MPM 357-FF-30 User guide

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Chłodziarko-zamrażarka Full No Frost
model MPM-357-FF-30, MPM-357-FF-31W
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ ZINSTRUKCJĄ OBSŁUGI
SPIS TREŚCI
INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA ........................................................3
OGÓLNE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA ..........................................4
CODZIENNE UŻYTKOWANIE .................................................................................6
PIELĘGNACJA I CZYSZCZENIE ...............................................................................7
INSTALACJA ........................................................................................................7
SERWIS ...............................................................................................................7
OSZCZĘDZANIE ENERGII ......................................................................................7
OCHRONA ŚRODOWISKA ....................................................................................8
USUNIĘCIE URZĄDZENIA .....................................................................................9
OPIS URZĄDZENIA ..............................................................................................9
ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI...........................................................9
MIEJSCE ............................................................................................................. 16
POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE ............................................................................... 16
PANEL STEROWANIA ....................................................................................... 16
WARUNKI PRACY .............................................................................................. 17
REGULACJATEMPERATURY WCZĘŚCI CHŁODNICZEJ .......................................... 17
UŻYCIE PO RAZ PIERWSZY ................................................................................ 18
POMOCNE RADY I WSKAZÓWKI ........................................................................ 19
CZYSZCZENIE ..................................................................................................... 21
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW .......................................................................22
DANE TECHNICZNE ............................................................................................ 23
Szanowni Państwo! Przed pierwszym użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy zachować podczas całego okresu użytkowania urządzenia.

INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA

W trosce o własne bezpieczeństwo i poprawną eksploatację urządzenia, należy do­kładnie zapoznać się z instrukcją obsługi, wraz ze wskazówkami i ostrzeżeniami, przed instalacją i pierwszym użyciem. Aby uniknąć niepotrzebnych błędów i wypadków ważne jest, by wszystkie osoby korzystające z urządzenia dokładnie zapoznały się z jego działaniem i zabezpieczeniami. Zachowaj instrukcję i upewnij się, żeby była przekazana wraz z urządzeniem, kiedy będzie przemieszczane lub sprzedawane, aby wszystkie osoby z niego korzystające były zawsze odpowiednio poinstruowane w zakresie obsługi i bezpieczeństwa. W celu ochrony życia i własności trzeba stosować się do zaleceń zawartych w niniej­szej instrukcji, ponieważ producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.
BEZPIEC ZEŃSTWO DZIECI I OSÓB SZCZEGÓLNEJ TROSKI
Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ogra­niczonych zdolnościach ruchowych, postrzegania lub umysłowych, bądź nie posiadających wiedzy i doświadczenia, tylko pod nadzorem lub po otrzymaniu instruktażu w zakresie bezpiecznego używania oraz przy zrozumieniu potencjal­nych zagrożeń.
 Trzeba zapewnić nadzór, żeby dzieci nie bawiły się z urządzeniem. Nie wolno im
siadać na elementach wysuwanych izawieszać się na drzwiach.
Należy zwrócić szczególną uwagę, aby zurządzenia nie korzystały pozostawione bez opieki dzieci.
Dzieci wwieku poniżej 3 lat nie mogą przebywać wpobliżu urządzenia, jeżeli nie są wsposób nieprzerwany nadzorowane.
 Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci poniżej 8 roku
życia i bez nadzoru osoby dorosłej.
Dzieci wwieku 3-8 lat mogą umieszczać produkty wurządzeniu oraz je zniego wyjmować.
 Dzieci nie powinny bawić się opakowaniem. Istnieje ryzyko uduszenia.
W przypadku usuwania urządzenia, wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć przewód za­silający (tak blisko urządzenia, jak to możliwe) i zdjąć drzwi, żeby zapobiec porażeniu elektrycznemu lub przypadkowemu zamknięciu się w środku bawiących się dzieci.
PL
3
 Jeśli to urządzenie posiadające uszczelki magnetyczne na drzwiach ma zastąpić
starsze urządzenie wyposażone w zamek sprężynowy (zatrzask) na drzwiach lub pokrywie, trzeba rozmontować ten zamek przed usunięciem starszego urządzenia. Dzięki temu nie stanie się śmiertelną pułapką dla dzieci.
PL

