MPIO FY100 User Manual [es]

Lea atentamente el Manual del usuario antes de usar el reproductor.
Después de leerlo, guarde bien.
MANUAL DEL USUARIO
FY100
English
Deutsch
Français
designing your digital dream
FY100-Esp1 12/25/96 1:11 PM Page 1
Español
2
Español
3
Le agradecemos por comprar Digitalway MPIO. Este manu­al le ofrecerá el método de operación y cuidado. Asegúrese de leer atentamente este manual antes de usar el producto.
¿Qué es el MPIO?
MPIO es nuestra marca propia de Digitalway incluyendo Reproductores MP3 y otros Audios digitales portátiles.
CONTENIDO
Diseñando su sueño digital
1. MP3 Player (Reproductor MP3) / 4
2. Características / 5
3. Especificaciones Técnicas / 7
4. Configuraciones para el funcionamiento de MPIO / 8
5. Atención / 8
6. Kit / 10
7. Descripción General Ilustrada / 11
8. Indicación de la Pantalla LCD / 12
9. Cuidado de Baterías / 14
1. INTRODUCCIÓN
1. Funciones Básicas / 15
1) Power ON/OFF
2) Control de Volumen
3) Utilización de Joy Stick Key
4) Utilización de Función Bloqueo
5) Cambio de Modos (Playback/FM/Menu)
2. Modo Playback / 16
1) Cuadro de Teclas
2) Reproducción / Pausa
3) Rastreo de Pistas / Búsqueda Rápida (REW/FF)
4) Entrar / Salir de Carpeta
3. Modo FM / 17
1) Cuadro de Teclas
2) Control de Canales / Búsqueda rápida
3) Almacenamiento de Station (Estación)
4) Rastreo de Stations (Estaciones)
5) Selección Auto Preset
4. Modo Menu / 20
1) Cuadro de Teclas
2) Menú en el Modo Playback
3) Menú en el Modo FM
4) Selección Menú
5. Utilización de SMC / 25
2. FUNCIONES DE MPIO FY100
1. Instalación de MPIO Manager 2 / 26
2. Conexión de MPIO con la computa­dora / 28
3. Cuando el MPIO no se conecta con la computadora / 28
4. Utilización de MPIO Manager 2 / 30
1) Descripción General Ilustrada
2) Menú del MPIO Manager 2
3) Funciones Básicas
4) Otras Funciones Aplicables
5) Utilización de MPIO Audio
3.
PROGRAMA DE MPIO Manager 2
1. Cómo hacer un archivo MP3 con CD's de audio. / 38
2. Instalación de Macintosh iTunes Plug-In / 39
3. Cómo solucionar estos problemas(FAQ) / 39
4. Garantía Limitada / 41
4. OTRAS INFORMACIONES
FY100-Esp1 12/25/96 1:11 PM Page 2
1.Almacenamiento y Reproducción de carpeta
- Se pueden transferir y administrar no sólo archivos sino también car­petas, y almacenar archivos clasificados por géneros/ artistas/ álbumes. Además, se puede escoger una carpeta determinada para escuchar la canción que le apetezca a uno.
2.Power Equalizer(Power ecualizador)
- Existen 7 modos ecualizadores(Flat, Pop, Rock, Jazz, Classic, Vocal, Dynamic Bass) y 5 bandas de frecuencia para que Ud. escoja el Modo. Se puede escoger el Modo ecualizador que más le convenga de acuerdo a cada tema musical.
3.Reproductor Multiformato
- Es un producto que reproduce tanto los archivos de MP3 como los de WMA/ASF.
2. Caraterísticas
Español
5
El MP3 Player es un reproductor de archivos del tipo MP3, el formato de audio digital más conocido. Se puede escuchar canciones cuando se transfieren archivos MP3, almacenados en la computadora, al Reproductor MP3.
Para transferir temas musicales al Reproductor MP3 :
1. Instale MPIO Manager 2 desde su Install CD(CD de instalación). (ver página 26)
- El MPIO Manager 2 es un puente que enlaza la computadora con el
Reproductor MP3.
2. Conecte su computadora personal con el Reproductor MP3 a través
del cable.
3. Por medio de MPIO Manager 2 se transfieren archivos de música,
almacenados en la computadora, al Reproductor MP3.
