Veuillez vous assurez que les accessoires indiqués
ci-dessous se trouvent bien dans l’emballage. Si un
accessoire venait à manquer, veuillez contacter le
magasin où vous avez acheté ce produit.
1. MP180
2. Cordon USB
3. Mode d’emploi & Documentation
4. Ecouteurs stéréo professionnels
Page 4
CARACTERISTIQUES
Mémoire ash intégrée
Ecran couleur 1.8” TFT LCD
Lit la musique, les vidéos, les photos et le texte
Compatible ID3 et LRC pour les chansons et
l’afchage synchronisé des paroles
Enregistrement de la voix à partir du micro-
phone intégré
Radio FM et enregistreur intégrés
USB 2.0 haute vitesse pour transfer t rapide de
chiers
Page 5
LES COMMANDES D’UN COUP D’OEIL
1
2
5
3
4
Page 6
6
7
8
LES COMMANDES D’UN COUP D’OEIL
Vue de face
1. Ecran d’afchage LCD
2. Touche Menu<MENU>
<UP>
3. Touches de commande
4. Touche Entrer<ENTER>
Vue de coté
5. Touche Marche/maintien
Faites glisser et maintenez
la touche vers le bas pour
mettre en marche
Faites glisser vers le haut
pour maintenir.
Vue de dessous
6. Jack des écouteurs 3.5mm
7. Port USB/charge
Vue de derrière
8. Touche Réinitialiser<RESET>
Page 7
<DOWN>
<LEFT>
<RIGHT>
<POWER>
LES COMMANDES D’UN COUP D’OEIL
Désactiver les commandes (Hold/Maintien)
Quand le bouton POWER est mis sur la position « Hold
», les commandes de votre lecteur sont désactivées.
1. Pour désactiver les commandes, faites glisser la
touche POWER jusqu’à ce qu’elle clique dans la
position « Hold ».
2. Pour activer les commandes, faites glisser la
touche POWER vers le bas pour la relâcher de la
position « Hold ».
Vous pouvez vouloir désactiver les commandes pour éviter d’allumer le lecteur u d’activer des commandes accidentellement quand le lecteur est dans votre poche ou dans votre sac.
Une icône de verrouillage apparaîtra à l’écran quand les commandes sont désactivées. Réactivez les com-mandes pour continuer.
Page 8
LES COMMANDES D’UN COUP D’OEIL
Recharger la pile
Votre lecteur est équipé d’une pile rechargeable
intégrée. Lors de la première utilisation, la pile doit
être rechargée complètement pour assurer un fonctionnement optimal et la durée de vie de la pile.
Si le lecteur n’a pas été utilisé pendant une longue
période, la pile devra être rechargée durant une nuit
(environ 8 heures)
La pile utilisée dans cet appareil peut présenter un
risque d’incendie ou de brûlure si elle est maltraitée.
Ne pas démonter, incinérer ou chauffer la pile. Ne
pas laisser la pile dans un endroit exposé à la lumière
directe du soleil ou dans une voiture avec les vitres
fermées.
Ne pas brancher le lecteur sur une source électrique
autre que celle indiquée ici ou sur l’étiquet te car cela
pourrait entraîner un risque d’incendie ou de choc
électrique.
Recharger sur un ordinateur
Votre lecteur peut être rechargé grâce à la connexion USB d’un ordinateur. Utilisez le cordon USB
fourni pour brancher le lecteur sur le port USB
grande vitesse d’un ordinateur. L’ordinateur doit être
allumé et pas en mode veille.
Quand le lecteur est branché et en train de charger, un
symbole USB s’afchera sur l’écran du lecteur.
Page 9
LES COMMANDES D’UN COUP D’OEIL
Allumer /éteindre votre lecteur
Pour allumer votre lecteur, faites glisser la tou-
che POWER vers le bas et maintenez jusqu’à
ce que l’écran s’allume.
Pour éteindre votre lecteur, faites glisser la tou-
che POWER vers le bas et maintenez jusqu’à
ce que l’écran s’éteigne.
