MPM MPM-112-CJ-15, MPM-112-CJ-15/AB, MPM-112-CJ-32S User guide [pl]

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ ZINSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
CHŁODZIARKA Z ZAMRAŻALNIKIEM
model MPM-112-CJ-15, MPM-112-CJ-15/AB
iMPM-112-CJ-32S
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 1 19.06.2017 09:31:56
INSTRUKCJA OBSŁUGI .......................................................................... 3
PL
RU
VARTOTOJO INSTRUKCIJA .................................................................. 25
LT
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 2 19.06.2017 09:31:56
PL
INFORMACJE OGÓLNE
Ten typ urządzenia ma szerokie zastosowanie w hotelach, biurach, czy akademikach. Zawiera wysokowydajny kompresor i ma klasyczną budowę. Posiada zalety związane z niskim zuży­ciem energii, regulowanym stopniem zamrażania i łatwym użytkowaniem.
PREZENTACJA PRODUKTU
1. Drzwi zamrażalnika
2. Pojemnik na lód (opcja)
3. Zamrażalnik
4. Taca ociekowa
5. Półki komory
6. Szklana pokrywa
1
2
3
4
5
6
7
8
7. Szuflada „Crisper box”
8. Nóżki poziomujące
9. Półki w drzwiach
10. Uchwyt
11. Wyłącznik drzwiowy
12. Pokrętło kontroli temperatury
1112
Ilustracja stanowi jedynie przykład.
10
9
PRZED UŻYCIEM
Państwa nowe urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Aby jak najlepiej wykorzystać możliwości nowego urządzenia, należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Zawiera ona opis urządzenia, a także przydatne wskazówki. Za­chować niniejszą instrukcję na przyszłość.
1. Po rozpakowaniu urządzenia upewnić się, że nie jest ono uszkodzone i że drzwi zamykają się
poprawnie.
2. Odczekać co najmniej dwie godziny przed włączeniem urządzenia, aby upewnić się, że układ
chłodzący jest w pełni wydajny.
3
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 3 19.06.2017 09:31:56
PL
3. Instalacja urządzenia i połączeń elektrycznych musi być wykonana przez wykwalifikowane-
go elektryka, zgodnie z instrukcjami producenta i lokalnymi przepisami dotyczącymi bez­pieczeństwa.
4. Wyczyścić wnętrze urządzenia przed rozpoczęciem użytkowania.
OCHRONA ŚRODOWISKA
OPAKOWANIE
Materiał opakowania jest podlega recyklingowi w 100% i posiada symbol recyklingu.
Postępować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji. Trzymać opako­wanie (plastikowe torby, elementy polistyrenowe, itp.) z dala od dzieci, ponieważ stanowią źródło potencjalnego zagrożenia.
UTYLIZACJA/USUWANIE
Urządzenie jest produkowane z zastosowaniem materiałów nadających się do recyklingu. Poprzez zapewnienie odpowiedniej utylizacji urządzenia pomagają Państwo zapobiec możli­wym zagrożeniom dla środowiska i zdrowia. Symbol znajdujący się na urządzeniu lub w dokumentach uzupełniających wskazuje, że niniejszego urządzenia nie należy traktować jako odpadu domowego i musi zostać zuty­lizowane w specjalnym punkcie odbioru i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicz­nych. Podczas utylizacji urządzenia należy przeciąć przewód zasilający i usunąć drzwi oraz półki tak, żeby dzieci nie mogły się w nim zatrzasnąć. Utylizować urządzenie zgodnie z lo­kalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów , odprowadzić do specjalnego punktu odbioru; nie zostawiać urządzenia bez nadzoru nawet na kilka dni, ponieważ stanowi poten­cjalne zagrożenie dla dzieci. Skontaktować się z lokalnym kompetentnym biurem, serwisem odbioru opadów domowych lub sklepem, w którym urządzenie zostało zakupione, w celu uzyskania dalszych informacji odnośnie do postępowania, odzysku i utylizacji urządzenia.
INFORMACJA
Urządzenie nie zawiera freonu. Układ chłodzący zawiera czynnik R600a (HC), patrz tabliczka znamionowa wewnątrz urządzenia. Urządzenia z izobutanem (R600a): izobutan jest gazem ziemnym o małym wpływie na środo­wisko.
UWAGA: Wymagana jest ostrożność, ponieważ izobutan jest gazem pal­nym. Należy zatem upewnić się, że rurki układu chłodzącego nie są uszko­dzone. Przy uszkodzeniu układu chłodzenia należy starannie przewietrzyć pomieszczenie i usunąć wszelkie otwarte źródła ognia znajdujące się blisko
urządzenia. Nie stosować urządzeń elektrycznych wewnątrz chłodziarki.
Bezpieczeństwo elektryczne urządzenia może być zagwarantowane wyłącznie wtedy, gdy jest ono poprawnie podłączone do zatwierdzonego systemu uziemienia.
4
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 4 19.06.2017 09:31:56
PL
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OGÓLNE ZALECENIA
 Urządzenie musi być przenoszone i montowane przez co najmniej dwie osoby.  Przenosić urządzenie ostrożnie, aby nie uszkodzić podłogi (np. parkietu).  Podczas montażu upewnić się, że przewód zasilający nie jest uszkodzony.  Upewnić się, że urządzenie nie jest ustawione w pobliżu źródeł ciepła.
W celu zagwarantowania odpowiedniej wentylacji, zostawić z obu stron i od góry urządzenia wolną przestrzeń i postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi
montażu.  Nie blokować wylotów wentylacyjnych.  Nie uszkodzić rurek układu chłodzenia urządzenia.  Ustawić i wypoziomować urządzenie na podłodze wystarczająco solidnej, żeby
przyjęła jej masę i w miejscu odpowiednim do jej rozmiarów i zastosowania.  Ustawić urządzenie w suchym i dobrze wentylowanym miejscu. Urządzenie jest
przeznaczone do pracy w środowisku, w którym temperatury otoczenia mieszczą
się w zakresie podanym poniżej, w zależności od klasy klimatycznej wskazanej
na tabliczce znamionowej. Urządzenie może nie pracować poprawnie, jeżeli przez
dłuższy czas znajduje się w temperaturze wykraczającej poza podany zakres.
SN (rozszerzona – umiarkowana) od + 10°C do +32°C N (umiarkowana) od + 16°C do +32°C ST (sub – tropikalna) od + 18°C do +38°C T (tropikalna) od + 18°C do +43°C
 Upewnić się, że napięcie wskazane na tabliczce znamionowej urządzenia odpo-
wiada napięciu w miejscu podłączenia.  Nie stosować przedłużaczy lub listew przyłączeniowych.
Modyfikacje lub wymiana przewodu zasilającego mogą być wykonywane wy-
łącznie przez wykwalifikowany serwis.
Odłączenie elektryczne musi być możliwe poprzez odłączenie wtyczki urządzenia
lub dwubiegunowy przełącznik zamontowany przy gniazdku.
BEZPIECZEŃSTWO
 Nie przechowywać i nie stosować benzyny, palnych płynów lub gazu w pobliżu
tego i innych urządzeń elektrycznych. Opary grożą pożarem lub wybuchem.  Nie stosować mechanicznych, elektrycznych lub chemicznych środków, innych
niż zalecane przez producenta do przyspieszenia procesu rozmrażania.
5
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 5 19.06.2017 09:31:56
PL
Nie stosować i nie umieszczać urządzeń elektrycznych wewnątrz produktu, jeżeli nie są typu wyraźnie określonego przez producenta.
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i zna jomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenie były zrozumiałe. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej
8 lat.  Należy zwracać uwagę na dzieci aby nie bawiły się sprzętem.  Czyszczenia i konserwacji nie mogą dokonywać dzieci poniżej 8 roku życia oraz
dzieci bez nadzoru.
Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części
opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).
 OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń-
stwo uduszenia!
 Nie połykać zawartości (nietoksyczna) worków na lód (niektóre modele).
Nie zjadać kostek lodu lub lizaków lodowych bezpośrednio po wyjęciu z zamrażarki,
ponieważ mogą wywołać odmrożenia.  Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za przewód.
Nie używaj uszkodzonego urządzenia, również wtedy, gdy uszkodzony jest prze-
wód sieciowy lub wtyczka – w takim przypadku oddaj urządzenie do naprawy
w autoryzowanym punkcie serwisowym.
Źródło światła jako materiał użytkowy nie podlega gwarancji. Należy je wymienić
na nowe tego samego typu.  Wszelkie naprawy urządzenia powinien wykonać tylko autoryzowany serwisant.
