► Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy podane na zasi-
laczu napięcie jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.
► Niniejsze urządzenie dostosowane jest do ładowania napięciem
od 220V do 240V.
► Korzystaj wyłącznie z dołączonego do urządzenia zasilacza.
► Zasilacz wyposażony jest w transformator. Nie odcinaj zasilacza w
celu zastąpienia go inną wtyczką, może to spowodować powsta-
nie niebezpiecznych sytuacji.
► Nie używaj uszkodzonego zasilacza.
► Uszkodzony zasilacz musi być zawsze wymieniony na oryginalny,
co jest gwarancją pełnego bezpieczeństwa.
► Nie korzystaj z urządzenia, gdy uszkodzone lub pęknięte jest któ-
reś z akcesoriów, ponieważ może to spowodować obrażenia cia-
ła, oddaj urządzenie do autoryzowanego serwisu.
► Pamiętaj, aby urządzenie i zasilacz były zawsze suche.
► Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
► Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do strzyżenia
ludzkich włosów. Nie używaj go do żadnego innego celu.
► Nie korzystaj z urządzenia gdy uszkodzony jest przewód zasilają-
cy, należy wtedy oddać urządzenie do autoryzowanego serwisu.
► Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego.
► Nie używaj urządzenia na wolnym powietrzu.
PL
► Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez
osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej,
czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające
doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się
to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania
sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich
bezpieczeństwo.
► Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
Kopia AD-2028.indd 32007-09-04 13:44:56
OPIS URZĄDZENIA
1. Włącznik
2. Górne ostrze
3. Dolne ostrze
4. Grzebień
5. Szczoteczka
6. Nożyczki
7. Przystawka do strzyżenia
8. Ładowarka
9. Stacja dokująca
1
2
3
7
4
5
6
8
9
7
regulowana
długość strzyżenia
od 3 do 21mm
PL
2
Kopia AD-2028.indd 42007-09-04 13:44:56
ŁADOWANIE
Zanim po raz pierwszy skorzystasz z urządzenia, musisz ładować je
przez co najmniej 8 godzin.
1. Przed rozpoczęciem ładowania upewnij się, że urządzenie jest
wyłączone.
2. Włóż urządzenie do stacji dokującej.
3. Podłącz stację dokującą do gniazda sieci elektrycznej przez ła-
dowarkę.
4. Zapali się lampka kontrolna informująca, że urządzenie jest łado-
wane.
UWAGA!
■ Urządzenie przystosowane jest do ładowania z sieci o napięciu
od 220 do 240V.
■ Ładując, korzystaj wyłącznie ze stacji dokującej dołączonej do
urządzenia.
■ Nie ładuj akumulatora dłużej niż 24 godziny.
■ Całkowicie naładowane urządzenie może pracować bez zasilania
nie dłużej niż 30 minut.
Optymalizacja czasu eksploatacji akumulatora
- Po pierwszym naładowaniu urządzenia nie doładowuj go pomiędzy sesjami strzyżenia. Korzystaj z niego do prawie całkowitego
rozładowania się akumulatora.
- Dwa razy w roku kompletnie rozładowuj akumulator poprzez ur-
chamianie silnika aż do jego zatrzymania.
- Nie pozostawiaj stacji dokującej podłączonej przez cały czas do
gniazdka sieciowego.
- Jeśli urządzenie nie było używane przez długi okres czasu, musi
być ładowane przez 8 godzin.
SPOSÓB UŻYCIA URZĄDZENIA
1. Przed przystąpieniem do strzyżenia, sprawdź, czy głowa osoby,
której włosy będą strzyżone znajduje się na wysokości twojego
PL
3
Kopia AD-2028.indd 52007-09-04 13:44:56
torsu.
2. W celu uzyskania najlepszych rezultatów używaj maszynki wtedy,
gdy włosy są suche.
3. Nie używaj jej do włosów przed chwilą umytych.
4. Najpierw uczesz włosy w kierunku ich wzrostu.
5. Zawsze przesuwaj maszynkę w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów, w przeciwnym razie nie będzie ona właściwie
strzyc włosów.
6. Przesuwaj powoli maszynkę po włosach.
STRZYŻENIE Z NASADKĄ ROZCZESUJĄCĄ
1. Wsuń nasadkę grzebieniową na prowadnice urządzenia („kliknięcie”).
2. Upewnij się, że ramiona nasadki rozczesującej wsunęły się poprawnie na prowadnice po obu stronach.
3. Wybierz ustawienie odpowiednie dla żądanej długości włosów.
Ustawianie długości włosów
1. Długość włosów zaznaczona jest na ramionach nasadki grzebieniowej i podana jest w milimetrach.
2. Odpowiadają one długości włosów po przycięciu.
3. Przesuń przycisk ustawienia znajdujący się od spodu urządzenia,
blokując nasadkę grzebieniową na ustawionej długości włosów.
Przesuwaj maszynkę nad czubkiem głowy w różnych kierunkach,
aby uzyskać wszędzie równomierną długość.
4. Zwracaj uwagę na to, żeby płaska część nasadki rozczesującej
zawsze dotykała głowy, wtedy włosy będą strzyżone równo.
5. Aby uzyskać dobry wynik strzyżenia, w przypadku włosów kręconych, rzadkich lub długich i cienkich możesz używać grzebienia do
kierowania włosów w stronę maszynki.
6. Podczas strzyżenia regularnie usuwaj włosy z grzebienia.
Precyzyjne konturowanie bez użycia nasadki rozczesującej
1. Do wystrzyżenia obszaru powyżej szyi i wokół uszu możesz korzystać z maszynki bez nasadki grzebieniowej.
PL
4
Kopia AD-2028.indd 62007-09-04 13:44:56
2. Podczas strzyżenia bez użycia nasadki rozczesującej musisz
szczególnie uważać, gdyż maszynka usunie każdy włos, którego
dotknie.
3. Zdejmij nasadkę grzebieniową z maszynki.
4. Przed nadaniem konturu włosom wokół uszu uczesz końce włosów nad uszami.
5. Nachyl maszynkę w taki sposób, aby tylko jedna krawędź elementu tnącego dotykała końców włosów.
6. Przycinaj tylko same końce włosów. Linia włosów powinna znajdować się blisko uszu.
7. Do nadawania konturów włosom na karku i baków odwróć maszynkę i wykonuj ruchy w dół.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Czyść urządzenie po każdym użyciu.
2. Do czyszczenia urządzenia nie używaj środków ściernych, środków do szorowania ani płynów takich jak alkohol, nafta lub aceton.
3. Upewnij się, że urządzenie zostało wyłączone i wtyczka została
wyjęta z gniazdka sieciowego.
4. Zdejmij nasadkę grzebieniową.
5. Oczyść element tnący i wnętrze urządzenia szczoteczką dostarczoną w komplecie urządzenia.
6. Umieść dwa występy elementu tnącego w szczelinie i ponownie
wciśnij element przystawki do strzyżenia.
