- Lisez attentivement le mode d’emploi
avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au
mode d’emploi dégagerait Moulinex de
toute responsabilité.
- Ne laissez pas l’appareil à la portée des
enfants sans surveillance. L’utilisation de
cet appareil par des jeunes enfants ou
des personnes handicapées doit être
faite sous surveillance.
- Vérifiez que la tension d’alimentation de votre appareil correspond bien à celle de votre
installation électrique.
Toute erreur de branchement annule la garantie.
- Votre appareil est destiné uniquement à un
usage domestique, à l’intérieur de la maison, et uniquement pour un usage culinaire.
- Votre appareil est conçu pour une utilisation
sous surveillance de l’utilisateur.
- Débranchez votre appareil dès que vous
cessez de l’utiliser (même en cas de coupure de courant) et lorsque vous le nettoyez.
- N’utilisez pas votre appareil s’il ne fonctionne
pas correctement ou s’il a été endommagé.
Dans ce cas, adressez-vous à un centre
service agréé Moulinex (voir liste dans le livret service).
- Toute intervention autre que le nettoyage et
l’entretien usuel par le client doit être effectuée par un centre service agréé Moulinex
(voir liste dans le livret service).
- Ne mettez pas l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche, dans l’eau ou tout autre
liquide.
- Ne laissez pas pendre le câble d’alimentation à portée de mains des enfants.
- Le câble d’alimentation ne doit jamais être à
proximité ou en contact avec les parties
chaudes de votre appareil, près d’une source
de chaleur ou sur un angle vif.
- Si le câble d’alimentation ou la fiche sont
endommagés, n’utilisez pas l’appareil. Afin
8
d’éviter tout danger, faites-les obligatoirement remplacer par un centre service agréé
Moulinex (voir liste dans le livret service).
- Ne pas utiliser l’appareil si le porte-filtre de
la centrifugeuse est endommagé.
- Pour votre sécurité, n’utilisez que des accessoires et des pièces détachées Moulinex
adaptés à votre appareil.
- Utilisez toujours les poussoirs pour guider les aliments dans les cheminées, jamais
les doigts, ni une fourchette, une cuillère, un
couteau ou tout autre objet.
- N’enlevez les accessoires que lorsque
l’appareil est à l’arrêt complet.
- N’introduisez jamais d’ustensiles (cuillère,
spatule ...) par la cheminée du couvercle.
- Ne passez aucun ustensile comportant du
métal dans un four à micro-ondes.
- N’utilisez qu’un accessoire à la fois.
- Manipulez le couteau et les lames avec précaution : ils sont extrêmement coupants.
- Vous devez obligatoirement retirer les
couteaux (D) et la tige d’entraînement (C)
avant de vider le bol de son contenu.
- Videz le contenu du bol hachoir ou du
bol mixer avant de démonter la poignée.
- Ne touchez jamais les pièces en mouvement.
- Ne faites pas fonctionner votre appareil à
vide.
- Ne laissez pas pendre les cheveux longs,
les écharpes, les cravates, etc… au dessus
des accessoires en fonctionnement.
Mise en service
- Avant une première utilisation, lavez toutes
les pièces des accessoires à l’eau chaude
savonneuse. Rincez et séchez.
- Placez le bloc moteur sur une surface plane,
propre et sèche.
- Branchez votre appareil.
- Pulse (marche intermittente) : tournez le
bouton (A5) sur la position « Pulse» par impulsions successives pour un meilleur contrôle de certaines préparations.
- Marche continue : tournez le bouton (A5)
sur la position «1» ou «2».
- Arrêt : tournez le bouton (A5) sur la position
«0».
- Utilisation sortie haute (A2): assurez-vous
qu’aucun accessoire n’est placé sur la sortie basse.
- Ensemble bol (B), tige d’entraînement (C),
et couteaux (D) :
. couteau métal (D1) pour mixer, hacher.
. pétrin plastique (D2) pour pétrir ou mélan-
ger.
MONTAGEDESACCESSOIRES
Appuyer sur la touche d’ouverture (A4)
pour ouvrir le capot de sortie haute (A1).
- Positionnez le bol (B3) sur la sortie basse
(A3).
- Positionnez la tige d’entraînement (C) sur
l’entraîneur du bol (B3a).
