Din DAP är en apparat som lagrar och spelar upp digitala ljudfiler i multiformat, inklusive MP3-, WMAsamt WAV-filer. Ladda ner timmar av musik på din PC och för över dem till din DAP digitala ljudspelare.
Använd din DAP för att spela in korta påminnelser eller till och med längre affärsmöten eller
uppläsningar. Spela in program eller låtar direkt från en FM radiostation eller använd den helt enkelt för
att lyssna på din favoritradiostation.
MPFUB 3X-serien:
Det finns flera olika versioner av FUB 3X-serien av digitala ljudspelare. Tänk på att vissa funktioner
kanske inte gäller för just din modell, då denna bruksanvisning omfattar hela serien. Se nedan vilka
funktioner de olika modellerna har:
MPFUB32: Ingen FM-mottagare
MPFUB32: Med FM-mottagare
NYCKELFUNKTIONER
● Multiformatspelare som stöder MP3-, WMA- samt WAV- filer.
- MP3: (MPEG1 LAYER3) är ett ljudkomprimeringsformat som gör det möjligt att komprimera en
WAV- fil till ungefär 1/12 av dess originalstorlek, med bibehållen ljudkvalitet.
- WMA: (Windows Media Audio) är Microsofts komprimeringsformat för musikfiler som gör det
möjligt att komprimera WAV-filer till ungefär 1/6 av dess originalstorlek, med bibehållen
ljudkvalitet.
- WAV: (ADPCM encoding) är filformatet för röstinspelningar eller inspelningar från FM-mottagare.
● Överföring av USB-data: Använd den medföljande USB-kabeln för att flytta MP3, WMA samt
WAV-filer från din dator till din DAP.
● Windows Plug & Play-stöd för Windows ME, 2000 samt XP.
● Kompatibel med Windows 98 SE: Installera drivrutinen med bifogad CD-ROM för att din dator ska
känna igen spelaren.
● Inbyggd FM-mottagare med autoscanning och minne för 10 förinställda stationer.
● FM-mottagaren spelar in FM-radioprogram och lagrar dem som WAV-filer.
● Inbyggd mikrofon för röstinspelning med ändringsbara kvalitetsnivåinställningar (välj hög, normal
eller låg kvalitetsnivå).
● Uppgraderbar maskinvara
- Uppdatera de senaste funktionerna genom gratis nedladdningar från vår webbsajt:
www.mpmaneurope.com
- Windows 98 SE operativsystem kan behöva uppgradera Windows OS före uppgradering av
maskinvara.
● Equalizer som gör det möjligt för dig att ställa in frekvensnivån efter 6 olika musikkategorier: Normal,
Rock, Ultra Bass, Jazz, Klassisk och Pop.
● Fullgrafisk LCD som visar information med blå bakgrundsbelysning.
● Energisparande funktion: spelaren stängs automatiskt av när den inte använts på 3 minuter.
● Indikator för låg batterinivå.
1
FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL
Kontrollera att du har fått med följande tillbehör:
Stereohörlurar
USB-kabel
Installations-CD-ROM med Windows 98SE drivrutin och bruksanvisning
Snabbstartguide
Ett AAA alkaliskt batteri
ISÄTTNING A V BATTERI ET
Tryck på knappen och skjut sedan locket till batterifacket i den riktning som knappen pekar åt. Sätt i
batteriet med polerna åt rätt håll (se bilden). Stäng locket till batterifacket.
button = knapp
- Om spelaren inte ska användas under en längre tidsperiod, bör batteriet tas ut ur spelaren för att
undvika läckage eller att batteriet rostar.
- Ett batteri som inte längre fungerar bör genast tas ut ur spelaren för att undvika att spelaren skadas.
- Om batteriet börjar rosta, torka omedelbart ur batterifacket med en torr trasa och sätt i ett nytt batteri.
2
BESKRIVNING A V DELARNA
1. Tryck för att sänka volymen.
Tryck och håll ned knappen för att sänka volymen snabbt.
