Mpman MP152 PAK User Manual [es]

MP3 y VIDEO reproductor con radio FM
MP152 PAK
Manual de Instrucciones
Por favo r, lea detenidamente este manual antes de utilizarlo.
Tabla de Contenidos
TABLA DE CONTENIDOS .........................................2
CONTENIDOS ..........................................................4
CARACTERÍSTICAS .................................................5
Cargue la batería ..................................................8
Cargándola a un ordenador .......................8
Conectando/desconectando el aparato .........9
Restaurando el reproductor .................................9
MENÚ PRINCIPAL ..................................................11
MODO DE MÚSICA ............................................... 12
Controles de visualización de música ..............12
Controles de Reproducción Actual (Reproducción
de Música) .............................................................. 14
Opción de Menú Rápido ............................ 15
MODO DE FOTOGRAFIA ...................................... 18
MODO VIDEO .......................................................20
Controles de Sintonizador de Radio .................22
MODO TEXT ...........................................................26
Controles de Buscador E-Book ..........................26
Controles del Lector E-Book ...............................26
Page 2
Tabla de Contenidos
MODO DE GRABACIÓN .......................................28
Opción de Menú Rápido ....................................28
MODO EXPLORADOR ........................................... 31
Controles de Explorador .....................................31
MODO DE CONFIGURACIÓN .............................. 32
TRANSFERIR ARCHIVOS A SU ORDENADOR .......34
Microsoft Windows ....................................... 36
Macintosh OS X .............................................37
CONVERSION DE VIDEO ......................................38
ESPECIFICACIONES .............................................. 45
Page 3
CONTENIDOS
Por favor, asegúrese de que los productos que apa­recen a continuación están incluídos en el embalaje. Si faltara alguno, por favor, póngase en contacto con la tienda en donde ha comprado este producto.
1. Reproductor MP3 MP152 PAK
2. Cable USB
3. Manual de Instrucciones & Documentación
4. Auriculares estéreo profesionales
5. CD de instalación
Page 4
CARACTERÍSTICAS
Memoria Interna Integrada
Pantalla LCD de 1,5”
Reproduce música, vídeo, fotos y texto
Soporta ID3 y LRC para canciones e infor-
mación sincronizada en pantalla de las letras.
Radio FM integrada
USB 2.0 de Alta velocidad para transferencia
rápida de archivos
Page 5
CONTROLES DE FÁCIL VISUALIZACIÓN
1
2
5
6
3
4
Page 6
7
8
9
Reset
CONTROLES DE FÁCIL VISUALIZACIÓN
Panel frontal
1. Pantalla LCD
2. Botón de Menú <MENU> <UP>
(HACIA ARRIBA)
<DOWN>
3. Control de
los botones
4. Botón Enter <ENTER>
5. Botón de Opción <OPCIÓN >
Vista lateral
6. Botón de encendido
Deslice y mantenga pulsado el interrup­tor hacia abajo para la alimentación del reproductor encen­dido o apagado.
Botón de Visualización
7. USB Puerto/Carga
8. Clavija de auriculares de 3.5mm
Vista trasera
9. Botón de Reset <RESET> (RESTAURAR)
Page 7
(HACIA ABAJO)
<LEFT>
(HACIA LA IZQUIERDA)
<RIGHT>
(HACIA LA DERECHA)
<POWER> (ENCENDIDO)
COMENZAR
Cargue la batería
Su reproductor posee batería recargable integrada. Antes de su utilización inicial, debería cargar la bat­ería completamente para asegurar un rendimiento óptimo y larga duración de la batería.
Si el reproductor no se ha utilizado durante un tiempo, la batería deberá cargarse durante toda la noche (unas 8 horas).
Si se le diera un mal uso a la batería, el aparato po­dría incendiarse o quemarse. No desmonte la batería, ni la queme ni la caliente. No la exponga a lugares con luz directa del sol o en coches con las ventanillas cerradas.
No conecte el reproductor a una fuente de alimen­tación que no sea la que aquí se indica o en la eti­queta. Eso podría dar lugar a peligro de incendio o descarga eléctrica.
Cargándola a un ordenador
Su reproductor puede cargarlo en un ordenador a través de USB. Utilice el cable USB para conectar el reproductor a un puerto USB de un ordenador. El ordenador deberá encontrarse en la posición on y no en el modo sleep.
Cuando el reproductor esté conectado y cargando, el símbolo de USB aparecerá en pantalla.