(ver página 33)
1. MP3 Player (Reproductor MP3)
INTRODUCCIÓN
1
Español
4
NOTA
[MP3]
Es acrónimo de MPEG 1 Layer 3 y es un formato de compresión de audio(fichero WAV) que consigue un ratio de compresión de 1:12(aproximada­mente) sin deterioro de la calidad .
[WMA]
Desarrollado también por la Microsoft, WMA (Windows Media Audio) es un modo de comprimir archivos multimedia. Tiene la misma calidad de sonido que MP3, pero presume de un ratio de compresión de 1:22(aproximadamente), la mitad del de MP3 (1:12).
[ASF]
Son siglas de 'Advanced Streaming Format' en inglés. Es un formato de datos desarrollado por la compañía Microsoft para enviar y recibir archivos multime­dia(MPG,AVI, etc.).
4. Función Radio FM
- Gracias a la incorporación del receptor de FM, se puede escuchar la música y la radio. Al mismo tiempo que se escucha la FM, es posible su grabación.
5. Apoyo a Macintosh
- En consideración a los usuarios de Macintosh, ofrecemos iTunes Plug-In.
FY100-Esp1 12/25/96 1:11 PM Page 4
3. Especificaciones Técnicas
Español
7
6. Función Power Menu
- Con el Joy Stick Key se puede escoger entre diversas funciones del menú(Folder Mode(Modo Carpeta), System(Sistema), etc.)
7. Slot de Extensión SMC Instalado
- Con la instalación de Slot SMC, la más popular entre las tarjetas externas, se puede usar tarjeta externa de un máximo de 128 MB memorias.
8. Transferencia de datos a través de USB
-
El cable USB facilita la conexión con la computadora y la transferencia de datos de música a gran velocidad.
9. Función Almacenamiento de Datos
- Almacena tanto los archivos de música como los datos generales.
Si Ud. quiere, puede usarlo como almacén de datos.
10. Mejoramiento de Firmware
- Mejorar Firmware significa mejorar las funciones del aparato.
11. Ofrecimiento de software de la mejor calidad de Real Networks
- Ofrecemos software de la mejor calidad de Real Networks, más
conocido con el nombre de Real Player. Real One Player está diseñado para la administración personalizada de la música y, por medio de ello, se puede crear, administrar y reproducir una librería digital de música. Además facilita la conversión de CD's de audio a archivos MP3.
12. Disponible Windows Plug-In
- Si se instala Windows Plug-In, se puede subir/bajar archivos en el
Reproductor MPIO, al ponerse en marcha el Windows Media Player o Real One Player sin la necesidad de MPIO Manager 2.
Español
6
Nombre del modelo Formatos de compre­sión
Capacidad de Memoria Interna
Enchufe de Memoria LCD Frecuencia de FM Velocidad de transferencia de archivo Potencia Auriculares Ratio Señal: Ruido THD Potencia de Frecuencia Baterías
Tiempo de reproduc­ción continua Idioma disponible Tamaño/Peso
MPIO FY100 MP3 (8 ~ 320 kbps), WMA/ASF (5 ~ 192 kbps) 64/128/256 MB Smart Media Card (3.3V) Pantalla LCD de 3 Líneas Tipo STN 76 ~ 108.0 MHz Hasta 4Mbps
12 mW (R: 6mW, L: 6mW) 85 dB
0.1 % 20 Hz ~ 20 KHz Batería alcalina de tipo AA Batería recargable Ni/Hd de tipo AA 18horas (reproducción de archivos MP3 de 128kbps) Inglés
81.4(an) x 62(al)) x 18.8(prf) mm / 68 g (sin baterías)
NOTA
[Firmware]
Firmware significa los programas incorporados en el hardware y pone en
marcha diversas funciones de hardware. El hardware no puede funcionar sin Firmware, hecho que haría imposible el uso del aparato.
FY100-Esp1 12/25/96 1:11 PM Page 6
4. Evite insertar en la ranura de Smart Media Card (SMC) ningún otro objeto que no sea la SMC o Tarjeta antipolvo que se le ofrece.