Ochrona środowiska
UWAGA! Wbudowany w urządzenie akumulator zawiera substancje, które mogą spowodować zanieczyszczenie środowiska.
Przed wyrzuceniem wyeksploatowanego urządzenia wyjmij z niego
akumulator.
Nie wyrzucaj zużytego urządzenia wraz ze zwykłymi odpadkami/
śmieciami. Zanieś je do specjalnego punktu zbierającego odpadki
do utylizacji w celu ich utylizacji. W ten sposób pomożesz chronić
środowisko naturalne.
PL
5
Kopia AD-2028.indd 72007-09-04 13:44:56
PL
Kopia AD-2028.indd 8
Zasilanie: 1,2V NiCd 1200 mAh
KB MAX=10 min
L
= 53 dB
WA
Poland
Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po
upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi
odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć
szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi
wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, zużyte
urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego
sprzętu AGD lub zgłosić jego odbiór z domu. W celu uzyskania
szczegółowych informacji na temat miejsca i sposobu
bezpiecznego usuwania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z punktem
sprzedaży detalicznej, lub z lokalnym Wydziałem Ochrony
Środowiska. Produktu nie należy usuwać razem z innymi
odpadami komunalnymi.
DANE TECHNICZNE
Uwaga! Firma MPM zastrzega sobie możliwość zmian technicznych!
6
2007-09-04 13:44:56
Kopia AD-2028.indd 9
Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu
i zapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty handlowej
► Перад падключэннем абсталявання патрэбна ўпэўніцца
ў тым, што напружанне, якое пададзена на сілкавальніку,
згаджаецца з напружаннем ў электрычнай сетцы.
► Гэтае абсталяванне прыстасавана да напружання ў сетцы
ад 220Вт да 240Вт.
► Карыстацца патрэбна выключна з далучанага да прыбора
сілкавальніку.
► Сілкавальнік абсталяваны ў трансфарматар. Не адасабляць
сілкавальніку ў цэлях змянення яго на іншы штэпсель, гэта
можа прывесці да небяспечнай сітуацыі.
► Не карыстайся з пашкоджанага сілкавальніку.
► Пашкоджаны сілкавальнік павінен быць заўсёды заменены
на арыгінальны, што з’яўляецца гарантыяй поўнай бяспекі.
► Не карыстайся з абсталявання, калі пашкоджаны альбо
трэснуты які-небудзь аксесуар, таму што гэта можа стаць
прычынаю цялеснага пакалечання, аддай прыбор у
аўтарызаваны сэрвіс.
► Памятай, каб прыбор і сілкавальнік заўсёды заставаліся
сухімі.
► Захоўвай абсталяванне ў месцы, недаступным для малых
дзяцей.
► Гэтае абсталяванне прызначана выключна да стрыжкі
людскіх валасоў. Не выкарыстоўвай яго да якіх-небудзь
іншых цэляў.
► Не карыстайся з абсталявання, калі пашкоджаны
сеткавы провад, тады патрэбна аддаць абсталяванне да
аўтарызаванага сэрвісу.
► Абсталяванне прызначана толькі для дамашняга
8
Kopia AD-2028.indd 102007-09-04 13:44:56
выкарыстання.
► Не карыстайся з абсталявання на адкрытым паветры.
АПІСАННЕ АБСТАЛЯВАННЯ
1. Уключальнік
2. Верхняе вастрыё
3. Ніжняе вастрыё
4. Грэбень
1
2
3
7
4
5
6
8
9
7
Рэгуляваная
даўжыня
стрыжкі
ад 7 да 21 мм.
5. Шчотачка
6. Ножніцы
7. Насадка для стрыжкі
8. Зараднае абсталяванне
9. Падстаўка
BLR
9
Kopia AD-2028.indd 112007-09-04 13:44:57
ЗАРАДКА
Перад першым выкарыстаннем абсталявання, ты павінен
зараджаць яго як мінімум 8 гадзін.
1. Перад тым, як пачаць зарадку, патрэбна ўпэўніцца ў тым, што
абсталяванне выключана.
2. Устаў прыбор у падстаўку.
3. Уключы штэпсель падстаўкі ў разетку.
4. Загарыцца кантрольная лямпачка, якая інфармуе аб тым,
што абсталяванне зараджаецца.
УВАГА!
Абсталяванне прыстасавана да напружання ў сетцы ад 220Вт
да 240Вт.
Карыстайся выключна з падстаўкі, далучанай да абсталявання.
Не зараджай акумулятара даўжэй чым 24 гадзін.
Поўнасцю зараджанае абсталяванне можа працаваць без
зарадкі не даўжэй чым 30 хвілін.
Аптымізацыя часу эксплуатацыі акумулятара
- Пасля першай зарадкі не зараджай да канца прыбор паміж
стрыжкамі. Карыстайся з яго да амаль поўнай разрадкі
акумулятара.
- Два разы ў год разраджай акумулятар праз пуск рухавіка аж да
яго затрымання.
- Не застаўляй падстаўкі ўвесь час уключанай у разетку.
- Калі з абсталявання не карысталіся праз доўгі час, яно павінна
зараджацца праз 8 гадзін.
BLR
10
Kopia AD-2028.indd 122007-09-04 13:44:57
ВЫКАРЫСТАННЕ АБСТАЛЯВАННЯ
1. Перад тым, як прыступіць да стрыжкі, спраўдзі, ці галава
асобы, якой ты будзеш рабіць стрыжку, знаходзіцца на
вышыні вашага торса.
2. Каб дасягнуць найлепшых рэзультатаў, карыстайся з машынкі
тады, калі валасы сухія.
3. Не карыстайся з яе, калі валасы былі толькі памыты.
4. Спачатку расчашы валасы ў напрамку іх росту.
5. Заўсёды перамяшчай машынку ў напрамку супрацьлеглым
да напрамку ўзросту валасоў, у іншым разе яна не будзе
правільна стрыгчы валасоў.
6. Машынку па валасах перамяшчай павольна.
СТРЫЖКА З НАСАДКАЙ ДЛЯ РАСЧЭСВАННЯ
1. Насадзі насадку для расчэсвання на накіравальнік
абсталявання (да гуку „цык”).
2. Упэўніся, што абедзве паловы насадкі адпаведна насаджаны
на накіравальнік.
3. Выберы ўстаноўку, якая адпавядае жаданай даўжыні
валасоў,
Устаноўка даўжыні валасоў
1. Даўжыня валасоў абазначана на паловах насадкі для
расчэсвання і пададзена ў міліметрах.
2. Яны адпавядаюць даўжыні валасоў для падрэзвання.
3. Націсні кнопку ўстаноўкі, якая знаходзіцца ў задняй частцы
абсталявання.
BLR
11
Kopia AD-2028.indd 132007-09-04 13:44:57
Перамяшчай машынку над макаўкай галавы ў розных
напрамках,
каб усюды атрымаць раўнамерную даўжыню.