- Faites coulisser le couteau métal (D1) ou le
pétrin plastique (D2) sur la tige d’entraînement (C), jusqu’au fond du bol.
9
- Mettez les ingrédients dans le bol.
- Placez le couvercle (B2) sur le bol.
- Rabattez le capot de la sortie haute (A1).
Vous devez entendre un « clic ».
Pour le déverrouillage des couteaux (D) de la
tige d’entraînement (C) :
- Posez l’ensemble sur une surface stable.
- Tournez la tige d’entraînement (C) dans le
sens des aiguilles d’une montre en maintenant le couteau (D) par la partie supérieure.
MISEENMARCHEETCONSEILS
Mixer
- Tournez le sélecteur de vitesse (A5) sur la
position «2» pour mettre en marche.
Vous pouvez mixer jusqu’à 1 litre de potage,
soupe, compote en 20 s.
Hacher
- Tournez le sélecteur de vitesse (A5) sur la
position «2» pour mettre en marche, ou pour
un meilleur contrôle du hachage, utilisez la
position «Pulse».
En 15 à 30 s, vous hachez jusqu’à 600 g
d’aliments :
. des produits durs : fromage, fruits secs, cer-
tains légumes (carottes, céleri...).
. des produits tendres : certains légumes
(oignons, épinards ...).
. des viandes crues ou cuites (désossées,
dénervées, et coupées en dés).
. des poissons crus ou cuits...
Pétrir/mélanger
- Tournez le sélecteur de vitesse (A5) sur la
position «2» pour mettre en marche.
- En fonction pétrir, arrêtez l’appareil dès que
vous constatez la formation de la boule de
pâte.
Vous pouvez :
. pétrir jusqu’à 1,2 kg de pâte lourde (sablée,
brisée, à pain) en 60 s environ.
. mélanger jusqu’à 1 litre de pâte à crêpes, à
gaufres, etc. en 1 min à 1 min 30.
. mélanger 1,5 kg de pâte légère (biscuit, qua-
tre-quarts) en 1 min 30 à 3 min 30.
3
RAPER/TRANCHER
ACCESSOIRESUTILISÉS
- Ensemble bol (B), tige d’entraînement (C),
et coupe-légumes (E)
MONTAGEDESACCESSOIRES
Appuyer sur la touche d’ouverture (A4)
pour ouvrir le capot de sortie haute (A1).
- Positionnez le bol (B3) sur la sortie basse
(A3).
- Emboîtez la lame désirée (E2) sur le disque-support (E1).
- Placez la tige d’entraînement (C) sur l’entraîneur du bol (B3a), puis le disque-support(E1) sur la tige d’entraînement (C).
- Placez le couvercle (B2) sur le bol.
- Fermez le capot de la sortie haute (A1). Vous
devez entendre un « clic ».
MISEENMARCHEETCONSEILS
- Introduisez les aliments dans la cheminée
et guidez-les à l’aide du poussoir (B1).
- Tournez le sélecteur de vitesse (A5) sur la
position «1» pour trancher ou «2» pour râper.
Vous pouvez préparer avec les lames (selon
modèle):
. tranché épais (H) / tranché fin (D) : pommes
de terre, oignons, concombres, betteraves,
pommes, carottes, choux...
. râpé épais (C) / râpé fin (A) : céleri-rave,
pommes de terre, carottes, fromage...
4
BATTRE/FOUETTER/EMULSIONNER
ACCESSOIRESUTILISÉS (SELONMODÈLE)
- Ensemble bol (B) et batteur (F)
ou
- Ensemble bol (B), émulsionneur (G) et tige
d’entraînement (C).
MONTAGEDESACCESSOIRES
Appuyer sur la touche d’ouverture (A4)
pour ouvrir le capot de sortie haute (A1).
- Positionnez le bol (B3) sur la sortie basse
(A3).
4a
Avec le batteur (F) :
- Placez-le sur l’entraîneur du bol (B3a).
Avec l’émulsionneur (G) :
4b
- Placez la tige d’entraînement (C) sur l’en-
traîneur du bol (B3a).
- Faites coulisser l’émulsionneur sur la tige
d’entraînement.
Puis :
- Mettez les ingrédients dans le bol.
