MPIO MG200 User Manual [es]

K
-'
Suomi
Svenska
Norsk
Ελληνικά
Deutsch
ㅔԧЁ᭛
Deutsch
GUÍA DEL USUARIO
Gracias por elegir el reproductor de música mpio.
Lea este manual atentamente para un funcionamiento
sin problemas.
Dansk
Ελληνι
Suomi
Svenska
Norsk
ㅔԧЁ᭛
Gracias por adquirir un producto MPIO. Este producto es un reproductor de audio digital que permite a los usuarios reproducir música cómodamente y usarlo para diversos  nes. Para usar correctamente este producto, asegúrese de leer este manual por completo antes de usarlo.
http://www.mpio.com Para más información sobre productos MPIO, visite nuestro sitio web en Internet. Podrá encontrar muchas respuestas a las diversas preguntas de los clientes, o mejorar el rendimiento del producto mediante la actualización del  rmware (software de sistema) que usa este producto.
2
Copyright
- MPIO tiene la patente, marca registrada, y otros derechos de propiedad intelectual sobre este manual de usuario. La imitación completa o parcial del software de este producto y su duplicación, reproducción o interpretación sin previo consentimiento de MPIO están prohibidas. También se prohíben la realización de una versión por medios electrónicos y el resumen mecánico de sus contenidos.
Marca registrada
- Microsoft, Windows, Windows Explorer, y el logo de Windows son las marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation.
- Intel y Pentium son marcas registradas de Intel Corporation.
- Macintosh y Macintosh son marcas registradas de Apple Computer, Inc.
- Los productos descritos en este manual son la marca comercial o marca registrada de la compañía u organización correspondiente, y las indicaciones ™ o no se muestran siempre explícitamente.
®
Exención de responsabilidad
- El fabricante y la o cina de venta no tienen responsabilidad alguna de los daños accidentales, incluidas las heridas al usuario, provocados por un uso incorrecto de este producto. Los contenidos de este manual se basan en el estado del producto en el momento de la venta, y pueden modi carse sin previo aviso por las continuas mejoras de funcionamiento y la ampliación de funciones adicionales en el futuro.
3
Precauciones de seguridad
La información siguiente es para proteger la seguridad del usuario y proteger de daños materiales. Lea la información siguiente y use el producto del modo correspondiente.
- No lo use en entornos de alta temperatura (cerca de dispositivos de calefacción o generadores de calor).
- No lo use en temperaturas inferiores a cero grados ni en exteriores durante el invierno (temperatura de funcionamiento 0ºC~40ºC)
- No lo deje en zonas húmedas o zonas que se inunden frecuentemente.
- No lo deje en zonas con polvo.
- No lo deje dentro de vehículos o a la luz del sol directa.
- Evite las zonas con vibraciones.
- Evite los objetos magnéticos.
- Evite los impactos fuertes para prevenir el desmontaje o la pérdida de datos.
- No lo desmonte, repare o vuelva a montar nunca.
- Asegúrese de evitar que las sustancias extrañas entren al interior del producto. P. ej. clips de papel, agua, bebidas, etc.
- Cuando retire sustancias extrañas de la super cie del producto use siempre un paño suave o una toalla. No use disolventes químicos.
- Para evitar una descarga eléctrica no use este aparato durante una tormenta eléctrica o siempre que la red de suministro sea inestable.
4
Seguridad del usuario
1. Seguridad vial
- No escuche música con los auriculares cuando vaya en bicicleta, ciclomotor o conduzca un vehículo. Es peligroso y puede ser ilegal en algunos países.
- Reduzca el volumen de los auriculares cuando escuche música o FM mientras camina. Existe riesgo de accidente.
2. Protección del oído
- No use auriculares durante un periodo prolongado. Los profesionales a rman que el uso prolongado de cualquier dispositivo audio portátil tiene la posibilidad de provocar pérdidas del oído.
Almacenamiento de datos
1. MPIO Co., Ltd. no será responsable por la pérdida de datos o los daños sucedidos al transferir datos entre el producto y un PC.
2. Cuando guarde datos importantes, realice una copia de seguridad. Los datos pueden dañarse debido a una avería u otros factores, como impactos o falta de batería. Observe que en caso de pérdida de datos, MPIO Co., Ltd. no será responsable de los datos perdidos.
3. Cuando introduzca/desconecte la toma USB a un ordenador, hágalo aguantando la toma.
4. Cuando el producto esté conectado a un ordenador, no golpee ni sacuda el conector.
5. Debe hacer una copia de seguridad de los datos guardados en el producto antes de solicitar servicios postventa. MPIO considerará que los clientes han realizado una copia de seguridad de sus datos antes de enviarlos a MPIO para servicio postventa. MPIO no realizará una copia de seguridad de sus datos al recibir la solicitud de servicio postventa. Además, MPIO no aceptará responsabilidad alguna por pérdida de datos durante el servicio.
5
Índice
6
7 Visión general: MPIO MG 200
8 Conexión y desconexión del MG200
11 Usar el MG200
19 Con guración
20 Apéndice
Visión general: MPIO MG 200
Pantalla
Botón de Encendido/
Reproducción/Pausa
Botón aceptar
Rebobinado rápido/ Pista
Avance rápido/Pista siguiente
Botón de grabación
Puerto para los auriculares
Menú
anterior
Tapa de la tarjeta SD
Micrófono
Subir el volumen
Interruptor de bloqueo
Bajar el volumen
Reiniciar
Puerto para el conector USB
Repetir sección
Repetir
Ecualizador
Icono de almacenamiento
Nombre de la carpeta
Icono de Reproducción/
Pausa/Avance rápido/
rebobinado
Icono de bloqueo Volum en
Estado de la batería Número de la canción/
Número total de canciones
Título de la canción
Estado de progreso Tiempo de la canción
7
Loading...
+ 16 hidden pages