Naszym celem jest zapewnienie najlepszej wydajności urządzenia starannie wytwarzanego w
naszych nowoczesnych obiektach, zgodnie z koncepcją wysokiej jakości.
Dlatego zalecamy zapoznanie się z instrukcją obsługi przed przystąpieniem do użytkowania
urządzenia i zachowanie jej na przyszłość.
Uwaga: Niniejsza instrukcja obsługi przygotowana została dla więcej niż jednego modelu.
Niektóre funkcje określone w instrukcji mogą nie być dostępne w Twoim urządzeniu.
Wszystkie nasze urządzenia są przeznaczone wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku
komercyjnego.
„NINIEJSZE URZĄDZENIE MUSI BYĆ INSTALOWANE ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI
PRZEPISAMI I UŻYWANE JEDYNIE W DOBRZE WENTYLOWANYM POMIESZCZENIU.
PRZED INSTALACJĄ LUB UŻYCIEM URZĄDZENIA PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI”
1. Instalacja inaprawa powinny być zawsze wykonywane przez „Autoryzowany serwis”. Producent nie ponosi odpowiedzialności za czynności wykonywane przez osoby nieuprawnione.
2. Kuchnia powinna być używana zgodnie zinstrukcją obsługi.
3. Utrzymuj dzieci wwieku poniżej 8 lat izwierzęta domowe zdala od urządzenia podczas jego
pracy.
4. Urządzenie wtrakcie pracy może być gorące. Małe dzieci nie powinny się zbliżać do urzą-
dzenia.
5. Po włożeniu żywności do piekarnika upewnij się, że drzwi są całkowicie zamknięte.
6. Nigdy nie próbuj gasić ognia wodą. Wyłącz obwód elektryczny urządzenia iprzykryj płomie-
nie narzutą lub kocem przeciwpożarowym.
7. Powinno unikać się dotykania elementów grzejnych.
8. Proces gotowania musi być zawsze nadzorowany.
9. Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia, osoby niepełnosprawne
fizycznie ipsychicznie lub osoby zbrakiem doświadczenia lub wiedzy oile zostaną one poinformowane oistniejących zagrożeniach.
10. To urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku domowego.
11. Dzieciom nie wolno używać urządzenia do zabawy. Czyszczenie ikonserwacja urządzenia
nie powinny być wykonywane przez dzieci poniżej 8 roku życia ibez nadzoru osoby dorosłej.
12. Aby wyczyścić urządzenie, nie używaj wytwornic pary.
13. Nie umieszczaj zapalnych lub łatwopalnych materiałów na lub wurządzeniu.
14. Utrzymuj kanały wentylacyjne otwarte.
15. Nie podgrzewaj zamkniętych puszek i szklanych słoików. Ciśnienie może doprowadzić do
ich eksplozji.
16. Nie umieszczaj blach, talerzy ani folii aluminiowych bezpośrednio na dnie piekarnika. Nagro-
madzone ciepło może uszkodzić dno piekarnika.
17. Zachowaj ostrożność, gdy używasz alkoholu w żywności. Alkohol odparuje w wysokich
temperaturach imoże zapalić się, powodując pożar, jeśli wejdzie wkontakt zgorącymi powierzchniami.
18. Po każdym użyciu sprawdź, czy urządzenie jest wyłączone.
19. Nie dotykaj wtyczki zasilania mokrymi rękami. Nie ciągnij za kabel, aby odłączyć zasilanie –
zawsze trzymaj za wtyczkę.
20. Gdy drzwi piekarnika są otwarte-nie umieszczaj na nich ciężkich przedmiotów ani nie po-
zwalaj dzieciom na siadanie na nich. Może to spowodować przewrócenie się urządzenia lub
uszkodzenie zawiasów drzwi.
21. Podczas użytkowania wewnętrzne i zewnętrzne powierzchnie piekarnika nagrzewają się.
Kiedy otwierasz drzwi piekarnika, cofnij się, aby uniknąć gorących oparów wydostających
się zjego wnętrza. Istnieje ryzyko poparzenia.
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
1. Przyłącze elektryczne kuchni należy wykonać wyłącznie przy użyciu gniazdek zuziemieniem
założonych zgodnie zprzepisami. Jeśli nie ma odpowiedniego gniazda zuziemieniem wmiejscu, gdzie ma znajdować się kuchnia, natychmiast skontaktuj się zwykwalifikowanym elektrykiem. Producent wżadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe zpodłączenia urządzenia do gniazdek bez uziemienia.
2. Kabel zasilający (przewód zwtyczką) nie powinien stykać się zgorącymi częściami urządzenia.
3. Uszkodzony kabel zasilający musi zostać wymieniony przez autoryzowany serwis lub wykwalifikowanego elektryka.
4. Nie wolno myć produktu, spryskując go lub polewając wodą! Istnieje ryzyko porażenia prądem!
5. Ostrzeżenie: Jeśli powierzchnia jest pęknięta, wyłącz urządzenie, aby uniknąć porażenia prądem.
6. Nie używaj przeciętych lub uszkodzonych przewodów ani przedłużaczy innych niż oryginalny
przewód.
