Este documento sólo tiene propósitos informativos y educacionales.
MPIO se reserva el derecho a realizar cambios en las especificaciones y otra
información contenida en este documento sin previo aviso.
MPIO niega cualquier obligación de actualizar la información contenida.
[ Contenido ]
En este manual está descrito el método de utilización del producto, así como las
precauciones necesarias. (El contenido descrito en este manual del usuario puede
cambiar sin previo aviso para mejorar el funcionamiento del producto o debido a
un cambio en las especificaciones.) Lea siempre este manual del usuario antes de
utilizar el producto. En MPIO haremos todo lo posible para compensar la confianza
de nuestros clientes mediante mejores productos.
Conforme al acto de copyright, las conductas para simular, copiar, reproducir o
traducir todo o parte del software y documentos de este producto están prohibidas
sin el consentimiento previo de MPIO Co., Ltd., y las conductas para reducirlos en
el patrón de medios electrónicos o una máquina de lectura también están
prohibidas.
El logo de Microsoft, Windows, Windows Explorer y Windows son marcas
comerciales o registradas de Microsoft Corporation.
* Intel y Pentium son marcas registradas de de Intel Corporation.
* Macintosh y el logo de Macintosh son marcas comerciales o registradas de
Apple Computer, Inc.
* Los sistemas y productos incluidos en este manual del usuario son marcas
comerciales o registradas de corporaciones o instituciones relevantes, y la
marca™ o ® no siempre se especifica de forma expresa.
Precauciones
Entorno operativo
Instrucciones de seguridad
Seguridad del usuario
Almacenamiento de datos
Introducción
Características
Especificaciones
Requisitos de funcionamiento basados en el PC..
Composición
Nombres de piezas y uso de los botones
Configuración de la pantalla LCD
Funcionamiento básico
Cómo desmontar/montar los auriculares
tipo collar
Carga de la batería
Instalación del software operativo
ENCENDIDO/APAGADO
Control de volumen
Búsqueda de música (Navegación)
Reproducir/Pausar un archivo de música
Descarga de archivos de música y datos
Convertir a modo MÚSICA↔modo
SINTONIZADOR de FM
Desconexión del producto del ordenador
- Configurar BANDA FM................................
- Configurar PASOS DE BÚSQUEDA...........
- Configurar ESTÉREO/MONO....................
- Configurar PANTALLA/SISTEMA...............
UTILIDAD MPIO
Formato y configuración
Configuración
Actualización del firmware
FAQ (preguntas más frecuentes)
(Diagnóstico de avería)
Contenido
Precauciones
Entorno operativo
* Evite colocar o utilizar el reproductor en los lugares mencionados a continuación.
Lugares con una temperatura demasiado alta
Lugares con una temperatura demasiado baja (Temperatura de funcionamiento 5°C~40°C)
Lugares húmedos
Lugares bajo peligro de inundación
Lugares polvorientos
Lugares expuestos a la luz directa del sol
En el interior de un vehículo
Cerca de fuentes de calor
1. Precauciones
Lugares sometidos a fuertes vibraciones
Cerca de sustancias magnéticas
Entorno donde el nivel de electricidad estática es severo.
Instrucciones de seguridad
No de ningún golpe fuerte al reproductor.
No desmonte, repare ni modifique el reproductor sin permiso.
No introduzca materiales extraños en el reproductor.
Por ejemplo) clips, papeles, agua, bebidas, etc.
Si la superficie del reproductor se mancha, límpiela con un paño o toalla suave.
No utilice nunca una solución química.
Seguridad del usuario
Seguridad relacionada con el tráfico
- No escuche música ni radio FM con auriculares mientras monta en bicicleta,
motocicleta o conduce un automóvil. Esto podría causar accidentes peligrosos
y es ilegal dependiendo del área en que se encuentre.
- Disminuya el volumen de los auriculares al escuchar música o radio FM
mientras camina. Esto podría causar accidentes.
Protección de su capacidad audible
- No escuche música con auriculares durante mucho tiempo. Los profesionales
señalan que su capacidad audible puede resultar dañada tras el uso de
auriculares durante mucho tiempo en todos los dispositivos de audio
portátiles.
Almacenamiento de datos
Nosotros no somos responsables de ninguna pérdida de datos o daños que puedan
ocurrir durante la transmisión de datos entre el reproductor y un ordenador.
Si usted guarda datos importantes en su reproductor, asegúrese de tener copias de
seguridad. No somos responsables de los datos dañados si éstos se perdieran
debido a averías mecánicas, un malfuncionamiento u otras causas (golpes, caída de
tensión, etc.) Tenga cuidado.
Asegúrese de tener copias de seguridad de los datos guardados en el reproductor
antes de solicitar Asistencia al cliente. Esta compañía no realiza ningún proceso de
copia de datos de un producto recibido, ya que consideramos que el cliente ya ha
realizado copias de seguridad de los datos. Por lo tanto, esta compañía no es
responsable de los daños a los datos durante la asistencia técnica.
Asegúrese de sostener el enchufe al insertar y desenchufar el terminal USB del
reproductor de un ordenador.
No golpee o sacuda la pieza de unión cuando el reproductor esté conectado a un
ordenador.
1. Precauciones
Introducción
Características
Mini reproductor MP3 de alta calidad
- El tamaño compacto del equipo lo convierte en un valioso producto.
Almacenamiento masivo USB
- Cuando el reproductor esté conectado a un PC, le resultará fácil descargar y
cargar datos sin un programa específico, ya que el reproductor es reconocido
automáticamente como un disco extraíble.
Función de radio FM
- Escucha de frecuencias FM guardadas, función de preselección automática.
Transmisión de datos de alta velocidad por USB 2.0
2. Introducción
Efecto sonoro 3D
- La preselección EQ estándar es una característica básica, y un usuario puede
configurar 4 tipos del efecto sonoro 3D en 'Pure Studio', 'Concert Sound', 'Groove'
y 'Dynamic Bass'.
Reproductor de múltiples formatos
- El reproductor de múltiples formatos admite MP3, WMA, ASF.
Interfaz gráfico de usuario (GUI) para la comodidad del usuario.
- Se ha realizado un gran esfuerzo en el GUI para realzar la comodidad del usuario.
El reproductor ofrece un MENU con iconos gráficos, simple y fácilmente accesible.
Navegación
- Se ha mejorado notablemente la comodidad del usuario desde que el reproductor
cuenta con una composición tipo árbol como una ventana de búsqueda para
escanear y guardar fácilmente archivos de música.
Grabación de voz
Actualización del firmware
- Haremos todo lo posible para mejorar el funcionamiento del reproductor mediante
un servicio continuo de actualización del firmware.