OGÓLNE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA

OSTRZEŻENIE! Zadbać, by otwory wentylacyjne wokół urządzenia lub w otaczających meblach (w przypadku wbudowanego modelu) były otwarte i niezasłonięte. OSTRZEŻENIE! Nie używać urządzeń mechanicznych ani środków innych niż zalecane przez producenta, żeby przyspieszyć proces odszraniania. OSTRZEŻENIE! Chronić przed uszkodzeniem obwód chłodzenia. OSTRZEŻENIE! Wewnątrz komory do przechowywania produktów żywnościowych nie używać sprzętu elektrycznego innego typu niż zalecane przez wytwórcę. OSTRZEŻENIE! Nie dotykać żarówki, która jest włączona od dłuższego czasu, ponieważ może być bardzo gorąca. OSTRZEŻENIE! Ustawiając urządzenie, sprawdź przewód zasilający czy nie jest zagnieciony ani uszkodzony. OSTRZEŻENIE! Nie używaj przenośnych gniazdek zasilających / prze­dłużaczy/ lub urządzeń zasilających z tyłu urządzenia.
Nie przechowywać w urządzeniu substancji wybuchowych, takich jak aerozole z rozpylaczem.
 W niniejszej chłodziarce używa się chłodziwa R600a, które jest bardzo łatwopalne.
Zwrócić uwagę, aby podczas transportu i instalacji urządzenia nie uszkodzić żadnego elementu obwodu chłodzenia
- unikać otwartych płomieni i źródeł zapłonu
- dokładnie wietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie
Wszelkie zmiany specyfikacji lub urządzenia są niebezpieczne. Wszelkie uszkodzenia przewodu mogą spowodować spięcie, pożar i/lub porażenie elektryczne.
 Urządzenie ma służyć do użytku domowego
OSTRZEŻENIE! Wszystkie części elektryczne (wtyczka, przewód zasi­lania, sprężarka itp.) muszą być wymieniane przez licencjonowanego technika lub innego wykwalifikowanego pracownika serwisu.
4
OSTRZEŻENIE! Żarówka dostarczona wraz z urządzeniem jest „ża­rówką specjalnego zastosowania“ i może być używana tylko z tym urządzeniem. Nie służy ona do oświetlania domu.
 Nie wolno przedłużać przewodu zasilania.
Sprawdzić, czy wtyczka nie jest przygnieciona tyłem urządzenia lub uszkodzona. Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i powodować pożar. Nie używać uszkodzonego urządzenia, również wtedy gdy uszkodzony jest przewód sieciowy lub wtyczka – w takim wypadku należy zgłosić uszkodzenie w autoryzo­wanym punkcie serwisowym.
 Urządzenie chłodnicze należy koniecznie podłączyć do gniazdka zuziemieniem.  Sprawdzić, czy wtyczka urządzenia jest dostępna.  Nie ciągnąć za kabel zasilania.
Nie wkładać wtyczki, jeśli gniazdko jest luźne. Istnieje ryzyko porażenia elektrycznego lub pożaru.
 Urządzenie jest ciężkie. Trzeba uważać podczas jego przemieszczania.
Nie wyjmować ani nie dotykać produktów z zamrażarki mokrymi/wilgotnymi rękami, ponieważ może to powodować podrażnienie skóry i odmrożenia.
Unikać długotrwałego wystawienia urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie używać urządzenia na wolnym powietrzu.
 Aby uniknąć zanieczyszczenia żywności, należy przestrzegać następujących zasad:
Pozostawienie otwartych drzwi przez dłuższy czas może spowodować znaczny wzrost temperatury wkomorach urządzenia.- Należy regularnie czyścić powierzchnie, które mogą mieć kontakt zżywnością.- Surowe mięso iryby należy przechowywać wpo­jemnikach - tak, aby zawartość nie miała kontaktu ani nie kapała na inną żywność.­Dwugwiazdkowe zamrażalniki na mrożonki (jeśli są wurządzeniu) są odpowiednie tylko do przechowywania wstępnie zamrożonej żywności, przechowywania lodów smakowych irobienia kostek lodu.- Przedziały jedno-, dwu- itrzygwiazdkowe (jeśli są wurządzeniu) nie nadają się do zamrażania świeżej żywności.- Jeśli urządzenie pozostanie puste przez dłuższy czas, należy je wyłączyć, rozmrozić, oczyścić, osuszyć ipozostawić otwarte drzwi, aby zapobiec rozwojowi bakterii wurządzeniu.
OSTRZEŻENIE! Podczas użytkowania, serwisowania i utylizacji urządzenia, prosimy szczególnie zwrócić uwagę na zamieszczony obok - żółty lub pomarańczo­wy symbol, który umieszczony jest z tyłu urządzenia (na tylnym panelu lub sprężarce).
PL
5
Sygnalizuje on ryzyko wystąpienia pożaru zuwagi na łatwopalne substancje znajdujące się wsystemie chłodzenia. Ztego względu urządzenie należy zawsze przechowywać zdala od źródeł ognia.
Przechowuj produkty zgodnie z poniższą tabelą
PL
Komora urządzenia Rodzaj żywności
Półki n a drzwiach l ub chłodzia rka
Komora specjalnej wilgotności
/dolna szuada
Komora świeżości/dolna szuada Surowe mięso, drób, ryby Surowe mię so, drób, ryb y (krótki ter min ważności ).
Chłodziarka – półka środkowa Nabiał, jaja.
Chłodziarka - górna półka
Szuady w zamrażarce
• Produk ty bez konse rwantów: dż emy, soki, napoje, p rzypraw y.
• Nie prze chowywa ć łatwo psują cych się prod uktów.
• Owoce, zio ła i warzy wa powinny być p rzechowy wane w specjalnych pojemnikach.
• Nie prze chowywać b ananów, cebuli, z iemniaków, czos nku.
Produk ty nie wym agające obrób ki termicz nej: gotowa żywność, wędliny, wcześniej przyrządzone potrawy.
• Produk ty o długi m terminie pr zydatnośc i.
• Dolna sz uada/pół ka: surowe mięs o, drób, ryby.
• Środkow a szuada/pó łka: mrożone w arzywa, f rytki.
• Górna sz uada/pół ka: lody, mrożon e owoce, ciasta .

