Su teléfono MOTOROLA SPICE Key (XT316) está
cargado con funciones, como video, música, acceso
Web, un gran conjunto de her r amie ntas de negoci os y
más; todo esto en cautivante diseño de teléfono.
• Video móvil: grabe y mire videos, descargue o
reproduzca videos para ver en su teléfono.
•Fotos: tome y comparta fotos geniales con una
cámara de alto rendimiento.
•Web: obtenga más de la Web, con soporte para
Adobe™ Flash™ Player. Busque y navegue: todo lo
que desea hacer de una fo rma mucho más fácil.
Nota: es posible que algunas aplicaciones y func ion es
no estén disponibles en todos los países.
Precaución: antes de armar, cargar o usar el
teléfono por primera vez, lea la información legal y
de seguridad importante que se incl uye en la parte
posterior de esta guía.
1Felicitaciones
¿Desea más?
• Soporte: actualizaciones del teléfono, software para
PC, ayuda en línea y má s en
www.motorola.com/support
• Accesorios: busque accesorios para su teléfono en
www.motorola.com/products
2Felicitaciones
.
.
Su teléfono
Oprima =
durmiendo.
Mantenga
oprimido =
apagar.
Conector
para
audífono
de 3,5 mm
Tecla
Atrás
Tecla
Menú
Tecla
Principal
Pantalla táctil
Tecla de
Encendido/
Bloqueo
Teclas de
volumen
Toque para
abrir el menú
Opciones.
Tecla de
cámara
Toque para
búsqueda de texto
o mantenga
oprimido para
búsqueda por voz.
Tecla
Buscar
Puerto
micro USB
Widgets
teclas y conectores importantes
Nota: su teléfono puede verse levemente diferente.
Información de seguridad, reglamentaria y legal . . . . . 61
4Contenido
Allá vamos
4H
prepárese para usar el dispositivo
Montaje y carga
1 Saque la cubierta2 Inserte la SIM
3 Inserte la tarjeta
microSD (es posible
que ya esté
insertada)
5 Inserte la cubierta6 Cargue
4 Inserte la batería
5Allá vamos
Precaución: lea “Uso y seguridad de la batería” en la
página 61.
Consejo: para conservar la vida útil de la batería,
consulte “Consejos acerca de la batería” en la
página 35.
Encendido y apagado
Para encender el teléfo no, oprima Enc endido (en la
parte superior derecha).
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida
Encendido, luego toque Apagar.
Nota: este teléfono admite aplicaciones de gran
actividad de datos y varios servicios. Se recomienda
enfáticamente que compre un pla n de datos que
satisfaga sus necesidades. Comuníquese con el
proveedor de servicios para obtener detalles.
Desbloquear
Para desbloquear el teléfono, toque el icono
desbloquear y arrástrelo a la derecha.
Sonidos desactivados y activados
Para desactivar el sonido del teléfono, toque el icono
de sonido y arrástrelo a la izquierda.
6Allá vamos
Conexión Wi-Fi
Puede utilizar una conexión Wi-Fi para obtener acceso
a Internet aún más rápido. Toque Menú
> Configuración > Redes inalám. y redes
> Configuración Wi-Fi. Toque Wi-Fi para encenderlo
y para buscar redes inalámbricas cercanas. Toque una
red para conectarse. Más detalles en “Redes Wi-Fi” en
la página 55.
7Allá vamos
Pantalla táctil y teclas
Encendido y apagado de la
pantalla táctil
algunos aspectos fundamentales
La pantalla táctil se enciende y se apaga según lo
necesite.
• Para saber si la pantalla táctil está encendida o
apagada, sólo oprima Encendido .
• Cuando sostiene el teléfono en la oreja durante las
llamadas, la pantalla táctil se desactiva para prevenir
que la toque accidentalmente.
• Para dejar que el brillo de la pantalla táctil se ajuste
Aquí se entregan algunos consejos sobre cómo
navegar por el tel éfono.
8Pantalla táctil y teclas
Toque
Teléfono Registro Contactos Favoritos
Barry Smyth
Cheyenne Medina
Christine Fanning
Barry Smyth
Ver contacto
Agregar a favoritos
Para elegir un ic ono u
opción, tóquelo.
Toque y mantenga oprimido
Para abrir opciones
especiales, toque y mantenga oprimido un
icono u otro elemento.
Pruébelo: en la pantalla
principal, toque
> Contact os, luego
toque y mantenga
oprimido un contacto
para abrir las opciones.
