UWAGA:
Przeczytanie rozdziału Rozwiązywanie Problemów pomoże samodzielnie rozwiązać niektóre typowe problemy.
Jeśli nie możesz samodzielnie rozwiązać problemów, poproś opomoc profesjonalnego technika.
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w urządzeniu ijego dokumentacji bez uprzedzenia użytkownika akoniecznych ze względu
na ciągły rozwój produktów iich unowocześniania.
Wprzypadku utraty lub nieaktualności można otrzymać nową instrukcję obsługi
od producenta lub odpowiedzialnego sprzedawcy.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
Podczas korzystania ze zmywarki należy przestrzegać poniższych środków ostrożno
ści:
- Instalację inaprawę może przeprowadzić wyłącznie wykwalifikowany technik.
-
Urządzenie przeznaczone jest do użytku wgospodarstwie domowym imiejscach opodobnym
charakterze, np.:
– wpomieszczeniach kuchennych dla pracowników sklepów, biur iinnych środowisk pracy;
– budynkach gospodarstw rolnych;
– przez gości whotelach, motelach iinnych instytucjach pobytowych;
– pensjonatach typu bed and breakfast.
- Używaj zmywarki wyłącznie wsposób zgodny zjej przeznaczeniem.
- Zmywarka przeznaczona jest tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.
-
Dozwolone jest korzystanie zopisywanego urządzenia przez dzieci wwieku lat 8 iwięcej
oraz osoby ozmniejszonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych ipsychicznych lub bez
doświadczenia iwiedzy, oile działają one pod nadzorem lub zostały poinstruowane wkwestii
bezpiecznego użytkowania urządzenia izdają sobie sprawę zistniejących zagrożeń.
- Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie ikonserwacja urządzenia nie mogą
być wykonywane przez dzieci poniżej 8 roku życia bez nadzoru osoby dorosłej .
- Elementy opakowania mogą być niebezpieczne dla dzieci!
- Urządzenie nie jest przeznaczone do profesjonalnego użytku.
PL
-
Aby zabezpieczyć się przed ryzykiem porażenia prądem, nie zanurzaj urządzenia, przewodu lub wtyczki wwodzie lub innym płynie.
- Przechowuj urządzenie ijego przewód wmiejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 lat.
- Ostrzeżenie! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia.
- Przed czyszczeniem ikonserwacją urządzenia odłącz je od zasilania.
-
Użyj miękkiej szmatki zwilżonej wodą złagodnym mydłem, anastępnie użyj suchej szmatki,
aby ponownie wytrzeć urządzenie.
3
PL
INSTRUKCJA UZIEMIENIA
- Urządzenie musi być uziemione. Wprzypadku usterki lub awarii, uziemienie zmniejszy ryzyko
porażenia prądem, zapewniając ścieżkę najmniejszego oporu prądu elektrycznego. Urządzenie
jest wyposażone we wtyczkę przewodu uziemiającego.
- Wtyczka musi być podłączona do odpowiedniego gniazdka, które jest zainstalowane iuzie
mione zgodnie ze wszystkimi lokalnymi przepisami irozporządzeniami.
-
Niewłaściwe podłączenie przewodu uziemienia urządzenia może spowodować ryzyko porażenia prądem.
- Wrazie wątpliwości, czy urządzenie jest prawidłowo uziemione, skontaktuj się zwykwalifiko
wanym elektrykiem lub przedstawicielem serwisu.
- Nie modyfikuj wtyczki dołączonej do urządzenia, jeśli nie pasuje do gniazdka.
- Wykwalifikowany elektryk powinien zainstalować odpowiednie gniazdko.
-
Obchodź się ostrożnie zdrzwiczkami zmywarki ikoszami na naczynia. Nie siadaj ani nie stawaj
na tych elementach po ich otwarciu lub wysunięciu ze zmywarki.
- Nie włączaj zmywarki, jeśli jej obudowa jest otwarta.
-
Jeśli zmywarka jest włączona, należy bardzo ostrożnie otworzyć drzwi, istnieje ryzyko wytrysku
wody.
-
Nie stawiaj ciężkich przedmiotów na otwartych drzwiczkach zmywarki ani nie stawaj na nich.
Grozi to przewróceniem się urządzenia.
- Podczas ładowania naczyń do zmywarki:
1) Ostre przedmioty wkładaj do komory tak, aby nie przeciąć uszczelki drzwiczek.
2) Ostrzeżenie! Noże isztućce oostrych krawędziach ikońcach należy wkładać do kosza
szpicem wdół lub układać płasko.
- Środki myjące (detergenty) do zmywarek do naczyń są silnie żrącymi substancjami zasado
wymi. Połknięcie ich może być skrajnie niebezpieczne dla zdrowia iżycia. Chroń oczy iskórę
przed takimi substancjami. Dzieci nie powinny zbliżać się do otwartej zmywarki – wjej komorze
mogą znajdować się resztki środków myjących.
- Po zakończeniu cyklu mycia naczyń sprawdź, czy dozownik środka myjącego jest pusty.
- Wzmywarce wolno myć przedmioty ztworzyw sztucznych, które nadają się do mycia wzmy
warce – są oznaczone specjalnym znakiem. Jeżeli przedmiot nie ma takiego znaku, zapoznaj
się zinstrukcją jego mycia wydaną przez producenta.
-
Używaj wyłącznie środków myjących inabłyszczających przeznaczonych do zmywarek
automatycznych. Środki takie jak mydło, proszki ipłyny do prania tkanin lub płyny do mycia
naczyń nie nadają się do zmywarek.
- Drzwi nie powinny być otwarte, ponieważ może to zwiększyć ryzyko potknięcia.
-
Ostrzeżenie! Uszkodzenie przewodu zasilającego jest niebezpieczne dla zdrowia iżycia. Jeżeli
przewód jest uszkodzony, to należy bezwzględnie zlecić jego wymianę producentowi urządzenia, jego upoważnionemu serwisowi lub osobie oodpowiednich kwalifikacjach technicznych.
-
Podczas instalowania urządzenia nie wolno silnie skręcać ani przygniatać jego przewodu
zasilającego.
- Nie wolno bawić się przyciskami sterującymi urządzeniem.
- Urządzenie należy podłączyć do głównego zaworu wodnego za pomocą nowych zestawów
węży. Stare zestawy nie powinny być ponownie używane.
-
Aby oszczędzać energię, wtrybie czuwania urządzenie wyłączy się automatycznie, gdy wciągu
30 minut nie będzie żadnej operacji.
- Maksymalne dopuszczalne ciśnienie wody wlotowej wynosi 1 MPa.
- Minimalne dopuszczalne ciśnienie wody wlotowej wynosi 0,04 MPa.
-
-
-
-
4
UTYLIZACJA ZUŻYTEGO URZĄDZENIA IJEGO OPAKOWANIA
-
Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu
użytkowania nie należy usuwać zinnymi odpadami pochodzącymi zgospodarstw
domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne izdrowie ludzi
wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, zużyte urządzenie należy dostarczyć
do punktu odbioru zużytego sprzętu AGD lub zgłosić jego odbiór zdomu. Wcelu uzyskania
szczegółowych informacji na temat miejsca isposobu bezpiecznego usuwania odpadów
elektrycznych ielektronicznych użytkownik powinien skontaktować się zpunktem sprzedaży
detalicznej lub zlokalnym Wydziałem Ochrony Środowiska. Produktu nie należy usuwać razem
zinnymi odpadami komunalnymi.
-
Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania
nie należy usuwać zinnymi odpadami pochodzącymi zgospodarstw domowych. Aby uniknąć
szkodliwego wpływu na środowisko naturalne izdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego
usuwania odpadów, zużyte urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu
AGD lub zgłosić jego odbiór zdomu. Wcelu uzyskania szczegółowych informacji na temat
miejsca isposobu bezpiecznego usuwania odpadów elektrycznych ielektronicznych użytkownik powinien skontaktować się zpunktem sprzedaży detalicznej lub zlokalnym Wydziałem
Ochrony Środowiska. Produktu nie należy usuwać razem zinnymi odpadami komunalnymi.
-
Opakowanie kartonowe wyprodukowano zmakulatury. Należy je przekazać do punktu zbiórki
tego surowca.
-
Postępując właściwie ze zużytym urządzeniem pomagasz chronić zdrowie ludzkie iśrodowisko
naturalne przed szkodliwymi zanieczyszczeniami pochodzącymi zniewłaściwego składowania
iutylizacji takiego sprzętu.