Page 8
COMENZAR
Conectando/desconectando el aparato
Para apagar el reproductor, deslice y mantenga
pulsado el <poder> interruptor hacia abajo hasta que la pantalla se enciende.
Para apagar el reproductor, deslice y mantenga
pulsado el <poder> interruptor hacia abajo hasta que la pantalla se apaga.
Restaurando el reproductor
Restaure el reproductor se bloqueara y no respond­iera o funcionara mal.
1. Desconecte su reproductor en caso de que se encuentre conectado a un ordenador.
2. Utilice un clip o la punta de un boli o lápiz para presionar el botón <RESET> situado en la parte trasera del reproductor.
Desactivación de los Controles (Espera)
Cuando el interruptor <POWER> está congurado
en la posición de “Espera,” los controles del repro­ductor están desactivados.
Si lo desea, puede desactivar los controles para evi­tar encender el reproductor o activar los controles accidentalmente cuando esté en su bolsillo o bolso.
Page 9
COMENZAR
Para desactivar los controles, deslice el inter-
ruptor <POWER> hacia arriba hasta la posición de “Espera”.
Para activar los controles, deslice el interrup-
tor <POWER> hacia abajo para liberarlo de la posición de “Espera”.
En la pantalla, aparecerá un icono de bloqueo cuando los controles estén desactivados. Vuelva a activar los controles para continuar.
Page 10
MENÚ PRINCIPAL
Cuando conecte el reproductor, verá el menú princi­pal. El Menú Principal le da acceso a los diferentes modos de función de su reproductor. Estos modelos son:
Música: Buscar y reproducir música.
Fotos: Buscar y ver fotos.
Películas: Buscar y reproducir películas.
Radio: Escuchar la radio FM.
Text: Buscar y leer archivos de texto.
Grabación: Reproducir o grabar desde el micrófono
Explorar: Buscar a todos los archivos.
Conguración: Ajustar las opciones del reproductor.
Seleccione “Extras” del menú principal para acceder a los menús “Text ”, “Grabación” y “Explorer”.
integrado.
Controles del Menú Principal
Para Buscar por los diferentes modos, pre-
sione <UP> o <DOWN>
Para seleccionar un modo, presione el botón
<ENTER>.
Page 11
MODO DE MÚSICA
Busque y reproduzca sus archivos de música.
Si ha cargado nuevos archivos de música en el repro­ductor, la librería de música necesitará ser actualiza­da cuando entre en el modo de Música. Este proceso le llevará varios minutos. Usted no podrá acceder a la pantalla del menú de Música hasta que no se actu­alice la librería de música.
Para más información acerca de cómo obtener músi­ca con su reproductor, por favor, diríjase a la sección “Transferir Archivos al Reproductor ”.
Controles de visualización de música
Cuando usted seleccione el modo de MÚSICA del Menú Principal, verá la pantalla de Buscador de Música. Podrá seleccionar buscar su música por nombre de canción, ál­bum, artista ó género o podrá seleccionar “Buscador” para ver archivos y carpetas de música en el reproductor.
Función Teclas de Acción
Presione <UP> o
Buscar a través de la lista
Para seleccionar un artículo Presione <ENTER>
<DOWN> (HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO)
Page 12
MODO DE MÚSICA
Función Teclas de Acción
Volver a la pantalla anterior
Vover a la pantalla de reproducción actual
Volver al menú principal Mantener <MENU>
Si sus archivos de música contienen ID3 Tag, usted podrá buscar las pistas por Ar tista, álbum o género. Para buscar todos los archivos (incluyendo aquellos que no contienen ID3 Tag), seleccione “Todas las Canciones” o use la opción de “Buscador”.
Si la música está ya reproduciendo, tendrá la opción de volver a la Pantalla de Reproducción Actual:
El Lyric display requiere un archivo” .LRC” que lo encontrará en internet o podrá crear un editor de archivos Lyric. Los archivos de Lyric display pueden contener coordinación sincronizada así como infor­mación de lyric.
Los archivos de Lyric deben de tener el mismo nom­bre al correspondiente a los archivos de música (ej. “Título de Canción1.lrc” y “Título de canción1.mp3) y debe situarse en la misma dirección.