4. Звяртай увагу на тое, каб плоская частка насадкі для
расчэсвання заўсёды датыкалася галавы, тады валасы
будуць пастрыжаны роўна.
5. Каб атрымаць добрую стрыжку у выпадку кучаравых валасоў,
а таксама рэдкіх альбо доўгіх і тонкіх можаш карыстацца з
грэбня да накіравання валасоў у бок машынкі.
6. Падчас стрыжкі рэгулярна выдаляй валасы з грэбня.
Надаванне контуру валасам без выкарыстання насадкі для
расчэсвання
1. Для стрыжкі месцаў каля шыі і вакол вушэй можаш
карыстацца з машынкі без насадкі для расчэсвання.
2. Падчас стрыжкі без выкарыстання насадкі ты павінен
асабліва ўважаць, таму што машынка выдаляе кожны волас,
якога дакранецца.
3. Здымі насадку з машынкі.
4. Перад тым, як надаць контур валасам вакол вушэй, прычашы
канцы валасоў над вушамі.
5. Пахілі машынку так, каб толькі адзін бок элемента, які
падрэзвае, датыкаўся канцоў валасоў.
6. Падрэзвай толькі самыя канцы валасоў. Лінія валасоў павінна
знаходзіцца каля вушэй.
7. Каб надаць контур валасам на шыі і па баках, павярні
машынку і выканай рухі ўніз.
BLR
12
Kopia AD-2028.indd 142007-09-04 13:44:57
ЧЫШЧАННЕ І КАНСЕРВАЦЫЯ
1. Чысці абсталяванне кожны раз пасля яго выкарыстання.
2. Да чышчання не выкарыстоўвай сродкаў да сцірання і
да шаравання, а таксама такіх вадкасцяў як алкаголь, нафта
альбо
ацэтон.
3. Упэўніся, што прыбор выключаны і штэпсель выцягнуты з
разеткі.
4. Здымі насадку для расчэсвання.
5. Ачысці элемент, які падрэзвае, і ўнутраную частку
абсталявання шчотачкай, каторая далучана да камплекта
абсталявання.
6. Размясці абодва выступы элемента, які падрэзвае, у шчыліне
і зноў уцісні элемент насадкі для стрыжкі.
Ахова натуральнага асяроддзя
УВАГА! Убудаваны ў прыбор акумулятар змяшчае субстанцыі,
якія могуць быць прычынаю забруджвання натуральнага
асяроддзя.
Перад тым, як пазбавіцца ад абсталявання, з якога ўжо нельга
карыстацца, патрэбна выняць з яго акумулятар.
Выкарыстанае абсталяванне няможна выдаляць разам са
звычайнымі адходамі і смеццем.
Занясі яго да спецыяльнага пункта, які збірае адходы для іх
далейшай ўтылізацыі. Такім чынам, ты дапаможаш ахове
натуральнага асяроддзя.
BLR
13
Kopia AD-2028.indd 152007-09-04 13:44:57
ТЭХНІЧНЫЯ ДАНЫЯ
СІЛА: 1,2V NiCd 1200 mAh
KB MAX=10 min
LWA= 53 dB
Увага! Фірма MPM абумоўлівае сабе права да
тэхнічных змяненняў!
BLR
14
Kopia AD-2028.indd 162007-09-04 13:44:57
Poland
Kopia AD-2028.indd 17
(выкарыстанае электрычнае і электроннае абсталяванне)
Абазначэння, якія знаходзяцца на прадукце альбо ў тэк стах, якія да яго адносяцца,
паказваюць, што пасля заканчэння перыяду карыстання прадукт няможна выдаляць
разам з іншымі адходамі, якія паходзяць з хатніх гаспадарак. Каб пазбегнуць
шкадлівага ўплыву на натуральнае асяроддзе і здароўе людзей па прычыне адсутнасці
кантролю ліквідацыі адходаў, мы просім Вас аддзяляць адходы гэтага прадукту ад
іншых відаў адходаў, а таксама аб адк азнай рэцыркуляцыі з мэтай заахвочвання
іншых да паўторнага выкарыстання матэрыяльных рэсурсаў у сталай практыцы.
Для атрымання інфармацыі на тэму мейсца і спосабаў бяспечнай
рэцыркуляцыі гэтага прадукту хатнія карыстальнікі павінны пазваніць да пункта
рознічнага продажу, дзе яны набылі прадукт, альбо да органаў мясцовай улады.
Правільнае выдаленне прадукту
BLR
Камерцыйныя карыстальнікі павінны пазваніць да свайго пастаўшчыка і спраўдзіць
варункі дагавору пакупкі. Прадукту няможна
адходамі.
выдаляць разам з іншымі камерцыйнымі
Мы жадаем задавальнення з выкарыстання нашага прадукту
► Před zapojením přístroje zkontrolujte, zda napětí uvedené na
adaptéru odpovídá napětí v místní elektrické síti.
► Přístroj lze připojit do sítě o napětí v rozmezí 220 až 240 V.
► Používejte pouze dodaný síťový adaptér.
► Síťový adaptér obsahuje transformátor. Proto tento adaptér nik-
dy nenahrazujte jiným adaptérem, protože by mohla vzniknout
nebezpečná situace.
► Nepoužívejte poškozený síťový adaptér.
► Pokud by byla transformátorová zástrčka jakkoli poškozena,
vždy ji nahraďte pouze zcela shodným typem, aby nevznikla
nebezpečná situace.
► Nepoužívejte přístroj, je-li některý z jeho nástavců poškozený
nebo zlomený. Mohlo by dojít k poranění.
► Přístroj i transformátorovou zástrčku udržujte v suchu.
► Přístroj vždy ukládejte mimo dosah dětí.
► Přístroj je vhodný výhradně pro stříhání lidských vlasů. Nepo-
užívejte ho k jiným účelům.
► Nepoužívejte přístroj, pokud je poškozen napájecí kabel. V
takovém případě přístroj odevzdejte servisními středisku.
► Přístroj je určen pouze pro domácí potřebu.
► Přístroj nesmí být používán ve venkovním prostředí.
16
Kopia AD-2028.indd 182007-09-04 13:44:57
CZ
POPIS PŘÍSTROJE:
1. Vypínač
2. Horní ostří
3. Spodní ostří
4. Hřeben
5. Štěteček
1
2
3
7
4
5
6
8
9
7
Nastavitelná
délka stříhání
od 3 do 21 mm
6. Nůžky
7. Stříhací nástavec
8. Nabíječka
9. Napájecí konektor
17
Kopia AD-2028.indd 192007-09-04 13:44:57
CZ
NABÍJENÍ
Pokud použijete přístroj poprvé, nabíjejte jeho akumulátor 8 hodin.
1. Dbejte na to, aby byl přístroj během nabíjení akumulátoru ve
vypnutém stavu.
