MPM MPM-93-KGM-32, MPM-93-KGM-33 User guide [pl]

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Kuchnia gazowo–elektryczna
MPM-93-KGM-32 & MPM-93-KGM-33
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ ZINSTRUKCJĄ OBSŁUGI
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 1MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 1 29.11.2023 13:57:3729.11.2023 13:57:37
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 2MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 2 29.11.2023 13:57:3729.11.2023 13:57:37
DROGI UŻYTKOWNIKU
PL
Naszym celem jest zapewnienie najlepszej wydajności urządzenia starannie wytwarzanego w naszych nowoczesnych obiektach, zgodnie z koncepcją wysokiej jakości.
Uwaga: Niniejsza instrukcja obsługi przygotowana została dla więcej niż jednego modelu. Niektóre funkcje określone w instrukcji mogą nie być dostępne w Twoim urządzeniu.
Wszystkie nasze urządzenia są przeznaczone wyłącznie do użytku domowego, a nie do użyt­ku komercyjnego.
„NINIEJSZE URZĄDZENIE MUSI BYĆ INSTALOWANE ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI
PRZEPISAMI I UŻYWANE JEDYNIE W DOBRZE WENTYLOWANYM POMIESZCZENIU.
PRZED INSTALACJĄ LUB UŻYCIEM URZĄDZENIA PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI”
„Zgodne z przepisami WEEE.”
3
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 3MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 3 29.11.2023 13:57:3729.11.2023 13:57:37
PL
SPIS TREŚCI
DROGI UŻYTKOWNIKU .................................................................................... 3
WAŻNE OSTRZEŻENIA ..................................................................................... 5
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE ..................................................................... 6
BEZPIECZEŃSTWO GAZOWE ............................................................................. 6
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE .......................................................................... 7
DANE TECHNICZNE KUCHNI ............................................................................ 11
INSTALACJA TWOJEJ KUCHNI ..........................................................................12
PANEL KONTROLNY ........................................................................................14
KORZYSTANIE ZPIEKARNIKA ........................................................................14
KORZYSTANIE ZPALNIKÓW GAZOWYCH ........................................................15
TYPY PROGRAMÓW ...................................................................................... 16
INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMERA ......................................................................17
SYMBOLE NA WYŚWIETLACZU .......................................................................17
PROGRAMOWALNE OPCJE ..............................................................................19
KONSERWACJA ICZYSZCZENIE ...................................................................... 20
MONTAŻ DRZWI PIEKARNIKA ........................................................................21
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA SZKLANYCH DRZWI PIEKARNIKA .................. 22
WYMIANA ŻARÓWKI ..................................................................................... 22
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW .................................................................... 23
ZASADY PRZENOSZENIA ............................................................................... 24
ZALECENIA DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA ENERGII .......................................... 25
PRZYJAZNA ŚRODOWISKU UTYLIZACJA.........................................................25
INFORMACJE OOPAKOWANIU ...................................................................... 25
4
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 4MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 4 29.11.2023 13:57:3729.11.2023 13:57:37
WAŻNE OSTRZEŻENIA
PL
1. Instalacja i naprawa powinny być zawsze wykonywane przez „Autoryzowany serwis”. Pro­ducent nie ponosi odpowiedzialności za czynności wykonywane przez osoby nieupraw­nione.
2. Kuchnia powinna być używana zgodnie z instrukcją obsługi.
3. Utrzymuj dzieci w wieku poniżej 8 lat i zwierzęta domowe z dala od urządzenia podczas jego pracy.
4. Urządzenie w trakcie pracy może być gorące. Małe dzieci nie powinny się zbliżać do urzą­dzenia.
5. Po włożeniu żywności do piekarnika upewnij się, że drzwi są całkowicie zamknięte.
6. Nigdy nie próbuj gasić ognia wodą. Wyłącz obwód elektryczny urządzenia i przykryj pło­mienie narzutą lub kocem przeciwpożarowym.
7. Powinno unikać się dotykania elementów grzejnych.
8. Proces gotowania musi być zawsze nadzorowany.
9. Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia, osoby niepełnosprawne fizycznie i psychicznie lub osoby z brakiem doświadczenia lub wiedzy o ile zostaną one poinformowane o istniejących zagrożeniach.
10. To urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku domowego.
11. Dzieciom nie wolno używać urządzenia do zabawy. Czyszczenie i konserwacja urządze-
nia nie powinny być wykonywane przez dzieci poniżej 8 roku życia i bez nadzoru osoby dorosłej.
12. Aby wyczyścić urządzenie, nie używaj wytwornic pary.
13. Nie umieszczaj zapalnych lub łatwopalnych materiałów na lub w urządzeniu.
14. Utrzymuj kanały wentylacyjne otwarte.
15. Nie podgrzewaj zamkniętych puszek i szklanych słoików. Ciśnienie może doprowadzić do
ich eksplozji.
16. Nie umieszczaj blach, talerzy ani folii aluminiowych bezpośrednio na dnie piekarnika. Na-
gromadzone ciepło może uszkodzić dno piekarnika.
17. Zachowaj ostrożność, gdy używasz alkoholu w żywności. Alkohol odparuje w wysokich
temperaturach i może zapalić się, powodując pożar, jeśli wejdzie w kontakt z gorącymi powierzchniami.
18. Po każdym użyciu sprawdź, czy urządzenie jest wyłączone.
19. Nie dotykaj wtyczki zasilania mokrymi rękami. Nie ciągnij za kabel, aby odłączyć zasilanie
– zawsze trzymaj za wtyczkę.
20. Gdy drzwi piekarnika są otwarte, nie umieszczaj na nich ciężkich przedmiotów ani nie
pozwalaj dzieciom na siadanie na nich. Może to spowodować przewrócenie się urządzenia lub uszkodzenie zawiasów drzwi.
21. Podczas użytkowania wewnętrzne i zewnętrzne powierzchnie piekarnika nagrzewają się.
Kiedy otwierasz drzwi piekarnika, cofnij się, aby uniknąć gorących oparów wydostających się z jego wnętrza. Istnieje ryzyko poparzenia.
