MPMAN MP110 4 Go User Manual [fr]

Lecteur MP3 et VIDEO avec radio FM
MP120
Mode d’emploi
Veuillez li re attentivement ce manuel avant d’utiliser le produit.
Table des matières
TABLE DES MATIÈRES ...............................................2
CONTENU ................................................................4
CARACTÉRISTIQUES ................................................5
APERCU DES COMMANDES ................................... 6
GUIDE DE DEMARRAGE ..........................................8
Chargement avec un ordinateur ................ 8
MENU PRINCIPAL ..................................................10
Commandes du menu principal ....................... 10
MODE MUSIQUE .................................................... 11
Commandes du Navigateur musical ............... 11
Commandes de la Lecture en cours (Lecture
musicale) ...............................................................13
Menu d’Option rapide ................................14
MODE IMAGES ...................................................... 17
Commandes du Navigateur d’images (Picture Browser) ... 17
Commandes de l’Afchage d’images (Picture
Viewer) ................................................................... 17
MODE FILMS ..........................................................20
Commandes du Navigateur de vidéos ...........20
Commandes de lecture de lms ....................... 21
MODE RADIO ........................................................22
MODE E-BOOKS ....................................................24
Commandes du Navigateur d’E-books ...........24
Page 2
Table des matières
MODE ENREGISTREMENT ......................................26
MODE EXPLORATEUR ............................................ 29
Commandes de l’Explorateur ............................29
MODE PARAMÈTRES .............................................30
TRANSFERT DE FICHIERS VERS VOTRE ORDINA-
TEUR ........................................................................32
Transfert avec Microsoft Windows .....................33
Transfert avec Macintosh OS X ..........................34
Déconnexion d’un ordinateur ...........................34
Microsoft Windows .......................................34
Macintosh OS X .............................................35
CONVERSION DE VIDÉOS .................................... 36
RECHERCHE DES PANNES.....................................37
SPÉCIFICATIONS ...................................................40
Page 3
CONTENU
Vériez que l’emballage contient les éléments illustrés ci-dessous. S’il vous manque un de ces éléments, contactez le revendeur local qui vous a vendu ce produit.
1. Lecteur MP3 MP120
2. Câble USB
3. Mode d’emploi et documentation
4. Ecouteurs stéréo professionnels
Page 4
CARACTÉRISTIQUES
Mémoire Flash intégrée Ecran LCD full color CSTN de 1,5 pouces Lecture de chiers musicaux, vidéo, photos et
texte
Prise en charge ID3 et LRC pour l’afchage
synchronisé des paroles et de la chanson
Radio FM intégrée USB 2.0 à haute vitesse pour les transferts
rapides de chiers
Page 5
APERCU DES COMMANDES
1
2
3
4
5
Page 6
6 7
8
Reset
APERCU DES COMMANDES
Vue de face
1. Ecran LCD
2. Bouton de menu <MENU>
<HAUT>
3. Boutons de com­mande
4. Bouton d’entrée <ENTREE>
Vue latérale
5. Bouton de marche/arrêt
Appuyez sur le bouton de marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pour mettre le lecteur sous/hors tension.
Vue du dessous
6. Port USB/de chargement
7. Prise casque de 3,5 mm
Vue arrière
8. Orice de réinitialisation
Page 7
<BAS>
<GAUCHE>
<DROITE>
<POWER>
(Marche/ Arrêt)
<RESET>
(Réini-
tialiser)
GUIDE DE DEMARRAGE
Chargement de la batterie
Votre lecteur dispose d’une batterie rechargeable intégrée. Lors de la première utilisation, la batterie doit être entièrement chargée pour garantir des performances optimales et la durée de vie de la batterie.
Si le lecteur n’a pas été utilisé pendant une période prolongée, la batterie doit être rechargée toute une nuit (environ 8 heures).
La batterie utilisée dans cet appareil peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique si elle est maltraitée. Ne démontez et ne brûlez pas la bat­terie et ne la soumettez pas à une chaleur extrême. N’exposez pas la batterie à la lumière directe du soleil et ne la laissez pas dans une voiture avec les vitres fermées.
Ne branchez pas le lecteur à une source d’alimentation autre que celle indiquée ici ou sur l’étiquette au risque d’entraîner un incendie ou un choc électrique.