2. Tryck och håll in för att komma till INSTÄLLNINGS-menyn.
Tryck för att komma till HUVUDMENYN.
3. Tryck för att höja volymen.
Tryck och håll ned knappen för att höja volymen snabbt.
KONTROLLER
Kontrollknappar
Det finns en NAVI-knapp som kontrollerar flera olika nyckelfunktioner. Genom att röra den uppåt, nedåt,
åt höger eller åt vänster kommer man åt följande funktioner.
1. Tryck för att sätta på spelaren.
Tryck för att spela upp eller pausa.
2. Tryck och håll in för att stänga av spelaren.
Tryck för att stoppa.
3. Tryck för att välja föregående fil eller spår.
Tryck och håll ned knappen för att spola tillbaka.
4. Tryck för att välja nästa fil eller spår.
Tryck och håll ned knappen för att spola framåt.
LCD-SKÄRM
3
INSTALLERA CD-MJUKVARA FÖR DIN DIGITALA LJUDSPELARE
För Windows 98SE:
Windows 98SE kommer inte att känna igen spelaren förrän du har installerat drivrutinen med hjälp av
bifogad installations-CD-ROM. Följ de utförliga instruktionerna i detta avsnitt för att aktivera funktionen
för USB-masslagring för att du ska kunna föra över filer från din dator till din spelare.
För Windows ME, Windows 2000 eller Windows XP:
Dessa Windows-versioner kommer automatiskt att upptäcka din spelare efter att inkopplingen gjorts i en
USB-port. För att formatera spelaren, uppdatera eller avinstallera mjukvaran, kommer du att behöva
installera mjukvaran som finns på bifogad CD-ROM.
Hur man installerar mjukvaran för den digitala ljudspelaren
Följ dessa instruktioner när du kopplar in spelaren till din dator för första gången:
1. Sätt i installations-CD:n i CD-driven. Autokörprogrammet kommer automatiskt att börja installera
drivrutinen för spelaren enligt bilden.
OBSERVERA: Om installationen inte påbörjas, kör då setup.exe som du hittar på drivrutins-CD:n.
Dubbelklicka på "setup" på installations-CD:n.
4
2. Följ instruktionerna på skärmen för att installera mjukvaran.
3. När installationen av mjukvaran har avslutats, kommer programmet "Digital Flash Player" att komma
upp på "Start"-menyn.
5
SÄKER BORTTAGNING AV DIN SPELARE FRÅN DATORN
OBSERVERA: För att undvika skador på spelaren eller förlorad data bör du alltid följa instruktionerna
nedan innan du kopplar ur USB-kabeln från din dator eller kopplar ur spelaren från USB-kabeln.
Dubbelklicka med musen på ikonen "Säker borttagning av maskinvara" på aktivitetsfältet
Välj "USB-masslagringsenhet" från fönstret "Säker borttagning av maskinvara" och klicka på
"Stopp"-knappen. Fönstret "Stoppa en maskinvaruenhet" kommer att poppa upp som visas på bilden.
Klicka på "OK" och när fönstret "Säkert att ta bort maskinvara" visas på skärmen kan du ta bort spelaren
från USB-kabeln eller ta bort USB-kabeln från datorn.
Observera: Om ikonen "Säker borttagning av maskinvara" inte kommer upp på aktivitetsfältet, gå till
"Min dator", högerklicka på "Flyttbar disk" och dubbelklicka på "eject". Fönstret "Säker borttagning av
maskinvara" kommer att poppa upp. Följ därefter stegen enligt ovan.
6
ÖVERFÖRING A V FILER
Tryck på USB-knappen och för den sedan till vänster för att komma åt USB-kontakten. Koppla sedan in
spelaren till din dator antingen direkt eller genom att använda den medföljande USB-kabeln.
Tryck på knappen II för att sätta på spelaren. Följande bild kommer att visas på LCD:n:
MASS STORAGE = MASSLAGRING
Fönstret "Flyttbar disk" kommer att visas i "Min Dator".