5
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 5MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 5 29.11.2023 13:57:3729.11.2023 13:57:37
PL
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
1. Przyłącze elektryczne kuchni należy wykonać wyłącznie przy użyciu gniazdek z uziemie­niem założonych zgodnie z przepisami. Jeśli nie ma odpowiedniego gniazda z uziemieniem w miejscu, gdzie ma znajdować się kuchnia, natychmiast skontaktuj się z wykwalifikowa­nym elektrykiem. Producent w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z podłączenia urządzenia do gniazdek bez uziemienia.
2. Kabel zasilający (przewód z wtyczką) nie powinien stykać się z gorącymi częściami urzą­dzenia.
3. Uszkodzony kabel zasilający musi zostać wymieniony przez autoryzowany serwis lub wy­kwalifikowanego elektryka.
4. Nie wolno myć produktu, spryskując go lub polewając wodą! Istnieje ryzyko porażenia prą­dem!
5. Ostrzeżenie: Jeśli powierzchnia jest pęknięta, wyłącz urządzenie, aby uniknąć porażenia prądem.
6. Nie używaj przeciętych lub uszkodzonych przewodów ani przedłużaczy innych niż orygi­nalny przewód.
7. Upewnij się, że w gniazdku, do którego włożona jest wtyczka urządzenia, nie ma cieczy ani
wilgoci.
8. Podczas instalacji, konserwacji, czyszczenia i naprawy, urządzenie powinno być odłączone od zasilania.
9. Upewnij się, że wtyczka jest solidnie włożona do gniazdka ściennego, aby uniknąć iskrzenia.
10. Nie używaj wytwornic pary do czyszczenia urządzenia, w przeciwnym razie może dojść
do porażenia prądem.
BEZPIECZEŃSTWO GAZOWE
1. Gotując na gazie: w pomieszczeniu wytwarzane są produkty spalania, wilgoć i ciepło. Przede wszystkim upewnij się, że kuchnia jest dobrze wentylowana podczas obsługi urzą­dzenia i utrzymuj w czystości naturalne otwory wentylacyjne lub zainstaluj mechaniczny sprzęt wentylacyjny.
2. Po intensywnym użytkowaniu urządzenia przez dłuższy czas, może być wymagana dodat­kowa wentylacja. Na przykład otwórz okno lub ustaw wyższą prędkość dla wentylacji me­chanicznej.
3. Przed ustawieniem urządzenia upewnij się, że warunki sieci lokalnej (rodzaj i ciśnienie gazu) odpowiadają wymaganiom urządzenia.
4. Mechanizm zapalarki nie może być uruchamiany na dłużej niż 15 sekund. Jeśli palnik nie
zapali się po 15 sekundach, należy zatrzymać mechanizm i odczekać co najmniej jedną minutę przed ponowną próbą zapalenia palnika.
5. Wszelkie czynności wykonywane przy instalacji gazowej muszą być wykonywane przez upoważnione i kompetentne osoby.
6. To urządzenie jest dostosowane do gazu ziemnego (NG). Jeśli musisz używać urządzenia z innym rodzajem gazu, musisz wystąpić do autoryzowanego serwisu o jego konwersję – wymianę dysz.
7. Aby zapewnić prawidłowe działanie: okap, rura gazowa i zacisk powinny być okresowo wy-
mieniane zgodnie z zaleceniami producenta i w razie potrzeby.
6
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 6MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 6 29.11.2023 13:57:3729.11.2023 13:57:37
8. Gaz powinien dobrze palić się w urządzeniach gazowych. Dobrze palący się gaz ma nie-
PL
bieski płomień i pali się nieprzerwanie. Jeśli gaz nie spala się wystarczająco dobrze, może wytwarzać się tlenek węgla (CO). Tlenek węgla jest bezbarwnym, bezwonnym i bardzo tok­sycznym gazem: nawet małe ilości mają śmiertelne skutki.
9. Zapytaj lokalnego dostawcę gazu o numery telefonów w nagłych wypadkach związanych z gazem oraz o środkach, jakie należy podjąć po wykryciu zapachu gazu.
CO ZROBIĆ, GDY WYKRYT Y ZOSTANIE ZAPACH GAZU
1. Nie używaj otwartego ognia i nie pal tytoniu.
2. Nie używaj żadnego przełącznika elektrycznego (np.: włącznika światła lub dzwonka do drzwi).
3. Nie używaj telefonu.
4. Otwórz drzwi i okna.
5. Zakręć wszystkie zawory urządzeń,które wykorzystują gaz oraz liczniki gazu.
6. Zadzwoń po straż pożarną z telefonu poza domem.
7. Sprawdź wszystkie węże i ich połączenia pod kątem nieszczelności. Jeśli nadal czujesz gaz,
opuść dom i ostrzeż swoich sąsiadów.
8. Nie wchodź do domu dopóki odpowiednie służby nie stwierdzą, że jest to bezpieczne.
PRZEZNACZENIE
1. Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego. Komercyjne korzystanie z urządzenia
jest niedozwolone.
2. To urządzenie może być używane wyłącznie do gotowania. Nie należ y go używać do innych celów, np. do ogrzewania pomieszczeń,suszenia ubrań.
3. Producent nie bierze na siebie odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia spowodo­wane niepoprawnym użytkowaniem lub obsługą.
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
1. Kuchnia wymaga bezpiecznika 16A.
2. Kuchnia jest przystosowana do zasilania prądem 230V AC/, 50 Hz. Jeśli zasilanie elektryczne jest inne od tej określonej wartości, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
3. Podłączenie elektryczne kuchni powinno być wykonane tylko przez gniazdka z zainsta­lowanym systemem uziemienia zgodnie z przepisami. Jeśli w miejscu, w którym zostanie umieszczona kuchnia, nie ma właściwego gniazda z uziemieniem, należy natychmiast skon­taktować się z wykwalifikowanym elektrykiem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do gniazdka bez systemu uziemienia.
4. Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, powinien on zostać wymieniony przez auto­ryzowany serwis lub wykwalifikowanego elektryka, w celu uniknięcia niebezpieczeństwa.
5. Przewód elektryczny nie powinien dotykać gorących części urządzenia.
7
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 7MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 7 29.11.2023 13:57:3729.11.2023 13:57:37
PL
PODŁ ĄCZENIE GAZU ( WYŁĄCZNIE PR ZEZ WYKWALIFIKOWANY SERWIS)
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z instalacją gazową, nale­ży odciąć dopływ gazu. Ryzyko wybuchu. Proszę używać kuchni w suchym otoczeniu.