2. Zasuňte napájecí konektor do přístroje.
3. Zapojte adaptér do síťové zásuvky.
4. Indikátor nabíjení se rozsvítí, čímž je signalizováno nabíjení
přístroje.
POZOR!
- Přístroj je určen pro napájení z elektrické sítě proudem o napětí
od 220V do 240V.
- Vždy používejte pouze napájecí konektor dodávaný s přístrojem.
- Nenabíjejte akumulátor déle než 24 hodin.
- S plně nabitým akumulátorem vydrží přístroj v provozu 30 minut.
Zajištění dlouhé životnosti akumulátoru
- Když je akumulátor přístroje poprvé plně nabit, nedobíjejte ho po
každém použití.
Používejte přístroj dále a akumulátor dobijte až když je téměř
ybitý.
- Dvakrát ročně nechte akumulátor přístroje zcela vybít tak, že
ponecháte motorek v chodu tak
dlouho, až se zcela zastaví.
- Nenechávejte přístroj trvale zapojený do síťové zásuvky.
- Pokud nebyl přístroj dlouhou dobu používán, je nutné jej opět
nabít po dobu 8 hodin.
18
Kopia AD-2028.indd 202007-09-04 13:44:57
CZ
POUŽITÍ PŘÍSTROJE
1. Před stříháním překontrolujte, zda hlava osoby, které vlasy se
stříhá, se nachází ve výšce tvé hrudi.
2. Kvůli dobrému výsledku používejte stříhací strojek na suché
vlasy.
3. Nepoužívejte stříhací strojek na čerstvě umyté vlasy.
4. Nejdřív učešte vlasy ve směru jejich růstu.
5. Vždy používejte stříhací strojek v opačném směru proti směru
vzrůstu vlasů, jinak strojek nebude správně stříhat vlasy.
6. Přesouvejte pomalu strojek po vlasech.
STŘÍHÁNÍ S HŘEBENOVÝM NÁSTAVCEM
1. Nasuňte raménka hřebenového nástavce do drážek přístroje
(musí zacvaknout).
2. Přesvědčte se, že se raménka hřebenového nástavce správně
zasunuly do drážek na obou stranách.
3. Nastavte požadovanou délku vlasů.
Nastavení délky vlasů
1. Délka vlasů je indikována v milimetrech na hřebenovém násta-
vci.
2. Tento údaj odpovídá délce vlasů, ktere zůstanou po stříhání.
3. Stiskněte tlačítko nastavení, které se nachází zezadu přístroje.
Přesouvejte strojek nad špičkou hlavy v rozmanitých směrech,
aby získat všude rovnoměrnou délku.
4. Dejte si pozor, aby se plochá část hřebenového nástavce vždy
dotýkala hlavy, tehdy vlasy budou stříhané do rovna.
5. Aby stříhání bylo dobře provedené, můžete v případě kudrna-
19
Kopia AD-2028.indd 212007-09-04 13:44:57
CZ
tých, řídkých, dlouhých nebo tenkých vlasů používat hřeben a
česat vlasy ke strojku.
6. Pokud se v nástavci nahromadí hodně vlasů, sejměte hřebenový
nástavec a vyklepejte z něj vlasy.
Přesný zastřihovač bez hřebenového nástavce
1. Můžete stříhat též bez hřebenového nástavce, například při
zarovnávání obrysů na krku a v oblasti kolem uší.
2. Během stříhání bez hřebenového nástavce musíte si dát pozor,
protože strojek odstraní každý vlas, kterého se dotkne.
3. Sejměte hřebenový nástavec stažením z přístroje.
4. Než budete stříhat vlasy kolem uší, učešte konce vlasů nad
ušima.
5. Nakloňte strojek takovým způsobem, aby se konců vlasů dotýka-
la pouze jedna hrana stříhací jednotky.
6. Stříhejte pouze konce vlasů. Linie vlasů by se měla nacházet
blízko uší.
7. Aby upravit vlasy na krku a licousy musíte obrátit strojek a vyko-
návat pohyby dolů.
ČIŠTENÍ A ÚDRŽBA
1. Přístroj vyčistěte po každém použití.
2. Pro čištěni nepoužívejte žádné abrasívní čisticí prostředky ani
chemikálie jako líh, benzín nebo acetón.
3. Před začátkem čištění se přesvědčte, je-li přístroj vypnutý a
odpojený od sítě.
4. Sejměte hřebenový nástavec.
5. Stříhací jednotku a vnitřek vyčistěte pomocí přiloženého kar-
20
Kopia AD-2028.indd 222007-09-04 13:44:57
CZ
táčku.
6. Vložte táhlo střihací jednotky do otvoru a zatlačte střihací jednot-
ku zpět na přístroj.
Ochrana životního prostředí
POZOR! Vestavěný akumulátor obsahuje substance, které, po
jeho rozpadu, mohou ohrožovat životní prostředí. Než vyhodíte
přístroj, vyjměte akumulátor.
Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného domovního odpa-
du, ale odevzdejte jej na oficiálním sběrném místě za účelem
recyklace. Přispějete tím k ochraně životního prostředí.
TECHNICKÉ ÚDAJE:
Napájení: 1,2V NiCd 1200 mAh
KB MAX=10 min.
Lwa = 53 dB
21
Kopia AD-2028.indd 232007-09-04 13:44:57
CZ
Kopia AD-2028.indd 24
Poland
(Opotřebované elektrické a elektronické přístroje)
Označení umístěné na produktu nebo souvisejících s ním textech určuje, že byste jej
neměli likvidovat prostřednictvím běžného domácí odpadního systemu. Pro účely
zabránění škodlivého vlivu na životní prostředí a zdraví lidí následkem špatné likvidace
odpadů, musí být po ukončení životností přístroje pomocí likvidace odděleno od domácího
odpadu a také musí být provedená náležitá recyklace za účelem propagace opětovného
použití zásob jako stálé praxe.
Uživatele tohoto produktu v domácnostech mohou získat informace na téma místa a
způsobu recyklace bezpečné pro životní prostředí v maloobchodních prodejnách,
ve kterých koupili produkt, nebo u místních orgánů.
Uživatele ve firmách se musí kontaktovat s vlastním dodavatelem a také zkontrolovat
prodejní podmínky nákupu. Produkt nelze likvidovat spolu s jinými komerčnímí odpady.
Náležitá likvidace produktu
Přejeme Vám potěšení při používání našeho produktu
► Перед подключением устройства необходимо убедиться в
том, что напряжение, представленное на блоке питания,
соответствует напряжению в электрической сети.
► Настоящее устройство приспособлено для напряжения
электрического питания от 220В до 240В.
► Необходимо пользоваться исключительно блоком питания,
который прилагается к устройству.
► Блок питания оснащен трансформатором. Не отсоединяйте
блока питания с целью замены его другой штепсельной
вилкой, это может привести к возникновению опасных
ситуаций.
► Не применяйте поврежденного блока питания.
