Telefon MOTOSMART pĜináší hudbu i internet pĜímo
do vaší kapsy.
• Panel hudby: Snadný pĜístup k oblíbené hudbČ,
viz „Hudba” na stránce 26.
• Vysokorychlostní internet: Procházení webových
stránek a pĜiblížení obsahu na dotykovém displeji
s vysokým rozlišením, viz „Web” na stránce 22.
Poznámka: NČkteré aplikace a funkce nemusí být
dostupné ve všech zemích.
UpozornČní: Než telefon sestavíte, nabijete nebo
poprvé použijete, pĜeþtČte si dĤležité informace
o bezpeþnosti a právních pĜedpisech, které jsou
pĜibaleny k výrobku.
Tento výrobek splĖuje platné mezní hodnoty pro
vystavení rádiovým vlnám (tzv. SAR) 2,0 W/kg
(ICNIRP). Mezní hodnoty i smČrnice obsahují
podstatnou rezervu, aby byla chránČna bezpeþnost
všech osob bez rozdílu vČku a zdravotního stavu.
Nejvyšší hodnoty SAR namČĜené pro toto zaĜízení jsou
uvedeny v regulaþních informacích, které jsou souþástí
balení tohoto výrobku.
Poznámka: PĜi nošení výrobku na tČle použijte buć
schválené pĜíslušenství, napĜíklad pouzdro, nebo
udržujte vzdálenost 2,5 cm od tČla, abyste vyhovČli
požadavkĤm SAR. UpozorĖujeme, že výrobek mĤže
provádČt pĜenos i v pĜípadČ, že právČ netelefonujete.
Máte zájem o další aplikace?
Další nápovČda, další pĜíslušenství a další bezplatné
položky. Jsme zde od toho, abychom vám pomohli.
• Aktualizace: Aktualizace pro smartphone, poþítaþový
software, uživatelské pĜíruþky, online nápovČdu a
další informace najdete na stránkách
www.motorola.com/mymotosmart
•PĜíslušenství: Další informace o tomto telefonu
naleznete na adrese www.motorola.com/products
• Sociální sítČ: Aktuální novinky, rady a tipy, videa a
další informace najdete také na sociálních sítích:
Informace o bezpečnosti a právních předpisech . . . . . . . . . . . . . . 41
2Telefon
Začínáme
V
V
V
V
S
N
a
V
P
zprovoznČní
Sestavení a nabití
Tip: Chcete-li šetĜit energii baterie, pĜeþtČte si þást „Tipy
pro baterii” na stránce 35.
Nastavení a spuštění
1
Sundejte kryt.
3
Vložte kartu microSD.
5
Vraťte kryt na místo.
2
Vložte kartu SIM.
karta
SIM
4
Vložte baterii.
6
Nabijte baterii.
micro SIM micro SIM
UpozornČní: PĜeþtČte si oddíl „Používání baterií a
bezpečnost” na stránce 41.
+ adaptér
1
Zapněte zařízení.Z
3
Proveďte úvodní
nastavení.
Nastavení dat
Nastavení telefonu bude přizpůsobeno datovým
službám, které máte objednány.
Datový paušál
3H
Platba podle přenosu dat
2
Vyberte jazyk.
MOTOROLA vás vítá
Vyberte jazyk
Čeština (Česká republika)
4
Přidejte účty.P
Nastavení účtů
Používáte-li některou zníže uvedených služeb,
nastavíte ji klepnutím na příslušnou ikonu.
Corporate Sync Google
Poznámka: Tento telefon podporuje služby a aplikace
využívající velké množství dat. OvČĜte si proto, zda váš
datový plán splĖuje vaše potĜeby. Více informací získáte
od svého poskytovatele služeb.
3Zaþínáme
Připojení ksíti Wi-Fi
Chcete-li se pĜipojovat k internetu rychleji a používat síĢ
Wi-Fi, klepnČte na stavový Ĝádek v horní þásti domovské
obrazovky a stáhnČte jej dolĤ. StisknČte upozornČní
Dostupné sítÝ Wi-Fi a vyberte preferovanou síĢ.
Bezdrátové sítČ mĤžete také vyhledat pomocí položky
Menu >
Nastavení Wi-Fi a pĜipojit se k nim. Další informace
naleznete v þásti „Sítě Wi-Fi” na stránce 31.
Nastavení > Bezdrátové pěipojení a sítÝ >
Skvělý obsah a ještě více
Procházejte a stahujte tisíce nejskvČlejších aplikací na
svČtČ ze služby Google Play™.
MĤžete si stáhnout nové aplikace podle
kapitoly „Procházení a instalace aplikací” na stránce 9. Do
telefonu lze nainstalovat volitelnou pamČĢovou kartu
microSD – mĤžete na ní nahrát fotografie, videa a hudbu
z poþítaþe. (viz „Připojení” na stránce 29).
4Dotyková obrazovka a klávesy
Dotyková obrazovka a klávesy
nČkolik základních informací
režim spánku a probuzení
Obrazovka se pĜepne do režimu spánku, kdykoli ji
bČhem hovoru držíte u ucha nebo pokud je neaktivní.
Chcete-li zmČnit prodlevu pĜechodu do režimu spánku,
stisknČte klávesu Menu >
Chcete-li odemknout obrazovku, stisknČte klávesu pro
zapnutí a poté stisknČte ikonu a pĜesuĖte ji do
polohy .
Nastavení > Displej >
Tipy pro stisknutí
Klávesa
Menu
Klávesa
Search
Klávesa
Home
Klávesa
Back
Vše pouhým stisknutím:
• Stisknutí: Volba ikony nebo možnosti.
• Stisknutí a podržení: OtevĜení možností.
•PĜetažení: Procházení nebo pomalý posun.
• Rychlý pohyb: Procházení nebo rychlý posun.
• Lupa: Posunem dvou prstĤ od sebe nebo k sobČ
pĜiblížíte nebo oddálíte aplikaci Google Maps™,
webovou stránku nebo fotografii.
Zobrazeno 297kontaktů
Vpřípadě tísně
A
Adam Baudo
Alena Smutná
Adam Baudo
Zobrazit kontakt
Anna Malá
Telefonovat kontaktu
Astrid Franková
Napsat kontaktu zprávu
lark St
born St
Wacker Dr
M
E Randolph St
E Wacker Pl
State/Lake
W Lake StW Lake St
M
Lake
Randolph/
Wabash
M
Stisknutím a přidržením
zobrazíte možnosti.
N Micigan
M
Posunem dvou prstů
od sebe nebo k sobě
zobrazení oddálíte
nebo přiblížíte.
Přetažením nebo
rychlým pohybem
můžete procházet.
Tipy pro klávesy
Menu, Domů, Zpět a Vyhledávání
Stisknutím klávesy
DomĤ ukonþíte
menu nebo aplikaci
a vrátíte se na
domovskou obrazovku.
Na domovské
obrazovce stisknutím
a podržením klávesy
DomĤ zobrazíte
naposledy používané aplikace. Chcete-li nČkterou
z aplikací spustit, stisknČte ji.
Stisknutím možnosti Menu otevĜete možnosti
nabídky.
Stisknutím možnosti ZpČt se vrátíte zpČt.
Stisknutím možnosti Vyhledat mĤžete vyhledávat
text, stisknutím a podržením aktivujete hlasové
vyhledávání.
MENU klávesy pro zapnutí, vypnutí a
zamknutí
Stisknutím a pĜidržením klávesy telefon vypnete
vypnutí napájení), restartujete nebo zapnete þi
(
Režim Vbletadle nebo Tichý režim.
vypnete
5Dotyková obrazovka a klávesy
Nastavit hlasitost
Klávesy
hlasitosti
ProhlížečPlay Store
Upozornění
Rychlým pohybem
zobrazíte podrobnosti.
Indikátory stavu
Zkratky
Procházení aplikací.
Widgety
Stisknutím otevřete. Stisknutím
a podržením můžete položku
přesunout nebo odstranit.
Stisknutím kláves hlasitosti
mĤžete zmČnit hlasitost
vyzvánČní (na domovské
obrazovce) nebo hlasitost
sluchátka (bČhem hovoru).
BČhem pĜehrávání hudebních
souborĤ nebo videosouborĤ
mĤžete pomocí kláves
hlasitosti nastavovat hlasitost pĜehrávání.
Otočení obrazovky
Když otoþíte telefon, mĤže se otoþit i dotyková
obrazovka, aby zĤstala ta správná strana nahoĜe:
Nalezení: Menu >
Automatické otáÏení obrazovky
Nastavení > Displej >
Domovská obrazovka
rychlý pĜístup k tomu, co potĜebujete nejvíce
Rychlý začátek: Domovská obrazovka
Na domovské obrazovce naleznete všechny nejnovČjší
informace na jednom místČ. Zobrazuje se pĜi zapnutí
telefonu nebo po stisknutí klávesy DomĤ v menu.
Vypadá takto:
Přetažením nebo rychlým
pohybem můžete otevřít
panely (nebo procházet
seznamy).
6Domovská obrazovka
Poznámka: Vaše domovská obrazovka se mĤže mírnČ
lišit.
Domovská obrazovka pĜesahuje doleva a doprava, a
8
15:00
Schůzka ohledněrozpočtu
ČT
ČVC
15:00
Schůzka ohledně
u
ČVC
ČTČ
poskytuje tak více prostoru pro zkratky, widgety a další
položky. Rychlým pohybem domovské obrazovky doleva
a doprava zobrazíte další panely a mĤžete pĜidávat
widgety a zkratky. Nebo mĤžete stisknout klávesu
DomĤ a klepnutím na miniaturu pĜejít na pĜíslušný
panel.
Použití a změna domovské obrazovky
Na domovské obrazovce se nacházejí zkratky, což jsou
ikony, které spouštČjí oblíbené aplikace þi otevírají
webové záložky, kontakty, oznaþení e-mailu nebo
seznamy skladeb. Widgety zobrazují novinky,
pĜedpovČć poþasí, zprávy a další aktuality.
• Chcete-li nČco otevĜít, stisknČte to. Stisknutím
klávesy DomĤ se vrátíte na domovskou
obrazovku.
Tip: Pokud otevĜete widget, stisknutím
klávesy Menu mĤžete zobrazit libovolné možnosti
nebo nastavení.
• Chcete-li zmČnit velikost
widgetu, stisknČte a pĜidržte
jeden roh, dokud neucítíte
vibrace a poté jej
potáhnČte.
• Chcete-li nČco pĜesunout nebo odstranit, stisknČte
to a podržte, dokud nepocítíte vibrace. Poté to
pĜetáhnČte na jiné místo, na jiný panel nebo do
koše v horní þásti obrazovky.
Zkratky v doku v dolní þásti domovské obrazovky se
zobrazují na všech panelech. Zkratky mĤžete zmČnit
(kromČ zkratky aplikací ). StisknČte a pĜidržte zkratku
v doku a poté vyberte zkratku, kterou chcete umístit
místo ní.
Chcete-li zmČnit vyzvánČcí tón, jas displeje a další
funkce, stisknČte klávesu Menu >
Nastavení >
Zvukové profily nebo Displej. Podrobné informace
naleznete v þásti „Přizpůsobení” na stránce 11.
Tip: Stisknutím možnosti Menu >
Motivy na
domovské obrazovce mĤžete vytvoĜit rĤzné domovské
obrazovky pro režim
Práce, Doma nebo Víkend. ZmČny
se uloží u každého tématu.
7Domovská obrazovka
Hledat
10/02/2012
5:46PM
Nastavení Hodiny Rádio FM Music+
02-UK
Vymazat
Upozornění
Nová hlasová pošta
Vytočit (číslo vaší hlasové schránky) 10:32
StisknČte ikonu Hledat a vyhledávejte pomocí
zobrazeného pole.
Klepnutím zde
můžete zadat text.
Stisknutím zobrazíte
více možností vyhledávání.
Stiskněte a můžete
vyhledávat hlasem.
stav telefonu a oznámení
V pravé þásti
stavového Ĝádku
v horní þásti obrazovky
je zobrazen stav
telefonu. Na levé
stranČ se zobrazují
nové zprávy nebo
události (rychlým
pohybem po lištČ
smČrem dolĤ zobrazíte
podrobnosti).
8Domovská obrazovka
síla signálu sítČstav baterie
nová hlasová poštanová textová
zpráva
Bluetooth™ je
zapnuto
Bluetooth je
pĜipojeno
Wi-Fi je pĜipojenarežim V letadle
USB pĜipojenoje nastaven budík
tiché vyzvánČnítiché vyzvánČní,
vibrace zapnuty
ztlumení hovorureproduktor
Aplikace a aktualizace
Otevření menu
skupin aplikací.
Výběr požadované
skupiny aplikací.
Vytvořené nové
skupiny aplikací.
Vyhledání nových
aplikací ve službě
Google Play™.
získejte požadovanou aplikaci
Rychlý začátek: Aplikace a
aktualizace
Všechny aplikace se nacházejí na jednom místČ. Na
domovské obrazovce otevĜete menu aplikací stisknutím
ikony . Chcete-li zobrazit všechny aplikace, posuĖte
se rychlým pohybem nahoru nebo dolĤ.
Chcete-li prohlížet nebo vytvoĜit skupiny aplikací,
v menu aplikací stisknČte možnost
Všechny aplikace
Nová skupina
Všechny aplikace
Poslední
Staženo
Chcete-li menu Aplikace ukonþit, stisknČte klávesu
DomĤ nebo ZpČt .
Všechny aplikace.
Procházení a instalace aplikací
Získejte všechny ty zábavné hry a bezvadné aplikace,
které chcete! Služba Google Play™ poskytuje pĜímý
pĜístup k aplikacím, hrám a knihám, které si mĤžete
stáhnout a nainstalovat do svého telefonu.
Nalezení: >
PĜejdČte na aplikaci, kterou chcete nainstalovat,
a stisknČte ji. Poté stisknČte tlaþítko
(je-li aplikace zdarma) nebo
Nové aplikace, které nainstalujete, se pĜidávají do
menu aplikací.
Tip: Aplikace a aktualizace si peþlivČ vybírejte
z dĤvČryhodných webových stránek, napĜíklad
Store
, protože nČkteré mohou ovlivnit výkon vašeho
telefonu – viz þást „Vybírejte pečlivě” na stránce 10.Poznámka: PĜi instalaci aplikace si pĜeþtČte upozornČní,
která vám sdČlují, k jakým informacím aplikace poskytne
pĜístup. Pokud nechcete, aby aplikace k tČmto
informacím mČla pĜístup, neinstalujte ji.