Chargement avec un ordinateur
Vous pouvez charger votre lecteur via une con­nexion USB de votre ordinateur. Utilisez le câble USB fourni pour brancher le lecteur à un port USB de forte puissance d’un ordinateur. L’ordinateur doit être mis sous tension et ne pas être en mode veille.
Lorsque le lecteur est connecté et en cours de charge-
ment, un symbole USB s’afche sur l’écran du lecteur.
Page 8
GUIDE DE DEMARRAGE
Mise sous/hors tension du lecteur
Pour mettre le lecteur sous tension, appuyez
sur le bouton <POWER> et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’écran s’allume.
Pour mettre le lecteur hors tension, appuyez
sur le bouton <POWER> et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’écran s’éteigne.
Réinitialisation du lecteur
Réinitialisez le lecteur s’il ne répond plus ou s’il présente un dysfonctionnement.
1. Déconnectez votre lecteur s’il est connecté à un ordinateur.
2. Utilisez un trombone pour appuyer légèrement sur l’orice de réinitialisation <RESET> situé à l’arrière du lecteur.
Page 9
MENU PRINCIPAL
Lorsque vous mettez l’appareil sous tension, le menu principal s’afche. Le menu principal vous donne accès aux différents modes de fonctions de votre lecteur. Ces modes sont les suivants :
Musique :Parcourir et lire des chiers musicaux.
Images : Parcourir et afcher des chiers images.
Films : Parcourir et lire des lms.
Radio : Ecouter des programmes radio FM.
E-books (Livres électroniques) : Parcourir et lire des
Record: Ou faire jouer l’enregistrement vocal
Explorateur : Parcourir tous les chiers.
Paramètres : Régler les options du lecteur.
chiers texte.
numérique.
Commandes du menu principal
Pour vous déplacer entre les différents modes,
appuyez sur <GAUCHE> ou <DROITE>.
Pour sélectionner un mode, appuyez sur le
bouton <ENTRÉE>.
Page 10
MODE MUSIQUE
Parcourez et lisez vos chiers musicaux.
Si vous avez chargé de nouveaux chiers musicaux
sur le lecteur, la bibliothèque musicale doit être rafraîchie lorsque vous entrez dans le mode Musique. Ce processus peut prendre quelques minutes. Vous ne pourrez pas accéder à l’écran Navigateur musical avant d’avoir rafraîchi la bibliothèque musicale.
Pour obtenir de plus amples informations sur la
manière d’ajouter des chiers musicaux sur votre lecteur, consultez la section « Transfer t de chiers
vers le lecteur ».
Commandes du Navigateur musical
Lorsque vous choisissez le mode MUSIQUE dans le menu principal, l’écran Navigateur musical appa­raît. Vous pouvez choisir de parcourir vos chiers musicaux par noms de chan­son, albums, artiste ou genre, ou vous pouvez choisir « Navigateur » pour afcher les chiers musicaux et les dossiers sur le lecteur.
Fonction Action
Parcourir la liste
Sélectionner un élément Appuyez sur <ENTRÉE>
Appuyez sur <HAUT> ou <BAS>
Page 11
MODE MUSIQUE
Fonction Action
Revenir à l’écran précédent Appuyez sur <GAUCHE> Revenir à l’écran Lecture en cours
(Now Playing)
Revenir au menu principal
Si vos chiers musicaux contiennent des balises d’information ID3, vous pourrez afcher vos pistes par Artiste, Album ou Genre. Pour afcher tous les ch-
iers (y compris ceux qui ne contiennent pas de balises d’information ID3), sélectionnez « Toutes les chansons » (All Songs) ou utilisez l’option « Navigateur ».
Si la lecture de chiers musicaux est déjà en cours, vous
disposez de l’option pour revenir à l’écran Lecture en cours.
L’afchage des paroles exige un chier de paroles «
LRC », que vous pouvez trouver sur Internet ou créer
avec un éditeur de chiers de paroles. Les chiers de
paroles peuvent contenir des informations synchroni­sées sur la durée, ainsi que des informations sur les paroles.
Les chiers de paroles doivent avoir le même nom que le chier musical correspondant (ex. « Titredechanson1. lrc » et « Titredechanson1.mp3 ») et doivent être placés
dans le même répertoire.
