GA sütőlapok kioldógombjai
HSütőlap töltött szendvics készítéséhez
(a modelltől függően)
ISütőlap pirítós szendvics készítéséhez
(a modelltől függően)
JSütőlap gofri készítéséhez (a modelltől
függően)
KGrillező lapok (a modelltől függően)
Biztonsági előírások
- A szendvicssütőt tartsa olyan helyen, ahol
a gyermekek nem érhetik el.
- Ez a termék kizárólag házi használat célját
szolgálja. Bármilyen kereskedelmi jellegü
használata, nem megfelelő használata vagy
az előírások betartásának elmulasztása
esetén a gyártó semmilyen felelősséget
nem vállal, és a garancia érvényét veszti.
- Mindig ellenőrizze, hogy az azonosító panelen
szereplő megadott feszültség megfelel-e az
elektromos hálózat feszültségének.
A szendvicssütő bármilyen szempontból nem
megfelelő csatlakoztatása érvényteleníti a
garanciát.
- Mindig ellenőrizze le, hogy a villanyóra és a
biztosítékok elbírják-e a minimum 10 amperes
áramerősséget.
- Alapvető fontosságú, hogy a szendvicssütőt a
villamossági szabványoknak megfelelő, földelt
aljzatba csatlakoztassa.
- Sohase engedje, hogy a hálózati zsinór
hozzáérjen a szendvicssütő forró felületeihez,
vagy bármilyen hőforráshoz. Minden egyes
használat előtt ellenőrizze, hogy a hálózati
zsinór nem sérült-e meg, és sohase hagyja
olyan helyen lelógni, ahol a gyerekek elérhetik.
Fontos: Ha a hálózati zsinór vagy a dugasz
megsérült, ne használja a szendvicssütőt. A
balesetek elkerülése érdekében, cseréltesse ki
azokat valamelyik hivatalos Moulinex szakszervizzel (lásd a garanciajegyen található
listát).
- A szendvicssütőt sima, hőálló felületre állítsa.
- A szendvicssütőt ne hagyja vagy használja
nedves felületen.
- A szendvicssütőt minden használat után húzza
ki, és hagyja lehülni, mielőtt bármit is csinálna
vele. A szendvicssütőt soha ne tegye vízbe.
- Használat közben a tapadásmentes bevonatú
sütőlapokat ne érintse meg.
- Csak Moulinex típusú tapadásmentes
bevonatú sütőlapokat használjon.
- Ha a szendvicssütő megsérült, vagy nem
müködik, forduljon valamelyik hivatalos
Moulinex szakszervizhez (lásd a garanciajegyen található listát).
A sütőlapok cseréje
- Húzza ki a szendvicssütőt a konnektorból.
- Ellenőrizze, hogy a szendvicssütő lehült-e.
- Nyissa ki a szendvicssütőt.
- A sütőlapok levétele: a sütőlap kioldásához
nyomja meg a gombot (G) és meghatározott
szögben emelve vegye le a sütőlapot.
- A sütőlapok visszahelyezéséhez: tegye a
sütőlapot adott szögben a szendvicssütőre, a
gombbal (G) szemközt lévő két rovátkába,
majd nyomja meg a sütőlapot, hogy az a
helyére rögzüljön.
A szendvicssütő első
alkalommal történő
használata előtt
- Vékonyan kenje meg a sütőlapokat olajjal,
1
majd dugja be a szendvicssütőt. Ekkor
világítani kezd a piros lámpa (D).
- Hagyjuk a szendvicssütőt néhány percig, amíg
az érződő “új szag” megszünik.
- Amikor a szendvicssütő eléri a kívánt hőmérsékletet, világítani kezd a zöld lámpa (E).
A szendvicssütő használata
- Dugja be a szendvicssütőt. Ekkor világítani
kezd a piros lámpa (D).
- A töltött szendvics készítését szolgáló
3
sütőlap (H) vagy a pirítós szendvics
készítését szolgáló sütőlap (I) használata
esetén, kenje meg vajjal a kenyérszeletek
külső oldalát.
8
Amikor a szendvicssütő eléri a kívánt
1
hőmérsékletet, világítani kezd a zöld lámpa
(E). Ezután tegyen kenyérszeleteket az alsó
lapra.
Egy kiskanállal enyhén nyomkodjon meg
minden kenyérszeletet úgy, hogy azokon
olyan mélyedés jöjjön létre, amibe beleteheti
a tölteléket.
A töltelékre tegye rá a második kenyérszeletet, majd óvatosan hajtsa le a szendvicssütő
tetejét egészen addig, amíg a biztonsági
szorító lezárhatóvá nem válik.
- A gofri sütőlap (J), vékonyan kenje be olajjal
1
a sütőlapokat.
Miután a zöld lámpa világítani kezd (E), lassan
3
öntse rá a tésztát a sütőlapra úgy, hogy az a
teljes sütőlapot befedje, de ne csorduljon ki.
Hajtsa le a szendvicssütő tetejét. A hátsó
forgópánt akkora ráhagyással rendelkezik,
ami elegendő helyet biztosít a gofri tésztának
a keléshez.
Az óra használata (C)
(a modelltől függően)
- Az óra lehetővé teszi a sütési idő figyelemmel
1
követését.
Az óra beállítása:
- Az idő beállításához nyomja meg a kijelző
jobb oldalán lévő gombot (vagy többször
nyomja meg röviden, vagy tartsa folyamatosan lenyomva).
Megjegyzés: Ha elhibázná a beállítást, tartsa
tovább lenyomva a gombot. Az óra a 9-es
után automatikusan visszaugrik a 0-ra.
- Engedje el a gombot. 5 másodperc elteltével
a beállított idő mellett villogni kezd egy fekete
pont, és az idő visszaszámlálása elkezdődik.
Az óra beállításának törlése:
- Ha az órát az idő visszaszámlálása alatt le
kívánja állítani, akkor a kijelző jobb oldalán
található gombot tartsa lenyomva 2 másodpercig. Ekkor az óra automatikusan visszaáll
nullára, és körülbelül 1 perc múlva kialszik a
világítása.
található gombot. Az óra világítása körülbelül
1 perc múlva kialszik.
- Figyelmeztetés: az óra csak a sütési idő végét
jelzi, de a szendvicssütőt nem kapcsolja ki.
Az elem cseréje:
- Megjegyzés: ha a kijelzőn szereplő adatok
részben vagy teljes egészében eltünnek, ki
kell cserélni az elemet.
- Ahhoz, hogy az órából kivehesse az elemet,
2
csavarozza le az óra alatt lévő kerek részt
(L).
- A környezet védelme érdekében a használt
elemet a legközelebbi hulladéklerakónál
helyezze el.
Hasznos tudnivalók a
használathoz
Pirítós vagy töltött szendvics esetén, a sütési
idő mintegy 4–6 perc, ami a kenyér
nedvességtartalmától vagy a töltelék típusától
függően változhat.
A gofri esetén, a sütési idő mintegy 4–8 perc,
ami a tésztakeveréktől függően változhat.
Mindenesetre azt ajánljuk, hogy a sütésnél
hagyatkozzon a saját ízlésére. A mennyiségek
és a sütési idő csak jelzésértéküek.
- Amikor a sütés kész, a szendvicset és a gofrit
fa lapátka segítségével vegye ki a szendvicssütőből.
- Ne használjon fémből készült vagy éles
eszközt, mert az megsértheti a sütőlapok
tapadásmentes bevonatát.
• Gofri tészta recept
500 g liszt,
2–3 csipet só,
6 tojás,
150 g vaj,
3/4 liter tej (vagy ízlés szerint kevesebb),
50 g kristálycukor.
- Verje fel a tojásfehérjét fehérre és habosra.
Keverje össze a lisztet, a vajat, a tojássárgáját, a tejet és a cukrot. Adja hozzá a sót és
a felvert tojásfehérjét. Ezzel készen is van a
tészta.
A figyelmeztető jelzés leállítása:
- A sütési idő leteltekor az óra figyelmeztető
jelzést ad, ami 20 jelzés után automatikusan
leáll.
- A figyelmeztető jelzés manuális kikapcsolásához nyomja meg a kijelző jobb oldalán
Tisztítás
- A szendvicssütőt a tisztítás előtt mindig húzza
ki a konnektorból, és hagyja mintegy 30
percig hülni.
9
- A szendvicssütőt ne tegye vízbe vagy folyó
víz alá.
- A külső felületek letisztításához használjonnedves ruhát, majd gondosan szárítsa meg a
szendvicssütőt.
