MPIO FY700 User Manual [pt]

Manual do utilizador
Manual do utilizador
2
Introdução
3
Introdução ao
Obrigado por ter adquirido o MPIO FY700. O FY700 é um leitor de áudio digital que permite aos utilizadores reproduzir música de forma conveniente e utilizá-la para vários fins. Para utilizar adequadamente este produto, certifique-se de que lê este manual antes de o utilizar.
http://www.mpio.com
Para obter mais informações sobre os produtos MPIO, visite o nosso website na Internet. Pode encontrar as respostas a várias perguntas através dos diversos inquéritos feitos pelos clientes ou actualizar o desempenho do produto através de actualizações do firmware (software do sistema) que faz este produto funcionar.
► Direitos de autor
- O MPIO detém a patente, a marca comercial e outros direitos de propriedade intelectual sobre este Manual do Utilizador. A imitação de todo o software deste produto, ou parte dele, bem como a duplicação, a reprodução ou a interpretação do mesmo sem o consentimento prévio da MPIO é proibida. A realização da versão por meio electrónico e do resumo mecânico do conteúdo são igualmente proibidos.
► Marca Comercial
- Microsoft, Windows, Windows Explorer e o logótipo do Windows são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation.
- Intel e Pentium são marcas registadas da Intel Corporation.
- Macintosh e Macintosh são marcas registadas da Apple Computer, Inc.
- Os produtos e os produtos descritos neste manual são marcas comerciais ou marcas registradas da empresa ou organização correspondente e as marcas ™ ou ® nem sempre são apresentadas de forma explícita.
► Renúncias
- O fabricante e o escritório de vendas não têm quaisquer responsabilidades perante os danos acidentais que acompanham ferimentos provocados no utilizador por utilização indevida deste produto. O conteúdo deste manual baseia-se no estado do produto na altura da sua venda e pode ser alterado, sem aviso prévio, para melhoria contínua do desempenho e aditamento de novas funções no futuro.
4
Introdução
5
Medidas de Segurança
As informações que se seguem servem para protecção da segurança do utilizador e de quaisquer danos de propriedade. Leia as informações que se seguem e utilize o produto de acordo com as mesmas.
Não utilizar em temperaturas elevadas (junto de aquecedores ou geradores de calor).
Não deixar em zonas húmidas nem em áreas frequentemente inundadas com água.
Não deixar dentro de veículos ou à luz directa do sol.
Evitar impactos fortes para que não haja perda de dados nem que o aparelho se desmonte.
Não utilizar com temperaturas abaixo de zero nem no exterior durante o Inverno (temperatura de funcionamento entre 0˚C e 40˚C).
Evitar áreas com pó ou pouco firmes.
Evitar objectos magnéticos.
Nunca desmontar, reparar ou reorganizar.
Ter todo o cuidado para que não entrem substâncias estranhas dentro do produto. Por exemplo, clips, papel, água, bebidas, etc.
Quando retirar as substâncias estranhas da superfície do produto, utilizar sempre um pano macio ou um lenço de papel. Não utilizar solventes químicos.
Segurança do utilizador
Segurança no trânsito
- Não ouça música com auscultadores ou auriculares quando andar de bicicleta, mota ou quando conduzir um veículo. É perigoso e pode ser ilegal em algumas regiões.
- Reduza o volume dos auriculares quando ouvir música ou rádio durante caminhadas a pé. Pode ter um acidente.
Protecção dos ouvidos
- Não utilize auscultadores ou auriculares durante longos períodos de tempo. Os profissionais sugerem que a utilização prolongada de dispositivos portáteis de áudio podem provocar perda de audição.
Armazenamento de dados
A MPIO Co., Ltd. não é responsável por perda de dados ou danos
ocorridos durante a transferência de dados entre o produto e um PC.