Utilizando la lista de Reproducción Rápida
Para crear una lista de Reproducción rápida que contenga sus canciones favoritas:
1. Seleccione “Buscador” de la pantalla de Buscador de Música
Page 13
Presione <LEFT> (IZQUIERDA)
Presione <MENU>
Estado de Reproducción
icono de bloqueo
Nivel de Batería
Tiempo transcurrido
Permanecer el tiempo
Barra de progreso
Pista actual / Total de pistas
Visualización de Carátula de Álbum
el modo de repetición
Ecualizador
La información ID3
MODO DE MÚSICA
2. Utilice los controles de Buscador para seleccionar la canción a añadir.
3. Presione <OPTION>. En la pantalla aparecerá “Añadir a la Lista”.
4. Presione <ENTER> para nalizar.
Esta Lista de Reproducción rápida se puede repro­ducir desde el menú de Opción Rápida del menú de la pantalla de Reproducción Actual (ver página 16 para más detalles).
Controles de Reproducción Actual (Re­producción de Música)
Para comenzar a reproducir música, busque una canción y luego, presione <ENTER> para comenzar a reproducir.
Cuando una canción se esté reproduciendo, la pantalla de Reproducción Actual aparecerá (ver más abajo).
Page 14
MODO DE MÚSICA
Las siguientes funciones se podrán llevar a caba desde la pantalla de Reproducción Actual.
Función Teclas de Acción
Reproducir la siguiente pista
Reproducir la pista anterior
Escanear rápidamente hacia adel­ante a través de la pista actual.
Escanear rápidamente del lado con­trario a través del la pista actual.
Pausar/reanudar la reproducción Presione <ENTER>
Acceder a la opción de menú rápido (ver más abajo para más detalles)
Ajustar el nivel de volumen
Volver a la pantalla de Buscador de Música
Volver al menú principal Mantener <MENU>
Opción de Menú Rápido
Para acceder a la opción de menú rápido, presione <OPTION> en la pantalla de Reproducción Actual.
Presionar <RIGHT> (DERECHO)
Presionar <LEFT> (IZQUIERDA)
Mantenga <RIGHT> (DERECHA)
Mantenga <LEFT> (IZQUIERDA)
Presione <OP­TION>
Presione <UP> o <DOWN> (HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO)
Presione <MENU>
Para buscar por las conguraciones, presione
Page 15
MODO DE MÚSICA
<UP> o <DOWN> (ARRIBA o ABAJO)
Para seleccionar una conguración, presione
<ENTER>
Para volver a la pantalla anterior, presione
<MENU>
Ecualizador
Seleccione un ecualizador digital para optimizar la manera en que el reproductor procesará la señales de audio. Las opciones son. Normal, Pop, Rock, Classic, Jazz y Bass.
Repetición
Cambie las opciones de repetición para ajustar el órden por el cual se reproducirán las pistas.
Elemento Descripción
No Repeat Reproduce las pistas en el orden normal,
One (una) Reproduce la pista actual varias veces.
All (todas) Reproduce todas las pistas varias veces.
RandomAll (orden alea­torio)
Dir Normal (orden normal)
sin repetirlas.
Reproduce todas las pistas en orden aleatorio.
Repite todas las pistas en la carpeta actual.
Page 16
MODO DE MÚSICA
Library (Biblioteca)
Regresa a la pantalla del navegador de música.
Play List (Lista de Reproducción)
Seleccione "Play List" (lista de reproducción) y luego "My List" (mi lista) para reproducir una lista con sus canciones preferidas.
Para agregar canciones a la lista, consulte la sección Modo Music > Controles del navegador de música > Utilización de la Lista de Reproducción Rápida.
LRC (Letras)
Activa o desactiva la visualización de letras de canciones.
Page 17
MODO DE FOTOGRAFIA
Buscar y visualizar sus archivos de fotos (JPG y BMP).
Para más información sobre cómo obtener fotos en su reproductor, por favor, diríjase a la sección Trans- ferir Archivos al Reproductor.
Controles de Buscador de imágenes
Cuando seleccione el modo IMÁGENES del Menú Principal, podrá ver la pantalla de Buscador de Imágenes. Sus imágenes aparecerán en tamaño pequeño.
1. Carpeta
1
Utilice el Buscador de Imágenes para encontrar todos los archivos de imágenes cargados en su reproductor.
Función Teclas de acción
Para buscar por imágenes y carpetas.