7. Upewnij się, że wgniazdku, do którego włożona jest wtyczka urządzenia, nie ma cieczy ani
wilgoci.
8. Podczas instalacji, konserwacji, czyszczenia i naprawy, urządzenie powinno być odłączone
od zasilania.
9. Upewnij się, że wtyczka jest solidnie włożona do gniazdka ściennego, aby uniknąć iskrzenia.
10. Nie używaj wytwornic pary do czyszczenia urządzenia, wprzeciwnym razie może dojść do
porażenia prądem.
BEZPIECZEŃSTWO GAZOWE
1. Gotując na gazie: wpomieszczeniu wytwarzane są produkty spalania, wilgoć iciepło. Przede
wszystkim upewnij się, że kuchnia jest dobrze wentylowana podczas obsługi urządzenia
iutrzymuj wczystości naturalne otwory wentylacyjne lub zainstaluj mechaniczny sprzęt wentylacyjny.
2. Po intensywnym użytkowaniu urządzenia przez dłuższy czas, może być wymagana dodatkowa wentylacja. Na przykład otwórz okno lub ustaw wyższą prędkość dla wentylacji mechanicznej.
3. Przed ustawieniem urządzenia upewnij się, że warunki sieci lokalnej (rodzaj iciśnienie gazu)
odpowiadają wymaganiom urządzenia.
4. Mechanizm zapalarki nie może być uruchamiany na dłużej niż 15 sekund. Jeśli palnik nie za-
pali się po 15 sekundach, należy zatrzymać mechanizm iodczekać co najmniej jedną minutę
przed ponowną próbą zapalenia palnika.
5. Wszelkie czynności wykonywane przy instalacji gazowej muszą być wykonywane przez upoważnione ikompetentne osoby.
6. To urządzenie jest dostosowane do gazu ziemnego (NG). Jeśli musisz używać urządzenia
zinnym rodzajem gazu, musisz wystąpić do autoryzowanego serwisu ojego konwersję – wymianę dysz.
7. Aby zapewnić prawidłowe działanie: okap, rura gazowa izacisk powinny być okresowo wy-
mieniane zgodnie zzaleceniami producenta iwrazie potrzeby.
8. Gaz powinien dobrze palić się wurządzeniach gazowych. Dobrze palący się gaz ma niebieski
płomień ipali się nieprzerwanie. Jeśli gaz nie spala się wystarczająco dobrze, może wytwarzać się tlenek węgla (CO). Tlenek węgla jest bezbarwnym, bezwonnym ibardzo toksycznym
gazem: nawet małe ilości mają śmiertelne skutki.
9. Zapytaj lokalnego dostawcę gazu o numery telefonów w nagłych wypadkach związanych
zgazem oraz ośrodkach, jakie należy podjąć po wykryciu zapachu gazu.
2. Nie używaj żadnego przełącznika elektrycznego (np.: włącznika światła lub dzwonka do
drzwi).
3. Nie używaj telefonu.
4. Otwórz drzwi iokna.
5. Zakręć wszystkie zawory urządzeń,które wykorzystują gaz oraz liczniki gazu.
6. Zadzwoń po straż pożarną ztelefonu poza domem.
7. Sprawdź wszystkie węże iich połączenia pod kątem nieszczelności. Jeśli nadal czujesz gaz,
opuść dom iostrzeż swoich sąsiadów.
8. Nie wchodź do domu dopóki odpowiednie służby nie stwierdzą, że jest to bezpieczne.
PRZEZNACZENIE
1. Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego. Komercyjne korzystanie z urządzenia
jest niedozwolone.
2. To urządzenie może być używane wyłącznie do gotowania. Nie należy go używać do innych
celów, np. do ogrzewania pomieszczeń,suszenia ubrań.
3. Producent nie bierze na siebie odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia spowodowane
niepoprawnym użytkowaniem lub obsługą.
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
1. Kuchnia wymaga bezpiecznika 16A.
2. Kuchnia jest przystosowana do zasilania prądem 230V AC/, 50 Hz. Jeśli zasilanie elektryczne
jest inne od tej określonej wartości, skontaktuj się zautoryzowanym serwisem.
3. Podłączenie elektryczne kuchni powinno być wykonane tylko przez gniazdka zzainstalowa-
nym systemem uziemienia zgodnie zprzepisami. Jeśli wmiejscu, wktórym zostanie umieszczona kuchnia, nie ma właściwego gniazda zuziemieniem, należy natychmiast skontaktować
się zwykwalifikowanym elektrykiem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wwyniku podłączenia urządzenia do gniazdka bez systemu uziemienia.
4. Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, powinien on zostać wymieniony przez autory-
zowany serwis lub wykwalifikowanego elektryka, wcelu uniknięcia niebezpieczeństwa.