- Placez le couvercle (B2) sur le bol.
- Rabattez le capot de la sortie haute (A1).
Vous devez entendre un « clic ».
MISEENMARCHEETCONSEILS
- Tournez le sélecteur de vitesse (A5) sur la
position «1» ou «2» pour mettre en marche.
- N’utilisez jamais ces accessoires pour pétrir
des pâtes lourdes ou mélanger des pâtes
légères.
Vous pouvez préparer : mayonnaise, aïoli,
sauces, blancs en neige (1 à 7), crème fouettée, chantilly (jusqu’à 0,5 litre).
10
PRESSERLESAGRUMES (SELONMODÈLE)
5
ACCESSOIRESUTILISÉS
- Bol (B3) et presse-agrumes (H)
MONTAGEDESACCESSOIRES
Appuyer sur la touche d’ouverture (A4)
pour ouvrir le capot de sortie haute (A1).
- Positionnez le bol sur la sortie basse (A3).
- Positionnez l’entraîneur (H3) du presseagrumes sur l’entraîneur du bol.
- Placez le panier filtre (H2) sur le bol.
- Placez le cône (H1) dans l’orifice du panier
filtre.
- Fermez le capot de la sortie haute (A1). Vous
devez entendre un « clic ».
MISEENMARCHEETCONSEILS
- Positionnez une moitié d’agrume sur le cône
(H1).
- Tournez le sélecteur de vitesse (A5) sur la
position «1» pour mettre en marche.
Vous pouvez réaliser jusqu’à 1 litre de jus
sans vider le bol .
6
HOMOGENEISER/MELANGER/MIXERTRES
FINEMENT (SELONMODÈLE)
ACCESSOIREUTILISÉ
- Bol mixer (I)
MONTAGEDEL’ACCESSOIRE
- Appuyez sur la touche d’ouverture (A4)
pour ouvrir le capot de sortie haute (A1).
- Mettez les ingrédients dans le bol mixer (I3),
puis verrouillez le couvercle (I2) sur le bol.
- Placez le bol mixer (I) sur la sortie haute (A2)
(clic audible).
S’il y a absence du couvercle ou si celui-ci est
mal positionné, le robot ne fonctionne pas.
MISEENMARCHEETCONSEILS
- Tournez le sélecteur de vitesse (A5) sur la
position «1» ou «2» pour mettre en marche,
ou pour un meilleur contrôle du mixage, utilisez la position «Pulse».
Vous pouvez ajouter des ingrédients par l’orifice du bouchon doseur (I1) en cours de préparation.
- Ne remplissez jamais le bol mixer avec un
liquide bouillant.
- Ne jamais utiliser le blender avec des produits secs ( noisettes, amandes, cacahuètes …).
Vous pouvez :
- préparer jusqu’à 1,5 litre de potage finement
mixé, de velouté, de crème, de compote, de
milk-shake, de cocktail.
- mélanger toutes les pâtes fluides (crêpes,
beignets, clafoutis, far).
- piler de la glace en vitesse «2».
Pour retirer le bol mixer, prenez-le par la
poignée et appuyez sur la touche d’ouverture (A4).
7
CENTRIFUGERFRUITSETLEGUMES (SELON
MODÈLE)
ACCESSOIRESUTILISÉS
- Bol (B3), tige d’entraînement (C) et centrifu-
geuse (J)
MONTAGEDESACCESSOIRES
Appuyer sur la touche d’ouverture (A4)
pour ouvrir le capot de sortie haute (A1).
- Positionnez le bol (B3) sur la sortie basse
(A3).
- Placez la tige d’entraînement (C) sur l’en-
traîneur du bol (B3a).
- Faites coulisser le porte-filtre assemblé
(J3+J4+J5) sur la tige d’entraînement (C).
- Placez le couvercle (J2) sur le bol.
- Rabattez le capot de la sortie haute (A1).
Vous devez entendre un « clic ».
MISEENMARCHEETCONSEILS
- Tournez le sélecteur de vitesse (A5) sur la
position «2» pour mettre en marche.
- Introduisez les aliments dans la cheminée
et pressez lentement à l’aide du poussoir
(J1).
- Videz fréquemment les déchets du portefiltre et nettoyez la bande filtrante.