Play Store
Instalovat
Koupit.
Play
9Aplikace a aktualizace
Poslední aplikace
Telefon si pamatuje, které aplikace jste používali
naposled. Naposled používané aplikace zobrazíte
stisknutím a pĜidržením možnosti DomĤ na
domovské obrazovce. PĜípadnČ mĤžete stisknout
tlaþítko >
Chcete-li znovu nainstalovat aplikaci ze služby Google
Play, stisknČte ikonu >
možnost Menu >
již dĜíve zakoupili prostĜednictvím služby Google Play,
jsou uvedeny v seznamu a k dispozici ke stažení.
10Aplikace a aktualizace
nebo jinou možnost.
Play Store a poté stisknČte
Moje aplikace. Aplikace, které jste
Vybírejte pečlivě
Aplikace jsou skvČlé. NČco se najde pro každého. Hrajte
si, komunikujte, pracujte nebo se bavte. NezapomeĖte
ale aplikace vybírat peþlivČ. Zde je nČkolik tipĤ:
• Aby spyware, phishing nebo viry neovlivnily váš
telefon nebo vaše soukromí, používejte aplikace
z dĤvČryhodných webových stránek, napĜíklad
Play Store.
• Ve službČ
hodnocení a komentáĜe k aplikaci.
• Máte-li o bezpeþnosti aplikace pochybnosti,
neinstalujte ji.
• Jako všechny aplikace i ty stažené budou využívat
pamČĢ, data, baterii a výkon tabletu – nČkteré více
než jiné. NapĜíklad jednoduchý widget pro zobrazení
úrovnČ baterie spotĜebuje ménČ než aplikace
pĜehrávaþe, který streamuje hudbu. Pokud se vám po
instalaci aplikace nelíbí, kolik pamČti, dat a výkonu
procesoru potĜebuje, odinstalujte ji. MĤžete ji vždy
nainstalovat znovu.
• PodobnČ jako u procházení internetu mĤžete sledovat
pĜístup dČtí k aplikacím a zabránit tak jejich vystavení
nevhodnému obsahu.
• NČkteré aplikace nemusí poskytovat úplnČ správné
informace. Bućte opatrní, zejména pokud jde o
osobní zdraví.
Play Store si pĜed instalací ovČĜte
Aktualizace telefonu
Všeobecné nastavení profilu
Obecné
Příchozí hovory
Nastavení hlasitosti vyzvánění, budíku
a upozornění
Nastavení výchozího vyzvánění
příchozích hovorů
Nastavení výchozího vyzvánění
upozornění
Hlasitost
Vibrovat
Vibrovat při příchozím hovoru
Vyzváněcí tón telefonu
Upozornění
Zpětná vazba
Vyzváněcí tón upozornění
Prodleva obrazovky
Volba samostatného nastavení
hlasitosti pro příchozí hovory,
média, budíky a upozornění.
Upozornění na hovory a zprávy
Nastavení jasu obrazovky
Aktualizace softwaru telefonu mĤžete kontrolovat,
stahovat a instalovat prostĜednictvím samotného
telefonu nebo prostĜednictvím poþítaþe:
• Pomocí telefonu:
V telefonu mĤžete obdržet automatické upozornČní
na dostupnou aktualizaci. Jednoduše ji podle pokynĤ
stáhnČte a nainstalujte.
Chcete-li aktualizace zkontrolovat manuálnČ,
stisknČte možnost Menu >
Informace obtelefonu > Aktualizace systému.
Telefon stáhne všechny aktualizace prostĜednictvím
vaší mobilní sítČ. NezapomeĖte, že tyto aktualizace
mohou být pomČrnČ velké (25 MB i více) a nemusí být
k dispozici ve všech zemích. Nemáte-li neomezený
datový tarif nebo aktualizace mobilní sítČ nejsou ve
vaší zemi k dispozici, aktualizaci mĤžete provést
prostĜednictvím poþítaþe.
• Pomocí poþítaþe:
V poþítaþi pĜejdČte na webovou adresu
www.motorola.com/support
„Software“. Je-li k dispozici aktualizace, postupujte
podle pokynĤ pro instalaci.
Nastavení >
a zkontrolujte odkazy
Přizpůsobení
uplatnČte své nápady
Rychlý začátek: Přizpůsobení
PĜizpĤsobte si zvuky a vzhled telefonu tak, aby byl zcela
jedineþný:
Nalezení: Menu >
Displej.
nebo
Nastavení > Zvukové profily
Nastavení displeje
Styl písma
Nastavit písmo
Velikost písma
Celková velikost písma
Jas
Automatické otáčení
Prodleva obrazovky
obrazovky
Animace
Zobrazují se všechny animace okna
Úprava prodlevy před automatickým vypnutím obrazovky
11PĜizpĤsobení
Chcete-li zobrazit rychlá nastavení z domovské
obrazovky, stisknČte Menu >
Menub> Rychlá nastavení.
Nastavení >
• Chcete-li zmČnit rychlá nastavení, stisknČte
Menu >
Upravit.
• Do pokroþilých nastavení se vrátíte stisknutím
Menu >
PokroÏilá nastavení.
Widgety
Přidávání widgetů
1 StisknČte a pĜidržte prázdné místo na domovské
obrazovce.
Tip: Rychlým pohybem doleva nebo doprava
zobrazíte ostatní panely.
2 StisknČte možnost
Android
a vyberte widget.
Nastavení widgetů
NČkteré widgety si mĤžete pĜizpĤsobit. Stisknutím
widget otevĜete a stisknČte možnost Menu .
Na domovské obrazovce již mĤžete mít následující
widgety:
Oblíbené kontakty: Rychlý pĜístup k oblíbeným
•
kontaktĤm. Chcete-li pĜidat kontakt na seznam
Oblíbených, stisknČte a pĜidržte prázdné místo na
domovské obrazovce a poté stisknČte možnost
Widgety Motorola > Sociální graf.
12PĜizpĤsobení
Widgety Motorola nebo Widgety
• Oblíbené aplikace: Rychlý pĜístup k oblíbeným
aplikacím. Chcete-li pĜidat aplikaci na seznam
Oblíbených, stisknČte a pĜidržte prázdné místo na
domovské obrazovce a poté stisknČte možnost
Widgety Motorola > Graf aktivit.
Kalendáě: Pomocí widgetu KalendáĜ mĤžete
•
synchronizovat své kalendáĜe a prohlížet
nadcházející události. Informace o pĜidání události do
kalendáĜe naleznete v þásti „Kalendář” na stránce 36.
Zkratky
Chcete-li na domovskou obrazovku pĜidat zkratky
aplikací, záložky a další prvky, stisknČte a pĜidržte
prázdné místo na domovské obrazovce, vyberte
možnost
Zkratky a vyberte požadovanou zkratku.
Tip: Chcete-li zmČnit nČkterou zkratku z doku v dolní
þásti obrazovky, stisknČte ji a pĜidržte, a poté vyberte
zkratku, kterou ji chcete nahradit.
Vyzváněcí tóny
Chcete-li zvolit vyzvánČcí tón nebo vibrace pro pĜíchozí
hovory a zprávy:
Nalezení: Menu >
vyberte profil (
a poté stisknČte
upozornÝní
nebo Vibrace
Nastavení > Zvukové profily,
Všeobecný, Tichý, Schızka nebo Venku)
VyzvánÝcí tón telefonu, VyzvánÝcí tón
Tapeta
Použití nové tapety:
1 StisknČte a pĜidržte prázdné místo na domovské
obrazovce.
2 StisknČte možnost
3 StisknČte možnost
Tapety.
Galerie, Živé tapety nebo Tapety
a vyberte si tapetu.
Zvuky
• Chcete-li zmČnit hlasitost, stisknČte Menu >
Nastavení > Zvukové profily, vyberte profil
Všeobecný, Tichý, Schızka nebo Venku) a poté
(
stisknČte >
Hlasitost.
• Chcete-li zapnou nebo vypnout zvuky pĜi vytáþení
zajišĢují úhlednČjší vzhled menu, stisknČte klávesu
Menu >
Nastavení > Displej > Animace.
Datum a čas
Nastavení kalendáĜního data, þasu, þasového pásma
a formátĤ:
Nalezení: Menu >
Nastavení > Datum a Ïas
Jazyk a oblast
Nastavení jazyka menu a oblasti:
Nalezení: Menu >
VýbÝr jazyka.
Nastavení > Jazyk a klávesnice >
13PĜizpĤsobení
Hovory
0
+
je skvČlé si popovídat
Rychlý začátek: Hovory
Na domovské obrazovce stisknČte ikonu .
Otevřete seznam, stiskněte
a uskutečněte hovor.
MNO
WXYZ
Christine Fanning
ZtlumitReproduktor
14Hovory
GHI
PQRS
Hovor.
KontaktyOblíbenéVolající Protokol hovorů
ABCDEF
JKL
TUV
Zahájení
konferenčního
hovoru.
Domů 222-333-4444
Podržet
Přidat hovorKontakty
Ukončit
Zavěšení.
Volání
Klávesnice pro
vytáčení
• Chcete-li uskuteþnit hovor, stisknČte ikonu ,
zadejte þíslo a poté stisknČte ikonu .
PĜi vytáþení mĤžete stisknutím klávesy Menu
pĜidat pauzu (pauza trvá dvČ sekundy) nebo þekání
(þeká se na potvrzení). Chcete-li zadat mezinárodní
smČrové þíslo, stisknČte a podržte ikonu .
Poznámka: Používání mobilního zaĜízení nebo
pĜíslušenství pĜi Ĝízení mĤže snižovat pozornost Ĝidiþe
a mĤže být v rozporu s platnými pĜedpisy. Vždy
dodržujte dopravní pĜedpisy a jezdČte bezpeþnČ.
• Chcete-li pĜijmout hovor, stisknČte ikonu a
rychlým pohybem ji posuĖte na ikonu .
•BČhem hovoru mĤžete stisknutím klávesy Menu
pĜepnout na náhlavní soupravu Bluetooth
(viz „Připojení” na stránce 29). Stisknutím klávesy
DomĤ nebo ZpČt mĤžete skrýt zobrazení
aktivního hovoru (chcete-li je znovu otevĜít
Tip: Rychlý pĜístup ke kontaktĤm viz „Oblíbené” na
stránce 18.
Poslední hovory
Chcete-li zobrazit poslední hovory, stisknČte ikonu >
Protokol hovorı.
• Chcete-li volat, odeslat textovou zprávu, otevĜít nebo
uložit položku, stisknČte ji a pĜidržte.
• Seznam vymažete stisknutím možnosti Menu >
Vymazat protokol hovorı.
Konferenční hovory
Chcete-li zahájit konferenþní hovor, zavolejte na první
þíslo. Poté, co druhá strana pĜijme hovor, stisknČte
možnost
další úþastník pĜijme hovor, stisknČte možnost
hovory
možnost
Pěidat hovor a zavolejte na další þíslo. Jakmile
SlouÏit
. Chcete-li odstranit jednotlivé volající, stisknČte
KonferenÏní hovor.
Čekající hovor
Pokud telefonujete a máte nový hovor:
• Máte-li þekající hovor, mĤžete stisknutím ikony
a jejím posunutím na ikonu pĜijmout nový hovor
apĜidržet pĤvodní hovor. Poté mĤžete stisknutím
možnosti
pomocí možnosti
• Je-li funkce þekající hovor vypnutá, budou nové
hovory pĜesmČrovány pĜímo do hlasové schránky.
Chcete-li zapnout þekání hovorĤ, stisknČte ikonu
Menu >
volání
Pěepnout mezi hovory pĜepínat nebo je
SlouÏit hovory zkombinovat.
Nastavení > Nastavení volání > Hlasové
> Další nastavení > Îekající hovor.
Přesměrování hovoru
Chcete-li pĜesmČrovávat hovory, stisknČte klávesu
Menu >
volání
pĜesmČrovávat stále nebo pouze v pĜípadČ, že je telefon
zaneprázdnČn, nepĜijímá hovory nebo je mimo dosah
(nachází se mimo síĢ):
Nastavení > Nastavení hovorı > Hlasové
> PěesmÝrování hovorı. Hovory mĤžete
Omezené hovory
Chcete-li telefon omezit tak, aby mohl vytáþet pouze
nČkolik þísel, stisknČte klávesu Menu >
Nastavení hovorı > Další nastavení > Îísla pevné
volby
.
Nastavení >
15Hovory
• Chcete-li zapnout pevnou volbu, stisknČte
• Chcete-li pĜidat nebo odstranit povolená þísla,
Zapnout funkci Povolená telefonní Ïísla.
možnost
stisknČte možnost
Seznam pevné volby.
Vaše telefonní číslo
Chcete-li zobrazit své telefonní þíslo, stisknČte klávesu
Menu >
SIM
Nastavení > Informace obtelefonu > Stav
> Moje telefonní Ïíslo.
Režim TTY
Váš telefon mĤže používat volitelný dálnopis (TTY);
komunikaþní zaĜízení, které používají osoby se ztíženou
schopností naslouchání nebo se sluchovým postižením.
1 PĜipojte zaĜízení TTY (dálnopis) do konektoru
soupravy handsfree telefonu.
2 StisknČte Menu >
hovorı
> Další nastavení > Nastavení TTY a vyberte
nastavení TTY.
Nastavení > Nastavení
Vaše ID volajícího
Chcete-li skrýt své þíslo pĜed osobami, kterým voláte,
stisknČte klávesu Menu >
hovorı
> Hlasové volání > Další nastavení >
ID volajícího.
16Hovory
Nastavení > Nastavení
Tísňová volání
Poznámka: Váš poskytovatel služby naprogramoval do
telefonu jedno nebo více þísel tísĖových linek, která lze
vytoþit kdykoli, a to i v dobČ, kdy je telefon uzamþen.
TísĖová telefonní þísla se v rĤzných zemích liší.
PĜedprogramovaná þísla tísĖových linek nemusí
fungovat na všech místech a nČkdy nelze tísĖový hovor
uskuteþnit kvĤli potížím s pĜenosovou sítí, vlivu okolního
prostĜedí nebo rušení.
1 OtevĜete telefon a poté stisknČte (je-li telefon
zamknutý, stisknČte
2 Zadejte þíslo tísĖového volání.
3 Stisknutím možnosti
tísĖového volání.