-
Szczegółowe informacje omożliwości przekazania urządzenia na surowce wtórne można
uzyskać wurzędzie samorządowym oraz miejscowym przedsiębiorstwie komunalnym.
-
UTYLIZACJA ZUŻYTEGO URZĄDZENIA IJEGO OPAKOWANIA: Nie utylizuj tego produktu wraz zniesortowanymi odpadami komunalnymi. Konieczne jest składowanie takich
odpadów oddzielnie wcelu specjalnej obróbki.
Materiały opakowaniowe
Materiał opakowania podlega recyklingowi w100% iposiada symbol recyklin
gu. Postępować zgodnie zlokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji. Trzymać
opakowanie (plastikowe torby, elementy polistyrenowe, itp.) zdala od dzieci, po
nieważ stanowią źródło potencjalnego zagrożenia.
PL
-
-
5
OPIS PRODUKTU
UWAG A:
Jeżeli używasz zmywarki po raz pierwszy, najpierw przeczytaj wcałości niniejszą instrukcję obsługi. Dzięki niej zmywarka będzie spisywała się wmaksymalnie zadowalający Cię
sposób.
PL
Rura
natryskowa
Pojemnik
Dozownik
na sól
Górne ramię
natryskowe
Dolne ramię
natryskowe
Filtr
Środkowe ramię
natryskowe
Szuflada na sztućce
Uchwyt na kubki
Górny koszDolny kosz
UWAG A:
Zdjęcia są tylko wcelach informacyjnych, różne modele mogą się różnić.
6
KORZYSTANIE ZE ZMYWARKI
Przed użyciem zmywarki:
SÓL
Strona wewnętrznaStrona zewnętrzna
1. Ustawienia układu zmiękczania wody
2. Wsypywanie soli do układu zmiękczania wody
3. Ładowanie kosza
4. Napełnianie dozownika
WSYPYWANIE SOLI DO UKŁADU ZMIĘKCZANIA WODY
UWAG A:
Jeżeli Twoja zmywarka nie ma układu zmiękczania wody, możesz pominąć tą część. Zawsze używaj soli przeznaczonej do mycia wzmywarce.
Pojemnik na sól znajduje się na dnie komory zmywarki, pod dolnym koszem. Należy napeł
nić go wnastępujący sposób:
OSTRZEŻENIE
- Używaj wyłącznie soli przeznaczonych specjalnie do zmywarek!
Inne rodzaje soli, tj. sole nieprzeznaczone do zmywarek, azwłaszcza sól kuchenna mogą
uszkodzić układ zmiękczania wody. Producent nie udziela gwarancji na uszkodzenia zmy
warki spowodowane używaniem nieprawidłowych rodzajów soli ani nie odpowiada wżaden sposób za ich skutki.
- Napełniaj tylko solą przed uruchomieniem cyklu.
Pełny cykl mycia dokładnie wypłucze sól isłoną wodę zwnętrza zmywarki. Stojąca słona
woda ikryształki soli mogą spowodować korozję elementów urządzenia.
Aby dodać sól do zmywarki, wykonaj poniższe czynności:
PL
-
-
SÓL
1. Zdejmij dolny kosz i odkręć korek zbiornika.
2. Umieść koniec lejka (w zestawie) w otworze i wsyp około 1,5 kg soli do zmywarek.
3. Dopełnij wodą. Z pojemnika na sól wypłynie niewielka ilość wody.
4. Po napełnieniu pojemnika mocno dokręć nakrętkę.
7
PL
5. Wskaźnik poziomu soli przestanie migać po napełnieniu pojemnika.
6. Natychmiast po wsypaniu soli do pojemnika należy uruchomić program zmywania (zale-
camy użycie krótkiego programu).W przeciwnym razie system filtracyjny, pompa lub inne
ważne części zmywarki mogą zostać uszkodzone przez słoną wodę. Gwarancja nie obejmuje
takich uszkodzeń.
UWAG A:
- Pojemnik na sól należy uzupełniać tylko wtedy, gdy wskaźnik poziomu soli ( ) na panelu
sterowania włącza się. Wzależności od tego, jak dobrze sól się rozpuszcza, wskaźnik może
nadal świecić, nawet, jeśli pojemnik na sól jest napełniony.
- Jeżeli chcesz wiedzieć, kiedy należy dodać soli do zmywarki, ana panelu sterowania nie ma
lampki wskaźnika jej braku (wprzypadku niektórych modeli urządzenia), wystarczy policzyć
liczbę cykli mycia, które zmywarka wykonała od czasu, gdy poprzednio dodano sól.
- Jeśli sól się rozsypała, uruchom program namaczania lub szybkiego mycia, aby ją usunąć.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KOSZA
Regulacja górnego kosza
1. Aby podnieść górny kosz, unieś go
na środku każdej strony, aż kosz zablokuje się wgórnym położeniu.
Nie jest konieczne podnoszenie uch-
2. Aby opuścić górny kosz, podnieś
uchwyty regulacji po obu stronach,
aby zwolnić kosz iopuścić go do
niższej pozycji.
wytu regulatora.
Składanie półek na kubki
Aby zrobić miejsce na wyższe przedmioty wgórnym koszu, podnieś stojak na kubki. Mo
żesz wtedy oprzeć na nim wysokie szklanki. Możesz go także wyjąć, gdy nie jest konieczny.
8
-
Rozkładanie półek na kubki
Kolce dolnego kosza służą do utrzymywania talerzy ipółmisków. Można je obniżyć, aby
zrobić więcej miejsca na duże naczynia.
unieś
złóż do tyłu
KONSERWACJA ICZYSZCZENIE
PIELĘGNACJA CZĘŚCI ZEWNĘTRZNYCH
Drzwi iuszczelka drzwi
Regularnie czyść uszczelki drzwi miękką wilgotną szmatką, aby usunąć osady zżywności.
Gdy zmywarka jest ładowana, resztki jedzenia ipicia mogą kapać na boki drzwi zmywarki.
Powierzchnie te znajdują się na zewnątrz komory mycia inie mają kontaktu zwodą zra
mion natryskowych. Wszelkie osady należy usunąć przed zamknięciem drzwi.
Panel sterowania
Jeśli wymagane jest czyszczenie, panel sterowania należy przetrzeć tylko miękką wilgotną
szmatką.
PL
-
OSTRZEŻENIE
- Aby uniknąć przedostania się wody do zamka drzwi ipodzespołów elektrycznych, nie należy
używać żadnych środków czyszczących wsprayu.
-
Nigdy nie używaj ściernych środków czyszczących lub szorujących na zewnętrznych powierzchniach, ponieważ mogą zarysować wykończenie. Niektóre rodzaje ręczników papierowych
również mogą uszkodzić powierzchnię zmywarki.
PIELĘGNACJA CZĘŚCI WEWNĘTRZNYCH
System filtrujący
System filtrujący wpodstawie komory zmywarki zatrzymuje większe zanieczyszczenia or
ganiczne zcyklu mycia atakże ciała obce takie jak wykałaczki lub odłamki szkła . Większe
zanieczyszczenia mogą powodować zatkanie filtrów. Regularnie sprawdzaj stan filtrów
iczyść je delikatnie usuwając zanieczyszczenia – jeśli to konieczne – pod bieżącą wodą.
Wykonaj poniższe czynności, aby wyczyścić filtry.
UWAG A:
Zdjęcia są tylko wcelach informacyjnych, różne modele systemu filtrującego iramiona natryskowe mogą się różnić.
9
PL
Otwórz
Filtr
wstępnego
oczyszczania
Filtr główny
Filtr
dokładnego
oczyszczania
1. Przytrzymaj filtr wstępnego oczyszczania iobróć go wkierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby
go odblokować. Podnieś filtr do góry
iwyjmij ze zmywarki.
2. Filtr dokładnego oczyszczania
można zdjąć zdolnej części zespołu
filtra. Filtr wstępnego oczyszczania
można odłączyć od filtra głównego,
delikatnie ściskając wypustki ugóry
iodciągając je.
3. Większe resztki żywności można
zmyć, przepłukując filtr pod bieżącą
wodą. Aby dokładniej wyczyścić filtr,
użyj miękkiej szczotki do czyszczenia.
4.. Zmontuj filtry wodwrotnej kolejnoś
ci do demontażu, wymień wkład
filtra iobróć zgodnie zruchem wska
zówek zegara do strzałki zamknięcia
OSTRZEŻENIE
-
Nie dokręcaj nadmiernie filtrów. Włóż filtry zpowrotem wodpowiedniej kolejności, wprzeciwnym razie grube zanieczyszczenia mogą dostać się do systemu ispowodować zatkanie.
