MPM 61-OW-01 User guide

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Okap
MPM-61-OW-01
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ ZINSTRUKCJĄ OBSŁUGI
PL
Przy przeprowadzaniu instalacji urządzenia należy postępować według wskazówek poda­nych w niniejszej instrukcji. Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności za uszko­dzenia wynikłe na skutek instalacji niezgodnej z informacjami podanymi w niniejszej instruk­cji. Okap został zaprojek towany wyłącznie do użytku domowego. Okap może różnić się
pod względem wyglądu od okapu przedstawionego na rysunkach niniejszej instrukcji, ale zalecenia dotyczące obsługi, konserwacji i montażu pozostają niezmienione.
sprzedaży urządzenia lub przeprowadzki, należy upewnić się, że dołączono do niego instrukcję obsługi.
 Uważnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, która dostarcza dokładne informacje doty-
czące instalacji, użytkowania i pielęgnacji urządzenia.
Nie dokonywać zmian elektrycznych czy mechanicznych w urządzeniu lub na przewodach odprowadzających.
Uwaga! Elementy oznaczone symbolem “(*)” wchodzą wyłącznie w skład wybranych modeli, w pozostałych przypadkach powinny być zakupione osobno.
OSTRZEŻENIA
 Nie podłączać urządzenia do sieci elektrycznej przed ukończeniem montażu.
Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności czyszczenia lub konserwacji należy odłączyć okap od zasilania, wyjmując wtyczkę zgniazdka lub wyłączając główny wyłącznik zasilania.
Wszelkie czynności montażowe ikonserwacyjne wykonywać wrękawicach ochronnych.
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci wwieku co najmniej 8 lat iprzez osoby oobniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych iosoby obraku doświadczenia iznajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu wbezpieczny sposób, tak aby związane ztym zagrożenia były zrozumiałe.
 Dzieci nie powinny bawić się sprzętem.  Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia ikonserwacji sprzętu.  Nie należy nigdy używać okapu bez prawidłowo zamontowanych filtrów!  Okap nie powinien być NIGDY używany jako płaszczyzna oparcia chyba, że taka
możliwość została wyraźnie wskazana. Pomieszczenie, wktórym okap jest uży­wany łącznie zinnymi urządzeniami spalającymi gaz lub inne paliwo powinno posiadać odpowiednią wentylację.
Powietrze nie może być odprowadzane do kanału wykorzystywanego do od­prowadzania spalin wytwarzanych przez urządzenia gazowe lub na inne paliwo.
2
Surowo zabrania się przygotowywania pod okapem potraw zużyciem otwartego ognia (flambirowanie).
 Użycie otwartego ognia jest groźne dla filtrów istwarza ryzyko pożaru, azatem
nie wolno tego robić pod żadnym pozorem. Podczas smażenia należy zachować ostrożność, aby nie dopuścić do przegrzania oleju, aby nie uległ samozapaleniu. Dostępne części mogą ulec znacznemu nagrzaniu, jeżeli będą używane razem zurządzeniami przeznaczonymi do gotowania.
Wzakresie koniecznych do zastosowania środków technicznych ibezpieczeństwa dotyczących odprowadzania spalin należy ściśle przestrzegać przepisów wydanych przez kompetentne władze lokalne.
 Okap powinien być często czyszczony zarówno na zewnątrz jak iod wewnątrz
(PRZYNAJMNIEJ RAZ WMIESIĄCU, zzachowaniem wskazówek dotyczących konserwacji podanych wniniejszej instrukcji).
 Nieprzestrzeganie zasad dotyczących czyszczenia okapu oraz wymiany iczysz-
czenia filtrów powoduje powstanie zagrożenia pożarem.
 Celem uniknięcia porażenia prądem nie należy używać lub pozostawiać okapu
bez prawidłowo zamontowanych żarówek. Producent nie ponosi żadnej odpo­wiedzialności za ewentualne szkody lub pożary spowodowane przez urządzenie awynikające znieprzestrzegania zaleceń podanych wniniejszej instrukcji.