Especificaciones
Dimensiones 30 x 50 x 12,8 (An x Al x Pr) mm
Peso 29 g
Capacidad de memoria 128, 256, 512 MBI 1 GB
Descodificación
Codificación
Pantalla LCD LCD negativa de 2 líneas, LED blanco de luz de fondo
Idiomas admitidos 55 idiomas
Idioma de la pantalla de MENU Inglés
Tasa de transmisión de archivos USB 2.0
Salida de auriculares Canal 18mW 1, [canal 6mW 1 (Para Eli)]]
Relación señal-ruido > 90dB
Salida del rango de frecuencia 20Hz ~20KHz
Rango de frecuencias FM 76 ~108MHz
Batería Polímero de litio
Tiempo continuo de Máx.10 horas
reproducción (Reproducción de archivos MP3 a 128kbps, volumen 13)
Temperatura de funcionamiento 5°C ~ 40°C
El contenido descrito en este manual del usuario puede cambiar sin previo aviso para lograr mejoras en
el funcionamiento.
- La capacidad de memoria usada actualmente puede reducirse mediante el sistema de archivos lógico
independientemente de la capacidad de memoria del producto.
- El tiempo de reproducción puede variar dependiendo del método operativo o configuración del MENU.
- La tasa de transferencia de datos puede variar según las especificaciones del PC del usuario.
- La conexión al PC mediante alargaderas, como un hub USB, etc. estará excluida de la garantía.
- Los tiempos de carga de una batería recargable son limitados, y el usuario deberá sustituir la batería
al transcurrir ese tiempo.
- La vida útil y los tiempos de carga de la batería pueden variar dependiendo del método empleado por
el usuario.
MP3(8 -320KBPS), WMA(5 -192KBPS), ASF
WAV
2. Introducción
Requisitos de funcionamiento basados en el PC
Composición
PC IBM
- Cuerpo principal: Interfaz USB (rev. 1.1) 2.0 admitido, equipo estándar y
CD-ROM driver
- CPU: Pentium 133MHz o más
- Memoria: 64MB o más
- Espacio de disco duro: 20MB o más
- Sistema operativo: Windows 98/98SE/ME/2000/XP
Macintosh
2. Introducción
- Cuerpo principal: Interfaz USB (rev. V1.1) 2.0 admitido, sistema estándar y
CD-ROM driver
Por ejemplo) Power Mac G3 (Azul y blanco)/G4 /G4 Cube, iMac / iBook,
Por ejemplo) Powerbook, Powerbook G4
- Memoria: 64MB o más
- Espacio de disco duro: 20MB o más
- Sistema operativo admitido: SO Macintosh 9.2 o más
Asegúrese de utilizar los cables USB proporcionados, ya que el reproductor
MP3 puede no funcionar en conexión con un PC mediante alargaderas.
La carga o la comunicación pueden no realizarse al utilizar un hub sin potencia
en un ordenador portátil.
Asegúrese de utilizar la utilidad MPIO proporcionada para formatear.
Componentes básicos
Cuerpo principalManual
Cable USB alargadera
Auriculares tipo collar o auriculares comunesEstuche transparente o carcasa dura
Garantía del producto
CD de utilidadCable USB corto
oo
Los auriculares y el estuche
pueden variar dependiendo
del área de venta.
Componentes adicionales (opcionales)
Cordón
Las piezas de repuesto pueden varias sin previo aviso por razones de mejora del rendimiento del producto.
Brazalete
Los componentes adicionales pueden variar dependiendo del
área de venta.
2. Introducción
Configuración de la pantalla LCDNombre de piezas y uso de los botones
Ter minal de conexión de los
auriculares y terminal de
conexión USB
Archivo anterior de música,
2. Introducción
rebobinado/desplazamiento
Siguiente archivo de música,
avance rápido/desplazamiento
Entrada en el MENU (llave larga),
función cambio de información
Función de repetición del sector
(al configurar A↔B [repetición del
Muestra información del archivo,
pantalla de FM en escucha y estado
de la configuración del MENU.
Botón MENU
sector] en el MENU)
Pantalla LCD
Botón REW
por el MENU
Botón FF
por el MENU
(llave corta)
RESTABLECER
(Vista superior)
Botón VOL (-)
Reducción de volumen
Botón VOL (+)
Aumento de volumen/
Desplazarse al MENU o
carpeta superior en busca
de navegación o MENU.
Botón PLAY/PAUSE
Encender/apagar la
reproducción del archivo
de música, Pausa /
EXPLORACIÓN DE
CANALES FM ↔ cambio
(Vista delantera)(Vista lateral)
de modo
* Si presiona brevemente el botón MENU, cambiará la información de la LCD.
Pista actual/Nº
total de pistas
EC preestablecido
Tas a de bits
Formato de archivo
Día laborable/día/
Estado de configuración
mes/año
de la alarma/
A.M./P.M.
Efecto sonoro
Repetir
Sleep
Batería
restante
Información
acerca del
archivo de música
Tiempo de
reproducción
Condición de
reproducción
(sólo en
reproducción)
Pantalla de
tiempo
Pantalla de información acerca
del archivo de música
Pantalla del tipo de formato/
Tas a de bits/Tiempo de
reproducción
Pantalla de fecha y reloj
Visualización de letras
Si los archivos tienen letras, las letras se
mostrarán en la pantalla LCD como la figura
izquierda cuando los valores [MENU] →
[PANTALLA] → [LETRAS] estén configurados
de ENCENDIDO a APAGADO. (Para cambiar
el MENU de letras, consulte la página 34.)
2. Introducción
Funcionamiento básico
Cómo desmontar/montar los auriculares tipo collar
Cómo desmontar los
auriculares tipo collar
Cómo montar los
auriculares tipo
collar
3. Funcionamiento básico
Coja los auriculares
y el cuerpo principal
con ambas manos.
Gire los auriculares
15 grados hacia la
derecha. (El estado
de fijación de los
auriculares se ha
desactivado)
(Vista SUPERIOR)
* Desmonte tanto el cuerpo principal como los auriculares
como la figura a continuación.
Estado de montaje
de los auriculares
al abrir la caja.
Levante los
auriculares en la
dirección de la
flecha para
extraerlos.
Dependiendo del área de venta, se suministrarán los auriculares tipo
collar o los comunes de alta calidad (MPIO-0P200).
Cómo montar los
auriculares tipo collar.
* Monte el cuerpo principal y los auriculares como la figura a continuación.
Inserte los
auriculares en la
dirección de la
flecha.
Tras realizar la
conexión, gire los
auriculares 15 grados
hacia la izquierda
mientras aplica
presión, hasta que
escuche un "tic" (el
ruido de "tic" significa
un estado completo
de conexión).
(Vista SUPERIOR)
Inserte los
auriculares en la
toma de auriculares
del cuerpo principal
para su conexión.
Fin de la conexión.
3. Funcionamiento básico
Carga de la batería
Proceso de carga con el producto encendido.
‘Batería baja’ aparecerá en pantalla una vez que la cantidad restante del icono de batería se
reduzca; entonces deberá recargar la batería.
El proceso de carga comenzará cuando la figura ‘USB y carga’ parpadee en la pantalla LCD al
conectar el terminal USB del PC tras conectar el cable USB a la toma de auriculares del producto.
La figura de carga completa aparecerá en la pantalla LCD una vez finalizado el proceso de carga.
Proceso de carga con el producto apagado.