5. Przewód elektryczny nie powinien dotykać gorących części urządzenia.
PODŁĄCZENIE GAZU WYŁĄCZNIE PRZEZ WYKWALIFIKOWANY SERWIS
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych zinstalacją gazową, nale-
1. Zamocuj zacisk do węża. Dociśnij jeden zwęży na tyle mocno, aż wejdzie do końca rury.
2. Kontrola szczelności: upewnij się, że pokrętła sterujące na panelu sterowania są wyłączone
adopływ gazu jest otwarty. Nałóż pianę zmydła na połączenie. Wprzypadku wycieku gazu,
wtym miejscu wytworzy się piana.
3. Kuchnia powinna być postawiona na płaskim podłożu wdobrze wentylowanym pomiesz-
czeniu.
4. Ponownie sprawdź przyłącze gazu.
5. Po umieszczeniu kuchni wjej miejscu docelowym upewnij się, że znajduje się ona na poziomie
blatu kuchennego. Jeśli to konieczne, dopasuj jej wysokość regulując nóżki .
6. Nie prowadź przewodów gazowych ikabli elektrycznych przez nagrzewające się powierzchnie, szczególnie przez tylną część kuchni. Nie przesuwaj kuchni , gdy jest podłączona do sieci
gazowej – może to spowodować uszkodzenie węża irozszczelnienie układu.
wis. W przypadku instalacji gazu ziemnego należy
założyć uszczelkę na nakrętkę na końcu przewodu
doprowadzającego gaz ziemny. Aby podłączyć przewód do rury gazowej, należy dokręcić nakrętkę.
Sprawdzić szczelność instalacji gazowej.
Urządzenie należy przyłączyć do kurka instalacji gazowej najkrótszą drogą i w sposób uniemożliwiający
wyciek gazu.
W celu kontroli uszczelnienia: sprawdź, czy pokrętła
na panelu sterowania są wyłączone, a dopływ gazu
jest otwarty.
OSTRZEŻENIE: W celu sprawdzenia szczelności instalacji dopływu gazu nie wolno używać źródła ognia,
jak zapalniczka, zapałki, zapalony papieros lub podobne.
Na złącza nałóż pianę z mydła. Jeśli jest jakiś wyciek,
spowoduje powstanie pęcherzyków piany. Przy wkładaniu urządzenia na jego miejsce upewnij się, że jest
na tym samym poziomie, co blat. W razie potrzeby
wyreguluj nóżki, aby wyrównać jego poziom z blatem.
Urządzenie to należy ustawić na płaskiej powierzchni
w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
OSTRZEŻENIE: Przed montażem urządzenia sprawdź, czy lokalne warunki dystrybucji (rodzaj
iciśnienie gazu) są zgodne zustawieniami produktu.
OPERACJA WYMIANY DYSZY DOKONUJE WYŁĄCZNIE AUTORYZOWANY SERWIS
1. Proszę użyć klucza ze specjalną główką do usunięcia izainstalowania dyszy. (rys. 3)
2. Zdejmij dyszę (rys. 4) zpalnika za pomocą specjalnego klucza do dyszy izainstaluj nową dyszę
(rys. 5)
Rys. 3
Rys. 4
Rys. 5
WENTYLACJA POMIESZCZENIA
Powietrze wymagane do procesu spalania jest pobierane zpomieszczenia, agazy wytwarzane
wwyniku spalania są emitowane do tego pomieszczenia. W celu zapewnienia bezpiecznego
użytkowania tego produktu należy wcześniej zapewnić odpowiednią wentylację pomieszczenia.
Jeśli wpomieszczeniu nie ma okna ani miejsca zapewniającego wentylację, należy zastosować
dodatkową instalację wentylacyjną. Jeśli jednak wpomieszczeniu są drzwi wychodzące na zewnątrz budynku, nie są wymagane dodatkowe otwory wentylacyjne.
