MOTOROLA VM44 Connect User guide [pl]

Page 1
MODELS: VM44 CONNECT,
VM44-2 CONNECT, VM44-3 CONNECT, VM44-4 CONNECT
INSTRUKCJA URUCHAMIANIA
EU PL
Pełne wyjaśnienie wszystkich funkcji i instrukcji znajdujĄ się w podręczniku użytkownika (dostępnym do pobrania na stronie motorolanursery.com).
1. Ustawianie cyfrowego monitora dziecięcego z wideo
A. Podłączanie jednostki dziecka do źródła zasilania
Akumulator (bateria litowo-jonowa 2000 mAh) wewnątrz jednostki rodzica pozwala na przenoszenie jej bez utraty połączenia i obrazu. Zalecamy ładowanie baterii przez co najmniej 16 godzin przed pierwszym użyciem, a także w przypadku, gdy jednostka rodzica zasygnalizuje niski poziom naładowania baterii.
• Podłącz małą wtyczkę zasilacza do jednostki rodzica, a drugi koniec do gniazda elektrycznego. Używaj wyłącznie załączonego adaptera (5VDC/1000mA).
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk 0, aby włączyć jednostkę rodzica. Jednostka rodzica i jednostka dzicka zostaną automatycznie połączone i będą gotowe do użycia.
WARNING:
ZAGROŻENIE UDUSZENIEM. DZIECI MOGĄ UDUSIĆ SIĘ KABLEM. PRZECHOWYUJ GO W MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM DLA DZIECI (W ODLEGŁOŚCI PONAD 90 CM). NIGDY NIE UŻYWAJ PRZEDŁUŻACZY Z ZASILACZAMI SIECIOWYMI. NALEŻY UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE ZASILACZY SIECIOWYCH DOSTARCZONYCH W ZESTAWIE.
MODELLEK: VM44 CONNECT,
VM44-2 CONNECT, VM44-3 CONNECT, VM44-4 CONNECT
RÖVID KÉZIKÖNYV
For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User’s Guide.
EU HU
(available for download from motorolanursery.com).
1. A Digitális Videó Baba Monitor üzembe helyezése
A. A Szülői Egység csatlakoztatása a tápegységhez
A Szülői Egységben található újratölthető elem (lítium-ion akkumulátor 2000mAh) lehetővé az egység mozgatását anélkül, hogy elveszítené a kapcsolatot a Baba Egységgel, és az általa sugárzott kép továbbra is látható marad. Javasoljuk, hogy az első használat előtt legalább 16 órán keresztül töltsd a készüléket, valamint ha a Szülői Egység alacsony akkumulátor szintet jelez.
• Csatlakoztasd a hálózati adapter kis csatlakozóját a Szülői Egységhez, a másik végét pedig az elektromos aljzathoz. Csak a mellékelt adaptert használd (5 VDC / 1000 mA).
• Nyomd le hosszan az 0 gombot a bekapcsoláshoz, a Szülői Egység és a Baba Egység automatikusan összekapcsolódnak és használatra készek.
FIGYELMEZTETÉS:
FULLADÁSVESZÉLY. A KÁBEL A GYERMEK FULLADÁSÁT OKOZHATJA. TARTSD EZT A KÁBELT GYERMEKEKTŐL ELZÁRVA (LEGALÁBB 1 MÉTER TÁVOLSÁGRA). SOHA NE HASZNÁLJ HOSSZABBÍTÓ KÁBELEKET AZ AC ADAPTEREKHEZ. CSAK A MELLÉKELT HÁLÓZATI ADAPTERT HASZNÁLD.
MODELY: VM44 CONNECT, VM44-2 CONNECT,
VM44-3 CONNECT, VM44-4 CONNECT
RYCHLÁ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
EU CZ
Pro úplné vysvětlení všech funkcí a pokynů se prosím obraťte na uživatelskou příručku.(Dostupné ke stažení z motorolanursery.com).
1. Sesta
vení vaší digitální audio dětské chůvy
A. Připojení zdroje napájení rodičovské jednotky
Dobíjecí baterie (lithium-iontová baterie 2000mAh) uvnitř rodičovské jednotky vám umožňuje pohybovat s ní, aniž byste ztratili připojení a obraz z dětské jednotky. Doporučujeme nabíjet alespoň 16 hodin před prvním použitím a pokud rodičovská jednotka signalizuje, že je baterie téměř vybitá.
• Připojte malou zástrčku napájecího adaptéru k rodičovské jednotce a druhý konec k elektrické zásuvce. Používejte pouze přiložený adaptér (5VDC/1000mA).
• Stisknutím a podržením tlačítka
zapnete rodičovskou jednotku,
0
rodičovská jednotka a dětská jednotka jsou automaticky propojeny a připraveny k použití.
UPOZORNĚNÍ:
Nebezpečí uškrcení: děti se mohou kabely uškrtit. Tento kabel uchovávejte mimo dosah dětí (více než 1 metr). Neodstraňujte tuto značku. Nikdy nepoužívejte prodlužovací kabely s ac adaptéry. Používejte pouze dodávané ac adaptéry.
MODELY: VM44 CONNECT,
VM44-2 CONNECT, VM44-3 CONNECT, VM44-4 CONNECT
RÝCHLA UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
EU SK
Pre úplné vysvetlenie všetkých funkcií a pokynov sa prosím obráťte na užívateľskú príručku. (Dostupné k stiahnutiu z motorolanursery.com).
1. Zostavenie vašej digitálnej audio detskej pestúnky
A. Pripojenie zdroja napájania rodičovskej jednotky.
Dobíjacia batéria (lítium-iónová batéria 2000mAh) vnútri rodičovskej jednotky vám umožňuje pohybovať s ňou bez toho, aby ste stratili pripojenie a obraz z detskej jednotky. Odporúčame nabíjať aspoň 16 hodín pred prvým použitím a ak rodičovská jednotka signalizuje, že je batéria takmer vybitá.
• Pripojte malú zástrčku napájacieho adaptéra k rodičovskej jednotke a druhý koniec k elektrickej zásuvke. Používajte iba priložený adaptér (5VDC / 1000mA).
• Stlačením a podržaním tlačidla 0 zapnete rodičovskú jednotku, rodičovská jednotka a detská jednotka sú automaticky prepojené a pripravené na použitie.
UPOZORNENIE:
NEBEZPEČENSTVO UŠKRTENIA: DETI SA MÔŽU KÁBLAMI UŠKRTIŤ. TENTO KÁBEL UCHOVÁVAJTE MIMO DOSAHU DETÍ (VIAC AKO 1 METER). NEODSTRAŇUJTE TÚTO ZNAČKU. NIKDY NEPOUŽÍVAJTE PREDLŽOVACIE KÁBLE S AC ADAPTÉRMI. POUŽÍVAJTE LEN DODÁVANÉ AC ADAPTÉRY.
B. Stojak biurkowy jednostki rodzica
• Jednostka rodzica jest wyposażona w podstawkę na biurko dołączoną do jej tylnej części.
• Aby umieścić jednostkę rodzica na biurku, wystarczy wyciągnąć podstawkę, jak pokazano na rysunku.
Uwaga
Umieść jednostkę rodzica na płaskiej i stabilnej powierzchni.
C. Connecting the Power Supply for the Baby Unit
• Włóż wtyczkę DC zasilacza do gniazda DC z tyłu jednostki dziecka.
• Podłącz drugi koniec zasilacza do odpowiedniego gniazdka elektrycznego.
• Jednostka dziecka włączy się, a wskaźnik zasilania zaświeci się na niebiesko.
Uwaga
Używaj wyłącznie dostarczonego zasilacza sieciowego (DC5V/1000mA).
UWAGA:
Gdy zarówno jednostka rodzca, jak i dziecka są włączone i znajdują się w zasięgu, jednostka rodzica powinna pokazywać kolorowy obraz z kamery dziecięcej. Jeśli jednak w pomieszczeniu jest ciemno, obraz będzie czarno-biały, a Ty zobaczysz przy nim gwiazdką, która wskazuje oświetlenie w podczerwieni wykorzystyawane przez jednostkę dziecka.
ikonę stosowną ikonę księżyca z
B. A Szülői Egység asztali állványa
• A Szülői Egységhez jár az asztali állvány, a Szülői Egység hátuljához csatolva.