Utilisation de la Liste de lecture rapide
Pour créer une Liste de lecture rapide qui contient vos morceaux favoris :
1. Sélectionnez « Navigateur » depuis l’écran Navigateur musical
Appuyez sur <MENU>
Maintenez le bouton <MENU> enfoncé
Page 12
MODE MUSIQUE
2. Utilisez les commandes du Navigateur pour sélectionner un morceau à ajouter.
3. Appuyez sur le bouton <ENTRÉE> et maintenez-le enfoncé. L’écran va afcher « Ajouter à la liste » (Add to list).
4. Appuyez sur <ENTRÉE> pour terminer l’ajout du morceau à la Liste de lecture.
Cette Liste de lecture rapide peut être lue depuis le menu d’Option rapide de l’écran Lecture en cours
(voir page 16 pour de plus amples informations).
Commandes de la Lecture en cours (Lecture musicale)
Pour commencer la lecture musicale, parcourez la liste des morceaux et appuyez ensuite sur <ENTRÉE> pour lancer la lecture.
Lorsqu’un morceau est en cours de lecture, l’écran Lecture en cours apparaît (voir ci-dessous).
Mode de lecture
Statut de la lecture
Informations ID3
Temps écoulé
Niveau du volume
Niveau de la batterie
Egaliseur Piste actuelle/ Nombre de pistes
Barre de progression
Temps restant
Page 13
MODE MUSIQUE
Les fonctions suivantes peuvent être activées à partir de l’écran Lecture en cours.
Fonction Action
Lecture de la piste suivante Appuyez sur <DROITE> Lecture de la piste précédente Appuyez sur <GAUCHE> Faire une avance rapide sur le
morceau en cours de lecture Faire un retour rapide sur le
morceau en cours de lecture Mettre en pause/reprendre la
lecture Accéder au menu d’Option rapide
(voir les détails ci-dessous)
Régler le niveau du volume
Revenir à l’écran Navigateur musical
Revenir au menu principal
Menu d’Option rapide
Pour accéder au menu d’Option rapide, appuyez sur le bouton <ENTRÉE> à l’écran Lecture en cours.
Maintenez le bouton <DROITE> enfoncé
Maintenez le bouton <GAUCHE> enfoncé
Appuyez sur <EN­TRÉE>
Maintenez le bouton <ENTRÉE> enfoncé
Appuyez sur <HAUT> ou <BAS>
Appuyez sur <MENU>
Maintenez le bouton <MENU> enfoncé
Pour parcourir les paramètres, appuyez sur
<HAUT> ou <BAS>
Page 14
MODE MUSIQUE
Pour sélectionner un paramètre, appuyez sur
<ENTRÉE>
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur
<GAUCHE>
Egaliseur
Sélectionnez une présélection de l’égaliseur numéri­que pour optimiser la manière dont le lecteur traite les signaux audio. Les options sont : Normal, Pop, Rock, Classique, Jazz et Basse.
Répéter
Modiez les options de répétition pour régler l’ordre dans lequel les morceaux sont lus.
Elément Description
No Repeat (Pas de répétition)
One (Un) Permet de lire le morceau en cours de
All (Tous) Permet de lire tous les morceaux de
RandomAll (Aléatoire)
Dir Normal Répète tous les morceaux du dossier
Dir Rep Répète tous les morceaux de tous les
Lit les morceaux dans l’ordre normal, sans répétition.
manière répétée.
manière répétée. Permet de lire tous les morceaux dans
un ordre aléatoire.
actuel.
dossiers.
Page 15
MODE MUSIQUE
Dir Random Permet de lire les dossiers dans un
Bibliothèque
Permet de revenir à l’écran Navigateur musical.
Liste de lecture
Sélectionnez « Liste de lecture » puis « Ma liste » pour lire une liste de vos chansons préférées.
Pour ajouter des chansons à la liste, consultez « Utili-
sation de la Liste de lecture rapide » à la page 12.
ordre aléatoire.
Page 16
MODE IMAGES
Pictures
Picture 001.jpg
2
1
Parcourez vos chiers images et afchez-les (JPG et BMP).
Pour obtenir de plus amples informations sur la manière
dajouter des chiers images sur votre lecteur, consultez
la section « Transfert de chiers vers le lecteur ».
Commandes du Navigateur d’images (Picture Browser)
Lorsque vous choisissez le mode IMAGES dans
1. Picture
2. N a m e o f t h e selected picture
le menu principal, l’écran Navigateur d’images apparaît. Vos images seront afchées en images miniatures.
Utilisez le Navigateur d’images pour rechercher tous les chiers images téléchargés sur votre lecteur.