► Поврежденный блок питания должен всегда быть заменен
оригинальным блоком питания, что является гарантией
полной безопасности.
► Запрещается пользоваться поврежденным устройством,
а также, если поврежден какой-либо из элементов
принадлежности, поскольку это может привести к
повреждению тела – в этом случае необходимо отдать
устройство для ремонта в авторизованный пункт сервисного
обслуживания.
► Помните о том, что устройство и блок питания должны быть
всегда сухими.
► Всегда необходимо хранить устройство в месте, которое
недоступно для детей.
► Настоящее устройство предназначено исключительно для
стрижки человеческих волос. Не применяйте устройство для
23
Kopia AD-2028.indd 252007-09-04 13:44:58
RUS
какой-либо другой цели.
► Не пользуйтесь устройством, если поврежден провод
электрического питания, в этом случае необходимо отдать
устройство для ремонта в авторизованный пункт сервисного
обслуживания.
► Устройство предназначено только для домашнего
пользования.
► Запрещается пользоваться устройством на открытом
воздухе.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
1. Включатель
2. Верхнее остриё.
3. Нижнее остриё.
4. Расческа
5. Щеточка
6. Ножницы
7. Приставка для стрижки
8. Блок питания
9. Заряжающая станция
24
Kopia AD-2028.indd 262007-09-04 13:44:58
RUS
1
2
3
7
4
5
6
8
9
7
регулируемая
длина стрижки
от 3 до 21 мм
ЗАРЯДКА
Перед тем, как в первый раз приступить к применению
устройства, необходимо зарядить его в течение не менее 8
часов.
1. Перед началом зарядки убедитесь в том, устройство
выключено.
25
Kopia AD-2028.indd 272007-09-04 13:44:58
RUS
2. Вложите устройство в заряжающую станцию.
3. Вложите штепсельную сетевую вилку заряжающей станции в
гнездо электрической сети.
4. Загорится контрольная лампочка, которая информирует о
том, что устройство загружается.
ВНИМАНИЕ!
- Устройство приспособлено для питания от электрической
сети с напряжением от 220 до 240 В.
- Применяйте исключительно только заряжающую станцию,
которая присоединяется к устройству.
- Не заряжайте аккумулятора дольше, чем 24 часа.
- Полностью заряженное устройство может работать без
питания не дольше, чем в течение 30 минут.
Оптимизация времени эксплуатации аккумулятора
- После первой зарядки устройства не подзаряжайте его
между сессиями стрижки. Пользуйтесь устройством до почти
полной разрядки аккумулятора.
- Два раза в год полностью разрядите аккумулятор при
посредстве запуска двигателя вплоть до момента его
остановки.
- Не оставляете заряжающей станции на целое время
подключенной к гнезду электрической сети.
- В случае если устройство не применялось в течение
длительного периода времени, оно должно подзарядиться в
течение 8 часов.
26
Kopia AD-2028.indd 282007-09-04 13:44:58
RUS
СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ УСТРОЙСТВА
1. Перед тем, как приступить к стрижке, проверьте, находится
ли голова особы, волосы которой будут стричься, на высоте
вашего торса.
2. С целью достижения наилучших результатов, применяйте
машинку тогда, когда волосы являются сухими.
3. Не применяйте машинку для волос, которые только-что
были умыты.
4. Сначала расчешите волосы в направлении их роста.
5. Всегда передвигайте машинку в направлении,
противоположном к направлении роста волос, в противном
случае машинка не будет соответственно стричь волосы.
6. Передвигайте машинку мало-помалу по волосам.
СТРИЖКА С РАСЧЕСЫВАЮЩЕЙ НАСАДКОЙ
1. Вставьте расчесывающую насадку на направляющую
устройства («щелчок»).
2. Убедитесь в том, что плечики расчесывающей насадки
соответствующим образом вошли на направляющую по
обеим её сторонам.
3. Выберите соответствующую установку для требуемой длины
волос.
Установка длины волос
1. Длина волос обозначена на плечиках расчесывающей
насадки и подана в миллиметрах.
2. Данные в миллиметрах соответствуют длине волос после
27
Kopia AD-2028.indd 292007-09-04 13:44:58
подстрижки.
3. Нажмите кнопку установки, которая находится на
задней части устройства. Для того чтобы достичь везде
равномерную длину, передвигайте машинку над чубчиком
головы в различных направлениях.
4. Обращайте внимание на то, чтобы плоская часть
расчесывающей насадки всегда дотрагивалась головы, тогда
волосы будут стричься с равномерной высотой.
5. Для того чтобы добиться хорошего результата, в случае
вьющихся, гладких или длинных и тонких волос, можете
применять расческу для направления волос в сторону
машинки.
6. Во время стрижки необходимо регулярно удалять волосы с
расчески.
Точное нанесение контура без применения расчесывающей
насадки
1. Для выстрижки участка выше шеи и вокруг ушей, можете
пользоваться машинкой без применения расчесывающей
насадки.
2. Во время стрижки без применения расчесывающей насадки
необходимо обращать особое внимание, поскольку машинка
может отрезать каждый волос, к которому она прикоснется.
3. Снимите с машинки расчесывающую насадку.
4. Перед тем, как придать форму контура волосам вокруг ушей,
необходимо причесать кончики волос над ушами.
5. Наклоните машинку таким способом, чтобы только одна
кромка ножевого элемента дотрагивалась волос.
6. Подстригайте только самые кончики волос. Линия волос
должна находиться вблизи волос.
RUS
28
Kopia AD-2028.indd 302007-09-04 13:44:58
RUS
7. Для того чтобы придать волосам форму контура на затылке
и на баках, необходимо повернуть машинку и выполнить
движения вниз.
ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД
1. Необходимо чистить устройство после каждого применения.
2. Для чистки устройства не применяйте ни абразивных
средств, ни жидкостей, таких как спирт, бензин или ацетон.
3. Убедитесь в том, что устройство было выключено, а также
штепсельная вилка была вынута с гнезда электрической
сети.
4. Снимите с машинки расчесывающую насадку.
5. Очистите ножевой элемент и внутренность устройства
с помощью щеточки, которая доставляется в комплекте
устройства.
6. Уместите два выступа ножевого элемента в щели и повторно
втисните элемент приставки для стрижки.
Защита окружающей среды
ВНИМАНИЕ! Встроенный в устройство аккумулятор содержит
субстанции, которые могут привести к загрязнению
окружающей среды.
Перед выбросом отработанного устройства необходимо вынуть
из него аккумулятор.
Не выбрасывайте использованного устройства вместе с
обычными отходами/мусором. Сдайте их на специальный
пункт, собирающий отходы с целью их утилизации.
Таким способом, вы поможете защищать натуральную
окружающую среду.
29
Kopia AD-2028.indd 312007-09-04 13:44:58
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Питание: 1,2В NiCd 1200 мА•ч
КВ МАХ = 10 мин.
