Moveto KIT 600 SOLAR User Manual [cz]

Maximá
lní rozměr sloupu
rev. 1008 FR
Montážní návod
KIT 600 SOLAR
Sada pohonu pro křídlovou bránu se solárním napájením
max. šířka 5,2 m (2 x 2,6 m)
Motor 12 V dc
Napětí 230–110 V / 50 Hz W140
IP IP44
Max. úhel otevření 120°
Čas potřebný pro
max. 2,6 m max. 2,6 m
otevření 11-18 sekund
POZOR: montážní omezení
Vnější strana nemovitosti
Sloup
Vnitřní strana nemovitosti
Brána musí být symetrická a správně vyvážená.
Před instalací automatiky si pozorně přečtěte tento návod.
V případě problémů při instalaci nebo nefunkčnosti pohonu kontaktujte prosím našeho
Rozměr „D“ nesmí přesáhnout 11 cm! Musíte také počítat s obezdívkou, než začnete automatiku instalovat.
POZOR:
1
OBSAH
STRANA
Složení sestavy 3 Technická charakteristika 3 Bezpečnostní pokyny 4 Přípravné kontroly 5 Omezení a podmínky pro správný chod 6 Nabíjení baterie 7-8 Kontrola nabití baterie 9 Přípravné operace: propojení sloupů 10 Shromáždění všech nástrojů potřebných k instalaci 10 Přehled kót 10 Instalace zdviháků: Upevnění zadní fixační desky na sloup Upevnění přední fixační desky na bránu 12 Kontrola správné instalace motoru 12 Ruční odjištění zdviháku odjišťovacím klíčem 13 Odjišťovací systém s volitelným příslušenstvím osobním klíčem SW-LOCK 14 Kontrolní skříňka, instalace a zapojení 15 Elektrické schéma 16 Zapojení motoru M1 17 Zapojení motoru M2 17 Použití sestavy pro jednokřídlovou bránu 17 Zapojení baterie 17 Zapojení solárního panelu (dodaný v sestavě) 17 Zapojení druhého solárního panelu (volitelné příslušenství Ref. č. 7910) 18 Instalace a umístění solárního panelu (s dodaným fixačním obloukem) 18-19 Zapojení výstražného majáku 20 Zapojení externí antény 20 Seřízení 21 Seřízení příkonu motoru 21 Seřízení funkce zavírání: automatické nebo poloautomatické 21 Dálkové ovládání Ref. č. 6203 Rolling code 22 Radiová klávesnice Ref. č. SW6500 (volitelné příslušenství) 23-24 Zapojení sady fotobuněk SW7112 25 Zapojení klíčového spínače SW5000 26 Použití automatiky napájené el. sítí 230 V ( ne solárním panelem) 27 Pomoc při rychlém řešení nejčastějších potíží 28 Asistenční služba a záruční list 29
11
2
1. SLOŽENÍ SESTAVY „KIT 600 Solar“
Ref. č. SW6025 Externí anténa
Ref. č. 6203 rolling Dálkové ovládání typu rolling code
Ref. č. SW400T Teleskopický zdvihák 12 V
Ref. č. SW5000 klíčový spínač
Ref. č. SW5000 Výstražný maják
Ref. 12/7/BAT Baterie 12V 7A
Ref. č. 7857 Kontrolní skříňka s kartou CTH44
Ref. č. SW400T Teleskopický zdvihák 12 V
Ref. č. 7910 Solární panel s fixačním obloukem
Sada fotobuněk Ref. 7112
Sestava KIT 600 SOLAR:
- 2x elektromechanické teleskopické zdviháky, 12 V, zdvih 400 mm (Ref. č. SW400T) sa
- 4x upevňovací patky s fixačním železným zbožím
- 1x kontrolní skříňka (Ref. č. 7857) s kartou CTH44, 30 W transformátorem, nabíječkou baterie a integrovaným přijímačem
- 2x dvoukanálová dálková ovládání typu rolling code 433 MHz (Ref. č. 6203rolling)
- 1x pár fotobuňek (Ref. č. SW7112)
- 1x výstražný maják12 V (Ref. č. SW5000) s integrovanou externí anténou (Ref. č. SW6025)
- 1 x klíč pro ruční odjištění (Ref. č. R15)
- 1x solární panel s 2m propojovacím kabelem a upínacím kroužkem(Ref. č. 7910)
- 1x baterie 12V 7A (Ref. č. 12/7/BAT)
- 1x montážní návod
- Motorizace s nízkým napětím 12 V pro dvoukřídlé brány s max. šířkou 5,2 m / 600 kg,
- Napájení solárním panelem. Systém s vyrovnávací baterií.