- A rögzített sütőlapok megtisztításához (amodelltől függően) használjon nedves ruhát,
esetleg egy kevés mosogatószert, majd vizes
ruhával törölje le és gondosan szárítsa meg
azokat.
- A levehető sütőlapok megtisztításához (amodelltől függően) kapcsolja ki, majd
melegvízzel és mosogatószerrel mossa el a
lapokat. A visszahelyezés előtt hagyja megszáradni és gondosan törölje le azokat.
- Soha ne használjon súrolóeszközt vagy
súrolószert.
Tárolás
A szendvicssütő a helytakarékosság érdekében
függőleges helyzetben tárolható.
Mi a teendő, ha a szendvicssütő nem müködik
- Először ellenőrizze, hogy a szendvicssütő
megfelelően csatlakoztatva van-e.
Mi a teendő, ha a szendvicssütő továbbra
sem müködik
Forduljon valamelyik hivatalos Moulinex szakszervizhez (lásd a garanciajegyen található listát).
10
Děkujeme, že jste si vybrali spotřebič
Moulinex.
Popis
AIzolované rukojeti
1
BPojistná západka
CČasovač (podle modelu)
DPomocná kontrolka (červená)
EProvozní kontrolka (zelená)
FNepřilnavé plotýnky (odnímatelné nebo
pevné podle modelu)
GTlačítka pro odjištění plechů
HHluboké sendvičové plechy (podle modelu)
IPlotýnky pro opékaný sendvič (podle
modelu)
JPlotýnky pro vafle (podle modelu)
KGrilovací plechy (podle modelu)
Bezpečnostní doporučení
- Uchovávejte spotřebič mimo dosah dětí.
- Tento výrobek je určen pouze pro použití v
domácnosti. V případě komerčního použití,
nevhodného použití nebo nedodržení těchto
pokynů zaniká záruka a výrobce nepřijímá
žádnou zodpovědnost.
- Vždy zkontrolujte, zda napětí uvedené na
identifikačním panelu odpovídá napětí ve vačí
zásuvce.
Chybným zapojením spotřebiče záruka
zaniká.
- Vždy se ujistěte, že jsou vaše pojistky
schopné odolat proudu minimálně 10 ampér.
- Je důležité, aby byl váš spotřebič zapojen do
uzemněné zásuvky, která splňuje příslušné
normy. Používáte-li prodlužovací kabel, musí
být uzemněn.
- Dbejte, aby nedocházelo ke kontaktu kabelu
s horkými povrchy spotřebiče nebo jiným
zdrojem tepla. Před každým použitím se
ujistěte, že není kabel poškozený a nenechávejte jej zavěšený v dosahu dětí.
Důležité: Je-li zástrčka nebo kabel poškozený,
spotřebič nepoužívejte. Aby nedošlo k nehodě,
musí být zástrčka s kabelem vyměněna
schváleným Moulinex Centrem (viz seznam v
brožuře “Moulinex Service”).
- Umístěte spotřebič na rovný, teplu odolný
povrch.
- Neskladujte nebo nepoužívejte spotřebič ve
vlhkém prostředí.
- Po použití spotřebič odpojte a počkejte,
dokud spotřebič nevychladne. Nikdy neponořujte spotřebič do vody.
- Nikdy se nedotýkejte nepřilnavých plotýnek,
používáte-li je.
- Je možné používat pouze nepřilnavé plotýnky
Moulinex.
- Je-li spotřebič poškozený nebo nefunguje-li,
poraďte se se schváleným servisním střediskem
Moulinex (viz seznam v brožuře “Moulinex
Service”).
Výměna plechů
- Odpojte spotřebič.
- Ujistěte se, že je spotřebič studený.
- Otevřete spotřebič.
- Vyjmutí plechů: stlačte tlačítko (G), kterým
odjistíte varný plech a vyjměte plech zdvižením vzhůru pod vhodným úhlem.
- Vložení plechů: vložte plech pod vhodným
úhlem do spotřebiče do dvou zářezů umístěných naproti tlačítku (G), poté plech zatlačte,
aby plech zapadl do zářezů.
Před prvním použitím
spotřebiče
- Po lehkém naolejování plotýnek spotřebič
1
uzavřete a zapněte jej. Rozsvítí se červená
kontrolka (D).
- Nechte jej na chvíli takto zapojení, dokud
nezmizí “zápach” nového spotřebiče.
- Jakmile je spotřebič nahřán na správnou
teplotu, rozsvítí se zelená kontrolka (E).
Použití spotřebiče
- Zapojte spotřebič. Rozsvítí se červená kontrolka (D).
- Je-li spotřebič vybaven hlubokými sendvi-
3
čovými plechy (H) nebo plechy pro
opékaný sendvič (I), namažte plátky chleba
rozsvítí se zelená kontrolka (E). Poté vložte
plátky chleba na spodní plech.
Pomocí lžíce lehce zatlačte plátek chleba,
abyste vytvořili mělkou jamku, do které
můžete vložit náplň sendviče. Zakryjte náplň
sendviče druhým plátkem chleba, lehce
uzavřete spotřebič tak, abyste jej mohli
uzavřít západkou.
11
- Je-li spotřebič vybaven plotýnkami pro
3
vafle (J), lehce je naolejujte.
Jakmile se rozsvítí se zelená kontrolka (E),
1
pomalu vlijte vaflové těsto tak, že jím
pokryjete celou dolní plotýnku bez rozlití těsta
kolem. Zadní závěs horní plotýnky je flexibilní
a umožňuje tak vystoupnutí vaflového těsta.
Použití časovače (C)
(podle modelu)
- Časovač umožňuje sledovat dobu přípravy.
1
Nastavení časovače:
- Stlačte tlačítko na pravé straně displeje (buď
několikrát stlačte krátce nebo tlačítko přidržte)
a nastavte čas.
Poznámka: uděláte-li chybu, pokračujte a
tlačte tlačítko. Po číslici 9 se automaticky vrátí
číslice 0.
- Uvolněte tlačítko. Po pěti sekundách bude
napravo od zvoleného čísla blikat černá tečka
a bude zahájen čas odpočítávání.
Vymazání nastavení časovače:
- Chcete-li zastavit časovač během odpočítávání, přidržte tlačítko na pravé straně displeje
na dvě sekundy: časovač se automaticky
nastaví na nulu a asi po jedné minutě zhasne
kontrolka.
Vypnutí signálu varování:
- Jakmile čas přípravy vyprší, vydá časovač
varovný signál a automaticky se po dvaceti
zazvoněních zastaví.
- Chcete-li signál zastavit ručně, stlačte tlačítko
na pravé straně displeje. Kontrolka asi po
jedné minutě zhasne.
- Varování: časovač oznámí konec přípravy, ale
nevypíná spotřebič.
Výměna baterií:
- Poznámka: pokud je zobrazení displeje slabé
nebo displej nesvítí vůbec, je nutné vyměnit
baterie.
- Chcete-li vyjmout baterie z časovače,
2
odšroubujte kryt bateriového prostoru pod
časovačem (L).
- Chraňte životní prostředí: baterie zlikviduje na
nejbližším středisku likvidace odpadu.
Praktické rady
U topinek a opékaných sendvičů je doba
přípravy asi 4–6 minut a liší se podle obsahu
vlhkosti chleba nebo druhu náplně.
U vaflí je doba přípravy asi 4–8 minut a liší se
podle směsi vaflového těsta.
Ve všech případech se doporučuje upravit dobu
přípravy podle vaší chuti. Zde uvedené doby
přípravy a množství jsou uváděné pouze pro
informaci.
- Jakmile je příprava dokončena, vyjměte
sendvič nebo vafli pomocí dřevěné stěrky.
- Nepoužívejte kovové nebo ostré kuchyňské
potřeby, protože by mohly poškodit nepřilnavou vrstvu plotýnek.
• Recept na vaflové těsto
500 g mouky
2–3 špetky soli
6 vajec
150 g másla
3/4 litru mléka (nebo méně podle chuti)
50 g cukru krystal.
- Utřete bílky vajec, aby byl sníh dostatečně
tuhý. Smíchejte mouku, máslo, žloutky, mléko a
cukr. Přidejte sůl a bílky. Těsto je připraveno.
Čištění
- Před čištěním spotřebič vždy vypněte a
nechte jej asi 30 minut vychladnout.
- Neponořujte spotřebič do vody nebo pod
tekoucí vodu.
- Vnější povrchy očistěte vlhkým hadříkem a
pečlivě osušte.