Réinitialiser votre lecteur
Réinitialisez votre lecteur s’il venait à se bloquer ou
s’il ne répondait plus ou s’il fonctionnait mal.
1. Débranchez votre lecteur s’il est branché à un
ordinateur.
2. Utilisez un trombone pour appuyer en douceur
sur la touche Réinitialiser située à l’arrière du
lecteur.
Page 10
MENU PRINCIPAL
Quand vous allumez votre lecteur, vous accédez au
menu principal. Le menu principal vous donne accès
aux différents modes de fonction de votre lecteur.
Ces modes sont :
Musique : parcourir et écoutez de la musique
Images : parcourir et visionner des images.
Films : parcourir et lire des lms.
Radio : écouter les émissions en radio FM
Livre électronique : parcourir et lire des chiers
Enregistrement : Ecouter des enregistrements et en
Explorateur : parcourir et lire tous les chiers.
Réglages : régler les options du lecteur.
texte.
registrer à partir du microphone intégré
Commandes du menu principal
Pour parcourir les différents modes, appuyez
sur LEFT ou RIGHT.
Pour sélectionner un mode, appuyez sur la
touche ENTER.
Page 11
Mode Musique
Parcourir et écouter vos chiers musique
Si vous avez chargez de nouveaux chiers musique
sur votre lecteur, la discothèque a besoin d’être remise à jour quand vous entrez dans le mode musique.
Ce processus peut prendre quelques minutes. Vous
ne pouvez accéder à l’écran du navigateur musique
avant que la mise à jour ne soit terminée. Pour plus
d’informations sur comment mettre de la musique
sur votre lecteur, veuillez vous repor ter à la section «
Transférer des chiers sur le lecteur ».
Commandes du navigateur musique
Quand vous choisissez le mode
MUSIC dans le menu principal,
vous accédez à l’écran du navigateur musique. Vous pouvez choisir de parcourir votre musique par
nom de la chanson, par album,
par artiste ou par genre, ou vous
pouvez choisir Browser pour voir
tous les fichiers et les dossiers
musique de votre lecteur.
FonctionTouche
Pour parcourir la listeAppuyez sur UP ou DOWN
Pour sélectionner un choixAppuyez sur ENTER
Pour revenir à l’écran précédentAppuyez sur LEFT
Pour revenir à l’écran En écoute Appuyez sur MENU
Pour revenir au menu principalMaintenez MENU
Page 12
Mode Musique
Si vos chiers musique contiennent des informations ID3 sur les chansons, vous pouvez visionner le
morceau par l’artiste, l’album ou le genre. Pour vision-
ner tous les chiers (y compris ceux qui ne contiennent pas d’information ID3), sélectionnez « Tracks »
ou utilisez l’option Explorateur dossiers.
Si vous écoutez déjà de la musique, vous pouvez
aussi choisir de revenir à l’écran En Ecoute.
L’afchage des paroles nécessite un chier paroles
‘.LRC’ que vous pouvez trouver sur Internet ou que
vous pouvez créer à l’aide d’un Editeur de chier paroles. Les chiers paroles peuvent contenir des infor-
mations pour synchroniser ainsi que des informations
sur les paroles.
Les chiers paroles doivent avoir le même nom que le
chier musique correspondant (ex. SongTitle1.lrc et
SongTitle1. mp3) et doivent être mis dans le même
répertoire.
Utiliser la liste d’écoute rapide
Pour créer une liste d’écoute rapide contenant vos
chansons préférées :
1. Sélectionnez « Browser » dans l’écran du
navigateur musique.
2. Utilisez les commandes du navigateur pour
sélectionner une chanson que vous désirez
ajouter.
3. Appuyez et maintenez ENTER. L’écran afchera
« Add to list ».
Page 13
Mode Musique
4. Appuyez sur ENTER quand vous avez terminé
d’ajouter des chansons dans la liste d’écoute.
On peut accéder à cette liste d’écoute rapide depuis
le menu d’option rapide de l’écran En écoute (voir page 16 pour plus de détails).