LWA = 53 дБ
введение технических изменений!
RUS
30
Kopia AD-2028.indd 322007-09-04 13:44:58
RUS
Kopia AD-2028.indd 33
Poland
Правильная ликвидация изделия
(использованное электротехническое
и электронное оборудование)
Обозначение, размещенное на изделии, или в касающемся его тесте, указывает на то,
что по истечению периода эксплуатации изделия не следует отбрасывать с другими
отходами, происходящими из домашнего хозяйства. Для того чтобы избежать вредного
влияния отходов, просьба отделить изделие от других видов отходов и произвести
соответствующую утилизацию с целью предложения повторного использования
материальных средств в качестве постоянной практики.
С целью получения информации о месте утилизации и безопасном способе
ликвидации этого изделия, пользователи изделия в домашнем хозяйстве должны
связаться с пунктом розничной продажи, в котором была произведена покупка
изделия, или с органом местной власти.
По
льзователи в фирмах должны связаться с о своим поставщиком и проверить
условия договора о покупке. Не следует ликвидировать изделие вместе с другими
коммерческими отходами.
Желаем удовлетворения от эксплуатации нашего изделия
► Pred pripojením prístroja do siete sa uistite, že napätie uvedené
na adaptéri súhlasí
s napätím elektrickej siete.
► Tento prístroj je prispôsobený napätiu napájania od 220V do
240V.
► Používajte výlučne adaptér priložený k prístroju.
► Adaptér je vybavený transformátorom. Nesnažte sa odstrániť
adaptér s cieľom nahradiť ho inou zástrčkou. Môže to zapríčiniť
nebezpečné situácie.
► Nepoužívajte poškodený adaptér.
► Poškodený adaptér sa musí vždy nahradiť originálnym ada-
ptérom, čo je zárukou
úplnej bezpečnosti.
► Nepoužívajte zariadenie, keď je poškodený alebo prasknutý
niektorý z prvkov
príslušenstva, môže to zapríčiniť úraz. Odovzdajte prístroj do
opravy v autorizovanom
servise.
► Dbajte na to, aby prístroj, ako aj adaptér, boli vždy suché.
► Uchovávajte prístroj v mieste neprístupnom malým deťom.
► Tento prístroj je určený výlučne na strihanie ľudských vlasov.
Nepoužívajte ho na žiadne
iné ciele.
► Nepoužívajte zariadenie, v prípade poškodenia sieťového kábla.
V takomto prípade treba prístroj odovzdať do opravy v autorizo-
vanom servise.
► Prístroj je určený len na domáce použitie.
32
Kopia AD-2028.indd 342007-09-04 13:44:58
SVK
► Nepoužívajte prístroj na voľných priestranstvách.
POPIS PRÍSTROJA
1. Spínač chodu
2. Horné ostrie
3. Spodné ostrie
4. Hrebeň
1
2
3
7
4
5
6
8
9
7
Regulovaná
dĺžka strihu
od 3 do 21mm
5. Kefka
6. Nožničky
7. Strihací nástavec
8. Nabíjačka
9. Dokovacia stanica
33
Kopia AD-2028.indd 352007-09-04 13:44:58
PŁADOWANIE
Pred prvým použitím prístroja ho treba nabíjať aspoň 8 hodín.
1. Pred začatím nabíjania sa uistite, že prístroj je vypnutý.
2. Umiestnite prístroj v dokovacej stanici.
3. Zapojte sieťovú zástrčku dokovacej stanice do zásuvky elektric-
kej siete.
4. Zapne sa kontrolka informujúca, že sa prístroj nabíja.
POZOR!
■ Tento prístroj je prispôsobený k napájaniu zo siete s napätím od
220V do 240V.
■ Používajte výlučne dokovaciu stanicu priloženú k prístroju.
■ Nenabíjajte akumulátor dlhšie ako 24 hodiny.
■ Úplne nabitý prístroj môže pracovať bez napájania nie dlhšie ako
30 minút.
Optimalizácia času prevádzky akumulátora
- Po prvom nabití prístroja ho po použití nedobíjajte. Používajte ho
takmer do úplného vybitia
akumulátora.
- Dvakrát ročne akumulátor úplne vybite prostredníctvom zapínania
motorčeka až po jeho zastavenie.
- Nenechávajte dokovaciu stanicu po celý čas zapojenú do siete.
- Pokiaľ zariadenie nebolo dlhší čas používané, pred použitím ho
treba nabíjať pod dobu 8
hodín.
SVK
34
Kopia AD-2028.indd 362007-09-04 13:44:58
SPÔSOB POUŽITIA PRÍSTROJA
1. Pred začatím strihania si overte, či hlava osoby, ktorej vlasy
budete strihať, sa nachádza vo
výške vašej hrude.
2. Na dosiahnutie čo najlepších výsledkov používajte strojček na
suché vlasy.
3. Nepoužívajte prístroj na práve umyté vlasy.
4. Pred strihaním učešte vlasy smerom k ich rastu.
5. Vždy posúvajte strojček smerom oproti rastu vlasov, inak nebude
dobre strihať.
6. Pomaly posúvajte strojček po vlasoch.
STRIHANIE S ROZČESÁVAJÚCIM NÁSTAVCOM
1. Nasaďte strihací nástavec na koľajničky prístroja („kliknutie”).
2. Uistite sa, že ramienka rozčesávajúceho nástavca sú správne
umiestnené na koľajničkách
na obidvoch stranách.
3. Zvoľte nastavenie zodpovedajúce požadovanej dĺžke vlasov.
Nastavenie dĺžky vlasov
1. Dĺžka vlasov je označená na ramienkach hrebeňového nástavca
a je uvedená v milimetroch.
2. Milimetre zodpovedajú dĺžke vlasov po zastrihnutí.
3. Stlačte tlačidlo nastavenia nachádzajúce sa na zadnej strane
prístroja. Posúvajte strojček
nad špičkou hlavy rôznymi smermi pre dosiahnutie rovnomernej
dĺžky.
4. Dávajte pozor, aby sa plochá časť rozčesávajúceho nástavca
vždy dotýkala hlavy, vďaka
SVK
35
Kopia AD-2028.indd 372007-09-04 13:44:58
čomu dosiahnete rovný strih.
5. Pre dosiahnutie dobých výsledkov v prípade vlnitých, riedkych
alebo dlhých a tenkých
vlasov môžete použiť hrebeň na smerovanie vlasov smerom k
strojčeku.
6. Počas strihania pravidelne odstraňujte vlasy z hrebeňa.
Precízne kontúrovanie bez použitia rozčesávajúceho nástavca
1. Na zastrihnutie oblasti nad šijou a okolo uší môžete použiť stro-
jček bez hrebeňového
nástavca.
2. Počas strihania bez použitia rozčesávajúceho nástavca dávajte
pozor, pretože strojček
odstráni každý vlas, ktorého s ktorým príde do styku.
