EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tõlge (Istruzioni Originali) .................................17 - 85
1
12
STOP
STAR
2.1
1
4
1
23
1
5
6
7
6
8
4
1
1
52
34
4
3.1a
2.2
2.3
3.1b
3.1c
3.1d
4
5
6
1
7
6
5
2
8
21
1
1
6 mm
1
2
1
3
2
2
1
3.2
1/3
3.4
3.3
4.1
6.1
4.2
4.3
3
11 13 12
14 151618
1917
14a
212223
6174
2385
9
36
a
41
con prudenza. A tale scopo, sulla macchina sono stati posti dei pittogrammi, destinati a ricordarvi le principali precauzioni d’uso. Il loro significato è
spiegato qui di seguito. Vi raccomandiamo inoltre di leggere attentamente
le norme di sicurezza riportate nell’apposito capitolo del presente libretto.
42
43
44
45
46
41. Attenzione: Leggere il libretto di istruzioni prima di usare la macchina.
42. Rischio di espulsione. Tenere le persone al di fuori dell’area di lavoro,
b
durante l’uso.
43. Solo per rasaerba con motore termico.
44. Attenzione alle lame taglienti: Togliere la spina dall’alimentazione
prima di procedere alla manutenzione o se il cavo è danneggiato.
45. Attenzione: tenere il cavo di alimentazione lontano dalla lama.
46. Rischio di tagli. Lame in movimento. Non introdurre mani o piedi all’in-
terno dell’alloggiamento lama.
Valori massimi di rumorosità e vibrazioni
Per Modello .....................................................................[1][2]
Livello di pressione acustica orecchio operatore
(in base alla norma 81/1051/CEE) ..................................... db(A)78,878,8
- Incertezza di misura (2006/42/CE - EN 27574) ............. db(A)0,30,3
Livello di potenza acustica misurato (in base alla
- Incertezza di misura (2006/42/CE - EN 27574)............... db(A)0,20,2
Livello di potenza acustica garantito
(in base alla direttiva 2000/14/CE, 2005/88/CE) ............... db(A)9495
Livello di vibrazioni (in base alla norma EN 1033) ............. m/s
- Incertezza di misura (2006/42/CE - EN 12096) ............... m/s20,30,3
2
22
FR
ETIQUETTE D’IDENTIFICATION ET COMPOSANTS DE LA MACHINE
1.Niveau de puissance acoustique selon la directive 2000/14/CE
2.Marquage de conformité selon la directive 2006/42/CE
3.Année de fabrication
4.Type de tondeuse
5.Numéro de série
6.Nom et adresse du Constructeur
7.Tension et fréquence du courant
8.Code Article
9.Puissance moteur et régime
IT
ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE E COMPONENTI DELLA MACCHINA
1.Livello potenza acustica secondo la direttiva 2000/14/CE
2.Marchio di conformità secondo la direttiva 2006/42/CE
3.Anno di fabbricazione
4.Tipo di rasaerba
5.Numero di matricola
6.Nome e indirizzo del Costruttore
7.Tensione e frequenza di alimentazione
8.Codice Articolo
9.Potenza del motore e regime
Immediatamente dopo l’acquisto della macchina, trascrivere i numeri di
identificazione (3 - 5 - 6) negli appositi spazi sull’ultima pagina del manuale.
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici.
Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchia-
ture elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle
norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo eco-compatibile. Se le apparecchiature elettriche vengono smaltite in una discarica o nel
terreno, le sostanze nocive possono raggiungere la falda acquifera ed
entrare nella catena alimentare, danneggiando la vostra salute e benessere. Per informazioni più approfondite sullo smaltimento di questo prodotto,
contattare l’Ente competente per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il
vostro Rivenditore.
DESCRIZIONE DEI SIMBOLI RIPORTATI SUI COMANDI (dove previsti)
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Il vostro rasaerba deve essere utilizzato
4
Tout de suite après l’achat de la machine, transcrire les numéros d’identification (3 – 5 – 6) dans les espaces prévus, sur la dernière page du manuel.
11. Carter de coupe 12. Moteur 13. Lame de coupe 14. Pare-pierres
(déflecteur) 14a. Pare-pierres latéral (si prévu) 15. Sac de ramassage
d’herbe 16. Guidon 17. Interrupteur Marche / Arrêt 18. Clip de maintien
du câble 19. Levier d’embrayage d’avancement
Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères!