Commandes d’écoute de musique (en
écoute)
Pour commencer à écouter de la musique, cherchez
une chanson, puis appuyez sur ENTER pour commencer l’écoute. Quand vous écoutez une chanson,
l’écran En Ecoute apparaît (voir ci-dessous).
Page 14
Mode Lecture
Etat de lecture
Nom du
fichier
Artiste
Album
Temps écoulé
Icône verrouillage
Niveau de la pile
Egaliseur
Morceau en cours/
Nbr total de morceaux
Barre de progression
Temps restant
Mode Musique
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées
depuis l’écran En écoute.
FonctionTouche
Pour écouter le morceau suivantAppuyez sur RIGHT.
Pour écouter le morceau précédentAppuyez sur LEFT
Pour faire une avance rapide dans le
morceau en cours.
Pour faire un retour rapide dans le
morceau en cours
Pour faire une pause/ reprendre l’écoute
Pour accéder au menu Option rapideMaintenez ENTER
Pour régler le volume
Pour revenir à l’écran de l’explorateur
musique
Pour revenir au menu principalMaintenez MENU
Menu option rapide
Pour accéder au menu option rapide, appuyez et
maintenez ENTER depuis l’écran En écoute.
Pour parcourir les réglages, appuyez sur UP ou
sur DOWN.
Pour sélectionner un réglage, appuyez sur ENTER.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur LEFT.
Maintenez RIGHT
Maintenez LEFT
Appuyez sur
ENTER
Appuyez sur UP ou
DOWN
Appuyez sur MENU
Page 15
Mode Musique
Egaliseur
Sélectionnez un égaliseur numérique préréglé
pour optimiser la manière dont votre lecteur traite
les signaux audio. Les options sont : Normal, Pop,
Rock, Classique, Jazz et Basse.
Répéter
Réglez les fonctions Répéter pour changer l’ordre
dans lequel les morceaux sont joués.
ItemDescription
Ne pas répéter Joue les morceaux une fois dans l’ordre de
UnJoue le morceau en cours de manière répétée.
ToutJoue tous les morceaux de manière répétée.
Tout aléatoire Joue tous les morceaux en ordre aléatoire.
Dir NormalRépète tous les morceaux du dossier actuel.
Dir RépéterRépète tous les morceaux de tous les dossiers.
Dir AléatoireJoue les dossiers de manière aléatoire.
Médiathèque
Revenez à l’écran du navigateur musique.
Liste d’écoute
Sélectionnez « Play list » puis « My list » pour
écouter une liste de vos chansons préférées.
séquence.
Pour ajouter des chansons à cette liste, reportez-vous
à « Utiliser la liste d’écoute rapide » en page 13.
Page 16
Pictures
VacationFolder
3
1
2
MODE IMAGES
Parcourir et visionner vos chiers image (JPG)
Pour plus d’informations sur comment mettre des images sur votre lecteur, veuillez vous reporter à la
section « Transférer des chiers sur votre lecteur ».
Commandes du navigateur image
Quand vous choisissez le mode PICTURES dans le
menu principal, vous passez à l’écran du navigateur
image. Vos photos seront afchées en onglets
images.
1. Folder (selected)
2. Picture
3. Name of the
selected folder or
picture
Utilisez le navigateur image pour trouver tous les
chiers photos chargés sur votre lecteur.
Pour parcourir les photos et les
dossiers
Pour sélectionner ou visionner
une image
Page 17
FonctionTouche
Appuyez sur UP, DOWN,
LEFT, RIGHT
Appuyez sur ENTER
MODE IMAGES
FonctionTouche
Pour revenir à l’écran précédent Appuyez sur MENU
Pour revenir au menu principalMaintenez MENU
Commandes de l’afchage imageTo
Pour afcher une photo, parcourez les onglets
images et appuyez sur ENTER.
Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes depuis
l’écran d’afchage des images.