CODZIENNE UŻYTKOWANIE

 Nie wolno ponownie zamrażać raz rozmrożonych produktów.  Pakowane produkty mrożone przechowywać zgodnie z zaleceniami ich producenta.  Należy ściśle przestrzegać zaleceń producenta w zakresie przechowywania. Trzeba odnieść
się do odpowiednich instrukcji.
Nie umieszczać napojów gazowanych w komorze zamrażalnika, które może spowodować wybuch i uszkodzenie urządzenia.
 Lizaki lodowe mogą powodować odmrożenia, jeśli są spożywane bezpośrednio po wyjęciu
z urządzenia.
6

PIELĘGNACJA I CZYSZCZENIE

 Przed konserwacją wyłączyć urządzenie i odłączyć wtyczkę z gniazda zasilania.  Nie czyścić urządzenia przy użyciu metalowych przedmiotów.
Nie używać ostrych przedmiotów do usuwania lodu z urządzenia. Korzystać z plastikowej drapaczki.
Regularnie sprawdzać odpływ roztopionej wody w chłodziarce. W razie konieczności, oczyścić. Jeśli odpływ jest zablokowany, woda będzie się zbierać na dnie urządzenia.

INSTALACJA

Ważne! Połączenia elektryczne trzeba wykonać zgodnie z instrukcją podaną w odpowiednich paragrafach.
Rozpakować urządzenie i sprawdzić pod kątem uszkodzeń. Nie podłączać urządzenia, jeśli jest uszkodzone. Niezwłocznie zgłaszać ewentualne uszkodzenia w miejscu zakupu. W takim przypadku zachować opakowanie.
Po ustawieniu i wypoziomowaniu zalecamy odczekanie co najmniej cztery godziny przed podłączeniem urządzenia, co pozwoli olejowi spłynąć z powrotem do sprężarki.
Wokół urządzenia powinna być możliwa odpowiednia cyrkulacja powietrza, dzięki czemu przewody nie będą się przegrzewać. W celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji, trzeba postępować zgodnie z instrukcją.
Wszędzie, gdzie to możliwe powinny zostać umieszczone elementy dystansujące przy ścianie, żeby uniknąć dotknięcia lub złapania gorących części (sprężarki, chłodnicy) i ewentualnego poparzenia.
 Nie umieszczać urządzenia w pobliżu grzejników lub kuchenek.  Sprawdzić, czy wtyczka sieciowa jest łatwo dostępna po instalacji urządzenia.
PL

SERWIS

Wszelkie prace elektryczne wymagane do serwisowania urządzenia powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka lub inną kompetentną osobę.
Urządzenie powinno być sprawdzane przez autor yzowany serwis i do naprawy można używać tylko oryginalnych części zamiennych.

OSZCZĘDZANIE ENERGII

 Nie wkładać gorących potraw do urządzenia.  Nie układać produktów zbyt blisko siebie, ponieważ utrudnia to cyrkulację powietrza.  Potrawy nie powinny dotykać tylnej ściany komory.  W przypadku utraty zasilania, nie otwierać drzwi.  Nie otwierać drzwi zbyt często.  Nie pozostawiać drzwi otwartych przez zbyt długi czas.  Nie ustawiać termostatu na zbyt niskie temperatury.
Niektóre akcesoria, jak szuflady, można wyjmować, żeby uzyskać większą przestrzeń do prze­chowywana i mniejsze zużycie energii.
7
PL