• Ha a Szülői Egységet az asztalra szeretnéd helyezni, egyszerűen húzd ki az állványt, az ábra szerint.
MEGJEGYZÉS
A Szülői Egységet sima és egyenletes felületen használd.
C. Connecting the Power Supply for the Baby Unit
• Csatlakoztasd a hálózati adapter DC csatlakozóját a Baba Egység hátulján található DC aljzathoz.
• A hálózati adapter másik végét csatlakoztasd egy kompatibilis konnektorhoz.
• A Baba Egység bekapcsol és a tápellátás jelző kék színben kezd világítani.
MEGJEGYZÉS
Csak a mellékelt hálózati adaptereket használd
MEGJEGYZÉS:
Ha a Baba- és a Szülői Egységek be vannak kapcsolva és hatótávolságon belül vannak, akkor a Szülői Egységnek színesben kell mutatnia a Baba Egység által sugárzott képet, de ha a szoba sötét, a kép fekete-fehérre vált, a Baba Egység infravörös megvilágításának köszönhetően, ezt a
(DC5V/1000mA)
ikon jelzi.
B. Stolní stojan rodičovské jednotky
• Rodičovská jednotka je dodávaná se stolním stojanem, který je připojený k
zadní části rodičovské jednotky.
• Pro umístění rodičovské jednotky na stůl jednoduše vysuňte stojan jako na obrázku.
POZNÁMKA
Umístěte rodičovskou jednotku na rovný, plochý povrch.
C. Connecting the Power Supply for the Baby Unit
• Vložte zástrčku DC napájecího adaptéru do zásuvky DC na zadní straně dětské jednotky.
• Připojte druhý konec síťového adaptéru do vhodné síťové zásuvky.
• Dětská jednotka se zapne a indikátor napájení se rozsvítí v modré barvě.
POZNÁMKA
Používejte pouze dodaný adaptér napájení (DC5V/1000mA).
POZNÁMKA:
Když jsou dětská a rodičovská jednotka obě zapnuté a v dosahu, rodičovská jednotka by měla ukázat barevný obraz z kamery dětské jednotky, no pokud je místnost tmavá, obraz bude černo-bílý, s
ikonou, zobrazenou díky infra-červenému vyzařování dětské jednotky.
B. Stolný stojan rodičovskej jednotky.
• Rodičovská jednotka je dodávaná so stolným stojanom, ktorý je pripojený k zadnej časti rodičovskej jednotky.
• Pre umiestnenie rodičovskej jednotky na stôl jednoducho vysuňte stojan ako na
obrázku.
POZNÁMKA
Umiestnite rodičovskú jednotku na rovný,
Pripojenie zdroja napájania k detskej jednotke.
plochý povrch.
• Vložte zástrčku DC napájacieho adaptéra do zásuvky DC na zadnej strane detskej jednotky.
• Pripojte druhý koniec sieťového adaptéra do vhodnej sieťovej zásuvky.
• Detská jednotka sa zapne a indikátor napájania sa rozsvieti v modrej farbe.
POZNÁMKA
Používajte iba dodaný adaptér napájania (DC5V/1000mA).
POZNÁMKA:
Keď sú detská a rodičovská jednotka obe zapnuté a v dosahu, rodičovská jednotka by mala ukázať farebný obraz z kamery detskej jednotky, no ak je miestnosť tmavá, obraz bude čierno-biely, s ikonou, zobrazenou vďaka infra-červenému detskej jednotky.
vyžarovaniu
2. Podstawowe funkcje przycisków
Jednostka rodzica
Przycsik włącz/
0
wyłącz
Przyciski w górę/w
+-
dół
Przyciski w lewo/w
<>
prawo
Przycisk MENU Naciśnij , aby otworzyć opcje menu lub wyjść z menu.
M
Przycisk OK Nacśnj, aby potwierdzć wybór.
O
Przycisk WIDEO Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć ekran LCD.
V
Przycisk rozmowy Naciśnij i przytrzymaj, aby porozmawiać ze swoim dzieckiem.
T
Przycisk resetowania
Jednostka dziecka
Przycisk parowania
Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć lub wyłączyć jednostkę.
Naciśnij , aby określić poziom jasności jednostki rodzica. Naciśnij, aby wyregulować ustawienia menu, gdy menu jest aktywne.
Naciśnij, aby wyregulować poziom głośności. Naciśnij, aby uzyskać dostęp do opcji menu, gdy menu jest aktywne.
Naciśnij i przytrzymaj przy użyciu małej pinezki, aby zresetować urządzenie.
Nacisnąć i przytrzymać, aby sparować urządzenie z modułem dla rodzica lub siecią Motorola Nursery.
2. A gombok alapvető működése
Szülői Egység
BE/Ki gomb
0
FEL/LE gombok
+-
BAL/JOBB
<>
gombok
MENÜ gomb Menü megnyitásához és bezárásához nyomd meg.
M
OK gomb Kiválasztás megerősítéséhez nyomd meg.
O
VIDEÓ gomb Nyomd meg az LCD kijelző BE/KI-kapcsolásához.
V
BESZÉLGETÉS
T
gomb
RESET gomb
Baba Egység
PÁROSÍTÁS gomb
Tartsd hosszan lenyomva a Szülői Egység BE/KI­kapcsolásához.
Nyomd meg a Szülői Egység fényerő beállításához. A Menüben, nyomd meg a menü beállítások módosításához.
Hangerő módosításhoz nyomd meg. A Menüben, nyomd meg a menü opciók eléréséhez.
Nyomd meg, amikor a babádhoz beszélsz.
Nyomd meg hosszan egy tű segítségével az egység gyári állapotba való visszaállításához.
A Babafigyelő Egységen asztali üzemmódban tartsa lenyomva a gombot a Szülői Egységgel történő párosításhoz vagy használja Motorola Nursery alkalmazást.
2. Základní funkce klíčů
Rodičovská jednotka
Tlačítko ZAPNUTO/
0
VYPNUTO
Tlačítka
+-
NAHORU/DOLŮ
Tlačítka
<>
VLEVO/VPRAVO
Tlačítko MENU Stiskněte pro otevření možností menu nebo odchod z menu.
M
Tlačítko OK Stiskněte pro potvrzení výběru.
O
Tlačítko VIDEO Stiskněte pro ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ LCD obrazovky.
V
Tlačítko MLUVENÍ Stiskněte a podržte pro mluvení ke svému dítěti.
T
Tlačítko RESET
Dětská jednotka
Tlačítko PÁROVÁNÍ
Stiskněte a podržte pro ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ rodičovské jednotky.
Stisknutím vyberte úroveň jasu rodičovské jednotky. Stisknutím tlačítka upravte nastavení menu, když je menu aktivní.
Stiskněte pro nastavení úrovně hlasitosti. Stiskněte pro přístup k možnostem menu, když je menu aktivní.
Stiskněte a podržte pomocí malého špendlíku pro resetování jednotky.
Stiskněte a podržte pro spárování s rodičovskou jednotkou nebo sestavení Motorola Nursery.
2. Základné funkcie kľúčov
Rodičovská jednotka
Tlačidlo ZAPNUTÉ/
0
VYPNUTÉ
Tlačidlá HORE/
+-
DOLU
Tlačidlá VĽAVO/
<>
VPRAVO
Tlačidlo MENU Stlačte pre otvorenie možností menu alebo odchod z menu.
M
Tlačidlo OK Stlačte pre potvrdenie výberu.
O
Tlačidlo VIDEO Stlačte pre ZAPNUTIE/VYPNUTIE LCD obrazovky.
V
Tlačidlo
T
HOVORENIE
Tlačidlo RESET
Detská jednotka
Tlačidlo PÁROVANIE
Stlačte a podržte pre ZAPNUTIE/VYPNUTIE rodičovskej jednotky.
Stlačením vyberte úroveň jasu rodičovskej jednotky. Stlačením tlačidla upravte nastavenie menu, keď je menu aktívne.
Stlačte pre nastavenie úrovne hlasitosti. Stlačte pre prístup k možnostiam menu, keď je menu aktívne.