5. No use ni coloque el aparato en lugares con alta temperatura, mucha humedad, gran diferencia de temperatura o mucho movimiento. Tampoco lo deje junto a objetos magnéticos.
6. No permita que su aparato o accesorios entren en contacto con líquidos (agua, bebidas, etc.).
7. Quedan excluidas de la garantía las averías producidas como consecuencia del desmontaje o modificaciones por un personal no autorizado.
8. Recuerde que no tenemos responsabilidad alguna de la pérdida de los datos almacenados debido a las averías o mal uso del producto y otras causas semejantes.
9. Ala hora de poner baterías, tenga cuidado de colocar bien las polari­dades.(+ y -)
10. Tenga cuidado de no romperse las uñas al abrir la tapa del compar-
timiento de baterías, y no tener arañazos al tocar los bordes.
11. En caso de no usar el aparato durante un largo tiempo, por favor,
extraiga las baterías del compartimiento. Una salida del material eléc­trico podría provocar averías.
12. El uso prolongado de auriculares durante largo tiempo, puede causar
daños.
13. Al introducir/extraer auriculares y cables, sin falta ejerza la operación
tomando el enchufe. Si se tira de los auriculares o cables, corre peli­gro de un posible corte interior.
14. Asegúrese una vez más de que el sentido de la introducción esté
correcto, el el momento de insertar el cable USB en la computadora y en el MPIO. Insertar el cable USB en sentido incorrecto podría ser causa de averías y daños de la computadora y el MPIO.
15. No deje conectado el aparato con la computadora a través del cable
USB.
16. No intente dar goples o balanceos a las partes conectadas del cable
USB con el MPIO.
17. No deje conectado el cable USB con el MPIO.
18. Intente mantener siempre limpios los terminales de MPIO de conexión
con USB.
19. Cuando el MPIO lleva sustancias extrañas, quítelas con un paño
suave. No se deben utilizar, para su limpieza, productos químicos.
5. Atención
Español
9
Español
8
Lea atentamente todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
La garantía no cubre las averías, pérdida de datos, daños o per­juicios del producto (accesorios, aparatos de conexión, etc.) cau­sados por la falta de atención a los puntos siguientes.
1. No use el producto para los fines que no están figurados en el Manual del Usuario.
2. Tenga cuidado de no hacerse daño (sobre todo, las manos) al tocar el cartón de envoltura, manual del usuario, accesorios, etc. Guarde cerca el manual del usuario para que lo consulte cuando sea necesario.
3. Intente no dar un fuerte golpe o vibración al producto. Podría causar averías y daños.
Especificaciones técnicas básicas y sistemas operativos requeri­dos de la computadora para usar MPIO.
IBM PC
- Cuerpo principal : Aparatos estándar USB Interface(Rev 1.1) y Unidad de CD-ROM instalada
- CPU Pentium : Más de133 MHz
- Memoria : Más de 64MB
- Espacio libre en el disco duro : Más de 20MB
- Sistema operativo apoyable : Windows 98/ME/2000/XP
Macintosh
- Cuerpo principal : Aparatos estándar USB Interface(Rev V1.1) y Unidad de CD-ROM instalada EX : Power Mac G3(Blue&White)/G4/G4 Cube, iMac/iBook,
Powerbook, Powerbook G4
- Memoria : Más de 64MB
- Espacio libre en el disco duro : Más de 20MB
- Sistema operativo apoyable : Mac OS Version X(iTunes3 Plug- In) * Se ofrecerá Mac OS Version 8.62~9.2(iTunes2 Plug- In) en nues-
tra Página Web.
No garantizamos la conexión de la PC con hub USB o cable de extensión.
4. Configuraciones para el funcionamiento de MPIO
FY100-Esp1 12/25/96 1:11 PM Page 8
[Parte Frontal]
1. Terminal de conexión con auriculares
2. Bloqueo :
- Si se da un pequeño empujón en el sentido de las flechas, se pone en el estado Bloqueo que no responde a las pulsaciones de teclas. Esta función impide operaciones erróneas de las teclas cuando se lleva el aparato en la mano.
3. +/- Button : Control de volumen.
4. Joy Stick Key :
- Rastreo de canciones y Cambio de las selecciones de cada menú.
5. Play Button (Tecla Reproducción) :
- Power ON/OFF y Reproducción/Pausa.