Poznámka: Telefon mĤže použít lokalizaþní služby
(GPS a AGPS), které pomohou tísĖovým službám vás
nalézt. PĜeþtČte si þást „Služby související s polohou“
v bezpeþnostních a právních informacích.
TísĊové volání).
Volat zavolejte na þíslo
Zchlazení
jí
jcí
Oblíbené
otoko
ů
Za velmi výjimeþných okolností, napĜíklad pokud byl
telefon vystaven mimoĜádnČ vysokým teplotám, se
mohou zobrazit zprávy „Zchlazení“. Chcete-li zabránit
možnému poškození baterie nebo telefonu, mČli byste
postupovat podle tČchto pokynĤ, dokud nebude telefon
ve svém doporuþeném teplotním rozsahu. Pokud je
telefon v režimu „Zchlazení“, lze uskuteþĖovat pouze
tísĖová volání.
Kontakty
telefonní seznam jaký jste ještČ nikdy nemČli
Rychlý začátek: Telefonní seznam
Na domovské obrazovce stisknČte ikonu Telefon >
Kontakty.
Vola
Všechny kontakty
Zobrazeno 211kontaktů
A
Arthur Baudo
Barry Smyth
Christina
SearchNový kontakt
SkupinyZrychlená volbaVíce
Kontakty
Pr
l hovor
Smazat kontakt
• Chcete-li vytvoĜit kontakt, stisknČte ikonu
Telefon > Kontakty > Menu > Nový kontakt,
zvolte, zda chcete kontakt uložit, a poté zadejte
podrobnosti (chcete-li zavĜít klávesnici na displeji,
stisknČte klávesu ZpČt ).
Přepnutí na číselník,
poslední hovory nebo
oblíbené.
A
C
E
G
Přetažením nebo
I
rychlým pohybem
-
můžete procházet.
K
-
Stisknutím můžete
vyhledávat, vytvářet a
provádět další operace.
17Kontakty
Kontakty zobrazují kontakty z vašeho úþtu Google™,
který lze otevĜít v kterémkoli poþítaþi na webové
adrese www.contacts.google.com
otevĜete v www.mail.google.com
synchronizaci s úþtem vypnout, stisknČte ikonu
Telefon > Kontakty > Menu > Více > ÚÏty,
stisknČte úþet Google a zrušte zaškrtnutí možnosti
nebo e-mail, stisknČte ikonu
stisknČte kontakt a poté možnost (hovor),
(textová zpráva) nebo (e-mail).
• Chcete-li kontakt upravit nebo smazat, stisknČte
ikonu
klávesu Menu >
Telefon > Kontakty, stisknČte kontakt a poté
Smazat kontakt.
(nebo své kontakty
). Chcete-li
Telefon > Kontakty,
Oblíbené
Rychlý pĜístup k oblíbenému kontaktu získáte jeho
otevĜením a následným stisknutím hvČzdiþky vedle
jména kontaktu. Chcete-li zobrazit oblíbené položky,
stisknČte ikonu
Oblíbené.
Chcete-li pĜidat zkratku ke svým oblíbeným položkám,
stisknČte a podržte prázdné místo na domovské
obrazovce a poté stisknČte možnost
oznaÏené hvÝzdiÏkou
k jednotlivému kontaktu: stisknČte a podržte prázdné
18Kontakty
Telefon a nahoĜe stisknČte možnost
Složky > Kontakty
. MĤžete pĜidat i zkratku
místo na domovské obrazovce a poté zvolte možnost
Zkratky > Kontakty.
Uložení apřenos
Když vytvoĜíte nový kontakt, telefon se vás zeptá, zda jej
chcete uložit ve svém úþtu Google™, v pamČti telefonu
nebo na kartČ SIM. Kontakty na všech tĜech místech se
objeví ve vašem seznamu
poĜídíte nový telefon:
• Kontakty ve vašem úþtu Google™ je možné stáhnout,
když se pĜihlásíte ke svému úþtu Google z nového
zaĜízení Android™. Tyto kontakty mĤžete otevĜít na
kterémkoli poþítaþi na adrese
www.contacts.google.com
• Kontakty na vaší kartČ SIM lze nahrát do nového
zaĜízení po vložení karty SIM.
• Kontakty uložené v pamČti telefonu zĤstanou ve
vašem starém telefonu, pokud neprovedete jejich
export.
Chcete-li importovat nebo exportovat kontakty mezi
pamČtí telefonu a kartou SIM nebo pamČĢovou kartou,
stisknČte ikonu
Menu >
Více > Import/export.
Kontakty, ale pokud si
.
Telefon > Kontakty a poté klávesu
Zprávy
Přetažením nebo
rychlým pohybem
můžete procházet.
Stisknutím můžete
změnit nastavení a
provést další operace.
nČkdy je nejlepší poslat textovou zprávu nebo e-mail...
Rychlý začátek: Textové zprávy
Na domovské obrazovce stisknČte ikonu Zprávy.
Zprávy
Vytvořit novou zprávu
12254558787
Zmeškali jste 1hovor od čísla 122545458787 ... 17.srpna
14447772222
Chcete dnes něco stihnout? A co ... 17.srpna
12223334545
Ha! Díky.
Tip: Chcete-li zobrazit více zpráv, provećte rychlý pohyb
nebo pĜetažení nahoru.
Pokud se na stavovém Ĝádku v horní þásti obrazovky
zobrazí ikona , provećte rychlý pohyb smČrem
dolĤ po stavovém Ĝádku a stisknutím novou zprávu
otevĜete.
• Chcete-li odpovČdČt na textovou zprávu, staþí ji
stisknout a zadat odpovČć do textového pole v dolní
þásti.
• Chcete-li textovou zprávu pĜeposlat, kopírovat
nebo s ní provádČt další operace, stisknČte ikonu
Zprávy, stisknČte jméno odesilatele a poté
stisknČte a podržte zprávu.
Přílohy
Chcete-li v textové zprávČ odeslat soubor, stisknČte
ikonu
stisknČte klávesu Menu >
Pokud otevĜete zprávu s pĜílohou, stisknutím možnosti
Na domovské obrazovce stisknČte ikonu > bTalk.
Služba okamžitých zpráv Google Talk umožĖuje
chatování s dalšími uživateli služby Google Talk.
Stisknutím možnosti Menu zobrazovat seznam
pĜátel ve službČ Google Talk, odesílat pozvání pro
pĜidávání nových pĜátel a mnohem více.
. Chcete-li synchronizaci
Synchronizovat
TM
Hlasová pošta
Pokud máte novou hlasovou poštu, zobrazí se na
stavovém Ĝádku v horní þásti obrazovky ikona .
Chcete-li si hlasovou poštu poslechnout, stisknČte
ikonu
Pokud potĜebujete zmČnit þíslo hlasové pošty,
stisknČte na domovské obrazovce možnost Menu >
Nastavení > Nastavení hovorı > Hlasové volání >
Hlasová pošta. ýíslo své hlasové schránky a další
podrobnosti vám sdČlí váš poskytovatel služeb.
Telefon a poté stisknČte a podržte klávesu 1.
Zadávání textu
t
Q
1
234
5
67890
Stisknutím a
podržením
prázdného místa
otevřete menu.
Odstranit
Symboly/Čísla
klávesy, když je potĜebujete
Klávesnice na dotykové obrazovce
Klepnutím do textového pole otevĜete na obrazovce
klávesnici. Chcete-li klávesnici zavĜít, stisknČte klávesu
ZpČt .
Odesla
!?,“‘:(
WER T YUI OP
Z
?123
Chcete-li zmČnit klávesnici, stisknČte a pĜidržte prázdné
místo v textovém poli. OtevĜe se menu, kde mĤžete
vybrat možnost
Zpısob zadávání > Klávesnice Android.
Způsoby zadávání
Chcete-li vybrat zpĤsob zadávání textu, stisknČte a
pĜidržte pole pro zadávání textu na obrazovce. OtevĜe
KLJHGFDSA
MNBVCX
:-)
.
se menu Upravit text. KlepnČte na položku Zpısob
vkládání
a vyberte požadovanou možnost.
Klávesnice Android
Zadávání textu po jednotlivých písmenech. BČhem psaní
vám telefon nabízí slova ze slovníku pro daný jazyk.
Telefon také automaticky zadá apostrofy do nČkterých
slov, napĜíklad „dont“.
Chcete-li do slovníku pĜidat nČkteré slovo, stisknČte toto
slovo a pĜidržte je a vyberte možnost
slovníku
.
Pěidat „slovo“ do
Tipy pro psaní
Chcete...
Zadat jedno velké
písmeno
Zadávat pouze velká
písmena, dokud znovu
nestisknete klávesu
Shift
Posunout kurzor
zadávání textu
StisknČte klávesu Shift .
Dvakrát stisknČte klávesu
Shift . OpČtovným
stisknutím klávesy se vrátíte
k zadávání malých písmen.
KlepnČte do textu v místČ,
kam chcete kurzor
pĜesunout.
21Zadávání textu
Chcete...
Přetažením nebo
rychlým pohybem
můžete procházet.
Zadejte adresu URL
webové stránky.
Stisknutím klávesy
můžete otevřít záložky,
okna a provést další
operace.
Připojení
Mobilní síť:
Wi-Fi:
Vybrat textStisknČte a podržte text a
poté stisknČte možnost
Vybrat slovo nebo Vybrat
vše
.
Vyjmout nebo
kopírovat vybraný text
StisknČte a podržte text a
poté stisknČte možnost
Vyjmout nebo Kopírovat.
Vložit vyjmutý nebo
zkopírovaný text do
pozice kurzoru.
Odstranit znak nalevo
od kurzoru
Nastavení zadávání textu
Nalezení: Menu > Nastavení > Jazyk a klávesnice
StisknČte a podržte místo
pro vložení a poté stisknČte
možnost
Vložit.
StisknČte možnost
Smazat (pĜidržením
smažete více znakĤ).
• Chcete-li upravit slovník, stisknČte
Uživatelský slovník.
možnost
• Chcete-li zmČnit jazyk a styl klávesnice na dotykové
obrazovce, stisknČte možnost
22Web
Vybrat umístÝní.
Web
procházení webu pomocí telefonu
Rychlý začátek: Web
Na domovské obrazovce stisknČte ikonu >
ProhlížeÏ.
http://www.google
Služba Instant (beta) je vypnuta: Zapnout
Zpět
Vpřed
Záložky
Konec
• Chcete-li zadat adresu webové stránky v prohlížeþi
nebo na domovské obrazovce, staþí stisknout klávesu
Vyhledat .
Okna
Více
• Chcete-li pĜiblížit
D
D
e
e
e
e
a
a
ar
rb
bo
or
rn
n
S
S
St
Stisknutím otevřete, poté stisknutím
přidáte k Mým místům.
Přetažením nebo rychlým pohybem
můžete procházet.
Najděte místa poblíž.
Zobrazte svou polohu.
Zobrazit vrstvy na mapě.
Stisknutím ikony získáte pokyny
k jízdě, otevřete místa označená
hvězdičkou, okna atd.
nebo oddálit
www.android.com/ -
zobrazení,
pĜitáhnČte k sobČ
dva prsty nebo je
naopak od sebe
odtáhnČte.
Možnosti
Android | Oficiální webové stránky
Oficiální webové stránky pro vývoj projektu open source.
Nabízejí adresář aplikací a odkazy ke stažení zdroje.
www.android.com/ - Možnosti
Více z webových stránek www.android.com »
• Chcete-li odeslat adresu webové stránky ve zprávČ,
stisknČte klávesu Menu >
Více > Sdílet stránku.
Poznámka: Telefon automaticky používá pro pĜipojení
k webu vaši síĢ mobilních telefonĤ. Váš poskytovatel
služeb mĤže procházení webu nebo stahování dat
zpoplatĖovat. Jestliže se nemĤžete pĜipojit, obraĢte se
na poskytovatele služeb.
Tip: Další možnost pro pĜipojení k webu je uvedena
v þásti „Sítě Wi-Fi” na stránce 31.
Položky ke stažení
Chcete-li stahovat soubory v prohlížeþi, stisknČte odkaz
na soubor nebo stisknČte a podržte obrázek a zvolte
možnost
Uložit obrázek.
Stáhnuté soubory zobrazíte stisknutím ikony >
Stahování. Chcete-li nČkterou položku otevĜít,
odebrat ze seznamu nebo pro ni zobrazit podrobnosti,
stisknČte ji a podržte.
MĤžete stahovat do menu Aplikace, viz þást „Aplikace a
aktualizace” na stránce 9.
Poloha
kde jste a kam míĜíte
OtevĜete možnost
Vyhledat a najdČte adresu, zjistČte smČr, ubytujte
se nebo uložte polohu.
Rychlý začátek: Poloha
Na domovské obrazovce stisknČte ikonu > Mapy.
Chicago, IL
E Ontario St
Ontario St
N Wabash Ave
Grand Red
M
N Dearborn St
N Clark St
44 West Street
A
Wacker Dr
E Wacker Pl
State/Lake
W Lake StW Lake St
M
M
Lake
Randolph/
Wabash
M
Washington-Blue
Search
Více
Aplikace Google Maps™ nabízí výkonnou, uživatelsky
pĜívČtivou technologii map a informace o místních
firmách, vþetnČ polohy firem, kontaktních informací
a pokynĤ k jízdČ.
Mapy nebo stisknČte možnost
E Ohio St
N Rush St
E Grand Ave
N New St
N Park St
r
D submuloCN
N Micigan Ave
E S WaterSt
N Micigan Ave
Nastavení
Randolph
St Metra
E Randolph St
Smazat mapu
Nápověda
M
Pokyny kjízdě
23Poloha
• Chcete-li najít adresu, zadejte ji do pole vyhledávání
Otevření poslední
fotografie nebo videa.
Volba fotoaparátu
nebo videokamery.
Pořízení
fotografie.
Přiblížení/oddálení.
Otevření
možností.
v horní þásti obrazovky. Mapa se posune a zobrazí
zadanou adresu.
Tip: MĤžete stisknout a podržet místo na mapČ,
aby se zobrazila nejbližší adresa.
• Chcete-li najít obchody, restaurace a další místa
blízko vás, stisknČte ikonu v horní þásti obrazovky.
• Chcete-li získat pokyny k jízdČ, najdČte adresu na
mapČ, stisknČte ji a poté stisknČte ikonu .