Es posible realizar el proceso de carga incluso con el producto apagado.
El proceso de carga comenzará cuando la figura ‘USB y carga’ parpadee en la pantalla LCD al
conectar el terminal USB del PC tras conectar el cable USB a la toma de auriculares del producto.
No aparecerá otra visualización en la pantalla LCD.
En caso de realizar el proceso de carga con el producto apagado, la carga se realizará más
3. Funcionamiento básico
rápidamente que con el producto encendido.
* Tiempo de carga: 3 horas (basado en el estado de descarga total)
* Tiempo de reproducción: Máx. 10 horas
El tiempo de carga y reproducción depende de los entornos de uso del
usuario. Asegúrese de retirar el cable USB del PC cuando el proceso
carga y la conexión USB no estén en uso.
La carga de la batería cuando el FL350 esté totalmente descargado y
por lo tanto la LCD se apagará.
Conecte el cable USB corto incluido al terminal de auriculares de la unidad
y al terminal USB del PC.
La carga comenzará incluso si ninguna visualización en la pantalla LCD.
Retire el cable USB tras 2-3 horas (cuando la LCD no se encienda
incluso presionando el botón tras la carga de la batería, presione
el interruptor de restablecimiento durante 1-2 segundos con una punta
o bolígrafo, etc. y después presione de nuevo el botón .
Visualización de batería en carga Visualización de carga completa
(Vista superior del FL350)
Interruptor
de
restablecimiento
Instalación del software operativo
El PC que utilice Windows ME, Windows 2000 y Windows XP admitirá el dispositivo de almacenamiento USB 2.0 ó 1.1 y
detectará el reproductor MP3 como un dispositivo de almacenamiento extraíble sin necesidad de instalar un programa
adicional. Así, usted podrá utilizar el reproductor MP3 mediante Windows Explorer. Para un ordenador con Windows
98/98SE, deberá instalar antes los drivers del dispositivo Windows 98.
Cómo instalar los drivers del dispositivo Windows 98, la utilidad de MPIO y otras utilidades
Inserte el CD incluido en un ordenador (CDROM). Tras un minuto, se realizará la ejecución
automática y la instalación comenzará como en la
figura izquierda. Si la ejecución automática no se
realizara, seleccione CD-ROM del buscador de
Windows y después haga doble clic (consulte la
figura a continuación).
¡Clic!
La unidad (D :) como se muestra en la figura se
incluyó como entorno del PC al preparar este
manual y es por lo tanto diferente del nombre de
la unidad del PC del usuario actual. Sólo sirve
como referencia.
Haga clic sobre el botón [Next].
3. Funcionamiento básico
Primero seleccione el modelo del reproductor y
después haga clic sobre el botón [Next].
Si hace clic sobre el botón [Install], se instalarán
secuencialmente los los programas utilitarios
seleccionados por el usuario.
3. Funcionamiento básico
3. Funcionamiento básico
¡Clic!
¡Clic!
Si hace clic sobre el botón [Next], se instalarán
todos los programas utilitarios seleccionados
actualmente.
El usuario puede instalar programas necesarios
opcionalmente. Sin embargo, 3 programas
utilitarios a instalar son:
- Driver del dispositivo Windows 98
- Utilidad MPIO
- Reproductor Windows Media conectable
¡Clic!
¡Clic!
Si hace clic sobre el botón [Finish], finalizarán
todos los procesos de instalación. El icono de la
utilidad MPIO se mostrará como a continuación
en la pantalla base.
Para obtener información detallada sobre la
utilidad MPIO, consulte [6. Uso de la utilidad
de MPIO] en la página 44.
Donde el driver del dispositivo Windows 98 no está instalado automáticamente.
3. Funcionamiento básico
¡Clic!
¡Clic!
Conecte los cables USB del producto y del PC
entre sí. Haga clic sobre el botón [Next] si
aparece una ventana del Asistente para nuevo
hardware como en la figura a la izquierda.
Haga clic sobre el botón [Next] tras
seleccionar el MENU 'driver más adecuado
para el dispositivo'.
¡Clic!
Haga clic sobre el botón [Next] tras haber
insertado antes el CD de utilidad incluido
en el CD-ROM y después seleccione el
MENU 'driver del CD-ROM'. Al hacerlo así,
aparecerá una ventana para completar tras
la secuencia para copiar e instalar el
archivo necesario del driver en el CD de
utilidad. La instalación finalizará si hace clic
sobre el botón [Finish].
Finalmente podrá comprobar si la
instalación se ha realizado de forma normal
mediante la siguiente ruta. [Control device]
→ [System] → [Device Manager] → [Hard
Disk Controller] → Dispositivo secundario.
Es normal sólo cuando se muestra un
dispositivo llamado 'MPIO FL350' (consulte
la figura izquierda).
3. Funcionamiento básico
ENCENDIDO/APAGADO
ó
)
Mantenga presionado el botón para encender y mostrar la pantalla de día y reloj.
Si presiona cualquier otro botón, aparecerá la pantalla de navegación.
Mantenga presionado el botón para apagar el producto.
* Si presiona brevemente cualquier botón con la luz de fondo apagada en todos los modos, el
botón se utiliza como función para encender sólo la luz de fondo. Cada botón realizará su
función original una vez que se encienda la luz de fondo. El propósito es evitar el
malfuncionamiento innecesario de la unidad. Sin embargo, cualquier botón realiza
inmediatamente su función original cuando la luz de fondo continúa encendiéndose y
apagándose. Además, si deja la luz de fondo encendida durante mucho tiempo, el consumo de
la batería aumentará y tendrá un efecto sobre el tiempo de reproducción.
Reproducir/Pausar un archivo de música
Encuentre y seleccione un archivo de música para reproducir y presione el botón pronto para
reproducir la música.
Presione el botón ó durante la reproducción para reproducir el archivo de música anterior o
siguiente.
* Presione el botón tras 10 segundos de reproducción para reproducir el archivo de música
desde el principio.
* Presione el botón tras 10 segundos de reproducción, para reproducir el archivo de música
anterior.
* Mantenga presionado el botón , para activar la función rebobinado rápido/avance rápido.
Presione el botón durante la reproducción para detener brevemente la música.
3. Funcionamiento básico
Control de volumen
Para aumentar el volumen: Presione el
botón (+)
Para disminuir el volumen: Presione el
3. Funcionamiento básico
botón (-)
Mantenga presionada la tecla de volumen para aumentar y disminuir rápidamente el nivel de
volumen. (Sin embargo, el control de volumen sólo estará disponible durante la
reproducción de música o mientras escucha la FM.)
Búsqueda de música (Navegación)
Entrada en carpeta: Desplazarse a la carpeta superior o inferior mediante el botón y
después seleccione la carpeta deseada. Presione brevemente el botón MENU para entrar en
la carpeta seleccionada.
Salida de carpeta: Volver a la carpeta superior presionando brevemente el botón de volumen
(+) en la carpeta.
[Para el modo música]
[Para el modo
SINTONIZADOR de FM]
n
Donde no exista ningún archivo de música
guardado en la carpeta, aparecerá el
mensaje 'NO TRACKS' (ninguna pista).