Page 17
MODE IMAGES
Fonction Action
Parcourir les images et les dossiers
Sélectionner/afcher un élé­ment
Revenir à l’écran précédent Appuyez sur <MENU>
Revenir au menu principal
Appuyez sur <HAUT>, <BAS>, <GAUCHE>, <DROITE>
Appuyez sur <ENTRÉE>
Maintenez le bouton <MENU> enfoncé
Commandes de l’Afchage d’images
(Picture Viewer)
Pour afcher une image, parcourez les images miniatures et appuyez ensuite sur <ENTRÉE>.
Les fonctions suivantes peuvent être activées à partir de l’écran Afchage d’images.
Fonction Action
Afcher l’image suivante
Afcher l’image précédente
Lancer ou arrêter le mode diaporama
Revenir à l’écran Navigateur d’images
Appuyez sur <DROITE>
Appuyez sur <GAUCHE>
Appuyez sur <EN­TRÉE>
Appuyez sur <MENU>
Page 18
MODE IMAGES
Fonction Action
Revenir au menu principal
Vous pouvez annuler et arrêter le diaporama automa- tique en appuyant à tout moment sur <GAUCHE> ou <DROITE>.
Maintenez le bouton <MENU> enfoncé
Page 19
MODE FILMS
Parcourez et lisez vos chiers vidéo.
Votre lecteur prend en charge des chiers MTV encodés à 128 x 128 et 25 images/seconde. Les vidéos doivent être encodées avec le logiciel fourni an d’être lues sur
l’appareil.
Pour de plus amples informations sur la conversion de
vidéos, consultez la section « Conversion de lms ».
Pour obtenir de plus amples informations sur la manière
d’ajouter des lms sur votre lecteur, consultez la section « Transfert de chiers vers le lecteur ».
Commandes du Navigateur de vidéos (Movie browser)
Lorsque vous choisissez le mode FILMS dans le menu principal, l’écran Navigateur de vidéos apparaît.
Utilisez le Navigateur de vidéos pour rechercher tous les chiers vidéo téléchargés sur votre lecteur.
Fonction Action
Parcourir la liste de chiers et de dos­siers de vidéos
Sélectionner/lire un élément
Revenir à l’écran précédent
Appuyez sur <HAUT> ou <BAS>
Appuyez sur <EN­TRÉE>
Appuyez sur <GAUCHE>
Page 20
MODE FILMS
Fonction Action
Revenir au menu principal
Maintenez le bouton <MENU> enfoncé
Commandes de lecture de lms
Les fonctions suivantes peuvent être activées à partir de l’écran Lecture en cours.
Fonction Action
Lire le lm suivant Appuyez sur <DROITE>
Lire le lm précédent
Faire une avance rapide sur le
lm en cours de lecture
Faire un retour rapide sur le lm
en cours de lecture Mettre en pause/reprendre la
lecture
Régler le niveau du volume
Revenir à l’écran Navigateur de vidéos
Revenir au menu principal
Appuyez sur <GAUCHE>
Maintenez le bouton <DROITE> enfoncé
Maintenez le bouton <GAUCHE> enfoncé
Appuyez sur <ENTRÉE>
Appuyez sur <HAUT> ou <BAS>
Appuyez sur <MENU>.
Maintenez le bouton <MENU> enfoncé
Page 21
MODE RADIO
Ecouter des programmes radio FM.
Vous devez disposer d’une paire d’écouteurs bran­chés à la sortie casque an de recevoir des pro­grammes FM. Votre lecteur utilisera le cordon des écouteurs comme antenne.
Commandes du Réglage de la radio (Radio Tuning)
Lorsque vous choisissez le mode RADIO dans le menu principal, l’écran Réglage de la radio apparaît. Vous pouvez rechercher des stations, régler des stations manuellement ou régler des stations présélectionnées.
Vous devez avoir sauvegardé des stations présélec­tionnées avant d’utiliser le mode de réglage des pré­sélections. Maintenez le bouton <ENTRÉE> enfoncé pour sauvegarder automatiquement toutes les stations de la gamme de réception en tant que stations présé­lectionnées. Cela permet d’écraser toutes les stations présélectionnées qui ont été sauvegardées précédem­ment.
Les fonctions suivantes peuvent être activées à partir de l’écran Réglage de la radio.