OCHRONA ŚRODOWISKA

To urządzenie nie zawiera szkła, które może uszkodzić warstwę ozonu, w obwodzie chło­dziwa lub materiał izolacyjny. Urządzenia nie wolno utylizować z odpadami komunalnymi. Pianka izolacyjna zawiera gazy łatwopalne: urządzenie powinno być utylizowane zgodnie z przepisami, które można uzyskać od miejscowych władz. Unikać uszkodzenia systemu chło­dzenia, zwłaszcza w wymienniku ciepła.
Symbol na produkcie lub opakowaniu wskazuje, że produkt nie może być traktowany jako odpady domowe. Zamiast tego powinien zostać oddany do odpowiedniego punktu zbiórki przetwarzania urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zapewnia-
nie odpowiedniego usunięcia produktu pomoże uniknąć potencjalnych negatyw­nych konsekwencji dla środowiska oraz życie ludzi, które są możliwe w przeciwnym w ypadku. Bardziej szczegółowe informacje na temat przetworzenia tego produktu można uzyskać od władz lokalnych, w punkcie zbiórki odpadów gospodarczych lub w sklepie, w którym do­konano zakupu.
8

USUNIĘCIE URZĄDZENIA

1. Wyjąć wtyczkę z gniazdka.
2. Odciąć przewód i usunąć go.

OPIS URZĄDZENIA

PL
półki szklane
pokrywa
pojemnika
komora świeżości
pojemnik na
warzywa i owoce
szuflady
zamrażalnika
nóżki poziomujące
Ilustracja służy tylko jako przykład, szczegóły można sprawdzić na urządzeniu.
balkoniki

ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI

 Upewnić się, że urządzenie jest odłączone i opróżnione.  Aby zdjąć drzwi, należy przechylić urządzenie do tyłu. Powinno być oparte o coś stabilnego,
żeby nie ześlizgnęło się podczas przestawienia drzwi.
 Trzeba zachować wszystkie zdjęte części do ponownego zamontowania drzwi.  Nie kłaść urządzenia na płasko, ponieważ może to uszkodzić system chłodziwa.  Dwie osoby powinny być obecne podczas montażu.
9
Pokrywa zawiasów lewe drzwi
Lewy wspo rnik górnych drzwi Lewy wspo rnik dolnych drzwi
PL
1. Odk ręcić górną pokry wę zawiasu. Obserwować ostro żne przewody wewnątrz u rządzenia
2. Odkręcić górny zawias.
3. Wyjąć swor zeń przy użyciu śrub okręta i przełożyć wsp ornik zawiasu. Następnie p onownie umieść sworzeń we
wsporniku zawiasu.
unscrew
Odkręcić Dokręcić
10
screw
4. Zmienić po łożenie rdzenia pokr ywy zawiasu na poz ycję przeciwną.
5. Zmienić na drugą stronę plastikową osłonę.
6. Odkręcić l ewą pokrywę zawiasu i p rzenieść na prawą stronę.
PL
7. Zdjąć górne dr zwi, wyjąć środkową śr ubę za pomocą śrubokrę ta a następnie wyjąć dolne d rzwi.
11
PL
8. Przesunąć ot wory w osłonie zawiasu z le wej strony na prawą.
9. Zdjąć dolny zawias. a następnie wyjąć nóżki regulacyjne.
10. Odkręcić i w yjąć sworzeń dolnego za wiasu, przekręcić wsporni k i ponownie go umieścić.
12
Odkręcić Dokręcić
11. Pon ownie umocować wspornik sw orznia dolnego zawiasu. Z p owrotem zamocować regulowane nóżki.
12. Usunąć wspo rniki dolnych i górnych drz wi i umieścić wsporniki z załączonyc h akcesoriów po lewej stronie .
13. Przenie ść drzwi chłodziark i i zamrażarki do odpowie dniej pozycji.
PL
13
PL
14. Przestawić śro dkowy zawias o 180°C, nastę pnie przenieść je w lewo do o dpowiedniej pozyc ji. Umieścić swor zeń środkowego zawiasu w górnym ot worze dolnych drzwi , następnie dokręcić śruby.
15. Wymien ić górne drzwi, wy regulować położenie , aby uszczelki drzwi p rzylegały ze ws zystkich stron. Następnie zał ożyć zawias i dokręcić go n a górze urządzenia.
16. Umieścić lewą p okrywę zawiasów i w yregulować przewód. D okręcić osłonę.
14

INSTALACJA

WYMAGANIA POWIERZCHNIOWE
 Zapewnić przestrzeń wystarczającą do otwarcia drzwi.  Zapewnić odstęp o wielkości co najmniej 50 mm po obu stronach.
1071
1007
Poziomowanie urządzenia
W tym celu trzeba wyregulować dwie nóżki z przodu urządzenia.
Jeśli urządzenie nie jest wypoziomowane, drzwi i uszczelki magnetyczne nie będą się pokrywały.