Guarde archivos de música.
(Para la reproducción de un archivo de música)
Descarga de archivos de música y datos
La descarga y duplicado de archivos MP3 con copyright está prohibido según ley relevante y
nuestra compañía no será responsable de ningún aspecto relacionado con el copyright.
Conexión del reproductor MPIO a un ordenador.
En un PC con Windows 98/98SE, en primer lugar instale un driver para el dispositivo Windows 98
en el CD de utilidad incluido. (Para conocer el método de instalación detallado consulte la página 15).
(
)
(
)
M
Encienda y conecte el cable USB a un ordenador, y el terminal USB de un ordenador (terminal de
bot
p
p
S
ediante el bot
p
b
p
y
auriculares) al reproductor.
Verifique un mensaje de conexión USB en la pantalla LCD del reproductor como a continuación.
Batera cargando
Almacenamiento de archivos de música y datos
Ejecute [Windows Searcher] en un PC.
El PC reconoce el FL350 como un disco extraíble. (El usuario puede comprobarlo en
'Mi ordenador'.)
3. Funcionamiento básico
Prueba funcional de la batera
La carga de la batería se realiza
automáticamente mediante la
conexión USB.
Los datos seleccionados se guardan en el disco extraíble.
(Tras seleccionar los datos a guardar, [arrástrelos
y suéltelos] sobre el disco extraíble)
(Estado de almacenamiento de archivos finalizado
Convertir a modo MÚSICA modo SINTONIZADOR de F
Modo MÚSICAModo SINTONIZADOR de
3. Funcionamiento básico
en el disco extraíble)
FM
Mantenga presionado el
Por lo tanto, el usuario puede ejecutar comandos como Guardar/Eliminar datos, para crear la
carpeta mediante el mismo método que el disco duro del PC. (Guarde datos mediante el
método o , como a continuación).
Copiar y Pegar: Tras seleccionar los datos a guardar, "cópielos" y después "péguelos" en
un disco extraíble.
Arrastrar y soltar: Tras seleccionar los datos a guardar, arrástrelos presionando el botón
izquierdo del ratón y suéltelos al mismo tiempo que suelta el botón
izquierdo del ratón sobre el disco extraíble reconocido.
ón MENU y desplácese
hasta la
antalla del MENU
rincipal. Seleccione el icono
INTONIZADOR de FM
m
resione de nuevo
revemente el botón MENU.
antalla de conversión de
modo
SINTONIZADOR de FM.
ón y
á brevemente la
cambiará al MODO
Mantenga presionado el
botón MENU y desplácese a
la pantalla del MENU
principal. Seleccione el icono
MÚSICA mediante el botón
y presione de nuevo
brevemente el botón MENU.
Aparecerá brevemente la
pantalla de conversión de
modo y cambiará al MODO
MÚSICA.
Información detallada sobre el modo música
Desconexión del producto del ordenador
Recomendamos las siguientes instrucciones para la desconexión segura del reproductor. Advierta que
no seguir estas instrucciones podría provocar la pérdida de datos o daños en el reproductor.
Sitúe el ratón sobre el icono 'Desmontaje y
desconexión del reproductor' en la bandeja de
tareas y haga clic con el botón derecho del ratón.
¡Clic!
Cuando aparezca la ventana 'Desmontaje seguro del
hardware', seleccione 'Dispositivo de almacenamiento masivo USB' en la ventana del dispositivo de
hardware y haga clic sobre el botón [Stop].
3. Funcionamiento básico
Desconecte el PC y el reproductor tras comprobar la
ventana 'Desmontaje seguro del hardware'.
Windows 2000 - Desconecte el PC y el reproductor tras presionar el botón [OK] si aparece la ventana 'Desmontaje
seguro del hardware'.
Windows XP - Desconecte el PC y el reproductor si aparece el mensaje de finalización del 'Desmontaje seguro del
hardware'.
¡Clic!
Seleccione el mensaje 'Desconexión o
desmontaje del hardware' para mostrar la pantalla
a continuación.
¡Clic!
Cuando aparezca la ventana 'Parar el dispositivo
del hardware', seleccione 'Dispositivo de
almacenamiento masivo USB' y haga clic sobre el
botón [OK].
¡Clic!
Para el usuario de un ordenador con Windows 98/98SE
- No existe ningún comando para la desconexión segura
entre el ordenador y el reproductor. Por lo tanto, revise si
la transmisión de archivos y datos ha finalizado entre el
ordenador y el reproductor antes de desconectarlo.
Funcionamiento de los botones
: Significa presionar brevemente el botón.
: Significa mantener presionado el botón durante más de un segundo.
Botón
Funcionamiento
Para pausarPara reproducirPara el MENU
Reproducción de
música
ApagarApagarApagar
Entrada en MENUEntrada en MENU
Búsqueda del archivo
de música anterior
Búsqueda rápidaRebobinado rápido
Búsqueda del siguiente
archivo de música
Búsqueda rápida
Mover al MENU
superior
PausaPausar/Reproducir
Cambio de información/
repetición de sector
Reproducción del archivo
de música anterior
Reproducción del
siguiente archivo de música
Avance rápido
SUBIR el volumen
SUBIR rápidamente
el volumen
BAJAR el volumen
BAJAR rápidamente
el volumen
Configuración del
MENU
Mover al MENU
Mover al MENU
Mover al MENU
4. Información detallada sobre el modo música
Métodos de funcionamiento por funciones
gaci
ó
p
t
ó
U.
Al configurar todo el MENU, presione el botón Volumen (+) para volver al MENU
superior sin configurar los valores guardados. (Función escape del MENU).
Escuchar música
Mantenga presionado el botón para encenderlo.
Busque el siguiente o anterior archivo de música
mediante el botón y después presione el
botón para reproducir la música.
Configuración de REPETICIÓN (reproducción de la repetición)
Repetición normal-reproducción secuencial /Repetir uno-Reproducir sólo un archivo de música repetidamente /
Repetir todos - reproducción secuencial ilimitada / Aleatorio - reproducción secuencial aleatoria / Directorio normal
- reproducción secuencial de música sólo en la carpeta / Todos los directorios - reproducción secuencial ilimitada
de música sólo en la carpeta / Directorios aleatorios - reproducción secuencial aleatoria ilimitada de música sólo
en la carpeta.
Seleccione el icono REPEAT tras entrar
en el MENU manteniendo presionado el
botón MENU.
Seleccione el estado de reproducción deseado
tras entrar en el MENU presionando
brevemente el botón MENU.
4. Información detallada sobre el modo música
NAVEGACIÓN (búsqueda de música)
Entre en la pantalla MENU manteniendo
presionado el botón MENU durante la
reproducción y después seleccione el
icono nave
* Si presiona brevemente cualquier botón con la luz de fondo apagada en todos los modos, el
botón se utiliza como función para encender sólo la luz de fondo. Cada botón realizará su función
original una vez que se encienda la luz de fondo. El propósito es evitar el malfuncionamiento
innecesario de la unidad. Sin embargo, cualquier botón realiza inmediatamente su función original
cuando la luz de fondo continúa encendiéndose y apagándose. Además, si deja la luz de fondo
encendida durante mucho tiempo, el consumo de la batería aumentará y tendrá un efecto sobre el
4. Información detallada sobre el modo música
tiempo de reproducción.