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux
déchets d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa
transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent
être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement. Si l’on décharge les appareillages électriques dans un dépotoir
ou dans le terrain, les substances nocives peuvent atteindre la nappe d’eau
souterraine et entrer dans la chaîne alimentaire, en nuisant à votre santé et
à votre bien-être. Pour avoir des informations plus détaillées sur comment
éliminer ce produit, contacter l’Organisme compétent pour l’élimination des
déchets ménagers ou bien votre revendeur.
DESCRIPTIONS DES SYMBOLES QUI APPARAISSENT SUR LES COMMANDES (là où ils sont prévus)
21. Arrêt 22. Marche 23. Traction insérée
36. Indicateur de remplissage du bac: relevé (a) = vide / abaissé (b) = plein
PRESCRIPTIONS DE SECURITÉ - Votre tondeuse doit être utilisée avec
prudence. Dans ce but, des pictogrammes destinés à vous rappeler les
principales précautions d’utilisation ont été placés sur la machine. Leur
signification est donnée ci-dessous. Nous vous recommandons également
de lire attentivement les consignes de sécurité données au chapitre correspondant du présent manuel.
41. Attention: Lire le manuel d’utilisateur avant d’utiliser la tondeuse.
42. Risque de projection. Tenir les tierces personnes en dehors de la
zone d’utilisation.
43. Seulement pour tondeuse avec moteur thermique
44. Attention aux lames coupantes: Ôter la fiche de l’alimentation avant
de procéder à l’entretien, et si le câble est endommagé.
45. Attention: maintenir le câble d’alimentation éloigné de la lame.
46. Risque de coupures. Lame tournante. Ne pas introduire les mains et
les pieds dans l’enceinte de lame.
Valeurs maximales de bruit et de vibrations
Pour le modèle ..........................................................................[1][2]
Niveau de pression acoustique à l’oreille de l'opérateur
(en référence à la norme 81/1051/CEE) ............................ db(A)78,878,8
- Incertitude de la mesure (2006/42/CE - EN 27574) ....... db(A)0,30,3
Niveau de puissance acoustique mesuré
(en référence à la directive 2000/14/CE, 2005/88/CE)...... db(A)93,593,5
- Incertitude de la mesure (2006/42/CE - EN 27574) ....... db(A)0,20,2
Niveau de puissance acoustique garanti
(en référence à la directive 2000/14/CE, 2005/88/CE)...... db(A)9495
2
Niveau de vibrations (en référence à la norme EN 1033) .....m/s
22
- Incertitude de la mesure (2006/42/CE - EN 12096) ........ m/s20,30,3
Vibration level (according to the standard EN 1033) ......... m/s
2
22
- Measurement uncertainty (2006/42/EC - EN 12096) ...... m/s20,30.3
DE
KENNUNGSSCHILD UND MASCHINENBAUTEILE
1.Schalleistungspegel gemäß Richtlinie 2000/14/CE
2.Konformitätszeichen (CE) nach der Richtlinie 2006/42/EG
3.Herstellungsjahr
4.Typ des Rasenmähers
5.Kennummer
6.Name und Anschrift des Herstellers
7.Spannung und Netzfrequenz
8.Artikelnummer
9.Motorleistung und Drehzahl
EN
Tragen Sie sofort nach dem Kauf der Maschine die Kennnummern (3 - 5 -
6) in die entsprechenden Felder auf der letzten Seite des Handbuchs ein.
IDENTIFICATION LABEL AND MACHINE COMPONENTS
1.Acoustic power level according to EEC directive 2000/14/CE
2.Conformity mark according to directive 2006/42/EC
16. Führungsholm 17. Betätigung des Schalters 18. Halter des elektri-schen Kabels 19. Kupplungshebel
4.Lawnmower type
5.Serial number
6.Name and address of Manufacturer
7.Supply voltage and frequency
8.Article Code
9.Engine power and speed
As soon as you have purchased the machine, do not forget to write the
identification numbers (3 - 5 - 6) in the spaces provided on the last page of
the manual.
