Afficheurs multifonction avec entrées impulsionnelles
Modes d’utilisation en:
Compteur rapide pour positions et événements (100 kHz)
Tachymètre, Fréquencemètre
Comptage de temps de passage, de process (vitesse inverse)
Timer, chronomètre
Mesure de vitesse par temps différentiel entre une entrée start et stop
Nombreuses fonctions utiles comme linéarisation, luminosité réglable, filtrage etc.
Périphériques disponibles:
DX345: Simple afficheur
DX346: Afficheur avec sortie analogique
DX347: Afficheur avec 2 seuils et contacts de sortie
DX348: Afficheur avec liaison série (RS 232 et RS 485)
motrona GmbH, Zwischen den Wegen 32, DE - 78239 Rielasingen, Tel. +49 (0) 7731 9332-0, Fax +49 (0) 7731 9332-30, info@motrona.com, www.motrona.com
Version:
Description:
DX34501a/ mb/ hk/ Fév. 04
Version originale
DX34508a/ hk/ Déc. 06
Brochure A5, version à 3 touches
DX34508b/ hk/ Jan. 07
Corrections, extensions SV006, TTLIN1, Reset en série
DX34508c/ hk/ Mar 08
Petites modifications seulement
DX34509a/hk/kk/Jun09
Linéarisation, déclenchement manuel de transmission sérielle
DX34509b/sm/pp/Nov.11
Supplément de chapitre 4.3 «Temps de réaction analogique»
DX34509c/pp/Mai 11
Petites modification à chapitre 4.1 :
DX34510a/sn/Fev.13
Additif 4.2.3. Timer, utilisation en chronomètre :
Dx34510b_oi/ag/Mai15
Updates: Sécurité et responsabilité, Caractéristiques techniques et
nouveau design. Supplément "Sortie analogique" (mA ou Volt) . Numéros
de plage de paramétrisation série via OS complétées.
Notices légales:
Tous les contenus de ce mode d’emploi sont sous réserve des conditions d'utilisation et droits d'auteur de motrona
GmbH. Toute reproduction, modification, réutilisation ou publication dans d'autres médias électroniques et
imprimés et de leur publication (également sur Internet) nécessite l'autorisation préalable écrite de motrona GmbH.
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 2 / 42
Table des matières
1 Sécurité et responsabilité ............................................................................ 5
1.1 Instructions générales de sécurité ........................................................................ 5
7.3.5 Interface en série (DX348) ............................................................................................40
7.4 Formulaire de mise en service ............................................................................ 41
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 4 / 42
1 Sécurité et responsabilité
1.1 Instructions générales de sécurité
Cette description est un élément déterminant qui contient d’importantes instructions se
rapportant à l’installation, la fonctionnalité et l’utilisation de l’appareil. La non-observation de ces
instructions peut conduire à la destruction ou porter atteinte à la sécurité des personnes et des
installations !
Avant mise en service de l’appareil, veuillez lire avec soin cette description et prenez
connaissance de tous les conseils de sécurité et de prévention ! Prenez en compte cette
description pour toute utilisation ultérieure.
L’exigence quant à l’utilisation de cette description est une qualification du personnel
correspondante. L’appareil ne doit être installé, entretenu, raccordé et mis en route que par une
équipe d’électriciens qualifiés.
Exclusion de responsabilité: Le constructeur ne porte pas la responsabilité d’éventuels dommages
subis par les personnes ou les matériels causés par des installations, des mises en service non
conformes comme également de mauvaises interprétations humaines ou d’erreurs qui
figureraient dans les descriptions des appareils.
De ce fait, le constructeur se réserve le droit d’effectuer des modifications techniques sur
l’appareil ou dans la description à n’importe quel moment et sans avertissement préalable.
Ne sont donc pas à exclure des possibles dérives entre l’appareil et la description.
La sécurité de l’installation comme aussi celle du système général, dans lequel le ou les appareils
sont intégrés, reste sous la responsabilité du constructeur de l’installation et du système général.
Lors de l’installation comme également pendant les opérations de maintenance doivent être
observées les clauses générales des standards et normalisations relatifs aux pays et secteurs
d’application concernés.
Si l’appareil est intégré dans un process lors duquel un éventuel disfonctionnement ou une
mauvaise utilisation a comme conséquences la destruction de l’installation ou la blessure d’une
personne alors les mesures de préventions utiles afin d’éviter ce genre de conséquences de ce
type doivent être prises.
1.2 Champ d‘utilisation
Cet appareil est uniquement utilisable sur les machines et installations industrielles. De par ce
fait, toute utilisation autre ne correspond pas aux prescriptions et conduit irrémédiablement à la
responsabilité de l’utilisateur.
Le constructeur ne porte pas la responsabilité de dommages causés par des utilisations non
conformes. L’appareil doit uniquement être installé, monté et mis en service dans de bonnes
conditions techniques et selon les informations techniques correspondantes (voir chapitre 7.2).
L’appareil n’est pas adapté à une utilisation en atmosphère explosive comme également dans
tous secteurs d’application exclus de la DIN EN 61010-1.
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 5 / 42
1.3 Installation
L’appareil doit uniquement être utilisé dans une ambiance qui répond aux plages de température
acceptées. Assurez une ventilation suffisante et évitez la mise en contact directe de l’appareil
avec des fluides ou des gaz agressifs ou chauds.
L’appareil doit être éloigné de toutes sources de tension avant installation ou opération de
maintenance. Il doit également être assuré qu’il ne subsiste plus aucun danger de mise en
contact avec des sources de tensions séparées
Les appareils étants alimentés en tension alternative doivent uniquement être raccordés au
réseau basse tension au travers d’un disjoncteur et d’un interrupteur. Cet interrupteur doit être
placé à côté de l’appareil et doit comporter une indication ‚installation de disjonction‘.
Les liaisons basses tension entrantes et sortantes doivent être séparées des liaisons porteuses
de courant et dangereuses par une double isolation ou une isolation renforcée. ( boucle SELV )
Le choix des liaisons et de leur isolation doit être effectué afin qu’elles répondent aux plages de
température et de tension prévues. De plus, doivent être respectés de par leur forme, leur
montage et leur qualité les standards produits et aussi relatifs aux pays concernant les liaisons
électriques. Les données concernant les sections acceptables pour les borniers à visser sont
décrites dans les données techniques
Avant la mise en service il doit être vérifié si les liaisons voir les connexions sont solidement
ancrées dans les borniers à visser. Tous les borniers ( même les non utilisés ) à visser doivent
être vissés vers la droite jusqu’à butée et assurer leur fixation sure, afin d’éviter toute
déconnexion lors de chocs ou de vibrations. Il faut limiter les surtensions sur les bornes de
raccordement aux valeurs de la catégorie surtension de niveau II.
Sont valables les standards généraux pour le cablage des armoires et des machines industrielles
comme également les recommandations spécifiques de blindage du constructeur concernant les
conditions de montage, de cablage, et d’environnement comme également les blindages des
liaisons périphériques.
Vous les trouverez sous www.motrona.com/download.html
« prescriptions CEM pour le cablage, le blindage et la mise à la terre »
1.4 Nettoyage, entretien et recommandations de maintenance
Pour le nettoyage de la plaque frontale utiliser exclusivement un chiffon doux, leger et légèrment
humidifié. Pour la partie arrière de l’appareil aucune opération de nettoyage n’est prévue voir
nécessaire. Un nettoyage non prévisionnel reste sous la responsabilité du personnel de
maintenance voir également du monteur concerné.
En utilisation normale aucune mesure de maintenance est nécessaire à l’appareil. Lors de
problèmes inattendus, d’erreurs ou de pannes fonctionnelles l’appareil doit être retourné au
fabricant ou il doit être vérifié et éventuellement réparé. Une ouverture non autorisée ou une
remise en état peut conduire à la remise en cause ou à la non application des mesures de
protection soutenues par l’appareil.
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 6 / 42
2 Raccordements électriques
DX 345:
Afficheur simple
Chez les unités spéciales à entrées
TTL (option TTLIN1) la tension de
sortie à la borne 7 est de 5 V au lieu
de 24 V.