Leta reda på filerna som du vill kopiera över från din dator till spelaren. Dra och släpp MP3-, WMA- eller
WAV-filer på din dator till fönstret "Flyttbar disk". Dessa filer kommer nu att kopieras till din spelare.
OBSERVERA: När du är klar med filöverföringen, följ då anvisningarna för säker borttagning av
maskinvara på föregående sida innan du kopplar ur din spelare.
7
Användning
A TT LYSSNA PÅ MUSIK
Efter att du har överfört MP3, WMA eller WAV-filer från din dator till din spelare, kan du börja lyssna på
musik medan du lär dig hur alla de andra funktionerna fungerar.
Sätt i hörlurarna i uttaget för hörlurar på spelaren (se först till att batteriet är isatt).
Tryck på knappen
Använd kontrollknapparna och NAVI-knappen för att pausa, spela upp, stoppa, spola framåt och tillbaka
samt för att justera volymen.
A TT ANVÄNDA HUVUDMENYN
Tryck på mode-knappen för att komma åt HUVUDMENYN. Följande meny kommer att visas på
LCD-skärmen:
II för att sätta på spelaren.
MAIN MENU = HUVUDMENY
MUSIC PLAYER = MUSIKSPELAREN
Tryck
eller med NAVI-knappen tills ditt val är markerat och tryck sedan ned knappen II för
att välja.
MUSIC PLAYER = MUSIKSPELAREN
FM RADIO = FM RADIO
VOICE RECORDER = RÖSTINSPELNING
MUSIKSPELAREN
För att lyssna på någon av de filer eller låtar som du lagrat i din spelare eller för att köra programlistan,
väljer du läget MUSIKSPELAREN.
Att använda kontrollknapparna
- Tryck på knappen
- Tryck på knappen
- Tryck och håll in knappen
- Rulla upp + för att sänka volymen och rulla ned - för att höja volymen.
- Tryck
- Tryck och håll in för att spola tillbaka. - Tryck och håll in för att spola framåt.
- För hold-knappen åt höger för att låsa alla knappar och för knappen hold-knappen till vänster för att
låsa upp alla funktioner och återgå till normal uppspelning.
för att välja nästa spår. - Tryck för att välja föregående spår.
II för att spela upp eller pausa uppspelningen.
för att stoppa.
för att stänga av spelaren.
8
FM RADIO
Apparaten har en inbyggd FM-mottagare med autoscanning och minne för tio förinställda stationer.
Förutom att lyssna på din favoritstation kan du också spela in låtar eller program.
Tryck på mode-knappen för att komma åt HUVUDMENYN. Följande meny kommer att visas på
LCD-skärmen. Markera ikonen som bilden visar och tryck på knappen
II för att bekräfta.
Att använda de förinställda kanalerna
- För att kunna använda den förinställda funktionen måste du först genomföra en autoscanning. Se
"Inställning för autoscanning" i avsnittet "Att använda inställningsmenyn" för att se hur man gör detta.
- Tryck på preset eller knappen för att ikonen ska komma upp.
- Använd
station.
Att spela in en FM-radiostation
- Tryck på knappen
- Tryck på knappen
- Den inspelade filen kan sedan spelas upp genom att gå tillbaka till läget för musikspelaren.
RÖSTINSPELNING
Använd din DAP för att spela in korta påminnelser eller till och med längre affärsmöten eller
uppläsningar.
Tryck på mode-knappen för att komma åt HUVUDMENYN. Följande meny kommer att visas på
LCD-skärmen. Markera ikonen som bilden visar och tryck på knappen
för att välja nästa förinställda station och använd för att välja föregående förinställda
II för att påbörja inspelningen.
för att stoppa inspelningen.
II för att bekräfta.
MAIN MENU = HUVUDMENY
VOICE RECORDER = RÖSTINSPELNING
Att spela in ett röstmeddelande
- Tryck på knappen
- Tryck på knappen
- Den inspelade filen sparas i WAV-format.
Att spela upp den inspelade filen
- Tryck på knappen
- Tryck på knappen för att stoppa.