- Systém pro nabíjení baterie před prvním použitím nebo pro případ vybití baterie.
- Systém může také fungovat při připojení k el. síti 230 V, vyrovnávací baterie zůstává zapojena.
- Nekonečné elektromechanické šroubové zdviháky s 12V motorem, s provozem při stejnosměrném proudu,
- Provozní teplota: +40°C/-20°C,
- Výstupy pro zapojení příslušenství: směrové světlo 12 V 10 W, externí anténa, 1 pár fotobuněk, volič na klíč; videotelefon, tlačítko.
- Dvoukanálové dálkové ovládání typu rolling code 433 MHz. Ověření CE + FCC.
- Speciální elektronická karta systému, solární napájení s přijímačem a integrovanou nabíječkou baterie. Pojistka 10 A T pro ochranu motorů, vyrovnávací baterie, napájení 1 páru fotobuněk (Ref. č. SW7112), směrového světla
- Stupeň vodotěsnosti IP45,
- Pojistka 800 mA, zpožděná, vstup transformátoru;
- Transformátor s toroidálním jádrem 30 W, dvojí izolace
- Nouzové odjištění bezpečnostním klíčem, který umožní ručně ovládat bránu. Volitelné příslušenství pro osobní ochranu dostupnou ve volitelném příslušenství (Ref. č. SW LOCK),
- Nepřetržitý provoz bez nebezpečí přehřátí motorů,
- Seřízení příkonu každého motoru (dolaďovacím kondenzátorem, tzv. trimrem),
- Vchod pro pěší (1, dílčí křídlo), kódované v továrně na 1 tlačítko dálkového ovládání 6203
- Funkce zavírání krok za krokem nebo automatického zavírání s nastavitelnou dobou max. 60s
- Akustický signál pomáhá umístit solární panel do vhodné polohy
- Akustický ukazatel a LED úrovně nabití baterie
2. TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA
3
- Ampérometrický bezpečnostní systém. V případě zjištění překážky se pohyb zastaví.
3. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
-Ujistěte se, že nebezpečné oblasti (rozdrcení, smyk, uváznutí způsobené otvíráním brány) mezi pohybující se částí a okolními nepohyblivými částmi jsou chráněné a jsou nepřístupné pro osoby, zvířata, předměty.
- Nikdy nenechávejte děti, dospělé nebo zvířata bez dozoru během otvírání nebo zavírání brány.
- Neprocházejte průchodem v přístupové zóně brány během zavírání.
- Naplánujte si druhý vchod pro pěší, abyste se dostali do nemovitosti, když se porouchá brána.
- Hlídejte bránu, když se pohybuje.
- Nikdy nenechávejte ovládací zařízení (dálkové ovládání, klávesnici, …) v dosahu dětí.
- Používáte-li vypínač bez zajištění* (např. domácí telefon, kontakt na klíč, zařízení otvírající bránu po zadání kódu,…), ujistěte se, že děti a osoby neoprávněné ovládat automatiku k nim nemají přístup.
- Během čištění a údržby odpojte zařízení pro napájení brány.
- Pohyb brány musí být signalizován viditelným blikajícím světlem buď na vnější straně nebo vnitřní straně nemovitosti.
- Doporučuje se upozornit na přítomnou automatizovanou bránu informativní destičkou na vnější straně nemovitosti.
Nebezpečné zóny
4
4. PŘÍPRAVNÉ KONTROLY
Než přistoupíte k instalaci brány, doporučujeme, abyste si pozorně přečetli celý tento návod. Postupujte přesně podle uvedených pokynů a schovávejte si tento návod tak dlouho, dokud budete používat výrobek. V případě nedodržení instalačních pokynů riskujete těžké ublížení na zdraví a velké hmotné škody. Avšak výrobce za ně v takovém případě neponese žádnou odpovědnost.
Kontrola konstrukce. Ujistěte se, že:
1) brána je správně instalována, v dokonalém stavu a dokonale vyvážená.
2) závěsy brány jsou v dobrém stavu.
3) brána se ručně snadno otvírá a zavírá.
4) brána se otvírá směrem k nemovitosti.
5) brána nemá elektrický zámek (v případě, že ano, odpojte jej).
6) konstrukce (sloupy a brána) jsou pevné a umožňují instalaci automatiky při dodržení maximálních rozměrů A a B uvedených na straně 11. V opačném případě budou při zasazení motorů nezbytné zednické úpravy, aby mohly být uvedené rozměry dodrženy.