Kubatura pomieszczeniaOtwór wentylacyjny
Mniej niż 5 m³min. 100 cm²
5-10 m³min. 50 cm²
Więcej niż 10 m³niewymagany
W podziemiu lub piwnicymin. 65 cm²
REGULACJA NATĘŻENIA PRZEPŁYWU GAZU DLA PALNIKÓW WYŁĄCZNIE PRZEZ
WYKWALIFIKOWANY SERWIS
1. Zapal palnik, który ma zostać regulowany iprzekręć pokrętło do pozycji zredukowanej.
Aby wyregulować palnik zgodnie zzaleceniami co do rodzaju gazu, uważnie ustaw zredukowany płomień, obracając śrubę na środku kurków za pomocą małego śrubokręta, jak pokazano
poniżej, jak również przy zmianie dysz (rys. 6 i7)
DANE TECHNICZNE KUCHNI
Palnik
Specyfikacje
Wok
Palnik
Duży
Palnik
Średni
Palnik
Pomocniczy
Palnik
G20,20 mbar
25,25 mbar
Gaz naturalnyGaz naturalnyGaz naturalny
Dysza1,40mm1,28mm1,60mm
Przepływ
gazu
Zasilanie3,50kW3,50kW3,50kW
Dysza1,15mm1,10mm1,45mm
Przepływ
gazu
Zasilanie2,90kW2 ,9 0kW2,90kW
Dysza0,97mm0,92mm1,10mm
Przepływ
gazu
Zasilanie1,70kW1,70kW1,70kW
Dysza0,72mm0,70mm0,85mm
Przepływ
gazu
Zasilanie0,95kW0,95kW0,95kW
0,333m³/ h0,333m³/h0,333m³/h
0, 2 76m³/h0,276m³/h0, 276m³/h
0,162m³/h0,162m³/h0,162m³/h
0,96m³/h0,96m³/h0,96m³/h
G20,25 mbarG20,13 mbar
OSTRZEŻENIE: Wcelu podwyższenia jakości produktu, specyfikacje techniczne mogą ulec
zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
OSTRZEŻENIE: Wartości dostarczone zurządzeniem lub towarzyszącymi mu dokumentami
są odczytami laboratoryjnymi zgodnymi zodpowiednimi normami. Wartości te mogą się różnić
wzależności od zastosowania iwarunków otoczenia.
OSTRZEŻENIE: Wartości średnic zapisane na dyszy są podane bez przecinka.
INSTALACJA TWOJEJ KUCHNI
Sprawdź, czy instalacja jest odpowiednia do doprowadzenia urządzenia do stanu eksploatacyjnego. Jeśli tak nie jest, wezwij elektryka igazownika, aby dostosowali media do wymagań. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane czynnościami wykonywanymi
przez osoby nieuprawnione.
OSTRZEŻENIE: Obowiązkiem klienta jest przygotowanie miejsca, wktórym urządzenie zostanie postawione, oraz przygotowanie instalacji elektrycznej igazowej.
OSTRZEŻENIE: Podczas instalacji urządzenia należy przestrzegać przepisów lokalnych dotyczących instalacji elektrycznych.
OSTRZEŻENIE: Sprawdź, czy urządzenie nie ma żadnych uszkodzeń przed jego zainstalowaniem. Nie instaluj urządzenia, gdy jest ono uszkodzone. Uszkodzone urządzenia stanowią zagrożenie dla Twojego bezpieczeństwa.
WŁAŚCIWE MIEJSCE INSTALACJI IWAŻNE OSTRZEŻENIA
Nóżki urządzenia nie powinny stać na miękkich powierzchniach, takich jak dywany. Podłoga
kuchenna powinna być na tyle wytrzymała, aby utrzymać ciężar jednostki iwszelkich innych
naczyń kuchennych, które mogą być używane wpiekarniku.
Należy zachować prześwit minimum 400 mm ponad powierzchnią górnej płyty grzejnej
i65mm od powierzchni bocznych wewnątrz mebli kuchennych.
Urządzenie nadaje się do stosowania na obu ścianach bocznych, bez podpory lub bez montażu
wszafce. Jeśli okap zostanie zainstalowany nad kuchnią, postępuj zgodnie zinstrukcjami producenta dotyczącymi wysokości montażu. (min. 650mm)
OSTRZEŻENIE: Meble kuchenne wpobliżu urządzenia muszą być odporne na ciepło.
OSTRZEŻENIE: Nie instaluj urządzenia obok lodówek lub chłodziarek. Ciepło emitowane
przez urządzenie zwiększa zużycie energii urządzeń chłodzących.
OSTRZEŻENIE: Nie używaj drzwiczek i/lub uchwytu do przenoszenia lub przesuwania urządzenia.
Przed użyciem urządzenia, wcelu zapewnienia bezpiecznego użytkowania, należy przymocować urządzenie do ściany za pomocą dołączonego łańcucha iśruby. Upewnij się, że hak jest
bezpiecznie przykręcony do ściany.
PANEL KONTROLNY
1. Termostat
2. Pokrętło wyboru funkcji
3. Minutnik mechaniczny
4. Tylny lewy palnik
5. Przedni lewy palnik
6. Przedni prawy palnik
7. Tylny prawy palnik
OSTRZEŻENIE: Powyższy panel sterowania ma jedynie charakter poglądowy. Zwróć uwagę
na panel sterowania swojego urządzenia.
Termostat: Służy do określania temperatury przygotowania
potraw w piekarniku. Po włożeniu żywności do piekarnika,
należy przekręcić pokrętło, aby ustawić żądaną temperaturę
w zakresie 40-240°C. Temperatury przyrządzania różnych
potraw można znaleźć w tabeli.
KORZYSTANIE ZPIEKARNIKA
KORZYSTANIE ZGRZAŁEK
1. Przy pierwszym użyciu piekarnika, może się pojawić zapach pochodzący zprocesu wypalania elementów grzewczych. Aby się go pozbyć, należy włączyć pusty piekarnik na 240°C na
45-60 minut.