Fonction Touche
Pour passer à la photo suivanteAppuyez sur RIGHT
Pour passer à la photo précédenteAppuyez sur LEFT
Pour démarrer ou arrêter le
diaporama
Pour revenir à l’écran du navigateur
image
Pour revenir au menu principalMaintenez MENU
Vous pouvez passer en mode de commande manuel
ou arrêter le diaporama automatique en appuyant sur
LEFT ou RIGHT n’importe quand.
Appuyez sur ENTER
Appuyez sur MENU
Page 18
MODE FILMS
Parcourir et lire vos chiers lms
Votre lecteur peut lire des chiers MTV encodés à 160
X 128 et 25 fps. Les vidéos doivent être encodées à
l’aide du logiciel fourni avec le lecteur.
Pour plus d’informations sur la conversion de vidéo,
veuillez vous reporter à la section « Conversion de lm ».
Pour plus d’informations sur comment mettre des
lms sur votre lecteur, veuillez vous reporter à la section « Transférer des chiers sur votre lecteur ».
Commandes du navigateur lms
Quand vous choisissez le mode MOVIES dans le
menu principal, vous passez à l’écran du navigateur
lms.
Utilisez le navigateur lms pour trouver tous les
chiers vidéo chargés sur votre lecteur.
FonctionTouche
Pour parcourir une liste de chiers lm
et des dossiers
Pour sélectionner / lire un choixAppuyez sur ENTER
Pour revenir à l’écran précédentAppuyez sur LEFT
Pour revenir au menu principalMaintenez MENU
Appuyez sur UP ou
DOWN
Commandes de lecture d’un lm
Quand vous passez un lm, maintenez le lecteur
Page 19
MODE FILMS
horizontalement (paysage).
L’orientation des commandes
change en conséquence.
Utilisez les commandes suiv-
antes pendant la lecture du lm.
(Le nom des commandes est le même que si votre
lecteur était en position verticale)
Fonction Touche
Pour lire la vidéo suivante
Pour lire la vidéo précédenteAppuyez sur UP
Pour faire une avance rapide dans le
lm en lecture
Pour faire un retour rapide dans le
lm en lecture
Pour faire une pause/reprendre la
lecture
Pour régler le volume
Pour revenir à l’écran du navigateur
image
Pour revenir au menu principal.Maintenez MENU
Appuyez sur
DOWN
Maintenez DOWN
Maintenez UP
Appuyez sur
ENTER
Appuyez sur RIGHT
ou LEFT
Appuyez sur MENU
Page 20
MODE RADIO
Ecouter des émissions en radio FM.
Vous devez avoir une paire d’écouteurs branchée sur
le jack des écouteurs pour recevoir les émissions FM ;
votre lecteur utilise le l des écouteurs comme antenne.
Commandes de syntonisation de la radio
Quand vous choisissez RADIO dans le menu
principal, vous passez à l’écran de syntonisation
radio. Vous pouvez chercher des stations, régler
des stations manuellement ou choisir des stations
préréglées.
Vous devez d’abord avoir réglé des stations pour
utiliser le mode de syntonisation préréglée. Maintenez
ENTER pour sauvegarder automatiquement toutes les
stations qui sont en réception comme stations préréglées. Cela effacera toutes les stations préréglées ultérieurement.
Les fonctions suivantes peuvent être choisies
depuis l’écran de syntonisation radio.
Fonction Touche
Pour naviguer entre la syntonisation
normale (manuelle) et le préréglage
Pour sauvegarder automatiquement
toutes les stations disponibles comme
stations préréglées
Pour passer sur la station suivante
Appuyez sur
ENTER
Maintenez ENTER
Appuyez sur
RIGHT
Page 21
MODE RADIO
Fonction Touche
Pour passer sur la station précédenteAppuyez sur LEFT
Pour régler sur la station suivante (en
mode normal uniquement)
Pour régler sur la station précédente
(en mode normal uniquement)
Pour sauvegarder la station en écoute
comme station préréglée (mode
normal)
Pour effacer la station préréglée en
écoute (mode préréglage)
Pour régler le volume
Pour revenir au menu principalMaintenez MENU
Maintenez RIGHT
Maintenez <LEFT>
Appuyez sur MENU,
sélectionnez « Add
Preset », puis appuyez sur ENTER
Appuyez sur MENU,
sélectionnez « Del
Preset », puis appuyez sur ENTER
Appuyez sur UP ou
DOWN
Menu option rapide
Pour accéder au menu option rapide, appuyez sur
MENU dans l’écran de Tuner FM.
