche +/-/MODE pour confirmer le niveau de contraste.
Configuration de la diminution automatique de la luminosité
Appuyez sur la touche ou pour choisir entre marche /arrêt de la fonction de
diminution automatique de la luminosité.
Appuyez sur la touche +/-/MODE pour confirmer la sélection.
Note : L’activation de la fonction de diminution automatique de la luminosité augmente la
durée de vie de la batterie.
17
F -
Configuration de l’extinction automatique
Appuyez sur la touche + ou - pour sélectionner une des options suivantes :
« Disable » (désactiver), 1 min, 2 mins, 5 mins et 10 mins.
Appuyez sur la touche +/-/MODE pour confirmer la sélection.
Afin de conserver de l’énergie, le DAP s’éteindra au terme du lapse de temps sélectionné si la
lecture est interrompue.
Configuration d’enregistrement
Appuyez sur les touches + ou - pour faire dérouler le menu sur « Rate » (niveau de
qualité). Puis appuyez sur la touche +/-/MODE pour modifier le niveau de qualité
d’enregistrement de voix.
Configuration de Langue
Appuyez sur la touche + ou - pour surligner la langue désirée.
Appuyez sur la touche +/-/MODE pour confirmer la sélection.
18
F -
Informations supplémentaires
PRECAUTIONS
Tous droits réservés
• Faire des copies de morceaux ou de fichiers MP3 sans permission est une violation
des lois internationales relatives à la propriété industrielle.
Sécurité
• Des vibrations ressenties lorsque vous marchez ou faites de l’exercice n’affectent pas
le lecteur. Cependant, faire tomber le lecteur ou faire tomber un objet lourd sur ce
dernier peut résulter en dommages ou distorsions sonores.
• Evitez de faire tomber des liquides sur ou dans le lecteur.
• Ne laissez pas le lecteur dans un endroit proche d’une source de chaleur extrême ou
dans une voiture fermée pendant de fortes chaleurs. Ne placez pas votre lecteur sous
des rayons solaires directs, en contact avec de la poussière, du sable, de l’humidité ou
de la pluie.
Concernant les écouteurs (casques ou oreillettes)
Sécurité routière
o N’utilisez pas d’écouteurs lorsque vous conduisez, lorsque vous faites du vélo
ou lorsque vous maniez un véhicule motorisé. Cela peut non seulement être
dangereux mais est également illégal dans certains endroits. Il est également
potentiellement dangereux d’utiliser des écouteurs avec un volume sonore
élevé lorsque vous marchez, surtout si vous traversez une rue ou une route ;
créant des situations qui peuvent avoir des résultats dramatiques.
Prévenir des dommages auditifs
o Evitez d’utiliser vos écouteur avec un volume sonore élevé. Les experts sur
l’ouïe recommandent de ne pas écouter de la musique trop forte pendant de
long lapses de temps. Si vous ressentez des sifflements dans vos oreilles,
réduisez le volume ou arrêtez d’écouter de la musique trop forte.
Considération pour autrui
o Ecoutez de la musique à un niveau sonore raisonnable. Ceci vous permet
d’écouter le son tout en respectant les autres autour de vous.
19
F -
Avertissement CE
Ce point d’exclamation au sein d’un triangle est un signe d’avertissement alertant
l’utilisateur que d’importantes instructions accompagnent le produit.
Cette unité ne doit pas être exposée à de l’humidité ou à de la pluie.
Assurez-vous que toutes les connexions sont correctement effectuées avant la mise
en marche de cette unité.
Cette unité doit être positionnée afin qu’elle soit correctement ventilée. Evitez de la
placer, par exemple, près de rideaux, sur de la moquette ou un tapis, ou au sein
d’une installation encastrée telle qu’un meuble à étagères.
N’exposez pas cette unité à des rayons solaires directs ou à des sources de chaleur.