2. Pokrętło piekarnika powinno być ustawione na żądaną wartość: wprzeciwnym razie piekar-
wtabeli gotowania. Wartości podane wtabeli gotowania są wartościami charakterystycznymi
i zostały uzyskane w wyniku testów przeprowadzonych w naszym laboratorium. Może się
okazać, że będziesz preferować inne ustawienia odpowiednie dla Twojego gustu wzależności
od sposobu gotowania iswoich nawyków.
4. Czas pieczenia: Rezultaty mogą się zmieniać wzależności rodzaju iróżnej jakości produktu,
ilości itemperatur.
5. Podczas pieczenia w piekarniku, drzwi nie powinny być często otwierane. W przeciwnym
razie cyrkulacja ciepła może być niezrównoważona, co może negatywnie wpłynąć na jakość
przygotowywanych potraw.
Zabezpieczenie przeciwwypływowe gazu: działa natychmiast,
gdy mechanizm bezpieczeństwa uruchomi się z powodu wykipienia płynu nad palnikami.
1. Zawory kontrolujące palniki gazowe mają specjalny mechanizm zabezpieczający. Aby zapalić
palnik, zawsze wciskaj pokrętło do przodu iustaw je na symbol płomienia, obracając wkierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Wszystkie zapalarki zadziałają, azapali się tylko
palnik, który kontrolujesz. Przytrzymaj wciśnięte pokrętło, dopóki palnik nie zapali się. Naciśnij
przycisk zapalarki iobróć pokrętło wkierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
2. Nie używaj zapalarki wsposób ciągły dłużej niż 15 sekund. Jeśli palnik się nie zapali, odczekaj
co najmniej minutę przed ponowną próbą. Jeśli palnik zgaśnie zjakiegokolwiek powodu, zakręć dopływ gaz iodczekaj co najmniej minutę przed ponowną próbą.
3. Wmodelach z systemem zabezpieczenia gazowego, gdy płomień zgaśnie, zawór sterujący
automatycznie odcina dopływ gazu. W celu obsługi palników zzabezpieczeniem gazowym
należy nacisnąć pokrętło iobrócić wkierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Po
włączeniu zapłonu należy odczekać około 5-10 sekund na aktywację systemów zabezpieczeń gazowych. Jeśli palnik zgaśnie zjakiegokolwiek powodu, zakręć pokrętło gazu iodczekaj
co najmniej minutę przed ponowną próbą.
4. Zamknięty Całkowicie otwarty Na wpół otwarty
5. Przed korzystaniem zkuchni należy upewnić się, że palniki są dobrze ustawione. Prawidłowe
2. Piekarnik jest mocno nagrzany wtrakcie swej pracy. Staraj się nie dotykać grzałek.
3. Nigdy nie czyść wnętrza, panelu, pokrywy, tacek ani żadnych innych części piekarnika za
pomocą takich narzędzi, jak twarda szczotka, ostra ścierka lub nóż. Nie używaj ściernych
irysujących środków czyszczących.
4. Po wyczyszczeniu wnętrza za pomocą ściereczki nasączonej środkiem do mycia wypłucz je,
anastępnie wytrzyj miękką ściereczką.
5. Szklane powierzchnie należy czyścić środkami przeznaczonymi do szkła.
6. Nie czyść kuchenki myjkami parowymi.
7. Przed otwarciem górnej pokrywy piekarnika zetrzyj zniej rozlany płyn. Przed zamknięciem
pokrywy sprawdź, czy płyta grzewcza wystygła wystarczająco.
Usuń profil, naciskając plastikowe zatrzaski po lewej iprawej stronie, jak pokazano na rys. 23,
ipociągając profil do siebie, jak pokazano na rys. 24. Następnie wyjmij wewnętrzną szybę, jak
pokazano na rys. 25. Wrazie potrzeby wten sam sposób można wyjąć środkową szybę. Po
zakończeniu czyszczenia ikonserwacji zamontuj szyby iprofil wodwrotnej kolejności Sprawdź,
czy profil jest prawidłowo zamontowany.
2
1
Rys. 23 Rys. 24 Rys. 25
WYMIANA ŻARÓWKI
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, przed wymianą żarówki sprawdź, czy
obwód urządzenia został otwarty (otwarty obwód oznacza, że zasilanie jest wyłączone).
Najpierw należy odłączyć zasilanie urządzenia iupewnić się, że urządzenie jest chłodne.
Następnie należy zdjąć osłonę żarówki, obracając ją tak, jak to pokazano na ilustracji, po lewej
stronie. Wrazie trudności do obracania można użyć rękawic ztworzywa sztucznego.
Następnie należy wyjąć żarówkę, obracając ją, anastępnie włożyć nową żarówkę otakich samych parametrach.
Ponownie zamontować osłonę, podłączyć przewód urządzenia do gniazdka elektrycznego izakończyć procedurę wymiany. Wówczas urządzenie jest gotowe do użytku.