Fonction Action
Basculer entre le réglage normal (normal) et présélectionné
Appuyez sur <EN­TRÉE>
Page 22
MODE RADIO
Fonction Action
Sauvegarder automatiquement toutes les stations disponibles en tant que stations présélectionnées
Régler une station supérieure
Régler une station inférieure
Passer à la station supérieure sui­vante (mode normal uniquement)
Passer à la station inférieure suiv­ante (mode normal uniquement)
Sauvegarder la station actuelle en tant que station présélectionnée (mode normal)
Supprimer la station présélection­née en cours (mode présélection)
Commencer l’enregistrement FM
Régler le niveau du volume
Revenir au menu principal
Maintenez le bouton <ENTRÉE> enfoncé
Appuyez sur <DROITE>
Appuyez sur <GAUCHE>
Maintenez le bouton <DROITE> enfoncé
Maintenez le bouton <GAUCHE> enfoncé
Appuyez sur <MENU>, puis <ENTRÉE>
Appuyez sur <MENU>, puis <ENTRÉE>
Appuyez sur <MENU>, sélectionner <Commencer enr.>, puis <ENTRÉE>
Appuyez sur <HAUT> ou <BAS>
Maintenez le bouton <MENU> enfoncé
Page 23
MODE E-BOOKS
Lire des chiers texte chargés sur votre lecteur (TXT).
Pour obtenir de plus amples informations sur la manière dajouter des chiers texte sur votre lecteur, consultez la section « Transfert de chiers vers le lecteur ».
Commandes du Navigateur d’E-books (E-Book Browser)
Lorsque vous choisissez le mode E-BOOKS dans le menu principal, l’écran Navigateur d’E-books apparaît.
Utilisez le Navigateur d’E-books pour rechercher tous les chiers texte téléchargés sur votre lecteur.
Fonction Action
Parcourir la liste de chiers et de dos­siers contenant des chiers texte
Sélectionner/afcher un élément
Revenir à l’écran précédent
Revenir au menu principal
Appuyez sur <HAUT> ou <BAS>
Appuyez sur <EN­TRÉE>
Appuyez sur <GAUCHE>
Maintenez le bouton <MENU> enfoncé
Page 24
MODE E-BOOKS
Commandes du Lecteur d’E-books (E-Book Reader)
Les fonctions suivantes peuvent être activées à partir de l’écran Afchage de textes (Text Display).
Fonction Action
Lire la page suivante Appuyez sur<BAS>
Lire la page précédente
Utiliser la fonction de délement
automatique Revenir à l’écran Navigateur d’E-
books
Revenir au menu principal
Vous pouvez annuler la fonction de délement au- tomatique en appuyant à tout moment sur <BAS> ou <HAUT>.
Appuyez sur <HAUT>
Appuyez sur <EN­TRÉE>
Appuyez sur <MENU>
Maintenez le bouton <MENU> enfoncé
Page 25
MODE ENREGISTREMENT
Ecoutez vos enregistrements numériques à
partir de sources audios externes.
Lecture d’enregistrements vocaux
Les fonctions ci-dessous sont accessibles dans le menu VOIX.
Fonction Boutons
Pour lire la piste suivante
Pour lire la piste précédente
Pour une avance rapide Maintenez <RIGHT>
Pour un retour rapide Maintenez <LEFT>
Pour mettre en pause
Pour accéder au menu rapide (voir ci­dessous)
Pour régler le volume
Pour retourner au menu principal Maintenez <MENU>
A p p u y e z s u r <RIGHT>
A p p u y e z s u r <LEFT>
A p p u y e z s u r <ENTER>
M a i n t e n e z <ENTER>
Appuyez sur <UP> ou <DOWN>
Menu rapide
Pour accéder à ce menu, appuyez et maintenez la touche <ENTER> dans l’écran VOIX.
Page 26
MODE ENREGISTREMENT
Pour naviguer entre les réglages, appuyez sur
<UP> ou <DOWN>
Pour sélectionner un réglage, appuyez sur
<ENTER>
Pour retourner à l’écran précédent, appuyez
sur <LEFT>
Répétition
Changer les options de répétition.
Option Description
Pas de répétition Lit les chansons dans un ordre normal
Une Répète la chanson en cours.
Toutes Répète toutes les chansons.