• Chcete-li uložit adresu pro pozdČjší použití, stisknČte
ji a poté ji stisknutím hvČzdiþky u jejího názvu pĜidejte
do menu
Místa oznaÏená hvÝzdiÏkou.
• Chcete-li zobrazit nápovČdu, stisknČte
klávesu Menu >
Více > NápovÝda.
Google Maps™ snavigací (beta)
Google Maps™s navigací (beta) je navigaþní systém
GPS využívající pĜipojení k Internetu, který poskytuje
hlasové pokyny.
Chcete-li otevĜít navigaci, stisknČte ikonu >
Navigace. Podle pokynĤ vyslovte nebo zadejte
cílovou destinaci.
Další informace získáte na adrese
www.google.com/mobile/navigation
24Fotografie a videa
.
Fotografie a videa
sledujte to, zachyĢte to, pošlete to!
Rychlý začátek: Fotografie a videa
Na domovské obrazovce stisknČte ikonu >
bFotoaparát.
1442
•Fotografii poĜídíte stisknutím klávesy .
• Chcete-li nahrát video, otevĜete fotoaparát a poté
stisknutím ikony >
videokameru. Stisknutím ikony spustíte nebo
zastavíte nahrávání.
• Chcete-li otevĜít poĜízené fotografie a videa, stisknČte
ikonu >
OtevĜe se nabídka, v níž najdete možnosti, jako je
napĜíklad
Sdílení.
Videokamera pĜepnČte na
Galerie a poté stisknČte klávesu Menu.
Tip: Chcete-li zachytit co nejþistší fotografie a videa,
vyþistČte objektiv mČkkou, suchou tkaninou.
Zobrazení a sdílení fotografií a videí
Na domovské obrazovce stisknČte ikonu >
Galerie.
Rychlým pohybem doleva a doprava zobrazíte složky.
StisknČte složku a poté stisknutím miniatury otevĜete,
sdílejte nebo odstraĖte soubor.
Tip: Na obrazovce hledáþku mĤžete stisknutím
miniatury vpravo nahoĜe otevĜít poslední fotografii
nebo video.
• Chcete-li pĜiblížit
zobrazení, stisknČte
obrazovku dvČma
prsty a poté je od
sebe odtáhnČte.
Chcete-li oddálit
zobrazení,
pĜetáhnČte prsty
spoleþnČ.
• Chcete-li odeslat nebo zveĜejnit fotografii þi video,
stisknČte klávesu
Informace o použití Bluetooth nebo kabelu naleznete
v þásti „Připojení” na stránce 29.
Menu > Sdílet.
• Chcete-li smazat fotografii nebo video, stisknČte
• Chcete-li urþitou fotografii nastavit jako tapetu,
• Chcete-li pĜehrát video, stisknČte ikonu .
Tip: Požadujete-li širokoúhlé zobrazení, otoþte telefon
na stranu.
Menu > Smazat.
klávesu
stisknČte klávesu
tapetu
.
Menu > Více > Nastavit jako
YouTube™
Webové stránky YouTube s uživatelským obsahem
umožĖují sdílet videa s uživateli služby YouTube kdekoli.
Chcete-li videa procházet a zobrazit, nepotĜebujete úþet
YouTube.
Na domovské obrazovce stisknČte ikonu >
YouTube.
• Chcete-li sledovat videa, stisknČte ikonu
Vyhledávání a požadované video vyhledejte.
Stisknutím videa spustíte jeho sledování.
Chcete-li zobrazit více kategorií videa, stisknČte
klávesu Menu >
Chcete-li sledovat video ve vysoké kvalitČ, stisknČte
klávesu Menu >
vbmobilu
.
Procházet.
Nastavení > Vysoká kvalita
25Fotografie a videa
• Chcete-li video sdílet, stisknČte je a otevĜete. Poté
ate
e
Ovládání hudby
Změna nastavení
ekvalizéru.
Stiskněte
požadovanou
položku.
stisknČte možnost
Sdílet a pak zvolte zpĤsob sdílení videa.
možnost
Více v horní þásti obrazovky, zvolte
• Chcete-li odeslat video z telefonu na svĤj úþet služby
YouTube, stisknČte ikonu >
Menu >
možnost
Odeslat. StisknČte video a poté stisknČte
Odeslat.
YouTube >
Chcete-li se pĜihlásit ke svému úþtu služby YouTube,
stisknČte ikonu >
kanál
.
YouTube > Menu > Mıj
Poznámka: Pokud úþet nemáte, vytvoĜte si jej po
stisknutí odkazu. Další informace naleznete na
webových stránkách www.youtube.com
26Hudba
.
Hudba
když potĜebujete právČ hudbu...
Rychlý začátek: Panel hudby
Pár stisknutí a hned mĤžete pĜehrávat hudbu. OtevĜete
Panel hudby ( >
a vyberte si, co chcete pĜehrávat.
Paparazzi
The Fame
20příbuzných videí
Bad Romance
20podobných skladeb
Born This Way
10nejlepších alb
Just Dance
10podobných umělců
Kiss FM
Správce
baterie
Panel hudby) nebo hudební knihovnu
12:05
Ekvalizér
Moje hudba
Na domovské obrazovce stisknČte ikonu >
Hudba+ > Moje hudba.
Obecné
Artists
Albums
Skladby
Seznamy skladeb
Shuffle All
Hudba je uložena podle interpretĤ, alb, skladeb a
seznamĤ skladeb. StisknČte kategorii a poté skladbu
nebo seznam skladeb, který chcete pĜehrávat.
• K úpravČ hlasitosti použijte klávesy hlasitosti.
• BČhem pĜehrávání skladby mĤžete stisknutím
ikony Menu >
skladeb nebo ji nastavit jako vyzvánČcí tón.
Chcete-li upravit, smazat nebo pĜejmenovat seznamy
skladeb, stisknČte ikonu >
Více pĜidat skladbu do seznamu
Hudba+ > Moje
hudba, poté stisknČte kartu Seznamy skladeb a
stisknČte a pĜidržte název seznamu skladeb.
• Chcete-li skrýt pĜehrávaþ a používat jiné aplikace,
stisknČte klávesu DomĤ. Hudba se bude stále
pĜehrávat. Chcete-li se vrátit do pĜehrávaþe, provećte
rychlý pohyb smČrem dolĤ po stavovém Ĝádku a
stisknČte ikonu .
Tip: Chcete-li zobrazit prvky pro rychlé ovládání
hudebního pĜehrávaþe, stisknČte a podržte prázdné
místo na domovské obrazovce a poté zvolte možnost
Widgety Android > Hudba.
• Chcete-li zastavit pĜehrávaþ, stisknČte ikonu .
• PĜed letem v letadle vypnČte síĢové a bezdrátové
pĜipojení, abyste mohli pokraþovat v poslechu hudby:
StisknČte a pĜidržte klávesu >
Režim Vbletadle.
MĤžete použít 3,5mm konektor náhlavní soupravy
telefonu pro pĜipojení kabelových sluchátek nebo
bezdrátové pĜipojení pomocí sady Bluetooth.
Chcete-li poslouchat rozhlasové stanice FM, pĜipojte
náhlavní soupravu s 3,5mm konektorem a stisknČte
ikonu >
Rádio FM. Telefon využívá kabel náhlavní
soupravy jako rádiovou anténu.
Hudební soubory
Chcete-li získat skladby pro hudební pĜehrávaþ, mĤžete
je stáhnout prostĜednictvím online služeb nebo
27Hudba
zkopírovat z poþítaþe. Hudební pĜehrávaþ pĜehrává tyto
soubory: AMR, MP3, AAC, AAC+, eAAC+ nebo MIDI.
Poznámka: Autorská práva – máte na to právo? Vždy
dodržujte pravidla. PĜeþtČte si þást „Autorská práva
k obsahu“ v bezpeþnostních a právních informacích.
Chcete-li kopírovat soubory z poþítaþe do telefonu,
použijte kabel USB. Další informace naleznete
v þásti „Připojení pomocí kabelu” na stránce 32.
Poznámka: Telefon nepodporuje žádné soubory
chránČné technologií DRM.
28Hudba
Vaše hudební komunita
Poslouchejte rádio, sledujte videa, þtČte hudební zprávy
apod.
Na domovské obrazovce stisknČte ikonu >
Hudba+.
Připojený hudební přehrávač
My Music
Rádio
Music Videos
Community
Song Identification
Moje hudba. Poslouchejte své melodie.
Rádio. Surfujte po vlnách za svČží hudbou. Každý si
najde nČco. Pro pĜíjem rádia budete potĜebovat
sluchátka. Poslouchejte hudbu všech generací a žánrĤ
z rádia SHOUTcast™.
Hudební videoklipy. Sledujte videa z YouTube™,
pĜedem nahrané televizní poĜady a vlastní videa.
Komunita. Hledejte skladby, sledujte, co poslouchají
Zapnutí připojení Bluetooth
a vyhledávání nebo vypnutí.
Změna názvu zařízení
Bluetooth pro váš telefon.
Zapnutí funkce Wi-Fi a
vyhledávání nebo její vypnutí.
Opětovné vyhledávání.
Připojení zařízení
nalezené pomocí
vyhledávání.
Připojení sítě nalezené
pomocí vyhledávání.
lidé po celém svČtČ a zjistČte, co letí v hudebních
žebĜíþcích.
Song Identification. Získejte informace o pĜehrávané
skladbČ. Vyberte možnost
pěehrává
a telefon podržte blízko zdroje hudby.
Zobrazit informaci, co se
Poznámka: Skladba nebude rozpoznána, pokud jde
o hudbu z živého koncertu nebo hudební pĜedstavení,
kde digitální záznam není rovnomČrný.
Data pro konfiguraci. NČkteré funkce v menu
Connected Music Player, napĜíklad Music Videos and
News, Community, Song Identification a Song lyrics,
vyžadují pĜenos dat. Nastavení datového režimu:
StisknČte možnost Menu >
Nastavení > Využití dat.
Připojení
doma, v kanceláĜi nebo pomocí bodu hotspot
Rychlý začátek: Připojení
Na domovské obrazovce stisknČte klávesu Menu >
Nastavení > Bezdrátové pěipojení a sítÝ a Nastavení
pěipojení Bluetooth
Nastavení pěipojení Wi-Fi (stisknČte možnost Wi-Fi,
Nastavení > Bezdrátové pěipojení a sítÝ >
je-li funkce vypnutá). Stisknutím pĜipojte síĢ, kterou
telefon vyhledal.
Poznámka: Vzhledem k francouzským úĜedním
naĜízením týkajícím se možného rušení nepoužívejte
ve Francii pĜi venkovním pobytu pĜipojení Wi-Fi.
• Chcete-li použít kabelové pĜipojení, pĜipojte port
micro USB telefonu ke standardnímu portu USB na
poþítaþi a poté pomocí poþítaþového programu
pĜeneste soubory na pamČĢovou kartu telefonu nebo
30PĜipojení
z pamČĢové karty telefonu. Tento telefon podporuje
pamČĢové karty microSD do kapacity 32 GB.
Rychlým pohybem smČrem dolĤ po stavovém Ĝádku
na telefonu a stisknutím ikony aktivujte pamČĢovou
kartu telefonu.
Soubory ovladaþe telefonu si mĤžete stáhnout
z webové stránky www.motorola.com/support
.
• Chcete-li z telefonu vytvoĜit hotspot, který mohou
využít další zaĜízení pro pĜipojení k internetu,
stisknČte ikonu Menu >
pěipojení a sítÝ
> Pěímé Wi-Fi.
Nastavení > Bezdrátové
Poznámka: Heslo zabezpeþte. Chcete-li telefon a
hotspot chránit pĜed neautorizovaným pĜístupem,
silnČ doporuþujeme, abyste pro hotspot nastavili
možnost
ZabezpeÏení (možnost WPA2 je
nejbezpeþnČjší), vþetnČ hesla.
Zařízení Bluetooth™
Poznámka: Tato funkce vyžaduje volitelné pĜíslušenství.
MĤžete pĜipojit telefon k jiným zaĜízením podporujícím
technologii Bluetooth a uskuteþĖovat handsfree hovory,
pĜenášet soubory a provádČt další operace:
1 PĜesvČdþte se, zda je zaĜízení, s nímž provádíte
párování, ve viditelném režimu.
Poznámka: Konkrétní informace o daném zaĜízení
Bluetooth najdete v návodu k obsluze zaĜízení nebo
na webu.
2 StisknČte klávesu Menu >
Bezdrátové pěipojení a sítÝ > Nastavení Bluetooth.
3 StisknČte možnost
Bluetooth, je-li funkce vypnutá). Telefon
ikonu
Vyhledat zaěízení (nebo stisknČte
Nastavení >
vyhledá zaĜízení v blízkém okolí a zobrazí jejich
seznam.
4 StisknČte zaĜízení, k nČmuž chcete tablet pĜipojit.
5 V pĜípadČ potĜeby stisknČte možnost
zadejte pĜístupový kód zaĜízení (napĜ.
Párovat nebo
0000) pro
pĜipojení k zaĜízení. Po pĜipojení zaĜízení se na
stavovém Ĝádku zobrazí indikátor pĜipojení
Bluetooth .
Chcete-li znovu pĜipojit zaĜízení, které již bylo dĜíve
pĜipojeno, staþí je zapnout.
Chcete-li zaĜízení odpojit, staþí je vypnout.
Poznámka: Používání mobilního zaĜízení nebo
pĜíslušenství pĜi Ĝízení mĤže snižovat pozornost Ĝidiþe a
mĤže být v rozporu s platnými pĜedpisy. Vždy dodržujte
dopravní pĜedpisy a jezdČte bezpeþnČ.
Tip: StisknČte a podržte prázdné místo na domovské
obrazovce a poté zvolte možnost
Widgety Android >
Ovládání napájení. OtevĜe se widget, který umožĖuje
zapnout nebo vypnout pĜipojení
Použití družic GPS a další.
funkci
Wi-Fi þi Bluetooth,
Sítě Wi-Fi
MĤžete se pĜipojit k sítím Wi-Fi a získat tak ještČ
rychlejší pĜístup k Internetu a stahování dat:
1 StisknČte klávesu Menu > Nastavení >
Bezdrátové pěipojení a sítÝ > Nastavení Wi-Fi.