Stlačte a podržte pre hovorenie k svojmu dieťaťu.
Stlačte a podržte pomocou malého špendlíku pre resetovanie jednotky.
Stlačte a podržte pre spárovanie s rodičovskou jednotkou alebo zostavenie Motorola Nursery.
3. Konfiguracja jednostki dziecięcej do wyśwetlania obrazu przez Wi-Fi®
A. Zanstaluj aplkację Motorola Nursery.
• Zeskanuj kod QR za pomocą swojego smartfona i pobierz aplikację Motorola Nursery z App Store dla urządzeń z systemem iOS lub z Google Play™ Store dla urządzeń z systemem Android™.
• Zainstaluj aplikację Motorola Nursery na swoim urządzeniu.
B. Znajdź kompatybilne smartfony, tablety i komputery.
Kamera Wi-Fi® Połącz się z Wi-Fi®
1. Otwórz aplikację Motorola Nursery na kompatybilnym smartfonie lub tablecie.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji, aby utworzyć konto i połączyć się z urządzeniem.
Minimalne wymagania sprzętowe:
Smartfony/tablety: iOS 10.0, Android™ 7.0
Wymagania Wi-Fi®:
Co najmniej 0,6 Mb/s prędkości wysyłania na Smart Monitoring Companion, przetestuj swoją szybkość Internetu: http://www.speedtest.net/
Sprawdź kompatyblne
urządzenia
3. A Baba Egység beállítása Wi-Fi® internetes megtekintéshez
A. Telepítsd a Motorola Nursery alkalmazást.
• Olvasd be a QR-kódot az okos eszközöddel, és töltsd le a Motorola Nursery alkalmazást az App Store-ból iOS­eszközökre vagy a Google Play ™ Store-ból Android ™
-eszközökre..
• Telepítsd a Motorola Nursery alkalmazást az
B. Megtekintés kompatibilis okostelefonokon, táblagépeken és számítógépeken.
Wi-Fi® kamera
1. Nyisd meg a Motorola Nursery alkalmazást a kompatibilis okostelefonodon vagy tableteden.
2. Kövesd az alkalmazás utasításait és hozd létre a fiókod és csatlakoztasd az eszközödet.
Kérjük, vedd figyelembe az alábbi minimum rendszerkövetelményeket:
Okostelefon/Tablet: iOS 10.0, Android™ 7.0
Wi-Fi® követelmény:
Legalább 0,6 Mbps feltöltési sávszélesség Smart Monitoring Companiononként, az internet sebességét teszteld a következő címen: http://www.speedtest.net/
Csatlakozás az internethez
Wi-Fi® kapcsolaton
keresztül
Kompatibilis Eszközök
megtekintése
eszközödön.
3. Nastavení dětské jednotky pro prohlížení internetu Wi-Fi®
A. Instalace aplikace Motorola Nursery.
• Naskenujte QR kód pomocí svého chytrého zařízení a stáhněte si aplikaci Motorola Nursery z App Store pro zařízení iOS nebo z Google Play ™ Store pro Android ™.
• Nainstalujte si aplikaci Motorola Nursery na své zařízení.
B. Sledujte na kompatibilních smartfonech, tabletech a počítačích.
Wi-Fi® kamera
1. Otevřete aplikaci Motorola Nursery na kompatibilním smartfonu nebo tabletu.
2. Podle pokynů v aplikaci vytvořte svůj účet a připojte se k zařízení.
Prosím, berte v potaz následující minimální systémové požadavky:
Smartfony/Tablety: iOS 10.0, Android™ 7.0
Wi-Fi® požadavky:
Rychlost přenosu alespoň 0,6 Mb/s na Smart Monitoring Companion, otestujte rychlost internetu na: http://www.speedtest.net/
Připojte k Internetu
přes Wi-Fi
®
Kompatibilní sledovací
zařízení
3. Nastavenie detskej jednotky pre prehliadanie internetu Wi-Fi®
A. Inštalácia aplikácie Motorola Nursery.
• Naskenujte QR kód pomocou svojho chytrého zariadenia a stiahnite si aplikáciu Motorola Nursery z App Store pre zariadenie iOS alebo z Google Play ™ Store pre Android ™.
• Nainštalujte si aplikáciu Motorola Nursery na svoje zariadenie.
B. Sledujte na kompatibilných smartfónoch, tabletoch a počítačoch.
Wi-Fi® kamera
1. Otvorte aplikáciu Motorola Nursery na kompatibilnom smartfóne alebo tablete.
2. Podľa pokynov v aplikácii vytvorte svoj účet a pripojte sa k zariadeniu.
Prosím, berte do úvahy nasledujúce minimálne systémové požiadavky:
Smartfóny/Tablety: iOS 10.0, Android™ 7.0
Wi-Fi® požiadavky:
Rýchlosť prenosu aspoň 0,6 Mb/s na Smart Monitoring Companion, otestujte rýchlosť internetu na: http://www.speedtest.net/
Pripojenie na internet cez
Wi-Fi®
Kompatibilné Zariadenia na
sledovanie
Page 2
4. Informacje ogólne
Jeśli produkt nie działa poprawnie, zapoznaj się z niniejszą Skróconą instrukcją uruchamiania lub Instrukcją użytkownika jednego z modeli wymienionych na stronie 1.
Skontaktuj się z działem obsługi klienta:
motorolanursery.com/support
Ograniczona gwarancja na produkty i akcesoria („Gwarancja”)
Dziękujemy za zakup produktu marki Motorola wyprodukowanego na licencji przez Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd. ("MZGW").
Co obejmuje gwarancja?
Z zastrzeżeniem podanych niżej wykluczeń firma MZGW gwarantuje, że ten produkt marki Motorola („Produkt”) lub atestowane akcesorium („Akcesorium”) sprzedawane do stosowania z tym produktem są wolne od wad materiałowych i wykonawczych w przypadku normalnego użytkowania w okresie podanym poniżej. Niniejsza gwarancja jest gwarancją wyłączną i nie podlega przeniesieniom. NINIEJSZA GWARANCJA NADAJE KONSUMENTOWI OKREŚLONE PRAWA; KONSUMENTOWI MOGĄ PRZYSŁUGIWAĆ INNE PRAWA W ZALEŻNOŚCI OD STANU, OKRĘGU LUB KRAJU. W PRZYPADKU KONSUMENTÓW OBJĘTYCH PRZEPISAMI LUB ROZPORZĄDZENIAMI O OCHRONIE KONSUMENTÓW W KRAJU ZAKUPU LUB, JEŚLI JEST INNY, KRAJU ZAMIESZKANIA KORZYŚCI WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI STANOWIĄ DODATEK DO WSZYSTKICH PRAW I POSTANOWIEŃ ZAWARTYCH W TEGO RODZAJU PRZEPISACH LUB ROZPORZĄDZENIACH O OCHRONIE KONSUMENTÓW. ABY UZYSKAĆ WIĘCEJ INFORMACJI NA TEMAT SWOICH PRAW, NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z PRZEPISAMI OBOWIĄZUJĄCYMI W DANYM KRAJU, OKRĘGU LUB STANIE.
Kogo dotyczy gwarancja?
Gwarancja dotyczy tylko pierwszego nabywcy i nie podlega przeniesieniom.
Zobowiązania firmy MZGW?
Firma MZGW lub jej autoryzowany dystrybutor nieodpłatnie naprawi lub wymieni Produkty i Akcesoria nie spełniające parametrów określonych w Gwarancji wedle własnego uznania oraz w rozsądnym terminie. Firma może użyć funkcjonalnie równoważnych zregenerowanych/ naprawionych/używanych lub nowych Produktów, Akcesoriów lub części.
4. Általános információk
Ha a termék nem működik megfelelően, olvassa el ezt a Rövid használati útmutatót vagy az 1. oldalon felsorolt típusok valamelyikéhez tartozó Felhasználói útmutatót.
Hívja fel az Ügyfélszolgálatot:
motorolanursery.com/support
Fogyasztói termékek és kiegészítők korlátozott garancia "Garancia")
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd. ("MZGW") által gyártott, Motorola márkanévvel ellátott terméket.