2. Foto
2
3. Nombre de la carpeta o la foto seleccio­nada
3
Presione <UP>, <DOWN>, <LEFT>, <RIGHT>
Page 18
MODO DE FOTOGRAFIA
Función Teclas de acción
Para seleccionar/visualizar un artículo
Para volver a la pantalla anterior
Para volver al Menú Principal Mantenga <MENU>
Presione <ENTER>
Presione <MENU>
Controles de Visualizador de Imagen
Para visualizar una imagen, buscar a través de las fotos en tamaño miniatura y luego, presionar <ENTER>:
Las siguientes funciones pueden ser utilizadas desde la pantalla de Visualizador de Imagen.
Función Tecla de acción
Visualizar la imágen siguiente Presionar <RIGHT>
Visualilzar la imágen anterior. Presione <LEFT>
Comenzar o parar el modo de pase de fotos.
Para volver a la pantalla de Buscador de Imagen.
Para volver al Menú Principal. Mantenga <MENU>
Presione <ENTER>
Presione <MENU>
Page 19
MODO VIDEO
Buscar y reproducir sus archivos de vídeo
Su reproductor soporta archivos MTV codicados en 128 x 128 y 25 fps. Los vídeos han de estar codi-
cados con el software incluído para la reproducción.
Para más información sobre el conversor de vídeo, por favor, diríjase a la sección “ Conversor de Vídeo”.
Para más información sobre cómo obtener pelícu­las en su reproductor, por favor, diríjase a la sección “Transferir Archivos al Reproductor ”.
Controles de Buscador de Vídeo
Cuando seleccione el modo PELÍCULAS del menú Principal, visualizará el Buscador de Películas en pantalla. Utilice el Buscador de Películas para encontrar todos los archivos de películas cargados en su reproductor.
Función Teclas de acción
Para buscar por la lista de archi­vos de películas y carpetas
Para seleccionar/reproducir un artículo
Para volver a la pantalla anterior Presione <MENU>
Para volver al Menú Principal Mantener <MENU>
Press <UP> or <DOWN>
Presione <ENTER>
Controles de Reproducción de Películas
Las funciones siguientes se pueden realizar desde la pantalla de Reproducción Actual.
Page 20
MODO VIDEO
Función
Para reproducir la siguiente película Presione <RIGHT>
Para reproducir la película anterior Presione <LEFT>
Para buscar rápidamente hacia del­ante a través de la película actual.
Para buscar rápidamente hacia atrás en la película actual.
Para pausar/reanudar la reproducción Presione <ENTER>
Para ajustar el nivel de volumen
Para volver a la pantalla de Buscador de Película.
Para volver al Menú Principal Mantener <MENU>
Tecla de ac-
ción
Mantener <RIGHT>
Mantener <LEFT>
Presione <UP> o <DOWN>
Presione <MENU>
Page 21
MODO RADIO
Escuchar transmisiones de radio FM
Se ha de disponer de un par de auriculares conecta­dos a la salida de auriculares para recibir las trans­misiones FM. Su reproductor utilizará el cable de au­riculares como una antena.
Controles de Sintonizador de Radio
Cuando seleccione RADIO del menú Principal, podrá ver la pantalla de Sintonizador de Radio. Podrá buscar emisoras, sintonizarlas manualmente o a través de presintonías.
Para poder utilizar dicho modo, deberá haberlas guar­dado con anterioridad. Mantenga <ENTER> para guardar las emisoras de forma automática como emi­soras presintonizadas dentro del rango de recepción. Estas prevalecerán sobre todas las emisoras guarda­das con anterioridad.
Las siguientes funciones podrían ser ejecutadas desde la pantalla de Sintonización de Radio.
Función Activación
Para sintonizar una estación más alta
Para sintonizar una estación más baja
Para sintonizar la siguiente estación más alta (modo normal únicamente)
Presione <RIGHT>
Presione <LEFT>
Mantenga <RIGHT>
Page 22
MODO RADIO
Función Activación
Para sintonizar la siguiente estación más baja (modo normal únicamente)
Para acceder al menú de Opciones rápidas
Para ajustar el nivel de volumen Presione <UP> o
Para regresar al menú principal Mantenga <MENU>
Menú de Opciones Rápidas
Para acceder al menú de opciones rápidas, pre­sione <OPTION> en la pantalla de radio.
Para buscar entre las diferentes conguracio-
nes, presione <UP> o <DOWN>
Para seleccionar una de ellas, presione
<ENTER>
Para regresar a la pantalla anterior, presione
<MENU>
Preset/Manual (Precongurada/Manual)
Congura el modo de sintonización de radio en precongurada o manual.