Uwaga! Urządzenie zawiera środek chłodzący i śladowe ilości oleju
dlatego też uszkodzony sprzęt należy zabezpieczyć stosując się do
zaleceń służących ochronie środowiska.
Urządzenie nie jest odpowiednim urządzeniem do przechowywania próbek
naukowych i medycznych.
Chłodziarka jest urządzeniem wolno stojącym i nie powinna być zabudowywana.
Podczas transportu i instalacji urządzenia zwrócić uwagę, by nie uszkodzić układu
chłodniczego, a przed podłączeniem urządzenia do sieci zasilającej koniecznie
6
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 6 19.06.2017 09:31:56
PL
sprawdzić czy rurki obiegu chłodniczego nie są uszkodzone. Wyciekający czynnik chłodniczy może powodować obrażenie oczu.
W wypadku uszkodzenia układu chłodniczego nie wolno zbliżać się do urzą­dzenia ze źródłem otwartego ognia lub innym czynnikiem mogącym zapłon. Należy bezzwłocznie odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej i wywietrzyć pomieszczenie. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku użytkowania urządzenia w sposób niezgodny z informacjami zawarty mi w poniższej instrukcji obsługi!
Nie wolno usuwać, ani dotykać przedmiotów w komorze zamrażarki wilgotnymi/ mokrymi rękoma, gdyż może to spowodować obrażenia skóry lub odmrożenie.
Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
 Nie wolno używać urządzenia na wolnym powietrzu.
UŻYCIE
Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych lub przed czyszczeniem odłą­czyć urządzenie od zasilania lub wyjąć wtyczkę.
W lodówce przechowywać w yłącznie świeżą żywność, a zamrażarkę wykorzysty wać wyłącznie do przechowywania i mrożenia żywności mrożonej i produkcji kostek lodu.
Nie przechowywać szklanych pojemników i szklanek z płynami w zamrażarce, ponieważ mogą pęknąć.
Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności, jeżeli powyższe zalecenia i środki ostrożności nie będą prze­strzegane
INSTALACJA
Dobra wentylacja
W celu łat wego rozpra szania ciep ła, wysok iej wydajno ści chłodz enia i niskieg o zużycia ene rgii wymag ane jest zach owanie odpow iedniej went ylacji wokó ł lodówki. Koni eczne jes t zachowanie w okół lodówk i odpowiedn iej wolnej prze strzeni. J ej tył i boki po winny znajdow ać się co najmniej 5 0 mm od innych e lementów i mini mum 25 mm, licz ąc od górnej pow ierzchni. Z p rzodu należ y zostawić wo lną przes trzeń umożli wiającą ot warcie drz wi na 160°.
Zasilanie
Lodówk a jest zasilan a wyłącz nie jednofa zowym prąde m zmiennym 230 V ~50 Hz. Jeżeli wy stępują wahania napięcia przewyższ ające podane powyżej parametry, należy ze względów bezpieczeństwa zamont ować automat yczny regul ator napięcia AC . Lodówka musi b yć podłącz ona do oddziel nego gniazdka elektrycznego, niedzielonego z innymi urządzeniami elektrycznymi. Gniazdko musi być umożliwiać podłączen ie przewodu uziemiającego.
7
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 7 19.06.2017 09:31:56
PL
Przewód zasilający
Nie wolno p rzedłuż ać ani zwijać p rzewodu. Zab rania się tak że trzyma nia przewodu b lisko kompres ora znajduj ącego się z tył u lodówki z uw agi na dość wy soką tempera turę powier zchni podc zas pracy. Zetkni ęcie przewo du z powierzc hnią kompreso ra może spowod ować stopien ie izolacji i pr zebicie prądowe.
N
Ochrona przed wilgocią
Unikać um ieszczan ia lodówki w mie jscu o dużej wil goci, aby zmini malizować moż liwości rdze wienia metalo wych częśc i. Zabronio ne jest bezp ośrednie spr yskiwani e lodówki wodą , ponieważ może to powodo wać osłabie nie izolacji i pr zebicia prą dowe.
Ochrona przed ciep łem
Lodówk a powinna znajd ować się z dala od źr ódeł ciep ła lub miejsc b ezpośredn io nasłonec znionych.
Stabilne mocowanie
Powier zchnia, na któr ej lodówka ma by ć ustawiona, mu si być płaska i s olidna. Nie na leży ustaw iać urząd zenia na miękk im materiale, ja k gąbka, plast ik, itp. Jeżel i lodówka sto i nierówno, odp owiednio wyre gulować śruby. Ni e ustawiać lod ówki w pobliż u urządzeń mo gących wy woływ ać efekt ec ha.
Trzymać z dala od zagrożeń
Zalec a się trzyma nie lodówki z da la od źródeł l otnych i palnych , takich jak gaz , benzyna, al kohol, lakier i olej bana nowy, itp. Wyże j wymienion ych substanc ji nie wolno pr zechowyw ać w lodówce.
Przenoszenie
Nie wolno u stawiać i prz enosić lodów ki w pozycji po ziomej i/albo w pr zechyleniu p rzekrac zającym 45° lub do góry nogami.
UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
UŻYTKOWANIE LODÓWKI
Włączanie urządzenia
• Urządzenie posiada wewnętrzne urządzenia kontrolne.
8
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 8 19.06.2017 09:31:57
PL
• Podłączyć urządzenie do zasilania.
• Jeżeli urządzenie jest podłączone do zasilania, przy każdym otwarciu drzwi wewnątrz za­świeci się lampka.
• Do kontroli temperatury wykorzystywany jest termostat umieszczony wewnątrz lodówki.
Regulacja temperatury urządzenia:
• Podczas używania lodówki po raz pierwszy ustawić pokrętło termostatu na poz. 3, podłą­czyć zasilanie i uruchomić lodówkę bez wkładania do niej żywności. Zajmuje to zazwyczaj od 2 do 3 godzin. Następnie ustawić termostat na żądaną wartość i umieścić żywność w lodówce.
• Temperatura lodówki może być regulowana poprzez obrót pokrętłem termostatu, ustawienie termostatu na poz. 3~4 jest najbardziej odpowiednie do ogólnych zastosowań. Im wyższe ustawienie termostatu, tym wyższe właściwości chłodzące.
Uwaga! Temperatura powietrza otoczenia, częstotliwość otwierania drzwi i umiejscowienie urządzenia mogą mieć wpł yw na temperaturę we wnętrzu urządzenia. Należy wziąć pod uwagę te czynniki podczas ustawienia termostatu.
• Nie wkładać do lodówki ciepłej żywności lub otwartych płynów.
• NIGDY nie umieszczać lotnych, palnych lub wybuchowych płynów, takich jak alkohol, ace­ton lub benzyna z uwagi na ryzyko wybuchu.
• Zaleca się zapakowanie mięsa i ryb w celu uniknięcia nieprzyjemnego zapachu.
• Zostawić odpowiednią przerwę między produktami spożywczymi, aby umożliwić po­prawny przepł yw powietrza. Podczas przechowywania unikać wzajemnego kontaktu pro­duktów spożywczych.
• Unikać stykania się produktów spożywczych z zimną ścianą z tyłu lodówki. Półki posiadają ograniczniki zapobiegające temu.
• Drzwi należy trzymać otwarte przez możliwie najkrótszy czas.
UŻYTKOWANIE ZAMRAŻARKI
Zamrażarka jest przeznaczona do przechowywania już zamrożonej żywności.
WAŻNE: nie zamrażać świeżej żywności w pojemniku na lód.
• Podczas kupowania mrożonej żywności zwrócić uwagę na wytyczne dotyczące przecho­wywania zawarte na opakowaniu.
• Sprawdzić opakowanie mrożonej żywności pod kątem jego stanu.
• Zawsze kupować mrożone produkty na końcu, tuż przed wyjściem ze sklepu.
• Trzymać wszystkie mrożone produkty razem, zapewni to wzajemne chłodzenie podczas transportu.
• Nie kupować mrożonych produktów, chyba że możliwe jest ich natychmiastowe ponow­ne zamrożenie. W większości sklepów możliwy jest zakup specjalnych izolowanych toreb. Utrzymują one przez dłuższy czas odpowiednią temperaturę mrożonej żywności.
• Należy postępować zgodnie z wytycznymi producenta żywności w odniesieniu do mak­symalnego czasu przechowywania. Należy sprawdzić instrukcje dotyczące wartości *** .
* Nie wolno ponownie zamrażać rozmrożonej żywności.