Tout aléatoire Lit tou te s les chans ons de man ière
Dossier normal Répète toutes les chansons du dossier
Dossier Rep Répète toutes les chansons de tous les
Dossier aléatoire Lit les dossiers par ordre aléatoire.
sans répétition.
aléatoire.
en cours.
dossiers
Commencer l’enregistrement
Faire des enregistrements vocaux grâce au micro intégré qui se trouve à l’arrière de votre lecteur.
Page 27
MODE ENREGISTREMENT
Le lecteur commencera automatiquement l’enregistrement.
1. Appuyez sur <ENTER> pour mettre l’enregistrement en pause; appuyez de nouveau sur <ENTER> pour reprendre.
2. Appuyez sur <MENU> pour arrêter et sauveg­arder l’enregistrement. Le chier enregistré sera sauvegardé dans le dossier “MICIN.DIR” et nommé “MICXXXXX.WAV” où XXXXX corresponds au numéro de l’enregistrement (la numérotation commence à 00001).
Page 28
MODE EXPLORATEUR
Accédez au mode Explorateur et effacez tous les dossiers et chiers téléchargés sur votre lecteur.
Pour accéder au mode Explorateur, sélectionnez et conrmez EXPLORATEUR dans le menu principal.
Commandes de l’Explorateur
Lorsque vous choisissez le mode EXPLORATEUR dans le menu principal, l’écran Explorateur de chiers apparaît. Vous pouvez rechercher et supprimer des chiers ou des dossiers du lecteur.
Fonction Action
Parcourir la liste de chiers et de
dossiers
Sélectionner un dossier
Revenir à l’écran précédent
Supprimer un élément sélectionné
Revenir au menu principal
Appuyez sur <HAUT> ou <BAS>
Appuyez sur <ENTRÉE>
Appuyez sur <GAUCHE>
Appuyez sur <MENU>
Maintenez le bouton <MENU> enfoncé
Page 29
MODE PARAMÈTRES
Accédez au mode Paramètres pour dénir les options système de votre lecteur.
Pour accéder au mode Paramètres, sélectionnez PARAMETRES (Settings) dans le menu principal.
Fonction Action
Parcourir les options
Sélectionner un élément Appuyez sur <ENTRÉE> Annuler et revenir à
l’écran précédent
Revenir au menu principal
Les options suivantes sont disponibles : Certaines de ces options peuvent être dénies à partir du menu d’Option rapide.
Elément Description
Veille Permet de dénir la durée (en minutes)
Langue Permet de sélectionner la langue des menus
après laquelle le lecteur se met
automatiquement hors tension. Si vous
désactivez cette fonction, la fonction d’économie d’énergie sera désactivée.
à l’écran.
Appuyez sur <HAUT> ou <BAS>
Appuyez sur <GAUCHE> ou <MENU>
Maintenez le bouton <MENU> enfoncé
Puissance
Langue
Page 30
MODE PARAMÈTRES
Elément Description
Ecran
Rétroéclairage
Luminosité Permet de régler le contraste de l’écran
-- Règle la qualité d’enregistrement
Formater Il sera peut-être nécessaire de formater
Réinitialiser Permet de restaurer tous les paramètres
Infos Sys Permet d’afcher les informations sur le
Trier Permet de trier les chiers musicaux char-
Permet de régler la durée (en secondes) selon laquelle le rétroéclairage reste sous
tension après une pression d’une touche. Si
vous activez cette fonction, le rétroéclairage est activé de manière continue.
LCD.
Enregistrement
Outils Sys
votre lecteur dans le cas où des données ou
des chiers sont corrompus. Vous pouvez choisir un formatage rapide ou complet. Un
formatage complet prendra plus de temps.
d’usine par défaut de votre lecteur.
micrologiciel et l’espace mémoire.
gés sur votre lecteur. Sélectionnez « Trier » (Force Sort) pour mettre immédiatement à
jour la bibliothèque musicale. Ce processus
peut prendre plusieurs minutes si vous avez
récemment transféré des chiers musicaux
vers le lecteur.
Page 31
TRANSFERT DE FICHIERS VERS VOTRE ORDINATEUR
Branchez le lecteur à un ordinateur au moyen du câble USB 2.0 fourni pour :
Transférer des chiers vers et à partir de votre
lecteur
Effectuer des fonctions de base de gestion des
chiers.
USB Port
USB Port
Computer
Lors de la connexion :
Votre ordinateur reconnaît automatiquement le
lecteur en tant que Disque amovible.