Nie należy wyciągać wtyczki zgniazda sieciowego pociągając za przewód zasilający.
 Nie należy uruchamiać urządzenia, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony.  Zachowaj szczególna ostrożność, gdy wpobliżu urządzenia znajdują się dzieci.  Nie wykorzystuj urządzenia do innych celów, niż zostało przeznaczone.  Nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas pracy.
Nie używaj uszkodzonego urządzenia, również wtedy, gdy uszkodzony jest prze­wód sieciowy lub wtyczka – wtakim wypadku oddaj urządzenie do naprawy wautoryzowanym punkcie serwisowym.
 Nie korzystaj zurządzenia na wolnym powietrzu.
Zawsze przed przystąpieniem do pracy upewnij się, czy wszystkie elementy urządzenia są prawidłowo zamontowane.
 Użycie akcesoriów nie polecanych przez producenta może spowodować uszko-
dzenie urządzenia, pożar lub obrażenia ciała.
Przechowuj urządzenie ijego przewód wmiejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 lat.
Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy zużyciem zewnętrznych wyłączników czasowych lub oddzielnego układu zdalnej regulacji.
PL
3
PL
 Nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami.  Przewód zasilający nie może dotykać gorących powierzchni.
Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!
 UWAGA! Dostępne części mogą być gorące wczasie pracy kuchenki.
Niniejsze urządzenie posiada oznaczenia zgodnie z Dyrektywą Unijną 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zapewniając prawidłowe złomowanie niniejszego urządzenia, przyczynią się Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego wpływu produktu na środowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby zaistnieć w przypadku niewłaściwej utylizacji urządzenia.
Symbol na urządzeniu lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie można trakto­wać jak innych odpadów komunalnych. Należy oddać go do właściwego punktu zbiór-
ki i recyklingu sprzętów elektrycznych i elektronicznych. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowa­nych urządzeń na środowisko oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące moż­liwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem mia­sta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Urządzenie zostało zaprojektowane, przetestowane wyprodukowane zgodnie następujący­mi warunkami:
 Bezpieczeństwo: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.  Wydajność: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1;
EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2;
EN/IEC 61000-3-3.
Sugestie dotyczące prawidłowego użytkowania celu zmniejszenia wpływu na środowisko: Włączyć okap na minimalne obroty w momencie rozpoczęcia gotowania. Zostawić go włą­czony przez kilka minut po zakończeniu gotowania. Zwiększać obroty jedynie w przypadku dużej ilości dymu, pary oraz używać wysokich obrotów tylko w ekstremalnych sytuacjach. W razie potrzeby wymienić filtr/filtry węglowe, aby utrzymać dobrą skuteczność redukcji za­pachów. W razie konieczności wyczyścić filtr/filtry przeciwtłuszkowe, aby utrzymać dobrą wy­dajność filtra przeciwtłuszczowego. Używać maksymalnej średnicy systemu wentylacyjnego wskazanej w niniejszej instrukcji, w celu optymalizacji wydajności i minimalizacji hałasu.
4
OBSŁUGA
Urządzenie można używać jako wyciąg (odprowadzanie oparów na zewnątrz) bądź jako pochłaniacz (opary są filtrowane i odprowadzane z powrotem do pomieszczenia). Modele okapów, które nie posiadają wentylatora wyciągowego, funkcjonują wyłącznie jako wyciąg i muszą być połączone z urządzeniem wyciągowym (nie zawartym w wyposażeniu). Wskazówki dotyczące podłączenia są dostarczane razem z zewnętrznym urządzeniem wy­ciągowym.