-
Nie wolno włączać zmywarki bez filtrów. Nieprawidłowy montaż filtrów wzmywarce grozi
obniżeniem jej sprawności, anawet uszkodzeniem mytych wniej naczyń isztućców.
-
-
10
Ramiona natryskowe
Regularnie czyść ramiona rozpylaczy wody. Minerały wtwardej wodzie wodociągowej
mogą zatykać kamieniem dysze na ramionach oraz łożyska ramion.
Aby wyczyścić ramiona, postępuj zgodnie zponiższymi instrukcjami:
PL
1. Aby zdjąć górne ramię, przytrzymaj
nakrętkę na środku iobróć ramię
spryskujące wkierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara, aby je
wyjąć.
3. Umyj ramiona wciepłej wodzie
zmydłem. Oczyść dysze zkamienia
za pomocą szczotki. Wypłucz
dokładnie umyte ramiona izamontuj
je wzmywarce.
2. Aby wyjąć dolne ramię natryskowe,
wyciągnij ramię natryskowe do góry.
11
PL
PIELĘGNACJA ZMYWARKI
Ochrona przed mrozem
Jeżeli urządzenie umieszczone jest wpomieszczeniu sezonowym należy zabezpieczyć je
przed mrozem. Za każdym razem po cyklach zmywania należy postępować wnastępujący
sposób:
1. Wyłącz zasilanie elektryczne zmywarki.
2. Wyłącz dopływ wody i odłącz przewód dopływowy wody od zaworu wodnego.
3. Spuść wodę z węża dopływowego i zaworu wodnego.(Wodę należy zlać do naczynia)
4. Ponownie podłącz przewód dopł ywowy wody do zaworu wodnego.
5. Następnie, wyjmij system ltrów ze zmywarki i za pomocą gąbki wybierz wodę ze studzienki od
pływowej.
Po każdym myciu naczyń
Po zakończeniu mycia zamknij dopływ wody do urządzenia iuchyl lekko jego drzwiczki,
aby wilgoć odparowała zkomory.
Odłącz wtyczkę przewodu od prądu
Przed czyszczeniem lub konserwacją zawsze wyjmuj wtyczkę zgniazdka.
Nie wolno czyścić rozpuszczalnikami ani środkami szorującymi
Nie wolno czyścić części gumowych ielementów zewnętrznych zmywarki za pomocą roz
puszczalników ani środków do szorowania (zsubstancjami ściernymi). Czyść zmywarkę
szmatką iciepłą wodą zmydłem.
Plamy izacieki z powierzchni wewnętrznych można usuwać szmatką zwilżoną wwodzie
zodrobiną octu lub preparatami przeznaczonymi do czyszczenia zmywarek.
Nieużywanie zmywarki przez dłuższy czas
Zaleca się przeprowadzenie cyklu zmywania przy pustej zmywarce, a następnie wyjęcie
wtyczki z gniazdka, wyłączenie dopływu wody i pozostawienie drzwi urządzenia lekko
otwartych. Wten sposób wydłużysz trwałość uszczelek drzwi iprzewietrzysz zmywarkę,
chroniąc ją przed stęchlizną izawilgoceniem.
Transport urządzenia
Jeżeli chcesz przenieść lub przewieźć urządzenia, musisz przewozić je pionowo, wpozycji
stojącej. Urządzenie można położyć wyłącznie na tylnej ściance itylko wtedy, gdy jest to
absolutnie konieczne.
Uszczelki
Zapach stęchlizny i zepsucia bierze się między innymi z żywności, która przedostaje się
spod uszczelki. Należy regularnie myć uszczelki wilgotną gąbką.
-
-
12
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE MONTAŻU
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
Przed podłączeniem zmywarki wyłącz zasilanie winstalacji elektrycznej.
Wprzeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem.
UWAGA:
Podłączanie przewodów wody iprzewodów elektrycznych należy powierzyć specjaliście.
Informacje opodłączeniu zasilania
OSTRZEŻENIE
Dla bezpieczeństwa osobistego:
- Nie używaj przedłużacza ani wtyczki adaptera ztym urządzeniem.
- Pod żadnym pozorem nie wycinaj/wyłamuj ani wżaden sposób nie usuwaj trzeciego bolca
uziemiającego zprzewodu.
Wymagania elektryczne
Sprawdź tabliczkę znamionową, aby poznać napięcie znamionowe i podłącz zmywarkę
do odpowiedniego źródła zasilania. Zaleca się użycie wymaganego bezpiecznika 10A/13A
/16A, bezpiecznika zwłocznego lub wyłącznika obwodu izapewnienie oddzielnego obwo
du obsługującego tylko to urządzenie.
Podłączanie do sieci elektrycznej
Upewnij się, że napięcie iczęstotliwość mocy odpowiadają wartościom podanym na ta
bliczce znamionowej. Wtyczkę należy wkładać tylko do prawidłowo uziemionego gniazdka
elektrycznego. Jeśli gniazdo elektryczne, do którego chcesz podłączyć urządzenie, nie jest
odpowiednie dla wtyczki, należy wymienić gniazdo, anie używać adapterów itp., ponieważ
mogą one spowodować przegrzanie ipoparzenia.
PL
-
-
Przed użyciem upewnij się, że istnieje prawidłowe uziemienie.
PRZYŁĄCZE WODY ISPUST
Podłączenie zimnej wody
Podłącz wąż dopływu wody zimnej do złączki
gwintowanej 3/4 cala iszczelnie ją dokręć.
Jeżeli przewody winstalacji wodnej zasilającej
urządzenie są nowe lub nie używano ich
przez dłuższy czas, należy przed podłączeniem
urządzenia spuścić znich wodę, aby była czysta
zwykły wąż zasilając y
ipozbawiona np. stałych drobin. Ten środek
ostrożności jest potrzebny, aby uniknąć ryzyka
zablokowania wlotu wody iuszkodzenia urządzenia.
wąż zasilający
bezpieczeństwa
13
Informacje dotyczące węża zasilającego bezpieczeństwa
Wąż zasilający ma podwójne ściany. System węża gwarantuje działanie poprzez zablo
kowanie przepływu wody wprzypadku pęknięcia węża zasilającego igdy przestrzeń powietrzna między samym wężem zasilającym a zewnętrznym wężem falistym jest pełna
wody.
-
PL
OSTRZEŻENIE
Wąż, który przymocowany jest do kranu, może pęknąć, jeśli jest zainstalowany na tej samej
linii wodnej, co zmywarka. Jeśli Twój zlew ma taki kran, zaleca się odłączenie węża izatka
nie otworu.
Jak podłączyć wąż zasilający bezpieczeństwa
1. Całkowicie wyciągnij węże zasilające ze schowka znajdującego się z tyłu zmywarki.
2. Mocniej dokręć śruby węża zasilającego do kranu gwintem na 3/4 cala.
3. Całkowicie włącz wodę przed uruchomieniem zmywarki.
Jak odłączyć wąż zasilający bezpieczeństwa
1. Wyłącz wodę.
2. Odkręć wąż zasilający od kranu.
PODŁĄCZENIE WĘŻY SPUSTOWYCH
Włóż wąż odpływowy do rury spustowej ominimalnej średnicy 4 cm lub włóż go do zle
wu, upewniając się, że nie ma nigdzie zgięć. Wysokość rury spustowej musi być mniejsza
niż 1000 mm. Wolny koniec węża nie może być zanurzony wwodzie, aby uniknąć jego
wstecznego przepływu.
Bezpiecznie zamocuj wąż spustowy wpozycji Alub B
Blat kuchenny
-
-
14
Tył zmywarki
Przewód sieciowy
Wąż spustowy
Dopł yw wody
Rura odpły wowa
A
B
40 mm
MAX 1000 mm
Odprowadzanie nadmiaru wody zwęży
Jeżeli krawędź zlewu znajduje się ponad 1000 mm nad podłogą, nie da się zlać wody
zwęży do jego odpływu. Trzeba ją wylać do miski lub innego naczynia, które należy posta
wić niżej niż znajduje się krawędź zlewu.
Odpływ wody
Podłącz wąż odpływowy. Należy go podłączyć starannie i szczelnie, aby nie ciekł. Wąż
dopływu wody nie może być załamany ani niczym ściśnięty.
Przedłużka do węża
Jeśli potrzebujesz przedłużenia węża odpływowego, upewnij się, że używasz podobnego
węża spustowego.