Mire vonatkozik a garancia?
Az alábbi kizárásokat figyelembe véve, a MZGW garantálja, hogy ez a Motorola védjeggyel ellátott termék, ("Termék") vagy a termékkel együtt eladott tanúsított kiegészítő ("Kiegészítő"), rendes fogyasztói használat esetén az alább ismertetett időszak érvényessége alatt az anyag- és szerelési hibáktól mentes. Ez a Jótállás kizárólag az Ön rendelkezésére álló jótállás, át nem ruházható. EZ A GARANCIA KÜLÖNLEGES JOGOKKAL RUHÁZZA ÖNT FEL, ILLETVE LEHETNEK MÁS, ÁLLAMONKÉNT, TARTOMÁNYONKÉNT VAGY ORSZÁGONKÉNT ELTÉRŐ JOGAI. AZ ABBAN AZ ORSZÁGÁBAN, AHOL A VÁSÁRLÁS TÖRTÉNT, VAGY HA ELTÉR, A LAKÓHELY SZERINTI ORSZÁGBAN FOGYASZTÓVÉDELMI TÖRVÉNYEK VAGY SZABÁLYOZÁSOK ÁLTAL VÉDETT FOGYASZTÓK ESETÉBEN A JELEN KORLÁTOZOTT GARANCIÁBAN TÁRGYALT ELŐNYÖK EZEN FOGYASZTÓVÉDELMI TÖRVÉNYEKBEN ÉS SZABÁLYOZÁSOKBAN MEGFOGALMAZOTT JOGOKON ÉS JOGORVOSLATOKON KÍVÜL ÉRTENDŐK. JOGAINAK TELJES MEGÉRTÉSE ÉRDEKÉBEN OLVASSA EL ORSZÁGÁNAK, TARTOMÁNYÁNAK VAGY ÁLLAMÁNAK JOGSZABÁLYAIT.
Kire vonatkozik a garancia?
Ez a garancia csak az első fogyasztói vásárlóra vonatkozik és nem átruházható.
Mi a MZGW teendője?
A MZGW vagy a MZGW felhatalmazott forgalmazója, amennyiben lehetősége van rá, kereskedelmileg elfogadható időn belül térítés mentes megjavítja vagy kicseréli azon Termékeket vagy Kiegészítőket, melyek nem felelnek meg jelen Jótállásnak. Ehhez a MZGW használhat felújított/megjavított/használt és új Termékeket, Kiegészítőket vagy részeket. Jogunkban áll funkcionálisan egyenértékű kijavított/megjavított/előzetesen tulajdonba adott vagy új termékeket, tartozákokat vagy alkatrészeket használni.
4. Všeobecné informace
Pokud váš výrobek nefunguje správně, přečtěte si tento stručný návod k použití nebo návod k použití některého z modelů na straně 1.
Obraťte se na oddělení péče o zákazníky:
motorolanursery.com/support
Omezená záruka na spotřební zboží a příslušenství ("Záruka")
Děkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek se značkou Motorola vyrobený na základě licence společnosti Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd. ("MZGW").
Na co se tato záruka vztahuje?
Kromě výjimek uvedených níže společnost MZGW zaručuje, že tento výrobek značky Motorola ("výrobek") nebo certifikované příslušenství ("příslušenství") prodávané k použití s tímto výrobkem je vyrobeno bez vad materiálu a zpracování při normálním používání po níže Uvedenou dobu. Tato záruka je vaše výlučná záruka a není přenositelná. TATO ZÁRUKA VÁM POSKYTUJE KONKRÉTNÍ PRÁVA A MŮŽETE MÍT I DALŠÍ PRÁVA, KTERÁ SE LIŠÍ PODLE STÁTU, PROVINCIE NEBO ZEMĚ. U SPOTŘEBITELŮ, NA KTERÉ SE VZTAHUJÍ ZÁKONY NEBO PŘEDPISY O OCHRANĚ SPOTŘEBITELŮ VE SVÉ ZEMI NÁKUPU NEBO PŘÍPADNĚ V ZEMI POBYTU, POKUD SE LIŠÍ, JSOU PŘÍNOSY UDĚLOVANÉ TOUTO OMEZENOU ZÁRUKOU DODATKEM KE VŠEM PRÁVŮM A OCHRANÁM, KTERÁ JIM PLYNOU Z TĚCHTO ZÁKONŮ A PŘEDPISŮ PRO OCHRANU SPOTŘEBITELŮ. PRO PLNÉ ZNĚNÍ SVÝCH PRÁV BYSTE SE MĚLI SEZNÁMIT SE ZÁKONY SVÉ ZEMĚ, PROVINCIE NEBO STÁTU.
Na koho se vztahuje?
Tato záruka se vztahuje pouze na prvního spotřebitele a je nepřenositelná.
Co společnost MZGW udělá?
Společnost MZGW nebo její autorizovaný distributor na základě vlastního uvážení a v obchodně přiměřené době bezplatně opraví nebo vymění jakýkoli výrobek nebo příslušenství, které nesplňuje podmínky této záruky. Můžeme použít funkčně srovnatelné repasované/renovované/ bazarové nebo nové výrobky, příslušenství či díly.
4. Všeobecné informácie
Ak výrobok nefunguje správne, prečítajte si túto príručku so stručným návodom alebo používateľskú príručku k niektorému z modelov uvedených na strane 1.
Obráťte sa na zákaznícky servis:
motorolanursery.com/support
Obmedzená záruka na spotrebiteľské produkty a príslušenstvo („Záruka“)
Ďakujeme vám za zakúpenie tohto produktu značky Motorola vyrobeného na základe licencie spoločnosťou Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd. ("MZGW").
Na čo sa vzťahuje táto záruka?
S ohľadom na nižšie uvedené výnimky spoločnosť MZGW garantuje, že tento produkt značky Motorola („Produkt“) alebo certifikované príslušenstvo („Príslušenstvo“) predávané na použitie v kombinácii s týmto produktom, nebude obsahovať žiadne nedostatky, pokiaľ ide o materiály a dielenské vyhotovenie, pri bežnom spotrebiteľskom používaní počas nižšie vytýčenej lehoty. Táto Záruka je vašou výhradnou zárukou a nie je prevoditeľná na iné osoby. TÁTO ZÁRUKA VÁM POSKYTUJE ŠPECIFICKÉ ZÁKONNÉ PRÁVA. MÔŽETE MAŤ AJ INÉ PRÁVA, KTORÉ SA ODLIŠUJÚ V ZÁVISLOSTI OD ŠTÁTU, PROVINCIE ALEBO KRAJINY. PRI ZÁKAZNÍKOCH, NA KTORÝCH SA VZŤAHUJÚ ZÁKONY NA OCHRANU SPOTREBITEĽOV ALEBO NARIADENIA V ICH KRAJINE ZAKÚPENIA, PRÍPADNE, AK SA ODLIŠUJÚ, V KRAJINE ICH TRVALÉHO BYDLISKA, PREDSTAVUJÚ VÝHODY UVEDENÉ V TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKE LEN DOPLNENIE VŠETKÝCH PRÁV A OPRAVNÝCH PROSTRIEDKOV, KTORÉ TAKÉTO ZÁKONY NA OCHRANU SPOTREBITEĽA A NARIADENIA SPROSTREDKÚVAJÚ. ZA ÚČELOM KOMPLETNÉHO POCHOPENIA SVOJICH PRÁV BY STE MALI KONZULTOVAŤ ZÁKONY PLATNÉ VO VAŠEJ KRAJINE, PROVINCII ALEBO V ŠTÁTE.
Na koho sa vzťahuje?
Táto záruka sa vzťahuje iba na prvého zákazníka a je neprenosná.
Čo urobí spoločnosť MZGW?
Spoločnosť MZGW alebo jej oprávnený distribútor podľa vlastného uváženia a v komerčne primeranom čase bezplatne opraví alebo vymení Produkty alebo Príslušenstvo, ktoré nie sú v súlade s touto Zárukou. Máme právo použiť funkčne ekvivalentné obnovené/repasované/vopred vlastnené nové Produkty, Príslušenstvo alebo diely.
Pozostałe ograniczenia?