11. Chassis 12. Motor 13. Blade 14. Stone-guard 14a. Side stone-guard
(if present) 15. Grass-catcher 16. Handle 17. Motor switch 18. Electric
cable hook 19. Drive engagement lever
Do not dispose of electric equipment together with household
waste material! In observance of European Directive 2002/96/EC on
waste electrical and electronic equipment and its implementation in
accordance with national law, electric equipment that have reached the end
of their life must be collected separately and returned to an environmentally
compatible recycling facility. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and
get into the foodchain, damaging your health and well-being. For further
information on the disposal of this product, please contact your dealer or
your nearest domestic waste collection service.
DESCRIPTION OF THE SYMBOLS SHOWN ON THE CONTROLS
(where present)
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederververtung zugeführt werden. Werden die Geräte in einer
Mülldeponie oder im Boden entsorgt, können die Schadstoffe das
Grundwasser erreichen und in die Lebensmittelkette erlangen, und so
unserer Gesundheit und unserem Wohlbefinden schaden. Wenden Sie sich
für weitergehende Informationen zur Entsorgung dieses Produkts an die
verantwortliche Einrichtung für die Entsorgung von Hausmüll, oder an Ihren
Händler.
BESCHREIBUNG DER SYMBOLE AN DEN STEUERHEBELN (wo vorgesehen)
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - Bitte seien Sie bei der Benutzung Ihres
Rasenmähers vorsichtig. Aus diesem Grund haben wir am Gerät Symbole
angebracht, die Sie auf die wichtigsten Vorsichtsmaßnahmen hinweisen.
Die Bedeutung der Symbole ist nachstehend erklärt. Wir weisen auch
noch einmal ausdrücklich auf die Sicherheitsanweisungen hin, die Sie in
dem entsprechenden Kapitel der Bedienungsanleitung finden.
41. Achtung: Vor dem Gebrauch des Rasenmähers lesen Sie die
42. Auswurfrisiko. Während des Gebrauchs, halten Sie Dritte von der
43. Nur für Rasenmäher mit Heißluftmotor
44. Achten Sie auf die scharfen Messer: Den Netzstecker ausziehen
SAFETY REQUIREMENTS - Your lawnmower should be used with due
care and attention. Symbols have therefore been placed on various parts
of the machine to remind you of the main precautions to be taken. Their full
meanings are explained later on. You are also asked to carefully read the
45. Achtung: Anschlußkabel von den Schneidwerkzeugen fernhalten.
46. Schneiderisiko. Messer in Bewegung. Bringen Sie nie Hände oder
safety regulations in the applicable chapter of this handbook.
41. Important: Read the instruction handbook before using the machine..
42. Danger of thrown objects. Keep other people at a safe distance
whilst working..
43. Only for thermal engine driven lawnmowers.
44. Beware of sharp blades: Remove plug from mains before maintenan-
ce or if cord is damaged
45. Important: keep the power supply cable away from the blade.
46. Beware of cutting. Moving blades. Do not put hands or feet near the
blades.
Maximum noise and vibration levels
For model ...................................................................................[1][2]
Operator ear noise pressure level
(according to regulation 81/1051/EEC) ............................. db(A)78,878,8
Maximale Geräusch- und Vibrationswerte
Für Modell ..................................................................................[1][2]
Gewichteter Schalldruck am Ohr des Bedieners
(gemäß der Norm 81/1051/EWG) ...................................... db(A)78,878,8
- Messungenauigkeit (2006/42/EG - EN 27574) .............. db(A)0,30,3
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäss
Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und ElektronikAltgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte
Gebrauchsanweisungen
Arbeitszone entfernt.
bevor man mit der Wartung beginnt oder wenn das Kabel beschädigt
ist.
Füße in die Öffnung unter dem Schneidwerk.
2
22
5
11 13 12
14 151618
1917
14a
212223
6174
2385
9
36
a
41
42
43
44
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Gebruik uw grasmaaier met de nodige
voorzichtigheid. Om u tot voorzichtigheid te manen is uw maaier voorzien
van een reeks van pictogrammen die wijzen op de belangrijkste gebruiksvoorschriften. Hun betekenis is hieronder weergegeven. Wij raden u met
klem aan om ook de veiligheidsvoorschriften in het volgende hoofdstuk van
deze handleiding door te lezen.
b
41. Waarschuwing: Lees de gebruikaanwijzingen vóórdat u deze maaier
gebruikt.