Całkowita długość węża (zprzedłużką) nie może przekraczać 4 metrów. Wprzeciwnym
razie zmywarka może nie domywać naczyń.
Podłączanie do syfonu
Należy podłączyć wylot węża do ujścia do kanalizacji które znajduje się na wysokości do
100cm powyżej dna komory zmywarki. Wąż odpływowy wody powinien być zamocowa
ny za pomocą odpowiedniej opaski.
USTAWIENIE URZĄDZENIA
Postaw urządzenie wmiejscu, wktórym ma pracować. Tył urządzenia powinien dotykać
ściany, zaś boki przylegać do szafek wciągu kuchennym lub do jednej ze ścian. Zmywarka
ma wkomplecie wąż dopływu iodpływu wody, które można wyprowadzić wlewą lub pra
wą stronę, zależnie od miejsca montażu.
Poziomowanie urządzenia
Po ustawieniu urządzenia do poziomowania, wysokość
zmywarki może zostać zmieniona poprzez regulację
poziomu nóżek. Zmywarka nie powinna być
odchylona od pionu owięcej niż 2°.
-
PL
-
-
15
PL
KORZYSTANIE ZE ZMYWARKI
PANEL STEROWANIA
1Wł / WyłączNaciśnij ten przycisk, aby włączyć zmywarkę.
2Połowa
załadunku
3Opóźnienie
startu
4Blokada przed
dziećmi
5Program
6Automatyczne
otwieranie
drzwi
7Start/PauzaNaciśnij przycisk, aby uruchomić wybrany program zmywania lub
Gdy do umycia jest mniej więcej połowa załadunku naczyń, moż
na wybrać tę funkcję, aby oszczędzać energię iwodę. (Może być
używany tylko wtrybie Intensive, Universal, ECO, Glass i90 min).
Naciśnij ten przycisk, aby ustawić opóźnienie godziny zmywania.
Rozpoczęcie zmywania można opóźnić do 24 godzin. Jedno na
ciśnięcie tego przycisku opóźnia rozpoczęcie zmywania ogodzinę.
Ta opcja umożliwia zablokowanie przycisków na panelu sterowa
nia – zwyjątkiem przycisku zasilania – aby dzieci nie mogły przypadkowo uruchomić zmywarki, naciskając przyciski na panelu.
Aby zablokować lub odblokować przyciski na panelu sterowa
nia, naciśnij iprzytrzymaj przycisk połowy załadunku + przycisk
opóźnienia jednocześnie przez 3 sekundy.
Drzwi zmywarki otwierają się automatycznie po zakończeniu
programu, co poprawia rezultaty suszenia. Nie można jej używać
zprogramami Rapid iSoak.
wstrzymać program roboczy.
-
-
-
-
16
WYŚWIETLACZ
8Wskaźniki
ostrzegawcze
9Wskaźniki
Programu
10 Wyświetlacz
Nabłyszczacz
Jeśli wskaźnik świeci się, oznacza to niski poziom nabłysz
-
czacza iwymaga on uzupełnienia.
Sól
Jeśli wskaźnik świeci się, oznacza to, że wzmywarce jest
mało soli inależy ją uzupełnić.
Dopływ wody
Jeśli wskaźnik jest zapalony, oznacza to, że dopływ wody
jest zamknięty.
Intensive
Mocno zabrudzone przedmioty obejmują garnki ipatelni
zzaschniętą żywnością
Universal
Dla normalnie zabrudzonych ładunków, takich jak garnki,
talerze, szklanki ilekko zabrudzone patelnie.
ECO
Jest to standardowy program odpowiedni dla zwykłych
zabrudzonych ładunków, takich jak garnki, talerze, szklanki
ilekko zabrudzone patelnie.
Glass
Do lekko zabrudzonych naczyń iszkła.
90 min
Dla normalnie zabrudzonych ładunków, które wymagają
szybkiego zmywania.
Rapid
Krótsze zmywanie dla lekko zabrudzonych ładunków,
które nie wymagają suszenia.
Soak
Do płukania naczyń, które planuje się umyć później tego
samego dnia.
Wyświetlanie pozostałego czasu programu iczasu opóźnienia, kodu błędu itp.
PL
17
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
ZANIM POPROSISZ OPOMOC TECHNICZNĄ
Zapoznaj się z poniższą tabelą problemów i ich rozwiązania. Być może podane w nich
wskazówki pomogą rozwiązać problemy ze zmywarką bez pomocy serwisanta.
PL
ProblemMożliwe przyczynyRozwiązania
Wymień bezpiecznik na nowy lub włącz
bezpiecznik, jeśli jest automatyczny. Odłącz
wszelkie urządzenia elektryczne od obwodu
zasilającego zmywarkę.
Upewnij się, że prawidłowo podłączono dopływ
wody do zmywarki iże zawory są otwarte.
Upewnij się, że drzwi zostały prawidłowo
zamknięte izatrzaśnij je.
Sprawdź wąż spustowy.
Sprawdź zlewozmywak, aby upewnić się, że
odpływ nie jest zapchany.
Jeśli problemem jest zlewozmywak, zktórego
nie spływa woda, może być potrzebny
hydraulik, anie serwisant do zmywarek.
Używaj środków przeznaczonych do zmywarek
do naczyń, które chronią przed nadmiernym
pienieniem imydlinami. Jeżeli wzmywarce są
mydliny, otwórz szeroko jej drzwiczki izaczekaj,
aż znikną. Wlej ok. 4 litry zimnej wody do
komory zmywarki. Zamknij drzwiczki zmywarki,
anastępnie wybierz dowolny cykl. Początkowo
woda spłynie ze zmywarki. Następnie, otwórz
drzwi isprawdź, czy mydliny zniknęły. Wrazie
konieczności powtarzaj zabieg do skutku.
Po dodaniu środka nabłyszczającego należy
natychmiast wytrzeć jego plamy.
Używaj wyłącznie środków myjących bez
barwników.
Wymyj komorę zmywarki gąbką ze środkiem do
zmywarek. Używaj gumowych rękawic. Nigdy
nie używaj innych środków czyszczących niż
detergenty do zmywarek, ponieważ może to
spowodować pienienie lub mydliny.
Zmywarka nie włącza
się
Woda nie jest
pompowana
ze zmywarki
Mydliny na dnie
komory zmywarki
Plamy wkomorze
zmywarki
ina jej dnie
Powierzchnie
wewnątrz zmywarki
są pokryte białą
warstewką zacieków
Wyłączył się lub
przepalił się bezpiecznik
winstalacji elektrycznej.
Na naczyniach
iszklankach pojawiają
się białe plamy
Czarne lub szare ślady
na naczyniach
Wkieszeniach
dozownika są resztki
środka myjącego
Uszkodzone przedmioty
nie są odporne na
korozję.
Program nie został
uruchomiony
po dodaniu soli do
zmywarek. Ślady
soli dostały się do cyklu
prania.
Pokrywa pojemnika na
płyn zmiękczający jest
luźna.
Ramię rozpylające
uderza wprzedmiot
wkoszu.
Naczynia są luźne
wzmywarce.
Może to być
spowodowane instalacją
na miejscu lub
przekrojem rurociągu.
Naczynia nie zostały
poprawnie załadowane.
Program nie był
wystarczający.
Za mało dozowanego
detergentu.
Naczynia blokują ruch
ramion natryskowych.
System filtrów nie jest
czysty lub
nie jest prawidłowo
zamontowany
wpodstawie komory
myjącej.
Może to spowodować
zablokowanie dysz
ramienia natryskowego.
Przyczyną jest miękka
woda inadmiar środka
myjącego.
Twarda woda może
powodować osady
kamienia.
Naczynia ocierały się
osztućce
zaluminium.
Naczynia wzmywarce
uniemożliwiają otwarcie
wieczka dozownika.
Unikaj mycia naczyń, które nie są odporne na
korozję wzmywarce.
Po dodaniu soli zawsze uruchamiaj program
zmywania bez naczyń.
Nie wybieraj funkcji Turbo (jeśli jest dostępna)
po dodaniu soli do zmywarki.
Sprawdź, czy pokrywa jest zabezpieczona.
Przerwij program iprzestaw elementy, które
blokują ramię natryskowe.
Przerwij program izmień pozycje naczyń.
Nie ma to wpływu na funkcjonowanie
zmywarki. Wrazie wątpliwości skontaktuj się
zwykwalifikowanym hydraulikiem.