- Pevné plotýnky (podle modelu) očistěte
vlhkým hadříkem, možná s trochou mycího
prostředku, poté vypláchněte mokrou houbou
a pečlivě osušte.
- Odnímatelné plotýnky (podle modelu)
očistěte tak, že je vyjmete a opláchnete v
teplé vodě a mycím prostředku. Nechce
oschnout a před vložením zpět do spotřebiče
je pečlivě osušte.
- Nikdy nepoužívejte drátěnky a podobné
hrubé prášky.
Skladování
Spotřebič je možné skladovat svisle a ušetřit tak
prostor.
12
Co dělat, když spotřebič
nefunguje.
- Nejdříve zkontrolujte, zda je spotřebič správně
zapojen.
Co dělat, když spotřebič stále nefunguje
Poraďte se se schváleným servisním střediskem
Moulinex (viz seznam v brožuře “Moulinex
service”).
13
Dziękujemy za zakup urządzenia firmy
Moulinex.
Opis
AIzolowane uchwyty
1
BZatrzask
CMinutnik (zależnie od modelu)
DLampka wskaźnikowa (czerwona)
ELampka kontrolna (zielona)
FPłyty grzejne (wymienne lub zainstalowane
na stałe, zależnie od modelu)
GPrzyciski zwalniające płyty
HPłyty do kanapek z dużą ilością dodatków
(zależnie od modelu)
IPłyty do kanapek opiekanych (zależnie od
modelu)
JPłyty do gofrów (zależnie od modelu)
KPłyty do grillowania (zależnie od modelu)
Wskazówki bezpieczeństwa
- Chronić urządzenie przed dziećmi.
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie
do użytku domowego. Producent nie
ponosi odpowiedzialności w przypadku
wykorzystania urządzenia do celów
komercyjnych, nieprawidłowej obsługi lub
nieprzestrzegania instrukcji. W takich
przypadkach gwarancja traci ważność.
- Należy sprawdzić, czy napięcie podane na
płytce znamionowej odpowiada napięciu
sieciowemu.
Nieprawidłowe podłączenie urządzenia
powoduje unieważnienie gwarancji.
- Należy sprawdzić, czy licznik energii
elektrycznej i bezpieczniki są dostosowane do
natężenia prądu wynoszącego co najmniej
10 amperów.
- Urządzenie należy podłączyć przy pomocy
uziemionej wtyczki odpowiadającej normom
dla urządzeń elektrycznych. W przypadku
korzystania z przedłużacza, musi on być
uziemiony.
- Przewód nie może dotykać gorących
powierzchni urządzenia ani źródeł ciepła.
Przed każdym użyciem, należy sprawdzić, czy
przewód nie jest uszkodzony. Przewód nie
może swobodnie zwisać w zasięgu dzieci.
Uwaga: Nie wolno używać urządzenia w
przypadku szkodzenia przewodu lub wtyczki.
Aby uniknąć zagrożenia, należy je wymienić w
autoryzowanym serwisie firmy Moulinex (ich
lista znajduje się w broszurze “Serwis firmy
Moulinex”).
- Ustawić urządzenie na płaskiej powierzchni
odpornej na wysokie temperatury.
- Urządzenia nie należy przechowywać ani
używać w wilgotnym miejscu.
- Po zakończeniu używania urządzenie należy
odłączyć od sieci i pozostawić do ostygnięcia
przed przemieszczeniem go. Urządzenia nie
wolno zanurzać w wodzie.
- Podczas pracy urządzenia, nie dotykać płyt
grzejnych.
- Należy używać wyłącznie płyt grzejnych firmy
Moulinex.
- Jeżeli urządzenie jest uszkodzone lub nie
funkcjonuje, należy się skontaktować z
autoryzowanym serwisem firmy Moulinex (ich
lista znajduje się w ulotce “Serwis firmy
Moulinex”).
Wymiana płyt
- Odłączyć urządzenie od sieci.
- Sprawdzić, czy urządzenie jest chłodne.
- Otworzyć urządzenie.
- Aby wyjąć płyty należy wcisnąć przycisk (G)
w celu ich zwolnienia, a następnie unieść je
pod kątem.
- Aby ponownie zainstalować płyty należy je
położyć pod kątem w dwóch nacięciach
naprzeciw przycisku (G), a następnie przycisnąć
je do chwili ich zablokowania.
Przed pierwszym użyciem
urządzenia
- Posmarować płyty grzejne cienką warstwą
1
oleju, zamknąć urządzenie i włączyć je do
sieci. Włączy się czerwona lampka (D).
- Pozostawić urządzenie na kilka minut, aby
zniknął “fabryczny” zapach.
- Gdy urządzenie nagrzeje się do odpowiedniej
temperatury, włączy się zielona lampka (E).
Korzystanie z urządzenia
- Włączyć urządzenie do sieci. Włączy się
czerwona lampka (D).
- W przypadku korzystania z płyt do
3
kanapek z dużą ilością dodatków (H) lub płyt
do kanapek opiekanych (I), zewnętrzne
powierzchnie kromek chleba należy
posmarować masłem.
14
Gdy urządzenie nagrzeje się do odpowiedniej
1
temperatury, włączy się zielona lampka (E).
Położyć chleb na dolnej płycie.
Lekko przycisnąć łyżką każdą kromkę,
formując zagłębienie, w które należy nałożyć
dodatki.
Przykryć dodatki drugą kromką i zamknąć
urządzenie zatrzaskiem.
- W przypadku korzystania z płyt do
3
gofrów (J), płyty należy cienko posmarować
olejem.
Gdy włączy się zielona lampka (E), ciasto na
1
gofry należy powoli wylać na dolną płytę tak,
aby ją pokryć, lecz unikając rozprysków.
Obniżyć górną część urządzenia. Tylny
zawias jest elastyczny, dzięki czemu gofry
mogą rosnąć.
Korzystanie z minutnika (C)
(zależnie od modelu)
- Minutnik umożliwia kontrolę czasu pieczenia.
1
Programowanie minutnika:
- Wcisnąć przycisk znajdujący się po prawej
stronie ekranu (wciskając go kilka razy krótko
lub przytrzymując przez chwilę), aby
zaprogramować czas.
Uwaga: w przypadku błędu, kontynuować
wciskanie przycisku. Po wyświetleniu cyfry 9,
minutnik powróci do cyfry 0.
- Zwolnić przycisk. Po 5 sekundach po prawej
stronie zaprogramowanej liczby pojawi się
migająca, czarna kropka. Rozpocznie się
odmierzanie czasu.
Kasowanie zaprogramowanego czasu:
- Aby zatrzymać minutnik podczas odmierzania
czasu, należy przycisnąć przycisk znajdujący
się po prawej stronie ekranu przez 2 sekundy.
Minutnik automatycznie powróci do wartości
zero, a lampka zgaśnie po około 1 minucie.
Wyłączanie alarmu:
- Po upływie czasu pieczenia minutnik wysyła
sygnał alarmowy i wyłącza się automatycznie
po 20 dzwonkach.
- Aby ręcznie wyłączyć alarm należy wcisnąć
przycisk znajdujący się po prawej stronie
ekranu. Lampka minutnika wyłączy się po
około 1 minucie.
- Uwaga: minutnik wskazuje koniec czasu
pieczenia, lecz nie wyłącza urządzenia.
Wymiana baterii:
- Uwaga: w przypadku częściowego lub
całkowitego braku znaków na wyświetlaczu,
konieczna jest wymiana baterii.
- Aby wyjąć baterię z minutnika, należy
2
odkręcić śruby okrągłego elementu znajdującego się pod minutnikiem (L).
- Aby chronić środowisko naturalne, należy
oddać baterię na najbliższe wysypisko.
Wskazówki praktyczne
W przypadku grzanek lub kanapek opiekanych,
czas pieczenia wynosi około 4–6 minut. Zależy
on od wilgotności pieczywa i rodzaju
dodatków.
W przypadku gofrów, czas pieczenia wynosi
około 4–8 minut; zależy on od rodzaju ciasta.
Czas pieczenia zawsze należy dostosowywać
do indywidualnych upodobań. Podane ilości i
czas pieczenia są jedynie orientacyjne.
- Po zakończeniu pieczenia kanapki lub gofry
należy je wyjąć drewnianą łopatką.
- Nie należy używać metalowych i ostrych
narzędzi, ponieważ uszkodzą one zapobiegającą przywieraniu powłokę płyt grzejnych.
