Moulinex DD725, DD724 User Manual [ru]

RU
UK
HU
CS
SK
BS
BG
HR
SR
SL
ET
LV
LT
PL
KK
A
D
E
B
F
H
C
G
I
I1
J
I2
I3
K
2
12
060 ml
MAX
34
56
3
Перед использованием бытового прибора внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации: мы не несем ответственность за неправильное использование прибора.
ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ
A Блок электродвигателя B Переключатель скорости 1 (низкая скорость) C Переключатель скорости 2 (высокая скорость) D Кнопка освобождения рабочих частей E Пластиковая или металлическая насадка блендера
*взависимости от модели
F Насадка для венчика * в зависимости от модели G Венчик * в зависимости от модели H Мерный стакан (0,8 л) * в зависимости от модели
I Чоппер * в зависимости от модели I1 Крышка чоппера I2 Нож чоппера I3 Чаша чоппера (0,8 л)
J Настенное крепление
K Чоппер для детей (в наличии в зависимости от модели)
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
• На момент производства данный прибор соответствует применимым техническим нормам и стандартам.
• Он разработан для работы от переменного тока. Перед первым использованием проверьте, чтобы напряжение прибора соответствовало напряжению сети вашего дома. Любая ошибка в этой связи исключает гарантийные обязательства.
4
• Никогда не дотрагивайтесь до движущихся частей. Никогда не беритесь за лезвие вала блендера или за венчик, когда прибор подключен. Никогда не запускайте вал блендера вхолостую.
• Всегда держите блендер за вал при работе с ножом чоппера.
• ОСТОРОЖНО: ножи очень острые.
• Будьте осторожны при обращении с ножом,
а также при чистке чаши и выкладывании из нее пищи.
• Не погружайте блок электродвигателя в воду и не подставляйте его под струю воды.
• Всегда отключайте прибор от сети, если он оставлен без присмотра, а также перед сборкой, разборкой и чисткой.
• Не разрешайте детям пользоваться прибором без присмотра.
• Отключайте прибор от сети перед заменой принадлежностей или подсоединением движущихся частей.
• Не ставьте и не используйте прибор на горячую поверхность или вблизи от открытого огня (газовая плита).
• Не подключайте прибор к сети, если он поврежден или сломан.
• Не используйте бытовой электроприбор, если:
RU
5
– он протекает, – он поврежден или имеет дефекты, – сетевой шнур неисправен или поврежден.
• Если шнур питания поврежден, в целях безопасности он должен быть заменен производителем, сервисным центром или квалифицированным электриком.
• При отключении прибора от сети не тяните за сетевой шнур.
• Используйте удлинитель, только если вы убедились, что он находится в хорошем рабочем состоянии.
• Не допускайте, чтобы сетевой шнур свешивался со стола.
• Не разбирайте прибор. Вы можете только чистить прибор и обслуживать его в обычном порядке.
• Для любого ремонта, ОБРАЩАЙТЕСЬ в авторизованный сервисный центр.
• Этот прибор предназначен только для бытового использования. За любое коммерческое использование, неправильное использование или несоблюдение инструкций производитель не несет ответственность, а гарантия исключается.
• Данный прибор не предназначен для использования детьми. Храните прибор и
6
сетевой шнур в недоступном для детей месте.
• Прибор может использоваться лицами с ограниченными физическими, или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний только под присмотром, или если они были проинструктированы касательно безопасного использования прибора.
• Детям запрещается играть с прибором.
• Не разрешайте детям пользоваться
прибором без присмотра.
• Не используйте насадку блендера или венчик в чаше чоппера.
• Не ставьте чашу чоппера или мерный стакан в микроволновую печь или духовку. Для этих целей используйте надежный бытовой пищевой контейнер.
• Не храните в чаше чоппера или мерном стакане продукты более 24 часов. Для хранения используйте надежный бытовой пищевой контейнер.
• Если во время работы ваш прибор заблокировался, отключите его и проверьте, чтобы его части не были забиты пищей. Осторожно удалите пищу с ножей.
• Ваш прибор имеет защиту от перегрева. Если прибор перегрелся, он отключится автоматически. В этом случае отключите
RU
7
прибор от электросети. Дайте ему остыть в течение часа и затем включайте снова.
• ОСТОРОЖНО: Чтобы избежать проблем из-за случайного переключения теплового выключателя, не подключайте этот прибор через внешние переключающие устройства, например, таймер, и не подключайте его к цепи, которая регулярно включается и отключается с помощью программы.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
• Насадка блендера – РИС. 2
– Вставьте насадку блендера (E) в блок электродвигателя (A) до
щелчка.
ВАЖНО: Не запускайте блендер вхолостую.
– Ваш блендер идеально подходит для приготовления соусов,
супов, коктейлей, молочных коктейлей, майонезов, теста для блинов, вафель и детской еды.
– Чтобы избежать разбрызгивания, сначала вставьте насадку
блендера в заполненный продуктами стакан, включите прибор и затем нажмите кнопку (B) или (C). Для смешивания продуктов делайте круговые движения и движения вверх и вниз.
– После использования отключите блендер и нажмите на кнопку
освобождения рабочих частей, чтобы снять насадку блендера.