2 StisknČte klávesu Menu >
(nebo stisknČte možnost
Telefon vyhledá sítČ v blízkém okolí.
Chcete-li zobrazit adresu MAC telefonu nebo další
podrobnosti o pĜipojení Wi-Fi, stisknČte
klávesu Menu >
PokroÏilé.
3 Stisknutím vyhledané sítČ se k této síti pĜipojíte.
4 V pĜípadČ potĜeby zadejte podrobné údaje získané od
správce sítČ. Po pĜipojení telefonu se na stavovém
Ĝádku zobrazí indikátor Wi-Fi .
Je-li telefon zapnutý a vyhledá síĢ, kterou jste již
používali, automaticky se znovu pĜipojí a na stavovém
Ĝádku se zobrazí indikátor.
Tip: StisknČte a podržte prázdné místo na domovské
obrazovce a poté zvolte možnost
Ovládání napájení. OtevĜe se widget, který umožĖuje
Prohledat
Wi-Fi, je-li funkce vypnutá).
Widgety Android >
31PĜipojení
zapnout nebo vypnout pĜipojení Wi-Fiþi Bluetooth,
Použití družic GPS a další.
funkci
Režimy Wi-Fi
Informace pro ty, kteĜí se zajímají o technické
podrobnosti: tento telefon podporuje následující režimy
Wi-Fi – 802.11b, g, n.
Připojení pomocí kabelu
Kabelové pĜipojení mĤžete použít pro pĜenos skladeb,
obrázkĤ nebo jiných souborĤ mezi telefonem a
poþítaþem. PotĜebujete:
• Poþítaþ PC se systémem Microsoft™ Windows™
nebo poþítaþ Apple™ Macintosh™.
• Datový kabel se standardním konektorem USB na
jednom konci a konektorem micro USB na druhém
konci.
• PamČĢovou kartu microSD (o kapacitČ až 32 GB)
vloženou v telefonu, jak je zobrazeno
v þásti „Sestavení a nabití” na stránce 3.
Tip: Chcete-li zobrazit pamČĢ dostupnou na
pamČĢové kartČ, stisknČte na domovské obrazovce
klávesu Menu >
Postup propojení telefonu a poþítaþe pomocí kabelu:
32PĜipojení
Nastavení > ÚložištÝ.
1 Vložte pamČĢovou kartu do
telefonu a poté pĜipojte port
micro USB telefonu k portu
USB na poþítaþi.
Poznámka: Pokud si poþítaþ
vyžádá soubory ovladaþe
telefonu, mĤžete je stáhnout z webové stránky
www.motorola.com/support
2 Na stavovém Ĝádku telefonu by se mČla zobrazit
ikona . Provećte rychlý pohyb smČrem dolĤ po
stavovém Ĝádku a stisknutím ikony aktivujte
pamČĢovou kartu telefonu.
3 V poþítaþi spusĢte program (napĜíklad Windows™
Media Player pro hudební soubory nebo PrĤzkumník
Microsoft™ Windows™ pro pĜetažení jiných souborĤ)
a použijte jej k pĜenosu souborĤ.
.
Správa
udržte si kontrolu
Správce bezdrátového připojení
Nalezení: Menu > Nastavení> Bezdrátové pěipojení
a sítÝ
Spravujte všechna bezdrátová pĜipojení: Wi-Fi,
Bluetooth™, režim V letadle i mobilní sítČ.
Režim Vletadle
Pomocí režimu V letadle vypnete všechna bezdrátová
pĜipojení – což je užiteþné, pokud cestujete letadlem.
StisknČte a podržte klávesu pro zapnutí, vypnutí a
zamknutí >
Poznámka: Pokud vyberete režim V letadle, budou
všechny bezdrátové služby deaktivovány. Poté mĤžete
pĜipojení Wi-Fi nebo Bluetooth opČt zapnout, pokud to
letecká spoleþnost povoluje. Další bezdrátové hlasové
a datové služby (napĜíklad hovory a textové zprávy)
zĤstávají v režimu V letadle nedostupné. Lze však stále
uskuteþnit tísĖová volání na regionální þíslo tísĖového
volání.
Režim Vbletadle.
Síť
ZmČna nastavení sítČ by nemČla být nutná. Další
nápovČdu získáte od svého poskytovatele služeb.
Na domovské obrazovce stisknutím možnosti
Menu >
Mobilní sítÝ zobrazíte možnosti pro sítČ roamingu, výbČr
sítí, volbu operátora a názvy pĜístupových bodĤ.Poznámka: Chcete-li vytoþit hovor, musí být telefon
pĜipojen k mobilní hlasové síti aktivované v oblasti
vašeho pobytu.
Nastavení > Bezdrátové pěipojení a sítÝ >
33Správa
Zabezpečení
Zamknutí obrazovky pomocí gesta, kódu PIN
nebo hesla
Nastavení zámku obrazovky
Zobrazení hesla během zadávání
Viditelná hesla
Úložiště ověřovacích údajů
Odemknutí obrazovky
Hesla
Přidání nebo odebrání správců zařízení
Výběr správců zařízení
Nastavení zabezpečení
Nastavení zámku karty SIM
Zámek karty SIM
Zobrazení písmen a čísel
hesla během zadávání
(místo symbolů ***).
Volba číselného kódu, který
je nutné zadat při zapnutí
telefonu.
Nastavení zamykacího
gesta, kódu PIN nebo hesla,
které je nutné zadat při
každé aktivaci obrazovky.
pomáhá zabezpeþit telefon
Rychlý začátek: Zabezpečení
Na domovské obrazovce stisknČte klávesu Menu >
Nastavení > ZabezpeÏení.
Poznámka: Z uzamþeného telefonu lze uskuteþĖovat
tísĖová volání („Kontakty” na stránce 17). Zamknutý
telefon vyzvání, ale chcete-li hovor pĜijmout, je
potĜebné telefon odemknout.
• Chcete-li nastavit kód PIN karty SIM, který je nutné
zadat pĜi zapnutí telefonu, stisknČte klávesu
Menu >
zámku karty SIM
Nastavení > ZabezpeÏení > Nastavení
> Zámek karty SIM. Zadejte kód PIN
karty SIM. Chcete-li kód zmČnit, zvolte možnost
ZmÝnit kód PIN karty SIM.
UpozornČní: Pokud tĜikrát za sebou zadáte
nesprávný kód PIN, telefon kartu SIM zamkne.
K odemknutí karty SIM bude potĜebný kód PUK od
poskytovatele služeb.
Správa zařízení
• Chcete-li nastavit zamykací gesto, kód PIN, nebo
heslo, které je nutné zadat pĜi každé aktivaci
obrazovky, stisknČte klávesu Menu >
ZabezpeÏení > Nastavení zámku obrazovky.
Postupujte podle pokynĤ a zadejte a potvrćte gesto,
kód PIN nebo heslo.
34Zabezpeþení
Nastavení >
Obnovení nastavení
Chcete-li obnovit výrobní nastavení telefonu a vymazat
z telefonu všechna data, stisknČte klávesu Menu >
Nastavení > Soukromí > Obnovení výrobního
nastavení
Varování: Budou odstranČny všechny stažené aplikace
a uživatelská data v telefonu.
> Resetovat telefon.
Tipy a triky
nČkolik praktických rad
Základní tipy
• Stisknutím klávesy Vyhledat na domovské
obrazovce mĤžete vyhledávat položky ve svých
aplikacích, kontaktech, na webových stránkách
a v mapách – nebo zadat adresu místa anebo
webovou adresu. Stisknutím klávesy Vyhledat
v aplikacích
mĤžete vyhledávat v aplikacích.
• Pro uspoĜádání zkratek a kontaktĤ na domovské
obrazovce použijte složky.
StisknČte a pĜidržte prázdné místo na domovské
obrazovce a poté stisknČte možnost
pĜesunout zkratky do
zkratku a pĜetáhnČte ji na ikonu složky.
• Stisknutím a pĜidržením klávesy DomĤzobrazíte
své poslední aplikace.
• Chcete-li zobrazit aktuální datum, stisknČte a pĜidržte
stavový Ĝádek v horní þásti obrazovky.
• Chcete-li zmČnit informace o poloze, které telefon
používá, stisknČte klávesu Menu >
ZabezpeÏení.
• Chcete-li zálohovat svá data aplikací, hesla a další
nastavení serverĤ Google, stisknČte klávesu
Play Store, Zprávy, Hudba a dalších
Složky. Chcete-li
nové složky, stisknČte a pĜidržte
Nastavení >
Menu > Nastavení > Nastavení soukromí >
Zálohovat data.
Tipy pro baterii
Tento telefon je jako malý poþítaþ, jenž vám nabízí
spoustu informací a aplikací v rychlosti 3G, a to pouhým
stisknutím displeje! V závislosti na funkci, kterou právČ
používáte, se mĤže spotĜebovávat velké množství
energie.
Chcete-li plnČ využívat možnosti baterie, stisknČte
klávesu >
možnost
baterie,
slabá nebo
bezdrátové pĜipojení bČhem hodin mimo špiþku.
Chcete-li si vychutnat hudbu do poslední minuty, vyberte
možnost
hudebního pĜehrávaþe.
Chcete-li ještČ více šetĜit životnost baterie mezi
nabíjením, mĤžete omezit:
• nahrávání nebo sledování videí, poslech hudby nebo
poĜizování fotografií.
• widgety, které pĜenášejí informace na domovskou
obrazovku, napĜíklad zprávy nebo pĜedpovČć poþasí.
Správce baterie > Režim baterie. Vyberte
Výkonný režim pro stálý pĜenos dat a využití
Maximální šetěení baterie, pokud je baterie
NoÏní šetěení, chcete-li omezit data a
Režim hudby, který vypne vše kromČ
35Tipy a triky
• používání Bluetooth™: stisknČte klávesu Menu >
Přetažením nebo
rychlým pohybem
můžete procházet.
Barva označuje události.
Stisknutím zvolíte
zobrazení kalendáře.
Volbou možnosti Více
vytvoříte událost nebo
změníte nastavení.
Nastavení > Bezdrátové pěipojení a sítÝ > Bluetooth
(vypnout).
• používání funkce Wi-Fi: stisknČte klávesu
Menu >
sítÝ
Nastavení > Bezdrátové pěipojení a
> Wi-Fi (vypnout).
• používání GPS: stisknČte klávesu Menu >
Nastavení > ZabezpeÏení > Použití družic GPS
(zrušit výbČr).
• vyhledávání sítí: pokud se nacházíte mimo oblast
pokrytí a chcete zabránit telefonu ve vyhledávání sítí,
stisknČte a podržte klávesu pro zapnutí, vypnutí a
zamknutí >
Režim Vbletadle.
• jas displeje: stisknČte klávesu Menu >
Nastavení > Displej > Jas > (nastavení nižšího jasu).
Aplikace
úþtu Google, který lze otevĜít v kterémkoli poþítaþi
na webové adrese www.calendar.google.com
(nebo mĤžete kalendáĜ otevĜít na adrese
www.mail.google.com
s úþtem vypnout, stisknČte klávesu Menu >
• Zamknutí obrazovky: Chcete-li slyšet, kdy zamknete
nebo odemknete obrazovku (kliknutí), vyberte
Zvuky zámku obrazovky.
možnost
TTY
Telefon lze použít v režimu TTY se standardními
dálnopisnými pĜístroji. StisknČte možnost Menu >
Nastavení > Nastavení hovoru > Jiná nastavení > Režim
TTY
a vyberte požadovaný režim:
TTY full: Zadávejte a þtČte text na svém zaĜízení TTY.
•
TTY HCO: Hearing-Carry-Over – text zadávejte na
•
zaĜízení TTY a hlasové odpovČdi poslouchejte ve
sluchátku telefonu.
TTY VCO: Voice-Carry-Over – mluvte do telefonu a
•
odpovČdi þtČte na svém zaĜízení TTY.
Poznámka: Pro pĜipojení zaĜízení TTY ke konektoru
sady handsfree na telefonu budete potĜebovat kabel
nebo adaptér.
Informace o režimu a použití naleznete v návodu
k použití zaĜízení TTY.
Aplikace
Máte zájem o další aplikace? Žádný problém. Služba
Google Play™ pĜináší tisíce aplikací a mnohé poskytují
užiteþné funkce dostupnosti.
Nalezení: >
Vyberte kategorii nebo stisknutím ikony Vyhledávání
najdČte požadovanou aplikaci.
Tip: Aplikace a aktualizace si peþlivČ vybírejte
z dĤvČryhodných webových stránek, napĜíklad
Store
, protože nČkteré mohou ovlivnit výkon vašeho
telefonu.
Play Store
Play
39Nástroje
Odstranění závad
jsme zde od toho, abychom vám pomohli
Obnovení při zhroucení
Jestliže se náhodou stane, že telefon pĜestane reagovat
na stisknutí dotykové obrazovky a stisknutí kláves,
zkuste provést rychlé obnovení nastavení. OdstraĖte
zadní kryt a vyjmČte baterii („Sestavení a nabití” na
stránce 3), potom je vraĢte zpČt na místo a zapnČte
telefon jako obvykle.
SERVISNÍ SLUŽBY A OPRAVY
Pokud máte dotazy nebo potĜebujete pomoc, jsme zde,
abychom vám pomohli.
PĜejdČte na webovou stránku
www.motorola.com/mymotosmart
možností péþe o zákazníky www.motorola.com/support
40OdstranČní závad
, kde najdete Ĝadu
.
Informace o bezpeþnosti
a právních pĜedpisech
Používání baterií a bezpeþnost
Používání baterií a bezpeþnost
Pro všechna mobilní zaĜízení Motorola platí následující informace
o používání baterií a bezpeþnostní informace. Pokud je ve vašem mobilním
zaĜízení použita nevymČnitelná hlavní baterie (jak je uvedeno v informacích
o produktu), mĤžete podrobnosti týkající se zacházení s baterií a výmČny
baterie ignorovat: výmČnu baterie by mČlo provádČt pouze servisní
stĜedisko schválené spoleþností Motorola a jakýkoli pokus o vyjmutí nebo
výmČnu baterie by mohl vést k poškození produktu.
DĤležité: Manipulujte s bateriemi opatrnČ, abyste pĜedešli zranČní a
poškození.
VČtšina bezpeþnostních problémĤ s bateriemi vzniká kvĤli
nesprávnému zacházení a zejména v dĤsledku pokraþujícího používání
poškozených baterií.