42. Gevaar voor wegschietende voorwerpen. Houd andere personen uit
de buurt tijdens het gebruik van deze maaier
43. Alleen voor grasmaaier met Benzin motor.
44. Opgelet voor op de scherpe messen: haal de stekker uit het stop-
contact vóór elke onderhoudsbeurt en indien de voedingskabel
beschadigd werd.
45. Waarschuwing: houd de voedingskabel uit de buurt van het maaiblad.
46. Gevaar voor snijwonden. Draaiende messen. Houd handen en voe-
ten uit de buurt van het mes.
Maximale waarden voor geluid en trillingen
45
46
NL
IDENTIFICATIELABEL EN ONDERDELEN VAN DE MACHINE
1.Niveau van de geluidssterke volgens de richtlijn 2000/14/CE
2.EG-merkteken volgens richtlijn 2006/42/CE
3.Productiejaar
4.Type grasmaaier
5.Serienummer
6.Naam en adres van de Fabrikant
7.Voedingsspanning en –frequentie
8.Artikelcode
9.Vermogen motor en toerental
Onmiddellijk na aankoop van de machine worden de identificatienummers
(3 - 5 - 6) genoteerd in de daartoe bestemde ruimten op de laatste pagina
van de handleiding.
11. Chassis 12. Motor 13. Mes (maaiblad) 14. Deflector 14a. Zijdelingse
beschermkap (indien voorzien) 15. Opvangzak 16. Steel 17.
Bedieningsschakelaar 18. Haak vor elektrische kabel
19. Bedieningshendel tractie
Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! Volgens de
Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude elektrische en elektroni-
sche apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de
geldende milieu-eisen. Indien de elektrische apparatuur afgedankt wordt
op een afvalpark of in de ondergrond, kunnen de schadelijke stoffen de
waterlaag bereiken en in de voedingsketen terecht komen, met nadelige
gevolgen voor uw gezondheid en welzijn. Voor meer informatie over de
afdanking van dit product, contacteer de instantie die bevoegd is voor de
verwerking van het huishoudelijk afval of uw raadpleeg uw Verkoper.
BESCHRIJVING VAN DE SYMBOLEN AANGEGEVEN OP DE BEDIENINGEN (indien voorzien)
Trillingsniveau (op basis van de norm EN 1033) ................ m/s
- Meetonzekerheid (2006/42/CE - EN 12096) ................... m/s20,30,3
2
22
ES
ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN Y COMPONENTES DE LA MÁQUINA
1.Nivel de potencia acústica según la directiva 2000/14/CE
2.Marca de conformidad según la directiva 2006/42/CE
3.Año de fabricación
4.Tipo de cortadora de pasto
5.Número de matrícula
6.Nombre y dirección del Constructor
7.Tensión y frequencia de alimentación
8.Código Artículo
9.Potencia motor y régimen
Inmediatamente después de haber comprado la máquina, transcribir los
números de identificación (3 – 5 – 6) en los espacios correspondientes, en
la última página del manual.
No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésti-
cos! De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de
acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida
útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una
planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas. Si los equipos eléctricos se eliminan en un vertedero de residuos o en el terreno, las
sustancias nocivas pueden alcanzar la capa acuífera y entrar en la cadena
alimentaria, dañando su salud y bienestar. Para más informaciones sobre
la eliminación de este producto, contactar al Ente competente para la eliminación de los residuos domésticos o a su Distribuidor.
DESCRIPCIONES DE LOS SÍMBOLOS INDICADOS EN LOS MANDOS
(donde estuvieran previstos)
REQUISITOS DE SEGURIDAD - Su cortacésped debe ser utilizado con
prudencia. Con este fin se han colocado en la máquina pictogramas destinados a recordarle las principales precauciones de uso. Su significado se
explica a continuación: Le recomendamos además que lea atentamente las
normas de seguridad que hallará en el capítulo correspondiente del presente libro.
41. Atención: Leer el libro de instrucciones antes de usar la máquina.
42. Riesgo de expulsión. Mientras se usa, mantener a terceras personas
lejos del área de trabajo
6
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.