Moulinex QA2101 User manual

masterchef compact
RU
UK
HU
SK
BG
BS
HR
RO
SR
ET
LV
LT
PL
KK
www.moulinex.com
cb
c1
c2
c3
A
a1
a2.1
a2.2
a2
b2
b1
a5
a6
a4
a3
2
d
d3
e
e8
e7
e6
e5
e4
e3
e2
e2.1
e1
d1
d2
3
1.a
1. b
1.c
1.d
2.a
2.b
1
2
1
2
1
3
2
2
1
4
2.c
3.a
3.b
3.c
3.e
3.f
1
2
4
3
1
2
1
2
1
2
3.d
1
2
5
Zahvaljujemo vam što ste izabrali jedan od uređaja iz lepeze proizvoda namijenjen pripremi hrane u kućanstvu, u zatvorenom.
OPIS
MOULINEX
koji je isključivo
a - Blok motora
a1
Tipka regulatora brzine
a2
Spori priključak
a2.1
Priključak pribora za miješanje
a2.2
Priključak rezača povrća
a3
Tipka za deblokiranje višefunkcijske glave
a4
Višefunkcijska glava
a5 Brzi priključak
a6
Vratašca
b - Sklop posude
b1
Posuda
b2
Poklopac
c - Pribor za miješanje
c1
Miješalica za tijesto
c2
Kukica za tijesto
c3
Metlica s više žica
Dijelovi pribora sadržani u modelu koji ste kupili prikazani su na naljepnici na ambalaži.
HR
SIGURNOSNE UPUTE
• Prije prve uporabe uređaja pažljivo pročitajte upute za uporabu uređaja: uporaba koja nije u sukladnosti s uputama za uporabu oslobađa proizvođača svake odgovornosti.
• Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu od strane osoba (uključujući djecu) sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim sposobnostima, ili nedovoljnim iskustvom ili znanjem osim ako su pod nadzorom ili dobivaju upute za rad od osobe odgovorne za njihovu sigurnost. Djeca trebaju biti pod nadzorom kako se ne bi igrala uređajem.
• Provjerite odgovara li napon napajanja uređaja onom vaše električne instalacije.
kod priključivanja na struju poništava jamstvo
• Uređaj uvijek isključujte iz naponske mreže po završetku uporabe, u slučaju nestanka struje i kada ga čistite.
• Uređaj ne rabite ako ne radi ispravno ili ako je oštećen. U tom slučaju obratite se ovlaštenom servisnom centru (popis pogledajte u servisnoj knjižici).
• Sve zahvate osim uobičajenog čišćenja i održavanja koje vrši kupac treba izvršiti u ovlaštenom centru (popis pogledajte u servisnoj knjižici).
• Uređaj, priključni vod ili utikač nikada nemojte stavljati u vodu ili bilo koju drugu tekućinu.
• Priključni vod ne ostavljajte obješen na dohvat ruke djeci, u kontaktu ili u blizini vrućih dijelova uređaja, u blizini izvora topline ni na oštrim rubovima.
• Uređaj ne rabitee ako su priključni vod ili utikač oštećeni. Kako bi se izbjegla svaka opasnost, obavezno ga zamijenite u ovlaštenom servisnom centru (popis se nalazi u servisnoj knjižici).
• Dodatni pribor ne stavljajte u mikrovalnu pećnicu.
• Radi vlastite sigurnosti rabite samo pribor i zasebne dijelove prilagođene vašem uređaju, a koji se prodaju u ovlaštenom centru.
• Uvijek skidajte posudu miksera (d) prije pritiskanja tipke za otključavanje (a3) višefunkcijske glave (a4).
• Isključite uređaj i isključite mu napajanje prije zamjene pribora ili prilikom približavanja pokretnim dijelovima u radu.
• Prilikom rukovanja oštrim noževima pribora (d i e) potrebno je poduzeti mjere opreza kod pražnjenja posuda i prilikom čišćenja: oni su iznimno oštri.
• Ne dirajte nastavke za miješanje dok je uređaj u radu.