Mantenga <LEFT>
Presione <OPTION>
<DOWN>
Save/Delete channel (Guardar/Borrar Canal)
Modo manual: Guarda la estación actual en la lista
Page 23
MODO RADIO
de estaciones preconguradas.
Modo precongurado: Borra estaciones de la lista de estaciones preconguradas.
Forced Mono (Forzar Mono)
Activa o desactiva la recepción estéreo.
Sensitivity (Sensibilidad)
Congura la sensibilidad de la función Auto-Scan
(búsqueda automática).
Auto Presetting (Preconguración Automática)
Busca todas las estaciones en el rango de recep­ción de transmisión. El reproductor busca y guarda automáticamente todas las frecuencias con señal de transmisión en la lista de estaciones precongu­radas.
La función de búsqueda automática sobrescribirá las
estaciones preconguradas guardadas previamente.
Area (área)
Ajusta el área de rango de frecuencia de FM (Mundial, Mundial [EE. UU]), Mundial [Japón]).
FM Record
Realiza grabaciones de emisiones de radio FM.
Page 24
MODO RADIO
El jugador iniciará la grabación de inmediato.
1. Prensa <ENTER> para pausar la grabación, pulse de nuevo para reanudar la grabación.
2. Prensa <MENU> para detener y guardar la grabación. El archivo grabado se guardará en la carpeta “FMIN.DIR” y llamado “FMXXXX. WAV”, donde XXXX corresponde a la secuen­cia numérica en la que la grabación se ha realizado (la numeración empieza desde 0001)
Page 25
MODO TEXT
Leer los archivos de texto de su reproductor (TXT).
Para más información sobre cómo obtener archivos de texto en su reproductor, por favor, diríjase a la sección “Transferir Archivos al Reproductor.
Controles del Navegador de Texto
Cuando seleccione el modo Text del menú principal, verá la pantalla de navegación de texto.
Elija “All EBooks” (todos los libros electrónicos)
para ver todos los archivos de texto del reproduc­tor.
Si ya está visualizando textos, tendrá la opción
de regresar a la pantalla “Now Reading” (lectura actual).
Utilice el navegador de texto para buscar todos los archivos de texto cargados en el reproductor.
Función Activación
Para navegar a través de la lista de archivos de texto y carpetas
Para seleccionar o ver un elemento Presione <ENTER>
Para regresar a la pantalla anterior Presione <MENU>
Presione <UP> o <DOWN>
Controles del Visualizador de Texto
Las siguientes funciones pueden realizarse desde la pantalla de visualización de texto.
Page 26
MODO TEXT
Función Activación
Para leer la página siguiente Presione <DOWN>
Para leer la página anterior Presione <UP>
Para cambiar a la función paginación automática
Para regresar a la pantalla del navegador de texto
Para regresar al menú principal Mantenga <MENU>
Menú de Opciones Rápidas
El Menú de Opciones Rápidas le brinda fácil acceso
a las conguraciones del reproductor.
Presione <OPTION> para acceder al menú de Opciones rápidas.
Go to Page (Ir a Página)
Pasa a una página directamente.
Presione <LEFT> o <RIGHT> para seleccionar
un campo a ajustar.
Presione <UP> o <DOWN> para ajustar el
campo seleccionado.
Presione <ENTER> para conrmar.
Presione <ENTER>
Presione <MENU>
Bookmark (Señalador de Página)
Page 27
MODO TEXT
Seleccione Save Bookmark (guardar señalador), Load Bookmark (cargar señalador) o Delete Bookmark (borrar señalador).
El reproductor mostrará los señaladores anteriores
una vez conrmado el señalador del menú de
Opciones rápidas.
Presione <UP> o <DOWN> para mostrar el se-
ñalador deseado, y luego presione <ENTER>:
Save Bookmark (guardar señalador):
Guarda la ubicación actual del señalador.
Load Bookmark (cargar señalador): Abre
(va hacia) el señalador deseado que acaba de elegir.
Delete Bookmark (borrar señalador):
Borra el señalador deseado que acaba de elegir.
Cuando cambie al último señalador, presione
<ENTER> dos veces para guardar la ubicación actual como un nuevo señalador.
Set Font Color (Congurar Color de Letra)
Congura el color del texto en la pantalla.
Auto Scroll (Paginación Automática)
Activa o desactiva la función de paginación automática.
Page 28
MODO TEXT
Auto Scroll Time (Tiempo de Paginación Automática)
Presione <UP> o <DOWN> para ajustar la cantidad de tiempo entre páginas en el modo de paginación automática.