OKAP PRACUJĄCY JAKO WYCIĄG
Opary są usuwane na zewnątrz rurą odprowadzającą zamocowaną do kołnierza łączeniowe­go. Średnica rury odprowadzającej musi być równa średnicy kołnierza łączeniowego. Uwaga! Rura odprowadzająca nie jest dostarczona w komplecie z urządzeniem i należy ją zakupić. W części poziomej, rura musi mieć lekką inklinację do góry (około 10°), tak aby ułatwić prze­pływ powietrza na zewnątrz. Jeśli okap jest zaopatrzony w filtry węglowe, to muszą one zo­stać zdjęte. Podłączyć okap do przewodu wentylacyjnego rurą odprowadzającą o średnicy odpowiadają­cej rozmiarowi wylotu z okapu (kołnierz łączeniowy). Użycie przewodów o mniejszym przekroju powoduje zmniejszenie zdolności zasysania oraz drastyczne zwiększenie hałaśliwości okapu. Producent, zatem, nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ten stan. Używać jak najkrótszego przewodu odprowadzającego opary.
 Używać przewodu o jak najmniejszej liczbie zagięć (maksymalny kąt zagięcia: 90°).  Unikać radykalnych zmian przekroju przewodu.  Używać przewodu o jak najgładszej powierzchni wewnętrznej.  Materiał przewodu musi być zgodny z obowiązującymi normami.
PL
OKAP PRACUJĄCY JAKO POCHŁANIACZ
Aby używać okapu w tej wersji należy zainstalować filtr węglowy. Można go kupić u sprze­dawcy. Zasysane powietrze jest oczyszczane z tłuszczu i zapachów zanim zostanie zwrócone do po­mieszczenia przez kratki w górnej osłonie komina.
INSTALACJA OKAPU
Minimalna odległość między powierzchnią, na której znajdują się naczynia na urządzeniu grzejnym a najniższą częścią okapu kuchennego powinna wynosić nie mniej niż 55cm w przy­padku kuchenek elektrycznych i nie mniej niż 65cm w przypadku kuchenek gazowych lub typu mieszanego. Jeżeli w instrukcji zainstalowania kuchni gazowej podana jest większa odległość, należy do­stosować się do takich wskazań. Okap jest zaopatrzony w kołki mocujące odpowiednie do większości ścian i sufitów. Koniecz­ne jest jednak zasięgnięcie porady wykwalifikowanego technika, aby upewnić się co do od-
5
powiedniości materiałów w zależności od typu ściany lub sufitu. Ściana lub sufit muszą być odpowiednio mocne, aby utrzymać ciężar okapu.
UWAGA! Nie dokręcenie śrub oraz urządzeń mocujących zgodnie z niniejszymi instrukcjami może spowodować zagrożenia natury elektrycznej.
PL
POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
Napięcie sieciowe musi odpowiadać napięciu wskazanemu na tabliczce umieszczonej w we­wnętrznej części okapu. Okap wyposażony jest we wtyczkę którą, należy podłączyć do gniazdka zgodnego z obowiązującymi normami i umieszczonego w łatwo dostępnym miej­scu, również po zakończonej instalacji.
Uwaga! Przed ponownym podłączeniem obwodu okapu do zasilania i sprawdzeniem poprawności jego działa­nia należy się zawsze upewnić, czy przewód zasilający jest prawidłowo zamontowany. Okap jest wyposażony w specjalny przewód zasilający.
W razie uszkodzenia tego przewodu, należy go kupić w serwisie producenta lub u dostawcy okapu.
DZIAŁANIE OKAPU
W przypadku, gdy powietrze w pomieszczeniu kuchennym jest szczególnie zanieczyszczone, należy używać okapu ustawionego na najwyższą prędkość. Zaleca się uruchomienie okapu 5 minut przed przystąpieniem do gotowania jakichkolwiek potraw i pozostawienie go włączo­nym jeszcze przez ok. 15 minut po zakończeniu gotowania.
Aby wybrać funkcje okapu wystarczy lekko wsisnąć przycisk.
1 2 3
1.
Wyłączenie okapu (OFF).
2.
Włączanie okapu (ON) / Zwiększenie prędkości Prędkość 1: 1 Prędkość 2: 2 Prędkość 3: 3
3.
ON/OFF świateł.
6
KONSERWACJA
Uwaga! Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności czyszczenia lub konserwacji należy odłączyć okap od zasi­lania wyjmując wtyczkę z gniazdka lub w yłączając główny wył ącznik zasilania.
