Благодарим за приобретение MPIO FL400. FL400 – это цифровой аудио
плеер, который позволяет пользователям воспроизводить музыку удобным
для них образом и использовать его в различных целях. Для правильного
применения изделия внимательно прочтите это руководство перед тем, как
приступить к его эксплуатации.
http://www.mpio.com
Дополнительную информацию относительно продукции MPIO можно получить
на нашем сайте. Здесь можно найти множество ответов на различные
вопросы пользователей или улучшить характеристики изделия путем
обновления встроенного программного обеспечения (системного программного
обеспечения).
█
Положения об авторском праве
- MPIO владеет правами на патент, торговую марку и прочую интеллектуальную собственность,
относящуюся к настоящему Руководству пользователя. Подделывание программного
обеспечения этого изделия в целом или частично, а также копирование, репродукция или
перевод без предварительного разрешения MPIO запрещены. Также запрещено создание
версии на электронных носителях или механическое сокращение содержимого.
█
Торговые марки
- Microsoft, Windows, Проводник Windows и логотип Windows являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками компании Microsoft Corporation.
- Intel и Pentium являются зарегистрированными торговыми марками компании Intel Corporation.
- Macintosh и Macintosh являются зарегистрированными торговыми марками компании Apple
Computer, Inc.
- Описанные в настоящем Руководстве изделия являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками соответствующей компании или организации, а знаки
™ или ® не всегда указаны явным образом.
█
Предупреждение
- Изготовитель и торговые представительства не несут никакой ответственности за случайное
повреждение, сопровождаемое причинением вреда пользователю, которое вызвано
неправильным применением этого изделия.
Содержимое настоящего Руководства основано на состоянии изделия во время его продажи
и может быть изменено без предварительного уведомления с целью постоянного улучшения
характеристик и добавления дополнительных функций в дальнейшем.
Начало работы
2
3
■
Меры безопасности при использовании изделия
Следующая информация предоставлена в целях безопасности пользователя и предотвращения нанесения ему
имущественного ущерба.
Прочтите следующую информацию и руководствуйтесь ей при использовании изделия.
Не используйте изделие в
местах, характеризующихся
повышенной температурой
воздуха (возле нагревательных
приборов или тепловых
генераторов).
Не оставляйте изделие в
запыленных местах.
Не используйте изделие вблизи
источников магнитного поля.
Не используйте изделие при
температуре ниже ноля, а
также вне помещения в зимний
период (температурный режим
работы изделия – от 0˚C до 40˚
C).
Не оставляйте изделие внутри
транспортных средств или под
прямым солнечным светом.
Не подвергайте изделие
сильным ударам во избежание
механических повреждений
или потери данных.
Не оставляйте изделие
в местах с повышенной
влажностью или часто
затопляемых местах.
Избегайте излишней вибрации
и неустойчивых поверхностей.
Ни при каких обстоятельствах
не пытайтесь самостоятельно
разбирать, ремонтировать или
модифицировать изделие.
Не допускайте попадания
внутрь изделия посторонних
предметов или веществ
(например, скрепок, бумаги,
воды, напитков и т.д.).
█
Правила безопасности пользователя
1. Правила безопасности в транспортных средствах
- Не рекомендуется слушать музыку с использованием наушников во время езды на велосипеде, управления
мотоциклом или автотранспортным средством. Подобные действия представляют опасность и в некоторых
регионах запрещены законом.
- Уменьшайте громкость наушников при прослушивании музыкальных файлов или FM-радио во время
прогулки. Существует опасность несчастного случая.
2. Защита слуха
- Не рекомендуется использовать наушники в течение длительного периода времени. По мнению
специалистов, длительное использование любого портативного аудио оборудования может привести к
потере слуха.
█
Сохранение данных
1. Компания MPIO Co., Ltd. не несет ответственности за потерю и повреждение данных, возникающие при обмене
информацией между плеером и ПК.
2. Если в проигрывателе хранятся важные данные, создайте также резервные копии на других носителях.
Повреждение данных может быть вызвано механической неисправностью или другими причинами,
такими как внешнее ударное воздействие или разрядка аккумулятора. Обратите внимание, что компания
MPIO Co., Ltd. не несет ответственности за потерю данных.
3. При подсоединении кабеля USB к компьютеру/отсоединении от компьютера держите кабель USB за разъем.
4. Не подвергайте разъем подсоединяемого кабеля ударному воздействию и не дергайте его во время
подсоединения изделия к компьютеру.
5. Перед тем, как обратиться в центр послепродажного обслуживания, сделайте резервную копию сохраненных
в изделии данных. Компания MPIO предполагает, что пользователи сохранили все данные перед отсылкой
изделия для послепродажного обслуживания в MPIO. После получения запроса на послепродажное
обслуживание MPIO не будет сохранять данные, имеющиеся в изделии. В дополнение к этому MPIO не несет
ответственности за потерю данных во время обслуживания.
