MPIO FL300 User Manual [es]

Guía del usuario del reproductor MPIO
Este documento está pensado solo para propósitos informativos y educacionales.
DIGITALWAY se reserva el derecho a realizar cambios sin previo aviso en las
especificaciones y demás información incluida en este documento.
DIGITALWAY niega cualquier obligación de actualizar la información aquí contenida.
FL300-SPANISH-0625 2004.8.11 3:38 PM Page 1
[ Contenido ]
MP3
Entornos de uso ..............................4
Seguridad del producto ..................4
Seguridad del usuario......................5
Almacenamiento de datos ...............5
2. Introducción
Características ................................6
Especificaciones .............................7
Requisitos informáticos ...................8
Composición ...................................9
Nombre de piezas y cómo utilizar
los botones ....................................10
Configuración de la ventana LCD..11
3. Consejos para principiantes del
reproductor MPIO
Cargar la batería ..........................12
Instalación del software operativo .13
ENCENDIDO/APAGADO...............14
Control de volumen .......................14
Navegación ...................................14
Archivo de música (Play/Pausa)....15
Descarga de archivo de música
y datos...........................................15
Desconexión del reproductor de
un ordenador .................................17
4. Cómo utilizar las funciones del
reproductor MPIO
Tabla operativa de los botones......19
Métodos de funcionamiento por
funciones .......................................20
Configuración de
VISUALIZACIÓN/SISTEMA ..........28
5. Utilidad MPIO
Recuperación del estado de
configuración inicial después del
formato ..........................................31
Actualización de Firmware.............32
Instalación del plug-in de WMP
(Reproductor Windows Media)......32
Contenido
3
Este documento describe el método de utilización del producto y las precauciones
necesarias.
(Los contenidos descritos en este manual del usuario pueden cambiar sin previo
aviso para mejorar el funcionamiento del producto o debido a cambios en las
especificaciones.)
Lea este manuel del usuario antes de utilizar el producto.
Nuestro MPIO hará todo lo posible para compensar la atención de nuestros
clientes mediante la mejora de nuestros productos.
De acuerdo con el acto de copyright, las acciones para simular, copiar, reproducir
o traducir la totalidad o parte del software y documentos de este producto están
prohibidas sin el consentimiento previo de Digital Way Co., Ltd, y las acciones
para reducirlos en el patrón de medios electrónicos o en una máquina para leer
también están prohibidas.
- El logo de Microsoft, Windows, Windows Explorer y Windows son marcas
registradas o marcas de Microsoft Corporation.
- Intel y Pentium son marcas registradas de Intel Corporation.
- Macintosh y el logo de Macintosh son marcas o marcas registradas de Apple
Computer, Inc.
- Los sistemas y productos incluidos en este manual del usuario son corpora
ciones relevantes o institutos de marca o marca registrada, y TM o Marcar no
se especifican siempre de forma expresa.
FL300-SPANISH-0625 2004.8.11 3:38 PM Page 2
1. Precauciones al usar el reproductor de MP3
* No guarde y utilice el reproductor en los lugares mencionados a continuación.
Lugares con temperaturas demasiado altas
Lugares con temperaturas demasiado bajas
Lugares húmedos
Lugares bajo peligro de inundación
Lugares polvorientos
Lugares expuestos a los rayos directos del sol
En un vehículo
Cerca de un calentador
Lugares sujetas a vibraciones severas
Cerca de una sustancia magnética
No golpee el reproductor.
No desmonte, intente reparar o remodelar este producto sin permiso
No coloque ninguna sustancia en este producto
(por ejemplo: clips, papel, agua, bebidas, etc.)
Si la superficie de este producto se mancha, límpiela con un paño suave o
toalla. No utilice jamás soluciones químicas.
1. Precauciones al usar el reproductor de MP3
Seguridad relacionada con la conducción
- No escuche música ni la radio con auriculares mientras monta una bicicleta, conduce
una moto o un vehículo. Esto puede causar accidentes peligrosos y ser ilegal en
algunos lugares.