Quando armazenar dados importantes, faça cópias de
segurança. Os dados podem ficar danificados devido a avarias ou outros elementos, como impactos exteriores ou falta de pilha. Tenha em conta que, em caso de perda de dados, a MPIO Co., Ltd. não será responsável pela perda de dados.
Quando inserir/remover a ficha USB num computador, faça-o
segurando a ficha.
Quando o produto está ligado a um computador, não provoque impactos nem abane o conector.
Deve fazer cópias de segurança dos dados guardados no produto antes de pedir assistência pós-venda. A MPIO considerará que os clientes fizeram cópias de segurança dos seus dados antes de enviarem o produto à MPIO para assistência pós-venda. A MPIO não fará cópias de segurança dos seus dados depois de receber um pedido de assistência pós-venda. Além disso, a MPIO não terá quaisquer responsabilidades de perda de dados durante a assistência técnica.
6
Introdução
7
Índice
Introdução
Medidas de Segurança ................................................................................4
Segurança do utilizador ................................................................................5
Armazenamento de dados ...........................................................................5
Características do produto ...........................................................................8
Componentes ...............................................................................................9
Componentes básicos ..................................................................................9
Componentes adicionais ..............................................................................9
Nome das peças ........................................................................................10
Ligar e desligar componentes adicionais ...................................................11
LCD ............................................................................................................11
Ligação
Ligação a um computador ..........................................................................12
Requisitos do sistema ................................................................................12
Ligar com um cabo USB ............................................................................13
Instalar manualmente o Controlador USB ..........................................................14
Utilizar como disco amovível ......................................................................16
Transferir ficheiros ......................................................................................
Formatar .....................................................................................................17
Desligar o cabo USB ..................................................................................18
Uso Básico
Funcionamento básico ...............................................................................19
Para reproduzir música (LIGAR o dispositivo) ...........................................19
Para parar (DESLIGAR o dispositivo) ........................................................19
Procurar a secção pretendida durante a reprodução .................................20
Procurar o ficheiro pretendido durante a reprodução .................................
Procurar o ficheiro pretendido durante a pausa .........................................
Funcionamento básico [Função de volume/bloqueio] .............................................21
Se pretender ajustar o volume ...................................................................21
Bloqueio .....................................................................................................21
Alterar os modos ........................................................................................22
Gravação de voz ........................................................................................23
Utilizar a Navegação ..................................................................................24
Eliminar ficheiros ........................................................................................25
Definição Repetição A↔B ..........................................................................26
Ponto de início da secção de repetição .....................................................26
Ponto de fim da secção de repetição .........................................................
Ouvir FM .....................................................................................................27
Procura manual da frequência (modo Busca) ............................................27
Procura automática da frequência (modo Busca) ......................................27
Guardar canais ...........................................................................................27
Alterar uma frequência guardada ...............................................................28
Ouvir uma frequência guardada (modo Canal) ..........................................28
Gravação de rádio ......................................................................................29
16
20 20
26
Uso Adicional
Estrutura dos menus ..................................................................................30
Funcionamento dos menus ........................................................................31
Deslocar-se nos menus ..............................................................................31
Entrar nos submenus .................................................................................31
Guardar as definições ................................................................................
Sair dos submenus .....................................................................................32
Definir o menu [Definições de áudio] ...................................................................33
Definir EQ ...................................................................................................
Definir o EQ do utilizador ...........................................................................
Definir os efeitos sonoros ...........................................................................
Definir a repetição ......................................................................................
Definir o menu [Definições de rádio] ..........................................................36
Guardar canais no menu ............................................................................36
Definir a largura de banda ..........................................................................
Definir o som FM ........................................................................................
Guardar pré-sintonizações automáticas .....................................................37
Definir o menu [Definições de gravação] ............................................................38
Definir o passo de procura .........................................................................
Definir a qualidade de gravação da voz .....................................................
Definir a qualidade de gravação FM ..........................................................
Definir a amplificação do sinal de voz ........................................................