• Pazite da vaša kosa, šal, kravata... ne vise iznad uređaja u radu.
d - Posuda miksera (ovisno o modelu)
d1
Posuda
d2
Poklopac
d3
Čep za doziranje
e - Rezač povrća (ovisno o modelu)
e1
Adapter rezača povrća
e2
Ležište s bubnjem
e2.1
Osovina
e3
Gurač
e4
Prirubnica za pričvršćenje bubnja
e5
Bubanj A za rezanje
e6
Bubanj C za krupno ribanje
e7
Bubanj D za fino ribanje
e8
Bubanj E za Parmezan (ovisno o modelu)
.
Bilo kakva pogreška
54
• Nikada ne stavljajte pribor (žlicu, lopaticu...) u otvor poklopca posude (d2), u posudu (b1) ni ulazni kanal ležišta s bubnjem (e2).
• S priborom za rezanje povrća (e) uvijek rabite gurač (e3) za uvođenje namirnica u ulazni kanal, a nikada ih ne stavljajte prstima, vilicom, žlicom, nožem ni bilo kojim drugim predmetom.
• Nemojte dozvoliti da posuda miksera (d) radi bez poklopca (d2), bez sastojaka ili samo sa suhim proizvodima.
• Rabitee svaku vrstu pribora pojedinačno.
• Posude (b1, d1) nemojte nikada koristiti kao spremnike (za smrzavanje, kuhanje, sterilizaciju, ...)
Zaštita od preopterećenja:
Vaš kuhinjski uređaj opremljen je mikroprocesorom koji kontrolira i analizira snagu prilikom uporabe. U slučaju prevelikog opterećenja, uređaj će se prilagoditi i smanjiti brzinu, ili će se sam zaustaviti. U slučaju da se uređaj zaustavi, vratite tipku kojim se regulira brzina (a1) na položaj «0», iskopčajte uređaj iz struje i uklonite dio sastojaka. Ostavite uređaj isključen nekoliko minuta. Potom ga možete ponovno uključiti u struju i pokrenuti okretanjem tipke (a1) za reguliranje željene brzine u skladu s receptom.
POKRETANJE
Prije prve uporabe sve dijelove pribora operite vodom sa sapunicom. Isperite i osušite.
Uređaj stavite na ravnu, čistu i suhu podlogu, te uključite uređaj u struju.
Kako biste ga pokrenuli, imate nekoliko mogućnosti:
Isprekidani pogon (impulsni):
­pomake u nizu za bolje upravljanje pripremom.
Kontinuirani pogon:
­izvršenom pripremanju.
Možete ga mijenjati tijekom pripreme.
Za isključivanje uređaja prekidač (a1) vratite u položaj "0", a zatim odspojite uređaj.
Numeriranje paragrafa usklađeno je s numeriranjem priloženih shema
prekidač regulatora (a1) okrenite u željeni položaj od "1" do "4" ovisno o
prekidač regulatora (a1) okrenite u položaj "pulse" za impulsne
provjerite je li prekidač regulatora (a1) u položaju "0"
HR
1 - MIJEŠANJE/ MIJEŠENJE TIJESTA/ MLAĆENJE / EMULGIRANJE/ MUĆENJE
KORIŠTENI PRIBOR:
- Posuda (b1)
- Poklopac (b2)
- Miješalica za tijesto (c1) ili kukica za tijesto (c2) ili metlica s više žica (c3)
1.1 POSTAVLJANJE PRIBORA (SHEMA 1)
Pritisnite tipku (a3) za otključavanje višefunkcijske glave (a4) i podignite je sve dok ne dođe do kraja hoda.
Zaključajte posudu (b1) (u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu) na uređaj i stavite sastojke.
Umetnite željeni dio pribora (c) na priključak (a2.1), sve dok se ne prikopča.
Višefunkcijsku glavu (a4) vratite u vodoravan položaj: pritisnite tipku (a3) i ručno spustite višefunkcijsku glavu (a4) sve dok se ne zaključa (vratite tipku (a3) u njezin početni položaj).
Pustite da poklopac (b2) klizne na posudu (b1).