Busque los archivos de música deseados
mediante el botón . Después presione el
botón para reproducir la música.
Función reloj
Presione brevemente el botón MENU durante la reproducción de música o mientras escucha
la radio FM.
El tipo de formato, la tasa de bits y el tiempo de reproducción pueden revisarse durante la
reproducción de música, y la hora se mostrará en toda la pantalla LCD si vuelve a presionar
brevemente el botón MENU. Incluso durante la reproducción de la radio FM, la hora se
mostrará si
resiona brevemente el bo
n MEN
Uso de la función reloj
* Para conocer más detalles sobre la configuración horaria y de alarma, consulte las páginas 32 y 33.
Configuración de la función repetición del sector A↔B (muy útil para el estudio de un idioma extranjero).
Seleccione el icono SYSTEM tras entrar
en la pantalla MENU manteniendo
presionado el botón MENU.
Seleccione el icono A↔B tras entrar en el MENU
secundario presionando brevemente el botón
MENU.
GRABADOR DE VOZ
Seleccione el icono Grabador de voz tras entrar en la pantalla MENU manteniendo
presionado el botón MENU. Seleccione la calidad de grabación deseada tras entrar en el
MENU secundario presionando brevemente el botón MENU.
4. Información detallada sobre el modo música
Cambie A↔B de ENCENDIDO a
APAGADO.
La función del botón MENU funcionará mientras la función de
repetición del sector de los archivos en reproducción mientras
la función de repetición del sector A↔B se enciende. Como
referencia, la información de música y la hora aparecerán
secuencialmente si presiona brevemente el botón MENU
cuando la función de repetición del sector A↔B se apaga.
(Para lograr información adicional, consulte la página 11.)
El punto de inicio (A) de repetición del sector se establecerá si presione brevemente el botón
MENU durante la reproducción de archivos.
El punto final (B) de repetición del sector se establecerá si presiona de nuevo y brevemente el
botón MENU en el punto final del sector a repetir, y el sector A↔B se reproducirá
repetidamente.
El punto de repetición del sector A↔B se activará si presiona de nuevo y brevemente el botón
MENU.
4. Información detallada sobre el modo música
La grabación dará comienzo si presiona el botón MENU tras seleccionar LOW (calidad
normal) o HIGH (alta calidad). La grabación cesará temporalmente si presiona brevemente el
botón mientras la grabación y la función de pausa se desactiva y la grabación ha
finalizado si vuelve a presionarlo brevemente.
* LOW (baja), tiempo de grabación: 396 minutos (128MB)
* HIGH (alta), tiempo de grabación: 200 minutos (128MB)
La grabación de voz finalizará y se guardará en la carpeta RECORD si presiona el botón
MENU durante la grabación. El archivo de grabación de voz se guarda en la carpeta
RECORD en formato VOICE000.WAV, VOICE001. WAV
...
.
Busque y seleccione el archivo de grabación de voz en la carpeta RECORD para reproducir
por lista de búsqueda en la función NAVEGACIÓN o estado de pausa.
* Aparecerá el mensaje 'SÓLO MODO STOP' como en la imagen izquierda
y no se realizará ninguna grabación si entra en la función de grabación
durante la reproducción de música. Pare la música en reproducción para
grabar. Si presiona el botón desaparecerá la ventana de mensaje.
* Cuando no exista ningún archivo de grabación de voz guardado en la
carpeta Record, aparecerá el mensaje 'NO TRACKS'.
Configuración del ECUALIZADOR
p
t
ó
S
)
bot
ó
/
/CL
S
)
Seleccione el icono ECUALIZADOR tras
entrar en la pantalla MENU manteniendo
resionado el bo
n MENU.
Establezca la PRESELECCIÓN del EQ tras
entrar en el menú secundario presionando el
n MENU. (Compuesto por NORMAL/POP
ROCK/JAZZ
ICO/VOCAL
Configuración de IDIOMA [ETIQUETA ID3]
Seleccione el icono IDIOMA tras entrar en la pantalla MENU manteniendo presionado el
botón MENU.
Establezca el idioma deseado en la ETIQUETA ID3 mediante el botón tras entrar en
la pantalla MENU presionando brevemente el botón MENU. El idioma por defecto de la
ETIQUETA ID3 es el inglés.
4. Información detallada sobre el modo música
Configuración de EFECTOS SONOROS
Seleccione el icono EFECTO SONORO tras entrar en la pantalla MENU manteniendo
presionado el botón MENU.
Seleccione el icono de EFECTO SONORO deseado tras entrar en el menú secundario
presionando el botón MENU. (Compuesto por APAGADO/PURE STUDIO/CONCERT
OUND/GROOVE/DYNAMIC BASS
4. Información detallada sobre el modo música
(Aparecerá una ventana de mensaje como en la imagen izquierda
donde no exista un código de idioma admitido de alfabetos A-Z al
configurar el idioma deseado. La ventana de mensaje desaparecerá
si presiona el botón . Existen 55 idiomas de la ETIQUETA ID3
admitidos, como a continuación.)
Configuración del RELOJ
A /TODOS LOS D
AS Intervalo de alarma
p
t
ó
U.
p
t
ó
configurar la hora mediante el bot
n. (
m
).
.
r
á
.
Seleccione el icono RELOJ tras entrar en
la pantalla MENU manteniendo
resionado el bo
Los valores relevantes se guardarán si presiona brevemente el botón MENU tras
n MEN
Se moverá mientras se configuran secuencialmente los valores de año,
ra y minutos
ón . El cursor se moverá a la siguiente unidad de
Si configura el cambio de los valores de año y mes, el
valor de configuración del día cambiará automáticamente
a 1 como fecha de inicio. Por lo tanto, asegúrese de
comprobar el día al configurar el mes.
Seleccione el icono CONFIGURACIÓN DEL
RELOJ tras entrar en el menú secundario
resionando brevemente el bo
4. Información detallada sobre el modo música
n MENU.
Configuración de la ALARMA
Seleccione el icono ALARMA del menú secundario del RELOJ y cámbielo de
ENCENDIDO a APAGADO.
E LA ALARMA en el menú secundario del
o que el ajuste horario
Hora / minutos - Configuración -del tiempo de alarma
El icono ALARMA aparece
Icono en pantalla de configuración de la alarma.
en pantalla Reloj al establecer la alarma en ENCENDIDO
4. Información detallada sobre el modo música
Configuración de PANTALLA (LUZ DE FONDO, CONTRASTE, INFO. DE ARCHIVOS)
(
)
(
)
y
O.
l
í
Q
Q
.
uestra e
o.
S
por
Q
g
p
p
l
gl
men
ú deseado e
A
m
é
g
Entre en la pantalla MENU manteniendo presionado el botón MENU.