Page 29
MODO DE GRABACIÓN
Reproducir sus archivos de grabación de voz digital o grabando sonidos desde una fuente de audio externa.
Controles de Reproducción de Voz
Las siguientes funciones podrán ser ejecutadas desde la pantalla de Reproducción de Voz.
Función
Reproducir la pista siguiente Presione <RIGHT>
Reproducir la pista anterior Presione <LEFT>
Buscar rápidamente hacia adelante dentro de la pista actual.
Buscar rápidamente en sentido contrario dentro de la pista actual.
Pausar/reanudar la reproducción Presione <ENTER>
Para acceder a la Opción de menú Rápido (para más detalles, ver más abajo)
Para ajustar el nivel de volumen
Para volver al menú Principal Mantener <MENU>
Mantener <RIGHT>
Mantener <LEFT>
Presione <OPTION>
Pr es io na r <U P> o <DOWN>
Opción de Menú Rápido
Para acceder a la opción de menú rápida, pre-
Page 30
Teclas de
acción
MODO DE GRABACIÓN
sione y mantenga <ENTER> en la pantalla de Reproducción de Voz.
Buscar a través de la conguración. Presionar
<UP> o <DOWN>
Seleccionar una conguración. Presionar
<ENTER>
Para volver a la pantalla anterior. Presione
<LEFT>
Repetición
Change the repeat options to adjust the order in which tracks are played.
Elemento Descripción
No Repeat Reproduce las pistas en el orden normal,
One (una) Reproduce la pista actual varias veces.
All (todas) Reproduce todas las pistas varias veces.
RandomAll (orden alea­torio)
Dir Normal (orden normal)
sin repetirlas.
Reproduce todas las pistas en orden aleatorio.
Repite todas las pistas en la carpeta actual.
Calidad
Page 31
MODO DE GRABACIÓN
Establecer la calidad de la grabación.
Comenzar a grabar
Realice grabaciones de voz con el micrófono integrado localizado en la parte posterior de su reproductor.
El reproductor comenzará la grabación inmediata­mente.
1. Presione <ENTER> para pausar la grabación; presione <ENTER> de nuevo para reanudarla.
2. Presione <MENU> para parar y guardar la grabación. El archivo grabado se guardará en la carpeta “MICIN.DIR” y llamado “MICXXXX. WAV” donde XXXX correspnde a la secuencia numérica en la cual se ha realizado la gra­bación (la numeración comienza desde 0001).
Page 32
MODO EXPLORADOR
Entre en el modo de Explorador para visualizar y eliminar carpetas y archivos cargados en su reproductor.
Para entrar en el modo de Explorador, seleccione y
conrme EXPLORADOR desde el Menú Principal.
Controles de Explorador
Cuando seleccione modo EXPLORADOR desde el menú Principal, visualizará en pantalla el Archivo de Explorador. Usted podrá encontrar y eliminar archivos y carpetas desde el reproductor.
Función Teclas de acción
Para buscar en la lista de archivos y carpetas
Para seleccionar una carpeta Presione <ENTER>
Para volver a la pantalla anterior Presione <MENU>
Para eliminar un artículo selec­cionado
Para volver la menú Principal Mantener <MENU>
Presione <UP> o <DOWN>
Presione <OPTION>
Page 33
MODO DE CONFIGURACIÓN
Entre en el modo de Conguración para ajustar
las opciones de su reproductor.
Para entrar en el modo de Conguración, selecci­one CONFIGURACIÓN en el menú Principal.
Función
Para buscar con las opciones
Teclas de ac-
Presione <UP> o <DOWN>
Para seleccionar un artículo. Presione <ENTER>
Para cancelar y volver a la pantalla anterior
Presione <MENU>
Para volver al menú Principal Mantenga <MENU>
Las siguientes opciones están disponibles. Algunas
de ellas, se pueden congurar desde los menús de
Opción Rápida.
Elemento Descripción
Display (Pantalla)
Backlight
(retroilu minación)
Ajusta el tiempo (en segundos) que perman­ecerá encendida la retroiluminación después de pulsar una tecla. La conguración “Al­ways On” (siempre encendida) mantendrá la retroiluminación encendida continuamente.
Page 34
ción
MODO DE CONFIGURACIÓN
Elemento Descripción
Time (Hora)
Sleep
(tempori zador)
Language (Idioma)
Activa un temporizador para apagar automáticamente el reproductor.