9
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 9 19.06.2017 09:31:57
PL
WAŻNE! Należy upewnić się, że drzwi są zawsze poprawnie zamknięte, w innym wypadku wystąpi nadmierne odkładanie się lodu i szronu. Będzie to wymagać częstszego rozmrażania lodówki i zwiększy zużycie energii urządzenia.
BIEŻĄCA KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych lub czyszczenia odłączyć urządzenie od zasilania lub odłączyć wtyczkę.
ROZMRAŻ ANIE
Rozmrażanie lodówki jest całkowicie automatyczne. Krople wody na ty lnej ściance lodówki wskazują , że pr zebiega automatyczny c ykl rozmrażania. Woda rozmrożeniowa kierowana jest do spustu i zbiornika, z którego wyparowuje.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Wyczyścić wnętrze wodą i wodorowęglanem sody za pomocą gąbki lub ścierki do naczyń, aby uniknąć powstawaniu nieprzyjemnego zapachu. Nigdy, pod żadnym pozorem, nie stosować rozpuszczalników lub środków żrących, ponieważ mogą one uszkodzić wnętrze urządzenia. Nie wkładać akcesoriów lodówki do zmywarki. Zaleca się odkurzenie ściereczką tyłu lodówki raz w roku, ponieważ w przypadku zabrudzenia spada wydajność lodówki i zwiększa się zużycie energii.
WYMIANA OŚWIETLENIA
W celu wymiany żarówki należy:
- odłączyć urządzenie od zasilania,
- ścisnąć zaciski po bokach osłony lampki i zdjąć ją,
- wymienić żarówkę na nową,
- zamontować ponownie osłonę lampki i odczekać pięć mi­nut przed ponownym podłączeniem urządzenia do zasila­nia.
Jeśli urządzenie jest wyposażone w lampkę LED, nie należy samodzielnie zdejmować jej po­krywy i demontować lampki. Należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu. Należy korzystać wyłącznie z lampek LED dostarczonych przez producenta lub przedstawi­ciela serwisu.
10
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 10 19.06.2017 09:31:57
PL
WYKRYWANIE I USUWANIE PROBLEMÓW
Jeśli słyszysz te odgłosy...
...Twoje urządzenie ożyło!!!
Opis problemu Możliwa przyczyna
1. Czy w ystąpił a awaria zasila nia?
Urządzenie nie działa
Temperatu ra w środku zam rażarki ni e jest wystarcz ająco niska.
Temperatura wewnątrz zamrażarki jest za n iska.
Urządzenie głośno pracuje.
Na dnie zam rażarki zb iera się woda. Czy ustawienie termostatu jest prawidłowe?
Światło wewnętrzne nie działa.
Uwagi: Bulgotanie i syczenie w obiegu chłodziwa z powo du rozszerzania są nor malne.
2. Czy prze wód zasilając y jest w dobr ym stanie?
3. Czy wt yczka jes t prawidłowo w łożona do gnia zdka?
4. Czy nie przepalił się bezpiecznik?
5. Czy ter mostat jes t ustawiony na (Sto p) czy (rozmra żanie)?
1. Czy dr zwi są praw idłowo zamk nięte?
2. Czy w prze dziale nisk iej temperatu ry nie wy tworzył o się zbyt duż o lodu?
3. Czy urz ądzenie zain stalowano w p obliżu źród ła ciepła?
4. Czy ust awienia termo statu są pra widłowe?
5. Czy ot wory umożli wiające cyr kulację powie trza są za blokowane?
Czy ustawienie termostatu jest prawidłowe?
1. Czy ur ządzenie zo stało zain stalowane pr awidłowo?
2. Czy rur y z tyłu urz ądzenia dot ykają czeg oś lub wibrują?
1. Czy ni e wystąpi ła awaria zas ilania?
2. Jeśli nie, od łączyć ur ządzenie od z asilania, usu nąć osłonę i spr awdzić żarów kę. Jeśli koniec zne, wymie nić żarówkę n a nową (maks. 15 W).
11
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 11 19.06.2017 09:31:57
PL
ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI
Lodówka została zmontowana z zawiasami po prawej stronie. Jeżeli wymagane jest odwrotne zamontowanie drzwi, postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami.
UWAGA! Przed odwróceniem d rzwi odłącz yć zasilanie.
Wszystkie usunięte części należy przechować do ponownej instalacji drzwi.
Drzwi otwierane od lewej
Drzwi otwierane od prawej
1. Usunąć osłonę górnego zawiasu (6).
2. Usunąć dwie śruby (1) podtrzymujące górny zawias (5) (prawa strona) w ramie. Zdjąć górny
zawias (5).
3. Unieść drzwi i umieścić na miękkiej powierzchni, aby zapobiec porysowaniu.
4. Usunąć dwie śruby (8) przytrzymujące dolny zawias (2) i pamiętać o usunięciu dolnego za-
wiasu (2).
5. Usunąć przednią lewą stopkę (4) i przenieść ją na prawą stronę.
6. Przenieść osłonę (7) na prawą stronę.
7. Przed zamontowaniem dolnego zawiasu (2) usunąć sworzeń (9) i zmienić kierunek dolnego
zawiasu (2). Następnie zamontować dolny zawias (2) na lewej stronie ramy za pomocą dwóch śrub (8).
8. Wprowadzić sworzeń (9) do dolnego zawiasu (2).
9. Umieścić drzwi, pamiętając o wprowadzeniu ich w dolnym zawiasie (2).
10. Przytrzymując drzwi w pozycji zamkniętej zabezpieczyć górny zawias (5) w górnej lewej czę-
ści ramy za pomocą dwóch śrub (1). Nie dokręcać dwóch śrub (1) przed wypoziomowaniem drzwi lodówki.
11. Zamontować osłonę górnego zawiasu (6) na górnym zawiasie.
12
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 12 19.06.2017 09:31:57
RU
DANE TECHNICZNE
napięcie: 220-240 V ~50 Hz moc: 8 0 W część chłodnicza: 69 l zamrażalnik: 11 l czynnik chłodniczy: R600a – ilość 21 g klasa klimatyczna: N
PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny ielektroniczny)
Polska
Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, zużyte
urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu AGD lub zgłosić jego odbiór z domu. W celu uzyskania szczegó łowych informacji na temat miejsca i sposobu bezpiec znego usuwania odpadów elektryc znych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej lub z lokalnym Wydziałem Ochrony Środowiska. Produktu nie należ y usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi.
13
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 13 19.06.2017 09:31:57
RU
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Данный тип оборудования популярен в гостиницах, офисах, общежитиях. Содержит высокопроизводительный компрессор и имеет классический дизайн. Имеет ряд пре­имуществ связанных с низким потреблением энергии, регуляции уровня заморозки и простотой использования.
ПРЕЗЕНТАЦИЯ ПРОДУКТА
1. Двери морозильной камеры
2. Емкость для льда (опция)
3. Морозильник
4. Поддон для воды
5. Полки камеры
6. Стеклянная крышка
1
2
3
4
5
6
7
8
7. Ящик „Crisper box”
8. Выравнивающие ножки
9. Полки дверей
10. Ручка
11. Дверной выключатель
12. Регулятор термостата
1112
10
9
На рисунке приведен только пример.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Ваше новое устройство предназначено только для домашнего использования. Для наиболее эффективного использования возможностей нового устройства, необхо­димо внимательно ознакомится с данной инструкцией по эксплуатации. Она содержит описание устройства и полезную информацию. Необходимо сохранить данную инструк­цию.
1. После распаковки устройства убедитесь, что устройство не повреждено, а двери пра-
вильно закрываются.
14
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 14 19.06.2017 09:31:57
RU
2. Перед включением устройства подождите не менее двух часов, чтобы убедиться, что
система охлаждения полностью исправна.
3. Действия по установку устройства и подключению электропитания должны выпол-
няться квалифицированным электриком, в соответствии с инструкциями производи­теля и местными правилами безопасности.
4. Очистите внутреннюю часть устройства перед началом использования.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
УПАКОВКА
100% материала упаковки подлежит дальнейшей переработке и содержит код пе-
реработки. Поступайте согласно местным правилом утилизации. Упаковки (пла­стиковые пакеты, детали из полистирола и тд.) хранить в недоступном для детей месте, так как они являются источником потенциальной опасности.