VOR (Gravação operada por voz) ..................................................40
Definir
Definir o menu [Definições de ecrã] ....................................................................41
Definir os efeitos visuais .............................................................................
Definir o idioma ..........................................................................................
Definir as informações sobre o ficheiro ......................................................
Definir o tempo de reprodução ...................................................................
Definir a velocidade de passagem do texto ...............................................43
Definir a luz de fundo .................................................................................
Definir o menu [Definições do sistema] ...............................................................44
Definir a reprodução automática ................................................................
Definir a função continuar ..........................................................................
Definir a reprodução gradual ......................................................................
Definir as informações sobre o dispositivo .................................................
Definir a suspensão ....................................................................................
Definir Desligar o modo de ligação automática ..........................................
Inicializar as definições ..............................................................................
Ajustar a velocidade de reprodução ...........................................................47
Apoio ao Cliente
Actualizar o firmware .................................................................................48
Resolução de problemas ............................................................................51
Especificação do produto ...........................................................................53
32
33 34 34 35
36 37
38 38 39 39
41 41 42 42
43
44 44 45 45 46 46 47
 
8
Introdução
9
Características do produto
Leitor de áudio digital com um design simples que pode ser utilizado por toda a gente, com extrema facilidade.
Suporte de sincronização com o Windows Media Player 10 O FY700 pode ser sincronizado com o Windows Media Player 10 no Windows XP.
Suporta a transmissão de dados USB 2.0 a alta velocidade. Os dados podem ser transferidos e utilizados de forma mais rápida e conveniente utilizando uma interface USB 2.0.
Suporta o armazenamento em massa USB O leitor MP3 pode ser utilizado como disco amovível. Pode guardar e utilizar os dados convenientemente em qualquer altura e em qualquer lugar.
Suporta a reprodução de inúmeros formatos e de ficheiros Janus aplicados a DRM
São suportados ficheiros em formato MP3, WMA e ASF. Os ficheiros WMA com protecção Janus DRM comprados nas lojas virtuais também podem ser reproduzidos.
Função de rádio FM Além de poder ouvir simplesmente o rádio FM, também contém funções de memorização de canais e de pré-sintonização automática.
Suporta gravação de voz e de rádio FM Pode gravar voz e FM.
Suporta 8 tipos de efeitos sonoros EQ e 3D Além dos modos Normal, Pop, Rock, Jazz, Classic, Vocal e Bass Booster, é igualmente fornecido um menu EQ de utilizador para que os utilizadores possam configurar o que querem. O efeito Live 3D está igualmente disponível.
8
Componentes
Componentes básicos
Leitor Manual do utilizador Garantia do produto
CD de instalação do
controlador
1 pilha (AAA) Tampa
Cabo USB Auriculares
Componentes adicionais
Argola Faixa de suspensão
Os componentes adicionais podem diferir, dependendo da zona em que o produto foi vendido.
Nota
● O leitor em si pode variar ligeiramente das imagens apresentadas e está sujeito a alterações sem aviso prévio.
● Os componentes avariados podem ser adquiridos separadamente no Centro de Assistência Técnica da MPIO.
Tirante para transporte
no pescoço
10
Introdução
11
Nome das peças
󱂧 󱂨 󱂩
󱂪
Ligar e desligar componentes adicionais
󱂫
󱂬
󱂭
1. Tomada para auricular
2. Microfone
3. Tomada USB
4. LCD
5. Deslocar-se para cima e para baixo entre menus e botão de navegação/ controlo do volume
6. Interruptor HOLD
7. Botão de gravação
8. Mover-se para os menus e as páginas de navegação/ mudar de faixa/ rebobinar e avanço rápido
Introduzir a pilha
1. Empurre a tampa da pilha na direcção da seta para abrir.
2. Quando colocar a pilha, certifique-se de que a polaridade +/ correctamente posicionada e, em seguida, empurre a tampa da pilha na direcção da seta para a fechar. (1 pilha AAA)
-
fica
󱂮
󱂯
󱂰
󱂱
9. Definições de menus/ navegação
10. Botão função/ ajustar EQ/ ajustar a ordem de reprodução/ trocar para áudio, modo FM
11. Botão de ligação/ reprodução/pausa
12. Tampa do compartimento da pilha
13. Componentes adicionais Interruptor para desmontar
󱂲
󱂳
Argola
Ligação: Empurre os componentes adicionais para encaixarem na ranhura em baixo.
