Moulinex DDF904143 User Manual

NOTICE MIXER OPTIPRO ACCESSOIRISÉ - NOUVELLE CHARTE / FORMAT A6
FR
optipro
EN
TU
RU
UA
AR
IR
D
G
C
A
E
J
K
H
I
J2
2
4
5
3
6
www.moulinex.com
J1
J2
2/3
Max
10
10
08
15
ОПИСАНИЕ (1) (В зависимости от модели)
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Фирма “Мулинекс” блаодарит вас за то, что вы предпочли ее изделие и напоминает, что ваш прибор предназначен исключительно для приотовления пищи в бытовых условиях.
A Блок двиателя B Кнопка включения
“турбоскорости” (“turbo”)
C Кнопка включения
стандартной скорости
D Вариатор
(в зависимости от модели) E Кнопка удаления насадок F Миксер
G Блок крепления венчика H Венчик I Кувшин 1,5 л J Мясорубка 450 мл или 600 мл
(в зависимости от модели) J1 Чаша мясорубки J2 Крышка J3 Нож
K Настенное крепление
Перед первым применением
внимательно прочтите инструкцию: фирма “Мулинекс” не несет никакой ответственности за несоответствующее инструкции использование прибора.
Устройство не предназначено для
использования людьми с ограниченными физическими и умственными способностями (включая детей), а также людьми, не имеющими соответствующего опыта или необходимых знаний. Указанные лица могут использовать данное устройство только под наблюдением или после получения инструкций по его эксплуатации от лиц, отвечающих за их безопасность. Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.
Убедитесь, что рабочее
напряжение, указанное на заводской табличке прибора, соответствует напряжению вашей электросети. Любая ошибка при
подключении прибора отменяет действие арантии.
• Не разрешайте детям самостоятельно пользоваться прибором без наблюдения взрослых.
Не дотр
аивайтесь до вращающихся
частей прибора (2) . Для выполнения любых действий с ножами миксера дождитесь полной остановки прибора. Не включайте миксер вхолостую.
Держите нож Мясорубка за опору.
Отк
лючайте прибор от сети при
любых операциях (3) : при установке и снятии насадок и техобслуживании а также если вы оставляете прибор без присмотра.
Зап
рещается разбирать прибор. В компетенцию пользователя входят только обычные операции по чистке и техобслуживанию прибора.
Если шнур питания или штепсель повреждены, не включайте прибор.
Ru
optipro accessoirise?es moteur CCL 0828 131:Mise en page 1 25/11/08 16:25 Page 15
16
ПОРЯДОК РАБОТЫ
Во избежание опасности любоо рода их замена выполняется только в техническом центре фирмы “Мулинекс” (см. перечень , приведенный в сервисной книжке прибора).
В целях вашей собственной безопасности используйте только принадлежности и запасные части
марки “Мулинекс”, предназначенные для данноо прибора.
• Чтобы опорожнить чашу мини­мельнички, сначала снимите нож (F), держа его за пластмассовую часть, и лишь затем достаньте измельченные продукты.
Перед первым использованием вымойте все насадки и принадлежности прибора мыльной водой. Сполосните и тщательно высушите их.
• Запрещается погружать в воду блок двигателя (А), крышку мини­мельнички (J2) и блок крепления венчика (G).
Yстановите опору миксера на блок двиателя (A) так, чтобы она была полностью заблокирована (4) .
Перед включением Мясорубка осторожно установите нож на центральную ось чаши (J1). Затем положите продукты в чашу (5) .
Поверните крышку, чтобы заблокировать ее на чаше. Установите блок дви„ателя на крышку.
Вставьте венчик (H) в блок крепления (G), а затем установите собранную насадку на блок двиателя.
Подключите прибор к сети и нажмите на кнопку включения (B).
С помощью переключателя скоростей вы можете установить нужную скорость или режим Турбо
(С).
Малые скорости служат для начала
приотовления и помоают
избежать брызи выплескивания продуктов.
Чтобы удалить насадки по окончании использования прибора, нажмите на кнопку (E).
Практические советы
Не заполняйте посуду больше, чем на 2/3, чтобы избежать выплескивания смеси (6). Чтобы смешивание было эффективным, продукты должны как минимум закрывать нижнюю часть миксера.
При при„отовлении смеси изорячих продуктов устанавливайте
посуду вдали от источников тепла. При смешивании рекомендуется перемещать миксер внутри посуды
- это повышает качество при„отовления.
При использовании волокнистых продуктов (лук-порей, сельдерей и т. п.) реулярно очищайте миксер в ходе использования, соблюдая при этом все необходимые меры предосторожности.
При приотовлении фруктовых смесей следует предварительно нарезать фрукты и удалить косточки.
Миксер не предназначен для измельчения твердых продуктов,
optipro accessoirise?es moteur CCL 0828 131:Mise en page 1 25/11/08 16:25 Page 16
Loading...
+ 4 hidden pages