• Przepis na ciasto na gofry
500 g mąki,
2–3 szczypty soli,
6 jaj,
150 g masła,
3/4 litra mleka (lub mniej, zależnie od
upodobań),
50 g cukru kryształu.
- Białka jaj ubić na pianę. Wymieszać mąkę,
masło, żółtka, mleko i cukier. Dodać sól i pianę
z białek. Ciasto jest gotowe.
Czyszczenie urządzenie
- Przed czyszczeniem, urządzenie należy
odłączyć od sieci i pozostawić na około
30 minut do ostygnięcia.
- Nie wkładać urządzenia do wody ani pod
bieżącą wodę.
- Zewnętrzne powierzchnie urządzenia
należy oczyścić wilgotną ściereczką i
starannie osuszyć.
- Płyty grzejne zainstalowane na stałe(zależnie od modelu) należy czyścić
wilgotną szmatką, ewentualnie nasączoną
15
niewielką ilością płynu do mycia naczyń, a
następnie przetrzeć wilgotną gąbką i
starannie osuszyć.
- Wymienne płyty grzejne (zależnie odmodelu) należy czyścić po ich wyjęciu z
urządzenia, gorącą wodą i płynem do
zmywania naczyń. Płyty pozostawić do
wyschnięcia, a przed ponowną instalacją
starannie wytrzeć.
- Płyt nie wolno czyścić ściernymi zmywakami i
proszkami.
Przechowywanie
Urządzenie można przechowywać w pozycji
pionowej, oszczędzając w ten sposób miejsce.
Jeżeli urządzenie nie działa
- Przede wszystkim należy sprawdzić, czy jest
ono prawidłowo podłączone do sieci.
Jeżeli urządzenie w dalszym ciągu nie
działa
Należy się skontaktować z autoryzowanym
serwisem firmy Moulinex (ich lista znajduje się w
broszurze “Serwis firmy Moulinex”).
GTlačidlá na odistenie plechov
HHlboké sendvičové plechy (podľa modelu)
IPlatničky na opekaný sendvič (podľa
modelu)
JPlatničky na oblátky (podľa modelu)
KGrilovacie plechy (podľa modelu)
Bezpečnostné doporučenia
- Uchovávajte spotrebič mimo dosah detí.
- Tento výrobok je určený len na použitie v
domácnosti. V prípade komerčného použitia,
nevhodného použitia alebo nedodržania
týchto pokynov zaniká záruka a výrobca
neprijíma žiadnu zodpovednosť.
- Vždy skontrolujte, či napätie uvedené na
identifikačnom paneli zodpovedá napätiu vo
vašej zásuvke.
Chybným zapojením spotrebiča záruka
zaniká.
- Vždy sa presvedčite, že sú vaše poistky
schopné odolať prúdu minimálne 10 ampérov.
- Je dôležité, aby bol váš spotrebič zapojený
do uzemnenej zásuvky, ktorá spĺňa príslušné
normy. Ak používate predlžovací kábel, musí
byť uzemnený.
- Dbajte, aby nedochádzalo ku kontaktu kábla
s horúcimi povrchmi spotrebiča alebo iným
zdrojom tepla. Pred každým použitím sa
ubezpečte, že kábel nie je poškodený a
nenechávajte ho zavesený v dosahu detí.
Dôležité: Ak je zástrčka alebo kábel poškodený, spotrebič nepoužívajte. Aby nedošlo k
nehode, musí byť zástrčka s káblom vymenená
schváleným Moulinex Centrom (viď. zoznam v
brožúre “Moulinex Service”).
- Umiestnite spotrebič na rovný, teplu odolný
povrch.
- Neskladujte alebo nepoužívajte spotrebič vo
vlhkom prostredí.
- Po použití spotrebič odpojte a počkajte, dokiaľ
spotrebič nevychladne. Nikdy neponárajte
spotrebič do vody.
- Nikdy sa nedotýkajte nepriľnavých platničiek,
pokiaľ ich používate.
- Je možné používať iba nepriľnavé platničky
Moulinex.
- Pokiaľ je spotrebič poškodený, alebo pokiaľ
nefunguje, poraďte sa so schváleným servisným
strediskom Moulinex (viď. zoznam v brožúre
“Moulinex Service”).
Výmena plechov
- Odpojte spotrebič.
- Presvedčite sa, že je spotrebič studený.
- Otvorte spotrebič.
- Vybratie plechov: stlačte tlačidlo (G), ktorým
odistíte varný plech a vyberte plech zodvihnutím nahor pod vhodným uhlom.
- Vložení plechov: vložte plech pod vhodným
uhlom do spotrebiča do dvoch zárezov
umiestnených naproti tlačidlu (G), potom
plech zatlačte, aby plech zapadol do
zárezov.
Pred prvým použitím
spotrebiča
- Po ľahkom naolejovaní platničiek spotrebič
1
uzavrite a zapnite ho. Rozsvieti sa červená
kontrolka (D).
- Nechajte ho na chvíľu takto zapojený, dokiaľ
nezmizne “zápach” nového spotrebiča.
- Akonáhle je spotrebič zohriaty na správnu
teplotu, rozsvieti sa zelená kontrolka (E).
Použitie spotrebiča
- Zapojte spotrebič. Rozsvieti sa červená
kontrolka (D).
- Pokiaľ je spotrebič vybavený hlbokými
3
sendvičovými plechmi (H), alebo plechmi
na opekaný sendvič (I), namažte plátky
rozsvieti sa zelená kontrolka (E). Potom vložte
plátky chleba na spodný plech.
Pomocou lyžice mierne zatlačte plátok chleba,
aby ste vytvorili plytkú jamku, do ktorej
môžete vložiť náplň sendviča. Zakryte náplň
sendviča druhým plátkom chleba, ľahko
uzavrite spotrebič tak, aby ste ho mohli
uzavrieť západkou.
17
- Pokiaľ je spotrebič vybavený platničkami
3
na oblátky (J), jemne ho naolejujte.
Akonáhle sa rozsvieti zelená kontrolka (E),
1
pomaly vlejte oblátkové cesto tak, že ním
pokryjete celú dolnú platničku bez rozliatia
cesta okolo. Zadný záves hornej platničky je
flexibilný a umožňuje tak napuchnutie
oblátkového cesta.
Použitie časovača (C)
(podľa modelu)
- Časovač umožňuje sledovať dobu prípravy.
1
Nastavenie časovača:
- Stlačte tlačidlo na pravej strane displeja (buď
niekoľkokrát stlačte krátko alebo tlačidlo
pridržte) a nastavte čas.
Poznámka: ak urobíte chybu, pokračujte a
stláčajte tlačidlo. Po číslici 9 sa automaticky
vráti číslica 0.
- Uvoľnite tlačidlo. Po piatich sekundách bude
napravo od zvoleného čísla blikať čierna
bodka a bude spustený čas odpočítavania.
Vymazanie nastavenia časovača:
- Pokiaľ chcete zastaviť časovač počas odpočítavania, pridržte tlačidlo na pravej strane
displeja na dve sekundy: časovač sa automaticky nastaví na nulu a asi po jednej minúte
zhasne kontrolka.
Vypnutie signálu varovania:
- Akonáhle čas prípravy vyprší, vydá časovač
varovný signál a automaticky sa po dvadsiatich zazvoneniach zastaví.
- Pokiaľ chcete signál zastaviť ručne, stlačte
tlačidlo na pravej strane displeja. Kontrolka
asi po jednej minúte zhasne.
- Varovanie: časovač oznámi koniec prípravy,
ale nevypína spotrebič.
Výmena batérií:
- Poznámka: pokiaľ je zobrazenie displeja slabé
alebo displej nesvieti vôbec, je nutné vymeniť
batérie.
- Pokiaľ chcete vybrať batérie z časovača,
2
odskrutkujte kryt batériového priestoru pod
časovačom (L).
- Chráňte životné prostredie: batérií sa zbavte
v najbližšom stredisku likvidácie odpadu.
Praktické rady
Pri hriankach a opekaných sendvičoch je
doba prípravy asi 4–6 minút a líši sa podľa
obsahu vlhkosti chleba alebo druhu náplne.
Pri oblátkach je doba prípravy asi 4–8 minút
a líši sa podľa zmesi oblátkového cesta.
Vo všetkých prípadoch sa doporučuje upraviť
dobu prípravy podľa vašej chuti. Tu uvedené
doby prípravy a množstvá sú uvádzané len pre
informáciu.
- Akonáhle je príprava dokončená, vyberte
sendvič alebo oblátku pomocou drevenej
stierky.