- Tryck på
- Tryck på
OBSERVERA:
- Volymen kontrolleras inte under inspelningen.
för att välja föregående inspelade fil.
för att välja nästa inspelade fil.
II för att påbörja inspelningen.
för att stoppa inspelningen.
II för att spela upp den inspelade filen.
- Du kan välja tre olika kvalitetsnivåer för inspelning. Se "Inspelningsupplösning" i avsnittet "Anpassa
din spelare".
9
Anpassa din spelare
A TT ANVÄNDA INSTÄLLNINGSMENYN
Du kan om du vill ändra hur din spelare visar, spelar in och spelar upp de filer som du har lagrat.
Tryck och håll in mode-knappen för att visa INSTÄLLNINGS-menyn på LCD-skärmen.
REC. RESOLUTION = INSPELNINGSUPPLÖSNING
CONTRAST = KONTRAST
EQUALIZER = EQUALIZER
PLAY TIMER = SPELTIMER
REPEAT MODE = REPEATLÄGE
LIGHT TIMER = BELYSNINGSTIMER
LANGUAGE = SPRÅK
AUTO SCAN = AUTOSCANNING
Använd
equalizer, speltid, repeat, timer för bakgrundsbelysning, språk eller autoscanning.
Tryck på knappen
För att komma ur INSTÄLLNINGS-menyn, tryck på mode-knappen.
Inställning av inspelningsupplösning
Välj ett av de tre alternativen för röstinspelningsupplösning: Hög, normal eller låg.
eller för att välja ett av följande inställningsalternativ: Inspelningsupplösning, kontrast,
II för att bekräfta och välj inställning för varje alternativ.
Kontrastinställning
Använd för att justera kontrastnivån för LCD:n.
Equalizerinställning
Använd för att välja ett av sex equalizeralternativ för musik: Normal, Rock, Ultra Bass, Jazz, Klassisk
eller Pop.
10
Inställning av speltimer
Använd för att visa FÖRFLUTEN TID eller ÅTERSTÅENDE TID med låttimern.
Repeatinställning
Använd för att välja mellan normal, repeat låt, repeat alla, shuffle eller shuffle repeat.
Inställning av timer för bakgrundsbelysning
Använd för att ställa in tiden för timern för bakgrundsbelysningen för LCD:n.
Välj: AV, 5 sek, 10 sek, 15 sek eller alltid.
Språk
Välj ett av de tillgängliga språken.
Autoscanning
Välj Autoscanning från FM-läget för att spara dina 10 favoritstationer som förinställda kanaler.
11
YTTERLIGARE INFORMATION
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Copyright
Att kopiera MP3-spår eller filer utan tillåtelse bryter mot de internationella copyrightlagarna.
Säkerhet
Vibration som uppstår när man går eller tränar kommer inte att påverka spelaren. Om man däremot
tappar spelaren i golvet/marken eller tappar något tungt föremål på spelaren kan denna skadas eller
ljudförvrängning uppstå.
Undvik att spilla vätska på eller i spelaren.
Lägg inte ifrån dig spelaren i närheten av extrema värmekällor eller i bil med stängda rutor vid varma
väderförhållanden. Lägg inte ifrån dig spelaren på ställe som utsätts för direkt solljus, stora mängder
damm eller sand, fukt eller regn.
Hörlurar och öronpluggar
Trafiksäkerhet
Använd inte hörlurarna/öronpluggarna medan du kör bil, cyklar eller manövrerar någon typ av
motorfordon. Det kan innebära trafikvara och är dessutom olagligt på vissa ställen. Det skulle också
kunna medföra fara att ha spelaren på hög volym när du promenerar, särskilt vid övergångsställen.
Du bör vara mycket försiktig eller sluta använda spelaren i situationer som skulle kunna medföra
fara.
Att förebygga hörselskador
Undvik att använda hörlurarna/öronpluggarna med hög volym. Hörselexperter avråder från att spela
hög musik under en lång tidsperiod. Om det börjar ringa i öronen bör du minska volymen eller
stänga av spelaren.
Hänsyn mot andra
Ha volymen inställd på en lagom hög nivå. På så sätt kan du fortfarande höra ljud och visa hänsyn
mot folk omkring dig.