1. Zamocuj zacisk do węża. Dociśnij jeden z węży na tyle mocno, aż wejdzie do końca rury.
2. Kontrola szczelności: upewnij się, że pokrętła sterujące na panelu sterowania są wyłączo­ne a dopływ gazu jest otwarty. Nałóż pianę z mydła na połączenie. W przypadku wycieku gazu, w tym miejscu wytworzy się piana.
3. Kuchnia powinna być postawiona na płaskim podłożu w dobrze wentylowanym pomiesz­czeniu.
4. Ponownie sprawdź przyłącze gazu.
5. Po umieszczeniu kuchni w jej miejscu docelowym upewnij się, że znajduje się ona na pozio­mie blatu kuchennego. Jeśli to konieczne, dopasuj jej wysokość regulując nóżki .
6. Nie prowadź przewodów gazowych i kabli elektrycznych przez nagrzewające się po­wierzchnie, szczególnie przez tylną część kuchni. Nie przesuwaj kuchni , gdy jest podłą­czona do sieci gazowej – może to spowodować uszkodzenie węża i rozszczelnienie układu.
7. W celu podłączenia gazu – proszę użyć elastycznego węża
DO PODŁĄCZENIA GAZU ZIEMNEGO;
OSTRZEŻENIE: Podłączenie gazowe urządzenia powinno zostać wykonane przez autoryzowany
G ówna rura gazowa
Uszczelka
Nak
tka
Przewód doprowadzenia
gazu ziemnego
serwis. W przypadku instalacji gazu ziemnego na­leży założyć uszczelkę na nakrętkę na końcu prze­wodu doprowadzającego gaz ziemny. Aby pod­łączyć przewód do rury gazowej, należy dokręcić nakrętkę. Sprawdzić szczelność instalacji gazowej.
8
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 8MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 8 29.11.2023 13:57:3729.11.2023 13:57:37
PROWADZENIE WĘŻA GAZOWEGO
Rysunek 2
PL
Rysunek 1
Urządzenie należy prz yłączyć do kurka in­stalacji gazowej najkrótszą drogą i w spo­sób uniemożliwiający wyciek gazu. W celu kontroli uszczelnienia: sprawdź, czy pokrętła na panelu sterowania są wy­łączone, a dopływ gazu jest otwarty.
OSTRZEŻENIE: W celu sprawdzenia szczelności instalacji dopływu gazu nie wolno używać źródła ognia, jak zapal­niczka, zapałki, zapalony papieros lub podobne. Na złącza nałóż pianę z mydła. Jeśli jest jakiś wyciek, spowoduje powstanie pę­cherzyków piany. Przy wkładaniu urzą­dzenia na jego miejsce upewnij się, że jest na tym samym poziomie, co blat. W razie potrzeby wyreguluj nóżki, aby wyrównać jego poziom z blatem. Urządzenie to należy ustawić na płaskiej powierzchni w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
OSTRZEŻENIE: Przed montażem urządzenia sprawdź, czy lokalne warunki dystrybucji (ro­dzaj i ciśnienie gazu) są zgodne z ustawieniami produktu.
9
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 9MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 9 29.11.2023 13:57:3829.11.2023 13:57:38
PL
OPERAC JA WYMIANY DYSZY ( DOKONUJE W YŁĄCZNIE AUTORYZOWAN Y SERWIS)
1. Proszę użyć klucza ze specjalną główką do usunięcia i zainstalowania dyszy. (rys. 3)
2. Zdejmij dyszę (rys. 4) z palnika za pomocą specjalnego klucza do dyszy i zainstaluj nową dyszę (rys. 5)
Rys. 3
Rys. 4
Rys. 5
WENTYLACJA POMIESZCZENIA
Powietrze wymagane do procesu spalania jest pobierane z pomieszczenia, a gazy wytwa­rzane w wyniku spalania są emitowane do tego pomieszczenia. W celu zapewnienia bez­piecznego użytkowania tego produktu należy wcześniej zapewnić odpowiednią wentylację pomieszczenia. Jeśli w pomieszczeniu nie ma okna ani miejsca zapewniającego wentylację, należy zastosować dodatkową instalację wentylacyjną. Jeśli jednak w pomieszczeniu są drzwi wychodzące na zewnątrz budynku, nie są wymagane dodatkowe otwory wentylacyjne.
Kubatura pomieszczenia Otwór wentylacyjny
Mniej niż 5 m³ min. 100 cm²
5-1 0 m³ min. 50 cm²
Więcej niż 10 m³ niewymagany
W podziem iu lub piwnicy min. 65 cm²
REGULACJA NATĘŻENIA PRZEPŁYWU GA ZU DLA PALNIKÓW
1. Zapal palnik, który ma zostać regulowany i przekręć pokrętło do pozycji zredukowanej.
2. Zdejmij pokrętło z kurka gazu.
3. Użyj śrubokręta o odpowiednim rozmiarze, aby wyregulować śrubę regulacji natężenia przepływu. W przypadku LPG (propan-butan) obróć śrubę zgodnie z ruchem wskazówek zegara. W przypadku gazu ziemnego należy przekręcić śrubę przeciwnie do ruchu wska­zówek zegara.
„Normalna długość prostego płomienia w pozycji zredukowanej powinna wynosić 6-7mm.”
4. Jeśli płomień jest wyższy niż żądana pozycja, przekręć śrubę zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Jeśli jest mniejszy, przekręć w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
5. W celu przeprowadzenia ostatniej kontroli, odkręć palnik na wyższy płomień, a następnie zmniejsz płomień i sprawdź, czy zgasł, czy nie.
W zależności od rodzaju kurka używanego w urządzeniu, położenie śruby regulacyjnej może być inne.