3. Zwróć maksymalną uwagę na urządzenie podczas ładowania/rozładowywania iprzenoszenia.
4. Upewnij się, że opakowanie jest prawidłowo zamknięte podczas przenoszenia itransportu.
5. Chroń urządzenie przed czynnikami zewnętrznymi (takimi jak wilgoć, woda, itp.).
6. Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić lub nie zdeformować urządzenia poprzez
jego uderzenie, upuszczenie, itp. podczas przenoszenia itransportu.
Poniższe informacje pomogą wekologicznym iekonomicznym wykorzystaniu produktu.
1. Używaj naczyń emaliowanych iciemnych, które lepiej przewodzą ciepło.
2. Podczas przyrządzania potrawy, jeśli przepis lub instrukcja obsługi wskazują, że wymagane
jest wstępne podgrzewanie – wstępnie rozgrzej piekarnik.
3. Nie otwieraj często drzwi piekarnika podczas gotowania.
4. Staraj się nie przygotowywać wielu dań jednocześnie wpiekarniku.
5. Przygotuj potrawy kolejno. Piekarnik nie traci ciepła.
6. Wyłącz piekarnik na kilka minut przed upływem czasu przygotowania. W takim przypadku
nie otwieraj drzwi piekarnika.
7. Rozmrażaj zamrożoną żywność przed przyżądzeniem.
PRZYJAZNA ŚRODOWISKU UTYLIZACJA
Pozbądź się opakowania w sposób przyjazny dla środowiska. Urządzenie to jest oznaczone
zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE dotycząca zużytych urządzeń elektrycznych
ielektronicznych (odpady sprzętu elektrycznego ielektronicznego – WEEE). Wytyczna ta określa ogólne zasady zwrotu irecyklingu zużytych urządzeń wcałej UE.
INFORMACJE OOPAKOWANIU
Materiały opakowania wykonane są zsurowców wtórnych, zgodnie znaszymi krajowymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych razem
zodpadkami domowymi lub innymi. Dostarcz je do punktów zbiórki materiałów opakowaniowych wyznaczonych przez władze lokalne.
Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej G.
Źródło światła w tym produkcie może być wymieniane tylko przez profesjonalistę. W tym celu
skontaktuj się z wykwalifikowanym technikiem lub serwisem producenta.
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny
ielektroniczny)
Polska
szkodliwych dla zdrowia i środowiska. Zużyte urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca oddawania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik
powinien skontaktować się z gminnym punktem zbierania zużytego sprzętu lub zakładem
przetwarzania zużytego sprzętu.
Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu
użytkowania nie należy wyrzucać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko
i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji,
mieszanin oraz części składowych. Mieszanie elektroodpadów z innymi odpadami lub ich nieprofesjonalny demontaż może prowadzić do uwolnienia substancji
1. Wprzypadku braku zgodności rzeczy sprzedanej zumową kupującemu zmocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze strony ina koszt sprzedawcy. Gwarancja, której warunki określa niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie mawpływu na te środki ochrony prawnej.
3. Gwarancja dotyczy produktu, do którego niniejsze oświadczenie jest dołączone (nazwa, typ imodel produktu widnieje obok).
4. GWARANCJĄ NIE SĄ OBJĘTE:a) sznury połączeniowe, wtyki, gniazda, węże
ssące, baterie, akumulatory, nożyki itp.;
b)uszkodzenia mechaniczne, termiczne,
chemiczne iwszystkie inne spowodowane działaniem bądź zaniechaniem użytkowaniaalbo działaniem siły zewnętrznej (przepięcia wsieci, przekroczone temperatury otoczenia,wyładowania atmosferyczne, używanie niezgodnych zinstrukcją obsługi środków eksploatacyjnych lub czyszczących, uszkodzenia spowodowane przez obce przedmioty, które dostały się do wnętrza, np.: wilgoć, korozja, pył, itp.);
c) uszkodzenia powstałe wskutek naturalnego
częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie zwłaściwościami albo przeznaczeniem produktu; żarówki;
d) uszkodzenia wynikłe na skutek:
- przeróbek izmian konstrukcyjnych dokonywanych przez użytkownika lubosoby trzecie;
- okoliczności, za które nie odpowiada ani wytwórca, ani sprzedawca, awszczególności na skutek niewłaściwej lub niezgodnej zinstrukcją instalacji,użytkowania albo innych przyczynleżących po stronie użytkownika lub osób trzecich (używania NIEORYGINALNYCH materiałów lub akcesoriów),
-nieprawidłowego transportu;
e)celowe uszkodzenie sprzętu;f)uszkodzenia elementów ze szkła, ceramiki;g)czynności konserwacyjne;h) gwarancja nie obejmuje dokonywania
czynności przewidzianych winstrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązanyjest użytkownik we własnym zakresie ina własny koszt, np.: zainstalowanie, sprawdzenie działania, itp.
5. Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od daty zakupu. Okres gwarancyjny przedłuża się oczas trwania naprawy. Gwarancja jest ważna na terytorium Polski.