Для удаления посторонних
предметов с поверхности
изделия используйте мягкую
ткань или полотенце.
Использование химических
очистителей запрещается.
Цифровой аудио плеер простой конструкции, который с легкостью может использовать любой
человек.
■
Компактный, необычайно тонкий цифровой аудио плеер большой емкости.
Совершенно новый дизайн изделия позволяет носить его на шее, точно так же как
украшения или аксессуары.
■
Поддерживает высокоскоростную передачу данных по USB 2.0.
Благодаря применению интерфейса USB 2.0 данные можно передавать, а также
использовать более быстрым и удобным образом.
■
Поддерживает режим запоминающего устройства USB
MP3-плеер можно использовать в качестве съемного диска. Можно сохранять и
использовать данные удобным для Вас образом когда и где угодно.
■
Поддерживает воспроизведение различных форматов и файлов, защищенных
программой DRM
Кроме файлов формата MP3, WMA, ASF и OGG, плеер может воспроизводить и файлы
DRM, которые можно приобрести в сети Интернет.
■
Режим FM-радио
Помимо простого прослушивания FM-радио также предусмотрены функции сохранения
канала и предварительной автоматической настройки.
■
Поддерживает функцию записи речи и записи с FM-радио
Можно выполнить запись голоса, а также запись с FM-радио.
■
Поддерживает 7 режимов эквалайзера и технологию Spatializer UltraMobile HD.
Плеер имеет шесть стандартных режимов эквалайзера: “Normal” (Стандартный режим), “
Pop” (Поп), “Rock” (Рок), “Jazz” (Джаз), “Classic” (Классическая музыка) и “Vocal” (Вокал), а
также меню эквалайзера, в котором пользователь может установить настройки по своему
усмотрению. Также поддерживает технологию Spatializer UltraMobile HD для обеспечения
высококачественного звучания с эффектом объемного звука.
■
Предоставляет программу Real Player
В комплекте с изделием поставляется лицензионная программа Real Player, которая
позволяет создавать файлы в формате MP3 и использовать музыкальные библиотеки.
8
Установочный
Плеер
Кабель USB
Руководство
пользователя
Соединительный
хомут
Гарантийный
талон на изделие
Кольцевые
наушники
компакт-диск с
драйверами
Краткое
руководство
Дополнительные компоненты
Дополнительные компоненты (дополнительные компоненты
могут отличаться в зависимости от места продажи).
Кабель-
удлинитель USB
Примечание
● Приобретенный Вами плеер может немного отличаться от изображения в данном руководстве;
характеристики плеера могут изменяться без предварительного уведомления.
● В центре обслуживания компании MPIO можно отдельно приобрести принадлежности для замены
поврежденных.
Начало работы
9
■
Названия компонентов
Гнездо кнопки сброса
Кнопка питания /
воспроизведения / паузы
Меню, навигационный режим
Примечание
Чтобы восстановить начальные настройки, с помощью булавки или тонкой проволоки
●
нажмите скрытую в отверстии кнопку сброса.
При этом будут восстановлены все заводские настройки.
●
10
Микрофон
Разъем для наушников/USB разъем
ЖК экран
Меню, навигационный режим/смена
дорожки/быстрая перемотка назад
и вперед
Кнопка регулировки грмокости
█
ЖК экран
Экран в режиме воспроизведения музыки
Все дорожки
Текущая дорожка
Воспроизведение/
Пауза
Общее вермя
воспроизведения
Индикатор повторного воспроизведения
Pop
Состояние
файла
Индикатор
эквалайзера
Индикатор
аккумулятора
Информация о
музыке
Таймер
воспроизведения
Экран радио
Стерео/моно
Номер канала
MO CH 3
89.9
MHz
Экран записи речиЭкран записи с радио
Стерео/моно
Время записи речи
MO 0:00:10
Воспроизведение/Пауза
Имя файла записи речи
►
08:22:10
VOICE001.MP3
Состояние
записи речи
Доступное
время записи
Стерео/моно
Номер канала
MO CH 1
107.7
FM002.MP3 01:20
Имя файла записи с радио
MHz
Начало работы
Индикатор аккумулятора
Выбранная частота
Выбранная частота
Время записи с радио
11
■
Использование кольцевых наушников
█
Подключение кольцевых наушников
Вставьте наушники в направлении,
показанном стрелкой.
Соединительный хомут помогает
надежно прикрепить плеер к
кольцевым наушникам, чтобы
предохранить его от падения.
Прикрепите соединительный хомут
так, чтобы он вошел в пазы.