10
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 10MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 10 29.11.2023 13:57:3829.11.2023 13:57:38
Aby wyregulować palnik zgodnie z zaleceniami co do rodzaju gazu, uważnie ustaw zreduko-
PL
wany płomień, obracając śrubę na środku kurków za pomocą małego śrubokręta, jak pokaza­no poniżej, jak również przy zmianie dysz (rys. 6 i 7)
DANE TECHNICZNE KUCHNI
Palnik
Specyfikacje
Wok
Palnik
Duży
Palnik
Średni
Palnik
Pomocniczy
Palnik
G20,20 mbar
25,25 mbar
Gaz naturalny Gaz naturalny Gaz naturalny
Dysza 1,4 0 mm 1, 28 mm 1, 60 mm
Przep ływ
gazu
Zasilanie 3,50 kW 3,50 kW 3,50 kW
Dysza 1,1 5 mm 1,10 mm 1,4 5 mm
Przep ływ
gazu
Zasilanie 2,90 kW 2,90 kW 2,90 kW
Dysza 0,97 mm 0,92 mm 1,1 0 mm
Przep ływ
gazu
Zasilanie 1,70 kW 1, 70 kW 1,70 kW
Dysza 0,72 mm 0,70 mm 0,85 mm
Przep ływ
gazu
Zasilanie 0,95 kW 0,95 kW 0,95 kW
0,333 m³/ h 0,333 m³/ h 0,333 m³/h
0,276 m ³/h 0,2 76 m³/h 0, 276 m³/h
0,16 2 m³/ h 0,16 2 m³/ h 0,16 2 m³/ h
0,96 m³/h 0,96 m³/h 0,96 m³/h
G20,25 mbar G20,13 mbar
OSTRZEŻENIE: W celu podwyższenia jakości produktu, specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
OSTRZEŻENIE: Wartości dostarczone z urządzeniem lub towarzyszącymi mu dokumentami są odczytami laboratoryjnymi zgodnymi z odpowiednimi normami. Wartości te mogą się róż­nić w zależności od zastosowania i warunków otoczenia.
11
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 11MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 11 29.11.2023 13:57:3829.11.2023 13:57:38
PL
Palnik
Specyfikacje
Wok
Palnik
Rapid
Palnik
Semi-Rapid
Palnik
Pomocniczy
Palnik
G30,28-30 mbar
G31,37 mbar
LPG LPG LPG
Dysza 0,96 mm 0, 76 mm 0,96 mm
Przep ływ
gazu
Zasilanie 3,50 kW 3,50 kW 3,50 kW
Dysza 0,85 mm 0,75 mm 0, 85 mm
Przep ływ
gazu
Zasilanie 2,90 kW 2,90 kW 2,90 kW
Dysza 0,65 mm 0,60 mm 0,65 mm
Przep ływ
gazu
Zasilanie 1,70 kW 1, 70 kW 1,70 kW
Dysza 0,50 mm 0,43 mm 0,50 mm
Przep ływ
gazu
Zasilanie 0,95 kW 0,95 kW 0,95 kW
254 g/h 254 g/h 254 g/h
211 g/h 211 g/h 2 11 g/h
124 g/h 124 g/h 124 g/h
69 g/h 69 g/h 69 g/h
G30,50 mbar G30,37 mbar
OSTRZEŻENIE: Wartości średnic zapisane na dyszy są podane bez przecinka.
INSTALACJA TWOJEJ KUCHNI
Sprawdź, czy instalacja jest odpowiednia do doprowadzenia urządzenia do stanu eksploata­cyjnego. Jeśli tak nie jest, wezwij elektryka i gazownika, aby dostosowali media do wymagań. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane czynnościami wykonywa­nymi przez osoby nieuprawnione.
OSTRZEŻENIE: Obowiązkiem klienta jest przygotowanie miejsca, w którym urządzenie zo­stanie postawione, oraz przygotowanie instalacji elektrycznej i gazowej.
OSTRZEŻENIE: Podczas instalacji urządzenia należy przestrzegać przepisów lokalnych doty­czących instalacji elektrycznych.
OSTRZEŻENIE: Sprawdź, czy urządzenie nie ma żadnych uszkodzeń przed jego zainstalowa­niem. Nie instaluj urządzenia, gdy jest ono uszkodzone. Uszkodzone urządzenia stanowią za­grożenie dla Twojego bezpieczeństwa.
12
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 12MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 12 29.11.2023 13:57:3829.11.2023 13:57:38
WŁAŚCIWE MIEJSCE INSTALACJI I WAŻNE OSTR ZEŻENIA
PL
Nóżki urządzenia nie powinny stać na miękkich powierzchniach, takich jak dywany. Podłoga kuchenna powinna być na tyle wytrzymała, aby utrzymać ciężar jednostki i wszelkich innych naczyń kuchennych, które mogą być używane w piekarniku. Należy zachować prześwit minimum 400 mm ponad powierzchnią górnej płyty grzejnej i 65mm od powierzchni bocznych wewnątrz mebli kuchennych. Urządzenie nadaje się do stosowania na obu ścianach bocznych, bez podpory lub bez mon­tażu w szafce. Jeśli okap zostanie zainstalowany nad kuchnią, postępuj zgodnie z instrukcjami producenta dotyczącymi wysokości montażu. (min. 650mm)
65 mm min.
650mm min.
65 mm min.
OSTRZEŻENIE: Meble kuchenne w pobliżu urządzenia muszą być odporne na ciepło.
OSTRZEŻENIE: Nie instaluj urządzenia obok lodówek lub chłodziarek. Ciepło emitowane
przez urządzenie zwiększa zużycie energii urządzeń chłodzących.
OSTRZEŻENIE: Nie używaj drzwiczek i/lub uchwytu do przenoszenia lub przesuwania urzą­dzenia.
13
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 13MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 13 29.11.2023 13:57:3829.11.2023 13:57:38
PANEL KONTROLNY
PL
1. Termostat
2. Pokrętło wyboru funkcji
3. Minutnik mechaniczny
4. Tylny lewy palnik
5. Przedni lewy palnik
6. Przedni prawy palnik
7. Tylny prawy palnik
OSTRZEŻENIE: Powyższy panel sterowania ma jedynie charakter poglądowy. Zwróć uwagę na panel sterowania swojego urządzenia.
Termostat: Służy do określania temperatury przygotowania potraw w piekarniku. Po włożeniu żywności do piekarnika, należy przekręcić pokrętło, aby ustawić żądaną temperatu­rę w zakresie 40-240°C. Temperatury przyrządzania różnych potraw można znaleźć w tabeli.
KORZYSTANIE ZPIEKARNIKA
KORZ YSTANIE Z GRZAŁEK
1. Przy pierwszym użyciu piekarnika, może się pojawić zapach pochodzący z procesu wypa­lania elementów grzewczych. Aby się go pozbyć, należy włączyć pusty piekarnik na 240°C na 45-60 minut.