Seleccione el icono DISPLAY mediante el botón y entre en el menú secundario de
Pantalla presionando de nuevo y brevemente el botón MENU.
Los valores configurados se guardarán si presiona brevemente el botón MENU tras entrar en el
RCHIVOS) en los
ntre los menús de PANTALLA (LUZ DE FONDO, CONTRASTE, INFO. DE
todos mencionados y los valores configurados mediante el botón .
[Configuración del tiempo de la LUZ DE FONDO]
APAGADO, 3 ~ 30 segundos, ENCENDIDO
Sin embargo, el consumo de batería aumentará,
por lo tanto tendrá un efecto sobre el tiempo de
reproducción si el ajuste está establecido en
ENCENDID
[Configuración del contraste de la LCD]
pasos 1~5
Configuración del CONTROL DE VELOCIDAD
Seleccione el icono CONTROL DE
VELOCIDAD tras entrar en la pantalla MENU
manteniendo presionado el botón MENU.
La velocidad de reproducción cambiará
si presiona brevemente el botón MENU
tras configurar la velocidad de
reproducción mediante el botón .
4. Información detallada sobre el modo música
Para aquellos archivos cuya velocidad de reproducción sea ajustable, la tasa de
muestra aplicada a archivos MP3 será menor a los 22,05 kHz.
Configuración del SISTEMA (REPRODUCCIÓN AUTOMÁTICA, A↔B, REANUDAR, SLEEP,
APAGADO AUTOMÁTICO, FADE, INFORMACIÓN)
Entre en la pantalla MENU manteniendo presionado el botón MENU.
Seleccione el icono SISTEMA mediante el botón y entre en el menú secundario del
sistema presionando de nuevo y brevemente el botón MENU.
Los valores configurados se guardarán si presiona brevemente el botón MENU tras entrar en
el menú deseado entre los del SISTEMA (REPRODUCCIÓN AUTOMÁTICA, A
REANUDAR, SLEEP, APAGADO AUTOMÁTICO, FADE, INFORMACIÓN) y después
confi
urando el valor mediante el botón en el método mencionado.
↔
B,
nea 2 de la LCD durante la reproducción del archivo.
* INFO DE ETI
de la ETI
* Nombre de archivo: M
in embargo, si cambiara a INFO DE ETIQUETA
desde NOMBRE DE ARCHIVO, cambie el idioma
defecto de la ETI
ETIQUETA ID3 se
de IDIOMA en la
ex
erimentará un error en el caso de que el idioma
de la ETIQUETA ID3 no sea el ing
4. Información detallada sobre el modo música
idioma de la ETIQUETA ID3 es el in
ón del archivo a mostrar en la
UETA: Muestra información acerca
UETA ID3
l nombre del archiv
UETA ID3 al idioma deseado de la
ún se describe en la configuración
ágina 31. De no hacerlo así,
és. Por defecto el
és.
[Configuración de la reproducción automática al
encender el equipo]
* APAGADO: Se reproducirá el archivo sólo al
presionar el botón PLAY tras el encendido.
* ENCENDIDO: El archivo se reproducirá
automáticamente al encender el equipo.
La reproducción automática se activará para
los últimos archivos escuchados antes de
apagar el equipo. La reproducción automática
no se activará si elimina el archivo.
[
]
[
]
[La definición de las funciones del botón MENU durante
p
y
se mostrar
brevemente el bot
y
bot
p
p
d
[
m
quipo.]
.
p
producirlo desd
ipio.
d
(
)
[
GADO
i
arc
o.
g
n tras entrar en la pantalla MENU
m
U.
p
bot
ó
U.
y
brevemente el bot
U
O
.
y
p
.
p
bot
y
brevemente el bot
O
ODO mediante el bot
Ap
g
S
borrar
g
.
de
cióólo est
á
roducción de música]
la re
*APAGADO: La tasa de bits
la pantalla LCD si presiona de nuevo
ón.
*ENCENDIDO: La re
resiona brevemente el botón MENU durante la
si
ucción de música.
repro
La selección de funciones para memorizar y reproducir
el archivo de
al volver a encender el e
* INICIAL: Reproduce el archivo en reproducción antes
del apagado desde el inicio de la pista
*PARADO: Memoriza la posición en la que se paró el
archivo en re
re
[Función reserva del tiempo de apagado]
(0 - 60 minutos)
Los valores de configuración del apagado programado
(Sleep) no se guardarán tras el apagado.
[Función reserva del tiempo de apagado automático]
El equipo se apagará automáticamente tras el tiempo de
espera cuan
botones en estado de Pausa.
Función de aumento lento del volumen durante la
*APA
configurac
hiv
*ENCENDIDO: El sonido aumenta o disminuye
lentamente en la confi
durante la reproducción del archivo.
4. Información detallada sobre el modo música
[Pantalla con información acerca del producto]
Muestra la versión del firmware, memoria en uso e
información sobre la memoria total.
án en la pantalla LCD si presiona
úsica en reproducción antes del apagado
roducción antes del apagado, para
o no detecte ningún funcionamiento de los
ón de música]
: El sonido se escucha alto en la
ón del volumen durante la reproducción del
el tiempo de reproducción
ón MENU, y reloj aparecerá en toda
etición del sector se establecerá
e el princ
uración Mile del volumen
brevemente el
3 - 30 minutos
BORRAR una función (borrar un
Función para eliminar archivos guardados en memoria.
archivo o todos los archivos)
* Seleccione el icono BORRAR mediante el botó
anteniendo presionado el botón MEN
Borrar un archivo
Entre en el MENU BORRAR
resionando brevemente el
n MEN
Presione de nuevo
botón MENU tras entrar en
MODO BORRAR
un archivo
Un icono de papelera
aparecerá
nombre de archivo.
Aparecerá el mensaje
cómo en la figura
izquierda. En este caso, el
archivo seleccionado se
borrará si selecciona la
tecla YES.
* Función del botón VOLUMEN +
Presione consecutivamente el botón volumen (+) tres veces para salir del modo
BORRAR tras borrar todos los archivos que desee. El botón volumen (+)
aumentará el nivel de volumen como su función original sólo durante la
reproducción del archivo de música. El botón se utiliza como botón del menú
superior o cancelar menú en la pantalla MENU, y también se utiliza como botón
para salir a la carpeta superior mientras navega (búsqueda de música).
ón MEN
leccionar BORRAR
mediante el
IV
buscar
ara borrar
delante
Borrar todos los archivos
La fun
Entre en el menú BORRAR
resionando brevemente el
ón MENU.
Presione de nuevo
tras seleccionar B
T
arecerá el mensaje como
en la fi
selecciona la tecla YE
uardados
disponible en estado
Stop (parada).
El mensaje aparecerá
como en la figura.
ón MENU
RRAR
ura. En este caso, si
án todos los archivos
á si presiona el
4. Información detallada sobre el modo música
ón
se
Información detallada sobre el modo SINTONIZADOR de FM
Funcionamiento de los botonesMétodos de funcionamiento por funciones
Botón
5. Información detallada sobre el modo SINTONIZADOR de FM
: Significa presionar brevemente el botón.