УТИЛИЗАЦИЯ/УДАЛЕНИИ
Устройство производиться с использованием материалов, подлежащих переработке. Обеспечивая необходимую утилизацию устройства, Вы предотвращаете возможные угрозы для окружающей среды и здоровья. Символ , который находиться на устройстве или дополнительных документах указы­вает на то, что данное устройстве не следует рассматривать как хозяйственные отходы и оно должно быть утилизировало в специальном пункте приема и утилизации электри­ческих и электронных устройств. Во время утилизации необходимо перерезать провод питания и удалить дверь и полки; следите, чтобы дети не смогли закрыться внутри. Не­обходимо утилизировать устройство согласно местным законом об утилизации отхо­дов, доставить в специальный пункт приема; не оставлять устройство без присмотра даже на несколько дней, так как оно несет потенциальную угрозу для детей. Связаться с местным компетентным офисом, сервисом приема домашних отходов или магазином, в котором было куплено устройство, для получения дальнейшей информации по утили­зации холодильника.
ИНФОРМАЦИЯ
Устройство не содержит фреона. Система охлаждения содержит хладагент R600a (HC), см. заводскую табличку внутри устройства. Устройства с изобутаном (R600a): изобутан - это природный газ, с минимальным воздей­ствием на окружающую среду.
ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность, изобутан - горючий газ. Сле­дует удостоверится, что трубочки охлаждающей системы не повреж­дены. Если обнаружена утечка, избегайте использования открытого
пламени или потенциального источника возгорания и в течение не­скольких минут проветрите помещение, в котором находится устройство. Не ис­пользуйте электрические устройства внутри холодильника и морозильной каме­ры, если эти устройства не рекомендованы изготовителем.
Электрическая безопасность устройства гарантируется, исключительно в случае пра­вильного подключения к утвержденной системе заземления.
15
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 15 19.06.2017 09:31:57
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
 Переносить и устанавливать устройство должны как минимум 2 человека.
Осторожно переносите устройство, чтобы не повредить пол (например паркет).  При установки устройство, убедитесь, что кабель питания не поврежден.  Убедитесь, что устройство не находится вблизи источника тепла.  Для обеспечения необходимой вентиляции, оставьте по обе стороны и над
устройством свободное пространство и следуйте инструкции установки.  Не закрывайте вентиляционные отверстия.  Не повредите трубки охлаждающей системы.
Установите и выровняйте устройство на, соответствующей массе и размерам
устройства, поверхности.
Устанавливайте устройство в сухом и хорошо проветриваемом месте. Прибор
предназначен для эксплуатации в помещениях с температурой, лежащей в
приведенных ниже интервалах, с учетом климатического класса, указанного
в табличке Прибор может перестать работать должным образом, если он
находился длительное время при температуре выше или ниже указанных
значений.
SN (расширенное - умеренное) от + 10°C до +32°C N (умеренное) от + 16°C до +32°C ST (субтропическое) от + 18°C до +38°C T (тропическое) от + 18°C до +43°C
Убедитесь в том, что напряжение, указанное на табличке технических данных,
соответствует напряжению в месте подключения.  Не пользуйтесь переходниками или удлинителями.
Изменения или замена кабеля питания могут выполняться только квалифи-
цированным персоналом.
Отключение от электрической сети должно осуществляться отсоединением
вилки устройства или с помощью двухполюсного сетевого выключателя,
устанавливаемого в розетке.
БЕЗОПАСНОСТЬ
Не храните и не используйте бензин, горючие жидкости или газы вблизи
данного или других электрических устройств. Их испарения могут привести
к пожару или взрыву.
16
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 16 19.06.2017 09:31:57
RU
 Не используйте какие-либо механические, электрические или химические
средства для ускорения процесса размораживания, кроме рекомендованных изготовителем.
Не используйте и не помещайте электрические устройства внутрь морозилки, за исключением устройств тех типов, которые рекомендованы производителем.
Дети старше 8 лет, а также лица с ограниченными физическими или ум­ственными способностями, а также лица без опыта использования подобных устройств могут использовать оборудование под контролем или после про­ведения инструктажа касательно безопасного использования и, связанных с ним рисков. Дети не должны выполнять очистку и техническое обслуживание
оборудования, без соответствующего надзора.  Храните устройство и шнур в недоступном для детей до 8 лет месте.  Не позволяйте детям играть прибором.
Для безопасности детей, пожалуйста, не оставляйте свободно доступные
части упаковки (пластиковые мешки, картонные коробки, полистирол и т.д.).
 ОСТОРОЖНО! Не разрешайте детям играть с пленкой. Опасность
удушья!
Не проглатывайте содержимое (нетоксичное) мешочков со льдом (некоторые
модели)
Не следует есть кубики льда или других замороженных продуктов непосред-
ственно из морозильника потому, что это может привести к обмаражению.  Не вынимайте вилку из розетки, вытягивая ее за провод.
Запрещается пользоваться поврежденным устройством, а также, если по-
врежден провод или штепсельная вилка - в этом случае необходимо отдать
устройство для ремонта в авторизованный пункт сервисного обслуживания
Источник света как эксплуатационный материял не подлежит гарантии.
Необходимо его заменить на новый такого же рода.
Все починки устройства должен осуществлять только авторизованный
сервисный центр.
ВНИМАНИЕ! Устройство содержит хладагент и масло - следова-
тельно, при повреждении оборудования следует придерживаться
рекомендаций по защите окружающей среды.
 Холодильник не подходит для хранения научных и медицинских образцов.
Данный холодильник является отдельно стоящим устройством и не пред-
назначен для встраивания.  Заводская табличка расположена на устройстве. /на внутренней стенке/
17
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 17 19.06.2017 09:31:57
RU
При транспортировке и установке устройства необходимо принять меры предосторожности, чтобы не повредить детали контура охлаждения.
Утечка хладагента из труб может привести к возгоранию или вызвать травму глаз.
 В случае повреждения контура холодильника:
-
не допускайте использования открытого пламени и источников возгорания;
- тщательно проветрите помещение, в котором установлен прибор.
 Производитель не несет ответственности за использование устройства не
согласное с нижеследующим руководствoм по эксплуатации.
Не прикасайтесь к продуктам или контейнерам, находящимся в морозильной камере, мокрыми руками. Это может привести к обморожению.
Не подвергайте прибор длительному воздействию прямых солнечных лучей.
 Не пользуйтесь устройством на открытом воздухе.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Перед проведением любых работ по обслуживанию или очистки отключите устройство от сети или вытащите вилку.
В холодильнике необходимо хранить иск лючительно свежее продукты, а морозильную камеру использовать только с целью хранения, а также для получения кубиков льда
 Не ставьте в морозильную камеру стеклянные емкости с жидкостью, так как они могут
лопнуть.
Производитель снимает с себя ответственность в случае несоблюдения приведенных выше указаний и мер предосторожности.
УСТАНОВКА
Хорошая вентиляция
С целью бе спрепятс твенного рас сеивания теп ла, высокой про изводител ьностью и ни зкого расхода электроэнергии требуется соблюдения необходимой вентиляции вокруг холодильника. Необходима соблюдать расстояния вокруг холодильника, для обеспечения необходимой венти ляции. Рассто яние межд у задней и боков ыми стенкам и прибора и дру гими предме тами должно с оставля ть 50 мм, а счита я от верхней пов ерхности м инимум 25 мм. Спе реди устро йства остав ьте свободное пр остранс тво для от крытия двер ей на 160°.
Питание
Холодил ьник работае т только на одноф азном перем енном токе на 230 В ~50 Гч. В сл учае перепа дов напряжени я, превышающ их вышеуказ анные значени я, в целях безо пасности необход имо установ иться авто матически й регулятор н апряжения АС. Хо лодильник до лжен быть подкл ючен к отдельно й розетке, в данн ую розетку н е должны быть п одключены н икакие друг ие электроприборы. Розетка должна позволять подключения кабеля заземления.
18
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 18 19.06.2017 09:31:57
RU
Кабель питания
Нельзя уд линять или с матывать пр овод. Кабе ль не должен нахо диться вбл изи компресс ора, находящегося сзади холодильника, по причине высокой температуры его поверхности во время работы. Контакт провода с поверхностью компрессора может привести к повреждению изоляции и поражению током.
Защита от влаги
не устан авливайте х олодильник в м естах с повы шенной влаж ностью, во из бежание ржа вления металлических элементов. Запрещается непосредственное обрызгивание холодильника водой, так как это м ожет привес ти к ослабл ению изоляци и и поражению то ком.
Защита от воздействия тепла
Холодил ьник следу ет устанавл ивать вдал и от источник ов тепла и прямы х солнечных лу чей.
N
Стабильная установка
Поверхн ость, на кото рой устанав ливается хо лодильник , должна быть п лоская и каче ственная . Не сле дует устанав ливать уст ройство н а мягком матер иале, таком как г убка, плас тик и тд. Если холодильник стоит неровно, следует отрегулировать болты. Не устанавливайте холодильник вблизи ус тройст в, которые мог ут вызвать э ффект эха.