Appareils à option SV006 permettent
l’alimentation AC de 24 VAC et 42
VAC au lieu de 115 / 230 VAC
GND
17-30VCD IN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
INPUT A
INPUT B
RESET (C)
GND
+24VDC OUT
NC
PE
GND
230VAC
115 VAC
0 VAC
NC
NC
*) Uniquement si vous
souhaitez mettre à la terre
la masse (GND) de l'appareil
et la masse du signal
DX 346:
Afficheur avec sortie
analogique
Chez les unités spéciales à entrées
TTL (option TTLIN1) la tension de
sortie à la borne 7 est de 5 V au lieu
de 24 V.
Appareils à option SV006 permettent
l’alimentation AC de 24 VAC et 42
VAC au lieu de 115 / 230 VAC
G
N
D
1
7
-
3
0
V
C
D
I
N
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
I
N
P
U
T
A
I
N
P
U
T
B
R
E
S
E
T
(
C
)
G
N
D
+
2
4
V
D
C
O
U
T
G
N
D
A
N
A
L
O
G
+
/
-
1
0
V
A
N
A
L
O
G
0
/
4
-
2
0
m
A
A
N
A
L
O
G
P
E
G
N
D
2
3
0
V
A
C
1
1
5
V
A
C
0
V
A
C
DX347:
Afficheur avec 2 seuils
Chez les unités spéciales à entrées
TTL (option TTLIN1) la tension de
sortie à la borne 7 est de 5 V au lieu
de 24 V.
Appareils à option SV006 permettent
l’alimentation AC de 24 VAC et 42
VAC au lieu de 115 / 230 VAC
G
N
D
1
7
-
3
0
V
C
D
I
N
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
I
N
P
U
T
A
I
N
P
U
T
B
R
E
S
E
T
(
C
)
G
N
D
+
2
4
V
D
C
O
U
T
C
O
M
+
O
U
T
1
O
U
T
2
P
E
G
N
D
2
3
0
V
A
C
1
1
5
V
A
C
0
V
A
C
DX348:
Afficheur avec liaison série
Chez les unités spéciales à entrées
TTL (option TTLIN1) la tension de
sortie à la borne 7 est de 5 V au lieu
de 24 V.
Appareils à option SV006 permettent
l’alimentation AC de 24 VAC et 42
VAC au lieu de 115 / 230 VAC
G
N
D
1
7
-
3
0
V
C
D
I
N
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
I
N
P
U
T
A
I
N
P
U
T
B
R
E
S
E
T
(
C
)
+
2
4
V
D
C
O
U
T
T
X
D
/
B
(
-
)
R
X
D
/
A
(
+
)
P
E
G
N
D
G
N
D
2
3
0
V
A
C
1
1
5
V
A
C
0
V
A
C
G
N
D
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 7 / 42
2.1 Alimentation
A observer lors de la mise du GND à la terre:
Dans ce cas, tous les potentiels digitaux et analogiques de référence sont à la terre.
Dans le cas d’une alimentation DC, il faut éviter la double mise à la terre, par exemple
si le pôle négatif de l’alimentation est déjà relié en externe à la terre. En cas d’une
prise de terre faible, la double mise provoquerait des problèmes.
Indépendamment du mode choisi, toutes les fonctions sont actives à “l’état haut“ et
l’appareil commute sur les fronts montants.
Comme le mode NPN impose un Reset à l’état libre de potentiel sur état haut, il est
nécessaire de commuter l’entrée au GND, afin de libérer le comptage. Sinon l’appareil
reste en permanence à l’état Reset.
En cas d’utilisation de capteurs NAMUR 2 fils, il faut paramétrer le mode NPN. Le pôle
négatif du capteur est relié au GND et le pôle positif à l’entrée correspondante.
L’afficheur peut être alimenté avec une tension continue comprise entre 17 et 30 VDC, entre les
bornes 1 et 2. La consommation en courant est dépendante de la tension d’alimentation et varie
typiquement de 80 à 150 mA (s’ajoute à cela le courant codeur prélevé sur la source auxiliaire).
Les bornes 0 VAC, 115 VAC et 230 VAC autorisent une alimentation directe réseau. La
consommation s’élève à 7,5 VA.
Appareils à option SV006 permettent une alimentation de 24 VAC et 42 VAC au lieu de
115 / 230 VAC (voir inscription sur l’appareil)
Le raccord de terre représenté est relié en interne à la masse de l’appareil, mais n’est pas
absolument nécessaire au niveau CEM et au niveau sécurité. Dans certains cas, il peut être utile
de relier le GND des signaux à la terre.
2.2 Source auxiliaire
Une tension auxiliaire de 24 VDC / 120 mA pour l’alimentation de codeurs et de capteurs est
disponible à borne 7. Chez les appareils équipés d’entrées TTL (option TTLIN1) la tension
auxiliaire est de 5 VDC / 120 mA.
2.3 Entrées A, B et Reset
Ces entrées peuvent être configurées dans le paramétrage de base pour le mode PNP
(commutation vers le +) ou le mode NPN (commutation vers le -). La configuration définit les 3
entrées simultanément. Le mode PNP est sélectionné par défaut.
Les appareils standard disposent d'entrées à niveau HTL (Low <2,0 V et High >9 V)
Les appareils à option TTLIN1 sont équipés d'entrées à niveau TTL ou plutôt CMOS
(Low <0,8 V et High >3,5 V)
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 8 / 42
Circuit d’entrée typique (version standard avec entrées HTL):
PNP
4,7k
GNDGND
+24V int.
Entrée
4,7k
GND
Entrée
+24V int.
NPN
Note importante: S'il vous plaît ne jamais utiliser mA et Volt ensemble!
OptoOpto
33 R
(8)
(9)
(10)
Com+ (5 ... 35 V)
Sortie 1 (max. 150 mA)
Sortie 2 (max. 150 mA)
33 R
Présél.2
Présél.1
Les entrées de comptage A et B acceptent des fréquences jusqu’à 100 kHz (mode compteur) ou
jusqu’à 25 kHz (tous les autres modes). La durée d’impulsion min. sur l’entrée Reset est de 500
µsec. (fmax = 1 kHz). Les entrées impulsionnelles de l’appareil sont conçues pour une fréquence
limite de 100 kHz et sont, de ce fait, destinées aux générateurs électroniques d’impulsions. Une
utilisation exceptionnelle de contacts mécaniques comme source d’impulsions impose l’insertion d’un condensateur entre les bornes GND (-) et l’entrée correspondante (+). Une capacité de 10 µF
réduit la limite de fréquence à 20 Hz et inhibe ainsi les rebonds du contact mécanique.
L’appareil dispose d’une sortie analogique de 0 … +10V ou de -10V ... +10V ainsi que d’une
sortie courant 0/4 … 20 mA proportionnelle à la valeur de mesure. Les deux sorties se réfèrent
au GND. La polarité du signal de sortie se conforme au signe affiché. La résolution est de 14 bits
et le temps de réaction de la valeur d’env. 7 msec. (fréquence d'entrée > 143 Hz)
Le courant de la sortie tension peut s’élever à 2 mA, la sortie courant accepte une boucle allant
Le comportement en commutation de ces sorties libres de potentiel est programmable. La borne 8
(Com +) doit être reliée au pôle positif de la tension de commutation. La plage de tension
autorisée est de 5 – 30 Volts et le courant max. autorisé de 150 mA par sortie. Lors de la
commutation de charges inductives, nous recommandons d’amortir la tension selfique par
l’adjonction d’une diode.
*) Pour des appareils à sorties relais cf. modèles DX 342
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 9 / 42
ON DIL
Commutateur DIL
Retrait de la plaque arrière
Disposition des commutateurs DIL
RS 232:
ON
8
9
10
RxD
TxD
GND
RS 485:
ON
8
9
10
A (+)
B (-)
GND
Ne jamais activer sur ON les positions 1 et 2 ou 3 et 4 simultanément !
Après réglage des commutateurs, glisser avec précaution la platine dans
le boîtier, afin de ne pas endommager les barrettes de pontage situées
sur le clavier frontal.
La liaison série RS 232 est configurée en usine. L’adaptation à une liaison RS 485 (2 fils) est
réalisable par DIL interne.
Pour ce faire, il est nécessaire de déconnecter les connecteurs enfichables et de retirer la plaque
arrière de l’appareil. Ensuite la platine peut être glissée hors de l’appareil.
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 10 / 42
L’utilisation de l’appareil se fait au moyen de 3 touches frontales.
ENTER
(Confirmation)
SET
(Sélection)
Cmd
(Commande)
La commutation vers les autres états de fonctionnement peut uniquement se faire
à partir du mode de fonctionnement normal.