: Significa mantener presionado el botón durante más de un segundo.
Funcionamiento
Modo EXPLORACIÖNModo CANALPara el MENU
EXPLORAR↔CANALEXPLORAR↔CANAL
ApagarApagarApagar
Pantalla FM ↔
Pantalla reloj
Entrada en menú
Búsqueda de
frecuencias
Búsqueda rápida de
frecuencias
Búsqueda de
frecuencias
Búsqueda rápida de
frecuencias
SUBIR el volumen
SUBIR rápidamente
el volumen
BAJAR el volumen
BAJAR rápidamente
el volumen
Pantalla FM ↔
Pantalla reloj
Entrada en menú
Búsqueda de canales
Búsqueda rápida de
canales
Búsqueda de canales
Búsqueda rápida de
canales
SUBIR el volumen
SUBIR rápidamente
el volumen
BAJAR el volumen
BAJAR rápidamente
el volumen
Configuración
del menú
Mover al menú
Mover al menú
Mover al menú
superior
Se desplazará al menú superior sin configurar los valores guardados si presiona el
botón Volumen (+) al configurar todos los estados de menú. (Función salir del menú).
Escuchar la radio FM
* Mantenga presionado el botón para encender el equipo.
(Cambie al modo SINTONIZADOR de FM desde el modo música como en la figura a
continuación.)
Modo música
Entre en la pantalla MENU manteniendo presionado el
botón MENU. Seleccione el icono SINTONIZADOR de
FM mediante el botón y después presione de
nuevo y brevemente el botón MENU.
El icono Cambio de modo aparecerá temporalmente y se
desplazará al modo SINTONIZADOR de FM.
Modo SINTONIZADOR de FM.
Búsqueda de frecuencias mediante el botón .
* El modo música se iniciará al accionar de nuevo el ENCENDIDO, e
incluso al apagar el equipo en modo SINTONIZADOR de FM.
5. Información detallada sobre el modo SINTONIZADOR de FM
Configurar GUARDAR CANAL(Guardar la banda de frecuencia buscada)
[
]
CI
Ó
[
I
Ó
]
O
al
G
Ú
!
odo canal.
g
y
autom
áticamente.
AUTOM
p
U.
S
ú
m
t
ó
).
r
á s
sobrescrib
ecuencia
SO
r
á
].
st
ó
Guarde la banda de frecuencias FM deseada guardada mediante el botón .
Entre en la pantalla MENU manteniendo presionado el botón MENU y después
seleccione el icono GUARDAR CANAL.
eleccione el n
y después presione brevemente el botón MENU para desplazarse a la pantalla
MENU. Al hacerlo así, el proceso de guardar canal finalizará correctamente.
Usted puede comprobar si la frecuencia se ha guardado volviendo a la pantalla
de escucha de FM presionando el bo
Se proporcionan 20 canales para guardar radiofrecuencias.
* Para sobrescribir canales.
Por ejemplo) El mensaje a continuación aparece
diferente en el canal (CH02) cuya frecuencia ya ha sido guardada. En este caso, la función
BREESCRIBIR finaliza
* Para canales exi
El mensaje a continuació
ero de canal (CH01 -CH2O) a guardar mediante el botón
n de volumen (+
i intenta
si selecciona [YES
ando la frecuencia ya haya sido guardada. La ventana del
ir una banda de fr
Modo EXPLORACIÓN ↔ Modo CANAL
* Usted puede cambiar el modo exploración y el modo canal periódicamente si
presiona el botón mientras escucha la FM.
* Modo EXPLORACIÓN
- Éste modo está diseñado para explorar la banda de frecuencias en la unidad de 500 Hz ó 100 K Hz.
* Modo CANAL
- Éste modo está diseñado para explorar la banda de frecuencias en el canal guardado previamente.
Modo EXPLORA
MONO/ESTRE
¡NIN
Donde no haya ningún canal guardado,
aparecerá el mensaje '¡NINGÚ
y no se le permitirá
Modo EXPLORAC
N CANAL
entrar en M
N
N CANAL!'
Modo CANCEL
n
Configurar PRESELECCIÓN AUTOMÁTICA
(Función automática para guardar las frecuencias recibidas)
Seleccione el icono PRESELECCIÓN
TICA tras entrar en la pantalla
MENU manteniendo
MEN
resionado el botón
Si cambia de SÍ a NO, todas las bandas
de frecuencia recibidas en el lu
de encuentre el usuario,
ar donde
se guardarán
5. Información detallada sobre el modo SINTONIZADOR de FM
5. Información detallada sobre el modo SINTONIZADOR de FM
Te nga en cuenta que puede no existir banda de frecuencia admisible
dependiendo de la ubicación donde se encuentre el usuario.
Configurar BANDA FM (Banda de frecuencia)
Seleccione el icono BANDA FM tras entrar en la pantalla MENU manteniendo
presionado el botón MENU.
Configure la banda de frecuencia admisible dependiendo del área del mundo.
América / Europa / Corea / China
(87.5 —108MHz)
Japón
(76 -92MHz)
Configurar PANTALLA (LUZ DE FONDO, CONTRASTE) / SISTEMA (SUEÑO, Info.)
Entre en la pantalla del menú manteniendo presionado el botón MENU.
Seleccione el icono PANTALLA o SISTEMA mediante el botón y entre en el menú
secundario de la pantalla o sistema presionando de nuevo y brevemente el botón MENU.
Los valores configurados se guardarán si presiona brevemente el botón MENU tras entrar
en el menú de PANTALLA deseado (LUZ DE FONDO, CONTRASTE) o menú del
SISTEMA (SLEEP, INFO.) en los métodos mencionados, y después configure los valores
mediante el botón .
5. Información detallada sobre el modo SINTONIZADOR de FM
Configurar PASOS DE BÚSQUEDA (Unidad de exploración de frecuencias)
Seleccione el icono PASOS de BÚSQUEDA tras entrar en la pantalla MENU
manteniendo presionado el botón MENU.
Cambie la unidad de exploración de frecuencias a 100 KHz ó 50 KHz en modo
EXPLORACIÓN.
Configurar ESTÉREO/MONO (Sensibilidad de recepción)
Seleccione el icono ESTÉREO/MONO tras entrar en la pantalla MENU manteniendo
presionado el botón MENU.
Configure la sensibilidad de recepción a estéreo o mono al escuchar la FM.
5. Información detallada sobre el modo SINTONIZADOR de FM
Común para todo el mundo
(76 -108MHz)
Sin embargo, donde la propia emisión de
FM sea una emisión MONO, se escuchará
en modo MONO incluso si cambia al modo
ESTÉREO en la configuración del MENU.
[Configuración del tiempo de luz de fondo]
(APAGADO, 3 - 30 segundos,
ENCENDIDO)
Sin embargo, aumentará el consumo de
batería y por lo tanto tendrá un efecto
sobre el tiempo de reproducción si está
establecido en ENCENDIDO.
