Motorola présente votre nouveau téléphone cellulaire PEBL U6 GSM. Voici une petite leçon
d’anatomie.
Port de connexion des accessoires
Insérer le chargeur de la batterie et les
accessoires du téléphone.
Touches de volume
Voir le réglage du mode de sonnerie lorsque le
rabat est fermé.
Touche intelligente
Modifier le réglage du mode de sonnerie
lorsque le rabat est fermé.
Voyant lumineux de charge de la batterie et
Bluetooth
Visuel externe
Voir les données sur l'appel entrant.
Lentille de caméra
Haut-parleur mains libres
(à l'arrière du téléphone)
1
La conception pratique de votre téléphone vous permet de le faire fonctionner d’une seule
main. Pour ouvrir votre téléphone :
Retirez
Tenez
fermement le
1
téléphone, avec le
bout de l'index sur le
coin supérieur gauche
(voir la flèche).
Placez
2
le pouce sur le coin
supérieur droit du rabat (voir la
flèche), puis faites
rabat vers le bas, vers vous.
(Un espace s'ouvrira sous la
charnière).
glisser
3
le
votre pouce
pour laisser le rabat
s'ouvrir.
2
Touche Menu
Ouvrir les menus.
Touche prog. gauche
Touche de navigation
Touches de volume
Touche d'envoi
Faire et recevoir
des appels.
Touche intelligente
Touche centrale
Sélectionner des
éléments de menu.
Veuillez noter :
votre téléphone comportent des
aimants à découvert pouvant
endommager les cartes de crédit, les
cartes d'identification magnétiques et
d'autres matériaux à encodage
magnétique. Ne placez pas ces objets
Touche de navigation
Parcourir les menus.
Touche prog. droite
Touche vocale
Touche de message
Touche de mise sous
tension/de fin
Allumer/éteindre le téléphone,
raccrocher et quitter les
menus.
ou d'autres objets sensibles aux champs
magnétiques à proximité des aimants à
découvert. Par exemple, ne mettez pas
votre téléphone dans la même poche
que votre carte de crédit ou votre clé
d'hôtel.
le rabat et le clavier de
3
Écran d'accueilMenu principal
4
Fournisseur de services
ModesCaméra
Pour ouvrir le
2
principal
sur la
menu
Pour mettre votre
1
téléphone en marche,
maintenez la
mise sous tension
enfoncée jusqu'à ce que
le visuel s'allume.
menu
, appuyez
touche de
a
.
touche de
u
Jeux et applications
QuitterSélectionner
Pour mettre un
3
élément de menu en
surbrillance, appuyez
sur la
touche de
S vers
navigation
le haut, le bas, la
gauche ou la droite.
Pour sélectionner
4
cet élément,
appuyez sur la
touche centrale s
.
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1 800 331-6456 (États-Unis)
1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes
malentendantes)
1 800 461-4575 (Canada)
Certaines fonctions des téléphones cellulaires sont tributaires des
capacités et des paramètres du réseau de votre fournisseur de
services. Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été
activées par votre fournisseur de services ou offrir une
fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau.
Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout
renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité
de ces caractéristiques. Toutes les fonctions, fonctionnalités et
autres caractéristiques du produit, ainsi que l’information
contenue dans le présent guide de l’utilisateur, se basent sur
l’information la plus récente et sont jugées exactes au moment de
la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier toute
information sans préavis ni obligation.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées
auprès du US Patent & Trademark Office. Tous les autres noms de
produits et de services sont la propriété de leur détenteur
respectif. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de
leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc.
Java et toutes les autres marques relatives à Java sont des
marques de commerce déposées ou non de Sun Microsystems, Inc.
aux États-Unis et dans d’autres pays.