2. Pokrętło piekarnika powinno być ustawione na żądaną wartość: w przeciwnym razie pie­karnik nie działa.
3. Rodzaje posiłków, orientacyjne czasy przygotowania potraw i pozycje termostatu podane są w tabeli gotowania. Wartości podane w tabeli gotowania są wartościami charaktery­stycznymi i zostały uzyskane w wyniku testów przeprowadzonych w naszym laboratorium. Może się okazać, że będziesz preferować inne ustawienia odpowiednie dla Twojego gustu w zależności od sposobu gotowania i swoich nawyków.
14
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 14MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 14 29.11.2023 13:57:3829.11.2023 13:57:38
4. Czas pieczenia: Rezultaty mogą się zmieniać w zależności od rodzaju i różnej jakości pro-
PL
duktu , ilości i temperatur.
5. Podczas pieczenia w piekarniku, drzwi nie powinny być często otwierane. W przeciwnym razie cyrkulacja ciepła może być niezrównoważona, co może negatywnie wpłynąć na ja­kość przygotowywanych potraw.
KORZ YSTANIE Z FUNKCJI GRILLA ( FUNKCJA OPCJONALNA – W YBRANE MODELE KUCHNI)
1. Po umieszczeniu rusztu na górnej prowadnicy drabinkowej, potrawa nie może dotykać
grzałki grilla.
2. Fukcję grilla powinno się uruchomić 5 minut przed włożeniem potraw.
3. Potrawy powinny znajdować się na środku rusztu , aby zapewnić maksymalny przepływ powietrza w piekarniku.
ABY WŁĄC ZYĆ GRILL:
1. Przestaw pokrętło w pozycję grill.
2. Następnie ustaw żądaną temperaturę.
Aby wyłączyć grill: Ustaw pokrętło w pozycji OFF.
OSTRZEŻENIE: Trzymaj drzwi piekarnika zamknięte podczas grillowania. (grill elektryczny)
KORZYSTANIE ZPALNIKÓW GAZOWYCH
Zabezpieczenie przeciwwypływowe gazu: działa natychmiast, gdy mechanizm bezpieczeństwa uruchomi się z powodu wyki­pienia płynu nad palnikami.
1. Zawory kontrolujące palniki gazowe mają specjalny mechanizm zabezpieczający. Aby za-
palić palnik, zawsze wciskaj pokrętło do przodu i ustaw je na symbol płomienia, obraca­jąc w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Wszystkie zapalarki zadziałają, a zapali się tylko palnik, który kontrolujesz. Przytrzymaj wciśnięte pokrętło, dopóki palnik nie zapali się. Naciśnij przycisk zapalarki i obróć pokrętło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
2. Nie używaj zapalarki w sposób ciągły dłużej niż 15 sekund. Jeśli palnik się nie zapali, odcze­kaj co najmniej minutę przed ponowną próbą. Jeśli palnik zgaśnie z jakiegokolwiek powo­du, zakręć dopływ gazu i odczekaj co najmniej minutę przed ponowną próbą.
3. W modelach z systemem zabezpieczenia gazowego, gdy płomień zgaśnie, zawór sterujący automatycznie odcina dopływ gazu. W celu obsługi palników z zabezpieczeniem gazowym należy nacisnąć pokrętło i obrócić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Po włączeniu zapłonu należy odczekać około 5-10 sekund na aktywację systemów zabezpie-
15
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 15MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 15 29.11.2023 13:57:3829.11.2023 13:57:38
PL
czeń gazowych. Jeśli palnik zgaśnie z jakiegokolwiek powodu, zakręć pokrętło gazu i od­czekaj co najmniej minutę przed ponowną próbą.
4. Zamknięty Całkowicie otwarty Na wpół otwarty
5. Przed korzystaniem z kuchni należy upewnić się, że palniki są dobrze ustawione. Prawidło­we położenie palników pokazano poniżej.
TYPY PROGRAMÓW
Przycisk funkcyjny: Służy do ustawienia rodzaju grzałek użytych do przygotowania potraw w piekarniku.
Rożen obrotowy Wenty lator
Grzał ka górna i dolna Turbo nagrze wnica i wentylat or
Oświetlenie Grzał ka dolna i górna or az wentylator
Grzał ka dolna i wentyl ator Grill i went ylator
Element grzewczy grilla Grill
Grzał ka Grill i żarówk a
Minutnik elektryczny
Grzałka górna
Grzałka dolna
Płomień Zapalarka
16
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 16MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 16 29.11.2023 13:57:3829.11.2023 13:57:38
Uwaga: przedstawione funkcje mają charakter poglądowy. Niektóre z nich mogą nie być do-
PL
stępne w Twoim urządzeniu.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMERA
Przycisk minus Przycisk plusPrzycisk regulacji
SYMBOLE NA WYŚWIETLACZU
Wskaźnik stanu piekarnika
• Świeci: Gotowanie lub gotowy do gotowania.
• Zgaszony: Nie gotuje.
Wskaźnik stanu minutnika
• Świeci: Alarm minutnika akty wny.
• Miga: Tryb regulacji minutnika, regulacja możliwa dzięki przyci skom i lub zakończenie aktualne go alarmu.
• Zgaszony: Alarm minutnika nieakty wny.
Wskaźnik blokady dziecięcej
• Świeci: B lokada jest akt ywna.
• Zgaszony: Blokada jest nieakt ywna.
Wskaźnik stanu automatycznego pieczenia
• Świeci: Pe łne lub półau tomatyczne go towanie akty wne.
• Miga: Zakończono automatyczne gotowanie lub zasilanie włączone.
• Zgaszony: Automatyczne gotowanie nieaktywne.
W przypadku, gdy zegar spieszy lub opóźnia, nie jest to usterka. Zegar piekarnika może spie­szyć lub opóźniać w zależności od częstotliwości sieci zasilającej, ponieważ zasilany jest bez­pośrednio z sieci elektrycznej. Nie jest to oznaką niesprawności urządzenia.
WŁĄCZENIE ZASILANIA
Po włączeniu zasilania, piekarnik jest wyłączony, symbole zana godzina jest nieprawidłowa i musi zostać ustawiona. Naciśnij
oraz godziny będą migać. Wska-
aby włączyć piekarnik
i ustaw godzinę, jak opisano poniżej.