USTAWIANIE

Umieścić urządzenie w pomieszczeniu, gdzie temperatura otoczenia odpowiada klasie klima­tycznej podanej na tabliczce znamionowej.
PL
Klasa klimatyczna Temperatura otoczenia
SN +10°C do +32°C
N +16°C do +32°C
ST +16°C do +38°C
T +16°C do +43°C
15
PL

MIEJSCE

Urządzenie powinno być umieszczone z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, bojlery, bezpośrednie światło słoneczne itd. Sprawdzić, czy powietrze może swobodnie krążyć wokół urządzenia. Aby zapewnić najlepsze działanie, jeśli urządzenie jest ustawione pod wiszącymi szafkami, minimalny odstęp pomiędzy nim a szafką powinien wynosić co najmniej 100 mm. Najlepiej jednak, żeby urządzenie nie stało pod wiszącymi szafkami. Odpowiednie poziomo­wanie zapewniamy regulując jedną lub więcej nóżek na podstawie urządzenia.
Ostrzeżenie! Musi istnieć możliwość odłączenia urządzenia od zasilania i dlatego wtyczka powinna być łatwo dostępna.

POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

Przed podłączeniem sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość podane na tabliczce znamiono­wej odpowiadają parametrom zasilania w miejscu instalacji urządzenia. Urządzenie musi być uziemione. Wtyczka przewodu zasilającego posiada odpowiedni bolec. Jeśli gniazdko domo­wego źródła prądu nie jest uziemione, podłączyć urządzenie do osobnego uziomu, zgodnie z obowiązującymi przepisami, konsultując się z wykwalifikowanym elektrykiem. Urządzenie musi być podłączone do gniazda z bolcem uziemiającym. Producent nie ponosi odpowiedzialności, jeśli powyższe środki bezpieczeństwa nie są prze­strzegane.

PANEL STEROWANIA

OPEROWANIE PANELEM STEROWANIA
A. Regulacja temperatury w części chłodniczej (FRIDGE) B. Regulacja temperatury w części zamrażalnika (FREEZER) C. Wybór trybu pracy/Blokada/Odblokowywanie (MODE)
WYŚWIETLACZ LED
1. Temperatura w części chłodniczej
2. Temperatura w części zamrażalnika
3. Try b ECO
4. Tryb Wak acje
5. Try b Super
6. Blokada/Odblokowanie
16
1
2
3 4 5 6
A B
C

WARUNKI PRACY

a. Panel sterowania świeci się przez 3 sekundy zachowując tryb pracy i temperaturę przed
wyłączeniem zasilania. System automatycznie blokuje się po upływie 25 s od ostatniej operacji. Po zablokowaniu oświetlenie panelu utrzymuje się przez 30 s.
b. Zaprogramowane wartości temperatury chłodziarki i zamrażarki pokazywane są na wy-
świetlaczu.
WYŚWIETLACZ
1. Panel będzie świecić się przez 2 minuty, gdy drzwi chłodziarki lub zamrażarki będą otwarte
(sygnał otwartych drzwi).
2. Panel będzie świecić się przez 2 minuty od ostatniej operacji.
3. Podczas normalnej pracy panel pokazuje aktualne wskazania temperatury dla chłodziarki
i zamrażarki.
REGULACJATEMPERATURY WCZĘŚCI CHŁODNICZEJ
a. Przyciskiem regulacji temperatury można ręcznie ustawić temperaturę pracy lub wybrać
tryb Super. Podczas wyboru temperatury, wskazana wartość pulsuje i zmienia się w prze­dziale wartości 2-8 stopni, OFF co 1°C. 5-sekundowe miganie oznacza wybór tempera­tury.
b. Wybranie trybu OFF - po 5 sekundach migania chłodzenie zostaje wyłączone.
REGULACJA TEMPERATURY WCZĘŚCI Z AMRAŻALNIKA
Przyciskiem regulacji temperatury można ręcznie ustawić temperaturę pracy lub wybrać tryb Wakacje. Podczas wyboru temperatury, wskazana wartość pulsuje i zmienia się w przedziale wartości od -14 do -22°C. 5-sekundowe miganie oznacza wybór temperatury.
WYBÓR TRYBU PRACY/BLOKADA/ODBLOKOWYWANIE
a. W celu wybrania funkcji należy krotko naciskać przycisk MODE wybierając tryb pracy
ECO-Wakacje-Super- tryb ręczny. Pulsująca dioda przez 5 sekund oznacza wybór funkcji.
b. Dłuższe naciśnięcie przycisku przez 3 s powoduje zablokowanie lub odblokowanie urzą-
dzenia.
PL
NACIŚNIĘCIE PRZYCISKU
Krótki sygnał dźwiękowy wystąpi po każdym naciśnięciu przycisku. Wszystkie przyciski są ak­tywne w odblokowanym trybie pracy.
17
PL
BLOKADA FUNKCJI
Naciśnij przycisk MODE i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby zablokować pozostałe dwa przyci­ski, wtedy ikona BLOKADY będzie w stanie blokady po sygnale dźwiękowym. Aby odbloko­wać, naciśnij przycisk MODE i przytrzymaj przez 3 sekundy, a następnie ikona LOCK będzie w stanie odblokowania po sygnale dźwiękowym. W sytuacji odblokowania wszystkie przyci­ski są aktywne. Brak operacji na wyświetlaczu w ciągu 25 s powoduje automatyczną blokadę wyświetlacza. Przytrzymaj przycisk MODE, aby odblokować wyświetlacz.
TRYB ECO
Naciskając przycisk MODE wybierz funkcję ECO. Pulsująca dioda przez 5 sekund
oznacza wybór funkcji. Urządzenie pracuje przy najniższym zużyciu energii utrzymując temperaturę 5°C w chło­dziarce oraz -18°C w zamrażalniku. Ikona FRIDGE & FREEZER będzie migać trzykrotnie z wyko­rzystaniem sygnału dźwiękowego. Aby wyłączyć funkcję ECO, ponownie naciśnij przycisk MODE przez 5 s.
TRYB WAKAC JE
Naciskając przycisk MODE wybierz funkcję Wakacje. Pulsująca dioda przez 5 se-
kund oznacza wybór funkcji. Temperatura w chłodziarce wynosi 17°C. Ikona FRIDGE będzie migać trzykrotnie z wykorzy­staniem sygnału dźwiękowego. Aby wyłączyć tryb, ponownie naciśnij przycisk MODE przez 5 s.
TRYB SUPER
Naciskając przycisk MODE wybierz funkcję Super. Pulsująca dioda przez 5 sekund
oznacza wybór funkcji. Brak możliwości regulacji temperatury zamrażalnika. Ikona FREEZER będzie migać trzykrotnie z wykorzystaniem sygnału dźwiękowego. Aby wyłączyć tryb należy ręcznie wyłączyć funkcję lub tryb automatycznie wyłączy się po 24 godz. zamrażania. Po wyłączeniu urządzenie powróci do wcześniejszego trybu pracy.
ALARM OTWARTYCH DRZWI
Jeśli drzwi lodówki (górne) pozostaną otwarte przez 60 sekund, pojawi się alarm dżwiękowy do momentu zamknięcia drzwi.