[Configuración del contraste de la LCD]
(Pasos 1-5)
[Función reserva del tiempo de apagado]
(0 - 60 minutos)
Los valores de configuración del
apagado programado (Sleep) no se
guardarán tras el apagado.
[Pantalla de información acerca del
producto]
Muestra la versión del firmware, memoria en
uso, información acerca de la memoria total.
UTILIDAD MPIO
Formato y configuración
Asegúrese de utilizar la utilidad MPIO incluida para formatear.
Cuando inevitablemente tenga que formatear, asegúrese de utilizar sólo FAT, (FAT16).
Seleccione la utilidad MPIO en el CD incluido y después instálelo en el PC del usuario.
(Para obtener información detallada acerca de la instalación, consulte la 'Instalación del
software operativo' en la página 15).
Conecte el PC y el reproductor mediante los cables USB.
Haga doble clic para ejecutar el icono 'utilidad MPIO' en la pantalla base del PC del usuario.
Para el nº , proceda en el siguiente orden:
Haga clic sobre el botón [Formato y configuración].Haga clic sobre el botón [OK].
La utilidad MPIO no puede utilizarse con el SO MAC. Para obtener el método
detallado de actualización de firmware en el SO MAC, consulte el enlace [Guía] en
nuestra página Web (WWW.mpio.com).
Haga clic sobre el botón [OK] tras terminar
de formatear.
¡Clic!
Haga clic sobre el botón [Close].
6. UTILIDAD MPIO
6. UTILIDAD MPIO
¡Clic!
Haga clic sobre el botón [Start].
¡Clic!
¡Clic!
Haga clic sobre el botón [OK].
¡Clic!
Haga clic sobre el botón [OK] si aparece
una ventana de 'Desmontaje seguro de
hardware' de nuevo, como en la figura.
¡Clic!
¡Clic!
El procedo de formateado y configuración
(trabajo de recuperación del estado de
configuración inicial y de formato)
finalizará si hace clic sobre el botón [OK].
¡Clic!
Configuración (recuperación del estado inicial de configuración)
Cuando inevitablemente tenga que formatear, asegúrese de utilizar sólo FAT, (FAT16).
Asegúrese de recuperar el estado inicial de configuración mediante la función de configuración.
Seleccione la utilidad MPIO en el CD incluido y después instálelo en el PC del usuario.
(Para lograr información detallada sobre la instalación, consulte la página 15 'Instalación del
software operativo').
Conecte el PC y el reproductor mediante los cables USB.
Haga doble clic para ejecutar el icono 'Utilidad MPIO' en la pantalla base del PC del usuario.
Para el nº , proceda en el siguiente orden:
Haga clic sobre el botón [Configuración].Haga clic sobre el botón [OK].
6. UTILIDAD MPIO
Haga clic sobre el botón [OK] si aparece una
ventana de 'Desmontaje seguro del
hardware' como en la figura a continuación.
¡Clic!
¡Clic!
La configuración (trabajo de recuperación
del estado de configuración inicial)
finalizará si hace clic sobre el botón [OK].
Actualización del firmware
Descargue el firmware de la página Web de MPIO, descomprima el estado compacto y
guárdelo en el PC.(www.mpio.co.kr o www.mpio.com)
Seleccione la utilidad MPIO en el CD incluido y después instálelo en el PC del usuario.
(Para obtener información detallada sobre la instalación, consulte la 'Instalación del software
operativo' en la página 15).
Conecte el PC y el reproductor mediante los cables USB.
Haga doble clic para ejecutar el icono 'Utilidad MPIO' en la pantalla base del PC del usuario.
Para el nº , proceda en el siguiente orden:
Haga clic sobre el botón [Actualizar F/W].
¡Clic!
Seleccione el archivo ‘Upgrade.FL350.dwu’ descargado previamente en la ventana
[Búsqueda de archivos] y después haga clic sobre el botón [Open].
Haga clic sobre el botón [OK].
¡Clic!
* El archivo de actualización del firmware
descargado de la página principal de MPIO está
comprimido en un tipo de archivo Zip y, si
descomprime el archivo, se generarán los
contenidos de modificación (archivo .TXT) y
actualización del archivo FL350.
6. UTILIDAD MPIO
¡Clic!
¡Clic!
¡Clic!
FAQ (preguntas más frecuentes)
(Diagnóstico de avería)
* Examine antes ésta lista si considera que pueda
estar experimentando una avería.
Haga clic sobre el botón [OK] si aparece la
ventana 'Desmontaje seguro del hardware' como
en la figura a continuación tras un minuto.
Si desconecta el reproductor del PC la tarea de actualización del firmware finalizará
automáticamente. (Podrá comprobar el estado de progresión de la actualización del
6. UTILIDAD MPIO
firmware mediante la LCD del producto como en la figura a continuación.)
Te nga cuidado, ya que podría experimentar averías en el producto u otros errores
al retirar opcionalmente el cable USB durante la actualización del firmware.
* Cómo actualizar el firmware rápidamente
Descargue el firmware de la página Web de MPIO, descomprima el estado compacto y guárdelo en
la pantalla base del PC del usuario. Conecte el reproductor a un ordenador.
Haga doble clic para ejecutar el tipo de archivo Upgrade.FL350.dwu guardado en la pantalla base del
PC del usuario. La Utilidad MPIO se ejecutará para actualizarla automáticamente. La tarea de
actualización del firmware ejecutará automáticamente en el reproductor, como en la figura, si
desconecta el reproductor del PC. (Consulte la figura ).
¡Clic!
Primero finalice la mejora del
firmware haciendo clic sobre el
botón [OK].
¡Clic!
Si el reproductor se apaga,
significará que la actualización
del firmware ha terminado
correctamente.
No se escucha ningún sonido. O experimenta ruidos.
Revise el estado del volumen.
El estado de recepción FM puede empeorar debido a los aparatos eléctricos
cercanos.
Cuando el archivo de música esté dañado, puede experimentar ruido y
fenómenos de sonidos rotos.
Aparecen caracteres rotos en la pantalla LCD.
Restablezca el menú de IDIOMA (consulte la página 31) en inglés. Después
configure el NOMBRE DEL ARCHIVO en el menú [PANTALLA] → [INFO. DE
ARCHIVO] (página 34). Si los problemas aún no se resuelven, llame al servicio
técnico. Sin embargo, algunas de las fuentes especiales/idiomas pueden
visualizarse con caracteres rotos.
Escucha ruidos mientras escucha la radio y la
recepción de la frecuencia FM no es correcta.
Opere el reproductor a la suficiente distancia, puesto que podría verse afectado
por los equipos eléctricos cercanos.
Los auriculares desempeñan el papel de antena al escuchar la radio. Por lo
tanto, el estado de recepción puede ser no bueno a menos que instale los
auriculares. Por favor, entienda que la tasa de recepción de FM puede no ser
buena en un campo débilmente electrificado.
La descarga del PC no se realiza.
Compruebe la conexión entre el reproductor y el PC.
Revise que el producto esté encendido.
7. FAQ (preguntas más frecuentes) (Diagnóstico de avería)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.