Pour parcourir les réglages, appuyez sur UP ou
sur DOWN.
Pour sélectionner un réglage, appuyez sur
ENTER.
Page 22
MODE RADIO
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur
LEFT.
Démarrer un enregistrement FM
Faire des enregistrements des émissions de radio
FM.
Quand vous enregistrer en FM,
Appuyez sur ENTER pour faire une pause
dans l’enregistrement ; appuyez à nouveau sur
ENTER pour reprendre l’enregistrement.
Appuyez sur MENU pour arrêter et sauvegard-
er l’enregistrement. Le chier enregistré sera
sauvegardé dans le dossier « MICIN.DIR » et
s’appellera « FMX XXX XX.WAV », le XX XXXX
correspond à la séquence de chiffres dans
laquelle l’enregistrement a été fait (le comptage
démarre à 000001).
Page 23
MODE LIVRE ÉLECTRONIQUE
Lire les chiers textes chargés sur votre lecteur
(TXT)
Pour plus d’informations sur comment mettre
des chiers textes sur votre lecteur, veuillez vous reporter à la section « Transférer des chiers sur
votre lecteur ».
Commandes du navigateur du livre
électronique
Quand vous choisissez le mode E-BOOKS dans le
menu principal, vous passez à l’écran du navigateur
du livre électronique.
Utilisez le navigateur du livre électronique pour
visionner des chiers textes sur votre lecteur.
FonctionTouche
Pour parcourir la liste des chiers
texte et des dossiers
Pour sélectionner / lire un choix
Pour revenir à l’écran précédentAppuyez sur LEFT
Pour revenir au menu principalMaintenez MENU
Appuyez sur UP ou
DOWN
Appuyez sur
ENTER
Page 24
MODE LIVRE ÉLECTRONIQUE
Commandes de lecture du livre
électronique
Quand vous lisez un
chier texte, maintenez le
lecteur horizontalement
(paysage).L’orientation des commandes change en conséquence.
Utilisez les commandes suivantes pendant la lecture
d’un texte. (Le nom des commandes est le même
que si votre lecteur était en position verticale)
Fonction Touche
Pour lire la page suivanteAppuyez sur DOWN
Pour lire la page précédenteAppuyez sur UP
Pour naviguer dans la fonction de
délement automatique
Pour revenir à l’écran du navigateur
livre électronique
Pour revenir au menu principal.Maintenez MENU
Vous pouvez passer en mode de commande manuel en appuyant sur DOWN ou UP n’importe quand.
Appuyez sur
ENTER
Appuyez sur LEFT
Page 25
MODE ENREGISTREMENT
Ecoutez vos chiers vocaux enregistrés ou
enregistrez des sons venant de sources audio
externes.
Commandes d’écoute vocale
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées dans
l’écran d’écoute vocale.
FonctionTouche
Pour écouter le morceau suivantAppuyez sur RIGHT.
Pour écouter le morceau précédentAppuyez sur LEFT
Pour faire une avance rapide dans le
morceau en cours.
Pour fa ire un retour rapide dans le
morceau en cours
Pour faire une pause/ reprendre l’écoute Appuyez sur ENTER
Pour accéder au menu Option rapideMaintenez ENTER
Pour régler le volume
Pour revenir à l’écran de l’explorateur
musique
Pour revenir au menu principalMaintenez MENU
Maintenez RIGHT
Maintenez LEFT
Appuyez sur UP ou
DOWN
Appuyez sur MENU
Menu option rapide
Pour accéder au menu option rapide, appuyez et
Page 26
MODE ENREGISTREMENT
maintenez ENTER dans l’écran d’écoute vocale.