WSZYSTKIE DOMNIEMANE GWARANCJE, W TYM MIĘDZY INNYMI DOMNIEMANA GWARANCJA POKUPNOŚCI I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU OBOWIĄZUJĄ WYŁĄCZNIE W OKRESIE OBOWIĄZYWANIA NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI. NAPRAWY LUB WYMIANY OFEROWANE W RAMACH TEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI SĄ JEDYNĄ FORMĄ REKOMPENSATY DLA KLIENTA I ZASTĘPUJĄ WSZYSTKIE INNE GWARANCJE WYRAŻONE WPROST LUB DOMNIEMANE. FIRMY MOTOROLA I MZGW NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI UMOWNEJ ANI DELIKTOWEJ (TAKŻE ZA PRZYPADKI ZANIEDBANIA) ZA SZKODY, KTÓRYCH WARTOŚĆ PRZEKRACZA CENĘ ZAKUPU PRODUKTU LUB AKCESORIUM ORAZ ZA WSZELKIE SZKODY POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, SZCZEGÓLNE LUB W UTRATĘ PRZYCHODU LUB ZYSKU, UTRATĘ MOŻLIWOŚCI PROWADZENIA DZIAŁALNOŚCI LUB INFORMACJI ANI ZA INNE SZKODY FINANSOWE SPOWODOWANE UŻYWANIEM PRODUKTÓW I AKCESORIÓW LUB BRAKIEM MOŻLIWOŚCI ICH UŻYWANIA W CAŁYM ZAKRESIE, W JAKIM ZGODNIE Z PRAWEM MOŻNA ZRZEC SIĘ TAKIEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. W niektórych jurysdykcjach niemożliwe jest ograniczenie lub wykluczenie odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wynikowe ani ograniczenie okresu obowiązywania gwarancji dorozumianej, zatem powyższe ograniczenia i wykluczenia mogą nie dotyczyć Państwa. Niniejsza gwarancja udziela użytkownikowi konkretnych praw, jednak może on posiadać także inne prawa, zależnie od lokalizacji.
YNIKOWE,
Produkty objęte gwarancją Czas trwania ochrony gwarancyjnej
Produkty powszechnego użytku
Akcesoria do produktów powszechnego użytku
Produkty powszechnego użytku i akcesoria, które podlegają naprawie lub wymianie
Dwa (2) lata od daty zakupu produktu przez pierwszego użytkownika.
Dziewięćdziesiąt (90) dni od daty zakupu akcesoriów przez pierwszego użytkownika.
Czas pozostały do upływu oryginalnej gwarancji lub dziewięćdziesiąt (90) dni od daty zwrotu produktu klientowi,
zależnie który okres jest dłuższy.
Wykluczenia
Standardowe zużycie. Ochroną gwarancyjną nie są objęte: okresowa konserwacja, naprawa i
wymiana części związane z normalnym zużyciem produktu.
Milyen egyéb korlátozások vannak?
BÁRMELY KÖZVETLEN VAGY KÖZVETETT JÓTÁLLÁS KORLÁTOZÁS NÉLKÜL IDEÉRTVE AZ ELADHATÓSÁGOT, AZ ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGOT, JELEN KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS IDEJÉRE SZÓL, EGYÉBKÉNT A JELEN GARANCIA KERETÉBEN ELVÉGZETT JAVÍTÁSOK VAG CSERÉK JELENTIK A FOGYASZTÓ EGYEDÜLI JOGORVOSLATÁT, TOVÁBBÁ JELEN JÓTÁLLÁS KIZÁRÓLAGOSNAK TEKINTENDÕ, MELY HELYETTESÍT BÁRMELY KIFEJEZETT, ILLETVE HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT. A MOTOROLA VAGY A MZGW A JOGSZABÁLYOK ÁLTAL MEGENGEDETT LEGTELJESEBB MÉRTÉKBEN ELUTASÍT MINDEN FELELŐSSÉGET, BÁRMELY AKÁR SZERZŐDÉSBEN FOGLALT VAGY MÁSBÓL (TÖBBEK KÖZÖTT HANYAGSÁGBÓL) FAKADÓ VÉLETLENSZERÛ, KÖZVETETT, KÖVETKEZETES VAGY KÜLÖNLEGES JELLEGÛ KÁRÉRT, BELEÉRTVE A BEVÉTEL- VAGY PROFITKIESÉST, ÜZLET ELVESZTÉSÉT, ADATVESZTÉST VAGY EGYÉB PÉNZÜGYI VESZTESÉGET, MELY A TERMÉK VAGY KIEGÉSZÍTŐ HASZNÁLATÁVAL VAGY ANNAK NEM HASZNÁLHATÓSÁGÁVAL KAPCSOLATBAN, VAGY ABBÓL FAKADÓAN MERÜLT FEL. Néhány joghatóság nem engedélyezi a véletlen vagy következményes károk iránti felelősség kizárását vagy korlátozását illetve a vélelmezett garancia időtartamának korlátozását, ezért lehet, hogy a fenti korlátozások vagy kizárások nem vonatkoznak Önre. Ez a garancia speciális jogokat ad Önnek, amin felül joghatóságonként különböző más jogokat is kaphat.
Y
Az érintett termékek A garancia hossza
Fogyasztói termékek Két (2) év a termék első felhasználója által történt eredeti
Fogyasztói tartozékok Az első fogyasztó által történt eredeti vásárlás dátumától számított
Javított vagy cserélt fogyasztói termékek és tartozékok
megvásárlásától számítva.
kilencven (90) nap. Az eredeti garancia időtartama vagy kilencven (90) nap az ügyfél
részére történő visszaadástól számítva (amelyik hosszabb).
Kizárások
Normál elhasználódás és kopás. A garancia nem vonatkozik a normál elhasználódás és kopás
miatti rendszeres karbantartásra, javításra és alkatrészcserére.
Jaká další omezení existují?
JAKÉKOLI DOMNĚLÉ ZÁRUKY, ZEJMÉNA DOMNĚLÉ ZÁRUKY PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL, SE OMEZUJÍ NA TRVÁNÍ TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY, JINAK JE VÝHRADNÍ NÁHRADOU ZÁKAZNÍKOVI OPRA TÉTO VÝSLOVNÉ OMEZENÉ ZÁRUKY A POSKYTUJE SE VÝMĚNOU ZA VŠECHNY OSTATNÍ ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ NEBO DOMNĚLÉ. SPOLEČNOST MOTOROLA ANI SPOLEČNOST MZGW NEPONESOU V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNOST, SMLUVNÍ ANI OBČANSKOPRÁVNÍ (VČETNĚ NEDBALOSTI), ZA ŠKODY PŘESAHUJÍCÍ KUPNÍ CENU VÝROBKU NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ, ANI ZA ŽÁDNOU NEPŘÍMOU, NÁHODNOU, ZVLÁŠTNÍ NEBO NÁSLEDNOU ŠKODU JAKÉHOKOLI DRUHU, ANI ZA ZTRÁTU VÝNOSŮ NEBO ZISKŮ, ZTRÁTU OBCHODŮ, INFORMACÍ NEBO JINOU FINANČNÍ ZTRÁTU VZNIKLOU Z MOŽNOSTI NEBO NEMOŽNOSTI POUŽÍVAT VÝROBKY NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ NEBO V SOUVISLOSTI S NIMI, A TO V PLNÉM ROZSAHU, V JAKÉM MŮŽE BÝT NÁHRADA ŠKODY ODMÍTNUTA PODLE ZÁKONA. Některé jurisdikce nepovolují omezení nebo vyloučení náhodných nebo následných škod ani omezení délky nepřímé záruky, takže výše uvedená omezení nebo výjimky se na vás nemusí vztahovat. Tato záruka vám poskytuje určitá zákonná práva. Můžete však mít také jiná práva, která se v jednotlivých jurisdikcích liší.
Výrobky, na které se záruka vztahuje
Spotřební výrobky Dva (2) roky od data původního zakoupení výrobku prvním
Spotřební příslušenství Devadesát (90) dní od data původního zakoupení příslušenství
Spotřební produkty a příslušenství po opravě nebo výměně
Délka platnosti záruky
spotřebitelem výrobku.
prvním spotřebitelem výrobku. Zbývající doba trvání původní záruky nebo devadesát (90) dní od
data vrácení spotřebiteli podle toho, která doba je delší.