Napomena:
Provjerite jesu li vratašca (a6) dobro postavljena na brzi priključak (a5).
1.2 POKRETANJE
Pokrenite uređaj tako da prekidač regulatora (a1) okrenete u željenu brzinu ovisno o receptu.
Tijekom pripreme možete dodavati namirnice kroz otvor na poklopcu (b2).
Za zaustavljanje uređaja prekidač (a1) vratite na "0".
Savjeti:
- Miješenje
- Rabite miješalicu za tijesto (c1)
Uporaba poklopca nije obavezna. On ograničava prskanje ili izbacivanje sadržaja.
isključivo u brzini "1"
.
55
Možete miješati do:
- 500 g brašna za krušna tijesta (npr.: bijeli kruh, kruh sa sjemenkama, …)
- 400g brašna za specijalne vrste kruha (brašno iznad tipa 55 (T55): raženi kruh, integralni kruh...)
- 250 g brašna za dizana tijesta (brioš, kuglof, tijesto za pizzu, prhko tijesto…)
- 750 g brašna za mliječna peciva (vidi osnovni recept)
- Maksimalno vrijeme rada: 13 min.
-
Miješanje
- Kukicu za tijesto (c2) možete upotrebljavati
Možete miješati do:
- 1 kg masnog tijesta, kuhana tijesta…
- 2,7 kg tijesta za ušećereni kolač (vidi osnovni recept)
- Nikada ne rabite kukicu za tijesto (c2) za miješanje gustog tijesta.
- Maksimalno vrijeme rada: 13 min.
-
Mlaćenje / emulgiranje / mućenje
- Metlicu s više žica (c3) rabite
Možete pripremiti: majonezu, majonezu s češnjakom, umake, snijeg od bjelanjaka (do 8 bjelanjaka), tučeno vrhnje (do 500 ml)…
- Miješalicu s više žica (c3) nemojte nikada upotrebljavati za miješenje gustih tijesta ili miješanje
laganih tijesta.
Maksimalno vrijeme rada: 10 min.
-
1.3 SKIDANJE PRIBORA
Pričekajte dok se uređaj potpuno ne zaustavi i isključite ga iz struje.
• Podignite poklopac (b2).
• Pomoću tipke (a3), otključajte višefunkcijsku glavu (a4) i vratite je u gornji položaj.
• Povucite pribor (c1), (c2) ili (c3) kako biste izvukli višefunkcijsku glavu.
HR
• Izvadite posudu.
u brzinama od "1" do "4"
u brzinama od "1" do "4"
.
.
2 - HOMOGENIZIRANJE/MIJEŠANJE/MIKSANJE (OVISNO O MODELU)
Ovisno o prirodi namirnica, posuda miksera (d) dopušta vam da pripremite do 1 l gustih smjesa i 0,75 l tekućih smjesa.
KORIŠTENI PRIBOR:
- Posuda miksera (d)
2.1 POSTAVLJANJE PRIBORA (SHEMA 2)
• Višefunkcijsku glavu (a4) stavite u vodoravan položaj: pritisnite tipku (a3) i rukom spustite višefunkcijsku glavu (a4) sve dok se ne zaključa (vratite tipku (a3) u njezin početni položaj).
• Skinite vratašca (a6) s brzog priključka (a5) tako da ga povučete prema gore.
• Provjerite je li uređaj potpuno zaustavljen prije postavljanja posude miksera (d).
• Postavite posudu miksera (d) na brzi priključak (a5), moguća su četiri položaja.
• Namirnice stavite u posudu miksera i zaključajte poklopac (d2) opremljen čepom za doziranje (d3) tako da ga okrenete u smjeru kazaljke na satu.
2.2 POKRETANJE
• Pokrenite uređaj tako da prekidač regulatora (a1) okrenete u željenu brzinu ovisno o receptu.
Radi bolje kontrole miksanja i bolje homogenizacije pripravka, koristite položaj "Pulse". Namirnice tijekom pripreme možete dodavati tako da skinete čep za doziranje (d3) s poklopca (d2).
• Za zaustavljanje uređaja prekidač (a1) vratite na "0".