3. Odstráňte hrebeňový nástavec.
4. Pred zastrihnutím vlasov okolo uší učešte konce vlasov nad
ušami.
5. Nakloňte strojček takým spôsobom, aby sa iba jedná hrana
strihacieho prvku dotýkala koncov vlasov.
6. Strihajte iba samé konce vlasov. Línia vlasov by sa mala na-
chádzať blízko uší.
7. Pre kontúrovanie vlasov na šiji a bokombradách otočte strojček a
pohybujte s ním smerom dolu.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
1. Očistite prístroj po každom použití.
2. Na čistenie prístroja nepoužívajte drsné prostriedky, prostriedky
na drhnutie ani také
kvapaliny ako sú: alkohol, nafta alebo acetón.
SVK
36
Kopia AD-2028.indd 382007-09-04 13:44:58
SVK
3. Uistite sa, že prístroj je vypnutý a zástrčka je vybraná zo sieťovej
zásuvky.
4. Odstráňte hrebeňový nástavec.
5. Očistite strihaciu časť a vnútro prístroja kefkou, ktorá sa na-
chádza v súprave so strojčekom.
6. Umiestnite dva výbežky strihacej časti v štrbine a opätovne zatla-
čte časť strihacieho
nástavca.
Ochrana životného prostredia
POZOR! Akumulátor, ktorý je súčasťou prístroja, obsahuje látky,
ktoré môžu spôsobiť znečistenie životného prostredia. Pred
vyhodením opotrebovaného prístroja z neho vyberte akumulátor.
Nevyhadzujte použitý prístroj spolu s ostatnými odpadkami/smeťa-
mi. Odneste ho do špeciálneho strediska zbierajúceho odpad na
recykláciu. Týmto spôsobom chránite životné prostredie.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Napájanie: 1,2V NiCd 1200 mAh
KB MAX=10 min
LWA= 53 dB
Pozor! Firma MPM si vyhradzuje možnosť technickýc
zmien!
37
Kopia AD-2028.indd 392007-09-04 13:44:58
SVK
Kopia AD-2028.indd 40
Poľsko
(zužitkované elektrické a elektronické vybavenie)
Označovanie umiestnene na výrobku alebo vo fragmentoch textu tykajúcich sa výrobku,
ukazujú, že po dobe spotreby, výrobok nemôže byt likvidovaný spolu s inými odpadmi s
domácich hospodárstiev. Aby ste unikli škodlivého vplyvu na prírodné prostredie a zdravie
ľudí následkom nekontrolovaného likvidovania odpadov, prosíme oddeliť výrobok od iného
druhu odpadov a odporúčame zodpovednú recykláciu cieľom promovať opätovne využitie
materiálnej zásoby.
Cieľom získať informácie o mieste a spôsobe bezpečnej pre prostredie recyklácie, užívatelia tohto výrobku sa povinní kontaktovať s miestom maloobchodného predaja, v ktorom
nakúpili produkt alebo s lokálnymi organmi.
Užívatelia vo firmách sa povinní kontaktovať zo svojimi dodávateľmi a skúsiť podmienky
kúpnej zmluvy. Produkt nemôže byt likvidovaný spolu s inými komerčnými odpadmi.
Увага! Фірма MPM залишає за собою право на
введення технічних змін!
UKR
46
Kopia AD-2028.indd 482007-09-04 13:44:59
Poland
Kopia AD-2028.indd 49
(використані електричного і електронного пристрою)
Позначення, яке розташоване на продукті або у тексті, який його стосується, вказує,
що після упливу періоду експлуатації продукту, його не слід усувати разом з іншими
відходами, які походять з домашнього господарства. Для того щоб уникнути шкідливого
впливу на оточуюче середовище та здоровя людей внаслідок безконтрольного
усування відходів, просьба відокремити продукт від інших типів відходів та виконати
відповідальну вторинну переробку з метою рекламування повторного використання
матеріальних засобів як постійної практики.
З метою отримання інформації про безпечне для оточуючого середовища місце і спосіб
утилізації цього продукту, користувачі в домашніх господарствах повинні зв’язатися з
пунктом роздрібної продажі, у якому вони виконали купівлю продукту, або з місцевими
органами влади.
Користувачі у фірмах повинні зв’язатися зі своїм поставником та провірити умови
договору про купівлю. Не слід виконувати ліквідацію продукту разом з іншими
комерційними відходами.
Бажаємо задоволення від експлуатації нашого виробу
та запрошуємо скористуватися широкою комерційною
пропозицією
Правильна ліквідація продукту
фірми
UKR
MPM agd S.A.
вул. Бжозова [Brzozowa] 3
05-822 Мілянувек [Milanówek]
тел./факс: (+48 22) 758-32-19
www.mpm.pl
47
2007-09-04 13:44:59
HUN
BIZTONSÁG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
► Készükék bekapcsolása előtt győződj meg arről, hogy a
töltõszerkezeten levő felszültség leírása egyfoma a hallózati
felszültséggel.
► Jelen készülék halózati 220V-240V felszültséghez almazkodik.
► Csak a becsatolt a készülékhez töltõszerkezetet használja ki.
► A töltõszerkezet áramátalakítóval ki van szerelve. A dugót nem
szabad más dugóval helyettesiteni – ez veszélyes követke-
zményeket okozhat.
► Sérült töltõszerkezetet nem szabad használni.
► Sérült töltõszerkezetet csak az eredeti töltõszerkezetre ki lehet
cserélni, ami a biztonságos használatát garantálja.
► Sérült készüléket nem szabad használni, akkor se, ha sérült
akármelyik része. Ez komoly test elkárosodést okozhat. Ebben
az esetben javitani kell a felhatalmazott szervizben.
► A készüléknek és töltõszerkezetnek száraznak kell lenni.
► A készüléket úgy kell használni és tárolni, hogy gyermekek ne
érhessék el.
► A jelen készülék csak az emberi haj vágás célra alkalmas. Ne
használja a készüléket más célra mint ajánlatos.
► A készüléket nem szabad használni, akkor se, ha sérült az
ellató vezetéke. Ebben az esetben javitani kell a felhatalmazott
szervizben.
► A készülék kizárólag háztartásokban használható.
► Ne használja a készüléket kint, szabad téren.
48
Kopia AD-2028.indd 502007-09-04 13:44:59
HUN
A KÉSZÜLÉK LEIRÁSA
1. Be/kikapcsoló
2. Felső penge
3. Alsó penge
4. Fodrászfésű
5. Tisztító ecset
6. Fodrászolló
7. Vezetõfésű
8. Töltõszerkezet
9. Kikötő állomás
1
2
3
7
4
5
6
8
9
7
3-21mmes vágás
irányitás
lehetősége
49
Kopia AD-2028.indd 512007-09-04 13:44:59
HUN
AZ AKKU FELTÖLTÉSE
Az elsõ feltöltésnél töltse az akkut legalabb 8 órán keresztül.