Faixa de
suspensão
Tirante para transporte no
pescoço
Desligar: Empurre o interruptor RELEASE na parte de trás do produto (FY700) na direcção da seta para desligar os componentes adicionais.
LCD
Som 3D
Indicador EQ
Faixa actual
Todas as faixas
Nome da pasta
MY SONG
MUSIC001.mp3
Efeitos visuais
(Informações sobre o
ficheiro / estado do pro-
gresso / imagem estéreo)
Repetir
Suspensão
00:00:30
MANTER
Indicador da pilha
Apresentação da informações sobre
as músicas Tempo de
reprodução
12
13
Ligação
Ligação a um computador
Requisitos do sistema
IBM PC Sistema: Interface USB 2.0, dispositivo standard e equipado com uma unidade de CD-ROM CPU: Pentium 133MHz ou mais rápido Memória: 64MB ou mais Espaço no disco rígido: 20MB ou mais Sistema operativo suportado: Windows 98 / 98SE / ME / 2000 / XP
Macintosh Sistema: Interface USB 2.0, dispositivo standard e equipado com uma unidade de CD-ROM Ex.) Power Mac G3 (Blue & White) / G4 / G4 Cube, iMac / iBook, PowerBook, PowerBook G4 Memória: 64MB ou mais Espaço no disco rígido: 20MB ou mais Sistema operativo suportado: Mac OS versão 9.2 ou posterior
Atenção
● A ligação com Hubs USB ou cabos de extensão não é garantida.
Nota
● No Windows 98/98SE, tem de ser instalado o programa para utilizar o FY700 como disco amovível. Instale os controladores USB antes de utilizar.
● No Windows ME, 2000, XP, o FY700 pode ser utilizado como Disco Amovível sem ter de instalar quaisquer programas adicionais. Pode aceder ao FY700 através do Windows Explorer.
Ligar com um cabo USB
Tal como indicado na figura, ligue o produto (FY700) à
󱎲
porta de ligação USB no computador com o cabo USB.
■ A remoção do cabo USB durante a inicialização, durante a instalação do controlador USB ou durante a execução de um comando pode provocar avarias no computador.
Ligar com o cabo USB
O Controlador USB será instalado com uma mensagem
󱎳
indicando “Looking for a New Device (Procurando um novo dispositivo)”. O ecrã de instalação pode não aparecer.
Nota
● O MTP (Media Transfer Protocol) é um modo de ligação a um computador utilizando o Windows Media Player 10 num ambiente Windows XP. Se tiver o Windows Media Player 10 instalado num ambiente Windows XP, ficará automaticamente ligado ao modo MTP.
● Quando estiver no modo MTP, os ficheiros de musica armazenados na biblioteca podem ser sincronizados com o produto (FY700) e os ficheiros de música com o formato Janus Management) da Microsoft podem ser transferidos.
● As canções indicadas numa lista de reprodução no Windows Media Player podem ser facilmente transferidas para o produto (FY700) quando o Windows Media Player 10 está sincronizado.
Mass Storage Class) é um modo de
● O MSC ( Armazenamento em Massa USB que permite que o produto seja utilizado como disco portátil, independentemente do sistema operativo, tais como o Windows98/ME/2000/XP e Mac ou outros. Esta funcionalidade é a mesma que para os nossos outros produtos. Mas se estiver a utilizar os sistemas operativos Windows 98/98SE, consulte “USB Driver Manual Installation (Manual de Instalação do Controlador USB)” antes de instalar o controlador USB.