UŻYCIE PO RAZ PIERWSZY

CZYSZCZENIE WNĘTRZA
Przed użyciem urządzenia po raz pierwszy, trzeba umyć wnętrze oraz wszystkie akcesoria we­wnętrzne, letnią wodą z dodatkiem naturalnego mydła, żeby usunąć typowy zapach nowego produktu, a następnie dokładnie osuszyć.
Ważne! Nie uży wać detergentów ani proszków trących, ponieważ mogą uszkodzić w ykończenie.
18
ZAMRAŻANIE ŚWIEŻYCH PRODUKTÓW
 Komora zamrażalnika służy do zamrażania świeżych produktów spożywczych i przechowy-
wania ich w takiej formie lub jako głęboko mrożone przez długi czas.
 Umieścić świeże produkty w komorze zamrażania.
Maksymalna ilość, jaka może być zamrożona w ciągu 24 h jest określona na tabliczce zna mionowej.
 Proces mrożenia trwa 24 h: w tym okresie nie dodawać innych produktów do zamrożenia.
-
PRZECHOWYWANIE ZAMROŻONEJ Ż YWNOŚCI
Przy uruchamianiu po raz pierwszy lub po okresie wyłączenia z użytku, urządzenie powinno pracować przez przynajmniej 2 godziny przy wyższych ustawieniach, przed włożeniem żyw­ności do komory.
Ważne! W ra zie przypad kowego rozmrożeni a, na przyk ład gdy nie było z asilania prze z okres dłużs zy niż podany w tabeli cech technicznych pod hasłem „czas wzrostu temperatury“, rozmrożone produkty trzeba szybko spo­żyć lub niezwłocznie ugotować, a następnie ponownie zamrozić (po ugotowaniu).
ROZMRAŻ ANIE
Przed użyciem żywność zamrożona lub mrożona głęboko może rozmrażać się w komorze chłodziarki lub w temperaturze pokojowej, zależnie od czasu, jaki możemy poświęcić na ten proces. Małe ilości mogą być nawet użyte do gotowania jeszcze w stanie zamrożenia, bezpośrednio z zamrażalnika. W takim przypadku gotowanie będzie trwać dłużej.