1. Feltöltés előtt gyõzõdjön meg róla, hogy a hajvágó készülék ki
van kapcsolva.
2. Tegyél be a készüléket az állomásba
3. Az állomást csatlakozza a hálózathoz.
4. A töltés ideje alatt a töltésellenõrzõ lámpa világít.
• Kizarólag csak a készülékhez csatolt államásat szabad használ-
ni.
• Ne töltse az akkut hosszabb mint 24 órán keresztül.
• Teljesen feltöltött akkuval a készülék 30 percig üzemeltethetõ.
Az akku maximális teljesítményének megõrzése érdekében
- Az első feltöltés után ne töltse a hajvágások közben.Használja
addig, ameddig az akku nem merült le.
- Az akku maximális teljesítményének megõrzése érdekében
évente 2 szer teljesen merítse le az elemet. Kapcsolja be a
motorját addig, ameddig nem áll le.
- Az állomásat nem szabad egész idő alatt a halózatba bekápcso-
lván tartani.
- A készüléket töltse 8 órán keresztül ha nem volt használva
hosszú idő alatt.
50
Kopia AD-2028.indd 522007-09-04 13:44:59
HUN
A KÉSZÜLÉK ALKALMAZÁSA
1. Annak a személynek, akinek a haját nyírni fogja, úgy kell Ön
elõtt ülni, hogy az Ön zemmagasságában az illetõ koponyája
legyen.
2. Annak érdekében, hogy a vágás jó legyen a hajnak száraznak
kell lenni.
3. Ne használja a készüléket röviden vágás előtt mosott hajhoz
4. A hajat a növekedése irányába kell fésülni.
5. A készülékkel a fejtetõn hátulról elõre, a hajnövekedés irányával
ellentétes irányban haladjunk, más esetben a hajnyírás ered-
ménytelen lesz.
6. Lassú, irányított mozdulatokat végezzen: ne kényszerítse a
hajnyíró készüléket a
hajon át gyorsabban haladni, mint amilyen gyorsan a készülék a
hajat nyírni tudja.
HAJNYÍRÁS VEZETÕFÉSŰ KIHASZNÁLATÁVAL
1. Illessze be a vezetõfésűt a vágófej bal és jobb oldalán lévõ kis
rovátkákba (klik)
2. Gyõzõdjön meg róla, hogy a vezetõfésű jól el van helyezve
készülék mind a két oldalán.
3. Kivánt hajhosszúsághoz állitani kell a vezetõfésűt.
hajhosszúság állitása
1. Megadott hajhosszúsága miliméterben található a vezetőfésű
karjain.
2. Ez megfelej hajhosszúságának a hajnyírás után.
3. A készülék hátsó rászén lévő billentyűt nyomja be. A készülékkel
a fejtetõn hátulról elõre, a hajnövekedés irányával ellentétes
51
Kopia AD-2028.indd 532007-09-04 13:44:59
HUN
irányban többször haladjunk, hogy a hajhosszúsága mindelhol
egyforma legyen.
4. Vigyazz arra, hogy a vezetõfésű lapos részének mindig a fejjel
legyen kapcsaláta, akkor a hajhosszúsága mindelhol egyforma
lesz.
5. Göndör, ritka, hosszú és vékony haj esetében a fodrászfésű
segitségével lehet irányitani a hajat a készulék felé.
6. Ha a vezetõfésű megtelt hajjal, időként le kell venni és meg kell
tisztítani.
Pontos hajnyírás vezetőfésű nékül
1. A nyírógépet vezetõfésű nélkül használjuk a nyak, az oldalsó
részek és a fültájék
igazításához.
2. Vigyázz, mert a készülek vezetõfésű nélkül el fogja távolitani
minden hajat, amivel kapcsalata lesz.
3. Ved le vezetõfésűt a nyírógépről.
4. A fültájék igazításához fésűl a hajat a fül mellett.
5. Ugy vezess a nyírógépet, hogy csak egy végének legyen kapc-
saláta a hajjal
6. Csak a haj végét vágj le. A haj vonálanak a fül közelében kell
hogy legyen.
7. Ha a barkóknak egyenesnek kell maradni, forgassuk a
készüléket azért, hogy mindig a felsõ pengéket tudjuk használni.
Vezessük a készüléket a fej körvonala mentén azért, hogy azt,
mintha egy borotvakészülékkel dolgoznánk, hatásosan kiboro-
tváljuk.
52
Kopia AD-2028.indd 542007-09-04 13:44:59
HUN
A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA ÉS ÁPOLÁSA
1. A készüléket minden használata után tisztitani kell.
2. A tisztitáshoz nem szabad karcolás okozható szereket használ-
ni. Tilos szesszel, kőolajjal, se acetonnal tisztitani.
3. Mielõtt hozzákezdünk a tisztításhoz, húzzuk ki a csatlakozó
dugót a csatlakozó aljazatból.
4. Ved le vezetõfésűt a nyírógépről.
5. Vegyük ki a vágó rendszert és a készülékkel együtt szállított
ecsettel tisztítsuk meg.
6. Helyezze vissza a pengőt a helyire s tegye ra a vezetőfésűt.
A természet védelem
Figyelem! A készülékben beépitett akku a környez etnek veszély-
es. Az elhasználódott készülék eltávolitása előtt vegye ki belüle
az akkut. Villamos készüléket vagy a vásárlás helyén, vagy egy
gyûjtõhelyen kell leadni. Ezen a módon a természetet szegitesz
védeni.
MŰSZAKI ADATOK
Energia fehasználása: 1,2V NiCd 1200 mAh
KB MAX = 10 perc
LWA = 53 dB
Figyelem: MPM cégnek műszaki módósotásokra van joga!
53
Kopia AD-2028.indd 552007-09-04 13:44:59
HUN
Kopia AD-2028.indd 56
Poland
(використане електротехнічне і електронне улаштування)
Позначення, яке розташоване на продукті або у тексті, який його стосується,
вказує на те, що після упливу періоду експлуатації виробу його не слід усувати
разом з іншими відходами, які походять з домашнього господарства. Для того щоб
уникнути шкідливого впливу на оточуюче середовище та здоров′я людей внаслідок
безконтрольного усування відходів, просьба відокремити продукт від інших типів
відходів та виконати відповідну утилізацію з метою рекламування повторного
використання матеріальних засобів як постійної практики.
З метою отримання інформації про безпечне для оточуючого середовища місце
і спосіб утилізації цього продукту, користувачі в домашніх господарствах повинні
зв’язатися з пунктом роздрібної продажі, у яком у вони виконали купівлю продукту,
або з місцевими органами влади.
Користувачі у фірмах повинні зв’язатися зі своїм поставником та провірити умови
договору про купівлю. Не слід виконувати ліквідацію продукту разом з іншими
комерційними відходами.
Правильна ліквідація продукту
Kivánunk, hogy meg legyen elégedve a mi termékek hasznalata