• Венчик – РИС. 6
– Вставьте венчик (G) в насадку (F), затем вставьте весь узел в блок
электродвигателя (A) до щелчка.
– Вы можете использовать венчик только для приготовления теста
для блинов, крема шантильи, взбивания яичных белков и т.д.
– Включите прибор и нажмите на кнопку (B) или (C). Перед тем как
снять венчик, отключите прибор.
• Чоппер – РИС. 5
Перед использованием чоппера:
8
1. Сначала снимите с ножа (I2) защитный чехол, затем осторожно установите его в чашу (I3) на центральный штифт. По окончании работы не забудьте надеть на нож защитный чехол.
2. Поместите в чашу продукты.
3. Установите крышку (I1), а на нее блок электродвигателя (A).
4. Включите прибор и нажмите на кнопку (B) или (C).
– Используйте чоппера для помола петрушки, приправ, мяса
(150 г), фундука (125 г), сухарей, детской пищи и т.д. Заполняйте чашу (I3) только на 2/3.
• чоппера для детей – (в наличии в зависимости от модели)
Перед использованием чоппера для детей:
1. Снимите крышку с чоппера и поместите продукты в чашу.
2. Установите крышку, а на нее блок электродвигателя (A).
3. Включите прибор и нажмите на кнопку (B) или (C).
– Заполняйте чашу только на 2/3.
ПРАКТИЧЕСИКЕ СОВЕТЫ
• Во избежание разбрызгивания никогда не наполняйте чашу для смешивания или взбивания более чем на 2/3 ее емкости. РИС. 4
• Для отличного смешивания продукты должны покрывать по меньшей мере нижнюю часть вала блендера.
• Перед измельчением мяса удалите из него кости и хрящи.
• Для смешивания горячих продуктов снимите кухонную посуду
с плиты. Перед тем как положить их в чашу, дайте продуктам немного остыть.
• Не смешивайте продукты и жидкости с температурой выше 80°C.
• При измельчении волокнистых продуктов (лук-порей, сельдерей,
спаржа и т.д.) регулярно очищайте насадку блендера во время работы в соответствии с инструкцией по разборке и чистке.
• Перед помолом фруктов, сначала разрежьте их и удалите семечки и косточки.
• Не используйте прибор для помола твердых продуктов, например, кофейные зерна, кубики льда, сахара, злаки и шоколад.
• Не используйте насадку блендера или венчик в чаше чоппера.
RU
9
РЕЦЕПТЫ
• Майонез – насадка блендера, 10 секунд на 2 скорости
Положить в мерный стакан (Н) 1 яичный желток, 1 столовую ложку горчицы, 1 столовую ложку уксуса, соль и перец и начать взбивать постепенно вливая 1/4 литра масла и делая движения вверх и вниз.
• Овощной суп – насадка блендера, 30 секунд на 2 скорости
Сварить в 1,8 л воды 500 г картофеля, 400 г моркови, 1 лук-порей, добавить соль и перец. Измельчить все ингредиенты.
• Тесто для блинов – венчик, 60 секунд на 1 скорости
200 г муки, щепотка соли, 1/2 л молока, 40 г топленного масла, 3 яйца.
• Крем шантильи – венчик, 2 минуты на 2 скорости
200 г охлажденной сметаны, 40 г сахарной пудры.
• Чоппер – Измельчайте с интервалами до достижения желаемого результата. 2 скорость
Миндаль (125 г) 15 секунд Сухари (40 г) 10 секунд Петрушка (30 г) 5 секунд Вареный окорок (150 г) 8 секунд Четвертинки репчатого лука (200 г) 6 секунд
• Детский Чоппер – 2 скорость
Этот измельчитель поможет помолоть 70 г кубиков грудинки без шкурки за 3 секунды.
10
ЧИСТКА ВНИМАНИЕ:
• Перед чисткой всегда отключайте прибор.
• Не погружайте прибор, сетевой шнур или вилку в воду или
другие жидкости.
• Никогда не помещайте блок электродвигателя (A), насадку для венчика (F) или крышку чоппера (I1) в посудомоечную машину.
• Никогда не погружайте их в воду и не кладите под кран. Чистите влажной губкой.
• В посудомоечной машине вы можете мыть насадку блендера (E) (лезвиями вверх), венчик (G) (головкой венчика вверх), мерный стакан (H), нож (I2) и чашу чоппера (I1).
• Мы советуем чистить насадку блендера после каждого использования. Если пластиковые части теряют свой цвет из=за таких продуктов, как морковь, протрите их тряпочкой смоченной в растительном масле и затем почистите как обычно.
ножи очень острые.
ХРАНЕНИЕ
Используйте настенное крепление (J), чтобы блендер был всегда под рукой. Чтобы закрепить настенное крепление, просверлите 2 горизонтальных отверстия на расстоянии 30 мм одно от другого и затем зафиксируйте крепление винтами.
В первую очередь защита окружающей среды!
Ваш прибор имеет ценные материалы, которые могут
i
быть восстановлены или использованы повторно.
RU
Отнесите его в местный пункт сбора отходов.
_
11
Loading...