Хранить вдали от опасностей.
Рекомен дуется держа ть вдали от хол одильника л етучие и гор ючие источн ики, такие как природ ный газ, бензин , спирт, лак банано вое масло, и т.д. Вы шеуказанн ые веществ а не должны храниться в холодильнике.
Перемещение
Не перен осите холоди льник в горизо нтальной поз иции и/или с угло м наклона бо лее 45° или вверх ногами.
19
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 19 19.06.2017 09:31:58
RU
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ХОЛОДИЛЬНИКА
Включение устройства
• Холодильник имеет внутренние устройства контроля.
• Подключите устройства к питанию.
• Если холодильник подк лючен к питанию, при каждом открытии двери, внутри устрой­ства загорится лампочка.
• Для контроля температуры используется термостат, расположенный внутрь холо­дильника.
Регуляция температура устройства:
• Во время первого использования устройства устано­вить регулятор термостата на значении 3, подключить питании и загрузить продукты в холодильник. Занимает это от 2 до 3 часов. Далее установите термостат на дела­емое значение и разместите продукты в холодильнике.
• Температура холодильника регулируется оборотом регулятора термостата, уста­новка термостата на значении 3~4 является наиболее оптимальным вариантом. Чем выше установлен термостат, тем сильнее охложнадет холодильник.
Внимание! На внутреннюю температуру устройства может влиять температура окружающей среды, частота открывания дверцы и место его установки Примите во внимание эти факторы при установке температуры.
• Не кладите в холодильник теплых продуктов или открытых жидкостей.
• НИКОГДА не ставьте летучие, легко воспламеняющиеся или взрывчатые жидкости, такие как спирт, ацетон или бензин из-за опасности взрыва.
• Советуем запаковать мясо и рыбу во избежания неприятных запахов.
• Оставьте место между продуктами для обеспечения необходимого потока воздуха. При хранении избегайте контакта пищевых продуктов.
• Избегайте контакта пищевых продуктов с холодной стенкой сзади холодильника. Для предотвращения такого контакта, полки имеют ограничители.
• Держите двери открытыми как можно меньше времени.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОРОЗИЛКИ
Морозилка предназначена для хранения уже замороженных продуктов.
ВАЖНО: не замораживайте свежие продукты в емкостях для льда.
• При покупки замороженных продуктов обратите внимание на указания, касающиеся хранения, указанные на упаковке.
• Проверьте упаковку замороженного продукта м точки зрения его состояния.
• Всегда покупайте замороженные продукты в конце, перед выходом из магазина.
• Держите все замороженные продукты вместе, что обеспечит взаимное охлаждение во время транспортировки.
20
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 20 19.06.2017 09:31:58
RU
• Не покупайте замороженные продукты в случае если не можете обеспечить их не­медленную повторную заморозку. В большинстве магазинов Вы можете купить специальный изоляционный кулек. Они удерживают необходимую температуру за­мороженных продуктов в течении длительного времени.
• Поступайте в соответствии с рекомендациями производителя продукта по сроку хранения. Необходимо проверить инструкцию, касающуюся значения ***.
* Не замораживайте повторно ранее размороженный продукт.
ВАЖНО! Необходим о удос товериться, что двери в сегда правильно закрыты, в пр отивном случае образу­ется чрезмерное накопление льда и инея. Это приведет к учащению размораживания холодильника и увеличит расход энергии устройства.
ТЕКУЩЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
До начала технического обслуживания или очистки отключите устройство от сети или вытащите вилку.
РАЗМ ОРОЗКА
Разморозка холодильника полностью автоматизирована. Капельки воды на задней стенке холодильника означает, что происходит автоматиче­ский цикл разморозки. Талая вода отводится в сливную емкость, с которой потом испа­ряется.
ОЧИСТКА И ОБС ЛУЖИВАНИЕ
Очистите внутреннюю часть холодильника водой или пищевой содой с помощью губки или салфетками для мытья посуда, во избежания возникновения неприятных запахов. Никогда, не используйте растворителей или едких веществ, так как они могут повредить внутреннюю часть устройства. Не кладите аксессуары холодильника в умывальник. Рекомендуется вытирать пыль салфеткой сзади холодильника раз в год, так как в случае загрязнения падает производительность холодильника и возрастает расход энергии.
ЗАМЕНА ОСВЕЩЕНИЯ
Для замены лампочек следует:
- отключить устройство от питания.
- сжать зажимы по бокам крышки лампочки и снять ее.
- заменить лампочку новой,
- установить крышку лампочки и подождать пять минут перед повторным включение устройства в сеть.
Не пытайтесь заменить светодиодную лампу самостоятельно! При необходимости обра­титесь в специализированный ремонтный центр. И убедитесь, что новая светодиодная лампа является такой же как старая.
21
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 21 19.06.2017 09:31:58
RU
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если вы слышите эти звуки...
... Ваше устройство ожило!!!
Описание
неисправности
3. Есть ли сбо й питания?
Устройство неисправно
Температура в морозильнике недостаточно низкая.
Температура внутри морозильной камеры слишком низкая.
Устройство работает шумно.
На дне морозильной камеры собирается вода.
Внутреннее освещение не работает.
Примечания: Бульканье и шипение в процессе охлаждения по причине расширения является нормальным.
4. Провод питания в хорошем состоянии?
5. Встав лена ли вилка шн ура питания в р озетку?
6. Проверьте целостность предохранителя.
7. Терм остат уст ановлен на (Стоп) или (размороженный)?
1. Проверьте правильно ли закрыта дверь?
2. Возможно при низкой температуре производится слишком много льда?
3. Проверьте, не ус тановле но ли устройс тва вблизи и сточников т епла.
4. Проверьте правильность настройки термостата.
5. Проверьте, не заблокированы ли отверстия для циркуляции воздуха.
Проверьте правильность настройки термостата.
1. Правильно ли установлено устройство?
2. Трубки сзади устройства касаются чего-то или вибрируют?
Проверьте правильность настройки термостата.
1. Есть ли с бой питания?
2. Если нет, отк лючите уст ройство, уб ерите крышк у и проверьте лам почку. При необ ходимости , замените лампочку новой (макс. 15 Вт).
Возможная причина
ИЗМЕНЕНИЕ НАПРАВЛЕНИЯ ОТКРЫТИЯ ДВЕРЕЙ
Холодильник установлен с петлями с правой стороны. Если требуется изменение сторо­ны установленной двери, действуйте согласно инструкции.
ВНИМАНИЕ! Перед изменением положения двери отключите питание.
22
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 22 19.06.2017 09:31:58
RU
Все удаленные части необходимо хранить до повторной установки двери.
Двери открываются слева
Двери открываются справа
1. Уберите крышку верхней шарнира (6).
2. Удалите 2 болта (1), которые удерживают верхний шарнир (5) (справа) на раме. Снимите
верхний шарнир (5).
3. Унесите дверь и разместите на мягкой поверхности, для предотвращения появления
царапин.
4. Удалите 2 болта (8), которые удерживают нижний шарнир (2), помня о удалении нижне-
го шарнира (2).
5. Снимите переднюю левую ногу (4) и переместите ее на правую сторону.
6. Перенесите крышку (7) на правую сторону.
7. Перед установкой нижнего шарнира (2) следует удалить кронштейн (9) и изменить на-
правление нижнего шарнира (2). Затем установите нижний шарнир (2) с левой стороны рамы с помощью двух винтов (8).
8. Введите кронштейн (9) в нижний шарнир (2).
9. При установке двери следует помнить о нижнем шарнире (2)
10. Удерживая дверь в закрытом положении закрепите верхний шарнир (5) с левой верх-
ней стороны рамы при помощи двух болтов (1). Не докручиваете два болта (1) перед выравниванием двери холодильника.
11. Установить крышку верхнего шарнира (6) на верхнем шарнире.
23
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 23 19.06.2017 09:31:58
RU
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
напряжение: 220-240 В ~50 Гц мощность: 80 Вт холодильная камера: 69 л морозильная камера: 11 л хладагент: R600a – количество 21 г климатический класс: N
ЛИКВИДАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ
Польша
Нельзя использовать выше дшее из строя устройство. Система охлаждения ус тройства содержит хладагент и химические соединения /изоляция/ которые требуют специальных мер утилизации.
Поэтому ликвидацию устройства следует поручить специализированному предприятию. С целью защиты окру жающей среды, стар айтесь не повредить тру бки в задней части устройства. Символ на изделии или на его упаковке означает, что данный продукт не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вы должны передать его в соответствующий пункт сбора вторсырья, который занимается сбором и утилизацией электрического и электронного оборудования. Правильная утилизация позволит предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Для получения более подробной информации об утилизации данного изделия, обратитесь в местные органы влас ти, службу утилизации бытовых от ходов или в магазин, где был приобретен продук т.