Savjeti:
- Posudu miksera (d) rabite
Maksimalno vrijeme rada: 3 min. Možete pripremiti:
- Sitno miksane juhe, krem juhe, kompote, milk shakeove, koktele.
- Lagana tijesta (palačinke, uštipci, clafoutis, pita ...).
u brzinama "3" i "4"
.
56
- Ako za vrijeme miješanja sastojci ostanu zalijepljeni za stijenke posude, zaustavite uređaj,
skinite posudu miksera, spustite sastojke na oštrice, zatim vratite na mjesto posudu miksera kako biste nastavili s pripremom.
- U posudu miksera nikada ne ulijevajte kipuću tekućinu.
- Posudu miksera ne rabite na prazno.
- Posudu miksera uvijek rabite s njezinim poklopcem.
- Nikada ne skidajte poklopac prije nego što se uređaj do kraja ne zaustavi.
U posudu miksera uvijek stavljajte tekuće sastojke prije onih krutih.
-
2.3 SKIDANJE PRIBORA
Pričekajte dok se uređaj potpuno ne zaustavi i isključite ga iz struje.
na mjesto vratašca (a6) na priključak (a5).
Skinite posudu miksera. Vratite
3 - RIBANJE / REZANJE NA KRIŠKE (OVISNO O MODELU)
KORIŠTENI PRIBOR:
- Adapter rezača povrća (e1)
- Ležište s bubnjem (e2) + gurač (e3)
- Bubnjevi (ovisno o modelu)
- Prirubnica za pričvršćenje bubnja (e4)
3.1 - POSTAVLJANJE PRIBORA (SHEMA 3)
• Pritisnite tipku (a3) za otključavanje višefunkcijske glave (a4) i podignite je do kraja hoda.
• Postavite adapter (e1) na višefunkcijsku glavu (a4): poravnajte lijevu oznaku adaptera (e1) s oznakom na višefunkcijskoj glavi (a4) te okrenite sve dok ne poravnate oznaku s desne strane adaptera (e1) s onom na višefunkcijskoj glavi (a4).
• U ležište bubnja stavite izabrani bubanj i provjerite je li u cijelosti ušao u ležište. Postavite prirubnicu za pričvršćenje bubnja (e4).
• Postavite ležište s bubnjem (e2) nagnuto udesno, okrenuto prema priključku adaptera (e), dva bajonetna priključka ležišta s bubnjem preklopite s dva žlijeba adaptera. Pritisnite do kraja. Ako je postavljanje teško, lagano okrenite osovinu (e2.1) ležišta s bubnjem i ponovno pritisnite. Ulazni kanal ležišta s bubnjem vratite u okomit položaj okrećući ga u smjeru suprotnom od smjera kazaljki na satu sve dok se ne blokira.
• Posudu (b1) zaključajte (u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu) na uređaj.
• Provjerite jesu li vratašca (a6) dobro postavljena na brzi priključak (a5).
3.2- ROKRETANJE I SAVJETI:
• Pokrenite okretanjem regulatora (a1) na brzinu "3".
• Maksimalno vrijeme rada: 10 min.
• Namirnice stavite u ulazni kanal ležišta bubnja i usmjerite ih pomoću gurača (e3).
nemojte gurati prstima ili kuhinjskim priborom.
• Za zaustavljanje uređaja vratite regulator (a1) na "0". Pričekajte dok se uređaj
i isključite ga iz struje.
• Ležište bubnja otključajte u smjeru suprotnom od onog kod sastavljanja.
• S bubnjevima možete:
- Krupno ribati C (e6) / sitno ribati D (e7): mrkve, celer, krumpir, sir…
- Rezati na debele kriške A (e5): krumpir, mrkve, krastavce, jabuke, ciklu…
- Parmezan E (e8): krumpir, parmezan…
Sastojke nikada
do kraja ne zaustavi
HR
4 - MLJEVENJE MALIH KOLIČINA (OVISNO O MODELU)
KORIŠTENI PRIBOR:
- Sastavljena mini sjeckalica.