● Enquanto o computador e o produto (FY700) estão ligados, prima
F [Function] (Função) brevemente para trocar entre os
o botão modos MTP e MSC.
DRM (Digital Rights
14
15
Ligação
Instalar manualmente o Controlador USB
Consulte as informações indicadas em baixo apenas se o dispositivo não estiver ligado com o Windows 98/98SE.
Ligue o produto (FY700) a um computador por meio do
󱎲
cabo USB. Quando aparecer a janela Add New Hardware
(Assistente de ligação de novo Hardware) no ecrã,
Wizard
clique no botão [Next].
Introduza o CD incluído no pacote dentro do CD-ROM,
󱎴
marque CD-ROM DRIVE (Unidade de CD-ROM) e clique no botão [Next].
Clicar
Marque “Search for the driver for your device (Procurar o
󱎳
controlador do seu dispositivo)” e clique no botão [Next].
Clicar
Quando a instalação do controlador estiver concluída,
Clicar
󱎵
aparece no ecrã a janela “Installation complete (Instalação concluída)”. Depois, clique no botão [Finish].
Vá ao seguinte destino para confirmar se a instalação foi concluída com sucesso.
■ Windows 98/ME: [ Control Panel (Painel de controlo) ] → [ Systems (Sistema) ] → [ Device Manager (Gestor de dispositivos) ] → [ Hard Drive (Unidade de disco rígido) ]→ MPIO FY700 USB Device (MPIO FY700 USB Device)
Nota
● No Windows 98/98SE, tem de ser instalado o programa para utilizar o FY700 como disco amovível. Instale os controlador USB antes de utilizar.
16
17
Ligação
Utilizar como disco amovível
Transferir ficheiros
Pode ligar o produto ao PC com o cabo
󱎲
USB enquanto o produto (FY700) está ligado ou desligado.
■ Se estiver ligado, aparece um ícone de ligação no LCD.
■ Se estiver ligado em modo MTP, prima o botão
F [Função] brevemente para mudar para modo MSC.
Executar o Windows Explorer no PC
󱎳
■ Será criado no Windows Explorer um ícone de unidade de disco amovível (FY700).
O utilizador pode armazenar, eliminar dados e criar pastas
󱎴
da mesma forma que faria no disco rígido. Os comandos Copiar e Colar, Arrastar e Largar podem ser utilizados da mesma forma para armazenar dados. Copiar e Colar: Seleccione os dados que pretende armazenar e clique sobre eles com o botão direito do rato. Seleccione [Copy] e depois [Paste] na Unidade de disco amovível.
Arrastar e Largar: Seleccione os dados que pretende armazenar, mantenha o botão esquerdo do rato premido para arrastar os ficheiros para a Unidade de disco amovível e, em seguida, liberte o botão esquerdo do rato.
Atenção
● Se o cabo USB for desligado durante a transferência de um .le, o dispositivo pode ficar com uma avaria.
● Quando se selecciona um disco amovível, a ordem de apresentação dos ficheiros de música no Windows Explorer pode ser diferente da ordem real de reprodução.
● Se renomear os ficheiros de música para 001***, 002***… no Windows Explorer, pode reproduzi-los pela ordem dos números nos nomes dos ficheiros.
Clicar
Clicar
Formatar
Seleccione o ícone do Disco amovível. Clique no botão direito do rato e seleccione [Format]. Clique no botão [Start]
.
Clicar
Nota
● Quando formatar o dispositivo com o comando formatar do Windows, tem de ser formatado em FAT ou FAT16. Para utilizar o dispositivo depois de ter sido formatado, as predefinições têm de ser repostas nos valores iniciais com o MPIO Utility.
Atenção
● Os ficheiros no FY700 SERÃO PERDIDOS após a formatação.
Loading...
+ 18 hidden pages