POMOCNE RADY I WSKAZÓWKI

Oto kilka ważnych wskazówek, które pomogą uzyskać maksymalną wydajność procesu mrożenia:
● maksymalna ilość żywności, jaka może być zamrożona w ciągu 24 h jest określona na tabliczce znamionowej,
proces mrożenia trwa 24 godziny. W tym czasie nie powinno się dodawać kolejnych produktów do zamrożenia,
● mrozić tylko świeżą i dokładnie oczyszczoną żywność najwyższej jakości,
● przygotować małe porcje pokarmów, co umożliwi ich szybkie i dokładne zamrożenie, a potem rozmrożenie tylko potrzebnej ilości.
● szczelnie opakować produkty w folię aluminiową lub polietylenową,
● świeże, niezamrożone produkty nie powinny stykać się z żywnością, która jest już zamrożona, tym samym unikając podniesienia temperatury tych drugich,
chude produkt y przechowują się lepiej i dłużej zachowują świeżość niż tłuste, a sól skraca trwa­łość w czasie przechowywania;
● lody wodne, spożywane zaraz po wyjęciu z zamrażalnika, mogą powodować odmrożenia,
zalecamy podanie na każdej partii produktów daty zamrożenia, co ułatwi wyjmowanie z za­mrażalnika,
zalecamy podanie na każdej partii produktów daty zamrożenia, co ułatwi wyjmowanie z za­mrażalnika,
PL
19
PL
WSKA ZÓWKI W ZAKRESIE PRZECHOWY WANIA Z AMROŻONYCH PRODUKTÓW
Aby uzyskać maksymalną wydajność urządzenia, należy:
● upewnić się, czy kupne mrożonki były odpowiednio przechowywane przez sprzedawcę,
● przenosić zamrożone produkty ze sklepu do zamrażalnika w jak najkrótszym czasie,
nie otwierać zby t często drzwi ani nie zostawiać ich otwartych dłużej niż to absolutnie konieczne. Raz rozmrożona żywność psuje się bardzo szybko i nie może być ponownie zamrażana. Nie przekraczać okresu przechowywania podanego przez producenta.
WSKA ZÓWKI W ZAKRESIE PRZECHOWY WANIA ŚWIEŻYCH PRODUK TÓW W CHŁODZIARCE
Aby uzyskać maksymalną wydajność:
● Nie wkładać do chłodziarki ciepłych potraw ani parujących płynów
● Zakrywać lub owijać żywność, zwłaszcza jeśli ma intensywny zapach.
RADY NA TEMAT CHŁODZENIA
Przydatne wskazówki:
Dla wszystkich rodzajów produktów: zawinąć w torebkę foliową i położyć na szklanych półkach
nad szufladą na warzywa.
Ze względów bezpieczeństwa, w ten sposób można przechowywać nie dłużej niż przez dwa dni.
● Gotowane pokarmy, zimne potrawy itd.: przykryć i umieścić na półce.
● Owoce i warzywa: dokładnie oczyścić i schować do odpowiedniej szuflady (szuflad).
Masło i ser: umieścić w specjalnych, szczelnych pojemnikach lub owinąć folią aluminiową bądź
woreczkiem, żeby jak najbardziej ograniczyć dostęp powietrza.
● Butelki z mlekiem: powinny być zamknięte i ustawione na balkonikach drzwi.
Banany, ziemniaki, cebula i czosnek – jeśli nie są zapakowane, nie muszą być trzymane w lodówce.
REGULACJA TEMPERATURY KOMORY ŚWIEŻOŚCI
 Temperatura może być dostosowana do rodzaju przechowywanej żywności.
Przesuń pokrętło w górę od dołu, temperatura w komorze świeżości będzie stopniowo
zmniejszana.
 Kiedy pokrętło jest z pozycji „CRISPER”, komora może funkcjonować jako strefa wilgotna dla
warzyw i owoców z regulacją wilgotności.
Kiedy pokrętło jest z pozycji „CHILLER”, możliwe jest krótkotrwałe przechowywanie ryb
i świeżej żywności.
Wskazówka: Podczas wyboru funkcji „CHILLER” rekomendowane jest utr zymanie temperatury p oniżej
4 stopni C i przechowywanie nie dłużej niż 3 dni dla uzyskania najbardziej optymalnej świeżości.
20