Pomoću ove mini sjeckalice za nekoliko sekundi možete u impulsnom načinu rada samljeti: suhe smokve, suhe marelice.. Količina / maksimalno vrijeme: tip QA100: 50 g / 8 s, tip QA200: 90 g / 8 s. Ova mini sjeckalica nije namijenjena za tvrde proizvode kao što je kava.
57
ČIŠĆENJE
• Uređaj isključite iz struje.
• Blok motora (a) ne uranjajte u vodu niti ne stavljajte pod tekuću vodu. Obrišite ga suhom ili vlažnom krpom.
• Zbog lakšeg čišćenja pribor isperite odmah nakon uporabe.
se ozlijediti.
• Operite, isperite i obrišite pribor: može se prati u perilici posuđa.
Korisni savjeti:
- U slučaju da namirnice (mrkva, naranče…) oboje vaš pribor, istrljajte ga krpom natopljenom jestivim uljem, a zatim ga možete oprati na uobičajeni način.
- Posuda miksera (d): u posudu miksera ulijte toplu vodu uz dodatak nekoliko kapi tekućeg sapuna. Zatvorite poklopac. Postavite je na uređaj i nekoliko puta uključite impulsni način rada. Kada skinete posudu, isperite je tekućom vodom i pustite da se osuši (okrenuta posuda).
Svim oštricama rukujte pažljivo, možete
SPREMANJE
Uređaj ne držite na vlažnom mjestu.
AKO UREĐAJ VIŠE NE RADI, ŠTO UČINITI?
Ako vaš uređaj ne radi, provjerite:
- Priključenje uređaja u električnu mrežu.
- Zaključanost svakog dijela pribora.
- Položaj prekidača regulatora brzine (a1): vratite ga u položaj "0", a zatim ponovno odaberite željenu brzinu.
Vaš uređaj još uvijek ne radi? Obratite se ovlaštenom centru (vidi popis u servisnoj knjižici).
HR
UKLANJANJE MATERIJALA AMBALAŽE I UREĐAJA
Ambalaža obuhvaća isključivo materijale koji nisu opasni za okolinu, a koji se mogu odlagati u skladu s važećim propisima o recikliranju. Raspitajte se u odgovarajućoj službi o načinu odlaganja uređaja u svojoj općini.
ELEKTRONIČKI ILI ELEKTRIČNI PROIZVODI NA KRAJU VIJEKA TRAJANJA
Sudjelujmo u zaštiti okoliša!
Vaš uređaj sadrži brojne vrijedne materijale koji se mogu ponovno iskoristiti ili reciklirati. Odnesite uređaj na odlagalište kako bi se mogao obraditi.
PRIBOR
Prilagodite uređaj svojim potrebama i kod svog uobičajenog prodavača ili u ovlaštenom servisu nabavite sljedeće dijelove pribora:
Posudu Poklopac posude Miješalicu za tijesto Kukicu za tijesto Metlicu s više žica Posudu miksera Mini sjeckalicu Glavu za mljevenje
Oprez: nijedan dio pribora ne može vam se prodati bez predočavanja uputa za uporabu ili vašeg uređaja.
Adapter rezača povrća Rezač povrća:
- A: za rezanje na kriške
- C: za krupno ribanje
- D: za sitno ribanje
- E: za Parmezan
58
OSNOVNI RECEPTI
Bijeli kruh
Sastojci: 350 g brašna tipa 55, 210 ml mlake vode, 5 g suhog kvasca, 5 g soli.
U posudu stavite sol, brašno i suhi kvasac. Postavite miješalice za tijesto i poklopac. Uključite uređaj na nekoliko sekundi u brzini 1, a zatim dodajte vodu ne prekidajući pri tom miješanje. Mijesite približno 8 minuta. Pustite da se tijesto odmara na sobnoj temperaturi oko ½ sata, a zatim rukom premijesite tijesto i oblikujte kuglu te je postavite na podmazanu i pobrašnjenu pliticu. Pustite da se diže oko 1 sat. Pećnicu zagrijte na 240°C. Zarežite štrucu na vrhu i premažite mlakom vodom. U pećnicu stavite malu posudu s vodom kako biste pojačali stvaranje zlaćane korice. Pecite u pećnici 30 min.