Commuter vers
Utilisation des touches
Réglage des
paramètres de base
Appuyez simultanément sur ENTER et SET pendant 3 secondes
Réglage des
paramètres de
fonctionnement
Appuyez pendant 3 secondes sur ENTER
Fonctionnement en
mode Teach
Appuyez pendant 3 secondes sur Cmd
3 Fonction des touches de programmation
La fonction des touches dépend de l’état de fonctionnement de l’appareil.
On distingue trois états de fonctionnement.
Affichage normal
Paramétrage
a.) Réglages de base
b.) Paramètres de fonctionnement
Fonctionnement en mode Teach
3.1 Mode de fonctionnement normal
La touche Cmd sert uniquement pour « teacher » des points de linéarisation
(voir paragraphes 5.1 et 5.2).
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 11 / 42
3.2 Réglages et paramètres
3.2.1 Sélection des paramètres
La touche ENTER sert à dérouler les différents points du menu.
La touche SET permet de sélectionner un point du menu et de choisir le réglage souhaité ou de
régler la valeur numérique désirée.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche ENTER pour confirmer le choix ou la valeur et pour passer
au point de menu suivant.
3.2.2 Modification des paramètres
Lors de l’écriture de valeurs numériques, la plus petite décade commence par clignoter. Le
maintien de la touche SET permet de modifier la valeur numérique du signe clignotant
(déroulement en boucle 0, 1, 2, ......9, 0, 1, 2 etc.). Le relâchement de la touche SET fige la
dernière valeur et active le clignotement du signe suivant. Vous pouvez ainsi régler toutes les
décades successivement aux valeurs souhaitées. Après réglage de la décade la plus élevée, le
clignotement reprend sur la plus petite décade, ce qui permet d’effectuer d’éventuelles
corrections.
En cas de paramètres avec signe, la plus haute décade défile entre les valeurs
« 0 » - « 9 » (positif) ainsi que « - » et « -1 » (négatif).
3.2.3 Mémorisation des paramètres
La valeur numérique affichée est mémorisée par activation de la touche ENTER. En même temps,
l’appareil commute sur le point suivant du menu.
Pour que l’appareil commute de la fonction programmation au mode opérationnel, actionnez la
touche ENTER pendant au moins 3 sec.
3.2.4 Fonction « Time-out »
Au bout de 10 secondes de non-utilisation, la fonction « Time-out » provoque le retour
automatique au mode opérationnel ou le passage à un niveau supérieur du menu. Tous les
paramétrages non validés à ce stade au moyen de la touche ENTER seront ignorés.
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 12 / 42
Pendant l’utilisation de la fonction Teach, la fonction Time-out est désactivée.
Touche
Utilisation
La touche ENTER permet de terminer ou d’interrompre le procédé Teach
SET effectue la même fonction que pour un paramétrage normal
La touche Cmd sert à prendre en compte la valeur affichée et à passer
automatiquement à la valeur d’entrée suivante
Le paramétrage d’origine est ainsi rétabli.
Les paramètres antérieurs sont perdus.
Tous les réglages sont à effectuer de nouveau.
Pour ce faire :
mettez l’appareil hors circuit
appuyez sur la touche ENTER
remettez l’appareil sous tension en appuyant sur la touche ENTER.
3.3 Fonction Teach
Pour la description du procédé Teach, voir paragraphe 5.2.
3.4 Mise en valeur par défaut
En cas de besoin, l’appareil peut à tout moment être repositionné sur les valeurs usine
préréglées. Les réglages par défaut sont listés dans les tableaux des paramètres suivants
3.5 Verrouillage du clavier
Si le verrouillage clavier est activé, le signe suivant apparaît à l’activation des touches du clavier:
Pour déverrouiller le clavier, activer les touches ci-dessous dans un délai de 10 secondes,
sinon l’appareil se repositionne sur l’affichage normal.
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 13 / 42
DX345
DX346
DX347
DX348
Mode d’utilisation
Mode d’utilisation
Mode d’utilisation
Mode d’utilisation
NPN/PNP
NPN/PNP
NPN/PNP
NPN/PNP
Luminosité
Luminosité
Luminosité
Luminosité
Verrouillage clavier
Verrouillage clavier
Verrouillage clavier
Verrouillage clavier
Mode de linéarisation (*)
Mode de linéarisation (*)
Mode de linéarisation (*)
Mode de linéarisation (*)
Mode analogique
Mode présélection 1
Adresse série
Offset
Mode présélection 2
Format série
Gain
Hystérésis de
commutation 1
Baud rates
Hystérésis de
commutation 2
4 Le menu des réglages
Le menu d’utilisation comprend un menu de base et un menu pour les paramètres de
fonctionnement. Seuls apparaissent les paramètres de fonctionnement qui ont également été
validés dans le menu de base. Exemple : si la linéarisation est désactivée dans le menu de base,
les paramètres de linéarisation ne seront pas non plus affichés dans le menu des paramètres.
Les paramètres en tant que tels sont représentés sur l’afficheur sous forme de texte. Bien que les
possibilités de représentation textuelle soient limitées pour un affichage 7 segments, cette
méthode a fait ses preuves, car elle facilite la programmation.
L’aperçu ci-dessous sert uniquement à comprendre la structure du menu. Vous trouverez une
description détaillée des paramètres au paragraphe 5.2.
4.1 Aperçu du menu de base:
(*) Apparaît uniquement dans les modes "RPM" (tachymètre) et "Count" (compteur).
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 14 / 42
Mode
"RPM"
(Tachymètre)
Mode
"Time"
(Temps de passage)
Mode
"Timer"
(Chronomètre)
Mode
"Count"
(Compteur)
Mode
"Speed"
(Vitesse)
DX345
Fréquence
Format d’affichage
Résolution
Mode comptage
Temps de mesure
Affichage
Fréquence
Start/Stop
Facteur
Valeur affichée
Point décimal
Affichage
Auto Reset
Preset
Point décimal
Temps d’attente
Temps d’attente
Fonction "gel"
Reset/Set
Temps d’attente
Valeur moyenne
Valeur moyenne
Point décimal
DX346
Fréquence
Format d’affichage
Résolution
Mode comptage
Temps de mesure
Affichage
Fréquence
Start/Stop
Facteur
Valeur affichée
Point décimal
Affichage
Auto Reset
Preset
Point décimal
Temps d’attente
Temps d’attente
Fonction "gel"
Reset/Set
Temps d’attente
Valeur moyenne
Valeur moyenne
Point décimal
Début plage analogique
Fin plage analogique
DX347
Présélection 1
Présélection 2
Fréquence
Format d’affichage
Résolution
Mode comptage
Temps de mesure
Affichage
Fréquence
Start/Stop
Facteur
Valeur affichée
Point décimal
Affichage
Auto Reset
Preset
Point décimal
Temps d’attente
Temps d’attente
Fonction "gel"
Reset/Set
Temps d’attente
Valeur moyenne
Valeur moyenne
Point décimal
DX348
Fréquence
Format d’affichage
Résolution
Mode comptage
Temps de mesure
Affichage
Fréquence
Start/Stop
Facteur
Valeur affichée
Point décimal
Affichage
Auto Reset
Preset
Point décimal
Temps d’attente
Temps d’attente
Fonction "gel"
Reset/Set
Temps d’attente
Valeur moyenne
Valeur moyenne
Point décimal
Timer série
Mode série
Code pour print
Tous
P01_H(*)
P01_H(*)
les
P01_Y(*)
P01_Y(*)
modèles
..
..
P16_H(*)
P16_H(*)
P16_Y(*)
P16_Y(*)
4.2 Aperçu du menu des paramètres de fonctionnement
(*) Apparaît uniquement dans les modes "RPM" (tachymètre) et "Count" (compteur) si au même temps la
linéarisation est activée.
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 15 / 42
Le menu de paramétrage de base est activé, si les deux touches frontales ENTER et SET
sont actionnées simultanément au min. 3 s.
Menu Plage
Défaut
Mode d’utilisation: (fonction de l’appareil comme)
Tachymètre / fréquencemètre (5.2.1)
Temps de passage / affichage
de vitesse inverse (5.2.2)
Chronomètre (5.2.3)
Compteur de position, compteur d’événements (5.2.4)
Affichage de vitesse sur temps de marche (5.2.5)
Caractéristiques des impulsions d’entrée:
Commutation vers le –
Commutation vers le +
Luminosité: Luminosité de l’affichage
20%, 40%, 60%,
80% et 100 %
100%
5 Réglage de l'appareil
Pour une meilleure vue d’ensemble, le paramétrage de l’afficheur seul est décrit aux paragraphes
4.1 et 4.2, les possibilités de réglages complémentaires pour les exécutions avec sortie
analogique, interface en série ou seuils étant indiqués sous les paragraphes 5.3 à 5.5.