Patrz CZĘŚĆ II „Przygotowywanie iładowanie
naczyń”.
Wybierz bardziej intensywny program.
Użyj więcej detergentu lub zmień detergent.
Zmień układ naczyń, aby ramiona mogły się
swobodnie obracać.
Prawidłowo wyczyść i/ lub dopasuj filtr. Oczyść
dysze ramienia natryskowego.
Jeżeli woda jest miękka, używaj mniejszej
ilości środka myjącego imyj szkło najkrótszym
programem.
Dodaj więcej detergentu.
Usuń ślady łagodnym środkiem do szorowania
(np. mleczkiem).
Prawidłowo umieść naczynia wzmywarce.
PL
19
PL
Źle umieszczono
naczynia wkoszach.
Naczynia są wyjmowane
zbyt wcześnie.
Naczynia nie
wysychają
Wybrano niewłaściwy
program.
Używanie sztućców
zpowłoką niskiej jakości.
Załaduj zmywarkę zgodnie zzaleceniami.
Nie opróżniaj zmywarki natychmiast po umyciu.
Otwórz lekko drzwi, aby para wyleciała. Wyjmij
naczynia wtedy, kiedy temperatura wewnątrz
będzie wystarczająco niska. Najpierw rozładuj
dolny kosz, aby zapobiec spadaniu wody
zgórnego kosza.
Wkrótkim programie temperatura mycia
jest niższa, co zmniejsza wydajność. Wybierz
program odługim czasie mycia.
Odprowadzanie wody jest trudniejsze
wprzypadku tych przedmiotów. Sztućce lub
naczynia tego typu nie nadają się do mycia
wzmywarce.
UWAG A:
Samodzielne naprawy lub naprawy wykonywane przez nieuprawnione osoby mogą spowodować zagrożenie bezpieczeństwa użytkownika lub utratę gwarancji.
DOSTĘPNOŚĆ CZĘŚCI ZAMIENNYCH
Producent ma obowiązek zapewnienia części ipodzespołów:
- Siedem lat po wprowadzeniu na rynek ostatniego egzemplarza modelu: silnik, pompa obie-
gowa ispustowa, grzałki ielementy grzejne, wtym pompy ciepła (osobno lub wpakiecie),
orurowanie ipowiązane wyposażenie, wtym wszystkie węże, zawory, filtry, aqua stop , części
konstrukcyjne iwewnętrzne związane zzespołami drzwi (osobno lub wpakiecie), płytki obwodów drukowanych, wyświetlacze elektroniczne, wyłączniki ciśnieniowe, termostaty iczujniki,
oprogramowanie ioprogramowanie sprzętowe, wtym oprogramowanie do resetowania.
- Dziesięć lat po wprowadzeniu na rynek ostatniego egzemplarza modelu: zawiasy iuszczelki
drzwi, inne uszczelki, ramiona spryskujące, filtry odpływowe, półki wewnętrzne iplastikowe
elementy peryferyjne, takie jak kosze ipokrywy.
20
PRAWIDŁOWE ŁADOWANIE KOSZY
1. Górny kosz:
11
66
33
11
2. Dolny kosz:
99
10
10
55
11
11
11
33
NumerPrzedmiot
1Kubki
PL
2Spodki
11
22
33
3Szklanki
4Małe miseczki
5Średnie miseczki
6Duże miski
88
NumerPrzedmiot
7Naczynia deserowe
8Talerze płaskie
77
22
44
77
9Talerze głębokie
10Półmiski owalne
21
PL
3. Koszyk na sztućce:
7
5
2
1
2
3
66
66
88
3
2
1
2
4
22
1326444578
NumerPrzedmiot
1Łyżki stołowe
2Widelce
3Noże
4Łyżeczki
5Łyżeczki deserowe
6Łyżki do nakładania
7Widelec do nakładania
8
Łyżka wazowa
(chochelka do sosu)
SZYBKI PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA
Zapoznaj się zodpowiednią treścią winstrukcji obsługi, aby uzyskać szczegółową metodę
działania.
1. Zainstaluj zmywarkę
(Patrz rozdział „INSTRUKCJE DOTYCZĄCE MONTAŻU“” w CZĘŚCI I: Wersja ogólna.)
PL
2. Usuwanie większych pozostałości
żywności ze sztućców
4. Napełnianie dozownika
Strona
wewnętrzna
Strona
zewnętrzna
3. Ładowanie koszy
5. Wybór programu i uruchomienie
zmywarki
23
PL
UKŁAD ZMIĘKCZANIA WODY
Zmiękczanie wody należy ustawić ręcznie, używając pokrętła twardości wody.
Układ zmiękczania wody usuwa związki soli iminerałów zwody. Chroni wten sposób zmy
warkę przed osadzaniem się kamienia , który jest dla niej szkodliwy imoże doprowadzić
do awarii urządzenia.
Im więcej jest minerałów, tym twardsza jest woda.
Nastaw układ zmiękczania wody na wartość odpowiednią dla wartości wody doprowa
dzonej do zmywarki.
Informacje o twardości wody wodociągowej można uzyskać od miejscowego przedsię
biorstwa wodociągowego.
Dostosowywanie zużycia soli
Zmywarka jest zaprojektowana tak, aby umożliwić regulację ilości soli zużywanej na pod
stawie twardości wody. Ma to na celu optymalizację idostosowanie poziomu zużycia soli.
Wykonaj poniższe kroki, aby dostosować zużycie soli.
1. Włącz urządzenie;
2. Naciśnij przycisk Sz ybki przez ponad 5 sekun d, aby uruchomić ustawianie zmiękcz ania wody w cią
gu 60 sekund po włączeniu urządzenia;
3. Naciśnij przycisk Szybki, aby wybrać odpowiedni zestaw zgodnie z lokalnym środowiskiem, zesta
wy zmienią się w następującej kolejności:H1->H2->H3->H4->H5->H6;
4. Naciśnij przycisk Wł./Wył., aby zakończyć kongurację.
1°dH=1.25 °Clarke=1.78 °fH=0.178 mmol/l
Ustawienie fabryczne: H3
Każdy cykl zoperacją regeneracji zużywa dodatkowe 2,0 litry wody, zużycie energii wzra
sta o0,02 kWh, aczas programu wydłuża się o4 minuty.
PAMIĘTAJ:
Jeżeli Twoja zmywarka nie ma układu zmiękczania wody, możesz pominąć tą część.
Układ zmiękczania wody
Twardość wody zależy od miejsca wktórym zmywarka jest używana. Jeżeli zmywarka za
silana jest twardą wodą zwodociągu, to na zmywanych naczyniach isztućcach będą pojawiały się zacieki ismugi.
-
-
24
Urządzenie ma układ zmiękczania wody który wymaga soli przeznaczonej do zmywarek.
Za jej pomocą usuwa kamień oraz minerały ztwardej wody wodociągowej.
PRZYGOTOWANIE IŁADOWANIE NACZYŃ
- Rozważ zakup naczyń oznaczonych jako nadające się do zmywania wzmywarce.
- Wprzypadku niektórych naczyń wybierz program onajniższej możliwej temperaturze.
-
Aby zapobiec uszkodzeniu sztućców iszkła, wyjmij je ze zmywarki natychmiast po zakończeniu
programu mycia.
Następujących sztućców/naczyń
Nie można myć wzmywarce
- Sztućce zrączkami drewnianymi, porcelanowymi lub zmacicy perłowej
- Przedmioty plastikowe nieodporne na działanie wysokich temperatur
- Sztućce starszego typu zklejonymi częściami, które nie są odporne na wysokie temperatury
- Sztućce lub naczynia sklejane
- Przedmioty zcyny lub miedzi
- Wyroby zkryształu
- Wyroby stalowe nieodporne na rdzewienie
- Drewniane półmiski italerze
- Wyroby zwłókien syntetycznych
Mycie wzmywarce nie jest zalecane
- Niektóre naczynia szklane mogą matowieć po wielokrotnym myciu wzmywarce.
- Elementy wykonane ze srebra ialuminium mogą odbarwiać się wzmywarce.
- Częste mycie naczyń zwzorzystą glazurą grozi ich blaknięciem.
Zalecenia dotyczące ładowania zmywarki
Usuń znaczyń duże resztki żywności. Zmiękcz resztki przypalonego jedzenia na patelni.
Nie ma potrzeby płukania naczyń pod bieżącą wodą.
Przestrzegaj poniższej instrukcji, aby możliwie najskuteczniej myć naczynia.