- Ne dépassez pas 250 g d’ingrédients pour
chaque opération.
HACHERTRESFINEMENTDESPETITES
8
QUANTITES (SELONMODÈLE)
ACCESSOIREUTILISÉ
- Mini-hachoir (K) ou Broyeur (L)
MONTAGEDEL’ACCESSOIRE
- Appuyez sur la touche d’ouverture (A4)
pour ouvrir le capot de sortie haute (A1).
- Mettez les ingrédients dans le bol (K2 ou
L2), puis verrouillez le couvercle (K1 ou L1)
sur le bol.
- Placez l’accessoire sur la sortie haute (A2)
(clic audible).
11
S’il y a absence du couvercle ou si celui-ci
est mal positionné, le robot ne fonctionne pas.
MISEENMARCHEETCONSEILS
- Tournez le sélecteur de vitesse (A5) sur la
position «2» pour mettre en marche ou pour
un meilleur contrôle du hachage, utilisez la
position «Pulse».
Vous pouvez avec le mini-hachoir :
. hacher en quelques secondes : gousses
d’ail, fines herbes, persil, fruits secs, pain,
biscottes pour chapelure, jambon, ...
. préparer des purées pour bébé.
. Quantité maximum fruits secs (noisettes,
amandes, ...) : 80 g.
Ce mini-hachoir n’est pas prévu pour des produits durs comme le café.
Vous pouvez avec le broyeur :
. hacher en quelques secondes : coriandre,
poivre, piment de Cayenne, abricots secs,....
. Quantité / Temps maximum
abricots secs : 140 g / 10 s.
Pour retirer l’accessoire, appuyez sur la touche d’ouverture (A4).
Nettoyage
- Débranchez l’appareil.
- Pour un nettoyage plus facile, rincez rapidement les accessoires après leur utilisation.
- Lavez et essuyez les accessoires (ils passent au lave-vaisselle à l’exception du boîtier d’entraînement du batteur (F1)).
- Versez de l’eau chaude additionnée de quelques gouttes de savon liquide dans le bol
mixer. Fermez le couvercle. Donnez quelques impulsions en appuyant sur la touche
pulse. Débranchez l’appareil. Rincez le bol
sous l’eau courante et laissez-le sécher.
- Pour faciliter le nettoyage et le rangement,
la poignée du bol hachoir (B4) et celle du
bol mixer (I4) sont démontables (et elles
passent au lave-vaisselle ).
- En cas de coloration de vos accessoires par
des aliments (carottes, oranges...), frottezles avec un chiffon imbibé d’huile alimentaire,
puis procédez au nettoyage habituel.
- Ne mettez pas le bloc moteur (A), ni le boîtier d’entraînement du batteur (F1) dans
l’eau, ni sous l’eau courante. Essuyez-les
avec une éponge humide.
- Les lames des accessoires sont très affûtées. Manipulez-les avec précaution.
Rangement
Votre robot Odacio est muni :
- d’un panier de rangement (N), qui vient se
positionner à l’intérieur de l’ensemble bol
(B). Vous pouvez y ranger les lames coupelégumes (E2), le disque-support (E1), le cou-
teau métal (D1), ainsi que la tige d’entraîne-
ment (C).
- d’un range cordon placé dans le bloc moteur : rangez et réglez la longueur du câble
d’alimentation comme vous le désirez en
poussant ou tirant sur le cordon.
Si votre appareil ne
fonctionne pas que faire ?
- Vérifiez :
. le branchement.
. que les accessoires sont correctement po-
sitionnés sur le bloc moteur.
. que les couvercles sont correctement posi-
tionnés.
. lors de l’utilisation de l’ensemble bol (B), que
le capot de sortie haute (A1) est bien fermé.
Votre appareil ne fonctionne toujours pas?
Adressez-vous à un centre service agréé
Moulinex (voir liste dans le livret “Moulinex
Service”).
Accessoires
Vous pouvez personnaliser votre appareil et
vous procurer auprès de votre revendeur habituel ou d’un centre service agréé Moulinex
les accessoires suivants :
AccessoiresCentre service
agrée Moulinex
Disque coupe-frites (disque E)5980678
Disque râpé noix de coco,