Pour parcourir les réglages, appuyez sur UP ou
sur DOWN.
Pour sélectionner un réglage, appuyez sur
ENTER.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur
LEFT.
Répéter
Réglez les fonctions Répéter pour changer l’ordre
dans lequel les morceaux sont joués.
ItemDescription
Ne pas répéter Joue les morceaux une fois dans l’ordre de
UnJoue le morceau en cours de manière répétée.
ToutJoue tous les morceaux de manière répétée.
Tout aléatoire Joue tous les morceaux en ordre aléatoire.
Dir NormalRépète tous les morceaux du dossier actuel.
Dir RépéterRépète tous les morceaux de tous les dossiers.
Dir AléatoireJoue les dossiers de manière aléatoire.
Démarrer un enregistrement
Faire des enregistrements vocaux grâce au microphone intégré situé au dos du lecteur.
séquence.
Page 27
MODE ENREGISTREMENT
Le lecteur commencera à enregistrer immédiatement.
1. Appuyez sur ENTER pour faire une pause
dans l’enregistrement ; appuyez à nouveau sur
ENTER pour reprendre l’enregistrement.
2. Appuyez sur MENU pour arrêter et sauvegard-
er l’enregistrement. Le chier enregistré sera
sauvegardé dans le dossier « MICIN.DIR » et
s’appellera « FMX XXX XX.WAV », le XX XXXX
correspond à la séquence de chiffres dans
laquelle l’enregistrement a été fait (le comptage
démarre à 000001).
Page 28
MODE NAVIGATEUR
Entrez dans le mode navigateur pour voir ou
effacer tous les dossiers et les chiers chargés
dans votre lecteur.
Pour entrer dans le mode navigateur, sélectionnez
et conrmer EXPLORER dans le menu principal.
Commandes du navigateur
Quand vous choisissez le mode EXPLORER dans le
menu principal, vous passez à l’écran du navigateur
chiers. Vous pouvez chercher et lire tous les chiers
média compatibles de votre lecteur.
FonctionTouche
Pour parcourir la liste des chiers et
des dossiers
Pour sélectionner un dossier
Pour revenir à l’écran précédentAppuyez sur LEFT
Pour effacer une sélectionAppuyez sur MENU
Pour revenir au menu principalMaintenez MENU
Appuyez sur UP ou
DOWN
Appuyez sur
ENTER
Page 29
MODE RÉGLAGES
Entrez en mode Réglages pour régler les
options du système de votre lecteur.
Pour entrer dans le mode Réglages, sélectionnez
SETTINGS dans le menu principal.
FonctionTouche
Pour parcourir les options
Pour sélectionner un choix
Pour annuler et revenir à l’écran
précédent
Pour revenir au menu principalMaintenez MENU
Les options suivantes sont disponibles. Certaines
de ces options peuvent être réglées depuis le menu
des réglages rapides.
OptionDescription
Alimentation
Veille
LangueRègle la langue des menus à l’écran.
Règle la durée (en minutes) pendant laquelle
le lecteur va rester allumé quand il est n’est
pas activé. Si vous mettez sur OFF, l’option
d’économiseur d’énergie sera désactivée.
Langue
Appuyez sur UP ou
DOWN
Appuyez sur
ENTER
Appuyez sur LEFT
Page 30
MODE RÉGLAGES
OptionDescription
Afchage
Rétroéclairage
QualitéRègle la qualité de l’enregistrement
FormaterIl peut devenir nécessaire de formater
RéinitialiserRemet toutes les options du lecteur comme
Informations
sys
TrierTrie toute la musique chargée sur votre
Règle la durée (en secondes) pendant
laquelle le rétroéclairage restera allumé
après qu’une touche ait été pressée. Si vous
mettez sur ‘On’, le rétroéclairage restera
allumé en continu.