(Funkcje iwygląd koszy ikoszy na sztućce mogą się różnić wzależności od modelu.)
PL
Umieść naczynia wzmywarce wnastępujący sposób:
- Kubki, filiżanki, szklanki, kieliszki, garnki, rondle itp. należy wkładać do góry dnem.
-
Przedmioty zakrzywione lub zwnękami (np. chochle) należy ułożyć tak, aby woda mogła
swobodnie znich wyciekać.
- Naczynia należy ustawić tak, aby stały stabilnie inie przewracały się wkoszach.
-
Wszystkie naczynia powinny być umieszczone wtaki sposób, aby ramiona spryskujące mogły
się swobodnie obracać podczas mycia.
- Naczynia głębokie, np. kieliszki, filiżanki, kubki, garnki, itp. należy stawiać do góry dnem, aby
nie stała znich woda po myciu.
- Naczynia isztućce nie powinny leżeć jedne na drugich ani zachodzić na siebie.
- Aby uniknąć uszkodzenia, szklanki nie powinny się dotykać.
-
Górny kosz przeznaczony jest do mycia naczyń delikatnych, małych ilekkich, np. szkła ifiliżanek.
- Noże odługich ostrzach nie powinny sterczeć pionowo – grozi to zranieniem!
- Długie iostre sztućce, np. noże do mięsa należy kłaść płasko wgórnym koszyku.
25
PL
-
Staraj się nie wkładać za dużej ilości naczyń do zmywarki. Przestrzegaj tych porad, azmywarka
będzie myła dokładnie izużywała mniej energii.
PAMIĘTAJ:
Nie należy wkładać do koszy przedmiotów na tyle małych, że mogą wypaść przez druty
kosza podczas mycia.
Wyjmowanie naczyń po myciu
Najpierw wysuń i opróżnij dolny kosz, a następnie górny. Dzięki temu woda ściekająca
zgórnego kosza nie zachlapie naczyń wdolnym koszu.
OSTRZEŻENIE
Naczynia będą gorące! Aby zapobiec uszkodzeniom, nie wyjmuj szkła isztućców ze zmy
warki przez około 15 minut po zakończeniu programu.
Układanie naczyń wgórnym koszu
Górny kosz przeznaczony jest do naczyń delikatnych ilekkich, tj. szkieł (kieliszków iszkla
nek), filiżanek ispodków, atakże małych talerzy, miseczek ipłytkich rondli ipatelni (chyba
że są bardzo brudne). Ustaw naczynia tak, żeby nie poruszył ich rozprysk wody.
Układanie naczyń wdolnym koszu
Dolny kosz służy do mycia dużych naczyń oraz takich, które trudno jest domyć, tj.: garn
ków, patelni, rondli, pokrywek, talerzy płaskich igłębokich oraz salaterek inaczyń do serwowania oraz półmisków. Patrz rysunek poniżej. Półmiski ipokrywki garnków należy stawiać bokiem przy skrajach kosza, aby nie zablokowały górnego ramienia rozpylacza wody.
Maksymalna średnica zalecana dla talerzy zprzodu dozownika detergentu wynosi 19 cm,
aby nie przeszkadzać wjego otwieraniu.
-
-
-
Układanie sztućców
Sztućce należy umieszczać w stojaku na sztućce oddzielnie od siebie w odpowiednich
pozycjach iupewniać się, że nie będą do siebie przylegać, co może to spowodować złe
działanie.
OSTRZEŻENIE
Przedmioty nie powinny wystawać zdołu koszy.
Zawsze ładuj sztućce ostrą stroną wdół!
26
Aby uzyskać najlepszy efekt mycia, załaduj kosze zgodnie ze standardowymi
opcjami ładowania wostatnim rozdziale
CZĘŚCI II: Wersja ogólna
UŻYCIE ŚRODKA DO PŁUKANIA IDETERGENTU
Środek nabłyszczający wypływa z dozownika podczas ostatniego płukania. Ułatwia on
spływanie kropli wody znaczyń iwten sposób chroni je przed zaciekami. Dzięki środkowi
nabłyszczającemu woda łatwiej odpływa znaczyń, co ułatwia ich suszenie. Do zmywarki
wolno wlewać jedynie specjalne środki nabłyszczające.
OSTRZEŻENIE
Używaj wyłącznie markowych środków nabłyszczających przeznaczonych do zmywarek.
Nie wolno wlewać innych płynów (np. środków do mycia zmywarki ani detergentów wpły
nie) do dozownika środka nabłyszczającego. Grozi to uszkodzeniem urządzenia
Kiedy należy napełniać dozownik środka nabłyszczającego
Jeśli lampka ostrzegawcza nabłyszczacza ( ) na panelu sterowania nie jest włączona, za
wsze można oszacować ilość z koloru optycznego wskaźnika poziomu umieszczonego
obok nakrętki.
Gdy pojemnik na nabłyszczacz jest pełny, wskaźnik będzie całkowicie ciemny. Rozmiar
ciemnej kropki zmniejsza się, gdy zmniejsza się ilość środka nabłyszczającego. Nigdy nie
pozwól, aby poziom nabłyszczacza był mniejszy niż 1/4.
Gdy środek nabłyszczający zaczyna się kończyć, zmienia się rozmiar czarnej kropki na
wskaźniku poziomu środka nabłyszczającego, jak pokazano poniżej.
Pełny 3/4 1/2 1/4 Pusty
Funkcja detergentu
Składniki chemiczne, zktórych składa się detergent, są niezbędne do usunięcia, rozpusz
czenia izmycia całego brudu ze zmywarki. Zmywarka może pracować zwiększością środków myjących przeznaczonych dla tych urządzeń idostępnych handlu.
PL
-
-
-
OSTRZEŻENIE
- Właściwe użycie detergentu
Używaj wyłącznie detergentów specjalnie przeznaczonych do zmywarek. Przechowuj
środki myjące wmiejscu chroniącym je przed wilgocią izanieczyszczeniem.
Dodaj środek myjący do dozownika dopiero bezpośrednio przed włączeniem programu
mycia.
- Detergent do zmywarek jest żrący! Detergenty do zmywarek przechowywać wmiejscu nie-
dostępnym dla dzieci.
27
PL
NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA ŚRODKA NABŁYSZCZAJĄCEGO
Odkręć pokrywę dozownika
wkierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
Zamknij pokrywę dozownika.
REGULACJA ZBIORNIKA NABŁYSZCZACZA
Zdejmij pokrywę dozownika płynu nabłyszczającego. Obróć
pokrętło wskaźnika poziomu płynu nabłyszczającego na cyfrę
znajdującą się na okręgu otworu.. Im wyższa liczba, tym więcej
nabłyszczacza będzie używane wcyklu zmywania
Jeśli naczynia nie suszą się prawidłowo lub są na nich plamy,
ustaw pokrętło na kolejną wyższą cyfrę, aż naczynia będą wolne
od plam. Zmniejsz go, jeśli na naczyniach znajdują się lepkie,
białawe plamy lub niebieskawy nalot na naczyniach szklanych
lub ostrzach noży.
Powoli wlej płyn do dozownika.
UWAGA :
Rozlany nabłyszczacz zetrzyj
chłonną szmatką, aby uniknąć
nadmiernego pienienia się podczas
następnego zmywania.
28
PROGRAMOWANIE ZMYWARKI
TABELA CYKLI MYCIA
Poniższa tabela pokazuje, które programy są najlepsze dla poziomów pozostałości żyw
ności iile detergentu należy zastosować. Pokazuje także różne informacje oprogramach.
(
) Należy wypełnić dozownik płynem nabłyszczającym.
Program ECO jest odpowiedni do zmywania normalnie zabrudzonej zastawy stołowej. Jest najbardziej efektywnym programem pod względem łącznego zużycia energii
iwody ijest zgodny zprawodawstwem UE dotyczącym ekoprojektu.
29
PL
AUTO OPEN
Po zakończeniu cyklu zmywania drzwi otworzą się automatycz
-
nie, aby poprawić efekt suszenia.
Drzwi zmywarki nie mogą być niczym zablokowane – może
to zakłócić pracę systemu otwierania.
OSZCZĘDZANIE ENERGII
1. Wstępne płukanie zastawy stołowej prowadzi do zwiększonego zużycia wody i energii i nie jest
zalecane.
2. Mycie zastawy stołowej w zmywarce do naczyń dla gospodarstw domowych zwykle zużywa mniej
energii i wody niż zmywanie ręczne, gdy zmywarka do naczyń dla gospodarstw domowych jest
używana zgodnie z instrukcją.