Le lecteur peut s’arrêter, ou temporairement cesser de fonctionner, dû à une décharge
électrostatique ou à toute autre décharge électrique ; cependant son fonctionnement
redeviendra normal dès réinitialisation.
20
F -
EN CAS DE PROBLEMES
Si malgré les questions et réponses qui suivent, votre unité ne fonctionne pas correctement,
consultez votre revendeur.
Symptôme Raison possible Action
L’unité ne s’allume pas La batterie est déchargée. Recharger la batterie.
Pas de son dans Les écouteurs Réinsérer les écouteurs.
les écouteurs ne sont pas branchés.
Le volume Augmenter le volume.
est sur « minimum ».
La batterie est déchargée. Recharger la batterie.
Vérifier si le Jack des Nettoyer le Jack des écouteurs.
écouteurs est contaminé ou
oxydé.
Fichier MP3 ou WMA Télécharger les fichiers à
corrompu. nouveau.
Echec pour télécharger La batterie Recharger la batterie.
des fichiers MP3 / est déchargée.
WMA / WAV Câble USB mal connecté. Rebrancher le câble des deux
côtés.
Câble USB endommagé. Remplacer le câble USB.
La mémoire est pleine. Effacer des fichiers pour faire
de la place dans la mémoire.
Enregistrement de La mémoire est pleine. Effacer des fichiers pour faire
voix impossible de la place dans la mémoire.
21
F -
SPECIFICITES TECHNIQUES
Catégorie Article Spécificités
Audio Echelle de fréquences 20 Hz – 20 KHz
Sortie écouteurs >40 mW, 32 ohm (Vol. Max.)
130 mW par canal, 8 ohm
Ratio S/N 90 db (MP3)
Support de MP3 MPEG 1/2/2.5 Couche 3
fichiers WMA « Windows Media Audio »
WAV Encodage ADPCM
Taux Bit 8 kbps – 320 kbps
Info Onglet Onglet ID3
Dimensions 80.4 x 55.0 x 22.0 mm
Poids Environ 68 g (sans batterie)
Batterie Batterie Li polymère
Affichage OLED
USB USB 2.0
Mémoire encastrée 1.5 GB
Temps de lecture max. Environ 10 heures (128 kps, MP3)
OS supportés Win ME, 2000, XP et Mac OSX
Win 98SE (pilote nécessaire)
Enregistrement de voix Environ 7-8 heures (basse résolution)
Mise à niveau de progiciel Oui (sauf Windows 98 et Mac)
Température de fonctionnement 23°F à 104°F (-5°C à 40°C)
Les spécificités peuvent être modifiées sans préavis.
22
F -
PROCEDURE DE MISE A NIVEAU DU PROGICIEL
De temps à autre des mises à niveau du progiciel peuvent être disponibles, lesquelles
amélioreront les caractéristiques de fonctionnement de votre unité. Pour plus de
renseignements, visitez le site Internet suivant : www.mpmaneurope.com
les procédures de téléchargement du dernier progiciel.
ENTRETIEN
Votre Lecteur Audio Numérique est un outil électronique précis qui ne doit pas être assujettit
à de mauvaises manipulations, exposé à des températures extrêmes ou à de l’humidité.
N’utilisez pas d’agents nettoyants chimiques ou liquides pour nettoyer l’unité car ces derniers
peuvent endommager le plastique.
Veuillez conserver ces informations pour toute référence future
Le fabricant se réserve le droit d’effectuer des modifications techniques sans préavis, dans
l’intérêt du progrès.
Déclaration
Notre compagnie ne sera pas responsable d’erreurs pouvant se trouver dans ce mode d’emploi.
Ne seront fournis aucun préavis concernant tous changements vis-à-vis de ce mode d’emploi.
Les compagnies correspondantes possèdent les marques déposées ainsi que les noms.
« Microsoft Windows Media » ainsi que le logo « Windows » sont des marques enregistrées
aux Etats-Unis d’Amérique et/ou dans d’autres pays.
; vous y trouverez
23
F -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.