Enregistrement
Outils sys
votre lecteur si des données ou des chiers
s’avéraient corrompus. Vous avez le choix
entre un formatage rapide ou complet. Le
formatage complet prendra plus de temps
elles étaient réglées en usine.
Visualise les informations concernant la
mémoire et le microprogramme.
lecteur. Sélectionnez « Force Sort » pour
mettre à jour immédiatement la médiathèque
musicale. Ce processus peut prendre
quelques minutes si vous avez transféré
des chiers musique récemment sur votre
lecteur.
Page 31
Transférer des chiers sur le lecteur
Branchez le lecteur à un ordinateur au moyen du
câble USB 2.0 fourni pour :
Transférer des chiers vers et à partir de votre
lecteur
Effectuer des fonctions de base de gestion des
chiers.
USB Port
USB Port
Computer
Lors de la connexion :
Votre ordinateur reconnaît automatiquement le
lecteur en tant que Disque amovible.
Pour ouvrir le lecteur an d’afcher les chiers,
double-cliquez sur l’icône qui apparaît.
Dès que vous avez ouvert le dossier du lecteur,
glissez et déplacez tout simplement les chiers vers
le lecteur, comme pour une disquette.
Copiez des chiers musicaux dans le réper-
toire racine.
Copiez des chiers vidéo dans le dossier «
MOVIE.DIR ».
Page 32
Transférer des chiers sur le lecteur
Copiez des chiers images dans le dossier «
PHOTO.DIR ».
Copiez les chiers texte dans le dossier «
TEXT.DIR ».
Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire pour
le transfert des chiers, consultez le mode d’emploi
de votre système d’exploitation ou l’aide à l’écran.
Si vous utilisez un logiciel de gestion de multimédia,
tel que iTunes, Winamp, ou Windows Media Player,
consultez leur documentation an d’obtenir des
informations.
Transfert avec Microsoft Windows
1. Ouvrez la fenêtre de l’explorateur de chiers.
Localisez les chiers que vous souhaitez
transférer depuis votre ordinateur. Sélectionnez
les chiers/dossiers avec la souris et appuyez
sur la combinaison de touches CTRL-C (copier)
de votre clavier.
2. Double-cliquez sur l’icône « Poste de travail »
de votre bureau et double-cliquez sur l’icône qui
représente votre lecteur (ex. MP150 / Disque
amovible). L’ordinateur va afcher tous les
chiers et dossiers actuellement stockés dans
le lecteur.
3. Appuyez sur la combinaison de touches CTRL-V
(coller) de votre clavier an de transférer les
chiers que vous avez sélectionnés à l’Etape 1
vers le lecteur.
Page 33
Transférer des chiers sur le lecteur
Transfert avec Macintosh OS X
1. Ouvrez une fenêtre du Finder. Localisez les
chiers que vous souhaitez transférer depuis
votre ordinateur. Sélectionnez les chiers/
dossiers avec la souris et appuyez sur la
combinaison de touches APPLE- C (copier) de
votre clavier.
2. Cliquez sur l’icône Disque amovible située à
gauche de la fenêtre du Finder. L’ordinateur va
afcher tous les chiers et dossiers actuellement
stockés dans le lecteur.
3. Appuyez sur la combinaison de touches APPLE-
V (coller) de votre clavier an de transférer les
chiers que vous avez sélectionnés à l’Etape 1
vers le lecteur.
Déconnexion d’un ordinateur
Pour éviter toute perte de données ou toute corrup-
tion du chier/micrologiciel, débranchez le lecteur
comme indiqué ci- dessous ou selon votre système
d’exploitation spécique.
Microsoft Windows
1. Double-cliquez sur
la èche ver te dans
la barre des tâches,
située dans le coin inférieur droit de l’écran de
l’ordinateur (Retirer le périphérique en toute
sécurité).
Page 34
Transférer des chiers sur le lecteur
2. Retirer le périphérique en toute sécurité
move Hardware:
Sélectionnez « Périphérique de stockage de
masse USB » dans la liste qui apparaît et
cliquez ensuite sur
« Arrêter ».