ROZPOCZĘCIE CYKLU
1. Wyciągnij dolny i górny kosz, załaduj naczynia i wsuń kosze do zmywarki. Najpierw włóż naczynia
do dolnego kosza, a następnie do górnego.
2. Dodawanie środka myjącego.
3. Włóż wtyczkę przewodu zasilającego zmywarki do gniazdka elektrycznego. Informacje o zasilaniu
znajdują się na ostatniej stronie „Karty produktu”. Otwórz zawór dopływu wody do zmywarki, aby
woda dopływała pod pełnym ciśnieniem.
4. Otwórz drzwiczki, dotknij przycisku zasilania i zapali się lampka Wł./Wył.
5. Wybierz program, włączy się lampka. Następnie zamknij drzwi, zmywarka rozpocznie cykl.
ZMIANA PROGRAMU WPOŁOWIE CYKLU
Cykl mycia może zostać zmieniony tylko wtedy, gdy był uruchomiony przez krótki czas,
wprzeciwnym razie detergent mógł już zostać zwolniony, azmywarka mogła spuścić wodę
do mycia. Wtakim przypadku zmywarka musi zostać zresetowana, adozownik detergentu
musi zostać ponownie napełniony. Aby zresetować zmywarkę, postępuj zgodnie zponiż
szymi instrukcjami:
1. Otwórz nieco drzwi, aby zatrzymać zmywarkę, a gdy ramię natryskowe przestanie działać, możesz
całkowicie otworzyć drzwi.
2. Przytrzymaj przycisk Program dłużej niż trzy sekundy, urządzenie będzie w stanie gotowości.
3. Możesz zmienić program na żądane ustawienie cyklu.
-
3 sek.
ZAPOMNIAŁEŚ WŁOŻYĆ NACZYNIA...?
Możesz dołożyć naczynia zanim zmywarka otworzy dozownik środka myjącego. Wtakim
przypadku postępuj zgodnie zponiższymi instrukcjami:
1. Uchyl nieco drzwiczki aby przerwać trwający program mycia.
2. Zaczekaj, aż ramiona rozpylaczy wody zatrzymają się. Wówczas otwórz drzwiczki do końca.
Jeśli wystąpi usterka, zmywarka wyświetli kod błędu. Poniższa tabela przedstawia możliwe
kody błędów iich przyczyny.
KodZnaczenieMożliwe przyczyny
Kran nie jest otwarty, lub
E1Brak dopływu wody
pobór wody jest ograniczony
lub ciśnienie wody jest zbyt
niskie
PL
E3zbyt niska temp wodyRozszczelnienie zmywarki
E4Wyciek wodyNieszczelny element zmywarki.
Ed
Brak komunikacji między płytą
główną apanelem sterowania
Przerwane okablowanie
OSTRZEŻENIE
- Jeśli pojawi się komunikat owycieku wody przed wezwaniem serwisu należy niezwłocznie
zakręcić dopływ wody .
-
Jeżeli na dnie komory zmywarki stoi woda (np. na skutek przelania się jej lub wycieku),
należy ją usunąć.
31
DANE TECHNICZNE
PL
D 1D1
D 2D 2
WW
H
H
Wysokość (H): 815 mm
Szerokość (W): 448 mm
Głębokość (D1): 570 mm (przy zamkniętych drzwiach)
Głębokość (D2): 1150 mm (przy otwartych drzwiach 90°)
UWAG A:
❶ A+++ (najwyższa efektywność) – D (najniższa efektywność
❷ Zużycie energii woparciu o280 standardowych cykli zmywania przy użyciu napełniania
zimną wodą izużycie trybów niskiej mocy. Rzeczywista wartość rocznego zużycia ener
gii zależy od sposobu użytkowania urządzenia.
❸ Zużycie wody na podstawie 280 standardowych cykli zmywania. Rzeczywista wartość
rocznego zużycia wody zależy od sposobu użytkowania urządzenia.
❹ A(najwyższa efektywność) – G (najniższa efektywność)
❺ Program przeznaczony jest dla normalnie zabrudzonych naczyń zastawy stołowej ijest
najwydajniejszy pod względem łącznego zużycia energii iwody do zmywania takich na
czyń.
-
-
32
Informacje na temat modelu
Informacje na temat modelu
(*)
PL
A
Dostęp do informacji na temat modelu, przechowywanych w bazie danych produktów,
można uzyskać poprzez odwiedzenie następujących witryn i wyszukanie identyfikatora
modelu (*), który można znaleźć na etykiecie energetycznej. https://eprel.ec.europa.eu/
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny
ielektroniczny)
A
Polska
szkodliwych dla zdrowia i środowiska. Zużyte urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca oddawania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik
powinien skontaktować się z gminnym punktem zbierania zużytego sprzętu lub zakładem
przetwarzania zużytego sprzętu.
Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu
użytkowania nie należy wyrzucać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko
i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji,
mieszanin oraz części składowych. Mieszanie elektroodpadów z innymi odpadami lub ich nieprofesjonalny demontaż może prowadzić do uwolnienia substancji
33
OŚWIADCZENIE GWARANCYJNE
1. Wprzypadku braku zgodności rzeczy sprzedanej zumową kupującemu zmocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze strony ina koszt sprzedawcy. Gwarancja, której warunki określa niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie mawpływu na te środki ochrony prawnej.
3. Gwarancja dotyczy produktu, do którego niniejsze oświadczenie jest dołączone (nazwa, typ imodel produktu widnieje obok).
4. GWARANCJĄ NIE SĄ OBJĘTE:a) sznury połączeniowe, wtyki, gniazda, węże
ssące, baterie, akumulatory, nożyki itp.;
b)uszkodzenia mechaniczne, termiczne,
chemiczne iwszystkie inne spowodowane działaniem bądź zaniechaniem użytkowaniaalbo działaniem siły zewnętrznej (przepięcia wsieci, przekroczone temperatury otoczenia,wyładowania atmosferyczne, używanie niezgodnych zinstrukcją obsługi środków eksploatacyjnych lub czyszczących, uszkodzenia spowodowane przez obce przedmioty, które dostały się do wnętrza, np.: wilgoć, korozja, pył, itp.);
c) uszkodzenia powstałe wskutek naturalnego
częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie zwłaściwościami albo przeznaczeniem produktu; żarówki;
d) uszkodzenia wynikłe na skutek:
- przeróbek izmian konstrukcyjnych dokonywanych przez użytkownika lubosoby trzecie;
- okoliczności, za które nie odpowiada ani wytwórca, ani sprzedawca, awszczególności na skutek niewłaściwej lub niezgodnej zinstrukcją instalacji,użytkowania albo innych przyczynleżących po stronie użytkownika lub osób trzecich (używania NIEORYGINALNYCH materiałów lub akcesoriów),
-nieprawidłowego transportu;
e)celowe uszkodzenie sprzętu;f)uszkodzenia elementów ze szkła, ceramiki;g)czynności konserwacyjne;h) gwarancja nie obejmuje dokonywania
czynności przewidzianych winstrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązanyjest użytkownik we własnym zakresie ina własny koszt, np.: zainstalowanie, sprawdzenie działania, itp.
5. Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od daty zakupu. Okres gwarancyjny przedłuża się oczas trwania naprawy. Gwarancja jest ważna na terytorium Polski.
6. Objęty gwarancją produkt, którego wada ujawni się wokresie gwarancji podlega, wterminie 30 dni, bezpłatnej naprawie lub wymianie na nowy, wolny
od wad. Reklamujący ma prawo żądania wymiany produktu na nowy, wprzypadku gdy:a) naprawa nie zostanie wykonana wterminie
30 dni od dnia udostępnienia gwarantowi wadliwego produktu lub innym terminie,uzgodnionym zreklamującym,
b) wprodukcie ujawni się wada
uniemożliwiająca jego używanie zgodniezprzeznaczeniem, wsytuacji, gdy uprzednio produkt już pięciokrotnie podlegał naprawie przez gwaranta.
7. Uprawnienia ztytułu gwarancji mogą być realizowane jedynie po przedstawieniu przez reklamującego ważnej karty gwarancyjnejwraz zdowodem zakupu. Samowolne zmiany wpisów wkarcie gwarancyjnej lub dokonywanie napraw we własnym zakresie powoduje utratę gwarancji. Karta gwarancyjna bez wpisanejnazwy urządzenia, typu, modelu, daty sprzedaży, czytelnego stempla sklepu, (wprzypadku kuchni gazowej lub elektrycznej, gwarancja musi posiadać adnotację opodłączeniu do instalacji przez osobę oodpowiednich uprawnieniach) atakże bez czytelnego podpisu kupującego jest nieważna.
