MPM HB-810 User Manual [ru]

Instrukcja obsługi
LOKOSUSZARKA
DO WŁOSÓW
MODEL: HB-810
instrukcja.indd 1 2007-03-20 08:43:31
SPIS TREŚCI
Instrukcja Obsługi ...................................................... 3
NAVOD K OBSLUZE ......................................................13
Инструкция по обслуживанию ............................... 17
NAVOD NA OBSLUHU ................................................... 22
Інструкція з обслуговування ................................... 26
Használati útmutató .................................................. 31
PL
BLR
CZ
RUS
SVK
UKR
HUN
instrukcja.indd 2 2007-03-20 08:43:31
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
► Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi. ► Urządzenie należy trzymać daleko od wody! ► Nie wolno zanurzać urządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie lub w innych
płynach! ► Zachowaj szczególną ostrożność, gdy w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci. ► Nie wieszaj przewodu na ostrych krawędziach i nie pozwól, aby stykał się z
gorącymi powierzchniami. ► Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia, również wtedy gdy uszkodzony
jest przewód lub wtyczka - w takim wypadku oddaj urządzenie do naprawy w
autoryzowanym punkcie serwisowym. ► Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka zaraz po skończeniu suszenia. ► Nie wolno używać lokosuszarki podczas kąpieli! ► Jeżeli urządzenie przypadkowo wpadnie do wody należy natychmiast wyjąć
wtyczkę z gniazdka sieciowego! ► Gorące powietrze nie może być kierowane w stronę oczu lub innych wrażliwych
miejsc. ► Nigdy nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru! ► Nie kładź urządzenia na gorących powierzchniach. ► Nie wolno zawijać przewodu zasilającego wokół urządzenia! ► Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego. ► Nie wolno zakrywać otworów wylotu powietrza! W przypadku dłuższego zakrycia
tych otworów lokosuszarka wyłączy się automatycznie - należy wtedy wyłączyć
ją, poczekać aż ostygnie, a następnie sprawdzić, czy w otworach nie ma
zanieczyszczeń. ► Gdy urządzenie jest używane w łazience, po użyciu odłącz je od źródła prądu,
gdyż bliskość wody stanowi zagrożenie nawet wtedy, gdy urządzenie jest
wyłączone. ► Do zapewnienia dodatkowej ochrony wskazane jest zainstalowanie w obwodzie
elektrycznym, zasilającym łazienki, urządzenia różnicowo prądowego (RCD) o
znamionowym prądzie różnicowym zadziałania nie przekraczającym 30 mA.
W tym zakresie należy zwrócić się do specjalisty elektryka. ► Nie stosować urządzenia w pobliżu wanien, pryszniców, basenów i podobnych
zbiorników z wodą.
PL
instrukcja.indd 3 2007-03-20 08:43:31
► Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
► Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem/urządzeniem.
HB-810 - INSTRUKCJA.pdf 2009-07-13 15:17:53
1
2
3
4
5
6
7
8
PL
OPIS URZĄDZENIA
1. obudowa
2. okrągła szczotka
3. włącznik/wyłącznik
- dwustopniowa regulacja nadmuchy powietrza
4. przełącznik napięcia 115V/230V
5. przycisk zwalniania szczotki
6. obrotowy przewód
7. uchwyt do zawieszania
8. kratka wentylacyjna
UŻYCIE LOKOSUSZARKI
1. Podłącz lokosuszarkę do źródła prądu, upewniając się, że włącznik (3) ustawiony
jest w pozycji „0”.
2. Lokosuszarka wyposażona jest w przełącznik dwustopniowego nadmuchu
powietrza.
3. Ustaw przełącznik w pozycji „1”, aby uzyskać łagodny nadmuch powietrza lub w
pozycji „2” aby uzyskać silniejszy nadmuch powietrza.
4. Przed rozpoczęciem układania włosów należy je osuszyć w taki sposób, aby ich
końcówki były lekko wilgotne.
5. Aby uzyskać lepsze i trwalsze efekty można użyć lakieru do włosów przed
rozpoczęciem lokowania.
7. Średni czas lokowania w zależności od potrzeb użytkownika powinien wynosić
od 5 do 15 sekund dla jednego pasma włosów.
8. Lokosuszarka wyposażona jest:
- w obrotowy przewód zasilający (6), który ułatwia posługiwanie się lokosuszarka
- w przycisk zwalniania szczotki (5), który umożliwia obracanie szczotki w obudowie (1).
PL
Uwaga!: Lokosuszarka posiada przełącznik napięcia 115V/230V. Nie wolno przestawiać przełącznika podczas pracy urządzenia! W przypadku ustawienia przełącznika w niewłaściwej pozycji suszarka ulegnie uszkodzeniu!
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Lokosuszarka nie wymaga specjalnych czynności konserwujących.
2. Nie wolno zakrywać otworów wylotu powietrza - kratka wentylacyjna (8).
3. Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka sieciowego po zakończeniu suszenia oraz
przed rozpoczęciem czyszczenia.