6. Objęty gwarancją produkt, którego wada ujawni się wokresie gwarancji podlega, wterminie 30 dni, bezpłatnej naprawie lub wymianie na nowy, wolny
od wad. Reklamujący ma prawo żądania wymiany produktu na nowy, wprzypadku gdy:a) naprawa nie zostanie wykonana wterminie
30 dni od dnia udostępnienia gwarantowi wadliwego produktu lub innym terminie,uzgodnionym zreklamującym,
b) wprodukcie ujawni się wada
uniemożliwiająca jego używanie zgodniezprzeznaczeniem, wsytuacji, gdy uprzednio produkt już pięciokrotnie podlegał naprawie przez gwaranta.
7. Uprawnienia ztytułu gwarancji mogą być realizowane jedynie po przedstawieniu przez reklamującego ważnej karty gwarancyjnejwraz zdowodem zakupu. Samowolne zmiany wpisów wkarcie gwarancyjnej lub dokonywanie napraw we własnym zakresie powoduje utratę gwarancji. Karta gwarancyjna bez wpisanejnazwy urządzenia, typu, modelu, daty sprzedaży, czytelnego stempla sklepu, (wprzypadku kuchni gazowej lub elektrycznej, gwarancja musi posiadać adnotację opodłączeniu do instalacji przez osobę oodpowiednich uprawnieniach) atakże bez czytelnego podpisu kupującego jest nieważna.
8. Urządzenia firmy MPM przeznaczone są do używania wyłącznie wgospodarstwie domowym do celów niezwiązanych zdziałalnością gospodarczą. Używanie produktu niezgodneztakim przeznaczeniem powoduje utratę gwarancji.
9. Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej zproduktu powoduje utratę gwarancji.
10. Procedura korzystania zgwarancji jest następująca:Wrazie ujawnienia się wady produktu reklamujący może – jeżeli nie generuje to dla niego kosztów – dostarczyć produkt do autoryzowanego punktuserwisowego MPM (wykaz punktów serwisowych znajduje się na stronie www.mpm.pl) przekazującprzy tym dane kontaktowe umożliwiające komunikację zreklamującym.Ewentualnie reklamujący może skontaktowaćsię zSerwisem Centralnym MPM wSzczytnie (12-100 Szczytno, Korpele 71) wpod numerem telefonu: +48 (22) 380 52 42 w godzinach 7.00–
15.00 (numer dostępny od poniedziałku do piątku zwyjątkiem dni ustawowo wolnych od pracy) lub mailowo:serwisdagd@mpm.pl, celem uzgodnieniasposobu odebrania produktu od reklamującego (na koszt gwaranta) – torozwiązanie jest szczególnie zalecane wprzypadku, gdy produkt wymaga fachowego demontażu.Produkt przekazywany gwarantowi powinienbyć czysty. Gwarant może odmówić przyjęcia do naprawy sprzętu brudnego lub oczyścić go na koszt reklamującego.
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że spełni on
Twoje oczekiwania ibędzie służył Ci przez wiele lat.
Wprzypadku jakichkolwiek wątpliwości na temat funkcjonowania lub
awarii produktu prosimy okontakt zSerwisem Centralnym. Dołożyliśmy
starań, abyprocedury reklamacyjne były maksymalnie uproszczone.
Wrazie awarii urządzenia
skontaktuj się znaszym Serwisem
Centralnym pod numerem telefonu
+48 (22) 380 52 42 od poniedziałku
dopiątku wgodzinach 7.00-15.00.
Wprzypadku pytań lub
wątpliwości prosimy okontakt
zSerwisem Centralnym:
12-100 Szczytno,
Ko rpe l e 7 1 ,
+48 (22) 380 52 42
serwisdagd@mpm.pl
www.mpm.pl
Karta gwarancyjna/Warranty card
Data sprzedaży/
Dateof sale
Podpis sprzedawcy/
Signature of Seller
Pieczątka sklepu/
Stamp shop
Pieczęć i podpis osoby dokonującej
Przed zgłoszeniem reklamacji
prosimy ozapoznanie się
zwarunkami gwarancji.
Zapoznałem się iakceptuję
warunki niniejszej gwarancji.
Czytelny podpis kupującego/
Legible signature of the buyer
zumową kupującemu zmocy prawa przysługują
środki ochrony prawnej ze strony ina koszt
sprzedawcy. Gwarancja, której warunki określa
niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie ma
wpływu na te środki ochrony prawnej.
2. Gwarancji określonej wniniejszym oświadczeniu
gwarancyjnym udziela gwarant – MPM AGD
Spółka Akcyjna (KRS nr 0000399132, ul.
Brzozowa 3, 05-822 Milanówek).
3. Gwarancja dotyczy produktu, do którego niniejsze
oświadczenie jest do łączone (nazwa, typ imodel
produktu widnieje obok).