█
Использование ремешка кольцевых наушников
Чтобы сделать ремешок короче,
потяните его в направлении стрелки,
как показано на рисунке.
Надлежащим образом отрегулируйте
петельки с обеих сторон.
Начало работы
Чтобы сделать ремешок длиннее,
потяните его в направлении стрелки,
как показано на рисунке.
Нажмите регулятор в направлении
стрелки, не перемещая
отрегулированный ремешок, как
показано на рисунке.
12
13
■
Зарядка аккумулятора
█
Зарядка аккумулятора, когда питание включено/выключено
При недостаточном заряде аккумулятора на ЖК экране появится сообщение о низком заряде; аккумулятор
необходимо зарядить.
Подключите изделие (включенное или выключенное) к USB-порту компьютера с помощью
кабеля USB, как показано на рисунке.
Подключение с помощью кабеля USB
На ЖК экране появится пиктограмма подсоединения
кабеля USB.
Если плеер подсоединен к компьютеру через интерфейс USB
и со съемного диска не передаются никакие данные, на ЖК
экране появится сообщение
заряжаться. После полной зарядки аккумулятора на экране
появится следующее изображение.
- Перед использованием в первый раз зарядите аккумулятор в
течение более 2 часов.
- Время зарядки: 1 час.
CHARGING, и аккумулятор начнет
Экран подключения
кабеля USB при
включенном/
выключенном
питании
Примечание
Максимальное время воспроизведения – 9 часов.
●
Время воспроизведения и зарядки могут отличаться в зависимости от операционной среды
●
компьютера пользователя.
Не оставляйте кабель USB подключенным к компьютеру, е сли он не используется для зарядки или
●
передачи данных с/на съемный диск.
14
█
Информация о встроенном аккумуляторе
● Аккумулятор можно заряжать в любое время, но рекомендуется полностью зарядить
аккумулятор перед использованием.
● Если время работы от аккумулятора становится меньше времени зарядки, это означает, что
аккумулятор необходимо заменить.
● Аккумулятор необходимо полностью зарядить перед первым использованием или если
изделие не использовалось длительный период времени.
● Вмонтированный аккумулятор не подлежит восстановлению, поэтому время работы от
аккумулятора будет постепенно снижаться после приобретения.
● Заряжайте и храните изделие при комнатной температуре.
● При покупке аккумулятор не заряжен полностью. Перед использованием необходимо
полностью зарядить аккумулятор.
● Время работы от аккумулятора будет изменяться в зависимости от режима и времени
использования изделия, рабочей температуры и других факторов.
Примечание
● Чтобы заменить встроенный аккумулятор, обратитесь в центр обслуживания компании MPIO.
Начало работы
15
■
Подключение к компьютеру
█
Требования к системе
● IBM-совместимый компьютер
Система: Стандартная система с USB-интерфейсом версии 2.0 и наличием дисковода для
компакт-дисков
Процессор: Pentium, частота 133 МГц или выше
Объем оперативной памяти: не менее 64 МБ
Свободное место на жестком диске: не менее 20 МБ
Поддерживаемые операционные системы: Windows 98/ 98SE / ME/ 2000 / XP
● Macintosh
Система: Стандартная система с USB-интерфейсом версии 2.0 и наличием дисковода для
компакт-дисков
Например, Power Mac G3 (синий и белый) /G4 /G4 Cube, iMac / iBook, PowerBook, PowerBook G4
Объем оперативной памяти: не менее 64 МБ
Свободное место на жестком диске: не менее 20 МБ
Поддерживаемые операционные системы: Mac OS версия 9.2 или более поздняя
█
Установка программного обеспечения
Вставьте установочный компакт-диск в дисковод
для компакт-дисков. Установка начнется
автоматически, как показано на рисунке справа.
Если установка не начнется автоматически,
дважды щелкните мышью пиктограмму дисковода
для компакт-дисков в Проводнике Windows.
Нажмите кнопку [Next].
Внимание
Подключение через концентратор USB или кабель-удлинитель не гарантируется.
●
Примечание
Чтобы использовать плеер модели FL400 в качестве съемного диска в среде ОС Windows 98 / 98SE,
●
необходимо дополнительно установить специальное программное обеспечение. Перед тем, как использовать
плеер в качестве съемного диска, установите драйвера USB.
В среде ОС Windows ME, 2000, XP плеер модели FL400 можно использовать в каче стве съемного диска
●
без установки дополнительных программ. Доступ к плееру модели FL400 осуществляется посредством
программы Проводник Windows.
Чтобы отформатировать диск или обновить программное обеспечение плеера модели FL400 в среде ОС
●
Windows 98, 98SE, ME, 2000 или XP, установите служебную программу MPIO.
1616
1617
Нажать
Подключение
1717
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.