9Pantalla táctil y teclas
Arrastrar
Teléfono Registro Contactos Favoritos
A
Arthur Baudo
Barry Smyth
Cheyenne Medina
Christine Fanning
Christopher Somers
Para desplazarse por
una lista o moverse
lentamente, arrastre por
la pantalla táctil.
Pruébelo: en la pantalla
principal, toque
> Contact os, luego
arrastre su lista de
Contactos hacia arriba
o hacia abajo.
Consejo: cuando
arrastre o recorra una
lista, apa r ec e un a barra de desplazamiento a la
derecha. Arrastre la
barra de
desplazamiento para mover la lista a una letra entre la
A y la Z.
Recorrer
Para desplazarse a través de una lista o para moverse
rápidamente, recorra la pantalla táctil (arrastre
rápidamente y suelte).
Consejo: cuando recorra una lista larga, toque la
pantalla para detener su desplazamiento.
10Pantalla táctil y teclas
Tomar con los dedos para usar el zoom
MensajeríaMarket
N Clark St
Wacker Dr
M
E Ohio St
N Rush St
N Park St
N New St
N Wabash Ave
N Dearborn St
E Grand Ave
E Randolph St
N Micigan Ave
N Micigan Ave
rDsubmuloCN
W Lake StW Lake St
E Wacker Pl
State/Lake
Grand Red
Lake
Randolph
St Metra
Randolph/
Wabash
Washington-Blue
E S WaterSt
M
M
M
M
E Randolph St
Ontario St
E Ontario St
ph
p
h
raraa
do
d
o
et
et
a
e
Pellizcar para alejar.
Obtenga una imagen ampliada de mapas, páginas
Web o fotos. Para acercar, toque la pantalla con dos
dedos y luego sepárelos. Para alejar, junte los dedos
arrastrándolos.
rborn St
cker Dr
State/Lake
W Lake StW Lak
andolph St
Mensajería
ashington-Blue
E Wacker Pl
M
Lake
Randolph/
M
Wabash
M
E S
N Micigan Ave
11Pantalla táctil y teclas
Sugerencias de teclas
Tecla
Atrás
Tecla
Menú
Tecla
Principal
Toque para
abrir el menú
Opciones.
Toque para
búsqueda
de texto.
Tecla
Buscar
Menú, principal, buscar y atrás
Toque Principal para cerrar cualquier menú o
aplicación y volver a la pantalla principal. En la pantalla
principal, mantenga Principal oprimida para
mostrar las últimas aplicaciones que usó, luego toque
una para abrirla.
Toque Buscar para una búsqueda de texto.
Toque Menú para abrir las opciones de menú o
toque Atrás para volver.
Inactivar y reactivar
Para ahorrar batería, evitar que las teclas táctiles se
opriman accidentalmente o cuando desee sacar
manchas de su pa ntalla táctil, desactívela oprimiendo
Encendido . Para reactivar la pantalla táctil,
simplemente oprima Encendido nuevamente.
Para cambiar el ti empo que espera el teléf ono antes de
que la pantalla quede inactiva en forma automática,
12Pantalla táctil y teclas
toque Menú > Configuración > Pantalla
Teclas de
volumen
> Tiempo espera pantalla.
Menú de tecla de encendido
Mantenga oprimida la tecla de Encendido para
abrir el menú de la tecla de encendido, donde puede
apagar el teléfono (Apagado), o acti ve o desactive el
Modo silencioso o Modo avión.
Ajustar el volumen
Oprima las teclas de volumen para
cambiar el vo lumen del timbre (en
la pantalla principal) o el volumen
de auricular (durante una llamada).
Girar la pantalla
La pantalla táctil se puede girar para que el lado
derecho quede hacia arriba cuando rote el teléfono:
Búsqueda: Menú > Configuración > Pantalla
> Girar pantalla automáticamente
13Pantalla táctil y teclas
Pantalla principal
07/07/2011
México
22ºC
12:00
Navegador Contactos Calculador
12:00
p.m.
Notificaciones
Recorra hacia abajo
para ver los detalles.
Indicadores de estado
Toque para ver todas
sus aplicaciones.
Toque para abrir. Toque
y mantenga oprimido
para mover o borrar.
Widgets
acceso rápido a los elementos más necesarios
Inicio rápido: pantalla principal
La pantalla principal le entrega toda su información
más reciente en un lugar. Es lo que se ve cuando
enciende el teléfono o toca Principal desde un
menú. Es básicamente lo siguiente:
Use los widgets, atajos y paneles para ver su
información importante: ya sea de casa, trabajo o por
diversión.
14Pantalla principal
Usar y cambiar la pantalla
principal
En la pantalla principal, los atajos son iconos para abrir
sus aplicaciones favoritas, favoritos de la Web,
contactos, etiquetas de correo electrónico o listas de
reproducción de música. Los widgets muestran
noticias, inform ación sobre el tiempo, mensajes y
otras actualizaciones.