CO NEDċLAT
• Baterii nerozebírejte, nemaþkejte, nepropichujte, netrhejte ani jinak
nedeformujte.
• K vložení þi vyjmutí baterie nepoužívejte nástroje, ostré objekty ani
pĜílišnou sílu – baterii byste tak mohli poškodit.
•ZajistČte, aby mobilní zaĜízení ani baterie nepĜišly do kontaktu
s kapalinami.*
mobilního zaĜízení a zpĤsobit korozi.
•ZajistČte, aby se baterie nedotýkala kovových pĜedmČtĤ.
baterie byla delší dobu vystavena kontaktu s kovovými pĜedmČty, napĜ.
šperky, mohla by se prudce zahĜát.
•NeumísĢujte mobilní zaĜízení nebo baterii do blízkosti tepelného
zdroje.*
poruchu baterie.
• Nevysoušejte mokrou nebo vlhkou baterii pomocí tepelného
spotĜebiþe nebo zdroje
troubČ.
CO DċLAT
• Nenechávejte mobilní zaĜízení v autČ pĜi vysokých teplotách.*
Kapaliny mohou proniknout do elektrického obvodu
Pokud by
Vysoké teploty by mohly zpĤsobit zvČtšení, vyteþení nebo
, napĜíklad vysoušeþe vlasĤ nebo v mikrovlnné
• Dbejte na to, aby vám baterie nebo mobilní zaĜízení neupadly.*
Upadnutí baterie nebo mobilního zaĜízení zejména na tvrdý povrch mĤže
zpĤsobit jejich poškození.*
• Neobracejte se na poskytovatele služeb ani na spoleþnost Motorola,
došlo-li k poškození zaĜízení þi baterie v dĤsledku kterýchkoliv ze
zde uvedených podmínek.
* Poznámka:
prostoru pro baterie a kryty všech konektorĤ, aby baterie nebyla vystavena
pĤsobení výše uvedených podmínek. Toto opatĜení dodržujte i v pĜípadČ,
kdy je v informacích o výrobku uvedeno, že je
poškození vlivem uvedených podmínek.
DĤležité upozornČní: Spoleþnost Motorola doporuþuje pro zajištČní
kvality a bezpeþnosti vždy používat znaþkové baterie a nabíjeþky
Motorola.
zpĤsobená bateriemi nebo nabíjeþkami jiných firem. Abyste byli schopni
odlišit originální baterie Motorola od neoriginálních nebo padČlaných baterií
(které nemusí mít dostateþnou bezpeþnostní ochranu), opatĜuje spoleþnost
Motorola své baterie hologramy. PĜi nákupu baterie byste si mČli
zkontrolovat, zda je baterie opatĜena hologramem „Motorola Original“.
Jestliže se na displeji objeví hlášení
nabíjet
•
•
•
•
Varování:
vzniku požáru, výbuchu, vyteþení baterií nebo jiného nebezpeþí.
Správná a bezpeþná likvidace a recyklace baterie:
baterie není dĤležitá pouze z dĤvodu bezpeþnosti, ale rovnČž z dĤvodu
ochrany životního prostĜedí. Použité baterie mĤžete recyklovat v mnoha
obchodech nebo u poskytovatelĤ služeb. Další informace o správné likvidaci
a recyklaci baterií nalezete na webových stránkách
www.motorola.com/recycling
Vždy dbejte na to, aby byly pevnČ a bezpeþnČ uzavĜeny kryty
mobilní zaĜízení
Záruka spoleþnosti Motorola se nevztahuje na poškození
, postupujte takto:
VyjmČte baterii a podívejte se, zda obsahuje hologram „Motorola
Original“.
Pokud hologram schází, nejedná se o baterii Motorola.
Jestliže na baterii hologram naleznete, vymČĖte baterii a zkuste ji znovu
nabít.
Pokud se zpráva objeví znovu, obraĢte se na autorizovaný servis
spoleþnosti Motorola.
Používání neschválených baterií mĤže vést ke zvýšení rizika
Chybná baterie
nebo
Správná likvidace
odolné vĤþi
Nelze
41Informace o bezpeþnosti a právních pĜedpisech
Likvidace:
032375o
Použité baterie bez prodlení znehodnoĢte podle
místních pĜedpisĤ. Další informace o likvidaci baterií vám podá
místní stĜedisko pro recyklaci nebo národní organizace pro
recyklaci.
Varování:
Nikdy baterie nevhazujte do ohnČ, mohlo by dojít k výbuchu.
Nabíjení baterie
Nabíjení baterie
Poznámky k nabíjení baterie:
•
PĜi nabíjení uchovávejte baterii a nabíjeþku zhruba pĜi pokojové teplotČ,
aby bylo zajištČno efektivní nabití.
•
Nové baterie nejsou plnČ nabity.
•
Nové baterie nebo baterie, které byly dlouhou dobu skladovány, se
mohou dobíjet delší dobu.
•
Baterie Motorola a nabíjecí systémy obsahují soustavu obvodĤ, která
chrání baterii pĜed nadmČrným nabitím.
PĜíslušenství od jiných výrobcĤ
Použití pĜíslušenství od jiných výrobcĤ, zejména baterií, nabíjeþek, souprav
handsfree, krytĤ, pouzder, chrániþĤ displeje a pamČĢových karet, mĤže
ovlivĖovat výkon mobilního zaĜízení. Za nČkterých podmínek mĤže být
pĜíslušenství od jiných výrobcĤ nebezpeþné a mĤže vést k propadnutí
záruky na mobilní zaĜízení. Seznam pĜíslušenství od spoleþnosti Motorola
naleznete na webových stránkách
www.motorola.com/products
Bezpeþnostní opatĜení pĜi Ĝízení
Pokud Ĝídíte vozidlo, musí pro vás být na prvním místČ zodpovČdná a
bezpeþná jízda. Používání mobilního zaĜízení þi pĜíslušenství pro volání
a další aplikace mĤže bČhem Ĝízení odvádČt pozornost a mĤže být
zakázáno þi omezeno v urþitých oblastech – vždy respektujte zákony
a naĜízení týkající se používání tČchto produktĤ.
PĜi Ĝízení NIKDY:
•
Nepište, neþtČte, nezadávejte ani neopravujte texty, e-maily ani jiná
písemná data.
•
Nesurfujte po webu.
•
Nezadávejte informace pro navigaci.
•
NeprovádČjte žádné jiné þinnosti, které odvádČjí vaši pozornost od Ĝízení.
42Informace o bezpeþnosti a právních pĜedpisech
PĜi Ĝízení VŽDY:
•
PozornČ sledujte dČní na vozovce.
•
Používejte zaĜízení handsfree, pokud je k dispozici nebo je ve vaší
oblasti vyžadováno zákonem.
•
Zadejte do navigaþního zaĜízení informace o cíli cesty ještČ
•
Používejte hlasem aktivované funkce (napĜ. hlasové vytáþení) a hlasové
funkce (napĜ. hlasové pokyny), jsou-li k dispozici.
•
Dodržujte všechny místní zákony a pĜedpisy vztahující se k používání
mobilních zaĜízení a pĜíslušenství ve vozidle.
•
Ukonþete hovor nebo jinou þinnost, jestliže se nemĤžete soustĜedit na
Ĝízení.
Nezapomínejte dodržovat „Bezpeþnostní opatĜení pĜi Ĝízení“ uvedená na
adrese
www.motorola.com/callsmart
(pouze v angliþtinČ).
pĜed
jízdou.
Záchvaty, ztráty vČdomí a únava oþí
Chcete-li snížit míru únavy oþí a pĜedejít bolestem hlavy, je vždy vhodné
pĜidržovat obrazovku v pohodlné vzdálenosti od oþí, používat zaĜízení na
dobĜe osvČtlených místech a þasto si dávat pĜestávky.
NČkteré osoby mohou být pĜi vystavení se blikajícím svČtlĤm þi svČtelným
vzorĤm, napĜíklad pĜi hraní video her þi sledování videa s blikajícími efekty,
náchylné k záchvatĤm a ztrátám vČdomí (i když se jim to nikdy pĜedtím
nestalo).
Vyskytne-li se kterýkoli z následujících pĜíznakĤ, pĜestaĖte pĜístroj používat
a obraĢte se na lékaĜe: záchvaty, kĜeþe, záškuby oþí nebo svalĤ, ztráta
vČdomí nebo dezorientace.
Došlo-li u vás nebo u nČkoho z rodiny k záchvatĤm þi ztrátám vČdomí,
obraĢte se pĜed používáním aplikace, která v mobilním zaĜízení používá
blikající efekty, na lékaĜe.
UpozornČní na používání vysoké
hlasitosti
Varování:
Dlouhodobé pĤsobení hlasitého zvuku z jakéhokoli
zdroje mĤže poškodit sluch. ýím vyšší je úroveĖ hlasitosti, tím
ménČ þasu trvá, než se sluch poškodí. Pro ochranu sluchu:
•
Omezte dobu používání náhlavních souprav nebo sluchátek
s hlasitým poslechem.
•
032374o
032376o
032375o
Nezesilujte zvuk, abyste tak eliminovali okolní hluk.
•
Ztište zvuk, pokud neslyšíte rozhovor osob ve vaší blízkosti.
Pokud máte nepĜíjemné pocity v uších, napĜíklad cítíte tlak þi plnost v uších,
zvonČní nebo tlumený hovor, pĜestaĖte poslouchat zaĜízení pĜes náhlavní
soupravu þi sluchátka a nechte si zkontrolovat sluch.
Další informace o sluchu naleznete na webové stránce
direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp
v angliþtinČ).
Opakované þinnosti
PĜi opakovaných þinnostech, napĜíklad používání tlaþítek nebo zadávání
znakĤ prstem, mĤžete pociĢovat obþasné potíže s rukama, pažemi, rameny,
krkem nebo jinými þástmi tČla. Pokud po takové nebo pĜi takové þinnosti
potíže pĜetrvávají, odpoþiĖte si a navštivte lékaĜe.
DČti
Uchovávejte mobilní zaĜízení i pĜíslušenství mimo dosah malých dČtí.
Tyto produkty nejsou hraþky a mohou být malým dČtem nebezpeþné.
NapĜíklad:
•
U malých odnímatelných souþástí mĤže hrozit nebezpeþí vdechnutí.
•
Nesprávné použití mĤže vést k hlasitým zvukĤm, které mohou zpĤsobit
poškození sluchu.
•
Nesprávná manipulace s bateriemi mĤže vést k pĜehĜátí a popálení.
DohlédnČte na starší dČti, které používají toto zaĜízení.
v pĜípadČ poþítaþĤ, také zde platí, že pokud starší dČti používají mobilní
zaĜízení, je vhodné jejich pĜístup k zaĜízení sledovat, a pĜedejít tak níže
uvedeným problémĤm:
•
Shlédnutí nevhodných aplikací þi obsahu.
•
Nesprávné používání aplikací þi obsahu.
•
Ztráta dat.
StejnČ tak jako
SklenČné þásti
NČkteré þásti mobilního zaĜízení mohou být vyrobeny ze skla. PĜi vystavení
výrobku prudkému nárazu se mohou sklenČné þásti rozbít. Pokud dojde k
rozbití sklenČné þásti, nedotýkejte se jí, ani se ji nepokoušejte odstranit.
PĜestaĖte používat mobilní zaĜízení, dokud sklenČnou þást nevymČní
kvalifikovaný pracovník servisního stĜediska.
(pouze
Provozní upozornČní
PĜi používání mobilních zaĜízení dodržujte všechna vyvČšená naĜízení na
veĜejných místech.
PotenciálnČ výbušné oblasti
PotenciálnČ výbušné oblasti jsou þasto, nikoliv však vždy oznaþeny
a mohou mezi nČ patĜit i plochy odstĜelĤ skály, þerpací stanice þi prostory
pro manipulaci s pohonnými hmotami napĜíklad v podpalubí lodí, zaĜízení
pro pĜepravu a skladování paliv nebo chemických látek, prostory, jejichž
atmosféra obsahuje chemické látky nebo þástice, jako je napĜíklad prach
z obilovin þi práškové kovové þástice.
Pokud se v takové oblasti nacházíte, vypnČte mobilní zaĜízení a
nevyjímejte, nevkládejte ani nenabíjejte baterie, pokud se nejedná o typ
rádiového výrobku, který má zvláštní schválení pro použití v tČchto
oblastech a je certifikovaný jako „jiskrovČ bezpeþný“. Schválení mĤže být
udČleno napĜíklad organizacemi Factory Mutual, CSA nebo UL. V takových
prostĜedích se mohou vytvoĜit jiskry, které mohou zpĤsobit výbuch þi požár.
Význam symbolĤ
Baterie, nabíjeþka a mobilní zaĜízení mohou obsahovat tyto symboly:
SymbolDefinice
DĤležité informace k bezpeþnosti.
Baterii ani mobilní zaĜízení nevhazujte do ohnČ.
Baterie nebo mobilní zaĜízení mohou podle místních
zákonĤ vyžadovat recyklaci. Další informace vám
poskytnou místní úĜady.
43Informace o bezpeþnosti a právních pĜedpisech
SymbolDefinice
Baterii ani mobilní zaĜízení nevyhazujte do domovního
odpadu. Další informace najdete v oddílu „Recyklace“.
Nepoužívejte nástroje.
Pouze pro použití v budovách.
Poslech hudby þi mluveného slova pomocí náhlavní
soupravy (headset) pĜi maximální hlasitosti mĤže poškodit
váš sluch.
Vysokofrekvenþní energie (RF)
Vystavení pĤsobení vysokofrekvenþní energie
(RF)
Toto mobilní zaĜízení je vybaveno vysílaþem a pĜijímaþem. Když je zapnuto,
pĜijímá a vysílá energii v pásmu RF. PĜi komunikaci Ĝídí úroveĖ výkonu
vysílaþe mobilního zaĜízení systém pĜenášející hovor.
Toto mobilní zaĜízení Motorola je konstruováno tak, aby splĖovalo
požadavky národních pĜedpisĤ o pĤsobení vysokofrekvenþní energie na
lidský organismus.
Provozní opatĜení pĜi vystavení pĤsobení
vysokofrekvenþní energie (RF)
K zajištČní optimálního výkonu mobilního zaĜízení a udržení pĤsobení
vysokofrekvenþní energie na lidský organismus v mezích stanovených
odpovídajícími normami vždy dodržujte následující pokyny a bezpeþnostní
opatĜení:
•
PĜi telefonování držte mobilní zaĜízení stejnČ jako bČžný telefon.