12
FELSÖKNING
Om något problem kvarstår efter att du har gått igenom felsökningsschemat, bör du vända dig till
försäljningsstället eller kontakta supportsajten
Problem Möjlig orsak Åtgärd/er
Ingen ström - Kontrollera om
batteriet är slut
- Kontrollera om batteriet
inte har satts i ordentligt
Inget ljud
från hörlurarna
Ogiltigt tecken
på LCD
Dålig FM-mottagning
Det gick ej att
ladda ner eller
ladda upp MP3/
WMA/WAV-fil
Kan ej spela in röst
eller FM-mottagare
- Kontrollera om hörlurarna har
dragits ut från spelaren.
- Kontrollera om VOLYMEN
är inställd på "0"
- Kontrollera om batteriet
är slut.
- Kontrollera om uttaget är
smutsigt / rostigt.
- Skadad MP3- eller WMA-fil.
- Språket stöds ej. - Besök vår webbsajt för att
- Svag signal
- Elektrisk störning från andra
elektriska apparater.
- Kontrollera om batteriet
är slut
- Kontrollera inkopplingen av
USB-kabeln.
- Skadad USB-kabel.
- Minnet är fullt.
- Minnet är fullt. - Frigör minne genom att
www.mpmaneurope.com
- Byt ut mot
ett nytt batteri.
- Sätt in batteriet på nytt
med polerna åt rätt håll.
87.5MHz - 108MHz
Antennsladd hörlurar / öronpluggar
97mm x 30mm x 21.5mm
35g (Utan batteri)
1 x AAA alkaliskt batteri
Fullgrafisk med blå
bakgrundsbelysning
USB 2.0
128 MB / 256 MB / 512MB
Ca 10 timmar (128kbps, MP3)
Win ME, Win 2000, Win XP, Mac
OS 10.2.8 eller högre
Win 98 SE (drivrutin krävs)
Ja
-5ºC till 40ºC (23ºFtill 104ºF)
14
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
Din digitala ljudspelare är en apparat med precisionselektronik och bör inte utsättas för oförsiktig
hantering eller extrema temperaturer eller fukt. Använd inte kemiska ämnen eller vätska för att göra rent
spelaren då dessa kan skada plasten. Ta ut batterierna innan du rengör spelaren. Dåliga batterier bör
genast bytas ut eftersom de kan läcka och skada spelaren. När det gäller batterianvändning, lägg också
märke till följande:
Varning: Använd endast alkaliska eller zink-kol-batterier. Blanda inte olika typer av batterier eller nya
och gamla batterier. Se till att batterierna sätt s i med polern a åt rätt håll. Utslitna batterie r bör omgående
tas ur från spelaren.
Kortslut inte batteripolerna.
Spara den här informationen för framtida referens.
Tillverkaren förbehåller sig rätten att göra tekniska ändringar i utvecklingssyfte utan föregående
avisering.
Förklaring
Vårt företag ansvarar ej för fel i denna bruksanvisning. Ingen föregående avisering kommer att ske om
ändringar görs i bruksanvisningen. De varumärken och namn som nämns i bruksanvisningen ägs av
motsvarande företag.
Microsoft Windows Media och Windows Logo är registrerade varumärken i USA och/eller andra länder.
WinAmp och WinAmp logo är varumärken registrerade av företaget Nullsoft. Alla andra produkter är
ägda varumärken eller registrerade varumärken.
Spelaren kan låsa sig eller tillfälligt sluta fungera p.g.a. elektrostatisk urladdning eller annan elektrisk
störning. Den kommer dock att fungera normalt igen efter återställning av spelaren.
Återställningsfunktion
Spelaren kan låsa sig eller tillfälligt sluta fungera p.g.a. elektrostatisk urladdning eller annan elektrisk
störning. Den kommer dock att fungera normalt igen efter återställning av spelaren. Återställ spelaren
genom att ta ur batteriet och sätta i det igen med batteripolerna åt rätt håll.
15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.