5.1 Réglages de base
Les réglages décrits ci-après sont en principe à effectuer une seule fois, lors de la première mise
en service de l’appareil. Le menu de base comporte le choix de la fonction de l’appareil, la
définition des entrées PNP/NPN ainsi que la luminosité de l’affichage.
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 16 / 42
Menu Plage
Défaut
Verrouillage clavier: Code de verrouillage du clavier
(voir chapitre 3.5)
Clavier toujours déverrouillé
Clavier verrouillé pour toutes les fonctions
Clavier verrouillé sauf valeurs de présélection
(uniquement DX 347)
Mode de linéarisation: *)
(cf. chapitres 5.1 et 5.2)
Linéarisation désactivée
Linéarisation dans la plage positive seulement
(0 – 999999)
Linéarisation dans toute la plage de
–199999 à +999999
*) Ce paramètre n'apparaît que dans les modes "RPM" (tachymètre) et "Count" (compteur).
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 17 / 42
Menu
Plage (OS)*
Défaut
Fréquence: choisissez une plage de fréquence
réservée à votre application.
1 Hz ...
25 000 Hz
1000
Affichage: choisissez une valeur correspondant à la
fréquence ci-dessus que vous voulez afficher
1 ... 99999
1000
Point décimal: Choisissez l’emplacement du point décimal par rapport aux formats de l’affichage.
000.000
sans décimale
000000
une décimale
00000.0
---->
5 décimales
0.00000
Temps d’attente:
combien de temps l’appareil doit-il rester en attente,
sans réaction des entrées impulsions, avant que
l’affichage se positionne sur zéro ? Choisissez le
temps d’attente souhaité en secondes. Sur
paramétrage de la valeur “0“, la dernière valeur
affichée reste figée sans RAZ, jusqu’à ce qu’une
nouvelle valeur de vitesse soit calculée après
réception d’impulsions d’entrée.
0,1 … 99,9 s
1,0 s
Le réglage du paramètre „Wait“ provoque aussi une limitation de la
fréquence d’entrée vers le bas.
Avec un réglage de 0.1 secondes (exemple) l’appareil n’accepte que des
fréquences >10 Hz et affiche 0 avec tous les fréquences inférieures.
Filtre (valeur moyenne):
enclenchement en mode valeur moyenne, afin d’éviter
les sauts de l’affichage lors de mesures de fréquences
instables.
désactivation du mode valeur moyenne
2, 4, 8, 16 : valeur du ratio valeur moyenne courante.
Sur les produits de type DX 346 la valeur de vitesse peut être complétée d’un signe
correspondant au sens de rotation. Pour afficher la direction à l'écran, +/- 10 V doit être
réglé dans le menu analogique (voir chapitre 5.3).
(0)
(1)
5.2 Réglage des paramètres de service
5.2.1 RPM, utilisation en tachymètre et fréquencemètre
(Entrée A = entrée active, Entrée B = non utilisée), (DX346: Entrée B = entrée active)
)* Indication "OS" seulement pour DX348
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 18 / 42
Menu
Plage (OS)*
Défaut
Format d’affichage:
choisissez entre des secondes entières, des minutes
entières, minutes : secondes (9999:59) ou des minutes
avec 2 décimales. Le point décimal se configure
automatiquement par le choix du format.
secondes
minutes
minutes : secondes (9999 min : 59 sec)
minutes avec 2 décimales (9999.99 min)
Fréquence: paramétrez une valeur de fréquence
typique pour votre application
1 Hz ...
25 000 Hz
100
Affichage:
paramétrez la valeur que vous souhaitez afficher, à la
fréquence citée ci-dessus.
1 ... 999999
100
Temps d’attente:
combien de temps l’appareil doit-il rester en attente,
sans réaction des entrées impulsions, avant que
l’affichage se positionne sur zéro ? Choisissez le temps
d’attente souhaité en secondes. Sur paramétrage de la
valeur “0“, la dernière valeur affichée reste figée sans
RAZ, jusqu’à ce qu’une nouvelle valeur de position soit
calculée après réception d’impulsions d’entrée.
0,1 … 99,9 s
5,0 s
Le réglage du paramètre „Wait“ provoque aussi une limitation de la
fréquence d’entrée vers le bas.
Avec un réglage de 0.1 secondes (exemple) l’appareil n’accepte que des
fréquences >10 Hz et affiche 0 avec tous les fréquences inférieures.
Filtre (valeur moyenne) :
enclenchement en mode valeur moyenne, afin d’éviter
les sauts de l’affichage lors de mesures de fréquences
instables.
désactivation du mode valeur moyenne
2, 4, 8, 16 : valeur du ratio valeur moyenne courante.
(0)
(1)
(2)
(3)
(0)
(1)
5.2.2 Temps, utilisation en afficheur de temps de passage (vitesse réciproque)
(Entrée A = entrée fréquence, Entrée B = non-utilisée)
)* Indication "OS" seulement pour DX348
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 19 / 42
Menu
Plage (OS)*
Défaut
Résolution: choisissez votre base de temps
(résolution de votre mesure):
Millisecondes,
1/100 secondes,
1/10 secondes,
Secondes entières,
Minutes avec 2 décimales (9999.99 min)
Minutes avec 1 décimale (99999.9 min)
Heures : minutes : secondes (99h : 59min : 59sec)
Start/Stop: mode de démarrage et arrêt de la mesure
la mesure de temps défile sur niveau “Haut“ de
l’entrée A.
un front montant sur l’entrée A débuté le comptage
de temps, un front montant sur l’entrée B stoppe le
comptage de temps.
mesure de durée de période. Affiche cycliquement la
durée horaire entre 2 fronts montants sur l’entrée A.
la mesure de temps défile sur niveau “Bas“ de l’entrée A.
Auto Reset:
le comptage de temps travaille en mode additionnant.
Pas de Reset automatique sur le prochain Start. Le RAZ
s’effectue sur l’entrée Reset.
à chaque Start, le comptage de temps redémarre à zéro.
Affichage mémoire:
le comptage de temps est visible à l’affichage.
l’affichage mémorise le résultat final de la dernière
mesure de temps, tandis que le nouveau comptage
évolue en arrière-plan.
(0)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(0)
(1)
(2)
(0)
(1)
(0)
(1)
5.2.3 Timer, utilisation en chronomètre
Veuillez noter que lors de ce mode de fonctionnement les entrées NPN à l’état ouvert
correspondent à l’état “Haut“ et les entrées à l’état ouvert PNP à l’état “Bas“.
)* Indication "OS" seulement pour DX348
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 20 / 42
5.2.4 Comptage, utilisation en mode compteur
Menu
Plage (OS)*
Défaut
Mode de comptage:
L’entrée de comptage est A. L’entrée B définit le sens de
comptage: LOW = croissant, HIGH = décroissant.
Somme, totalise les impulsions en A + les impulsions
en B.
Différence, totalise les impulsions en A - les impulsions en B.
Comptage croissant/décroissant pour impulsions déphasées
de 90°, traitement simple des fronts (X1).
Comptage croissant/décroissant pour impulsions déphasées
de 90°, traitement double des fronts (X2).
Comptage croissant/décroissant pour impulsions déphasées
de 90°, traitement quadruple des fronts (X4).
Facteur:Traitement du facteur de conversion d’impulsions
de 0,0001 à 9,9999.
Ex.: sur un réglage de 1,2345 l’appareil affiche la valeur 12
345 après comptage de 10 000 impulsions.
0,0001
…
9,9999
1,0000
Preset: Prépositionne les valeurs de –199 999 ... 999 999.
Lors d’une instruction Reset, le compteur est positionné à la
valeur préréglée.
–199 999
...
999 999
0
Reset/Set:
définit le mode de l’instruction Reset
pas de prépositionnement ou RAZ possible.
prépositionnement ou RAZ par la touche SET du clavier.
prépositionnement par l’entrée externe "Reset".
prépositionnement ou RAZ par la touche frontale et par
l’entrée externe "Reset".
Point décimal: positionne le point décimal sur la position
indiquée à l’affichage.