- Disminuya el volumen de los auriculares al escuchar música o la radio mientras
camina. Esto puede causar accidentes peligrosos.
Protección auditiva
- No escuche música con auriculares durante mucho tiempo. La posibilidad de daños
auditivos ha sido precisada por expertos.
La compañía no es responsable de la pérdida de datos y daños que ocurran durante la
transmisión de datos entre este producto y el ordenador.
Si usted guarda datos importantes en este producto, asegúrese de realizar copias de
seguridad.La compañía no es responsable de los daños si los datos guardados se
pierden debido a un problema mecánico, malfuncionamiento u otras causas
(golpes externos, descargas eléctricas, etc.) Tenga cuidado.
Asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos guardados en este producto
antes de llamar al Servicio de atención al cliente. La compañía no realizará copias de
seguridad separadas para un producto recibido, considerando que el cliente ya las ha
realizado. Por lo tanto, esta compañía no es responsable de las pérdidas de datos que
puedan ocurrir durante la reparación.
Asegúrese de sostener el enchufe al insertar y retirar el terminal USB de este producto
de un ordenador.
No golpee ni sacuda la parte plegable cuando este producto esté conectado a un
ordenador.
1. Precauciones al usar el reproductor de MP3
4 5
1 Entornos de uso
2 Seguridad del producto
3 Seguridad del usuario
4 Almacenamiento de datos
FL300-SPANISH-0625 2004.8.11 3:38 PM Page 3
2. Introducción
2. Introducción
6
7
2. Introducción
1 Características
¡Delgado, de tamaño pequeño y alto rendimiento
- El MPIO FL300 recuerda al usuario qué se siente al conseguir una valiosa joya con
un cordón para colgar elegante.
Almacenamiento masivo por USB
- Cuando el reproductor está conectado a un PC, se detecta automáticamente como
elemento extraíble. Por lo tanto, usted puede cargar y descargar datos
convenientemente sin un programa gestor.
¡No hay ninguno mejor!
- 6 tipos básicos Preselección EQ y 4 tipos de efectos de sonido Philips
Jazz, Pop, Rock, Vocal, Clásica, Normal/Estudio puro, Sonido concierto, Groove,
Bajos dinámicos Está preparado para auténticos maníacos de la música
Admisión de múltiples formatos
- Admite formatos MP3, WMA y ASF como un reproductor de múltiples formatos.
Interfaz Gráfica de Usuario para la comodidad del usuario.
- Se ha realizado un gran esfuerzo en la GUI para acentuar la comodidad del usuario.
Este producto ofrece iconos con orientación gráfica, menús simples y formas de fácil
acceso.
Navegación
- Usted puede guardar y buscar un archivo de música fácilmente utilizando una
estructura en árbol como Windows Explorer.
Grabación de voz
Actualización de firmware
- Haremos todo lo posible para mejorar el funcionamiento de este producto a través de
un servicio continuo de actualización de firmware.
2 Especificaciones
Tamaño
Peso
Memoria
Formatos comprimidos aceptados
Pantalla LCD
Idiomas aceptados
Idioma del menú
Velocidad de transmisión de
archivos
Salida de auriculares
Relación señal-ruido
Banda de frecuencias
Batería
Tiempo de reproducción continua
Te mperatura de funcionamiento
30 x 50 x 12.8 (An x Al x Pr) en mm
28g
128, 256, 512MB / 1GB
MP3(8 ~ 320kbps),WMA(5 ~ 192kbps), ASF
LCD negativo de 2 líneas, LED blanco de
luz de fondo
55 idiomas aceptados
Inglés
Máximo 5 Mbps
13mW / canal , [6mW / canal (Para la EU)]
90dB
20Hz – 20kHz
Li-Polímero
Máximo de 10 horas (reproducción de
archivos MP3 de 128Kbps, Volumen 20)
5°C-40°C
El contenido de esta guía del usuario puede cambiar sin previo aviso para mejorar
su interpretación.
- La capacidad de memoria disponible puede reducirse mediante un sistema lógi
co de archivos independientemente de la capacidad de memoria
del reproductor.