-- Congura el idioma en que aparecen los menús en pantalla.
Sys Tools (Herramientas del Sistema)
Format (formato)
Es posible que sea necesario formatear el reproductor si se corrompen datos o archivos. Puede elegir el formateo rápido o completo. El formateo completo requerirá más tiempo.
Reset (res­tauración)
Restaura todas las conguraciones del
reproductor a su estado predeterminado de fábrica.
Sys Info (información
Visualiza información de rmware y de
uso de la memoria.
del sistema)
Page 35
MODO DE CONFIGURACIÓN
Elemento Descripción
Sort (clasi­cación)
Clasica todos los archivos de música
cargados en el reproductor. Seleccione
“Force Sort” (forzar clasicación) para
actualizar inmediatamente la biblioteca de música. Este proceso puede tardar algunos minutos si ha transferido archivos de música al reproductor recientemente.
Page 36
TRANSFERIR ARCHIVOS A SU ORDENADOR
Conecte el reproductor al ordenador con el cable USB 2.0 suministrado:
Transferir archivos a y desde su reproductor Ejecutar funciones de uso básicas
USB Port
USB Port
Computer
Sobre conexión:
Su ordenador reconocerá automáticamente al
reproductor como un Disco Extraíble.
Para abrir el reproductor y visualizar archivos,
haga doble clic en el icono que aparece.
Una vez haya abierto la carpeta de su reproductor, arrastre y deje ir los archivos al reproductor como si fuera un diskette.
Copiar archivos de música al directorio raíz. Copiar archivos de vídeo a la carpeta “MOVIE.DIR” Copiar archivos de foto a la carpeta de “PHOTO.DIR” Copiar archivos de texto a la carpeta “TEXT.
DIR”
Page 37
TRANSFERIR ARCHIVOS A SU ORDENADOR
Si necesitara asistencia adicional para transferir archivos, por favor, diríjase al manual de instruc­ciones del sistema o a la ayuda en pantalla. Si está utilizando un programa multimedia tipo iTunes, Winamp o Windows Media Player, por favor, diríjase a su documentación para más ayuda.
Transferir con Windows Microsoft
1. Abra una ventana de explorador de archivo. Localice los archivos que desearía transferir a su ordenador. Seleccione los archivos/carpetas con el ratón y presione CTRL-C (copiar) en el teclado.
2. Haga doble clic en “Mi PC” de su escritorio y luego, doble clic en el icono que represente el reproductor (ej.: MP152 PAK/Disco Extraíble). En el ordenador aparecerá todos los archivos y carpetas actuales almacenadas en el reproductor.
3. Presione CTRL-V (pegar) del teclado para transferir los archivos seleccionados en el Pso 1 del reproductor.
Transferir con Macintosh OS X
1. Abra una ventana. Localice los archivos que le gustaría transferir de su ordenador. Seleccione los archivos/carpetas con el ratón y presione APPLE-C (copiar) en el teclado.
2. Haga clic en el icono de Disco Extraíble localizado en la parte izquierda de la ventana.
Page 38
TRANSFERIR ARCHIVOS A SU ORDENADOR
En el ordenador aparecerán todos los archivos y carpetas almacenadas recientemente en el reproductor.
3. Presione APPLE-V (pegar) en el teclado para transferir los archivos seleccionados en el Paso 1 del reproductor.
Desconectarlo del Ordenador
Para evitar la pérdida de datos o la corrupción de
archivos/rmware, desconecte el reproductor tal
y como se le indica más abajo o como su sistema
operacional especíco.
Microsoft Windows
1. Haga doble clic en la echa verde de la barra de herramientas situada en la parte inferior derecha de la pantalla del ordenador (para extraer el Hardware de forma segura).
2. Forma segura de extraer el Hard­ware:
Seleccione “USB Mass Storage Devise” de la lista que aparece y luego, haga clic en “Stop”.
Page 39
TRANSFERIR ARCHIVOS A SU ORDENADOR
Parar un Hardware: Seleccione “USB Mass Storage Device” de la lista que aparezca y luego, haga clic en “OK”.
3. Cuando aparezca la ventana “Extracción Segura del Hardware”, haga clic en OK y desconecte el cable USB del reproductor y de su ordenador.
Macintosh OS X
1. En el lado izquierdo de
la ventana, identique
el icono del disco extraíble adecuado.