7) místa, do kterých budou upevněny upevňovací patky motorů k bráně jsou v dokonalém stavu a jsou pevné. V opačném případě je vyztužte železnými nebo dřevěnými deskami. (Str. 13)
8) křídla brány jsou v poloze zavření i v poloze otevření zastavena dorazy pevně připevněnými k zemi (viz obrázek 5b a příklad obrázek 5c).
9) Ujistěte se, že tato automatika je vhodná pro rozměr a typ vaší brány a že při vaší instalaci se může vyhovět požadavku na minimální volné prostranství. V opačném případě sestava nemůže být instalována, kromě případu úpravy konstrukce vedoucí k dodržení maximálních uvedených omezení a rozměrů.
10) Ujistěte se, že máte všechny nástroje a materiál nutné k provedení instalace a že vyhovují platným bezpečnostním normám ve vaší zemi.
POZOR: Neinstalujte automatiku, je-li na konstrukci nutná oprava nebo seřízení.
Přečtěte si pozorně tento návod, abyste si před zahájením instalace byli jistí, že jste si dobře zapamatovali každou část a důvěrně se seznámili se systémem a bezpečnostními mechanismy. Toto zařízení je sestrojeno pro průjezd vozidel. Avšak abyste se v případě poruchy mohli dostat k motorům a uvolnit je, je nutné udělat samostatný vchod pro pěší.
Nikdy nenechte žádnou osobu nebo předmět stát v oblasti pohybu brány. Během instalace musí být zakázán průchod montážní zónou. Konstruktér neodpovídá za provozní vady nebo poškození způsobené montáží, která neodpovídá pokynům uvedeným v tomto návodu nebo plyne z nesprávného použití výrobku.
Sestava nesmí motorizovat bránu, která správně nefunguje nebo není bezpečná.
5
M1
M2
Dora
z
Doraz
5. OMEZENÍ A PODMÍNKY PRO SPRÁVNÝ CHOD
Automatika je sestrojena pro motorizaci dvoukřídlých bran obytných domů s maximální délkou jednoho křídla 2,6 m. Napájení je zajištěno solárním panelem. Hmotnost každého křídla nesmí překročit 300 kg. Automatika může být použita pro železné, hliníkové, plastové, dřevěné brány pod podmínkou, že budou dodrženy max. rozměry a hmotnosti.
Pozor: V případě, že brána je plná a současně fouká silný vítr, mohla by automatika špatně fungovat kvůli ampérometrickému bezpečnostnímu systému; ten by mohl vnímat odpor způsobený větrem jako překážku a zastavit nebo obrátit pohyb brány. V takovém případě se doporučuje odjistit motory a otvírat/zavírat bránu ručně, dokud neustane silný vítr.
Instalace solárního panelu viz str. 19-21
Viz str.11
Doraz uzavřené brány
motor křídla, které se otevírá ve směru 1
(poloha křídlo otevřeno M1)
motor křídla, které se otevírá ve směru 2
(poloha křídlo
otevřeno M2)
Příklad dorazu (nedodán)
6
6. NABÍJENÍ BATERIE
Baterie
Skříňka 7857
Baterie
Transformátor 30 W
P
O
Z
O
R
:
P
P
O
O
Z
Z
O
O
R
R
:
:
PŘED MONTÁŽÍ NABIJTE BATERII
Před první montáží systému je nezbytně nutné nabíjet baterii alespoň 16 hodin. Podle následujících pokynů připojte systém k zásuvce 230 V. Až po této operaci může být systém se solárním napájením připojen a uveden do provozu.
Nedodržení této úvodní povinné operace může způsobit provozní závady nebo úplně vyřadit systém z provozu! Nabíjení baterie:
Dodaná baterie 12V 7A se nachází v kontrolní skříňce ref. č. 7857 a je již připojena k elektronické kartě CTH44 jedním ze dvou propojovacích kabelů.
A) Sejměte modrý kryt karty (pro upevnění modrého krytu jsou plánovány 2 šrouby). B) Potočte modrý kryt. Najdete vnitřek karty CTH44 a 4 propojovací kabely:
- č. 2 propojovací kabely k transformátoru (černý = 0 a žlutý = 12 V) připojené v továrně ke 2 konektorům Faston transformátoru (pozor: červený kabel transformátoru odpovídá 24 V a na tomto modelu automatiky nesmí být nikam zapojen).
- č. 2 propojovací kabely k baterii (červený = kladný; černý nebo modrý = záporný) jeden z těchto dvou kabelů byl v továrně připojen k baterii. Připojte druhý kabel k baterii při dodržení polarity!