000.000
sans décimale
000000
une décimale
00000.0
---->
5 décimales
0.00000
L’étendue de l’affichage est de -199999 à 999999 et toutes les valeurs hors
de cette gamme seront figurées comme.
Lors de la coupure de l’alimentation toutes les données restent mémorisées
pour un temps de minimum 10 ans.
Chez les modes somme (A+B) et différence (A-B) le facteur traite
uniquement les impulsions de canal A.
(0)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(0)
(1)
(2)
(3)
)* Indication "OS" seulement pour DX348
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 21 / 42
Menu Plage
Défaut
Temps de mesure:
paramétrez une valeur typique de temps de marche.
000,001 …
999,999 sec
1,000 s
Valeur affichée à la mesure:
paramétrez la vitesse que l’appareil doit afficher pour
le temps de référence précité.
000001
…
999999
1000
Point décimal:
positionne le point décimal à la position indiquée à
l’affichage.
000.000
sans décimale
000000
une décimale
00000.0
---->
5 décimales
0.00000
Temps d’attente
combien de temps l’appareil doit-il rester en attente,
sans réaction des entrées impulsions, avant que
l’affichage se positionne sur zéro ? Choisissez le
temps d’attente souhaité en secondes. Sur
paramétrage de la valeur “0“, la dernière valeur
affichée reste figée sans RAZ, jusqu’à ce qu’une
nouvelle valeur de vitesse soit calculée après
réception d’impulsions d’entrée.
0,0
...
99,9
10,0
Menu Plage
Défaut
P01_X
Premier point de linéarisation:
Coordonnée x du 1. point
-199999
.. 999999
999999
P01_Y
Premier point de linéarisation:
Coordonnée y du 1. point
-199999
.. 999999
999999
P16_X
Dernier point de linéarisation:
Coordonnée x du 16. point
-199999
.. 999999
999999
P16_Y
Dernier point de linéarisation:
Coordonnée y du 16. point
-199999
.. 999999
999999
5.2.5 Speed, affichage de vitesse en fonction d’un écart de temps
Ce mode d’utilisation utilise l’entrée A comme Start et l’entrée B comme Stop pour la mesure de
temps de marche. L’appareil détermine de cette manière la vitesse de passage d’un objet.
5.2.6 Points d'interpolation pour linéarisation
Les points de linéarisation (paramètres P01_x à P15_y) ne sont pas affichés si la fonction de
linéarisation n'est pas activée
cf. paragraphe 6.1 pour les détails de la fonction "linéarisation"
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 22 / 42
Menu Plage (OS)*
Défaut
Caractéristique analogique:
sélectionnez le type de sortie désiré:
+/- 10 Volts (bipolaire)
0 - 10V (uniquement positif)
4 - 20mA.
0 - 20mA
Si le format bipolaire de sortie (+/- 10 Volts) est
choisi, alors l’entrée des impulsions A et B doit
comporter un signal avec 2 canaux déphasés. La
polarité de sortie correspond au signe à l’affichage
(mode compteur ou vitesse avec reconnaissance de
sens de rotation).
Offset analogique*):
sélectionnez la valeur “0“ si votre sortie analogique
doit débuter à 0 (ou à 4 mA). Si vous choisissez un
autre point zéro, il vous faudra le paramétrer (par ex.
un paramétrage à 5000 correspond à une valeur de 5
Volts sur la sortie analogique au lieu de 0).
-9,999 ... +9,999
0,000
Gain *):
paramétrez votre gain choisi. Un paramétrage à
1000 correspond à une plage de 10 Volts ou 20 mA,
un réglage de par ex. 200 réduit le gain à 2 Volts ou
4 mA.
00,00 ... 99,99
10,00
Mode d’utilisation
Temps de réaction analogique
Tachymètre / fréquencemètre (5.2.1)
330 ms pour f >3 Hz
1/f pour f < 3 Hz
Temps de passage / affichage de vitesse inverse (5.2.2)
330 ms pour f >3 Hz
1/f pour f < 3 Hz
Chronomètre (5.2.3)
7 ms
(en mode «mémoire» 7 ms après chaque arrêt)
Compteur de position, compteur d’événements (5.2.4)
événement de comptage + 7ms
Affichage de vitesse sur temps de marche (5.2.5)
7ms après le signal « stop »
(0)
(1)
(2)
(3)
5.3 Modèles DX 346: paramètres pour la sortie analogique
)* Voir également page suivante
)** Indication "OS" seulement pour DX348
Temps de réaction analogique:
Le comportement de la sortie analogique est toujours identique au comportement de l'affichage.
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 23 / 42
Menu Plage
Défaut
Début analogique:
Début de la plage de conversion
-199999...999999
0
Fin analogique:
Fin de la plage de conversion
-199999...999999
10000
2
4
6
8
10
10002000300040005000
Valeur d'affichage
Volts
Sortie analogique
A-ChAr = 0 - 10 V
AnAbEG = 1400
OFFSEt = 2,000
AnAEnd = 2200
GAin = 8,00
Les réglages sont toujours relatifs à la valeur d’affichage évaluée et non aux
autres données
Les paramètres suivants servent à régler la plage de conversion:
Avec ces paramètres il est possible de prélever une partie quelconque de la plage de mesure en
tant que plage analogique.
L'exemple ci-dessous décrit comment convertir la plage d'affichage de 1400 à 2200 dans un
signal analogique de 2 à 10 volts.
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 24 / 42
Menu
Plage (OS)*
Défaut
Mode présélection 1: caractéristique de la sortie 1.
(1)
Greater/Equal: La sortie est statiquement active
lorsque la valeur d’affichage est supérieure ou
égale à la valeur de présélection
(2)
Lower/Equal: La sortie est statiquement active
lorsque la valeur d’affichage est inférieure ou
égale à la valeur de présélection.
(3)
Greater/Equal: La sortie est dynamiquement active
lorsque la valeur d’affichage dépasse la valeur de
présélection (contact de passage *).
(4)
Lower/Equal: La sortie est dynamiquement active
lorsque la valeur d’affichage devient inférieure à
la valeur de présélection (contact de passage *).
(5)
Reset: contact de passage *) et Reset
automatique à zéro lorsque la présélection 1 est
atteinte ou dépassée.
(6)
Set: contact de passage *) et positionnement
automatique de la présélection 1 en cas d’atteinte
ou de dépassement vers le bas de la valeur zéro.
Mode présélection 2: caractéristique de la sortie 2.
(1)
Voir Char 1
(2)
Voir Char 1
(3)
Voir Char 1
(4)
Voir Char 1
(5)
La sortie commute statiquement lorsque la valeur
de mesure atteint la valeur de la
présélection 1 moins présélection 2 **)
(6)
La sortie commute dynamiquement lorsque la
valeur de mesure atteint la valeur de la
présélection 1 moins présélection 2 **)
HYSt 1
Hystérèse 1: hystérèse programmable pour la sortie 1,
plage 0 ... 99999 unités ***)
0
HYSt 2
Hystérèse 2: hystérèse programmable pour la sortie 2,
plage 0 ... 99999 unités ***)
0
5.4 Modèles DX 347: Paramètres pour réglage des seuils
Les paramètres complémentaires suivants apparaissent dans le menu réglages de base.
*) En cas de programmation de signaux de passage, la durée de l’impulsion de sortie est fixée à 300 msec. (valeur fixe uniquement modifiable en usine).
**) Présélection traînante pour produire un signal préliminaire avec un écart fixe par rapport au signal
principal. Le seuil de la sortie 2 suit automatiquement chaque réglage de la présélection 1
***) Paramètres disponibles en modes "RPM" (tachymètre) et "Time" (temps de passage) seulement
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 25 / 42
Menu Plage
Défaut
Présélection 1:
-199999..
999999
10000
Présélection 2:
-199999..