- Nepoužívajte kovové alebo ostré kuchynské
potreby, pretože by mohli poškodiť nepriľnavú
vrstvu platničiek.
• Recept na oblátkové cesto
500 g múky
2–3 štipky soli
6 vajec
150 g masla
3/4 litru mlieka (alebo menej podľa chuti)
50 g kryštálového cukru.
- Vyšľahajte bielky vajec, aby bol sneh dostatočne tuhý. Zmiešajte múku, maslo, žĺtky,
mlieko a cukor. Pridajte soľ a bielky. Cesto je
pripravené.
Čistenie
- Pred čistením spotrebič vždy vypnite a
nechajte ho asi 30 minút vychladnúť.
- Neponárajte spotrebič do vody, alebo pod
tečúcu vodu.
- Vonkajšie povrchy očistitevlhkou
handričkou a starostlivo osušte.
- Pevné platničky (podľa modelu) očistite
vlhkou handričkou, snáď s troškou umývacieho prostriedku, potom vypláchnite
mokrou špongiou a starostlivo osušte.
- Odoberateľné platničky (podľa modelu)
očistite tak, že ich vyberiete a opláchnete v
teplej vode a umývacom prostriedku.
Nechajte oschnúť a pred vložením späť do
spotrebiča ho starostlivo osušte.
- Nikdy nepoužívajte drôtenky a podobné
hrubé prášky.
18
Skladovanie
Spotrebič je možné skladovať zvisle a ušetriť
tak priestor.
Čo robiť, keď spotrebič
nefunguje.
- Najskôr skontrolujte, či je spotrebič správne
zapojený.
Čo robiť, keď spotrebič stále nefunguje
Poraďte sa so schváleným servisným
strediskom Moulinex (viď. zoznam v brožúre
“Moulinex service”).
19
Zahvaljujemo što ste odabrali kućanski
aparat iz proizvodnog programa Moulinex-a.
Opis
AIzolirane ručke
1
BZatvarač
CTimer (ovisno o modelu)
DPilot svijetlo (crveno)
EKontrolno svijetlo (zeleno)
FNeprijanjajuće ploče za prženje
(zamjenjive ili čvrste ovisno o modelu)
GTipke za osloba%anje ploča
HPloče za debele sendviče (ovisno o
modelu)
IPloče za tostanje sendviča (ovisno o
modelu)
JPloče za vafle (ovisno o modelu)
KPloče za roštilj (ovisno o modelu)
Sigurnosna upozorenja
- Aparat mora biti izvan dohvata djece.
- Aparat je namijenjen isključivo za kućnu
upotrebu. Komercijalna upotreba, neodgovarajuća upotreba ili nepridržavanje
uputa dovodi do toga da proizvoač ne
prihvaća nikakvu odgovornost niti
garanciju na aparat.
- Svakako provjerite da li napon označen na
identifikacijskoj pločici aparata odgovara
naponu vaše mreže.
Svaka greška u priključivanju aparata
isključuje garanciju.
- Uvijek provjerite da li vaše električno brojilo
i osigurači mogu podnijeti minimum od 10A.
- Nužno je da vaš aparat bude priključen na
mrežu pomoću uzemljene utičnice shodno
standardima. Ukoliko trebate produžni
kabel, on mora imati uzemljenje.
- Nikada kabel ne smije dodirivati vruće
površine aparata, niti bilo koji izvor topline.
Prije svake upotrebe provjerite da kabel
nije oštećen, a tako%er ne smije ni visjeti i
biti na dohvat djeci.
Važno: Ukoliko je kabel za napajanje ili
utikač oštećen, ne koristite vaš aparat. Kako
biste izbjegli moguće nezgode, dajte ih
zamijeniti u ovlaštenom Moulinex centru
(vidjeti popis u knjižici “Moulinex servisi”).
- Aparat treba postaviti na ravnu površinu
koja je otporna na toplinu.
- Ne upotrebljavajte aparat u vlažnoj okolini.
- Nakon svake upotrebe odspojite aparat te
pričekajte da se ohladi. Aparat nikad ne
uranjajte u vodu.
- Ne dodirujte neprijanjajuće ploče za
grijanje tijekom upotrebe.
- Koristiti treba isključivo neprijanjajuće ploče
za grijanje od Moulinex-a.
- Ukoliko je aparat oštećen ili ne radi, stupite
u vezu s ovlaštenim Moulinex servisom
(vidjeti popis u knjižici Moulinex servisi).
Promjena ploča
- Odspojite aparat od mreže.
- Provjerite da li je aparat hladan.
- Otvorite aparat.
- Za promjenu ploča : pritisnite tipku (G) da
oslobodite ploču za grijanje, te ju zamijenite
povlačeći ju pod kutom.
- Da biste vratili ploče u predvi%eni položaj :
postavite ploču pod kutom na aparat u
dva ureza koja su smještena nasuprot tipki
(G), te tada pritisnite ploču dok dobro ne
sjedne.
Prije prve uporabe
- Nakon što ste lagano nauljili ploče za
1
grijanje zatvorite aparat i spojite ga na
mrežu. Crvena svjetiljka (D) zasvijetli.
- Pustite aparat nekoliko minuta kako bi
nestao miris “po novome”.
- Kad aparat dosegne pravu temperaturu,
zelena svjetiljka (E) zasvijetli.
tostanje sendviča (I) namažite maslacem
vanjsku površinu kriške kruha.
Kad aparat dosegne pravu temperaturu
1
zelena svjetiljka (E)zasvijetli. Tada
postavite krišku kruha na donju ploču.
20
Sa žlicom lagano pritisnite svaku krišku
kako bi se napravilo udubljenje u koje
možete staviti ispunu za sendvič.
Pokrijte tako pripremljenu donju krišku s
drugom kriškom kruha, te lagano zatvorite
aparat, sve dok se zatvarač može zatvoriti.
- Kod ploča za vafle (J) treba ih lagano
3
nauljiti.
1
Kad zasvijetli zelena svjetiljka (E) izlijte
tijesto za vafle polagano, tako da prekriva
donju ploču, no ne smije se preko nje
prelijevati.
Spustite gornji dio. Zadnja šarka je pokretna
kako bi omogućila da se tijesto za vafle
može dići.
Upotreba timera (C)
(ovisno o modelu)
- Timer omogućuje da kontrolirate vrijeme
1
pečenja.
Postavljanje timer-a:
- Pritisnite tipku koja je smještena na desnoj
strani ekrana (ili nekoliko kratkih pritisaka ili
tipku držite utisnutom kako biste postavili
vrijeme).
Opaska : U slučaju greške nastavite
pritiskati tipku. Time se automatski vraća na
0 nakon brojke 9.
- Otpuštanje tipke : Nakon 5 sekundi crna
točka treperi na desnoj strani od
postavljenih brojaka i odbrojavanje vremena
započinje.
Poništavanje postavljenog vremena na
timer-u:
- Da biste zaustavili timer za vrijeme
odbrojavanja, držite tipku koja se nalazi na
desnoj strani ekrana utisnutom 2 sekunde :
timer se automatski ponovno postavlja na
nulu, a svijetlo se gasi nakon otprilike
1 minute.
Prekidanje signala upozorenja:
- Kad je vrijeme pečenja proteklo, timer daje
upozoravajući signal i automatski se
zaustavlja nakon što je 20 puta zazvonio.
- Da biste zaustavili upozoravajući signal,
pritisnite tipku smještenu na desnoj strani
ekrana. Osvjetljenje timer-a se gasi nakon
otprilike 1 minute.
- Upozorenje: Timer označava kraj pečenja,
ali ne isključuje aparat.
Zamjena baterije:
- Opaska : Ukoliko prikaz na timer-u ne radi
ili radi samo djelomično bateriju treba
zamijeniti.
- Za zamjenu baterije odvijte okrugli dio
2
smješten ispod timer-a (L).
- U cilju zaštite okoliša istrošene baterije
odložite na za to predvi%ena mjesta.
Praktički savjeti
Kod tosta ili tostanih sendviča vrijeme
pečenja iznosi 4 do 6 minuta, a ovisi o
sadržaju vlage u kruhu ili o vrsti punjenja
sendviča.
Kod vafli vrijeme pečenja iznosi 4 do
8 minuta, te ovisi o tijestu.
U svakom slučaju preporuča se prilagoditi
vrijeme pečenja vašem ukusu. Veličine i
vremena su samo okvirno navedeni.
- Kad je pečenje završeno odstranite sendvič
ili vafle upotrebom drvene lopatice.