Arrêt d’un périphérique matériel
: Sélectionnez «
Périphérique de
stockage de
masse USB » dans
la liste qui apparaît
et cliquez ensuite
sur « OK ».
3. Lorsque la fenêtre « Le matériel peut être
retiré en toute sécurité » apparaît, cliquez sur
le bouton OK et débranchez le câble USB du
lecteur et de votre ordinateur.
Macintosh OS X
1. Sur le côté gauche de
la fenêtre du Finder,
identiez l’icône du
Disque amovible
approprié.
2. Cliquez sur la èche « Ejecter » située à droite
de l’icône du Disque amovible.
3. Débranchez le câble USB du lecteur et de
votre ordinateur.
Page 35
CONVERSION VIDEO
En ce qui concerne la synchronisation et la conversion de lms et de musique, veuillez utiliser le
logiciel MPMANAGER fourni sur le CD-ROM.
Ce logiciel peut également être utilisé pour la MISE
A JOUR de votre lecteur.
Le manuel MPMANAGER est inclus sur votre CDROM.
Page 36
PANNES
Si vous rencontrez un problème avec cet appareil,
reportez-vous au guide de recherche des pannes
ci-dessous.
Le lecteur ne s’allume pas.
Vériez que le lecteur est complètement
chargé. Essayez de charger le lecteur toute
une nuit (8 heures).
Réinitialisez le lecteur (utilisez un trombone
pour appuyer légèrement sur l’orice de
réinitialisation situé à l’arrière du lecteur) et
essayez à nouveau.
Les boutons ne fonctionnent pas.
Réinitialisez le lecteur (utilisez un trombone
pour appuyer légèrement sur l’orice de
réinitialisation situé à l’arrière du lecteur) et
essayez à nouveau.
Je ne parviens pas à transférer des chiers vers
le lecteur.
Vériez que votre ordinateur est sous tension
et que le système d’exploitation est pris en
charge.
Si vous utilisez un câble d’extension USB,
vériez qu’il est correctement branché au
lecteur et au PC, ou essayez d’utiliser un autre
câble USB.
Page 37
PANNES
Si vous avez connecté le lecteur via un concen-
trateur USB, essayez de brancher directement
le lecteur à votre ordinateur.
Vériez que la capacité de mémoire du lecteur
n’est pas pleine.
Il n’y a pas de son lors de la lecture.
Vériez le niveau du volume sonore.
Vériez que les écouteurs sont correctement
branchés au lecteur.
La qualité sonore de la musique est médiocre
Essayez de lire le chier sur votre ordinateur.
Si la qualité sonore est encore médiocre,
essayez de télécharger à nouveau le chier ou
d’encoder le chier à nouveau par vous-même.
Vériez que le débit binaire du chier n’est pas
trop bas. Au plus le débit binaire du chier est
élevé, au plus le son sera de meilleure qualité.
Le débit binaire minimum recommandé est
de 128 kbits/s pour les chiers MP3 et de 96
kbits/s pour les chiers WMA.
Essayez de diminuer le volume du lecteur.
Vériez que les écouteurs sont correctement
branchés au lecteur.
Le lecteur ne lit pas mon chier musical.
Vériez que le format du chier est compatible.
Page 38
PANNES
Le chier est peut-être protégé contre la copie
et vous n’avez peut-être pas l’autorisation de
lire ce chier. Si vous pensez qu’il s’agit d’une
erreur, contactez le service à partir duquel
vous avez téléchargé le chier.
Les caractères de l’écran LCD sont corrompus
ou il existe un problème avec l’écran LCD.
Vériez que la langue du menu adéquate a été
dénie.
Réinitialisez le lecteur (utilisez un trombone
pour appuyer légèrement sur l’orice de réinitialisation situé à l’arrière du lecteur) et essayez
à nouveau.
Dysfonctionnement du lecteur.
Réinitialisez le lecteur (utilisez un trombone
pour appuyer légèrement sur l’orice de réinitialisation situé à l’arrière du lecteur) et essayez