44Informace o bezpeþnosti a právních pĜedpisech
•
PĜi nošení mobilního zaĜízení na tČle vždy používejte pĜíslušenství
dodávané nebo schválené spoleþností Motorola (napĜíklad klip, držák,
pouzdro, obal nebo popruh na ruku). Nepoužíváte-li pĜíslušenství nošené
na tČle dodávané þi schválené spoleþností Motorola, ujistČte se, že
jakýkoli vámi používaný produkt neobsahuje žádné kovové þásti
a udržuje mobilní zaĜízení alespoĖ 2,5 cm od tČla.
•
Používání pĜíslušenství, které nebylo spoleþností Motorola schváleno,
mĤže vést k pĜekroþení limitĤ pro pĤsobení RF energie. Seznam zaĜízení
dodávaných nebo schválených spoleþností Motorola je k dispozici na
webu na adrese:
Elektromagnetické rušení a kompatibilita
TémČĜ všechna elektronická zaĜízení, která nejsou náležitČ odstínČna,
konstruována nebo jinak upravena pro zajištČní elektromagnetické
kompatibility, jsou náchylná k rušení vysokofrekvenþní energií z externích
zdrojĤ. V nČkterých pĜípadech mĤže vaše mobilní zaĜízení zpĤsobovat
rušení jiných zaĜízení.
www.motorola.com
.
Abyste pĜedešli problémĤm s rušením, postupujte
podle pokynĤ
V jakémkoli místČ oznaþeném pĜíslušnými výstražnými oznámeními
(napĜíklad v nemocnicích nebo zdravotních stĜediscích) mobilní zaĜízení
vypnČte.
V letadle vypnČte své mobilní zaĜízení kdykoli vás o to personál letecké
spoleþnosti požádá. Pokud mobilní zaĜízení umožĖuje používat režim
„v letadle“ nebo podobnou funkci, zeptejte se na možnost používání
pracovníkĤ letecké spoleþnosti.
Zdravotnické pĜístroje
Používáte-li zdravotnický pĜístroj, vþetnČ implantovaných zdravotnických
pĜístrojĤ, jako je napĜíklad kardiostimulátor nebo defibrilátor, doporuþujeme
se pĜed tím, než toto mobilní zaĜízení zaþnete používat, poradit
s poskytovatelem zdravotní péþe a pĜeþíst si pokyny výrobce zaĜízení.
Osoby s implantovanými zdravotnickými pĜístroji by mČly dodržovat
následující pokyny:
•
Zapnuté mobilní zaĜízení VŽDY udržujte nejménČ 20 centimetrĤ od
implantovaného zdravotnického pĜístroje.
•
NENOSTE mobilní zaĜízení v náprsní kapse.
•
0168
[Ve Francii je používání připojení Bluetooth
nebo Wi-Fi povoleno pouze v budovách.]
0168
KvĤli minimalizaci potenciálního rušení držte telefon u ucha na opaþné
stranČ tČla, než je voperován implantovaný zdravotnický pĜístroj.
•
PĜi jakémkoli podezĜení na rušení funkce kardiostimulátoru mobilní
zaĜízení okamžitČ VYPNċTE.
Bezpeþnostní informace
Toto mobilní zaĜízení Motorola je konstruováno tak, aby splĖovalo
požadavky národních i mezinárodních pĜedpisĤ. Plnou verzi prohlášení o
shodČ a podrobnosti najdete v tištČné pĜíruþce k produktu v sekci vČnované
bezpeþnostním informacím.
Specifická míra absorpce (ICNIRP)
SAR (ICNIRP)
TOTO MOBILNÍ ZAěÍZENÍ SPLĕUJE
MEZINÁRODNÍ SMċRNICE O VYSTAVENÍ VLIVU
PģSOBENÍ RÁDIOVÝCH VLN.
Vaše mobilní zaĜízení je rádiový vysílaþ a pĜijímaþ. Je vyrobeno, aby
nepĜekraþovalo mezní hodnoty pro vystavení vlivu rádiovým vlnám
(elektromagnetickým polím rádiových frekvencí), doporuþené
mezinárodními pĜedpisy. Tyto smČrnice byly vyvinuty nezávislou vČdeckou
organizací (ICNIRP) a obsahují bezpeþnostní meze, navržené s cílem
zajistit ochranu všech lidí bez rozdílu vČku a zdravotního stavu.
Ve smČrnicích o vystavení vlivu rádiových vln se používá mČĜící jednotka
známá jako specifická míra absorpce, neboli SAR. Mezní hodnota SAR
pro mobilní zaĜízení je 2 W/kg.
Testování SAR se provádí ve standardních provozních polohách se
zaĜízením vysílajícím na nejvyšší certifikovaný výkon ve všech testovaných
frekvenþních pásmech
platné pro váš model zaĜízení, jsou uvedeny zde:
Hodnota SAR pĜi
použití u hlavy
Hodnota SAR pĜi
nošení na tČle
*
. Nejvyšší hodnoty SAR podle smČrnic ICNIRP,
UMTS 900, Wi-Fi, Bluetooth0,939 W/kg
GSM 900, Wi-Fi, Bluetooth1,08 W/kg
BČhem používání jsou skuteþné hodnoty SAR pro zaĜízení obvykle mnohem
nižší, než uvedené hodnoty. DĤvodem je to, že kvĤli systémové efektivitČ a
minimalizaci rušení v síti se provozní výkon mobilního zaĜízení automaticky
snižuje, pokud hovor nevyžaduje plný výkon. ýím nižší je výstupní výkon
zaĜízení, tím nižší je hodnota SAR.
Pokud chcete snížit dávku ozáĜení, mĤžete tak jednoduše uþinit omezením
délky telefonního hovoru nebo použitím sady handsfree, které umožní držet
mobilní telefon dále od hlavy a od tČla.
Další informace nalezete na webových stránkách
www.motorola.com/rfhealth
*
Testy jsou provádČny v souladu s mezinárodními smČrnicemi [CENELEC
EN50360] [IEC standard PT62209-1].
.
Prohlášení o shodČ se smČrnicemi
Evropské unie
Shoda s EU
Následující informace o shodČ podle znaþení CE platí pro mobilní zaĜízení
spoleþnosti Motorola oznaþená jednou z následujících znaþek CE:
Tímto spoleþnost Motorola prohlašuje, že tento výrobek je ve shodČ se:
•
Základními požadavky a relevantními ustanoveními smČrnice 1999/5/ES
•
Všemi dalšími souvisejícími smČrnicemi EU
Produkty podporující standard Wi-Fi 802.11a (stanoveno v informacích
o produktu): Toto zaĜízení je pĜi provozu ve frekvenþních pásmech Wi-Fi
5,15 až 5,25 GHz (802.11a) omezeno na používání uvnitĜ budov.
Prohlášení o shodČ s požadavky smČrnice 1999/5/ES o rádiových
zaĜízeních a telekomunikaþních koncových zaĜízeních si mĤžete
prohlédnout na webové stránce
v angliþtinČ). Chcete-li vyhledat Prohlášení o shodČ (DoC) pro váš výrobek,
zadejte þíslo osvČdþení výrobku ze štítku na výrobku do Ĝádku „Vyhledat“ na
této webové stránce.
www.motorola.com/rtte
(pouze
DECLARATION OF CONFORMITY
DoC Number:
Certifying Organization:
Product Description:
Type Name :
Market Model Name:
46Informace o bezpeþnosti a právních pĜedpisech
LV/024/12/M0D10/D
Motorola Mobility Ltd.
Redwood
Crockford Lane
Chineham Business Park
Basingstoke
RG24 8WQ
UNITED KINGDOM
Mobile Phone supporting: WCDMA 850/1900, GSM
1800/1900/850/900, Bluetooth, IEEE
802.11b/802.11g/802.11n
M0D10
MOTOSMART XT389
DoC Number:
Notes:
We, Motorola Mobility Inc., declare under our sole responsibility that the
above named product(s) conform(s) to all of the essential requirements of
the European Union Directive
Terminal Equipment (R&TTE)
referred to in Article 10 and detailed in Annex IV of Directive 1999/5/EC has
been followed and performed with the involvement of a Notified Body:
BABT
, Forsyth House, Churchfield Road, Walton on Thames, KT12 2TD,
United Kingdom.
Thus, is placed on the product.
The following harmonized standards and normative documents are those to
which the product’s conformance is declared, and by specific reference to
the essential requirements of Article 3 of the Directive 1999/5/EC.
Article 3.1a
Article 3.1b
Article 3.2
LV/024/12/M0D10/D
The equipment will also carry the R&TTE Class 2
equipment identifier “" WiFi Indoor use only in
France. <3344>
1999/5/EC Radio & Telecommunications
The conformity assessment procedure
Notified body Number: 0168
EN 50360 (2001)
EN 60950-1: (2006)+A11: (2009)+A1: (2010)+A12: (2011)
EN 301 489-1 v1.8.1 (04-2008)
EN301 489-3 v1.4.1
EN 301 489-7 v1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 v2.1.1
EN 300 328 v1.7.1 (10-2006)
EN 301 511 v9.0.2 (03-2003)
EN 300 440 v1.4.1
The Technical Construction File (TCF), relevant to the product described
0168
above and which support this DoC, are kept at the Certifying Organization
stated above.
Name:Signature:Title:Issue Date:Last Revised:
Mike RoperManager,
Certifications &
Approvals
15 May 2012
PROHLÁŠENÍ O SHODċ
ýíslo PoS:
Certifikaþní organizace:
Popis výrobku:
Typový název:
Obchodní název modelu:
Poznámky
My, spoleþnost Motorola Mobility Inc., prohlašujeme na svou výhradní
zodpovČdnost, že výše jmenované výrobky odpovídají všem základním
požadavkĤm smČrnice Evropské unie
telekomunikaþní koncová zaĜízení (R&TTE)
LV/024/12/M0D10/D
Motorola Mobility Ltd.
Redwood
Crockford Lane
Chineham Business Park
Basingstoke
RG24 8WQ
SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ
Mobilní telefon podporující: WCDMA 850/1900, GSM
1800/1900/850/900, Bluetooth, IEEE
802.11b/802.11g/802.11n
M0D10
MOTOSMART XT389
ZaĜízení bude také obsahovat identifikátor R&TTE
tĜídy 2 “" WiFi pouze pro použití v budovách ve
Francii. <3344>
1999/5/EC Rádiová zaĜízení a
Postup posuzování shody,
uvedený v ýlánku 10 a podrobnČ popsaný v Dodatku IV smČrnice
1999/5/EC, byl dodržen a proveden za úþasti úĜednČ oznámeného orgánu:
BABT
, Forsyth House, Churchfield Road, Walton on Thames, KT12 2TD,
Spojené království.
Je tedy uvedeno na výrobku.
Následující harmonizované normy a normotvorné dokumenty jsou tČmi
dokumenty, na jejichž základČ je deklarována shoda výrobku, a podle
specifických odkazĤ na základní požadavky ýlánku 3 smČrnice 1999/5/EC.
ýlánek 3.1a
ýlánek 3.1
ýlánek 3.2
Technický popis výrobku (TCF), týkající se výše popsaného výrobku a
podporující toto PoS, je ve vlastnictví Certifikaþní organizace uvedené výše.
Jméno:Podpis:Funkce:Datum vydání:Datum poslední
Mike RoperManažer pro
Prohlášení FCC pro uživatele
Prohlášení FCC
Následující prohlášení platí pro všechny výrobky, které jsou na štítku
oznaþeny logem organizace FCC.
PĜi testování tohoto zaĜízení bylo zjištČno, že splĖuje limity pro digitální
zaĜízení tĜídy B podle þásti 15 pravidel komise FCC. Viz 47 CFR odst.
15.105(b). Tyto limity poskytují dostateþnou ochranu proti škodlivému rušení
v pĜípadČ instalace v domácnostech. Toto zaĜízení vytváĜí, používá a mĤže
vysílat energii v podobČ rádiových vln a není-li nainstalováno a používáno v
ýíslo úĜednČ oznámeného orgánu: 0168
EN 50360 (2001)
EN 60950-1: (2006)+A11: (2009)+A1: (2010)+A12: (2011)
EN 301 489-1 v1.8.1 (04-2008)
EN301 489-3 v1.4.1
EN 301 489-7 v1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 v2.1.1
EN 300 328 v1.7.1 (10-2006)
EN 301 511 v9.0.2 (03-2003)
EN 300 440 v1.4.1
revize:
certifikaci a
schvalování
15. kvČten 2012
47Informace o bezpeþnosti a právních pĜedpisech
souladu s pokyny, mĤže zpĤsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. V
pĜípadČ konkrétní instalace však nelze zaruþit, že rušení nenastane. Pokud
toto zaĜízení zpĤsobuje škodlivé rušení pĜíjmu rádiového þi televizního
signálu (což lze urþit vypnutím a opČtovným zapnutím zaĜízení),
doporuþujeme uživateli, aby se pokusil toto rušení odstranit jedním nebo
více z následujících opatĜení:
•
ZmČĖte smČr nebo umístČní pĜijímací antény.
•
Prodlužte vzdálenost mezi zaĜízením a pĜijímaþem.
•
PĜipojte zaĜízení do elektrické zásuvky, která je v jiném elektrickém
obvodu než zásuvka, do které je zapojen pĜijímaþ.
•
Požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného rádiového þi televizního
technika.
Tot o z aĜízení splĖuje požadavky þásti 15 pravidel komise FCC. Provoz musí
splĖovat tyto dvČ podmínky: (1) Toto zaĜízení nesmí zpĤsobovat škodlivé
rušení a (2) toto zaĜízení musí snést jakékoli vnČjší rušení vþetnČ rušení
zpĤsobeného nechtČným zásahem. Viz 47 CFR odst. 15.19(a)(3).
Spol eþnost Motorola neschválila provádČní jakýchkoli zmČn a úprav
zaĜízení uživatelem. Jakékoli zmČny nebo úpravy mohou zneplatnit právo
uživatele na používání zaĜízení. Viz 47 CFR odst. 15.21.
Produkty podporující standard Wi-Fi 802.11a (stanoveno v informacích
o produktu): Toto zaĜízení je pĜi provozu ve frekvenþních pásmech Wi-Fi
5,15 až 5,25 GHz (802.11a) omezeno na používání uvnitĜ budov.