- Nemojte upotrebljavati metalna ili oštra
sredstva jer ona oštećuju neprijanjajući sloj
na pločama za pečenje.
• Recept za vafl tijesto
500 g brašna
2 do 3 puta soli me%u prstima
6 jaja
150 g maslaca
3/4 l mlijeka (ili manje ovisno o ukusu)
50 g grubo mljevenog šećera
Tucite bjelanjak dok ne bude bijel i obilan.
Izmiješajte brašno, maslac, žumanjak, mlijeko i
šećer. Dodajte sol i bjelanjak. Tijesto je
spremno.
Čišćenje
- Prije čišćenja uvijek odspojite aparat od
mreže, te ga pustite da se hladi otprilike
30 minuta.
- Ne stavljajte aparat u vodu niti pod tekuću
vodu.
- Za čišćenje vanjskih površina koristite
vlažnu krpu te nakon toga pažljivo osušite
aparat.
21
- Za čišćenje čvrstih ploča za grijanje
(ovisno o modelu) koristite vlažnu krpu,
možda s nešto sredstva za pranje, isperite s
mokrom spužvom i pažljivo osušite.
- Za čišćenje zamjenjivih ploča za grijanje(ovisno o modelu) odspojite ih, te ih
operite u vrućoj vodi s dodatkom sredstva
za pranje. Pustite da se osuše i pažljivo
obrišite prije nego što ih vratite u aparat.
- Nikad ne upotrebljavajte sredstva za
ribanje ili grebanje.
Pohranjivanje
Aparat se može pohraniti okomito kako bi se
uštedjelo na prostoru.
Što ako vaš aparat ne radi ?
- Najprije provjerite da li je aparat ispravno
spojen na mrežu.
Što ako vaš aparat i dalje ne radi ?
Obratite se Moulinex ovlaštenom servisu
(vidjeti popis u knjižici Moulinex servisi).
22
Hvala Vam πto ste izabrali ureaj iz
MMoouulliinneexx
familije.
OOppiiss
AA
Izolovane drπke
1
BB
Taster za zakljuËavanje
CC
Tajmer (u zavisnosti od modela)
DD
Svetiljka regulatora (crvena)
EE
Kontrolna svetiljka (zelena)
FF
Nelepljive grejne ploËe (fiksirane ili
sa moguÊnoπÊu skidanja u zavisnosti
od modela)
GG
Tasteri za oslobaanje grejnih ploËa
HH
Duboke grejne ploËe za sendviËe
(u zavisnosti od modela)
II
Tost grejne ploËe za sendviËe
(u zavisnosti od modela)
- Uvek proverite da li Vaπ utikaË i odgovarajuÊi osiguraË mogu izdræati minimum
1100 aammppeerraa
- Veoma je bitno da za prikljuËivanje
aparata koristite utikaË sa uzemljenjem koji
je u skladu sa elektriËnim standardima.
Ukoliko koristite produæni kabl, on takode
mora biti uzemljen.
- Nemojte dozvoliti da naponski kabl bude u
kontaktu sa vruÊim povrπinama aparata ili
blizu nekog izvora toplote. Pre svake
upotrebe, proverite da li je kabl oπteÊen i
nikada ga ne ostavljajte da visi u domaπaju
dece.
Vaæno: Ukoliko je naponski kabl ili utikaË
oπteÊen, nemojte koristiti Vaπ aparat. U cilju
izbegavanja nezgode, oni moraju biti
.
.
zamenjeni od strane ovlaπÊenog Moulinex
servisa (pogledajte garantni list).
- Aparat postavite na ravnu, termootpornu
povrπinu.
- Ne ostavljajte ili koristite aparat na
vlaænim mestima.
- Aparat iskljuËite iz struje uvek posle
upotrebe i saËekajte da se ohladi. Nikada
nemojte potapati aparat u vodu.
- Nemojte dodirivati nelepljive grejne ploËe
u toku upotrebe.
- Treba koristiti iskljuËivo Moulinex
nelepljive grejne ploËe.
- Ukoliko je aparat oπteÊen, ili ne radi,
konsultujte se sa ovlaπÊenim Moulinex
servisom (pogledajte u garantnom listu).
ZZaammeennaa ggrreejjnniihh ppllooËËaa
- IskljuËite aparat iz struje.
- Proverite da li je aparat hladan.
- Otvorite aparat.
- Da bi ste uklonili ploËe: pritisnite taster
((GG))
za oslobadjanje grejnih ploËa i
uklonite ih podiæuÊi ih pod uglom.
- Da bi ste vratili ploËe na svoju poziciju:
stavite ploËu pod uglom na aparat, u dva
useka nasuprot tastera
ploËu dok se ne fiksira.
((GG))
, zatim pritisnite
PPrree pprrvvee uuppoottrreebbee
- Nakon πto blago namaæete grejne ploËe
1
uljem, zatvorite aparat i ukljuËite ga.
UkljuËiÊe se
- Ostavite ga tako par minuta da bi ste
eliminisali “miris novog aparata”.
- Kada aparat postigne visoku temperaturu,
ukljuËiÊe se zeleno svetlo
((DD))
crveno svetlo.
((EE))
.
UUppoottrreebbaa aappaarraattaa
- UkljuËite aparat u struju. Crvena sijalica
((DD))
iillii ttoosstt ggrreejjnnee ppllooËËee ((II))
spoljnu stranu parËiÊa hleba.
Kada aparat postigne optimalnu temperaturu,
1
poceÊe da sija zeleno svetlo
stavite parËiÊe hleba na donju ploËu.
Kaπikom lagano pritisnite svako parËe da
bi ste formirali blago udubljenje u koje
moæete staviti nadev za sendviË.
, puterom namaæite
((EE))
. Tada
23
Prekrijte nadev drugim parËetom hleba,
zatim zatvorite aparat lagano, dok se ne
zatvori brava.
- Da bi ste Ëuvali okolinu, odloæite baterije
u najbliæem centru za odlaganje otpada.
Kada zelena lampica (E) poËne da sija,
sipajte smesu za vafle lagano pazeÊi da
prekrijete donju ploËu bez prelivanja.
Spustite gornji deo. Zadnja πarka Êe se
malo pomerati, da bi stvorila dodatni
prostor za smesu dok bude rasla.
- Pritisnite taster koji se nalazi na desnoj
strani ekrana (ili nekoliko kratkih pritisaka
ili dræite pritisnut taster) da bi ste podesili
vreme.
Napomena: ukoliko pogreπite, nastavite sa
pritiskanjem tastera. Tajmer se automatski
vraÊa na 0 nakon broja 9.
- Pustite taster. Nakon 5 sekundi, crna taËka
ce poËeti da svetli desno od izabrane cifre,
i odbrojavanje poËinje.
- Da bi ste zaustavili tajmer prilikom odbrojavanja, pritisnite taster sa desne strane
ekrana 2 sekunde: tajmer se automatski
resetuje na 0 i svetlo Êe se ugasiti za
otprilike 1 minut.
- Kada protekne vreme peËenja, tajmer
emituje zvuk upozorenja i zaustavlja se
automatski nakon πto pozvoni 20 puta.
- Da bi ste prekinuli signal upozorenja,
pritisnite taster koji se nalazi sa desne
strane ekrana. Svetlo Êe se ugasiti nakon
jednog minuta.
- Upozorenje: tajmer ukazuje na kraj peËenja
ali ne iskljuËuje aparat!
ZZaammeennaa bbaatteerriijjee::
- Napomena: Ukoliko dode do delimiËnog
ili kompletnog nestanka prikaza na
displeju, baterija mora biti zamenjena.
- Da bi ste izvadili bateriju iz tajmera,
2
odπrafite okrugli deo koji se nalazi ispod
tajmera
((LL))
.
PPrraakkttiiËËnnii ssaavveettii
KKaaddaa pprraavviittee ttoosstt iillii ttoosstt sseennddvviiËËee
peËenja je 4 do 6 minuta i zavisi od
vlaænosti hleba i vrste nadeva.
ZZaa vvaaffllee
zavisi od sastava smese.
U svakom sluËaju, preporuËujemo da
prilagodite vreme peËenja sopstvenom
ukusu. KoliËine i vreme peËenja su navedeni
samo kao preporuka.
- Kada je peËenje gotovo, sklonite sendviË
- Izbegavajte upotrebu metalnih ili oπtrih
•• SSmmeessaa zzaa vvaaffllee::
- Mutite belanca dok ne budu bela i
, vreme peËenja je 4 do 8 minuta i
ili vafl upotrebom drvene lopatice.
predmeta jer oni oπteÊuju nelepljivi sloj na
grejnim ploËama.