24
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 24 19.06.2017 09:31:58
LT
BENDRA INFORMACIJA
Šis įrenginio tipas turi platų panaudojimą viešbučiuose, biuruose bei bendrabučiuose. Turi aukštos kokybės kompresorių ir klasikinį korpusą. Turi privalumus susijusius su maža energijos sąnauda, reguliuojamu šaldymo laipsniu ir lengvu naudojimu.
PRODUKTO PRISTATYMAS
1. Šaldiklio durys
2. Indas ledams (parinktis)
3. Šaldiklis
4. Padėklas vandeniui
5. Kameros stalčiai
6. Stiklinis dangtis
1
2
3
4
5
6
7
8
7. Stalčius „Crisper box”
8. Lyginamosios kojelės
9. Lentynos duryse
10. Rankena
11. Durų jungiklis
12. Temperatūros kontrolės rankenėlė
1112
Paveikslėlis pristato tik pavyzdį.
10
9
PRIEŠ PANAUDOJIMĄ
Jūsų naujas įrenginys skirtas naudoti tik namų ūkyje. Kad kuo geriausiai išnaudoti įrenginio galimybes, prašome tiksliai perskaityti šią naudojimo instrukciją. Joje yra įrenginio aprašymas ir naudingi patarimai. Neišmeskite šios instrukcijos.
1. Išpakavę, patikrinkite ar įrenginys nėra pažeistas ir durys tinkamai užsidaro.
2. Palaukite bent dvi valandas prieš į jungdami įrenginį, kad įsitikintumėte, jog šaldymo sistema
yra pilnai efektyvi.
3. Įrenginio instaliaciją ir elektros prijungimą turi atlikti kvalifikuotas elektrikas, laikantis gamin-
tojo instrukcijų ir vietinių saugumo taisyklių.
25
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 25 19.06.2017 09:31:58
LT
4. Prieš pradedant naudoti išvalykite įrenginio vidų.
APLINKOS APSAUGA
PAKUOTĖ
Pakuotės medžiaga 100% perdirbama ir turi perdirbimo ženklą. Elkitės pagal vietines šalinimo taisykles. Laikykite pakuotę (plastmasinius maišus, polistirolo elementus ir t. t.)
toli nuo vaikų, kadangi yra potencialaus pavojaus šaltiniu.
ŠALINIMAS/NAIKINIMAS
Įrenginys yra pagamintas iš medžiagų, kurias galima perdirbti. Tinkamai pašalindami įrenginį Padedate išvengti galimiems pavojams aplinkai ir sveikatai. Simbolis esantis ant įrenginio arba papildomuose dokumentuose parodo, kad šio įrengi­nio negalima laikyti kaip namų ūkio atlieką ir turi būti atiduotas į specialų elektros ir elektroni­nės įrangos priėmimo ir perdirbimo punktą. Įrenginio šalinimo metu reikia nukirpti maitinimo laidą ir pašalinti duris bei lentynas taip, kad vaikai negalėtų jame užsiverti. Įrenginį šalinti pagal galiojančius vietos įstatymus dėl atliekų šalinimo, pristatyti į specialų priėmimo punktą; nepalikite įrenginio be priežiūros net ir kelias dienas, nes galo sukelti potencialų pavojų vai­kams. Susisiekite su vietiniu kompetentingu biuru, namų ūkio atliekų priėmimo servisu arba parduotuve, kurioje įrenginys buvo pirktas, norint gauti daugiau informacijos susijusios su šio produkto šalinimu ir perdirbimu.
INFORMACIJA
Įrenginyje nėra freono. Šaldymo sistemoje yra šaldymo medžiaga R600a (HC), žiūrėti duome­nų plokštelė įrenginio viduje. Įrenginiai su izobutanu (R600a): izobutanas yra žemės dujomis, kurios silpnai veikia aplinką.
DĖMESIO! Reikia būti atsargiems, kadangi izobutanas yra degiomis dujo­mis. Dėl to reikia įsitikinti, kad šaldymo sistemos vamzdžiai nėra pažeisti. Jeigu įvyktų šaldymo sistemos pažeidimas, reikia kruopščiai išvėdinti pa­talpą ir pašalinti visus atvirus ugnies šaltinius esančius netoliese įrenginio.
Nenaudokite įrenginio viduje elektrinių įrenginių.
Įrenginio elektros saugumas gali būti garantuotas tik tada, kai bus tinkamai prijungtas prie sistemos su įžeminimu.
26
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 26 19.06.2017 09:31:58
LT
SAUGUMO PRIEMONĖS IR BENDRIEJI NURODYMAI
 Įrenginį turi nešti ir montuoti bent du asmenys.  Įrenginį reikia nešti atsargiai, kad nepažeisti grindų (pv. parketo).  Montavimo metu reikia patikrinti, ar maitinimo laidas nėra pažeistas.  Įsitikinkite, kad įrenginys nepastatytas arti šilumos šaltinių.
Kad užtikrinti tinkamą ventiliaciją reikia iš šonų ir viršaus palikti laisvos erdvės ir
veikti pagal montavimo instrukcijos nurodymus.  Neblokuokite ventiliacijos angų.  Nepažeiskite įrenginio šaldymo sistemos vamzdžių.
Pastatykite ir išlyginkite įrenginį ant tvirtų grindų, kad priimtų jo masę ir vietoje,
kuri atitinka jo matmenis ir paskirtį.  Pastatykite įrenginį sausoje ir gerai ventiliuojamoje vietoje. Įrenginys skirtas dirbti
aplinkoje, kurioje aplinkos temperatūros atitinka žemiau nurodyta diapazoną,
priklausomai nuo klimato klasės nurodytos duomenų plokštelėje. Įrenginys gali
nedirbti tinkamai, jeigu ilgesnį laiką yra temperatūroje, kuri ne atitinka nurodytos
temperatūros diapazono.
SN (išplėstinė - vidutinė) nuo + 10°C iki +32°C N (vidutinė) nuo + 16°C iki +32°C ST (subtropinė) nuo + 18°C iki +38°C T (tropikinė) nuo + 18°C iki +43°C
Įsitikinkite, kad įtampa nurodyta įrenginio duomenų plokštelėje atitinka įtampą
esančia pajungimo vietoje.  Nenaudokite prailgintuvų arba kontaktinės kaladėlės.  Maitinimo laido pakeitimus arba iškeitimą gali atlikti tik kvalifikuoti darbuotojai.  Elektros atjungimas turi būti galimas įrenginio kištuko ištraukimu arba prie lizdo
įrengtu bipolio jungikliu.
SAUGUMAS
Prie įrenginio ir kitų elektrinių įrenginių nelaikykite benzino, degių skysčių arba
dujų. Dėl garų gali kilti gaisras arba įvykti sprogimas.
Atitirpinimo proceso pagreitinimui nenaudokite mechaninių, elektrinių arba
cheminių priemonių, kitų nei rekomenduoja gamintojas.  Nenaudokite ir nedėkite į įrenginio vidų elektrinių įrenginių, jeigu nėra tipo, kurį
aiškiai apibrėžė gamintojas.
27
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 27 19.06.2017 09:31:58
LT
Šiuo įrenginiu gali naudotis vaikai nuo 8 metų ir žmonės su fizine, judėjimo ir protine negalia, žmonės su neatitinkamomis žiniomis ir patirtimi tuomet, kuomet yra prižiūrimi arba buvo paruošti ir apmokyti, o tai pat supranta kylančia grėsmę.
Vaikai neturėtų atlikti įrenginio valymo ir priežiūros darbų be suaugusiųjų priežiūros.  Laikykite įrenginį ir jo laidą vaikams iki 8 metų nepasiekiamoje vietoje.  Reikia atkreipti dėmesį į tai, kad vaikai nežaistų su įranga/įrenginiu.  Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir vartotojo priežiūros darbų.
Vaikų saugumui nepalikite laisvai prieinamų pakuotės sudedamųjų dalių (plastma-
sinių maišų, kartonų, putų polistirolo ir t. t.).
 ĮSPĖJIMAS! Neleiskite vaikams žaisti su folija. Gręsią uždusimas!
Nerykite turinio (nenuodingas) esančio ledui skirtiems maišeliuose (parinkti modeliai).  Nevalgykite ledo kubelių ir ledo ledinukų iškarto juos išėmus iš šaldiklio, kadangi
gali sukelti atšalimus.  Netraukite kištuko iš elektros lizdo už laido.