Pour ouvrir le lecteur an d’afcher les chiers,
double-cliquez sur l’icône qui apparaît.
Dès que vous avez ouvert le dossier du lecteur, glissez et déplacez tout simplement les chiers vers le lecteur, comme pour une disquette.
Copiez des chiers musicaux dans le réper-
toire racine.
Copiez des chiers vidéo dans le dossier «
MOVIE.DIR ».
Page 32
TRANSFERT DE FICHIERS VERS VOTRE ORDINATEUR
Copiez des chiers images dans le dossier «
PHOTO.DIR ».
Copiez les chiers texte dans le dossier «
TEXT.DIR ».
Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire pour le transfert des chiers, consultez le mode d’emploi de votre système d’exploitation ou l’aide à l’écran. Si vous utilisez un logiciel de gestion de multimédia, tel que iTunes, Winamp, ou Windows Media Player, consultez leur documentation an d’obtenir des informations.
Transfert avec Microsoft Windows
1. Ouvrez la fenêtre de l’explorateur de chiers. Localisez les chiers que vous souhaitez transférer depuis votre ordinateur. Sélectionnez les chiers/dossiers avec la souris et appuyez sur la combinaison de touches CTRL-C (copier) de votre clavier.
2. Double-cliquez sur l’icône « Poste de travail » de votre bureau et double-cliquez sur l’icône qui représente votre lecteur (ex. MP120 / Disque amovible). L’ordinateur va afcher tous les chiers et dossiers actuellement stockés dans le lecteur.
3. Appuyez sur la combinaison de touches CTRL-V (coller) de votre clavier an de transférer les chiers que vous avez sélectionnés à l’Etape 1 vers le lecteur.
Page 33
TRANSFERT DE FICHIERS VERS VOTRE ORDINATEUR
Transfert avec Macintosh OS X
1. Ouvrez une fenêtre du Finder. Localisez les chiers que vous souhaitez transférer depuis votre ordinateur. Sélectionnez les chiers/ dossiers avec la souris et appuyez sur la combinaison de touches APPLE-C (copier) de votre clavier.
2. Cliquez sur l’icône Disque amovible située à gauche de la fenêtre du Finder. L’ordinateur va afcher tous les chiers et dossiers actuellement stockés dans le lecteur.
3. Appuyez sur la combinaison de touches APPLE­V (coller) de votre clavier an de transférer les chiers que vous avez sélectionnés à l’Etape 1 vers le lecteur.
Déconnexion d’un ordinateur
Pour éviter toute perte de données ou toute corrup­tion du chier/micrologiciel, débranchez le lecteur comme indiqué ci-dessous ou selon votre système d’exploitation spécique.
Microsoft Windows
1. Double-cliquez sur la èche verte dans la barre des tâches, située dans le coin inférieur droit de l’écran de l’ordinateur (Retirer le périphérique en toute sécurité).
Page 34
TRANSFERT DE FICHIERS VERS VOTRE ORDINATEUR
2. Retirer le péri­phérique en toute sécurité move Hardware:
Sélectionnez « Périphérique de stockage de masse USB » dans la liste qui apparaît et cliquez ensuite sur « Arrêter ».
Arrêt d’un périphérique matériel : Sélection­nez « Périphérique de stockage de masse USB » dans la liste qui apparaît et cliquez ensuite sur « OK ».
3. Lorsque la fenêtre « Le matériel peut être retiré en toute sécurité » apparaît, cliquez sur le bouton OK et débranchez le câble USB du lecteur et de votre ordinateur.
Macintosh OS X
1. Sur le côté gauche de la fenêtre du Finder, identiez l’icône du Disque amovible approprié.
2. Cliquez sur la èche « Ejecter » située à droite de l’icône du Disque amovible.
3. Débranchez le câble USB du lecteur et de votre ordinateur.
Page 35
CONVERSION DE VIDÉOS
En ce qui concerne la synchronisation et la conver­sion de lms et de musique, veuillez utiliser le logiciel MPMANAGER fourni sur le CD-ROM.
Ce logiciel peut également être utilisé pour la MISE A JOUR de votre lecteur.
Le manuel MPMANAGER est inclus sur votre CD­ROM.
Page 36
RECHERCHE DES PANNES
Si vous rencontrez un problème avec cet appareil, reportez-vous au guide de recherche des pannes ci-dessous.
Le lecteur ne s’allume pas.