4. Otwory wylotu powietrza oraz szczotkę należy od czasu do czasu oczyścić z
pozostałych na nich włosów.
5. Obudowę urządzenia można czyścić wilgotną szmatką.
6. Po zakończeniu suszenia poczekaj, aż lokosuszarka ostygnie.
7. Nie wolno zawijać przewodu zasilającego wokół urządzenia!
DANE TECHNICZNE
Moc: 400W Zasilanie: sieć prądu zmiennego 115/230V 50/60Hz Poziom hałasu: LWA=65 dB
Urządzenie posiada znak bezpieczeństwa
UWAGA! Firma MPM Product zastrzega sobie możliwość zmian technicznych!
instrukcja.indd 5 2007-03-20 08:43:33
PL
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczane na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wska-
zują, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby unknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzie­lenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnej jako stałej praktyki.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska re­cyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w rmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produkty nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Poland
Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu
i zapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty handlowej
rmy MPM Product
instrukcja.indd 6 2007-03-20 08:43:33
BLR
УКАЗАННІ ПА МЕРАХ БЯСПЕКІ ПРЫ
КАРЫСТАННІ
► Перад выкарыстаннем уважліва прачытайце інструкцыю па абслугоўванні. ► Прыбор неабходна трымаць далёка ад вады! ► Забараняецца пагружаць прыбор, сеткавы шнур і штэпсельную вілку ў ваду
альбо іншыя вадкасці! ► Будзьце выключна асцярожныя, калі побач з прыборам знаходзяцца дзеці. ► Не вешайце сеткавы шнур на вострых гранях і не дазваляйце, каб ён
сутыкаўся з гарачымі паверхнямі. ► Забараняецца карыстацца пашкоджанымі прыборамі, у тым ліку і тады, калі
пашкоджаны сеткавы шнур альбо штэпсельная вілка – у такім выпадку
аддайце прыбор на рамонт у аўтарызаваны сервісны пункт. ► Па сканчэнні сушкі валасоў заўсёды вымайце штэпсельную вілку з разеткі. ► Забараняецца карыстацца фенам-плойкай падчас прыняцця ванны! ► Калі прыбор выпадкова ўпадзе ў ваду, неабходна тут жа выняць
штэпсельную вілку з разеткі! ► Нельга накіроўваць струмень гарачага паветра ў бок вачэй альбо іншых
адчувальных месцаў. ► Не пакідайце ўключаны прыбор без нагляду. ► Не кладзіце прыбор на гарачых паверхнях. ► Забараняецца закручваць шнур сілкавання вакол прыбора! ► Прыбор прызначаны выключна для дамашняга ўжытку. ► Забараняецца закрываць адтуліны, праз якія выдзімаецца паветра!
У выпадку даўжэйшага закрыцця адтулін фен-плойка выключыцца
аўтаматычна – пасля гэтага неабходна адключыць прыбор ад сілкавання,
пачакаць пакуль астыне, а надалей праверыць адтуліны на наяўнасць у іх
непатрэбных прадметаў. ► Калі прыборам карыстаецеся ў ванным пакоі, пасля заканчэння адключыце
ад сілкавання, каб блізкасць вады не стварыла небяспечнай сітуацыі нават
тады, калі прыбор выключаны. ► Для гарантавання дадатковай бяспекі, неабходна заінсталяваць у
электрычны ланцуг сілкавання ў ванным пакоі ўстройства аховы
карыстальніка (УАК) ад паражэння электрычным токам, разлічаным на
instrukcja.indd 7 2007-03-20 08:43:33
BLR
размыканне электрычнага ланцуга пры намінальным току ў 30 mA. У межах
кампетэнцыі
АПІСАННЕ ПРЫБОРА
1. корпус
2. круглая шчотка
3. уключальнік/выключальнік
- 2-ступенчатая рэгуліроўка
надзімання паветра
4. пераключальнік напружання
115V/230V
5. кнопка дэфіксацыі шчоткі
6. вярчальны шнур сілкавання
7. трымальнік для падвескі
8. вентыляцыйная рашотка
КАРЫСТАННЕ ФЕНАМ-ПЛОЙКАЙ
1. Уключыць абсталяванне ў выток току. Няможна класці абсталявання на
паверхню, якая не з’яўляецца адпорнай да высокай тэмпературы.
2. Пакінуць прыбор на 3-5 хвілін, каб ён нагрэўся.
УВАГА! Частка абсталявання, прызначаная да награвання, пасля ўключэння
хутка награваецца. Пазбягаць сутыкнення нагрэтага абсталявання з
паверхняй скуры, у асаблівасці не дакранацца да твару, шыі і вушэй.
3. Прымяняць на сухія і лёгка вільготныя і расчасаныя валасы.