Recorra la pantalla principal de izquierda a derecha para
abrir otros paneles de atajos y wid gets.
• Para abrir un elem ento, tóque lo. Toque P rincipal
para regresar a la pantalla principal.
Consejo: al abrir un widget, toque Menú para
mostrar las opciones o configuración.
• Para agregar o cambiar el fondo de pantalla, toque
y mantenga oprimido un espacio vacío hasta que
aparezca el menú Agregar a la pantalla principal.
Puede agregar una carpeta para organizar los atajos.
• Para mover o borrar un elemento, tóquelo y
manténgalo oprimido hasta que sienta una
vibración, luego arrástrelo hacia otro punto, otro
panel o a la papelera que se ubica en la parte
inferior de la pantalla.
15Pantalla principal
Menú de aplicaciones
Inicio rápido: menú de aplicaciones
El menú de
aplicaciones muestra
todas las
aplicaciones. Para
abrirlo desde la pantalla principal, toque .
Recorra hacia arriba y hacia abajo para ver todas las
aplicaciones. Cualquier nueva aplicación que
descargue se agrega al menú de aplicaciones.
Para cerrar el menú de aplicaciones, toque
Principal o Atrás .
Ejecutar varias aplicaciones
No es necesario cerrar una aplicación para abrir otra. El
teléfono ejecuta va rias aplicaciones al mismo tiempo.
Puede abrir una nueva aplicación mientras ejecuta
otra. Toque Princi pal para volver a la pantalla
principal, toque para abrir el menu principal, luego
toque la aplicación que desea. Para cambiar de una
aplicación en ejecución a otra, toque y mantenga
oprimido Princi pal para ver las aplicaciones ya
abiertas, luego toque la que desea.
16Pantalla principal
Búsqueda
Borrar
Notificaciones
Notificaciones
11 de junio de 2011
12:09
10:32
Nuevo correo de voz
Marque (su número de correo de voz)
10:32
Nuevo correo de voz
Marque (su número de correo de voz)
11 de junio de 2011
12:09
Para buscar, toque Buscar en la parte delantera del
teléfono o toque el widget buscar en el menú
aplicaciones.
Estado del teléfono y
notificaciones
En la parte superior de la pantalla, los iconos de la
izquierda notifican los mensajes o eventos nuevos
(notificaciones ). Los iconos a la derecha le indican el
estado del teléfono. Desplace la barra hacia abajo para
mostrar detalles de las notific aci ones.
mensaje de correo
de voz
Bluetooth™ activoBluetooth
Wi-Fi activamodo avión
Conexión USB
conectado
17Pantalla principal
modo de vibraciónmodo silencioso
llamada silenciadaaltavoz activo
Firewell activoalarma programada
batería (carga
batería (carga)
completa)
18Pantalla principal
Llamadas
Registro de llam.
TeléfonoFavoritos
Contactos
A
B
C
Arturo Barrera
Bartolomé Soza
Camila Medina
Carolina Fernández
Búsqueda
Nuevo contacto
Cuentas
Importar/exportar
Más
Mostrar opciones
11:19
PM
Teclado
Agregar
llamada
AltavozSilenciarGrabar
Finalizar
Carolina Fernández
Casa 222-333-4444
Espera
31 de mayo de 2012
Carolina Fernández
Registro
TeléfonoFavoritos
Contactos
Abra los Contactos, Historial
de llamadas (llamadas
recientes), o Favoritos, luego
toque una entrada para llamar.
Ocultar el marcador para mostrar
una lista tanto de las llamadas
como de los contactos recientes.
Iniciar y detener la grabación
(se almacena en un archivo
en su tarjeta de memoria).
Colgar.
Iniciar una llamada
de conferencia.
Llamar
Borrar
es bueno conversar
Inicio rápido: llamadas
En la pantalla principal, toque > Teléfono.
19Llamadas
Nota: la grabación de las llamadas telefónicas está
Finalizar
sujeta a diversas leyes estatales y federales
relacionadas con la confidencialidad y la grabación de
conversaciones. Obedezca siempre las leyes y las
regulaciones sobre el us o de esta función.
• Para realizar una llamada, toque
>Teléfono, ingresar un número, luego toque .
Cuando marque, toque Menú para agregar una
pausa (pausa dos segundos), o esperar (espera su
confirmación). Para ingresar el código de marcado
internacional toque y mantenga oprimido .
• Para contestar una llamada, arrastre a la
derecha.