ČERVENÝ = + = KLADNÝ ČERNÝ (nebo modrý) = - = ZÁPORNÝ
C) Zapojte elektrický kabel (min. 0,75 mm2) s elektrickou zásuvkou (nedodána) ke
dvěma spojovacím svorkám nad transformátorem připevněnému ke kontrolní skříňce
7857.
D) Jako při poslední operaci zapojte kabel do el. zásuvky 230 V ve vašem domě a
nechte baterii nabíjet po dobu minimálně 16 hodin.
P
O
Z
O
R
O
:
Z
O
R
:
Z
O
R
:
nepřipojujte napájecí kabel dříve, než byla připojena baterie ke kartě CTH44.
P
O
P
Opačný postup by mohl poškodit kartu a vyloučit ji ze záruky.
Modrý kryt
Šroub pro připevnění modrého krytu
Pojistka a svorky pro připojení napájecího kabelu
7
ČERVENÝ
= + =
KLADNÝ
MODRÝ
= - =
ZÁPORNÝ
El. zásuvka
2
(nedodán)
SCHÉMA SYSTÉMU
NABÍJENÍ BATERIE
1A F 5 x 20
(nepoužívejte ho)
0
= černý kabel
Karta CTH44
modrý
kabel
„zem“)
1) PROPOJTE BATERII S KARTOU CTH44 2) PŘIPOJTE NAPÁJECÍ KABEL K DRŽÁKU TAVNÉ POJISTKY
3)
ZAPOJTE KABEL DO EL. ZÁSUVKY 230 V
230 V
Kabely transformátoru Černý = 0 Žlutý = 12 V
Tavná pojistka a svorky pro připojení ke kabelu – el. zásuvce 230 V
KABEL zásuvky min. 0,75 mm
Připomínáme: před zapojením kabelu do el. zásuvky 230 V je nutné připojit baterii ke kartě CTH44 a
transformátor ke svorkovnici držáku tavné pojistky
Transformátor 30 W
Tavná pojistka
El. zásuvka 230 V
(není nutná
červený kabel
24 V = červený
Klad.
Záp.
12 V = žlutý kabel
8
7. Kontrola nabití baterie
1) Odpojte el. zásuvku 230 V.
2) Stiskněte a udržujte stisknuté tlačítko P2 na elektronické kartě CTH44;
3) Zkontrolujte světelný ukazatel LED, který se nachází na kartě CTH44:
Svítí-li zelená LED (nahoře), znamená to, že vaše baterie je dostatečně nabitá a že můžete přistoupit k instalaci systému. Jinak, svítí-li žlutá nebo červená LED, baterie je nedostatečně nabitá pro instalaci systému. POZOR: v případě, že baterie je po šestnáctihodinovém nabíjení nedostatečně nabitá (svítí žlutá nebo červená LED), objevil se problém v procesu nabíjení. Zkontrolujte, že:
a) tavná pojistka napájení (upevněna uvnitř skříňky 7857) je v dobrém stavu (popř.ji
vyměňte)
b) tavná pojistka baterie (upevněna na kartě CTH44) je v dobrém stavu (popř.ji
vyměňte) c) kabel a el. zásuvka (nedodáno) jsou v dobrém stavu a správně zapojeny d) v el. zásuvce 230 V je proud e) propojení mezi pojistkou a transformátorem; transformátorem a kartou CTH44; kartou
CTH44 a baterií jsou správně provedena f) byla dodržena polarita kabelů.
Jakmile je zjištěn původ problému, odstraňte jej a znovu přistupte k nabíjení baterie, až svítí zelená LED, tj. baterie je plně nabitá.
JINAK NEPŘISTUPUJTE K INSTALACI SYSTÉMU. Obraťte se na nejbližší záruční servis.
POZOR: dokonce až po první instalaci se může ukázat, že stav nabití baterie je nedostatečný pro řízení systému automatiky. To může být způsobeno nedostatečnou dobou slunečního svitu nebo příliš vysokým počtem manévrů automatiky vzhledem k dostupné energii. V takovém případě znovu nabijte baterii. Postup str. 8-10 POZOR: když je napětí baterie nižší než 9 V, systém se z důvodu ochrany automaticky vypne. V takovém případě je třeba znovu nabít baterii podle postupu na str. 8-10, i kdyby se to ukázalo až po první instalaci.
svítí zelená LED = baterie je plně nabitá (> 12 V) svítí žlutá LED = nabití baterie je na hranici (mezi 11,9 a 12,4 V) svítí červená LED = baterie je nedostatečně nabitá (mezi 11,9 a 12,4 V) svítí červená LED + pípání = baterie je zcela vybitá (méně než 11,2 V)
9
Loading...
+ 21 hidden pages