999999
5000
Présélection
Hystérèse
GE=Greater/Equal
Valeur affichage
Commutation lors de réglage "Greater / Equal"
Présélection
LE=Lower/Equal
Hystérèse
Valeur affichage
Commutation lors de réglage "Lower / Equal"
Affichage
Signification
Tous les deux sorties sont OFF
Tous les deux sorties sont ON
Sortie 1 = ON
Sortie 2 = OFF
Sortie 1 = OFF
Sortie 2 = ON
Le réglage des seuils s'effectue par les paramètres de service suivants:
Le sens de travail de l’hystérésis de commutation dépend de la configuration de la caractéristique
de commutation “GE“ ou “LE“, selon l’explication ci-dessous:
Lors de l'utilisation, l'état des 2 sorties de commutation peut être demandé à n'importe quel
moment. Pour ce faire, la touche ENTER doit être activée brièvement. Pendant environ
2 secondes, une des messages suivants apparaît:
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 26 / 42
Menu
Plage (OS)*
Défaut
Adresse sérielle de l'appareil (Unit No.):
Vous pouvez choisir n'importe quel numéro d'adresse
entre 11 et 99. Les adresses comportant un "0" ne sont
pas autorisées, car elles sont réservées aux adresses
collectives de plusieurs appareils,
0..99
11
Format des données série:
Le premier signe indique le nombre de bits de données.
Le second signe indique la parité "Even", "Odd" ou
"None"
Le troisième signe indique le nombre de bits de Stop.
Baud Rate:
Les baud rates ci-après peuvent être choisis:.
(0)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(0)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
5.5 Modèles DX 348: Paramètres pour la liaison série
Les paramètres de base de la liaison série, tels que le baud rate, le format des données et
l’adresse série de l’appareil, sont définis dans le menu réglages de base. Les réglages usine sont
indiqués entre parenthèses.
Le réglage des paramètres suivants s'effectue dans le menu de base:
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 27 / 42
Les paramètres de service suivants servent à la configuration de la communication::
Menu Plage (OS)*
Défaut
Timer série:
Le réglage "0" permet le déclenchement manuel d'une
transmission en série. D'autres réglages déterminent le
temps de cycle entre les trames de transmission.
0,000
0,010 sec
…
9.999 sec
0,100 sec
Entre deux trames l'appareil observe automatiquement un
temps de cycle minimal, dépendant du débit en bauds
sélectionné
Baud rate
Temps min. de cycle [ms]
600
384
1200
192
2400
96
4800
48
9600
24
19200
12
38400
6
Mode série:
PC:
Communication selon le profil de
communication PC (cf. 5.5.1)
Print1:
Transmission de tram type 1 (cf. 5.5.2)
Print2:
Transmission de tram type 2 (cf. 5.5.2)
Code série:
100
...
120
101
Spécifie le numéro de code du paramètre dont les données
doivent être lues. Les codes les plus importants sont
indiqués ci-dessous:
Registre
S-Code
ASCII
Signification
Valeur
d'affichage
101
: 1
Valeur selon mise à
l'échelle de l'affichage
Commande
Set / Reset
60
6 0
Prépositionnement ou
RAZ par commande
série
(0)
(1)
(2)
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 28 / 42
Pour la demande d'une valeur de registre,
le protocole utilise la trame d'à coté
Une demande correcte produit la
réponse d'à coté. BCC est un caractère
“bloc Check“ qui s’obtient par un Ou
exclusif entre tous les chiffres de C1 à
ETX inclus
STX
C1
C2
x x x x x x x
ETX
BCC
STX = caractère de contrôle (Hex 02)
C1 = code registre, octet poids fort
C2 = code registre, octet poids faible
x x x x x = données à lire
ETX = caractère de contrôle (Hex 03)
BCC = caractère "block check"
ASCII
STX : 1 - 1 8 0
ETX
BCC
Hex
02
3A
31
2D
31
38
30
03
1C
Binaire
0000
0010
0011
1010
0011
0001
0010
1101
0011
0001
0011
1000
0011
0000
0000
0011
0001
1100
5.5.1 Mode série "PC"
En mode PC il est possible de lire et d'écrire tous les paramètres et registres de l'appareil par
communication en série. L'exemple ci-dessous explique le profil de communication nécessaire
pour lecture de la valeur actuelle de l'affichage.
Exemple: demande de la valeur actuelle d'affichage (code :1) sous l'unité No. 11:
Dans le cas d’une requête String erronée, l’appareil répond par STX, C1, C2, EOT ou par NAK.
Si les données à transmettre xxxx comportent par ex. la valeur chiffrée “-180“, la réponse de
l’appareil est:
Les zéros d’entête ne sont pas transmis. BCC est de nouveau le caractère “bloc Check“ qui
s’obtient par un Ou exclusif entre tous les chiffres de C1 à ETX inclus.
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 29 / 42
La liaison série permet aussi de déclencher les fonctions RAZ et SET (autant que l’entrée C et la
ASCII
EOT
AD1
AD2
STX
C1
C2
Données
ETX
BCC
Hex
04
31
31
02
36
30
31
03
34
Binaire
0000
0100
0011
0001
0011
0001
0000
0010
0011
0110
0011
0000
0011
0001
0000
0011
0011
0100
ASCII
EOT
AD1
AD2
STX
C1
C2
Données
ETX
BCC
Hex
04
31
31
02
36
30
30
03
35
Binaire
0000
0100
0011
0001
0011
0001
0000
0010
0011
0110
0011
0000
0011
0000
0000
0011
0011
0101
touche frontale). Pour déclencher le Reset, il faut transmettre la valeur « 1 » au registre « 60 », et
pour libérer le comptage de nouveau, il faut transmettre la valeur « 0 »
Pour une unité avec l’adresse « 11 », les trames correspondantes sont :
Reset ON :
Reset OFF :
Pour plus d'informations concernant la communication en série veuillez télécharger le document
"SERPRO" de notre site internet.
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 30 / 42
„S-mod“
Trame de transmission
„Print1“
Espace
Signe
Données
Alinéa
Retour
+/-
X X X X X X LF
CR
„Print2“
Signe
Données
Retour
+/-
X X X X X X CR
Déclenchement
cyclique
Régler paramètre "S-Tim" à une valeur ≥ 0,010 sec.
Sélectionner la trame désirée par paramètre "S-mod"
Les transmissions cycliques démarrent automatiquement après le
retour au mode d'utilisation
Déclenchement
manuel
Régler paramètre "S-Tim" à zéro
Sélectionner la trame désirée par paramètre "S-mod"
Après le retour au mode d'utilisation il est possible de déclencher une
transmission par la touche Enter.
5.5.2 Mode série "Print"
Le mode permet un déclenchement manuel ou cyclique d'une transmission en série de la valeur
spécifiée par paramètre „S-Code“.
Paramètre „S-mod“ permet le choix entre deux trames différentes.
Le mode de déclenchement de transmission est sélecté comme suit:
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 31 / 42
Les registres x doivent être réglés sur des valeurs continuellement croissantes, la plus
petite valeur figurant en P01_x et la plus élevée en P16_x
( P01_X < P02_X < … < P15_X < P16_X ).
Indépendamment du mode de linéarisation, la plage d’entrée possible pour les points
P01_x, P01_y,…, P16_x, P16_y est toujours -199999 … 999999.
Si la valeur à linéariser est inférieure à P01_x, le résultat fourni est toujours P01_y.
Si la valeur à linéariser est supérieure à P16_x, le résultat fourni est toujours P16_y.
x
y
P1(x)= 0
P1(y)= 0
Mode de linéarisation = 1_quA
x
y
P1(x)= -1000
P1(y)= 900
P8(x)= 0
P8(y)= 750
P16(x)= +1000
P16(y)= - 600
*)
P16(x)= 1000
P16(y)= 800
Mode de linéarisation = 4_quA
*) Courbe renversée
6 Fonctions spéciales
6.1 Programmation d’une courbe de linéarisation
Cette fonction permet de convertir le process de mesurage linéaire en un affichage non linéaire
(ou inverse). Il existe 16 points d’appui pouvant être répartis sur toute la plage de conversion à
des intervalles au choix. Entre 2 coordonnées programmées, l’appareil interpole des segments
droits.
Il est recommandé de positionner le plus de points possibles aux endroits à forte courbure et, au
contraire, peu de points aux endroits à faible courbure. Pour programmer une courbe de
linéarisation, le paramètre « Linearisation Mode » doit être positionné sur « 1_quA » ou « 4_quA »
(cf. diagramme ci-dessous)
Les paramètres P01_x à P16_x servent à programmer 16 coordonnées x, ce sont les valeurs de
sortie que l’appareil afficherait sans linéarisation, en fonction de la valeur mesurée. Les
paramètres P01_y à P16_y servent à programmer la valeur que l’appareil doit afficher
au lieu de cela à cet endroit.
La valeur d’affichage initiale P02_x est ainsi remplacée par la nouvelle valeur P02_y etc.