Déclaration de
Conformité aux
Directives de
l’Union européenne . . . 90
Consignes de sécurité. . . 92
Avis d’Industrie
Canada . . . . . . . . . . . . . 97
Avis de la FCC. . . . . . . . 98
Garantie. . . . . . . . . . . . . 99
Prothèses auditives . . . 104
Organisation
mondiale de
la Santé . . . . . . . . . . . . 105
Enregistrement. . . . . . 105
Loi sur l’exportation . . . 106
Recyclage . . . . . . . . . . 106
Securité au volant . . . 107
index . . . . . . . . . . . . . . 109
table des matières
7
menu principal
n
Annuaire
s
Derniers appels
• Appels reçus
• Appels émis
• Bloc-notes
• Durée des appels
• Coût d’appel*
• Durée de données
• Volume de données
e
Messages
• Nouveau message
• Courriels
• Boîte récep. de mess.
• Boîte vocale
• Messages navigateur
• Services info*
• Messages prédéfinis
• Boîte envoi
• Brouillons
• Modèles MMS
hiérarchie des menus
8
hiérarchie des menus
É
Outils
• SIM applications*
• Calculatrice
• Calendrier
• Raccourcis
• Réveille-matin
• Mémos vocaux
• Services de composition
• Composition fixe
• Compo service*
• Composition rapide
•MI *
• Connexion
• Conversation hors ligne
• Compte MI
• Configuration hors ligne
•Aide
Q
Jeux et applications
á
Accès Web
• Navigateur
• Raccourcis Web
• Pages sauvegardées
• Historique
• Aller à URL
• Config. navigateur
• Sessions Web
h
Multimédia
• Thèmes
•Caméra
• Images
• Sons
•Vidéos
E
Liaison Bluetooth
w
Réglages
• (voir la page suivante)
Cette hiérarchie est celle
du menu principal standard.
Le menu du téléphone
peut varier légèrement.
* Fonctions optionnelles
menu réglages
l
Personnaliser
• Écran d’accueil
• Menu principal
• Config. compos. vocale *
• Habillage
• Message d’accueil
• Papier peint
• Écran de veille
• Composition rapide
t
Modes de sonnerie
• Mode
• Détails mode
L
Connexion
• Liaison Bluetooth
• Synchronisation
H
Renvoi d’appel
• Appels vocaux
• Appels fax
• Appels données
• Annuler tout
• État renvoi
U
Config. en appel
• Préfixe de composition
• Durée d’appel
• Config. coût appel *
• Mon ID appelant
• Voix et fax
• Mode de réponse
• Appel en attente
Z
Config. initiale
• Heure et date
• Compo 1 touche
• Délai d’affichage
• Rétroéclairage
• Réglage ATS *
• Défilement
• Langue
• Économie batterie
• Luminosité
• Visuel externe
•DTMF
• Réinit. config.
• Annulation des réglages
m
État téléphone
• Mes numéros de tél.
• Info crédit/Disponible *
• Ligne active *
• Niveau batterie
• Mise à jour logicielle
• Langues de composition vocale*
• Infos versions
S
Casque
• Réponse auto.
• Compo vocale
J
Réglages véhicule
• Réponse auto.
• Mains libres auto.
j
Réseau
• Nouveau réseau
• Config. du réseau
• Réseaux disponibles
• Bip de confirmation
• Refrain réseau *
• Bip appel coupé
u
Sécurité
• Verrouillage tél.
• Application verrou.
• Composition fixe
• Limiter appels
• NIP SIM
• Modif. mots passe
• Gestion des certificats
c
Config. Java
• Système Java
• Supprimer toutes les appl.
• Application vibration
• Application volume
• Application priorité *
• Application rétroéclairage
• Régler app. réserve *
• DNS IP *
* Fonctions optionnelles
hiérarchie des menus
9
Précautions d’utilisation
Précautions d’utilisation
Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants :
toute substance liquidela poussière et la saleté
Évitez que votre téléphone n’entre en contact
avec l’eau, la pluie, un environnement trop
humide, la sueur ou toute autre forme d’humidité.
la chaleur et le froid extrêmesles solutions de nettoyage
Évitez les températures inférieures à
-10 °C (14 °F) et supérieures à 45 °C (113 °F).
micro-ondesle sol
N’essayez pas de faire sécher votre appareil dans
un four à micro-ondes.
Précautions d’utilisation
10
N’exposez pas votre téléphone à la poussière, à
la saleté, au sable, aux aliments et autres
matières nuisibles.
Ne nettoyez votre téléphone qu’avec un chiffon
doux et sec. N’utilisez pas d’alcool ni aucune
autre solution nettoyante.