17
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 17MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 17 29.11.2023 13:57:3829.11.2023 13:57:38
PL
PRZYCISK REGULACJI GODZINY
Regulacja godziny możliwa jest tylko wtedy, gdy żaden program gotowania nie jest w toku. Naciśnij jednocześnie
i
kropki pomiędzy godziną a minutami zacznie migać.Użyj
na 3 sekundy, aby wejść w tryb regulacji, a następnie symbol
albo , aby ustawić bieżącą godzinę. Maksymalnie można ustawić czas na 23 godziny i 59 minut. Tryb regulacji zostanie opuszczony po 6 sekundach po ostatnim naciśnięciu przycisku lub też natychmiast po naci­śnięci przycisku .
Uwaga! Ustawianie godziny włącza się również w pierws zych 7 sek. po włąc zeniu zasilania.
USTAWIANIE MINUTNIKA
Dzięki tej funkcji można ustawić czas w minutach. Po upływie ustalonego czasu, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Naciśnij jednokrotnie przycisk , aby wejść w tryb regulacji minutnika, symbol zacznie migać na ekranie. Użyj
albo , aby ustawić żądany czas. Maksymalna ustawiana długość to 10 godz. Tryb regulacji zostanie opuszczony w przeciągu 6 sekund po ostatnim naciśnięciu przycisku lub natychmiast po naciśnięci przycisku .
WYŁ ĄCZANIE SYGNAŁU DŹWIĘKOWEGO
Po upływie ustalonego czas minutnika, zacznie rozlegać się sygnał dźwiękowy a na ekranie zacznie migać symbol . Naciśnięcie dowolnego przycisku wyłączy dźwięk i zgasi symbol. Jeśli żaden przycisk nie zostanie wciśnięty, alarm zostanie automatycznie wyłączony po 5 mi­nutach, ale symbol minutnika będzie migać.
PÓŁAUTOMATYCZNE PIECZENIE
Ten program jest przeznaczony do natychmiastowego rozpoczęcia gotowania przez okre­ślony czas. Gdy piekarnik jest ustawiony na żądaną funkcję i ustawiona jest temperatura za pomocą pokręteł kuchenki:
1. Naciśnij dwukrotnie przycisk , na ekranie zacznie migać symbol
się długość gotowania
2. Za pomocą przycisków
jeden po drugim.
lub , ustaw żądaną długość gotowania.
a na ekranie wyświetli
3. Po 6 sekundach od ostatniego naciśnięcia przycisku lub po dwukrotnym naciśnięciu ,
regulacja zostanie zakończona. Na ekranie zaświeci się i w yświetlacz pokaże aktualną go­dzinę.
AUTOMATYCZNY PROGRAM PIECZENIA
Ten program gotowania służy do opóźnionego rozpoczęcia pieczenia tak, aby potrawa była gotowa o określonej godzinie. Innymi słowy, piekarnik rozpocznie pieczenie nie od razu, ale automatycznie obliczy czas rozpoczęcia pieczenia.
1. Wykonaj kroki 1 i 2 półautomatycznego gotowania, jak opisano powyżej (regulacja długości
gotowania).
2. Naciśnij ponownie przycisk , symbol zacznie migać na ekranie, a długość gotowania
pokaże się na ekranie, jeden po drugim.
3. Za pomocą przycisków
lub , ustaw żądaną długość gotowania. Symbol
zniknie, ale drugi symbol będzie nadal migać na wyświetlaczu. Oznacza, że automatyczne pieczenie zostało zaprogramowane, ale jeszcze się nie rozpoczęło.
18
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 18MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 18 29.11.2023 13:57:3929.11.2023 13:57:39
4. Po 6 sekundach od ostatniego naciśnięcia dowolnego przycisku lub po naciśnięciu dowol-
PL
nego przycisku programowanie zostanie zakończone, wyświetlacz pokaże aktualną godzinę
.
ZAKOŃCZENIE AUTOMATYCZNEGO GOTOWANIA
Gdy praca piekarnika zakończy się automatycznie, ikona łączyć, naciskając dowolny przycisk. Aby wyłączyć Blokadę przycisków, naciśnij przycisk
zacznie migać. Alarm można wy-
przez 2 sekundy. Aby przejść do trybu ręcznego, naciśnij przycisk . Alarm dźwiękowy włą­cza się po 7 minutach, jeśli nie naciśniesz żadnego przycisku.
AWARIA ZASILANIA
Krótkie awarie zasilania nie mają wpływu na urządzenie (około 50 sekund), a timer i zegar wznowią pracę w tym czasie. Ze względów bezpieczeństwa twój piekarnik powinien zostać wyłączony w przypadku awarii innych niż krótkotrwałe przerwy w dostawie prądu (tj. ponad 50 sekund). Jest to sygnalizo­wane miganiem zegara i symbolem na ekranie. Zegar będzie wyświetlać godzinę 12:00 i należy go ustawić ponownie. (patrz: włączenie zasilania).
Uwaga! Migający symbol oznacza, że piekarnik jest wyłączony i trzeba przejść do try bu ręcznego.
BLOKADA KLAWISZY
Ta funkcja ma zapobiec nieuprawnionemu modyfikowaniu zaprogramowanych ustawień. Funkcja ta włączy się w przeciągu 30 sekund po ostatnim naciśnięciu przycisku. Pojawi się. symbol . Aby ją wyłączyć, naciśnij przycisk na 3 sekundy, a symbol
zniknie.
PROGRAMOWALNE OPCJE
SYGNAŁ ALARMU:
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez 3 sekundy spowoduje włączenie się aktualne­go sygnału alarmu. Poprzez naciśnięcie przycisków
i
, można zmieniać na 3 dostępne tony alarmu. Ostatni usłyszany dźwięk alarmu zostanie automatycznie wybrany. Po 6 sekun­dach od ostatniego naciśnięcia przycisku lub po naciśnięciu , regulacja zostanie zakończo­na.
USTAWIENIE JASNOŚCI:
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez 3 sekundy spowoduje wyświetlenie aktualne­go ustawienia jasności. Poprzez naciśnięcie przycisków
i
, można zmieniać jasność na 8 dostępnych ustawień jasności. Ostatnie ustawienie zostanie automatycznie wybrane. Po 6 sekundach od ostatniego naciśnięcia przycisku lub po naciśnięciu , regulacja zostanie zakończona.