4. Аддзяліць пасма валасоў шырынёй каля 2 см. Каб атрымаць больш
скручаныя локаны, патрэбна аддзяліць танчэйшыя локаны. Але да локанаў менш скручаных і ападаючых патрэбна выбраць больш тоўстыя локаны.
5. Абсталяванне трэба трымаць у гарызантальнай пазіцыі паклаўшы ўказальны
палец на бегунок бігудзі і вялікі палец на рычажок шчыпцоў. Адкрыць шчыпцы, умясціўшы у іх канец пасма валасоў (рыс. А). Закрыць шчыпцы, прытрымліваючы пасма валасоў пасярэдзіне (рыс. В). Для таго, каб валасы не высоўваліся, патрэбна упэўніцца у тым, што шчыпцы добра прытрымліваюць усе канцы пасмаў у напрамку выгіну локанаў.
1
2
3
4
5
6
7
8
instrukcja.indd 8 2007-03-20 08:43:35
6. Абарочваць апарат, паднімаючы яго пад космамі так, каб завіць валасы
у выглядзе спіралі вакол награвальнай часткі апарату (рыс. С). Пазбягаць дакранання скуры галавы гарачай паверхняй абсталявання.
7. Перасунуць бегунок бігудзі так, каб прыціснуць валасы і прытрымліваць іх ў
гэтай пазіцыі праз 10-15 секундаў у залежнасці ад даўжыні і тэкстуры (рыс. D).
8. Пусціць бегунок бігудзі, паварочваючы абсталяванне ўніз, каб адматаць
валасы з награвальнай часткі (рыс. E). Затым націснуць рычажок шчыпцоў і адпусціць пасмы валасоў (рыс. F).
9. Калі то будзе неабходна, то трэба шматразова паўтарыць гэтае дзеянне.
10. Каб умацаваць локаны, няможна часаць іх ані грэбнем, ані шчоткай да таго,
калі яны не выстыглы. Для атрымання “артыстычнага беспарадку” патрэбна
далікатна змяць локаны пальцамі. Пасля скарыстання трэба адключыць
прыбор ад вытоку току. Перад тым, як скласці абсталяванне, належыць
пакінуць яго, каб выстыла.
ЧЫСТКА І КАНСЕРВАЦЫЯ:
1. Фен-плойка не патрабуе спецыяльных дзеянняў пры захоўванні.
2. Забараняецца закрываць адтуліну, праз якую выдзімаецца паветра
– вентыляцыйная рашотка (8).
3. Па заканчэнні сушкі, а таксама перад чысткай заўсёды вымайце
штэпсельную вілку з разеткі
4. Дэталі фена-плойкі неабходна перыядычна ачышчаць ад валасоў, якія на іх
застаюцца.
5. Корпус прыбора можна выціраць вільготнай анучкай.
6. Па заканчэнні сушкі неабходна пачакаць пакуль фен-плойка астыне.
7. Забараняецца закручваць сеткавы шнур вакол прыбора!
ТЭХНІЧНЫЯ ДАДЗЕНЫЯ:
Магутнасць:400W Сілкаванне: электрасетка пераменнага току 115V/230V 50/60Hz Узровень шуму: LWA= 65dB Прыбор мае знак бяспекі:
instrukcja.indd 9 2007-03-20 08:43:35
Увага!: Фірма MPM Product пакідае за сабой права ўносіць тэхнічныя змяненні!
BLR
Правільнае выдаленне прадукту
(выкарыстанае электрычнае і электроннае абсталяванне)
Абазначэння, якія знаходзяцца на прадукце альбо ў тэкстах, якія да яго адносяцца, паказваюць, што пасля заканчэння перыяду карыстання прадукт няможна выдаляць разам з іншымі адходамі, якія паходзяць з хатніх гаспадарак. Каб пазбегнуць шкадлівага ўплыву на натуральнае асяроддзе і здароўе людзей па прычыне адсутнасці кантролю ліквідацыі адходаў, мы просім Вас аддзяляць адходы гэтага прадукту ад іншых відаў адходаў, а таксама аб адк азнай рэцыркуляцыі з мэтай заахвочвання іншых да паўторнага выкарыстання матэрыяльных рэсурсаў у сталай практыцы.
Для атрымання інфармацыі на тэму мейсца і спосабаў бяспечнай рэцыркуляцыі гэтага прадукту хатнія карыстальнікі павінны пазваніць да пункта рознічнага продажу, дзе яны набылі прадукт, альбо да органаў мясцовай улады.
Камерцыйныя карыстальнікі павінны пазваніць да свайго пастаўшчыка і спраўдзіць варункі дагавору пакупкі. Прадукту няможна выдаляць разам з іншымі камерцыйнымі адходамі.
Poland
ŻМы жадаем задавальнення з выкарыстання нашага прадукту
і запрашаем скарыстацца з шырокай гамы гандлёвай прапановы фірмы
„MPM Product”.
instrukcja.indd 10 2007-03-20 08:43:35
Loading...
+ 22 hidden pages