VA NEBO VÝMĚNA POSKYTOVANÁ PODLE
Výjimky
Běžné opotřebení. Pravidelná údržba, oprava a výměna dílů z důvodu běžného opotřebení je ze
záruky vyloučena.
Sú nejaké ďalšie obmedzenia?
AKÉKOĽVEK ODVODENÉ ZÁRUKY VRÁTANE (OKREM INÉHO) ODVODENÝCH ZÁRUK NA PREDAJNOSŤ A VHODNOSŤ NA KONKRÉTNY ÚČEL, BUDÚ OBMEDZENÉ NA OBDOBIE PLATNOSTI TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY, PRIČOM OPRAVA ALEBO VÝMENA ZABEZPEČENÁ PODĽA TEJTO VÝSLOVNEJ OBMEDZENEJ ZÁRUKY JE VÝHRADNÝM NÁPRAVNÝM PROSTRIEDKOM SPOTREBITEĽA A ZASTUPUJE VŠETKY OSTATNÉ ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ ČI ODVODENÉ. SPOLOČNOSŤ MOTOROLA ANI MZGW NEBUDE ZA ŽIADNYCH OKOLNOSTÍ NIESŤ ZODPOVEDNOSŤ, ČI UŽ PODĽA ZMLUVY ALEBO V PRÍPADE ÚMYSELNÉHO PORUŠENIA (VRÁTANE NEDBANLIVOSTI), ZA ŠKODY PRESAHUJÚCE NÁKUPNÚ CENU PRODUKTU ALEBO PRÍSLUŠENSTVA, ALEBO AKÉKOĽVEK NEPRIAME, NÁSLEDKOVÉ, ŠPECIÁLNE ČI NÁHODNÉ ŠKODY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, PRÍPADNE STRATU VÝNOSOV ČI UŠLÝ ZISK, STRATU OBCHODNÝCH PRÍLEŽITOSTÍ, STRATU INFORMÁCIÍ ALEBO INÚ FINANČNÚ STRATU VYVSTÁVAJÚCU Z/V SPOJITOSTI SO SCHOPNOSŤOU ČI NESCHOPNOSŤOU POUŽÍVAŤ PRODUKTY ALEBO PRÍSLUŠENSTVO V PLNOM ROZSAHU, V AKOM JE MOŽNÉ SA TOHTO ODŠKODNÉHO ZRIECŤ PODĽA LITERY ZÁKONA. Niektoré právne systémy nepovoľujú obmedzenie alebo vylúčenie náhodných alebo následných škôd alebo obmedzenia dĺžky predpokladanej záruky, takže vyššie uvedené obmedzenia alebo vylúčenia sa na vás nemusia vzťahovať. Táto záruka vám dáva konkrétne zákonné práva a môžete mať tiež iné práva, ktoré sa líšia v závislosti od právnych systémov.
Produkty, na ktoré sa vzťahuje záruka
Spotrebné produkty Dva (2) roky odo dňa pôvodnej kúpy produktu prvým kupujúcim
Príslušenstvo Deväťdesiat (90) dní odo dňa pôvodného zakúpenia príslušenstva
Spotrebné produkty a príslušenstvo, ktoré sa opravia alebo vymenia
Výnimky
Bežné opotrebenie. Na pravidelnú údržbu, opravu a výmenu častí v dôsledku bežného opotrebenia sa
nevzťahuje záruka.
Dĺžka záruky
produktu.
prvým spotrebiteľom (kupujúcim) produktu. Zvyšná časť pôvodnej záruky alebo deväťdesiat (90) dní odo dňa
vrátenia zákazníkovi, podľa toho, čo je dlhšie.
Baterie. Gwarancja obejmuje wyłącznie te baterie, których pojemność po pełnym naładowaniu jest niższa niż 80% pojemności nominalnej, oraz baterie, które przeciekają. Nieprawidłowe użycie. Uszkodzenia i usterki wynikające z: (a) niewłaściwej obsługi, przechowywania, użycia, wypadku lub zaniedbania, jak uszkodzenia fizyczne (pęknięcia, zarysowania) powierzchni produktu wynikające z jego niewłaściwego użytkowania (b) styczności z cieczami, wodą, deszczem, nadmierną wilgotnością lub oparami, piaskiem, brudem itp., nadmiernym ciepłem lub żywnością (c) stosowania produktów i akcesoriów do użytku komercyjnego lub używanie ich w niewłaściwych warunkach albo użytkowania niezgodnie z instrukcją oraz (d) innych działań niespowodowanych przez firmy MOTOROLA ani MZGW nie są objęte gwarancją.
Stosowanie produktów i akcesoriów nieopatrzonych marką Motorola. Uszkodzenia i usterki wynikające ze stosowania produktów i akcesoriów innych niż opatrzone marką Motorola lub atestowane, a także stosowania innych urządzeń peryferyjnych nie są objęte ochroną gwarancyjną.
Nieuprawnione serwisowanie i modyfikacje. Usterki lub uszkodzenia wynikające z czynności serwisowych, testów, regulacji, instalacji, konserwacji, zmian lub modyfikacji prowadzonych przez podmioty inne niż MOTOROLA, MZGW lub ich autoryzowane centra serwisowe są wyłączone z zakresu gwarancji.
Produkty modyfikowane. Produkty i akcesoria, których (a) numery seryjne i oznaczenia dat zostały usunięte, zmienione lub uszkodzone; (b) plomby zostały uszkodzone lub noszą ślady manipulacji; (c) numery seryjne nie pasują do siebie lub (d) obudowy albo części nie są marki Motorola lub są niezgodne, są wyłączone z ochrony gwarancyjnej.
Usługi komunikacyjne.Uszkodzenia, usterki lub awarie produktów i akcesoriów spowodowane działaniem usług komunikacyjnych, z których korzysta użytkownik, nie są objęte ochroną gwarancyjną.
Gdzie szukać informacji na temat ochrony gwarancyjnej i innych?
W celu zamówienia serwisu lub uzyskania informacji proszę dzwonić na numer:
motorolanursery.com/support
Uzyskają Państwo informację, w jaki sposób przesłać produkty i akcesoria na własny koszt i ryzyko do autoryzowanego centrum serwisowego MZGW. Aby zamówić usługę serwisową, należy przesłać: (a) produkt lub akcesorium; (b) oryginalny dowód zakupu (paragon), z podaniem miejsca i daty zakupu oraz nazwy sprzedawcy; (c) jeśli w opakowaniu znajdowała się karta gwarancyjna — wypełnioną kartę gwarancyjną z podaniem numeru seryjnego produktu; (d) pisemny opis problemu oraz, przede wszystkim, (e) swój adres i numer telefonu.
Akkumulátorok. A garancia csak olyan akkumulátorokra vonatkozik, melyek szivárognak illetve melyek teljesen feltöltött kapacitása az eredeti kapactás kevesebb mint 80%-a. Visszaélés és helytelen használat. Nem tartoznak a garancia hatálya alá azok a hibák és sérülések, melyek (a) a termék helytelen használata és tárolása, visszaélés, baleset vagy hanyagság miatt következtek be, pl. a helytelen használat miatti fizikai sérülések (repedések karcolások stb.) a termék felületén; (b) folyadékkal, vízzel esővel, extrém nedvességgel vagy erős izzadtsággal, homokkal, kosszal vagy hasonlókkal, extrém hővel vagy étellel történő érintkezés miatt következtek be; (c) a termék vagy tartozék kereskedelmi célra történő felhasználása illetve abnormális használat vagy abnormális feltételek között történő használat miatt keletkeztek; illetve (d) egyéb, nem a MOTOROLA vagy a MZGW hibájára visszavezethető okból következtek be.
A Motorola védjeggyel el nem látott Termékek vagy Kiegészítők használata. A nem Motorola márkájú vagy nem tanúsított termékek vagy tartozékok miatt bekövetkező károkra a garancia nem vonatkozik.