CZYSZCZENIE

Ze względów higienicznych, wnętrze urządzenia, łącznie z akcesoriami, powinno być regu­larnie czyszczone.
Uwaga! Podczas czyszczenia urządzenie nie może być podłączone do zasilania. Ryzyko porażenia elektryczne­go! Przed c zyszczenie m w yłączyć urząd zenie i wyjąć wt yczkę sieciową , wyłączyć pr zełączniki em lub skorzyst ać z wyłącznika instalacyjnego, albo wykręcić bezpiecznik. Nigdy nie czyścić urządzenia myjką parową. Wilgoć może się zbierać na elementach elektrycznych i stanowić niebezpieczeństwo porażenia! Gorące opary mogą prowadzić do uszkodzenia części plastikowych. Przed przywróceniem urządzenia do stanu używalnego, musi ono dokładnie wyschnąć.
Ważne! Olejki eteryczne i rozpuszczalniki organiczne mogą uszkadzać części plastikowe, np. sok z cytryny lub pomarańczy, kwas masłowy, środek czyszcząc y zawierający k was octowy.
 Takie substancje nie powinny wchodzić w kontakt z częściami urządzenia,  Nie używać ostrych środków czyszczących.  Wyjąć produkty z zamrażalnika. Przechowywać je w chłodnym miejscu, dobrze zakryte.  Umyć urządzenie i akcesoria wewnętrzne chłodną wodą. Po wyczyszczeniu przemyć czystą
wodą i wytrzeć do sucha.
 Kiedy całość jest sucha, urządzenie można ponownie włączyć i używać.
PL
WYMIANA ŚWIATŁA
Lampka wewnętrzna jest typu LED. W celu wymiany światła, prosimy o kontakt z wykwalifi­kowanym technikiem.
21

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Uwaga! Prz ed przystąp ieniem do napraw y trzeba wy łączyć zasil anie. Tylko wykwa likowany elekt ryk lub inna kompetentna osoba może wykonywać naprawy, które nie zostały opisane w tej instrukcji.
Ważne! Podczas prawidłowej pracy urządzenie może wydawać różne dźwięki (sprężarka, cyrkulacja chłodzi­wa).
PL
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie ni e działa Wtyczka si eciowa nie jest podłąc zona albo
Żywność jest z a ciepła. Temperatura jest nieodpowiednio
Urządzenie ch łodzi zbyt mocno
Nietypowe odgłosy Urządzenie ni e jest wypoziomowan e. Wyreguluj nóżki.
Panel boczny j est gorący Wewnątrz pane lu znajduje się kondensato r Jest to normalne zjawisko.
Szron na drzwiach Uszczelka dr zwi nie jest szczelna . Ostrożnie rozgr zej przeciekające
poluzowana.
Przepalił si ę bezpiecznik lub j est wadliwy Sprawdź bezpi ecznik i wymień w razi e
Gniazdko nie działa Awarie sieci zasila nia powinny być
ustawiona.
Drzwi był y otwarte przez zb yt długi czas. Ot wieraj drzwi tylko tak d ługo, jak
Duża ilość ciep łych produktów zosta ła umieszczo na w urządzeniu w ciągu ostatnich 24 godzin.
Urządzenie sto i w pobliżu źródeł ciep ła. Sprawdź informacje w c zęści „Miejsce
Temperatura jest ustawi ona na zbyt niską wartość. lub pra cuje w ustawieniu SUPER
Urządzenie do tyka tylnej ściany lub i nnych obi ektów.
Jakaś część skła dowa z tyłu urządzenia , np. rurka, dot yka innej części lub ściany.
Włóż wt yczkę do gniazdka.
potr zeby.
naprawiane przez elektryka.
Sprawdź informa cje w części „Ustawianie temperatury“.
to konieczne .
Tymczasowo ustaw regula cję temperatury na niższą wartość .
instalacji“.
Tymczasowo ustaw regula cję temperatury na wyżs zą wartość.
Lekko przesuń u rządzenie.
W razie konieczności, ostrożnie odegnij tą część w inną stron ę.
fragment y uszczelki drzwi susz arką do włosów. Jednoc ześnie kształt uj ręcznie ogrzewane uszczelnienie drzwi.
Jeśli awaria wystąpi ponownie, skontaktuj się z centrum serwisowym.
22

DANE TECHNICZNE

Część chłodnicza: 218 l Zamrażalnik: 97 l Klasa energetyczna: A+ Roczne zużycie energii: 317 kWh/rok Zdolność zamrażania: 12kg/ 24h
UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych.
PL
PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny ielektroniczny)
Polska
Wcelu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca isposobu bezpiecznego usuwania odpadów elektryc znych ielektronicznych użytkownik powinien skontaktować się zpunktem sprzedaży detalicznej lub zlokalnym Wydziałem Ochrony Środowiska. Produk tu nie należy usuwać razem zinnymi odpadami komunalnymi.
Oznaczenie umieszcz ane na produkcie wskazuje, że produktu po up ływie okresu użytkowania nie należy
usuwać zinnymi odpadami pocho dzącymi zgospodar stw domowych. Aby uniknąć szkodliweg o wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, zużyte urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu AGD lub zgłosić jego odbiór zdomu.
23
PL
Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu i zapraszamy do skorzysta-
nia z szerokiej oferty handlowej firmy
Zapraszamy do serwisu internetowego mpmstrefa.pl
– naszego e-sklepu z akcesoriami do produktów.
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
biuro tel.: (22) 380 52 00, serwis tel.: (22) 380 52 42, BDO: 000027599
WWW.MPM.PL
Loading...