Uwaga! Ustawienie domyślne jest najwyższe.
Uwaga! Opcje programowalne są trwałe i będą zachowane po każdej awarii zasilania.
19
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 19MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 19 29.11.2023 13:57:3929.11.2023 13:57:39
PL
KONSERWACJA ICZYSZCZENIE
1. Odłącz z gniazdka wtyczkę zasilania elektrycznego kuchni.
2. Piekarnik jest mocno nagrzany w trakcie swej pracy. Staraj się nie dotykać grzałek.
3. Nigdy nie czyść wnętrza, panelu, pokrywy, tacek ani żadnych innych części piekarnika za pomocą takich narzędzi, jak twarda szczotka, ostra ścierka lub nóż. Nie używaj ściernych i rysujących środków czyszczących.
4. Po wyczyszczeniu wnętrza za pomocą ściereczki nasączonej środkiem do mycia wypłucz je, a następnie wytrzyj miękką ściereczką.
5. Szklane powierzchnie należy czyścić środkami przeznaczonymi do szkła.
6. Nie czyść kuchenki myjkami parowymi.
7. Przed otwarciem górnej pokrywy piekarnika zetrzyj z niej rozlany płyn. Przed zamknięciem
pokrywy sprawdź, czy płyta grzewcza wystygła wystarczająco.
8. Nigdy nie używaj do czyszczenia łatwopalnych środków, takich jak kwas, rozpuszczalnik czy benzyna.
9. Nie myj w zmywarce żadnej części kuchni.
10. Aby wyczyścić szybę w drzwiczkach piekarnika: za pomocą śrubokręta wykręć śruby mo-
cujące uchwyt i wyjmij drzwiczki. Umyj je dokładnie, a następnie wypłucz. Po ich wysusze­niu prawidłowo zamontuj drzwiczki piekarnika i przykręć zawiasy.
11. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być dokonywana przez dzieci pozosta-
wione bez nadzoru dorosłych.
20
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 20MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 20 29.11.2023 13:57:3929.11.2023 13:57:39
MONTAŻ DRZWI PIEKARNIKA
PL
Rys. 21 Rys. 22
Aby zamontować ponownie drzwiczki piekarnika, wykonaj powyższe kroki w odwrotnej ko­lejności.
21
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 21MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 21 29.11.2023 13:57:3929.11.2023 13:57:39
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA SZKLANYCH DRZWI PIEKARNIKA
PL
Usuń profil, naciskając plastikowe zatrzaski po lewej i prawej stronie, jak pokazano na rys. 23, i pociągając profil do siebie, jak pokazano na rys. 24. Następnie wyjmij wewnętrzną szybę, jak pokazano na rys. 25. W razie potrzeby w ten sam sposób można wyjąć środkową szybę. Po za­kończeniu czyszczenia i konserwacji zamontuj szyby i profil w odwrotnej kolejności. Sprawdź, czy profil jest prawidłowo zamontowany.
2
1
Rys. 23 Rys. 24 Rys. 25
WYMIANA ŻARÓWKI
Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej G.
Źródło światła w tym produkcie może być wymieniane tylko przez profesjonalistę. W tym celu skontaktuj się z wykwalifikowanym technikiem lub serwisem producenta.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, przed wymianą żarówki sprawdź, czy obwód urządzenia został otwarty (otwarty obwód oznacza, że zasilanie jest wyłączone).
Najpierw należy odłączyć zasilanie urządzenia i upewnić się, że urządzenie jest chłodne. Następnie należy zdjąć osłonę żarówki, obracając ją tak, jak to pokazano na ilustracji, po lewej stronie. W razie trudności do obracania można użyć rękawic z tworzywa sztucznego.
22
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 22MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 22 29.11.2023 13:57:3929.11.2023 13:57:39
Następnie należy wyjąć żarówkę, obracając ją, a następnie włożyć nową żarówkę o takich sa-
PL
mych parametrach. Ponownie zamontować osłonę, podłączyć przewód urządzenia do gniazdka elektrycznego i zakończyć procedurę wymiany. Wówczas urządzenie jest gotowe do użytku.
arówka Typu G9
220-240 V, AC
15-25 W
arówka Typu E14
220-240 V, AC
15 W
Rys. 27
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Przed skontaktowaniem się z serwisem technicznym możesz rozwiązać problemy, na które możesz się natknąć, sprawdzając poniższe punkty.
PUNKTY DO SPRAWDZENIA
W przypadku wystąpienia problemu z piekarnikiem, najpierw sprawdź tabelę poniżej i wy­próbuj przedstawione sugestie.
Problem Możliwa przyczyna Co robić
Brak zasilania. Sprawdź za silanie.
Sprawdź, c zy główny zawó r gazu jest
Urządzenie nie działa.
Podczas gotowania piekarnik przestaje
pracować.
Piekarnik wyłącza się podczas prac y.
Drzwi piekarnika nie otwierają się
prawidłowo.
Brak gazu.
Wtyc zka wypada z gnia zdka. Włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego.
Zbyt dł uga ciągła prac a.
Więcej niż j edna wtyczk a w gniazdku.
Pozosta łości jedzenia u tknęły mię dzy drzwiczkami a wnętrzem piekarnika.
Sprawdź, c zy rura gazu nie j est zgięta
Upewnij si ę, że wąż gazowy jes t
Sprawdź, c zy używany j est odpowiedn i
Po długim c yklu pracy p iekarnik powinie n
Używa j tylko jednej wt yczki w każdy m
Wyczy ść dobrze pieka rnik i spróbuj
ponownie otworzyć drzwi.
Rys. 28
otwarty.
lub zagięta.
podłączony do kuch enki.
zawór gazowy.
się schłodzić.
gniazdku.
23
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 23MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 23 29.11.2023 13:57:3929.11.2023 13:57:39
PL
Zapalarka nie działa.
Porażenie p rądem przy dot ykaniu
piekarnika.
Kapanie wody.
Para wydo staje się ze szcz eliny drzwic zek
piekarnika.
Woda pozost aje w piekarniku.
Kuchnia nie podgrzewa.
Problem Możliwa przyczyna Co robić
Podcza s pracy wydos taje się dym.