Jogosulatlan szerviz vagy módosítások. A MOTOROLA, a MZGW illetve azok felhatalmazott szervizközpontján kívüli, mások által végzett szerviz, vizsgálat, beállítás, telepítés, karbantartás, változtatás vagy módosítás miatt bekövetkező hibákra vagy károkra a garancia nem vonatkozik.
Manipulált termékek vagy tartozékok. Az olyan termékekre vagy tartozékokra, melyek (a) sorozatszáma vagy dátumcímkéje el lett távolítva, módosítva lett vagy elmosódott; (b) feltört pecsétjei vagy egyéb alkatrészei bizonyítják az illetéktelen felnyitás tényét; (c) alaplapi sorozatszáma nem egyezik; vagy (d) nem megfelő vagy nem Motorola márkájú burkolattal vagy alkatrészekkel rendelkeznek, a garancia nem vonatkozik.
Kommunikációs szolgáltatások. A termék vagy szolgáltatás Ön által előfizetett vagy használt kommunikációs szolgáltatás miatti hibái, sérülései vagy meghibásodása nem tartozik a jelen garancia hatálya alá.
Hogyan kaphatók garanciális, szerviz- és egyéb információk?
Szerviz vagy információk igényléséhez hívja az alábbi telefonszámot:
motorolanursery.com/support
Utasításokat fog kapni arra vonatkozóan, miként tudja visszaküldeni a termékeket és tartozékokat saját kockázatára és költségén a MZGW felhatalmazott szervizközpontjába. Szerviz igénybe vételéhez mellékelnie kell: (a) a terméket vagy tartozékot; (b) az eredeti vásárlási bizonylatot (nyugtát), amely tartalmazza a vásárlás dátumot, helyét és a kereskedő nevét; (c) ha a termékhez garancialevél volt mellékelve, akkor a kitöltött garancialevelet, amely tartalmazza a termék sorozatszámát; (d) a probléma írásos leírását; és a legfontosabb részleteket; (e) címmét és telefonszámát.
Baterie. Tato záruka se vztahuje pouze na baterie, jejichž kapacita při plném nabití klesla pod 80 % jejich jmenovité kapacity, a baterie, které vytékají. Nesprávné používání. Vady nebo škody způsobené: (a) nesprávným provozem, skladováním, nesprávným používáním, v důsledku nehody nebo nedbalosti, jako například fyzické poškození (praskliny, škrábance atd.) povrchu výrobku v důsledku nesprávného používání; (b) vystavením kapalinám, vodě, dešti, nadměrné vlhkosti nebo odpařování, písku, nečistotám, nadměrně vysokým teplotám či potravinám; (c) používáním výrobků nebo příslušenství pro komerční účely nebo vystavení výrobku či příslušenství abnormálnímu používání či podmínkám nebo (d) jinými vlivy, které nemůže společnost MOTOROLA ani MZGW ovládat, jsou ze záruky vyloučeny.
Používání výrobků a příslušenství jiných značek než Motorola. Vady nebo škody způsobené používáním výrobků nebo příslušenství či jiných periferních zařízení jiných značek než Motorola nebo certifikovaných jinými společnostmi jsou ze záruky vyloučeny.
Neautorizovaný servis nebo úprava. Na vady nebo poškození způsobené obsluhou, testováním, seřizováním, instalací, údržbou, úpravou či změnou, jež provedla jiná osoba než MOTOROLA, MZGW či oprávněná servisní střediska, se záruka nevztahuje.
Upravené výrobky. Výrobky nebo příslušenství (a) se sériovými čísly nebo datovými štítky, které byly odstraněny, upraveny nebo vymazány; (b) s poškozenými plombami nebo vykazující narušení; (c) s nesouhlasícími sériovými čísly nebo (d) s nevyhovujícími pouzdry či díly nebo pouzdry či díly jiných značek než Motorola jsou ze záruky vyloučeny.
Komunikační služby. Vady, škody nebo selhání výrobků či příslušenství v důsledku komunikačních služeb nebo signálů, které si můžete předplatit nebo využívat, jsou ze záruky vyloučeny.
Jak získat záruční servis nebo další informace?
Chcete-li získat záruční servis nebo informace, zavolejte na níže uvedené telefonní číslo:
motorolanursery.com/support
testováním získáte pokyny k zaslání výrobků nebo příslušenství na vlastní náklady a riziko do autorizovaného servisního střediska společnosti MZGW. Chcete-li získat servis, je třeba zaslat: (a) výrobek a příslušenství; (b) původní doklad o nákupu (stvrzenku) s uvedeným datem a místem prodeje a informace o prodejci výrobku; (c) pokud byl záruční list součástí balení, pak také vyplněný záruční list se sériovým číslem výrobku; (d) písemný popis problému a především (e) vaši adresu a telefonní číslo.
Batérie. Táto záruka sa vzťahuje len na batérie, ktorých kapacita plného nabitia klesne pod 80 % ich menovitej kapacity a na batérie, ktoré vytekajú. Zneužívanie a nesprávne používanie. Závady alebo škody, ktoré vyplývajú z: (a) nesprávnej prevádzky, skladovania, nesprávneho používania alebo zneužívania, nehody či nedbanlivosti, ako napríklad fyzické poškodenie (praskliny, škrabance, atď.) povrchu produktu v dôsledku nesprávneho používania, (b) kontaktu s kvapalinou, vodou, dažďom, extrémnou vlhkosťou alebo silným potením, pieskom, hlinou alebo podobnými látkami, extrémnymi teplotami alebo potravinami, (c) použitia produktov a príslušenstva na komerčné účely alebo vystavenia produktov a príslušenstva neobvyklému použitiu alebo podmienkam, alebo (d) iné konanie, ktoré nezavinila spoločnosť MOTOROLA ani spoločnosť , sú vylúčené zo záruky. Používanie Produktov a príslušenstva inej značky ako Motorola. Závady alebo škody, ktoré vzniknú z použitia iných ako certifikovaných produktov a príslušenstva alebo produktov, príslušenstva a iných periférnych zariadení iných značiek ako Motorola, sú vylúčené zo záruky. Neautorizovaný servis alebo úprava. Závady alebo škody vyplývajúce z použitia, skúšania, nastavenia, montáže, údržby, zmeny alebo úpravy akýmkoľvek spôsobom, ktoré vykoná ktokoľvek iný než spoločnosť MOTOROLA, spoločnosť  alebo ich autorizované servisné strediská, sú vylúčené zo záruky. Pozmenené produkty. Produkty alebo príslušenstvo s (a) odstránenými, zmenenými alebo zahladenými sériovými číslami, (b) porušenými uzávermi alebo vykazujúcimi známky nedovoleného zasahovania, (c) nezodpovedajúcimi sériovými číslami základných dosiek alebo (d) nezodpovedajúcimi krytmi alebo krytmi a časťami iných značiek ako Motorola, sú vylúčené zo záruky. Komunikačné služby. Závady, škody alebo poruchy produktov a príslušenstva v dôsledku akejkoľvek komunikačnej služby alebo signálu, ktoré môžete odoberať, alebo používať s produktami alebo príslušenstvom, sú vylúčené zo záruky.
Ako získať záručný servis alebo iné informácie?
Ak chcete získať servis alebo informácie zavolajte: motorolanursery.com/support
Dostanete pokyny, ako zaslať produkty alebo príslušenstvo na vlastné náklady a riziko autorizovanej opravovni spoločnosti . Ak chcete získať servis, musíte zahrnúť: (a) produkt alebo príslušenstvo, (b) originál dokladu o kúpe (bloček), ktorý obsahuje dátum, miesto a predajcu produktu, (c) ak bol v balení záručný list, vyplnený záručný list, ktorý zobrazuje sériové číslo produktu, (d) písomný opis problému a najmä (e) vašu adresu a telefónne číslo.
Powyższe warunki stanowią całość umowy gwarancyjnej zawieranej między użytkownikiem a firmą MZGW, dotyczącej zakupionych produktów lub akcesoriów i zastępują wszystkie wcześniejsze umowy i oświadczenia, w tym oświadczenia składane w publikacjach i materiałach promocyjnych wydawanych przez firmę MZGW oraz oświadczenia pracowników i przedstawicieli firmy MZGW składane w odniesieniu do wspomnianego zakupu.