8. Urządzenia firmy MPM przeznaczone są do używania wyłącznie wgospodarstwie domowym do celów niezwiązanych zdziałalnością gospodarczą. Używanie produktu niezgodneztakim przeznaczeniem powoduje utratę gwarancji.
9. Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej zproduktu powoduje utratę gwarancji.
10. Procedura korzystania zgwarancji jest następująca:Wrazie ujawnienia się wady produktu reklamujący może – jeżeli nie generuje to dla niego kosztów – dostarczyć produkt do autoryzowanego punktuserwisowego MPM (wykaz punktów serwisowych znajduje się na stronie www.mpm.pl) przekazującprzy tym dane kontaktowe umożliwiające komunikację zreklamującym.Ewentualnie reklamujący może skontaktowaćsię zSerwisem Centralnym MPM wSzczytnie (12-100 Szczytno, Korpele 71) wpod numerem telefonu: +48 (22) 380 52 42 w godzinach 7.00–
15.00 (numer dostępny od poniedziałku do piątku zwyjątkiem dni ustawowo wolnych od pracy) lub mailowo:serwisdagd@mpm.pl, celem uzgodnieniasposobu odebrania produktu od reklamującego (na koszt gwaranta) – torozwiązanie jest szczególnie zalecane wprzypadku, gdy produkt wymaga fachowego demontażu.Produkt przekazywany gwarantowi powinienbyć czysty. Gwarant może odmówić przyjęcia do naprawy sprzętu brudnego lub oczyścić go na koszt reklamującego.
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że spełni on
Twoje oczekiwania ibędzie służył Ci przez wiele lat.
Wprzypadku jakichkolwiek wątpliwości na temat funkcjonowania lub
awarii produktu prosimy okontakt zSerwisem Centralnym. Dołożyliśmy
starań, abyprocedury reklamacyjne były maksymalnie uproszczone.
Wrazie awarii urządzenia
skontaktuj się znaszym Serwisem
Centralnym pod numerem telefonu
+48 (22) 380 52 42 od poniedziałku
dopiątku wgodzinach 7.00-15.00.
Wprzypadku pytań lub
wątpliwości prosimy okontakt
zSerwisem Centralnym:
Ko rpe l e 7 1 ,
+48 (22) 380 52 42
www.mpm.pl
12-100 Szczytno,
serwisdagd@mpm.pl
Karta gwarancyjna/Warranty card
Szanowny Kliencie!
Data sprzedaży/
Dateof sale
Podpis sprzedawcy/
Signature of Seller
Pieczątka sklepu/
Stamp shop
Przed zgłoszeniem reklamacji
prosimy ozapoznanie się
zwarunkami gwarancji.
Zapoznałem się iakceptuję
warunki niniejszej gwarancji.
Czytelny podpis kupującego/
Legible signature of the buyer
1. Wprzypadku braku zgodności rzeczy sprzedanej
zumową kupującemu zmocy prawa przysługują
środki ochrony prawnej ze strony ina koszt
sprzedawcy. Gwarancja, której warunki określa
niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie ma
wpływu na te środki ochrony prawnej.
3. Gwarancja dotyczy produktu, do którego niniejsze
oświadczenie jest do łączone (nazwa, typ imodel
produktu widnieje obok).
4. GWARANCJĄ NIE SĄ OBJĘTE:
a) sznury połączeniowe, wtyki, gniazda, węże
ssące, baterie, akumulatory, nożyki itp.;
b) uszkodzenia mechaniczne, termiczne,
chemiczne iwszystkie inne spowodowane
działaniem bądź zaniechaniem użytkowania
albo działaniem siły zewnętrznej (przepięcia
wsieci, przekroczone temperatury otoczenia,
wyładowania atmosferyczne, używanie
niezgodnych zinstrukcją obsługi środków
eksploatacyjnych lub czyszczących,
uszkodzenia spowodowane przez obce
przedmioty, które dostały się do wnętrza, np.:
wilgoć, korozja, pył, itp.);
c) uszkodzenia powstałe wskutek naturalnego
częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie
zwłaściwościami albo przeznaczeniem
produktu; żarówki;
d) uszkodzenia wynikłe na skutek:
- przeróbek izmian konstrukcyjnych
dokonywanych przez użytkownika lub
osoby trzecie;
- okoliczności, za które nie odpowiada
ani wytwórca, ani sprzedawca,
awszczególności na skutek niewłaściwej
lub niezgodnej zinstrukcją instalacji,
użytkowania albo innych przyczyn
leżących po stronie użytkownika
lub osób trzecich (używania
NIEORYGINALNYCH materiałów lub
akcesoriów),
- nieprawidłowego transportu;
e) celowe uszkodzenie sprzętu;
f) uszkodzenia elementów ze szkła, ceramiki;
g) czynności konserwacyjne;
h) gwarancja nie obejmuje dokonywania
czynności przewidzianych winstrukcji
obsługi, do wykonania których zobowiązany
jest użytkownik we własnym zakresie
ina własny koszt, np.: zainstalowanie,
sprawdzenie działania, itp.
5. Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od
daty zakupu. Okres gwarancyjny przedłuża się
oczas trwania naprawy. Gwarancja jest ważna na
terytorium Polski.
6. Objęty gwarancją produkt, którego wada ujawni
się wokresie gwarancji podlega, wterminie 30 dni,
bezpłatnej naprawie lub wymianie na nowy, wolny
7. Uprawnienia ztytułu gwarancji mogą być
8. Urządzenia firmy MPM przeznaczone są do
9. Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej
10. Procedura korzystania zgwarancji jest
11. Gwarant poświadcza wkarcie gwarancyjnej datę
od wad. Reklamujący ma prawo żądania wymiany
produktu na nowy, wprzypadku gdy:
a) naprawa nie zostanie wykonana wterminie
30 dni od dnia udostępnienia gwarantowi
wadliwego produktu lub innym terminie,
uzgodnionym zreklamującym,
b) wprodukcie ujawni się wada
uniemożliwiająca jego używanie zgodnie
zprzeznaczeniem, wsytuacji, gdy uprzednio
produkt już pięciokrotnie podlegał naprawie
przez gwaranta.
realizowane jedynie po przedstawieniu przez
reklamującego ważnej karty gwarancyjnej
wraz zdowodem zakupu. Samowolne zmiany
wpisów wkarcie gwarancyjnej lub dokonywanie
napraw we własnym zakresie powoduje utratę
gwarancji. Karta gwarancyjna bez wpisanej
nazwy urządzenia, typu, modelu, daty sprzedaży,
czytelnego stempla sklepu, (wprzypadku kuchni
gazowej lub elektrycznej, gwarancja musi
posiadać adnotację opodłączeniu do instalacji
przez osobę oodpowiednich uprawnieniach)
atakże bez czytelnego podpisu kupującego jest
nieważna.
używania wyłącznie wgospodarstwie domowym
do celów niezwiązanych zdziałalnością
gospodarczą. Używanie produktu niezgodne
ztakim przeznaczeniem powoduje utratę
gwarancji.
zproduktu powoduje utratę gwarancji.
następująca:
Wrazie ujawnienia się wady produktu reklamujący
może – jeżeli nie generuje to dla niego kosztów –
dostarczyć produkt do autoryzowanego punktu
serwisowego MPM (wykaz punktów serwisowych
znajduje się na stronie www.mpm.pl) przekazując
przy tym dane kontaktowe umożliwiające
komunikację zreklamującym.
Ewentualnie reklamujący może skontaktować
się zSerwisem Centralnym MPM wSzczytnie
(12-100 Szczytno, Korpele 71) wpod numerem
telefonu: +48 (22) 380 52 42 w godzinach 7.00–
15.00 (numer dostępny od poniedziałku do piątku
zwyjątkiem dni ustawowo wolnych od pracy) lub
mailowo: serwisdagd@mpm.pl, celem uzgodnienia
sposobu odebrania produktu od reklamującego
(na koszt gwaranta) – torozwiązanie jest
szczególnie zalecane wprzypadku, gdy produkt
wymaga fachowego demontażu.
Produkt przekazywany gwarantowi powinien
być czysty. Gwarant może odmówić przyjęcia do
naprawy sprzętu brudnego lub oczyścić go na
koszt reklamującego.