• Durante una llamada, toque Menú para c ambiar
un audífono Bluetooth. Toque Principal o
Atrás para ocultar la pantalla de la llamada activa
(para abrirla nuevamente, toque
>Teléfono).
Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles
mientras conduce puede ocasionar distracción e
infringir la ley. Siempre obedez ca l as leyes y
conduzca con segurida d.
• Para finalizar una llamada, toque .
• Para ignorar una llamada, arrastre a la izquierda.
Consejo: toque > Teléfono > Favoritos,
luego toque Menú para editar sus Favoritos.
20Llamadas
0
+
Llamadas recientes
Para mostrar las llamadas recientes, toque
>Teléfono > Registro
• Toque y mantenga oprimida una entrada pa ra
llamarla, env ia r u n mens aje d e texto, ver detalles de
llamada o agregar el número a sus contactos.
• Toque Menú > Borrar registro de llamadas
para borrar la lista.
Llamadas de conferencia
Para iniciar una llamada de conferencia, llame al pr imer
número. Después de obtener respuesta, toque
Agregar llamada y llame al número siguien te. Cuando
el número siguiente cont este, toque Comb. Llam.
Su número de teléfono
Para mostrar su número de teléfono, toque Menú
> Configuración > Acerca del teléfono > Estado
> Mi número de teléfono.
Su ID de llamada
Para ocultar su número a las personas que llama,
toque Menú > Configuración > Configuración
de llamadas > Configuración adicional > ID de
llamada.
21Llamadas
Desvío de llamadas y en espera
Para desviar llamadas, toque Menú
> Configuración > Configuración de llamadas
> Desvío de llamadas. Puede desviar llamadas
siempre o sólo cuando el teléfono está ocupado, no
contesta o no puede establecer comunicación (fuera
de la red).
Para activar la llamada en espera, toque Menú
> Configuración > Configuración de llamadas
> Configuración adicional > Llamada en espera.
Llamada en espera le permite contestar nuevas
llamadas cuando ya está en una llamada. Si el llamado
en espera está desactivado, la nueva llamada pasa
directamente al correo de voz.
Llamadas restringidas
Para restringir su teléfono de manera que sólo pueda
marcar algunos números, toque Menú
> Configuración > Configuración de llamadas
> Números de marcado fijo.
• Para activar el marcado fijo, toque Activar FDN.
• Para agregar o remover los números permitidos,
toque Lista de FDN.
22Llamadas
Enfriamiento
En circunstancias muy lim itadas, como por ejemplo si
su teléfono es expuesto a calor extremo, es posible
que vea mensajes d e “Enf ri amie nto”. P ara e vitar que la
batería y el teléfono se dañen, debe seguir estas
instrucciones hasta que el teléfono alcance su rango
de temperatura reco mendada. Cuando el teléfon o esté
en el modo “Enfriamiento”, solo podrá hacer llamadas
de emergencia.
Llamadas de emergencia
Nota: su proveedor de servicios prog r a ma uno o más
números de emergencia (como 911 ó 112) a los cuales
usted puede llamar en cualquier situación, incluso
cuando su teléfono está bloqueado. Los números de
emergencia varí an según el país. Los números de
emergencia configurados previamente pueden no
funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones,
una llamada de emergenci a puede no real izarse debido
a problemas de red, ambientales o de interferencia.
1 Abra el teléfono, luego toque > Teléfono (si
el teléfono está bloqueado, toque Llamada de
emergencia).
2 Ingrese el número de emergencia.
3 Toque Llamar para ll amar al número de
emergencia.
23Llamadas
Nota: su dispositivo móvil puede utilizar señales
satelitales de AGPS para ayudar a los servicios de
emergencia a encontrarlo (“GPS y AGPS” en la
página 72).
24Llamadas
Contactos
Contactos como nunca los ha tenido antes
Inicio rápido: contactos
Desde la pantalla principal, toque
>Contactos.
Más
Cambiar a marcador,
llamadas recientes
o favoritos.
Arrastre o recorra
para desplazarse.
Tocar para abrir. Toque
y mantenga oprimido
para abrir opciones.
Toque para abrir un
menú donde pueda
buscar, crear y más.
TeléfonoFavoritos
Registro
A
B
C
Buscar
Cuentas
Contactos
Arturo Barrera
Bartolomé Soza
Camila Medina
Contacto nuevo
Importar/exportar
Mostrar opciones
• Para crear un contacto, toque > Contactos
> Menú > C ontacto nuevo, escoja dónde
quiere almacenar el contacto, luego ingrese los
detalles (para cerrar el teclado de la pantalla, toque
Atrás ).
25Contactos
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.