Vériez que le lecteur est complètement
chargé. Essayez de charger le lecteur toute une nuit (8 heures).
Réinitialisez le lecteur (utilisez un trombone
pour appuyer légèrement sur l’orice de réinitialisation situé à l’arrière du lecteur) et essayez à nouveau.
Les boutons ne fonctionnent pas.
Réinitialisez le lecteur (utilisez un trombone
pour appuyer légèrement sur l’orice de réinitialisation situé à l’arrière du lecteur) et essayez à nouveau.
Je ne parviens pas à transférer des chiers vers
le lecteur.
Vériez que votre ordinateur est sous tension
et que le système d’exploitation est pris en charge.
Si vous utilisez un câble d’extension USB,
vériez qu’il est correctement branché au lecteur et au PC, ou essayez d’utiliser un autre câble USB.
Page 37
RECHERCHE DES PANNES
Si vous avez connecté le lecteur via un concen-
trateur USB, essayez de brancher directement le lecteur à votre ordinateur.
Vériez que la capacité de mémoire du lecteur
n’est pas pleine.
Il n’y a pas de son lors de la lecture.
Vériez le niveau du volume sonore. Vériez que les écouteurs sont correctement
branchés au lecteur.
La qualité sonore de la musique est médiocre
Essayez de lire le chier sur votre ordinateur.
Si la qualité sonore est encore médiocre, essayez de télécharger à nouveau le chier ou d’encoder le chier à nouveau par vous-même.
Vériez que le débit binaire du chier n’est pas
trop bas. Au plus le débit binaire du chier est élevé, au plus le son sera de meilleure qualité. Le débit binaire minimum recommandé est de 128 kbits/s pour les chiers MP3 et de 96 kbits/s pour les chiers WMA.
Essayez de diminuer le volume du lecteur. Vériez que les écouteurs sont correctement
branchés au lecteur.
Le lecteur ne lit pas mon chier musical.
Vériez que le format du chier est compatible.
Page 38
RECHERCHE DES PANNES
Le chier est peut-être protégé contre la copie
et vous n’avez peut-être pas l’autorisation de lire ce chier. Si vous pensez qu’il s’agit d’une erreur, contactez le service à partir duquel vous avez téléchargé le chier.
Les caractères de l’écran LCD sont corrompus ou il existe un problème avec l’écran LCD.
Vériez que la langue du menu adéquate a été
dénie.
Réinitialisez le lecteur (utilisez un trombone
pour appuyer légèrement sur l’orice de réini­tialisation situé à l’arrière du lecteur) et essayez à nouveau.
Dysfonctionnement du lecteur.
Réinitialisez le lecteur (utilisez un trombone
pour appuyer légèrement sur l’orice de réini­tialisation situé à l’arrière du lecteur) et essayez à nouveau.
Page 39
SPÉCIFICATIONS
Type d’écran Ecran LCD full color de 1,5 pouces
Mémoire MP120 FM 2GB: 2Go Flash
Prise en charge de
formats audio
Prise en charge de
formats vidéo
Prise en charge de formats photo
Prise en charge
d’informations sur les
chansons
Format d’enregistrement
Gamme de fréquence FM87.5 - 108.0MHz
Interface PC USB 2.0 (MSC)
Prise en charge Plug
and Play Sortie audio 3.5mm Stereo (Headphone) Audio Input Integrated Microphone Entrée Audio Micro intégré Alimentation électrique Batterie rechargeable lithium-
Durée de lecture Musique : 8 heures*
à 128 x 128
MP120 FM 4GB: 4Go Flash MP120 FM 8GB: 8Go Flash
MP3, WMA
MTV : 128 x 128, 25 images/ seconde
JPG, BMP
ID3, Windows Media
Encodage IMA-ADPCM
Windows 2000/XP/Vista
Macintosh OS X
polymère
Chargement USB
Page 40
SPÉCIFICATIONS
Dimensions de l’appareil
Les spéc ications et le manuel sont s ous réser ve de modicati ons
sans préavis.
* La durée de lecture musicale est une valeur estimée basée sur la
lectur e d’un MP 3 encodé à 128 kb its/s. La durée d e lecture réelle
peut varier en fonction de la méthode d’encodage utilisée et d’autres facteurs.
1.57” x 3.11” x 0.38” (WHD)
Pag e 41
Pour de plus amples informations, veuillez
consulter notre site Web
www.mpmaneurope.com
Loading...