6. LCD : Indicación del nombre de archivo y de la función elegida del Reproductor.
7. Terminal de conexión con USB
- Conecta el cable USB con la computadora personal.
[Parte Posterior]
1. Smart Media Card Slot (Slot de SMC) :
- Inserte la tarjeta Smart Media Card.
2. Eject Button (Tecla Expulsión) :
- Extraiga la Tarjeta SMC dando un pequeño empujón en la dirección de las flechas.
3. Battery Cover (Tapa del compartimiento de baterías) :
- Abra la tapa del compartimiento de las pilas, coloque las pilas tenien­do cuidado de colocar bien las polaridades, y vuelva a cerrar la tapa.
7. Descripción General Ilustrada
Español
11
6. Kit
Español
10
Reproductor MP3
Manual del usuarioCD de instalación
Belt ClipAuriculares
Batería
Cable USB
Tarjeta antipolvo
[Parte Frontal] [Parte Posterior]
FY100-Esp1 12/25/96 1:11 PM Page 10
1ª línea
1. Icono FM
- Indica el estado de Modo FM.
2. Indicación del número de estaciones
- Número de estaciones almacenadas o libres para la grabación
2ª línea
3. Modo Sound y Channel
- Indica el Modo Sound y Channel (frecuencia) en recepción.
Español
13
1. Modo Playback
8. Indicación de la Pantalla LCD
Español
12
Equalizer
(Ecualizador)
Icono Carpeta
Icono Orden de
Reproducción
Muestra el número de la canción en reproducción
Extensor de archivo
Bit rate de archivo
Icono SMC Icono Batería
Duración total de la canción
Indicación de las informa­ciones del archivo
Duración de la canción en reproducción
Estado de selección del orden de las canciones.
Icono Orden de Reproducción
El icono aparece cuando se selecciona el modo Folder (Carpeta) en el Menú.
Icono Carpeta
El icono ( ) aparece cuando la SMC está introducida. El icono ( ) aparece cuando se reproducen las can­ciones almacenadas en la SMC.
Icono SMC
El nivel de carga de su batería se mostrará en tres niveles.
Icono Batería
Cuando está en File Mode (Modo Archivo):
Número de la canción en reproducción/Número de todas las canciones almacenadas
Cuando está en Folder Mode (Modo Carpeta):
Número de la canción en reproducción entre las canciones almacenadas en la carpeta/ Número de todas las canciones almacenadas en la carpeta
Muestra el número de la canción en reproducción
Muestra la duración total de la canción en reproduc­ción.
Duración total de la canción
Se enrollan el nombre del archivo, la información de ID3 Tag, etc.
Indicación de las infor­maciones del archivo
Indica el nombre de extensor del archivo en reproducción. Extensor de archivo Indica Bit rate del archivo en reproducción.
Bit rate de archivo
Indica el estado seleccionado de Ecualizador.Equalizer
(Ecualizador)
Indica la duración total de la canción en reproducción.
* Si se controla el volumen durante la reproducción,
señalará el nivel del volumen.
Duración de la can­ción en reproduc­ción
3ª línea 2 1ª línea
Cuando se almacenan los nombres de los archivos que incluyan letras menos coreano o inglés en el MPIO FY100, aparecerán MUSIC001, MUSIC002 en la LCD.
*La siguiente pantalla ejemplar explica la información de la LCD:
2. Modo FM
NOTA
[Estación (Station)]
La Estación (Station) es el estado de almacenamiento de los canales (frecuen­cias).
3ª línea
4. Indicación de Modos
- En el Modo Channel Search (Búsqueda de Canales), muestra el
icono .
- En el Modo Station Search (Búsqueda de Estaciones), muestra el
icono .
5. Indicación del número de estación
- En el Modo Búsqueda de Canales, muestra el número de la estacón si el canal está almacenado en la estación.
* Cuando el canal en recepción no está almacenado en la estación, no
aparecen las informaciones detalladas.
* Para el almacenamiento de los canales (frecuencias), vea página18.
* La siguiente pantalla ejemplar explica la información de la LCD:
Surtido de Iconos
FY100-Esp1 12/25/96 1:11 PM Page 12
Loading...
+ 15 hidden pages