4. GWARANCJĄ NIE SĄ OBJĘTE:
a) sznury połączeniowe, wtyki, gniazda, węże
ssące, baterie, akumulatory, nożyki itp.;
b) uszkodzenia mechaniczne, termiczne,
chemiczne iwszystkie inne spowodowane
działaniem bądź zaniechaniem użytkowania
albo działaniem siły zewnętrznej (przepięcia
wsieci, przekroczone temperatury otoczenia,
wyładowania atmosferyczne, używanie
niezgodnych zinstrukcją obsługi środków
eksploatacyjnych lub czyszczących,
uszkodzenia spowodowane przez obce
przedmioty, które dostały się do wnętrza, np.:
wilgoć, korozja, pył, itp.);
c) uszkodzenia powstałe wskutek naturalnego
częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie
zwłaściwościami albo przeznaczeniem
produktu; żarówki;
d) uszkodzenia wynikłe na skutek:
- przeróbek izmian konstrukcyjnych
dokonywanych przez użytkownika lub
osoby trzecie;
- okoliczności, za które nie odpowiada
ani wytwórca, ani sprzedawca,
awszczególności na skutek niewłaściwej
lub niezgodnej zinstrukcją instalacji,
użytkowania albo innych przyczyn
leżących po stronie użytkownika
lub osób trzecich (używania
NIEORYGINALNYCH materiałów lub
akcesoriów),
- nieprawidłowego transportu;
e) celowe uszkodzenie sprzętu;
f) uszkodzenia elementów ze szkła, ceramiki;
g) czynności konserwacyjne;
h) gwarancja nie obejmuje dokonywania
czynności przewidzianych winstrukcji
obsługi, do wykonania których zobowiązany
jest użytkownik we własnym zakresie
ina własny koszt, np.: zainstalowanie,
sprawdzenie działania, itp.
5. Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od
daty zakupu. Okres gwarancyjny przedłuża się
oczas trwania naprawy. Gwarancja jest ważna na
terytorium Polski.
6. Objęty gwarancją produkt, którego wada ujawni
się wokresie gwarancji podlega, wterminie 30 dni,
bezpłatnej naprawie lub wymianie na nowy, wolny
7. Uprawnienia zty tułu gwarancji mogą być
8. Urządzenia firmy MPM przeznaczone są do
9. Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej
10. Procedura korzystania zgwarancji jest
11. Gwarant poświadcza wkarcie gwarancyjnej datę
od wad. Reklamujący ma prawo żądania wymiany
produktu na nowy, wprzypadku gdy:
a) naprawa nie zostanie wykonana wterminie
30 dni od dnia udostępnienia gwarantowi
wadliwego produktu lub innym terminie,
uzgodnionym zreklamującym,
b) wprodukcie ujawni się wada
uniemożliwiająca jego używanie zgodnie
zprzeznaczeniem, wsytuacji, gdy uprzednio
produkt już pięciokrotnie podlegał naprawie
przez gwaranta.
realizowane jedynie po przedstawieniu przez
reklamującego ważnej karty gwarancyjnej
wraz zdowodem zakupu. Samowolne zmiany
wpisów wkarcie gwarancyjnej lub dokonywanie
napraw we własnym zakresie powoduje utratę
gwarancji. Karta gwarancyjna bez wpisanej
nazwy urządzenia, typu, modelu, daty sprzedaży,
czytelnego stempla sklepu, (wprzypadku kuchni
gazowej lub elektrycznej, gwarancja musi
posiadać adnotację opodłączeniu do instalacji
przez osobę oodpowiednich uprawnieniach)
atakże bez czytelnego podpisu kupującego jest
nieważna.
używania wyłącznie wgospodarstwie domowym
do celów niezwiązanych zdziałalnością
gospodarczą. Używanie produktu niezgodne
ztakim przeznaczeniem powoduje utratę
gwarancji.
zproduktu powoduje utratę gwarancji.
następująca:
Wrazie ujawnienia się wady produktu reklamujący
może – jeżeli nie generuje to dla niego kosztów –
dostarczyć produkt do autoryzowanego punktu
serwisowego MPM (wykaz punktów serwisowych
znajduje się na stronie www.mpm.pl) przekazując
przy tym dane kontaktowe umożliwiające
komunikację zreklamującym.
Ewentualnie reklamujący może skontaktować
się zSerwisem Centralnym MPM wSzczytnie
(12-100 Szczytno, Korpele 71) wpod numerem
telefonu: +48 (22) 380 52 42 w godzinach 7.00–
15.00 (numer dostępny od poniedziałku do piątku
zwyjątkiem dni ustawowo wolnych od pracy) lub
mailowo: serwisdagd@mpm.pl, celem uzgodnienia
sposobu odebrania produktu od reklamującego
(na koszt gwaranta) – torozwiązanie jest
szczególnie zalecane wprzypadku, gdy produkt
wymaga fachowego demontażu.
Produkt przekazywany gwarantowi powinien
być czysty. Gwarant może odmówić przyjęcia do
naprawy sprzętu brudnego lub oczyścić go na
koszt reklamującego.