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 32 / 42
d
φ
(1-cos )
φ
Codeur angulaire
d = d0
Affichage
P01_x
P05_x
P16_x
P01_y
P05_y
P16_y
P03_x
P03_y
P07_y
P07_x
Valeur
du codeur
Valeur affichée
P15_y
P15_x
Exemple d'application:
L'exemple ci-dessous montre une porte d'écluse ou la distance d'ouverture est affichée au moyen
d'un codeur. Dans cette configuration le codeur fournit un signal proportionnel à la valeur
angulaire φ, cependant l'appareil affiche la valeur de la distance "d".
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 33 / 42
En cas de saisie manuelle, l’utilisateur doit garantir la consistance des valeurs
P01_x à P16_x, ce qui signifie que les valeurs doivent répondre à la condition
P01_X < P02_X < … < P15_X < P16_X. L’appareil n’effectue pas de contrôle.
6.2 Saisie manuelle ou mode Teach des points de linéarisation
Les points permettant d’obtenir une courbe de linéarisation peuvent être préréglés à l’aide du
dialogue clavier normal, comme tous les autres paramètres. Dans ce cas, toutes les valeurs
P01_x à P16_x et les valeurs correspondantes P01_y à P16_y seront saisies individuellement.
Dans la plupart des cas, il est plus facile d’utiliser la fonction Teach intégrée. Pour ce faire, il
suffit d’appliquer les valeurs à linéariser, pas à pas dans l’ordre à l’entrée de l’appareil et de
prérégler la valeur d’affichage souhaitée à l’aide du clavier.
Utilisation de la fonction Teach:
Veuillez sélectionner la plage de linéarisation à l’aide du paramètre de base « Mode de
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 34 / 42
linéarisation » (voir également paragraphe 5.1).
Appuyez pendant 3 secondes sur la touche Cmd. Le mot « tEACh » apparaît alors sur
l’afficheur. Pour démarrer le procédé Teach, appuyez une nouvelle fois brièvement sur la
touche Cmd dans les 10 secondes qui suivent. Vous verrez apparaître « P01_X » sur
l’afficheur.
Pour des raisons de consistance, tous les points de linéarisation sont automatiquement
écrasés par des valeurs de démarrage. Pour « P01_X » et « P01_Y », les valeurs de
démarrage correspondent à -199999. Toutes les autres valeurs ont la valeur de démarrage
999999
Actionnez une nouvelle fois la touche Cmd afin d’afficher la valeur réelle actuelle. Veillez
à ce que la position du codeur corresponde au premier point de linéarisation souhaité.
Dès que vous verrez apparaître sur l’afficheur la valeur X du premier point de linéarisation,
appuyez une nouvelle fois sur la touche Cmd. La valeur d’affichage actuelle est
enregistrée sous « P01_X » et l’appareil affiche « P01_Y » pendant environ 1 seconde. Puis
la valeur « P01_X » enregistrée est à nouveau affichée.
Vous pouvez maintenant modifier cette valeur X à votre convenance, comme pour une
saisie de paramètre normale, afin d’obtenir la valeur Y souhaitée.
Après avoir réglé la valeur « P01_Y » souhaitée, enregistrez-la en actionnant une nouvelle
fois la touche Cmd. L’appareil passe alors au point d’appui suivant « P02_x ».
Une fois que vous avez programmé le dernier point « P16_x », le tout reprend au premier
point d’appui « P01_X ». Vous pouvez alors vérifier une nouvelle fois les données saisies
et éventuellement les corriger.
Pour terminer le procédé Teach, appuyez pendant 2 secondes sur la touche ENTER.
L’afficheur indique alors pendant 2 secondes « StoP » et retourne au mode d’affichage
normal. Les points d’appui de la linéarisation sont à présent enregistrés.
L’appareil contrôle la condition de consistance. Pour des raisons de consistance, le
nouveau point d’appui doit être supérieur au précédent. Dans le cas contraire, 6
points s’allument en bas de l’affichage en guise d’avertissement. Une prise en
compte de ce point d’appui incorrect au moyen de la touche Cmd n’est pas possible.
Le fait d’actionner la touche Cmd déclenche automatiquement le message d’erreur
"E.r.r.-.L.O."
Il existe deux possibilités pour interrompre à tout moment le procédé Teach :
1. Appuyez pendant 2 secondes sur la touche Enter. Le mot « Stop » apparaît alors
pendant 1 seconde sur l’afficheur. Puis l’appareil retourne au mode de
fonctionnement normal.
2. Ne faites rien. Au bout de 10 secondes, l’appareil retourne automatiquement au
mode de fonctionnement normal.
Dans les deux cas, les paramètres de linéarisation P01_x à P16_y ne seront pas modifiés.
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 35 / 42
96,0 (3.780’’)
110,0 (4.331’’)
44,0 (1.732)
10,0
(.394)
8,0
(.315)
91,0 (3.583)
9,0 (.345)
129,0 (5.079)
140,5 (5.531)
48,0 (1.890)
7 Annexe technique
7.1 Plan d’encombrement
Découpe : 91 x 44 mm (3.583 x 1.732’’)
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 36 / 42
Alimentation:
Tension nominale (AC):
Puissance absorbée:
Tension nominale (DC):
Circuit de protection: (DC):
Ondulation résiduelle:
Consommation (sans codeur):
Type de connexion:
115 / 230 VAC (+/- 12.5 %)
7.5 VA
24 VDC (17 … 30 VDC)
protection de polarité inversée
≤ 10 % dans 24 VDC
100 mA dans 24 VDC / 80 - 150 mA dans 17… 30 VDC
AC: bornier à visser, 2,5 mm², DC: bornier à visser, 1,5 mm²
Alimentation codeur:
Tension de sortie:
Courant de sortie:
24 VDC +/- 15 % (alimentation AC)
5 VDC (en cas de l'option)
max. 150 mA (alimentation AC et DC)
Entrées incrémentales:
Nombre d’entrées:
Niveau de signal:
Format:
Fréquence:
Consommation :
Type de connexion:
3 x PNP/NPN/Namur
HTL (standard): Bas 0 … 3.5 V, Haut 9 … 30 V
TTL (option TTLIN1): CMOS, Bas 0 …0.8 V, Haut 3.6 … 5 V
A, B (impulsion) et C (signal de reset),
max. 100 kHz (tous les modes compteur)
max. 25 kHz (autres modes)
entrée reset C: 1 kHz (temps d'impulsion min. 500 µs)
5.1 mA dans 24 V (Ri ≈ 4,7 kOhm)
bornier à visser, 1,5 mm²
Précision:
Mesure de fréquence:
+/- 100 ppm +/- 1 digit
Mise à jour:
Display:
env. 7 msec (330 msec en modes « tachymètre »)
Sortie analogique
(DX346):
Sortie de Volt:
Sortie de mA:
Résolution:
Précision :
Temps de réaction:
+/- 10 V, max. 2 mA
0 … 20 mA / 4 … 20 mA (max. 270 ohm)
14 bits + signe
0.1 %
voir paragraphe 5.3
Sorties transistor
(DX347):
Nombre de sorties:
Niveau de signal:
Courant de sortie:
Type de connexion:
2 x PNP
5 … max. 35 V
max. 150 mA
bornier à visser, 1,5 mm²
Interface série
(DX348):
Format:
Baud rates (sélectionnable):
Modes:
Type de connexion:
Commutable RS232 ou RS485 (2 fils)
600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 ou 38400 Baud
PC ou printer mode
bornier à visser, 1,5 mm²
Affichage:
Type:
Caractéristiques:
6 Digit, LED
orange haute définition, 15mm / 0.59’’
Boîtier:
Type:
Matériel:
Montage:
Dimension:
Protection:
Poids:
Norly UL94 – V-0
plastic
panneau de commutateur
découpe (l x h): 91 x 44 mm
dimensions extérieures (l x h x p): 110 x 48 x 140 mm
face avant IP65, face arrière IP20
env. 450 g
Température
ambiante:
Opération:
Stockage:
0 ° C... + 45 ° C (sans condensation)
-25 ° C... + 70 ° C (sans condensation)
Taux de défaillance:
MTBF (ans):
DX345: 96.6 a, DX346: 79.6 a, DX347: 84.3 a, DX348: 89.0 a
(marche en continu, 60 °C / 140 °F )
Conformité et normes:
CEM 2004/108/CE:
BT 2006/95/CE:
Ligne directrice 2011/65/UE:
EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 6100-6-4
EN 61010-1
RoHS-conforme
7.2 Caractéristiques techniques
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 37 / 42
7.3 Liste des paramètres
Désignation
Texte
Valeur min.