CZYSZCZENIE OKAPU
Okap należy często czyścić, tak wewnątrz jak i na zewnątrz (przynajmniej z tą samą częstotli­wością, z którą w ykonuje się czyszczenie filtrów tłuszczowych) prz y użyciu szmatki nawilżonej łagodnymi środkami. Nie należy używać środków ściernych.
NIE STOSOWAĆ ALKOHOLU!
Uwaga! Nieprzestrzeganie przepisów dotyczących czyszczenia urządzenia i wymiany filtrów powoduje po­wstanie z agrożenia pożarem. Zaleca się zatem przestrzeganie podanych wskazówek.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia silnika lub poża­ry wynikające z nieprzestrzegania zasad konserwacji oraz wzmiankowanych wyżej wskazó­wek użytkowania.
FILTR PRZECIWTŁUSZCZOWY
Zatrzymuje cząstki tłuszczu pochodzące z gotowania. Musi być czyszczony co najmniej raz w miesiącu (lub gdy wskaźnik zanieczyszczenia filtrów – jeżeli wasz model okapu posiada wskaźnik – informuje o konieczności jego wymiany), za pomocą nieagresywnego środka czyszczącego, ręcznie lub w zmywarce w niskiej tempera­turze i krótkim cyklu mycia. Podczas mycia w zmywarce metalowy filtr tłuszczowy może się odbarwić, ale nie zmienią się jego charakterystyczne cechy filtrujące. Aby wyjąć filtr tłuszczowy należy pociągnąć za klamkę sprężynową.
FILTR WĘGLOWY TYLKO DLA WERSJI FILTRUJĄCEJ
Zatrzymuje przykre zapachy pochodzące z gotowania. Nasycenie filtra następuje po krótszym lub dłuższym okresie użytkowania zależności od ro­dzaju kuchni od regularności jaką jest wykonywane czyszczenie filtra tłuszczowego. Wkład filtra powinien być w każdym razie wymieniony po upływie nie więcej niż czterech miesięcy.
PL
WYMIANA OŚWIETLENIA
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek operacji związanych z konserwacją urządzenia, należy odłączyć okap od zasilania energią elektryczną.
Uwaga! Nie dotykać żarówek dopóki są gorące.
Wymienić uszkodzoną żarówkę na inną tego samego t ypu zgodnie ze specyfikacją znajdującą się na etykiecie charakterystyki lub w pobliżu samej żarówki na okapie. Okap zaopatrzony jest w system oświetlenia, który bazuje na technologii LED. Żarówki LED gwarantują optymalne oświetlenie, trwałość 10 razy większą od lamp tradycyjnych i pozwalają zaoszczędzić 90% energii elektrycznej.
7
7
11
9
8
12
10
10cm
Ć 16cm
>1cm
Ć 16cm
PL
1
3
167
290
562
281
Ć150
A+2mm
598
102
271
2
4
4x
67
Ć3 mm
5 mm
271
181
45
5
8
6
10cm
Ć 16cm
>1cm
Ć 16cm
PL
7
9
8
10
11
12
9
PL
1
13
15
14
4
LED JDR GU10 3W
16
17
10
LED JDR GU10 3W
PL
PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny ielektroniczny)
Polska
dzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu uzyskania szcze­gółowych informacji na temat miejsca oddawania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skon­taktować się z gminnym punktem zbierania zuż ytego sprzętu lub z akładem przetwar zania zużytego sprzętu.
Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy wyrz ucać z innymi odpadami po chodzącymi z g ospodarstw do mowych. Zuży ty sprzęt może mieć s zkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mie­szanin oraz części składowych. Mieszanie elektroodpadów z innymi odpadami lub ich nieprofesjonalny demontaż może prowadzić do uwolnienia substancji szkodliwych dla zdrowia i środowiska. Zużyte urzą-
11
PL
Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu i zapraszamy do sko-
rzystania z szerokiej oferty handlowej firmy
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
biuro tel.: (22) 380 52 00, serwis tel.: (22) 380 52 42, BDO: 000027599
WWW.MPM.PL
Loading...