500g braπna
2 do 3 prstohvata soli
6 jaja
150g putera
3/4 litre mleka (ili manje, u zavisnosti
od ukusa)
50g πecera
vazduπasta. Pomeπajte braπno, puter,
æumanca, mleko i πeÊer. Dodajte so i
belanca. Smesa je gotova.
, vreme
»»iiππÊÊeennjjee
- Uvek iskljuËite aparat pre ËiπÊenja, i
ostavite ga da se ohladi 30 minuta.
- Nemojte stavljati aparat u vodu ili pod
mlaz vode.
KKaaddaa ËËiissttiittee ssppoolljjaaππnnjjee ppoovvrrππiinnee
vlaænu krpu i dobro ih osuπite.
ZZaa ËËiiππcceennjjee ffiikkssiirraanniihh ggrreejjnniihh ppllooccaa ((uu
zzaavviissnnoossttii oodd mmooddeellaa))
krpu, moæda sa malo sredstva za ËiπÊenje,
zatim isperite mokrim sunerom i obriπite
paæljivo.
ZZaa ËËiiππÊÊeennjjee ggrreejjnniihh ppllooËËaa kkoojjee ssee sskkiiddaajjuu
((uu zzaavviissnnoossttii oodd mmooddeellaa))
operite u toploj vodi sa sredstvom za
pranje. Ostavite ih da se osuπe i obriπite ih
paæljivo.
- Nemojte koristiti abrazivne krpe ili
sredstva za ËiπÊenje.
, koristite vlaænu
, koristite
, oslobodite ih i
24
»»uuvvaannjjee
Aparat moæete Ëuvati vertikalno radi uπtede
prostora.
BZatič za zapiralo
CČasomer (odvisno od modela)
DKontrolna lučka (rdeča)
EKontrolna lučka (zelena)
FTeflonske plošče (fiksne ali odstranljive,
odvisno od modela)
GGumbi za sprostitev plošč
HPlošča za pripravo debelejših sendvičev
(odvisno od modela)
IPlošče za pripravo toplih kruhkov-toasta
(odvisno od modela)
JPlošče za peko vafljev (odvisno od
modela)
KŽar plošče (odvisno od modela)
Varnostna priporočila
- Aparat naj bo vedno izven dosega otrok.
- Aparat je namenjen izključno za domačo
uporabo. V primeru komercialne ali neprimerne uporabe in ob neupoštevanju
navodil proizvajalec ne sprejema nobene
odgovornosti, prav tako pa garancija v teh
primerih ne velja.
- Vedno preverite, če napetost, označena na
aparatu, ustreza napetosti vaše električne
napeljave.
Vsako napačno priključevanje aparata
razveljavi garancijo!
- Vedno preverite, da vaš števec in varovalke
prenesejo vsaj obremenitev 10 amperov.
- Bistveno je, da je vaš aparat priključen z
ozemljenim stikalom, ki ustreza električnim
standardom. V primeru, da je potreben
podaljšek, mora biti tudi ta ozemljen.
- Nikoli ne dovolite, da bi se napajalni kabel
dotikal vročih površin aparata ali kateregakoli
drugega izvora toplote. Pred vsako uporabo
preverite, da je kabel nepoškodovan in naj ne
bo nikoli v dosegu otrok.
Pomembno: Če sta poškodovana napajalni
kabel ali vtikač, aparata ne uporabljajte. Da bi
se izognili nesreči, ju zamenjajte pri najbližjem
Moulinexovem servisu (glej seznam v knjižici
“Servis Moulinex”).
- Postavite aparat na ravno površino, odporno
na temperaturo.
- Aparata ne puščajte in ne uporabljajte v
vlažnem okolju.
- Aparat po vsaki uporabi izključite (izvlecite
vtikač) in počakajte, da se ohladi, preden ga
primete. Aparata nikoli ne potopite v vodo.
- Med uporabo se ne dotikajte plošč.
- Uporabljajte samo originalne Moulinexove
plošče.
- Če je aparat poškodovan ali ne deluje, se
posvetujte s pooblaščenim Moulinexovim
servisnim centrom. (Glej seznam v knjižici
Servis Moulinex).
Zamenjava plošč
- Izključite aparat – izvlecite vtikač.
- Preverite, če je aparat hladen.
- Odprite aparat.
- Za odstranitev plošč: pritisnite gumb (G), da
sprostite grelno ploščo in jo odstranite tako,
da jo dvignete na vogalu.
- Za ponovno namestitev plošče: namestite
najprej vogal plošče na aparat v dve zarezi
nasproti gumba (G), nato pritisnite na ploščo,
da se ta zaskoči.
Pred prvo uporabo
- Potem ko ste rahlo naoljili plošče, zaprite
1
aparat in ga vključite. Zasveti rdeča lučka (D).
- Pustite nekaj minut, da se razgubi vonj “po
novem”.
- Ko aparat doseže pravo temperaturo, zasveti
zelena lučka (E).
Uporaba aparata
- Priključite aparat. Zasveti rdeča lučka (D).
- Pri ploščah za debelejše sendviče (H) ali
3
ploščah za tople kruhke-toast (I) z maslom
namažite zunanjo površino rezin kruha.
Ko aparat doseže pravo temperaturo, zasveti
1
zelena lučka (E). Takrat položite rezine kruha
na spodnjo ploščo.
Z žlico pritisnite navzdol vsako rezino, da se
oblikuje vdolbina, v katero boste dodali
nadev sendviča.
Pokrijte nadev z drugo rezino kruha, nato
počasi zapirajte aparat dokler se zapiralo ne
zapre.
26
- Pri ploščah za vaflje (J), rahlo naoljite
3
plošče.
Ko zasveti zelena lučka (E), počasi vlijte testo
1
za vaflje na spodnjo ploščo. Testo naj
popolnoma prekrije ploščo, vendar se ne sme
prelivati čez rob.
Spustite zgornji del. Zadnji tečaj ima nekaj
prostora, da vaflji lahko narastejo.
Uporaba časomera (C)
(odvisno od modela)
- Časomer omogoča nadzor časa priprave.
1
Nastavitev časomera:
- Pritisnite gumb, nameščen na desni strani
ekrana (večkrat na kratko ali ga držite dlje
časa), da nastavite pravilen čas
- Opozorilo: v primeru napake še naprej
pritiskajte gumb. Časomer se nastavi nazaj na
0 po številki 9.
- Sprostite gumb. Po 5 sekundah zasveti črna
pika na desni strani nastavljene številke in
odštevanje se prične.
Izbris nastavitve časomera:
- Za zaustavitev časomera med odštevanjem
držite 2 sekundi gumb na desni strani ekrana:
časomer se nastavi na ničlo in lučka ugasne
po približno eni minuti.
Za izključitev opozorilnega signala:
- Ko je čas priprave mimo, vas časomer na to
opozori in preneha opozarjati po 20-tih
zvonjenjih.
- Za ročno izključitev signala pritisnite gumb na
desni strani ekrana. Časomer se izključi po
približno eni minuti.
- Opozorilo: časomer vas opozori na konec
časa priprave, vendar pa ne izključi aparata.
Zamenjava baterij:
- Opozorilo: če ekran deloma ali popolnoma
ugasne, je potrebno baterije zamenjati.
- Za odstranitev baterij iz časomera odvijte
2
okrogli del pod časomerom (L).
- Varujte okolje in baterije odvrzite v najbližji
zbiralnik tovrstnih odpadkov.
Praktični nasveti
Pri toplih sendvičih-toastih znaša čas
priprave približno 4–6 minut, odvisno od
vsebnosti vlage v kruhu in vrste nadeva.
Pri vafljih znaša čas priprave 4–8 minut in je
odvisen od sestave testa.
V vsakem primeru pa vam priporočamo, da
potreben čas priprave prilagodite vašemu
okusu. Navedene količine in čas priprave so le
za orientacijo.
- Ko je hrana gotova, odstranite sendviče ali
vaflje z leseno lopatico.
- Izogibajte se uporabi kovinskih in ostrih
pripomočkov, ker bodo na ploščah poškodovali plast proti sprijemanju.
• Recept za testo za vaflje
500 g moke,
2 do 3 ščepce soli,
6 jajc,
150 g masla,
3/4 litra mleka (ali manj - po okusu),
50 g kristalnega sladkorja.