Utylizacja urządzenia (ochrona środowiska)
Po zakończeniu użytkowania produktu nie wolno wyrzucać go z innymi odpadami domowymi. Należy przekazać produkt do punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informuje o tym symbol umieszczony na produkcie, w instrukcji obsługi i/lub na opakowaniu.
Niektóre materiały, z których wykonany jest produkt, można ponownie wykorzystać, jeśli produkt zostanie oddany do punktu zbiórki. Ponowne wykorzystanie części lub surowców ze zużytych produktów istotnie przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego.
Więcej informacji na temat punktów zbiórki w okolicy można uzyskać u miejscowych władz.
Deklaracja zgodności UE
Niniejszym firma MZGW deklaruje zgodność urządzenia radiowego typu z wymogami określonymi w dyrektywie 2014/53/UE dotyczącej urządzeń radiowych. Pełną treść deklaracji zgodności UE można pobrać ze strony: motorolanursery.comy
Wyprodukowano, objęto dystrybucją lub sprzedażą przez Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd., oficjalny licencjobiorca produktu MOTOROLA oraz stylizowane logo M są znakami handlowymi i zarejestrowanymi Motorola Trademark Holdings, LLC. I są stosowane wyłącznie na podstawie licencji. Logo Apple i Safari są znakami handlowymi Apple Inc., zarejestrowanymi w USA i w innych krajach. App Store jest znakiem usługowym Apple Inc. Google Play, Android i Chrome są znakami towarowymi Google Inc. Wi-Fi jest znakiem towarowym Wi-Fi Alliance. Wszystkie znaki handlowe należą do odpowiednich właścicieli. © 2022 Motorola Mobility LLC. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wydrukowano w Chinach
EU_PL Version 2
Jelen használati feltételek az Ön és a MZGW között az Ön által vásárolt Termékekkel vagy Kiegészítőkkel kapcsolatban létrejött jótállási megállapodás teljes egészét képezik, és hatálytalanítanak minden korábbi megállapodást vagy nyilatkozatot, beleértve a MZGW által kiadott bármely írásos kiadványt vagy promóciós anyagot, vagy a MZGW bármely ügynöke vagy alkalmazottja által tett nyilatkozatot, melyet az említett vásárlással kapcsolatban tehetett.
A termék ártalmatlanítása (Környezetvédelem)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket az élettartama végén tilos háztartási hulladékként kezelni. Vigye a terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott gyűjtőhelyre. A terméken, a használati útmutatóban és/vagy a dobozon levő szimbólum ezt jelzi. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását. Az anyagok újrahasznosítása a természeti erőforrások megőrzését segíti.
A lakóhelyéhez közeli gyűjtőpontokkal kapcsolatos információkért forduljon a helyi hatóságokhoz.
EU Megfelelőségi nyilatkozat (DoC)
A MZGW ezennel kijelenti, hogy a rádiós berendezés típusa megfelel az RE 2014/53/EU irányelv előírásainak. Az EU nyilatkozat teljes szövege, a weboldalon érhető el:
motorolanursery.com
Gyártja, forgalmazza vagy eladja a Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd., a termék hivatalos licenctulajdonosa. A MOTOROLA és a Stilizált M Logo, a Motorola Trademark Holdings, LLC védjegyei vagy jegyzett védjegyei és használatuk a licenc részét képezi. Az Apple logó és a Safari az Apple Inc. az USA-bán és más országokban bejegyzett védjegyei. Az App Store az Apple Inc. szolgáltatás védjegye, az Android, a Google Play és a Chrome a Google Inc védjegyei. A Wi-Fi a Wi-Fi Alliance védjegye. Minden egyéb védjegy az illetékes tulajdonos tulajdona. © 2022 Motorola Mobility LLC. Minden jog fenntartva.
Kínában nyomtatva
EU_HU Version 2
Tyto podmínky ustanovují úplnou dohodu o záruce mezi vámi a společností MZGW na vámi zakoupené výrobky nebo příslušenství a nahrazují jakékoli předchozí dohody nebo prohlášení, včetně prohlášení učiněných v jakýchkoli publikacích či propagačních materiálech vydaných společností MZGW a prohlášení učiněných kterýmkoli agentem nebo zaměstnancem společnosti MZGW, která mohla být v souvislosti s daným nákupem učiněna.
Likvidace zařízení (Životní prostředí)
Na konci životnosti výrobku byste jej neměli likvidovat s běžným domácím odpadem. Odevzdejte výrobek na sběrné místo k recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Tento požadavek značí symbol na výrobku, v uživatelské příručce a na krabici.
Některé materiály výrobku lze znovu použít, pokud je odevzdáte na recyklačním místě. Opakovaným používáním některých dílů nebo surovin z použitých výrobků významně přispíváte k ochraně životního prostředí.
Pokud potřebujete další informace o sběrných místech ve vaší oblasti, obraťte se na místní úřady.
Prohlášení o shodě EU (DoC)
Společnost MZGW tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení je v souladu se směrnicí RE 2014/53/EU. Celý text prohlášení o shodě EU je k dispozici na internetové adrese:
motorolanursery.com
Výrobu, distribuci a prodej zajišťuje společnost Meizhou Guo Wei Electronics Co.,
., oficiální držitel licence na tento produkt. MOTOROLA a stylizované logoM jsou
Ltd
ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Motorola Trademark Holdings, LLC. a jsou používány na základě licence. Logo Apple a Safari jsou ochranné známky společnosti Apple Inc., zapsané v USA a dalších zemích. App Store je servisní značka společnosti Apple Inc. Google Play, Android a Chrome jsou ochranné známky společnosti Google Inc. Wi-Fi je ochranná známka společnosti Wi­Fi Alliance.Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. © 2022 Motorola Mobility LLC. Všechna práva vyhrazena.
Vytištěno v Číně
EU_CZ Version 2
Tieto zmluvné podmienky predstavujú úplné znenie záručnej zmluvy medzi vami a spoločnosťou MZGW v súvislosti s Produktmi a Príslušenstvom, ktoré ste zakúpili, a nahrádzajú akékoľvek predchádzajúce dohody či vyhlásenia vrátane vyhlásení uvedených v akýchkoľvek písomných publikáciách alebo propagačných materiáloch vydaných spoločnosťou MZGW či vyhlásení vyslovených akýmkoľvek zastupujúcim zamestnancom či členom personálu spoločnosti MZGW, ktoré mohli zaznieť v súvislosti s predmetným nákupom.
Likvidácia zariadenia (životné prostredie)
Po skončení životnosti sa tento produkt nesmie likvidovať ako súčasť bežného komunálneho odpadu. Výrobok odovzdajte na zberné miesto pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Signalizuje to symbol na produkte, používateľskej príručke a škatuli. Ak produkt odovzdáte na recyklačnom mieste, niektoré z materiálov použitých na výrobu produktu je možné opakovane použiť. Opakovaným používaním surových materiálov z použitých produktov významným spôsobom prispievate k ochrane životného prostredia.
Ak potrebujete viac informácií o zberných miestach vo vašej oblasti, obráťte sa na miestne úrady.
Prehlásenie o zhode s EÚ (DoC)
Týmto spoločnosť MZGW prehlasuje, že typ rádiového zariadenia je v súlade so smernicou RE 2014/53/EÚ. Kompletný text Prehlásenia o zhode s EÚ je dostupný na webovej stránke:
motorolanursery.com
Vyrába, distribuuje alebo predáva spoločnosť Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd., ktorá je oficiálnym držiteľom licencie na tento produkt. MOTOROLA a
štylizované logo M sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Motorola Trademark Holdings, LLC. a používajú sa v rámci licencie. Logo Apple a Safari sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc., registrované v USA a v iných krajinách. App Store je označenie služby spoločnosti Apple Inc. Google Play, Android, a Chrome sú ochranné známky spoločnosti Google Inc. Wi-Fi je ochranná známka organizácie Wi-Fi Alliance. Všetky ostatné ochranné známky sú vlastníctvom ich príslušných vlastníkov. © 2022 Motorola Mobility LLC. Všetky práva vyhradené.
Vytlačené v Číne
EU_SK Version
2
Loading...