- El tiempo de reproducción depende del uso que le dé y de la configuración del
menú.
- La velocidad de transmisión de datos depende de la Especificación del
ordenador del usuario.
- El uso del código de extensión PC con un hub de USB no está garantizado.
- Las baterías recargables tienen un Número limitado de ciclos de carga, pero con
el tiempo será necesario cambiarlas.
- La vida útil de la batería y el número de ciclos de carga puede variar según el
uso y la configuración del reproductor.
FL300-SPANISH-0625 2004.8.11 3:38 PM Page 4
8
9
3 Requisitos informáticos
2. Introducción
2. Introducción
PC IBM
- Principal: Sistema estándar del interfaz USB (Rev 1.1) y montado en el driver del
CD-ROM
- CPU: Pentium 133MHz o más
- Memoria: 64MB o más
- Margen de disco duro: 20MB o más
- Sistema operativo admitido: Windows 98/98SE/Me/2000/XP
Macintosh
- Principal: Sistema estándar del interfaz USB (Rev V1.1) y montado en el driver del
CD-ROM
e.j.) Power Mac G3 (Azul y Blanco)/G4/G4 Cube, iMac/iBook, Powerbook,
Powerbook G4
- Memoria: 64MB o más
- Margen de disco duro: 20MB o más
- Sistema operativo admitido: Mac OS 9.04~10.x
4 Composición
Básica
Cuerpo principal
Cable alargador
de USB
Adicional
Asegúrese de utilizar el cable USB incluido porque el reproductor normal
mente no funcionará si utiliza un cable alargador para la conexión a un PC.
cordón para colgar
Los accesorios pueden variar sin previo aviso para mejorar el rendimiento y la
calidad de este producto.
Manual
CD de instalación
Mini USB
Tarjeta de garantía
Brazalete
Estuche
Auriculares
Las piezas adicionales pueden
cambiarse según mercado.
Los auriculares pueden variar depen
diendo del área de ventas.
o
La carga o comunicación puede no realizarse si se utiliza sin energía en un
ordenador portátil.
Por favor, utilice la utilidad MPIO, proporcionada para formatear.
FL300-SPANISH-0625 2004.8.11 3:38 PM Page 5
10
2. Introducción
11
2. Introducción
5 Nombre de piezas y cómo utilizar los botones
Toma de auriculares y Puerto USB
Reinicialización
Botón REW: Navegación / Mover a Menú
Botón FF: Navegación / Mover a Menú
Botón MENU: Rango de repetición /
Cambio de información
Tecla de - volumen: Control de volumen
sólo durante la reproducción.
Tecla de + volumen: Control de volumen
sólo durante la reproducción.
(Ir a la carpeta y menú superior en el
modo Navegación o Búsqueda del menú)
Botón Play / Pausa: ENCENDER/APAGAR,
Reproducción/Pausa de música
Pantalla LCD: Muestra información del
archive y estado de configuración del
menú.
6 Configuración de la pantalla LCD
(1 línea)
Icono de EQ REINICIALIZACIÓN
El número de pista en reproducción/Total de pis
tas guardadas en el reproductor o carpeta
Icono de efecto de sonido
Icono REPETIR
Icono Sleep
Icono BATERÍA
(2 línea)
Visualización de información de música
(1 línea)
día de la semana / día / mes / año
Icono de visualización de estado de reproducción
(PLAY o PAUSA)
(2 línea)
Icono de visualización de configuración de alarma /
PM. AM icono de visualización
Visualización del reloj (hora, minuto)
(Comprobar pantalla de
visualización)
Presione el botón MENU para cambiar la información de la
LCD como sigue.
(Visualización de
información de música)
(FORMATO/VELOCIDAD DE
TRANSMISIÓN DE BITS/TIEMPO
DE REPROFUCCIÓN)
(Frontal)
(Lateral)
(Superior)
FL300-SPANISH-0625 2004.8.11 3:38 PM Page 6
Loading...
+ 11 hidden pages