- Stepite beljake v rahel sneg. Zmešajte moko,
maslo, rumenjake, mleko in sladkor. Dodajte
sol in sneg iz beljakov. Testo je pripravljeno.
Čiščenje
- Pred čiščenjem aparat vedno izključite
(izvlecite vtikač) in ga pustite ohlajati približno
pol ure.
- Aparata ne postavljajte v vodo ali pod
tekočo vodo.
- Za čiščenje zunanjih delov uporabite vlažno
krpo in previdno obrišite.
- Za čiščenje pritrjenih plošč (odvisno odmodela) uporabite vlažno krpo, morda z
dodatkom pomivalnega sredstva, splaknite z
mokro gobico in previdno osu_ite.
- Za čiščenje odstranljivih plošč (odvisno odmodela) jih odpnite in operite v vroči vodi in
pomivalnem sredstvu. Pustite jih, da se osušijo
in jih pred ponovno namestitvijo dobro
obrišite.
- Ne uporabljajte grobih gobic ali čistilnih
sredstev.
27
Shranjevanje
Aparat lahko shranjujete pokonci/navpično, da
prihranite nekaj prostora.
Kaj storiti v primeru,
ko aparat ne deluje ?
- Najprej preverite, če je aparat pravilno
priključen.
In če aparat še vedno ne deluje?
Posvetujte se s pooblaščenim Moulinexovim
servisom (glej seznam v Moulinex servisni
knjižici).
28
Vă mulţumim că aţi ales un produs al firmei
Moulinex.
Descrierea aparatului
- Nu atingeţi plăcile fierbinţi.
- Dacă aparatul nu funcţionează, a căzut pe
jos, vă rugăm să vă adresaţi unui centru
service Moulinex autorizat.
AMânere termoizolate
1
BSistem de prindere
CTimer (în funcţie de model)
DLed de control (roşu)
ELed de control (verde)
FPlăci anti-adezive (detaşabile sau fixe
în funcţie de model)
GButon deblocare plăci
HPlăci sandwich mare (în funcţie de
model)
IPlăci sandwich toast (în funcţie de
model)
JPlăci vafe (în funcţie de model)
Instrucţiuni de siguranţă
- Nu ţineţi aparatul la îndemâna copiilor.
- Acest aparat se va folosi numai pentru
uz casnic. În caz contrar, aparatul îşi va
pierde garanţia.
- Verificaţi ca tensiunea prizei să corespundă
cu cea indicată pe plăcuţa aparatului.
Orice eroare de branşament atrage după
sine anularea garanţiei.
- Verificaţi ca priza să suporte minim
10 amperi.
- Este important ca aparatul să fie conectat
la o priză cu împământare. Cablul
prelungitor, în cazul în care este necesar, va
fi de asemenea cu împământare.
- Nu lăsaţi cablul să atingă plăcile fierbinţi.
- Nu lăsaţi copiii să se apropie de aparat.
Important: Dacă ştecherul sau cablul sunt
deteriorate, nu folosiţi aparatul. Pentru a
evita accidentele, vă rugăm să vă adresaţi
unui centru service Moulinex autorizat.
- Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă plană
stabilă.
- Nu lăsaţi aparatul într-o zonă umedă.
- Scoateţi aparatul din priză după folosire
sau atunci când îl curăţaţi. Aşteptaţi să se
răcească. Nu scufundaţi aparatul în apă.
Schimbarea plăcilor
- Scoateţi aparatul din priză.
- Verificaţi dacă aparatul s-a răcit.
- Deschideţi aparatul
- Pentru a scoate plăcile: apăsaţi pe buton
(G) pentru a debloca plăcile şi scoateţi-le.
- Pentru a pune alte plăci: puneţi plăcile pe
aparat în cele două sisteme de prindere
situate opus faţă de buton (G), apăsaţi
apoi pe plăci până se blochează.
Înainte de prima folosire
- După ce aţi uns plăcile cu puţin ulei,
1
închideţi aparatul şi băgaţi-l în priză. Led-ul
roşu (D) se aprinde.
- Lăsaţi câteva minute până dispare mirosul
de “nou”.
- Odată ajuns la temperatura corectă, led-ul
verde (E) se aprinde.
Folosirea aparatului
- Băgaţi aparatul în priză, led-ul roşu (D) se
aprinde.
- Cu placa pentru sandwich-uri mari (H)
3
sau toast (I), ungeţi suprafaţa exterioară
a sandwich-ului cu unt.
1
Odată atinsă temperatura corectă, led-ul
verde (E) se aprinde. Puneţi o felie de
pâine pe placa inferioară.
Cu o lingură apăsaţi uşor pentru a face loc
umpluturii.
Puneţi ingredientele şi cea de-a doua felie
de pâine. Închideţi capacul şi apăsaţi uşor
până se fixează.
- Plăcile pentru vafe (J), ungeţi uşor plăcile.
3
De îndată ce se aprinde led-ul verde (E),
1
turnaţi uşor aluatul acoperind placa inferioară
dar fără să daţi pe margini.
29
Aşezaţi capacul. Un uşor joc al capacului
este normal, acesta permiţând umflarea
vafelor.
Folosirea timer-ului (C)
în funcţie de model
- Timer-ul vă permite monitorizarea timpului
1
de prăjire.
Setarea:
- Apăsaţi pe butonul de pe partea dreaptă
a ecranului (scurt intermitent sau apăsat)
pentru a seta timpul.
Notă: în caz că greşiţi, ţineţi butonul
apăsat. După cifra 9, timer-ul revine la 0.
- Lăsaţi butonul liber. După 5 secunde, un
punct negru va semnaliza intermitent la
dreapta cifrei şi va începe scurgerea
timpului.
Ştergerea setării:
- Pentru a opri timer-ul în timpul funcţionării,
ţineţi apasat butonul din dreapta ecranului
timp de 2 secunde: timer-ul revine automat
la 0 şi led-ul se stinge după aproximativ
1 minut.
Oprirea semnalului acustic:
- La sfârşitul timpului de prăjire, timer-ul emite
un semnal sonor şi se opreşte automat
după 20 de semnalizări.
- Pentru a ori semnalul acustic manual,
apăsaţi pe butonul din dreapta ecranului.
Led-ul se stinge după 1 minut.
- Atenţie: timer-ul indică sfârşitul timpului de
prăjire dar nu opreşte aparatul.
Schimbarea bateriei:
- Notă: dacă afişajul dispare parţial sau
total, trebuie schimbată bateria.
- Pentru a scoate bateria, deşurubaţi partea
2
rotundă de pe spatele timer-ului (L).
Sfaturi practice
La sandwich-uri toast, timpul de prăjire este
de 4-6 minute şi variază în funcţie de
umiditatea pâinii sau de umplutură.
La vafe, timpul de prăjire este de 4-8 minute
şi variază în funcţie de aluat.
Este recomandat să adaptaţi timpul de
prăjire în funcţie de gustul dumneavoastră.
- La sfârşitul prăjirii scoateţi sanwich-ul sau
vafa cu ajutorul unei spatule de lemn.
- Nu folosiţi ustensile metalice care pot
zgâria suprafaţa antiadezivă.
• Reţetă vafe:
500g făină
2-3 vârfuri sare
6 ouă
150g unt
3/4 l lapte (sau În funcţie de gust)
50g zahăr tos
- Bateţi ouăle până ce devin pufoase.
Amestecaţi făina, untul, gălbenuşurile,
laptele şi zahărul. Adăugaţi sarea şi
albuşurile. Aluatul este gata.
Curăţare şi întreţinere
- Scoateţi aparatul din priză înainte de
operaţiunea de curăţare şi lăsaţi-l să se
răcească.
- Nu scufundaţi aparatul în apă.
- Suprafeţele exterioare ale aparatului se
şterg cu o cârpă umedă.
- Pentru plăcile fixe (în funcţie de model),
ştergeţi cu o cârpă umedă, lichid de curăţare
şi uscaţi.
- Plăcile detaşabile (în funcţie de model)
se scot şi se spală sub jet de apă. Se usucă
înainte de a fi puse la loc.
- Nu folosiţi detergenţi abrazivi sau bureţi de
sârmă.
30
Depozitare
Aparatul poate fi depozitat în poziţie
verticală pentru mai mult spaţiu.
Dacă aparatul nu
funcţionează
- Dacă aparatul nu funcţionează, verificaţi că
este corect băgat în priză.
Dacă acest lucru nu vă rezolvă problema,
adresaţi-vă unui centru service Moulinex
autorizat.