2. Haga clic en la echa “Eject” del lado derecho del icono del disco extraíble.
3. Desconecte el cable USB del reproductor y de su ordenador.
Page 40
CONVERSION DE VIDEO
Para la película y la música y la sincronización de conversión, por favor, utilice MPMANAGER software suministrado en el CD-ROM.
Este software se puede utilizar también para las sentencias UPDATE de su reproductor MPMANAGER manual se incluye en el CD-ROM.
Pag e 41
PROBLEMAS
Si tiene algún problema con este aparato, por favor, la guía de problemas que aparece a continuación.
El reproductor no enciende.
Asegúrese de que el reproductor se encuentra
completamente cargado. Intente cargar el reproductor durante la noche (8hrs.).
Reajuste el reproductor (utilice la punta de
un lápiz o bolígrafo y presionar suavemente sobre el botón que hay en la parte trasera del reproductor) e inténtelo de nuevo.
Los botones no funcionan.
Reajuste el reproductor (utilice la punta de
un lápiz o bolígrafo y presionar suavemente sobre el botón que hay en la parte trasera del reproductor) e inténtelo de nuevo.
No puedo transferir archivos al reproductor
Asegúrese de que el sistema operacional de
su ordenador funciona correctamente.
Si utiliza un cable de extensión USB,
asegúrese de que se encuentra ajustado correctamente al reproductor y al PC o intente utilizar otro cable USB.
Si el USB está conectado al reproductor a
través de un hub, intente conectar el reproduc­tor directamente al ordenador.
Page 42
PROBLEMAS
Asegúrese de que la capacidad de la memoria
del reproductor no se encuentre llena.
Sin sonido durante la reproducción.
Compruebe el nivel del volumen. Asegúrese de que los auriculares se encuen-
tran conectados correctamente al reproductor.
Baja calidad de sonido.
Intente reproducir el archivo en su ordenador.
Si la calidad de sonido todavía es baja, intente
descargarse el archivo de nuevo o codicarlo
usted de nuevo.
Asegúrese de que el bit rate del archivo no sea
demasiado bajo. Cuanto más alto sea el bit rate del archivo, mejor será el sonido. El bit rate más bajo recomendable es 125kbps para MP3 y 96kbps para WMA.
Intente disminuir el volumen del reproductor. Asegúrese de que los auriculares están bien
conectados al reproductor.
El reproductor no reproduce mis archivos de música.
Asegúrese de que el archivo se encuentra en
un formato compatible.
Page 43
PROBLEMAS
El archivo puede haberse copiado con protec-
ción y que usted no tenga autorización para reproducir este archivo. Si usted piensa que es un error, por favor, contacte con el servicio por el que usted se descargó el archivo.
Los caracteres LCD están corruptos o algo está mal con la pantalla.
Asegúrese de que se ha congurado correcta-
mente el idioma del menú.
Reajuste el reproductor (utilice la punta de
un lápiz o bolígrafo y presionar suavemente sobre el botón que hay en la parte trasera del reproductor) e inténtelo de nuevo.
El reproductor tiene un mal funcionamiento.
Reajuste el reproductor (utilice la punta de
un lápiz o bolígrafo y presionar suavemente sobre el botón que hay en la parte trasera del reproductor) e inténtelo de nuevo.
Page 44
Especicaciones
Tipo de pantalla 1.5” Full-Color LCD @ 128x128
Memoria Memoria Flash integrada
Soporta Formato Audio
Soporta Formato Vídeo
Soporta Formato Foto JPG, BMP
Soporta info de la canción
Formato de grabación IMA-ADPCM Encoding
Interfaz PC USB 2.0 (MSC)
Soporta Plug and Play Windows 2000/XP/ Vista
Entrada audio Micrófono integrado
Salida audio 3.5mm Stereo (auriculares)
Alimentación sumin­istrada
Tiempo reproducción Música: 15 horas*
Dimensiones de la unidad
Las especicaci ones y el manual están sujeta s a cambio sin p revio
aviso.
* El tiemp o de reprodu cción de la música es un valo r estimado basado en l a reproduc ción de MP 3 a 128kps. El tie mpo actual de
reproducción pu ede variar dependiendo del método de co dicac ión
utiliza do y otros fac tores.
Page 45
MP3, WMA
MTV: 128x128, 25fps
ID3, Windows Media
Macintosh OS X
Batería recargable de Li-Polymer Carga USB
1.65” x 3.18” x 0.38” (WHD)
Para obtener más información, por favor visite
nuestro sitio web
www.sunsiberica.com
Loading...