Šviesos šaltinis nesuteikiama garantija, nes yra susidėvinti medžiaga. Pakeiskite
juos naujais to paties tipo. Visi įrenginio remontai turi būti atlikti įgalioto punkto.
 Dėmesio! Įrenginys turi aušinimo skysčio ir šiek tiek alyvos, todėl pa-
žeistas įrenginys turi būti apsaugotas atsižvelgiant į aplinkos apsaugos
rekomendacijas.
Negalima naudoti pažeisto įrenginio ir tuomet, kai pažeistas laidas ar kištukas -
remontą turėtų atlikti įgalioto punkto darbuotojas, priešingu atveju kyla pavojus.  Įrenginys nėra tinkamas saugoti moksliniams ir medicininiam mėginiams.  Šaldytuvas yra laisvai stovintis įrenginys ir neturėtų būti apstatomas.  Įrenginio transporto ir instaliavimo metu atkreipkite dėmesį į tai, kad  Nebūtų pažeista šaldymo sistema, o prieš įrenginio pajungimą prie tinklo būtinai
patikrinkite, ar šaldymo sistemos vamzdeliai nėra pažeisti. Lašantis aušinimo skystis
gali pažeisti akis. Tokiu atveju perplauti dideliu kiekiu vandens ir nedelsiant susisiekti
su akių gydytoju.
Kai pažeidžiama šaldymo sistema negalima artintis prie įrenginio su atviros ugnies
šaltiniu ar kitu veiksmus galinčiu sukelti gaisrą. Reikia nedelsiant atjungti įrenginį nuo
elektros tinklo ir išvėdinti patalpą. Gamintojas nėra atsakingas už žalą padarytą dėl
įrenginio naudojimo ne pagal šioje naudojimo instrukcijoje nurodytą informaciją!  Neišimkite nei paliesti elementus šaldiklio šlapiomis / šlapiomis rankomis, nes tai
gali sukelti odos pažeidimų ar nušalimų.  Saugokite įrenginį prie tiesioginių saulės spindulių.  Nenaudokite prietaiso lauke
28
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 28 19.06.2017 09:31:58
LT
PANAUDOJIMAS
Prieš pradedant bet kokius priežiūros arba valymo darbus atjunkite įrenginį nuo įtampos arba ištraukite kištuką.
Šaldytuve laik ykite tik šviežia maistą, o šaldiklį naudokite tik šaldyto maisto laikymui ir šaldymui bei ledo kubelių gaminimui.
 Nelaikykite šaldiklyje stiklinių indų ir stiklinių su skysčiais, kadangi gali sutrūkti.
Gamintojas neprisiims jokios atsakomybės, jeigu nebus laikytasi aukščiau nurodytų rekomendacijų ir saugu­mo priemonių
INSTALIACIJA
Gera ventiliacija
Kad gera i šiluma sklis tų, būtų aukš tas šaldym o efekty vumas ir žemo s elektros s ąnaudos turi b ūti aplink šaldytuvą užtikrinta atitinkama ventiliacija. Būtina išlaikyti aplink šaldytuvą atitinkamą laisvą erdvę. Jo nugara i r šonai nuo kit ų elementų tur i būti nutolę b ent 50 mm ir mažiau siai 25 mm, skaič iuojant nuo viršu tinio pavirš iaus. Iš priek io reikia pali kti laisvos e rdvės, kuri l eistų 160° atid aryti dur is.
Maitinimas
Šaldy tuvas yra mai tinamas tik vi enos fazės ki ntama srove 230 V ~50 Hz. Jeigu įta mpa svyru oja ir viršina aukšč iau nurody tus duomenis, d ėl saugumo re ikia įmontuo ti automatin į įtampos reg uliatorių AC. Šaldytuvas turi būti prijungtas prie atskiro elektros energijos lizdo, kurio nedalija su kitais elektros įrenginiais. Lizdas turi būti su įžeminimu.
Maitinimo laidas
Negalima prailginti bei susukti laido. Draudžiama taip pat laidą laikyti arti kompresoriau s esančio šaldy tuvo gale, kada ngi darbo met u turi aukšt ą paviršiau s temperatūr ą. Susilietus l aidui su kompresoriaus paviršiumi gali išsilydyti laido izoliaciją ir įvykti elektros smūgis.
Apsauga nuo drėgmės
Venkite s tatyti ša ldytuvą, k ur aukštas d rėgmės lygis , taip sumažin site metalin ių elementų rū dijimo tikimybę. Draudžiama betarpiškai ant šaldiklio purkš ti vandenį, kadangi tai gali sumažinti izoliaciją ir įvykti elektros smūgis.
Apsauga nuo šilumos
Šaldytuvas turėtų stovėti toli nuo šilumos šaltinių ir tiesioginių saulės spindulių.
N
29
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 29 19.06.2017 09:31:58
LT
Stabilus pastatymas
Pagrind as, ant kurio s tovės šaldy tuvas turi bū ti plokšči as ir tvirt as. Nepatar tina įreng inio staty ti ant mink štų medžiag ų, tokių kaip ke mpinė, plastm asė ir t. t. Jeigu š aldytuv as nelygiai sto vi, reikia atitinkamai nustatyti regu liuojamais varžtais. Nestatykite šaldiklio arti įrenginių, kurie gali sukelti aido efektą.
Laiky ti atokiau nuo pavojų
Rekomenduojama šaldytuvą laiky ti atokiau nuo lakių ir degių šaltinių, tokių kaip dujos, benzinas, alkoholi s, lakas ir banan ų aliejus ir t. t. D raudžiama auk ščiau minė tas medžiaga s laikyti š aldiklyje.
Nešimas
Draudž iama šaldy tuvą staty ti ir nešti g ulsčiai ir/arba p akreipta 45° b ei kojom į viršų.
ĮRENGINIO NAUDOJIMAS
ŠALDYTUVO NAUDOJIMAS
Įrenginio įjungimas
• Įrenginys turi vidinį kontrolės įrenginį.
• Prijunkite įrenginį prie maitinimo.
• Jeigu teisingai įrenginį prijungėte prie maitinimo, tai kiekvieną kartą, kai atidarysite duris žibės lemputė.
• Temperatūros kontrolei yra naudojamas termostatas, kuris yra šaldytuvo viduje.
Įrenginio temperatūros reguliacija:
• Pirmą kartą naudojant šaldytuvą termostato rankenėlę nustatykite 3 pozicijoje, prijunkite maitinimą ir įjunkite šaldytuvą be maisto viduje. Dažniausiai tai užima nuo 2 iki 3 valandų. Po to nustatykite termostatą norimoje pozicijoje ir sudėkite maistą į šaldytuvą.
• Šaldytuvo temperatūrą galite reguliuoti termostato ranke­nėlės pagalba, termostato nustatymas 3~4 pozicijoje yra labiausiai tinkamas bendriems panaudojimams. Kuo dides­nis termostato nustatymas, tuo didesnės šaldymo savybės.
Dėmesio! Aplinkos oro temperatūra, durų atidarymo dažnis ir įrenginio pastatymo vieta gali turėti įtakos įrenginio vidaus temperatūrai. Reikia atsižvelgti į šiuos veiksnius nustatant termostatą.
• Nedėkite į šaldytuvą šilto maisto arba atidarytų skysčių.
30
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 30 19.06.2017 09:31:58
LT
• Dėl sprogimo rizikos NIEKADA nedėkite lakių, degių arba sprogių skysčių, tokių kaip alko­holis, acetonas arba benzinas.
• Dėl nemalonaus kvapo rekomenduojame supakuoti mėsą ir žuvis.
• Palikite atitinkamus tarpus tarp maisto produktų, kad oras galėtų laisvai cirkuliuoti. Laiky­mo metu venkite, kad liestųsi maisto produktai.
• Neleiskite, kad maisto produktai liestųsi su šalta galine šaldytuvo siena. Lentynos turi ribo­tuvus, kurie tam neleidžia.
• Duris atdaras laikykite kiek įmanoma trumpiausią laiką.
ŠALDIKLIO NAUDOJIMAS
Šaldiklis skirtas laikyti tik šaldytam maistui. SVARBU: nešaldykite šviežio maisto ledo inde.
• Pirkdami šaldytą maistą atkreipkite dėmesį į nurodymus dėl laikymo nurodyto ant pakuo­tės.
• Patikrinkite šaldyto maisto pakuotės būklę.
• Visada pirkite šaldyt1 maistą pabaigoje, prieš išeinant iš parduotuvės.