Služby související s polohou
GPS a AGPS
Následující informace se vztahují na mobilní zaĜízení spoleþnosti Motorola,
která nabízejí navigaþní funkce. K prostĜedkĤm pro poskytování polohy
mohou náležet služby GPS, AGPS a Wi-Fi.
Toto mobilní zaĜízení mĤže pro aplikace založené na poloze využívat
signály systému GPS (Global Positioning System). Systém GPS využívá
satelity Ĝízené vládou Spojených státĤ amerických, na které se vztahují
zmČny zavedené v souladu se zásadami Ministerstva obrany a Federálním
rádiovým navigaþním plánem. Tyto zmČny mohou ovlivnit výkon technologie
urþování polohy v tomto mobilním zaĜízení.
Toto mobilní zaĜízení mĤže také využívat systém AGPS (Assisted Global Positioning System), který pro zvýšení výkonu systému GPS získává
informace z mobilní sítČ. Systém AGPS využívá síĢ poskytovatele
bezdrátových služeb, a proto se na nČj mohou vztahovat poplatky za
48Informace o bezpeþnosti a právních pĜedpisech
využívání sítČ, pĜenos dat nebo další poplatky podle tarifní smlouvy þi jiného
plánu služeb. Více informací získáte od svého poskytovatele bezdrátových
služeb.
Mobilní zaĜízení mĤže používat i signály Wi-Fi, pomocí nichž urþuje
pĜibližnou polohu na základČ informací ze známých a dostupných sítí Wi-Fi.
Vaše poloha
Informace o poloze zahrnují informace, které lze použít k urþení pĜibližné
polohy mobilního zaĜízení. Mobilní zaĜízení, která jsou pĜipojena
k bezdrátové síti, vysílají informace o poloze. ZaĜízení s aktivovanou
technologií pro urþování polohy navíc pĜenášejí informace související
s polohou. Také pokud používáte aplikace,které vyžadují informace o
poloze (napĜ. pokyny k jízdČ), tyto aplikace vysílají tyto informace. Tyto
informace o poloze mohou být sdíleny se tĜetími stranami, mezi nČž patĜí
poskytovatel bezdrátových služeb, poskytovatelé aplikací, spoleþnost
Motorola a další tĜetí strany poskytující služby.
TísĖová volání
Pokud uskuteþníte tísĖové volání, mobilní síĢ mĤže aktivovat technologii
AGPS ve vašem mobilním zaĜízení a oznámit pracovníkĤm na tísĖové lince
vaši pĜibližnou polohu.
Systém AGPS má svá omezení a
Z tohoto dĤvodu:
•
Vždy sdČlte pracovníkovi na tísĖové lince svou polohu, jak nejlépe
dovedete, a
•
ZĤstaĖte v kontaktu tak dlouho, dokud vám pracovník na tísĖové lince
pĜedává pokyny.
Navigace
Navigace
Následující informace se vztahují na mobilní zaĜízení spoleþnosti Motorola,
která nabízejí navigaþní funkce.
PĜi používání navigaþních funkcí mČjte na pamČti, že mapové informace,
pokyny k jízdČ a další navigaþní údaje mohou obsahovat nČkterá nepĜesná
nebo neúplná data. V nČkterých zemích nemusí být k dispozici úplné
informace. Proto byste mČli vizuálnČ ovČĜit, zda navigaþní pokyny
odpovídají tomu, co vidíte. Všichni Ĝidiþi musí vČnovat pozornost jízdním
podmínkám, uzavírkám, dopravČ a všem dalším faktorĤm, které mohou
ovlivĖovat Ĝízení. Vždy se Ĝićte dopravními znaþkami.
nemusí být v dané oblasti funkþní
.
Ochrana osobních údajĤ a
zabezpeþení dat
Ochrana osobních údajĤ a zabezpeþení dat
Spol eþnost Motorola chápe, že soukromí a zabezpeþení dat jsou dĤležité
pro všechny. Protože nČkteré funkce mobilního zaĜízení mohou soukromí
nebo zabezpeþení dat ovlivnit, dodržujte následující doporuþení, chcete-li
vylepšit ochranu svých informací:
• Sledování pĜístupu
je na místech, kde k nČmu mohou mít volný pĜístup ostatní lidé. Jsou-li
dostupné funkce pro zabezpeþení a uzamþení zaĜízení, používejte je.
• Aktualizace softwaru
softwaru nebo aplikace vydají opravu softwaru pro vaše mobilní zaĜízení,
která aktualizuje zabezpeþení zaĜízení, nainstalujte ji co nejdĜíve.
• Zabezpeþení osobních informací
uloženy osobní informace na rĤzných místech, napĜ. karta SIM,
pamČĢová karta a pamČĢ telefonu. PĜed recyklací, vrácením nebo
pĜedáním zaĜízení nezapomeĖte odstranit nebo vymazat všechny osobní
informace. Svá osobní data si také mĤžete zazálohovat a pĜenést je do
nového zaĜízení.
Poznámka:
zaĜízení najdete na adrese
• Online úþty
Motorola (napĜ. MOTOBLUR). PĜejdČte na svĤj úþet a prostudujte si zde
informace o správČ úþtu a použití funkcí zabezpeþení, napĜ. vzdálené
vymazání a poloha zaĜízení (pokud jsou k dispozici).
• Aplikace a aktualizace
instalujte pouze ty, které pocházejí z dĤvČryhodných zdrojĤ. NČkteré
aplikace mohou ovlivĖovat výkon telefonu nebo získat pĜístup
k soukromým informacím, napĜíklad k informacím o úþtu, údajĤm o
volání, podrobnostem o pozici a k síĢovým zdrojĤm.
• Bezdrátové pĜipojení
pĜipojujte se pouze k dĤvČryhodným sítím Wi-Fi. Také v pĜípadČ, že své
zaĜízení používáte jako bod hotspot (kde je to možné), využijte
zabezpeþení sítČ. Tato preventivní opatĜení pĜispČjí k zabránČní
neoprávnČnému pĜístupu k vašemu zaĜízení.
• Informace související s polohou
technologií pro urþování polohy, jako jsou napĜíklad GPS, AGPS þi Wi-Fi,
– noste své mobilní zaĜízení u sebe a nenechávejte
– pokud spoleþnost Motorola nebo dodavatel
– v mobilním zaĜízení mohou být
Informace o zálohování nebo vymazání dat z mobilního
mohou pĜenášet informace související s polohou. Další informace
najdete v þásti „Služby související s polohou“.
• Další informace, které mĤže zaĜízení vysílat
vysílat testovací a další diagnostické informace (vþetnČ informací o
umístČní) a další neosobní informace do spoleþnosti Motorola nebo
serverĤ jiných tĜetích stran. Tyto informace se používají pro zlepšení
produktĤ a služeb nabízených spoleþností Motorola.
S dalšími dotazy jak mĤže používání mobilního zaĜízení ovlivĖovat ochranu
osobních údajĤ a zabezpeþení dat se obraĢte na spoleþnost Motorola na
e-mailové adrese
poskytovatele služeb.
Použití a údržba
Použití a údržba
V rámci péþe o mobilní zaĜízení Motorola se Ĝićte tČmito pokyny:
privacy@motorola.com
kapaliny
Nevystavujte mobilní zaĜízení pĤsobení vody, deštČ, extrémní
vlhkosti, potu nebo jiných kapalin.
sušení
Nesnažte se mobilní zaĜízení sušit pomocí mikrovlnné trouby,
konvenþní trouby nebo vysoušeþe vlasĤ, mĤžete je tak poškodit.
extrémním teplo nebo chlad
Neukládejte ani nepoužívejte své mobilní zaĜízení pĜi teplotách
nižších než -10 °C nebo vyšších než 60 °C. Nenabíjejte své
mobilní zaĜízení pĜi teplotách nižších než 0 °C nebo nad 45 °C.
prach a špína
Nevystavujte mobilní zaĜízení pĤsobení prachu, špíny, písku,
potravin nebo jiných nevhodných materiálĤ.
þištČní
K þistČní mobilního zaĜízení používejte pouze suchý mČkký
hadĜík. Nepoužívejte alkohol ani jiné þisticí prostĜedky.
– zaĜízení mĤže také
nebo na svého
49Informace o bezpeþnosti a právních pĜedpisech
nárazy a otĜesy
ZabraĖte pádĤm mobilního zaĜízení na zem.
ochrana
Aby bylo mobilní zaĜízení lépe chránČno, musí být prostor pro
baterii a všechny konektory a kryty vnitĜních prostorĤ zaĜízení
vždy uzavĜeny a zajištČny.
Recyklace
Recyklace
Mobilní zaĜízení a pĜíslušenství
Mobilní zaĜízení ani elektronická pĜíslušenství (napĜ. nabíjeþky,
soupravy handsfree nebo baterie) nevyhazujte do domovního
odpadu ani je nevhazujte do ohnČ. Tato zaĜízení by mČla být
likvidována v souladu s národním programem pro sbČr a recyklaci
odpadu, který provozují místní úĜady. Také mĤžete vrátit nepotĜebná mobilní
zaĜízení a elektronické pĜíslušenství libovolnému autorizovanému
servisnímu stĜedisku Motorola ve svém regionu. Podrobnosti o schválených
národních programech spoleþnosti Motorola pro recyklaci a další informace
o recyklaþních aktivitách spoleþnosti Motorola naleznete na webové
stránce:
www.motorola.com/recycling
Obal a uživatelské pĜíruþky k produktu
Obal produktu a uživatelské pĜíruþky by mČly být likvidovány pouze
v souladu s národními požadavky na sbČr a recyklaci. Bližší informace
získáte od místních úĜadĤ.
Informace o softwaru s otevĜeným
zdrojem
Informace o softwaru s otevĜeným zdroj em
Chcete-li získat kopii nČkterého zdrojového kódu softwaru, který dala
spoleþnost Motorola veĜejnČ k dispozici a který souvisí se softwarem
používaným v tomto mobilním zaĜízení Motorola, zašlete žádost na adresu
uvedenou níže. UjistČte se, že vaše žádost obsahuje þíslo modelu a þíslo
verze softwaru.
50Informace o bezpeþnosti a právních pĜedpisech
MOTOROLA MOBILITY, INC.
OSS Management
600 North US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
USA
Informace o používání otevĜených zdrojĤ spoleþnosti Motorola naleznete
také na webové stránce spoleþnosti Motorola
opensource.motorola.com
Web spoleþnosti Motorola
portál pro interakci s nejširší softwarovou komunitou.
Další informace o licencích, upozornČních a oznámeních o autorských
právech, které se týkají balíþkĤ softwaru s otevĜeným zdrojem používaných
v tomto mobilním zaĜízení Motorola zobrazíte stisknutím
klávesy Menu >
Právníbinformace
zaĜízení Motorola obsahovat nezávislé aplikace, které uvádČjí doplĖková
upozornČní týkající se balíþkĤ softwaru s otevĜeným zdrojem používaných
v tČchto aplikacích.
Nastavení
(pouze v angliþtinČ).
opensource.motorola.com
>
Informace obtelefonu
>
Licence pro otevěené zdroje
slouží jako
>
. Dále mĤže
ZpĤsob získání služeb a dalších
informací
1. PĜed žádostí o servisní služby spadající do záruky si projdČte na webu
spoleþnosti Motorola urþeném pro koncové zákazníky online sekci týkající
se zákaznické podpory (Customer Support).
2. Pokud produkt nebude fungovat správnČ ani po využití tČchto informací,
obraĢte se na kontaktní osobu, která má na starosti vyĜizování záruþního
servisu, uvedenou na webu spoleþnosti Motorola, pĜípadnČ využijte
kontaktní informace pro pĜíslušnou oblast.
3. Zástupce spoleþnosti Motorola nebo autorizovaný servis spoleþnosti
Motorola vám pomĤže urþit, zda je nutné produkt odeslat do servisu.
Je možné, že bude nutné stáhnout þi jiným zpĤsobem získat aktualizace
softwa ru (a pĜijmout podmínky pro jejich instalaci) od spoleþnosti Motorola
nebo od autorizovaného servisu spoleþnosti Motorola. Jste zodpovČdní
za zaplacení všech pĜíslušných poplatkĤ za pĜepravní služby, které budou
úþtovány pĜi získávání požadovaných položek ke stažení. Aby bylo možné
získat další podporu v souvislosti se záruþním servisem, je tĜeba
postupovat pĜesnČ podle pokynĤ pro proces Ĝešení záruþních incidentĤ,
pokynĤ pro opravy a pĜijmout pĜíslušné aktualizace softwaru.
4. Pokud aktualizace softwaru problém nevyĜeší, obdržíte pokyny, jak
odeslat produkt do autorizovaného servisního stĜediska spoleþnosti
Motorola þi jinému subjektu.
5. Abyste mČli nárok na záruþní služby (v míĜe povolené pĜíslušným
zákonem), je nutné, abyste spolu s produktem dodali: (a) kopii úþtenky,
kupní smlouvy nebo jiného ekvivalentního dokladu o koupi, (b) popis
problému v písemné podobČ, (c) jméno vašeho poskytovatele služeb
(v odpovídajících pĜípadech) a (d) vaši adresu a telefonní þíslo.
V pĜípadČ, že se na produkt nevztahuje omezená záruka spoleþnosti
Motorola, bude spoleþnost Motorola informovat spotĜebitele
o dostupnosti, cenách a dalších podmínkách opravy produktu.
Chcete-li získat servisní služby nebo jiné informace, projdČte si
na webu spoleþnosti Motorola
koncové zákazníky online sekci týkající se zákaznické podpory
(Customer Support).
www.motorola.com
urþeném pro
Autorská práva a ochranné známky
www.motorola.com
Urþité funkce, služby a aplikace jsou závislé na síti a nemusí být k dispozici
ve všech oblastech. Mohou se na nČ vztahovat další podmínky anebo
mohou být zpoplatnČny. Více informací získáte od svého poskytovatele
služeb.
Všechny vlastnosti, funkce a technické parametry produktu, stejnČ jako
informace uvedené v této pĜíruþce, vycházejí z nejnovČjších dostupných
informací, které byly v dobČ tisku této pĜíruþky považovány za pravdivé.
Spoleþnost Motorola si vyhrazuje právo zmČnit nebo upravit libovolné
informace nebo technické údaje bez upozornČní i jakýchkoliv závazkĤ.