Prhko tijesto
Sastojci: 200 g brašna, 100 g narezanog maslaca, 50 ml vode, prstohvat soli.
U posudu stavite brašno, maslac i sol. Postavite miješalice za tijesto i poklopac. Uključite uređaj ne nekoliko sekundi u brzini 1, a zatim dodajte vodu ne prekidajući pritom miješanje. Nastavite s miješanjem sve dok se ne oblikuje kugla. Tijesto zamotajte prozirnom folijom i stavite da se odmara na hladnom oko ½ sata zatim ga razvaljajte i pecite.
Mliječno pecivo
Sastojci: 500 g brašna, 1 jaje, 80 g narezanog maslaca, 80 g šećera, 250 ml mlakog mlijeka, 5 g suhog kvasca, 1 prstohvat soli.
Sastojke stavite u posudu. Postavite miješalice za tijesto i poklopac. Miješajte u brzini 1 oko 8 min. Pustite da se tijesto odmara na sobnoj temperaturi oko 1 sat zatim ga premijesite rukom. Narežite tijesto na manje komadiće i oblikujte peciva. Složite ih na pliticu prekrivenu papirom za pečenje i pustite da se diže približno 30 do 40 minuta. Pećnicu zagrijte na 200°C. Peciva premažite žumanjkom kojem ste dodali malo mlijeka i šećera. Pecite oko 20 min.
Ušećereni kolač
Sastojci: 2 jaja. 125 g šećera, 125 g omekšanog maslaca u komadićima, 250 g brašna, 70 ml mlijeka, 1 vrećica (11 g) praška za pecivo, 1 vrećica (6,5 g) vanilin šećera.
U posudu stavite sve sastojke osim brašna. Postavite kukicu za tijesto i poklopac. Uključite uređaj ne nekoliko sekundi u brzini 1, a zatim polako dodajte brašno ne prekidajući pri tom miješanje. Mijesite oko 3 minute. Pećnicu zagrijte na 180°C. Tijesto stavite u namašćen i pobrašnjen kalup. Pecite približno 40 min.
Slani kolač
Sastojci: 200 g brašna, 4 jaja, 1 vrećica (11 g) praška za pecivo, 100 ml hladnog mlijeka, 50 ml maslinovog ulja, 12 suhih rajčica, 200 g feta sira, 15 otkoštenih narezanih zelenih maslina, sol, papar.
Pećnicu zagrijte na 180°C. Kalup premažite maslacem i pobrašnite. U posudu stavite brašno, jaja i prašak za pecivo. Postavite kukicu za tijesto i poklopac. Pokrenite uređaj u brzini 1 te povećajte brzinu do brzine 3. Dodajte maslinovo ulje i mlijeko ne prekidajući miješanje oko 1 min 30 s. Prijeđite u brzinu 1 i dodajte suhe rajčice, feta sir i masline. Posolite i popaprite. Smjesu ulijte u kalup i pecite 30 do 40 minuta.
Majoneza
Sastojci: 1 žumanjak, 1 velika žlica senfa, 1 mala žlica octa, 250 ml ulja, sol, papar.
Oprez: svi sastojci trebaju biti sobne temperature. U posudu stavite sve sastojke osim ulja. Postavite metlicu s više žica i poklopac. Pokrenite uređaj u brzini 1 i počnite u tankom mlazu lijevati ulje. Nakon 10 s prijeđite u brzinu 4 i nastavite malo po malo dodavati ulje. Kada potrošite sve ulje miješajte još oko 30 s. Napomena: Čuvajte u hladnjaku i potrošite u roku od 24 h.
Tučeno slatko vrhnje
Sastojci: 250 ml hladnog slatkog vrhnja, 50 g šećera.
U posudu stavite vrhnje i šećer. Postavite metlicu s više žica i poklopac. Miješajte u brzini 3 oko 2 minute i zatim 1 min 30 s u brzini 4.
HR
59
Loading...