• Visus šaldytus produktus laikykite kartu, tai užtikrins tarpusavio šalčio užlaikymą transpor­to metu.
• Nepirkite šaldytų produktų, nebent turite galimybę juos iš karto užšaldyti. Daugumoje parduotuvių galima įsigyti specialius izoliuotus krepšius. Užlaiko jie ilgesnį laiką atitinkamą šaldyto maisto temperatūrą.
• Reikia laikytis gamintojo nurodymų dėl maisto maksimalaus laikymo laiko. Reikia patikrinti instrukciją dėl vertės***.
* Draudžiama pakartotinai užšaldyti atitirpusio maisto.
SVARBU! Reikia įsitikinti, kad durys visada yra tinkamai uždarytos, kitu atveju atsiras didelis ledo ir šerkšno kaupimasis. Dėl to reikės dažniau atitirpinti šaldytuvą ir padidins įrenginio elektros energijos sąnaudas.
EINAMOJI PRIEŽIŪRA
Prieš pradedant priežiūros arba valymo darbus atjunkite įrenginį nuo maitinimo arba ištrau­kite kištuką.
ATITIRPINIMAS
Šaldytuvo atitirpinimas yra visiškai automatiškas. Vandens lašai ant galinės šaldytuvo sienos reiškia, kad vyksta automatinis atitirpinimo ciklas. Atitirpinimo vanduo yra nukreiptas į vamzdelį ir indą, iš kurio jis išgaruoja.
VALYMAS IR PRIE ŽIŪRA
Vidų išvalyti vandeniu ir natrio hidrokarbonatu su kempinės arba indų šluostės pagalba, tai leis apsisaugoti nuo nemalonaus kvapo susidarymo. Niekada, jokiomis aplinkybėmis ne naudokite tirpiklių arba ėsdinančių priemonių, kadangi jos gali pažeisti įrenginio vidų. Nedėkite šaldytuvo aksesuarų į indaplovę. Rekomenduojama bent kartą metuose nuvalyti su šluoste dulkes nuo šaldytuvo galo, kadangi kai yra nešvarumų sumažėja šaldytuvo efektyvumas ir padidėja elektros energijos sąnaudos.
31
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 31 19.06.2017 09:31:58
LT
APŠVIETIMO KAITIMAS
Norint iškeisti lemputę reikia:
- atjungti įrenginį nuo maitinimo,
- suspausti lemputės apsaugos šonuose esančius laikiklius ir ją nuimti,
- Iškeisti lemputę nauja,
- vėl uždėti lemputės apsaugą ir palaukti penkias minutes prieš prijungiant įrenginį prie maitinimo.
Jei prietaise įtaisyta šviesos diodų lemputė, neardykite lemputės gaubto ir pačios lemputės. Kreipkitės į techninės priežiūros tarnybos agentą. Naudokite gamintojo ar techninės priežiūros specialisto tiekiamas šviesos diodų lemputes.
PROBLEMŲ APTIKIMAS IR ŠALINIMAS
Jeigu girdi tuos garsus...
... Jūsų įrenginys atgijo!!!
32
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 32 19.06.2017 09:31:59
LT
Problemos aprašymas Galimos priežastys
3. Ar įvyko maitinimo avarija?
Įrenginys neveikia
Šaldiklio viduje temperatūra nėra pakankamai žema.
Šaldiklio viduje temperatūra yra per žema.
Įrenginys garsiai dirba.
Šaldiklio dugne renkasi vanduo. Ar termo stato nusta tymai yra te isingi?
Viduje neveikia šviesa.
Pastabos: Gurguliavimas ir šnypštimas šaldymo sistemoje yra normalus, taip yra dėl plėtimosi.
4. Ar maitinim o laidas yra ger am stovį?
5. Ar kištuk as yra gerai įd ėtas į lizdą?
6. Ar nesugedo saugiklis?
7. A r termostat as yra nusta tytas poz icijoje (Stop) ar (atitirpinimas)?
1. Ar dury s yra gerai užd arytos?
2. Ar žemos temp eratūros sk yriuje nesu sidarė per dau g ledo?
3. Ar įrenginys pastatytas arti šilumos šaltinio?
4. Ar termost ato nustat ymai yra teisi ngi?
5. Ar angos, dėka kurių oras cirkuliuoja yra uždengtos?
Ar termo stato nusta tymai yra te isingi?
1. Ar įrenginys teisingai pastatytas?
2. Ar įrengini o nugaroje es antys vamzd ys kažką lieč ia arba vibru oja?
1. Ar nėra maitinimo avarijos?
2. Jeigu ne, atjunkite įrenginį nuo maitinimo, nuimkite apsaugą ir patikrinkite lemputę. Jeigu reikia, iškeiskite lemputę (ma ks. 15 W).
DURŲ ATIDARYMO PUSĖS KEITIMAS
Šaldytuvas pagamintas su vyriais dešinėje pusėje. Jeigu reikalaujama, kad durys atidarytų į kitą pusę, vadovaukitės žemiau nurodyta instrukcija.
DĖMESIO! Prieš pakeičiant durų atidarymo pusę atjunkite maitinimą.
Visus išmontuotus elementus reikia laikyti pakartotinam durų montažui.
Durys atsidaro į kairę pusę.
Durys atsidaro į dešinę pusę.
33
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 33 19.06.2017 09:31:59
LT
1. Pašalinkite viršutinio vyrio apsaugą (6).
2. Pašalinkite du varžtus (1) laikančius viršutinį vyrį (5) (dešinė pusė) korpuse. Nuimkite viršutinį
vyrį (5).
3. Pakelkite duris ir padėkite ant minkšto paviršiaus, kad neįsibrėžtų.
4. Pašalinkite du varžtus (8) laikančius apatinį vyrį (2) ir atsiminkite, kad reikia pašalinti apatinį
vyrį (2).
5. Pašalinkite priekine kaire kojelę (4) ir perkelkite ją į dešine pusę.
6. Perneškite apsaugą (7) į dešine pusę.
7. Prieš apatinio vyrio (2) montažą pašalinkite strypą (9) ir pakeiskite apatinio vyrio (2) pusę. Po
to sumontuokite apatinį vyrį (2) kairėje rėmo pusėje dviejų varžtų (8) pagalba.
8. Įdėkite strypą (9) į apatinį vyrį (2).
9. Uždėkite duris, atsiminkite jas uždėti ant apatinio vyrio (2).
10. Laikydami duris uždarytoje pozicijoje dviejų varžtų pagalba (1) pritvirtinkite prie rėmo viršu-
tinėje kairėje pusėje viršutinį vyrį (5). Neprisukite iki galo dviejų varžtų (1) kol nebus išlygintos šaldiklio durys.
11. Uždėkite viršutinio vyrio (6) apsaugą ant viršutinio vyrio.
TECHNINIAI DUOMENYS
Įtampa: 220 -240 V ~50 Hz Galingumas: 80 W Šaldymo paviršius: 69 l Šaldymo kamera: 11 l Šaldymo veiksnys: R600a – kiekis 21 g Klimatizacijos klasė: N
TAISYKLINGAS GAMINIO ATLIEKŲ ŠALINIMAS (elektrinės ir elektroninės įrangos atliekos)
Lenkija
Ant gaminio pavaizduotas simbolis reiškia, kad šio gaminio atliekų negalima šalinti su kitomis namų ūkyje generuojamomis atliekomis. Siekiant išvengti kenksmingo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kurį kelia nekontroliuojamas atliekų šalinimas, panaudotą gaminį reikia pristatyti į buitinės technikos atliekų
priėmimo vietą arba kreiptis dėl atliekų paėmimo iš namų. Dėl išsamesnės informacijos apie saugaus elektrinės ir elektroninės įrangos atliekų šalinimo būdus ir vietas naudotojas turi kreiptis į mažmeninės prekybos vietą arba vietos valdžios organo aplinkos apsaugos skyrių. Šios gaminio atliekų negalima šalinti kartu su komunalinėmis atliekomis.
34
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 34 19.06.2017 09:31:59
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 35 19.06.2017 09:31:59
Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu i zapraszamy
do skorzystania z szerokiej oferty handlowej firmy
Желаем получить удовольствие от использования нашего продукта
и приглашаем воспользоваться широким коммерческим предложением
компании
Gerbiami klientai, mes tikimės, kad Jūs būsite patenkinti įsigiję mūsų gaminį,
ir kviečiame pasinaudoti kitais plataus įmonės asortimento pasiūlymais
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek
tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72
www.mpm.pl
MPM-112-CJ-15&32S_instrukcja_v05.indd 36 19.06.2017 09:31:59
Loading...