Valeur max.
Valeur
défaut
Nombres
char.
Signe
Code
série
Mode d’utilisation
tYPE 0 4 0 1 0 00
NPN / PNP
CHAr 0 1 1 1 0 01
Luminosité
briGht 0 4 0 1 0 02
Verrouillage clavier
CodE 0 2 0 1 0 03
Fréquence (Hz)
FrEqu
1
25000
1000
5 0 04
Affichage
diSPL
1
99999
1000
5 0 05
Point décimal
dPoint 0 5 3 1 0 06
Temps d’attente
L(Ait 1 999
10 3 1
07
Valeur moyenne
FiLtEr 0 4 0 1 0 08
Format d’affichage
diSFor 0 3 0 1 0 09
Fréquence (Hz)
FrEqu
1
25000
100 5 0
10
Affichage
diSPL
1
999999
100 6 0
11
Temps d’attente
L(Ait 1 999
50 3 1
12
Valeur moyenne
FiLtEr 0 4 0 1 0 13
Résolution
bASE 0 6 0 1 0 14
Start / Stop
StArt 0 3 1 1 0 15
Auto Reset
rESEt 0 1 0 1 0 16
Affichage mémoire
LAtcH 0 1 0 1 0 17
Mode comptage
n)odE 0 5 3 1 0 18
Facteur
FActor
1
99999
10000
5 4 19
Preset
SEt
-199999
999999
0
86 0 20
Reset / Set
rESEt 0 3 3 1 0 21
Point décimal
dPoint 0 5 0 1 0 22
Temps de mesure
(s)
tin)E
1
999999
1000
6 3 23
Valeur affichée à la
mesure
diSPL
1
999999
1000
6 0 24
Point décimal
dPoint 0 5 0 1 0 25
Temps d’attente (s)
L(Ait 0 999
100 3 1
26
7.3.1 Paramètres généraux
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 38 / 42
Désignation
Texte
Valeur min.
Valeur max.
Valeur
défaut
Nombres
char.
Signe
Code
série
Mode de
linéarisation
LrnodE 0 2 0 1 0 D2
P1(x)
P01_H
-199999
999999
999999
86 0 A0
P1(y)
P01_Y
-199999
999999
999999
86 0 A1
P2(x)
P02_H
-199999
999999
999999
86 0 A2
P2(y)
P02_Y
-199999
999999
999999
86 0 A3
P3(x)
P03_H
-199999
999999
999999
86 0 A4
P3(y)
P03_Y
-199999
999999
999999
86 0 A5
P4(x)
P04_H
-199999
999999
999999
86 0 A6
P4(y)
P04_Y
-199999
999999
999999
86 0 A7
P5(x)
P05_H
-199999
999999
999999
86 0 A8
P5(y)
P05_Y
-199999
999999
999999
86 0 A9
P6(x)
P06_H
-199999
999999
999999
86 0 B0
P6(y)
P06_Y
-199999
999999
999999
86 0 B1
P7(x)
P07_H
-199999
999999
999999
86 0 B2
P7(y)
P07_Y
-199999
999999
999999
86 0 B3
P8(x)
P08_H
-199999
999999
999999
86 0 B4
P8(y)
P08_Y
-199999
999999
999999
86 0 B5
P9(x)
P09_H
-199999
999999
999999
86 0 B6
P9(y)
P09_Y
-199999
999999
999999
86 0 B7
P10(x)
P10_H
-199999
999999
999999
86 0 B8
P10(y)
P10_Y
-199999
999999
999999
86 0 B9
P11(x)
P11_H
-199999
999999
999999
86 0 C0
P11(y)
P11_Y
-199999
999999
999999
86 0 C1
P12(x)
P12_H
-199999
999999
999999
86 0 C2
P12(y)
P12_Y
-199999
999999
999999
86 0 C3
P13(x)
P13_H
-199999
999999
999999
86 0 C4
P13(y)
P13_Y
-199999
999999
999999
86 0 C5
P14(x)
P14_H
-199999
999999
999999
86 0 C6
P14(y)
P14_Y
-199999
999999
999999
86 0 C7
P15(x)
P15_H
-199999
999999
999999
86 0 C8
P15(y)
P15_Y
-199999
999999
999999
86 0 C9
P16(x)
P16_H
-199999
999999
999999
86 0 D0
P16(y)
P16_Y
-199999
999999
999999
86 0 D1
7.3.2 Paramètres pour linéarisation
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 39 / 42
Désignation
Texte
Valeur min.
Valeur max.
Valeur
défaut
Nombres
char.
Signe
Code
série
Début plage
analogique
An-bEG
-199999
999999
0
86 0 31
Fin plage
analogique
An-End
-199999
999999
10000
86 0 32
Mode analogique
A-CHAr 0 3 1 1 0 33
Offset
OFFSEt
-9999
9999
0
84 3 34
Gain
GAin
0
9999
1000
4 2 35
Désignation
Texte
Valeur min.
Valeur max.
Valeur
défaut
Nombres
char.
Signe
Code
série
Présélection 1
PrES1
-199999
999999
10000
86 0 27
Présélection 2
PrES2
-199999
999999
5000
86 0 28
Mode présélection
1
CHAr1 0 5 0 1 0 29
Mode présélection
2
CHAr2 0 5 0 1 0 30
Hystérésis de
commutation 1
HYSt1
0
99999
0 5 0
31
Hystérésis de
commutation 2
HYSt2
0
99999
0 5 0
32
Désignation
Texte
Valeur min.
Valeur max.
Valeur
défaut
Nombres
char.
Signe
Code
série
Timer série (s)
S-tin)
0
9999
100 4 3
38
Mode série
S-n)od 0 2 0 1 0 39
Code pour print
S-CodE
100
120
101 3 0
40
Adresse série
S-Unit 0 99
11 2 0
90
Format série
S-Forn 0 9 0 1 0 92
Baud rates
S-bAUd 0 6 0 1 0 91
7.3.3 Paramètres pour la sortie analogique (DX346)
7.3.4 Présélections (DX347)
7.3.5 Interface en série (DX348)
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 40 / 42
Date:
Software:
Operateur:
Nombre série de l'appareil
Réglages de base:
Mode d’utilisation:
Char. NPN /PNP:
Luminosité:
Code verrouillage:
Mode de
linéarisation (*):
DX346 seulement:
Mode analogique:
Offset
Gain
DX347 seulement:
Mode présélection 1:
Mode présélection 2:
Hystérésis 1:
Hystérésis 2:
DX348 seulement:
Adresse série:
Format série:
Baud rate:
Mode d’utilisation (Type)
RPM (tachymètre)
Fréquence (Hz):
Affichage:
Point décimal:
Temps d’attente (s):
Filtre:
Time (temps de passage)
Format d’affichage:
Fréquence (Hz):
Affichage:
Temps d’attente (s):
Valeur moyenne:
Timer (chronomètre)
Résolution:
Start/Stop:
Auto Reset:
Affichage mémoire:
Count (compteur)
Mode comptage:
Facteur:
Preset:
Reset/Set:
Point décimal:
Speed (temps différentiel)
Temps de mesure (s):
Valeur affichée à la
mesure:
Point décimal:
Temps d’attente (s):
Paramètres additionnels
DX346 seulement:
Début plage
analogique:
Fin plage analogique:
DX347 seulement:
Présélection 1:
Présélection 2:
DX348 seulement:
Timer série (s):
Mode série:
Code pour print:
7.4 Formulaire de mise en service
(*) Seulement en modes "RPM" (tachymètre) et "Count" (compteur)
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 41 / 42
Linéarisation (*):
P1(x):
P1(y):
P9(x):
P9(y):
P2(x):
P2(y):
P10(x):
P10(y):
P3(x):
P3(y):
P11(x):
P11(y):
P4(x):
P4(y):
P12(x):
P12(y):
P5(x):
P5(y):
P13(x):
P13(y):
P6(x):
P6(y):
P14(x):
P14(y):
P7(x):
P7(y):
P15(x):
P15(y):
P8(x):
P8(y):
P16(x):
P16(y):
(*) Paramètres seulement visibles en modes "RPM" et "Count" quand la linéarisation est activée
Dx34510b_oi_f.doc / 18.06.15 Page 42 / 42
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.