Podczas obsługiwania piekarnika
wydostaje się zapach palonego plastiku.
Potrawy przygotowane w piekarniku nie
są odpowiednio upieczone.
Światło wew nętrzne jest s łabe lub nie
działa.
Końcówki lu b świece są zapc hane. Wyczy ść końcówki lub świe ce palników.
Przewod y palnika gazowego s ą zatkane. Oczyść przewody palnika gazowego.
Brak odpowiedniego uziemienia.
Używa się nieuziemionego gniazdka.
Woda lub para m ogą wytwar zać się w pewnych wa runkach w zależn ości
od rodza ju żywności . Nie jest to jednak
oznaką uszkodzenia ur ządzenia.
Otwarte drzwi piekarnika. Zamknij d rzwi i urucho m ponownie.
Nieprawidłowo ustawione kontrolki
piekarnika.
Zadzia łał bezpiec znik lub wyłąc znik
automatyczny wyłączony.
Podcza s obsługiwani a piekarnika po ra z
pierwszy.
Resztki potraw na grzałkach.
Plastikowe lub inne nieodporne na
ciepł o akcesoria są uży wane wewnątrz
piekarnika.
Drzwi piekarnika otwierane częs to
podczas prz ygotowania.
Zabrudzona obudowa ż arówki.
Żarówka może być spalona.
Upewnij się, że zasilanie jest właściwie
uziemione.
Pozostaw pi ekarnik do ost ygnięcia,
a następn ie wytrzy j do sucha ścierec zką.
Przec zytaj rozdzi ał dotycząc y działania
piekarnika i zresetuj piekarnik.
Wymień be zpiecznik lub w łącz
automat yczny wyłąc znik. Jeśli to
się częs to powtarza, s kontaktuj się
z elektrykiem.
Z grzał ek wydobywa si ę dym. Nie jest to
oznaką nie sprawności ur ządzenia. Po 2-3
cyklach problem zniknie.
Pozostaw pi ekarnik do ost ygnięcia
i wycz yść resztk i jedzenia z grza łek.
W wysokich temperaturach, stosuj
odpowiednie akcesoria.
Nie otwieraj często drzwi piekarnika, jeśli żywność, którą prz ygotowujesz,
nie wyma ga obracania. W pr zypadku
częstego otwierania drzwi temperatura
wewnętr zna spada, w zwią zku z czym
wpł ynie to na wynik pr zygotowyw ania
potraw.
Oczyść wewnętrzną powierzchnię
piekarn ika i sprawdź ponown ie.
Wymień na ż arówkę o tych samyc h
parametrach.
ZASADY PRZENOSZENIA
1. Nie używaj drzwi i/lub uchwytu do przenoszenia lub przesuwania urządzenia.
2. Przenoś i transportuj w oryginalnym opakowaniu.
3. Zwróć maksymalną uwagę na urządzenie podczas ładowania/rozładowywania i przeno­szenia.
4. Upewnij się, że opakowanie jest prawidłowo zamknięte podczas przenoszenia i transportu.
5. Chroń urządzenie przed czynnikami zewnętrznymi (takimi jak wilgoć, woda, itp.).
24
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 24MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 24 29.11.2023 13:57:3929.11.2023 13:57:39
6. Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić lub nie zdeformować urządzenia poprzez
PL
jego uderzenie, upuszczenie, itp. podczas przenoszenia i transportu.
ZALECENIA DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA ENERGII
Poniższe informacje pomogą w ekologicznym i ekonomicznym wykorzystaniu produktu.
1. Używaj naczyń emaliowanych i ciemnych, które lepiej przewodzą ciepło.
2. Podczas przyrządzania potrawy, jeśli przepis lub instrukcja obsługi wskazują, że wymagane jest wstępne podgrzewanie – wstępnie rozgrzej piekarnik.
3. Nie otwieraj często drzwi piekarnika podczas gotowania.
4. Staraj się nie przygotowywać wielu dań jednocześnie w piekarniku.
5. Przygotuj potrawy kolejno. Piekarnik nie traci ciepła.
6. Wyłącz piekarnik na kilka minut przed upływem czasu przygotowania. W takim przypadku nie otwieraj drzwi piekarnika.
7. Rozmrażaj zamrożoną żywność przed przyżądzeniem.
PRZYJAZNA ŚRODOWISKU UTYLIZACJA
Pozbądź się opakowania w sposób przyjazny dla środowiska. Urządzenie to jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE dotycząca zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (odpady sprzętu elektrycznego i elektronicznego – WEEE). Wytyczna ta określa ogólne zasady zwrotu i recyklingu zużytych urządzeń w całej UE.
INFORMACJE OOPAKOWANIU
Materiały opakowania wykonane są z surowców wtórnych, zgodnie z naszymi krajowymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych ra­zem z odpadkami domowymi lub innymi. Dostarcz je do punktów zbiórki materiałów opako­waniowych wyznaczonych przez władze lokalne.
PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny ielektroniczny)
Polska
demontaż może prowadzić do uwolnienia substancji szkodliwych dla zdrowia i środowiska. Zużyte urządzenie należy dostarc zyć do punktu odbior u zużytego sprzętu elektr ycznego i elektronicznego. W celu uzyskania szczegółowych infor­macji na temat miejsca oddawania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z gminnym punk tem zbierania zużytego sprzętu lub zakładem pr zetwarzania zuż ytego sprzętu.
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 25MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 25 29.11.2023 13:57:3929.11.2023 13:57:39
Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy wyrz ucać z innymi odpadami po chodzącymi z g ospodarstw do mowych. Zuży ty sprzęt może mieć s zkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mie­szanin oraz części składowych. Mieszanie elektroodpadów z innymi odpadami lub ich nieprofesjonalny
25
NOTATKI
26
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 26MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 26 29.11.2023 13:57:3929.11.2023 13:57:39
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 27MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 27 29.11.2023 13:57:3929.11.2023 13:57:39
Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu i zapraszamy
do skorzystania z szerokiej oferty handlowej firmy
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek
tel.: (22) 380 52 42, fax: (22) 380 52 72
www.mpm.pl
numer BDO: 000027599
MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 28MPM-93-KGM-32_instrukcja_v05.indd 28 29.11.2023 13:57:3929.11.2023 13:57:39
Loading...