Ne laissez pas tomber votre téléphone.
rudiments
MISE EN GARDE :avant d’utiliser le
téléphone pour la première fois, veuillez
lire la section « Consignes de sécurité et
information juridique » aux pages à
bordure grise, à la fin du présent guide.
à propos du guide
Le présent guide indique comment ouvrir une
fonction de menu de la manière suivante :
Recherche :
a>s Derniers appels >Appels composés
En d’autres termes, depuis l’écran d’accueil :
1
Appuyez sur la touche de menua pour
ouvrir le menu.
appuyez sur
040044o
2
Appuyez sur la touche de navigationS
pour faire défiler jusqu’à
s Derniers appels
puis appuyez sur la touche centrale
pour sélectionner cette fonction.
3
Appuyez sur la touche de navigationS
pour faire défiler jusqu’à
Appels composés
puis appuyez sur la touche centrale
pour sélectionner cette fonction.
s
s
,
,
rudiments
11
symboles
Ce symbole signifie que la disponibilité
d’une fonction dépend du réseau, de la
carte SIM ou de l’abonnement et n’est
pas offerte dans toutes les régions.
Pour obtenir plus de renseignements,
communiquez avec votre fournisseur
de services.
Ce symbole signifie qu’une fonction
doit être utilisée avec un accessoire
offert en option.
carte SIM
Votre carte SIM (module d’identification de
l’abonné) contient des renseignements
personnels, notamment votre numéro de
téléphone et vos entrées d’annuaire.
rudiments
12
Mise en garde :
pas votre carte SIM. Ne l’exposez pas à
l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté.
Tel qu’illustré, faites glisser la carte SIM à
l’intérieur de son logement, sous les
languettes métalliques :
ne pliez pas et n’égratignez
1.
2.
batterie
conseils relatifs aux batteries
La durée de vie de la batterie dépend du
réseau, de l’intensité du signal, de la
température de fonctionnement, des
fonctions sélectionnées et des accessoires
utilisés.
•
Utilisez toujours des
batteries et chargeurs
Motorola Original.
La garantie du téléphone ne couvre pas
les dommages causés par l’utilisation
de batteries ou de chargeurs qui ne
sont pas de marque Motorola.
•
Les batteries neuves et celles qui n’ont
pas été utilisées pendant une longue
période peuvent nécessiter une charge
prolongée.
•
Lorsque vous chargez la batterie,
assurez-vous qu’elle reste à la
température ambiante.
•
Pour ranger la batterie, gardez-la
déchargée dans un endroit frais,
sombre et sec.
•
Évitez d’exposer les batteries à des
températures inférieures à
-10 °C (14 °F) ou supérieures à
45 °C (113 °F). Emportez toujours le
téléphone avec vous lorsque vous
quittez votre véhicule.
rudiments
13
•
Avec le temps, il est normal que les
batteries s’usent et requièrent une
charge plus longue. Si vous remarquez
une diminution de la durée de charge
de la batterie, c’est qu’il est peut-être
temps de vous en procurer une
nouvelle.
Communiquez avec un centre de
recyclage local pour connaître les
méthodes de mise au rebut
appropriées des batteries.
Avertissement :
au feu, car elles pourraient exploser.
Avant d’utiliser le téléphone, lisez les
consignes de sécurité de la batterie
contenues dans la section « Renseignements
généraux et sécurité » qui se trouve dans les
pages à bordure grise, à la fin de ce guide.
rudiments
14
ne jetez jamais les batteries
installation de la batterie
1.
2.
3.
charge de la batterie
Les batteries
neuves ne
sont pas
complètement
chargées.
Ouvrez le
couvercle de protection du port d’accessoires
de votre téléphone, puis insérez la prise du
chargeur de batterie dans le téléphone, tel
qu’illustré. Branchez l’autre bout dans une
prise électrique. Plusieurs secondes
pourraient s’écouler avant le début de la
charge de la batterie. Le voyant lumineux de
charge de la batterie indique à quel moment la
batterie se charge. Lorsque l’opération est
terminée, le visuel affiche
Conseil :
pouvez pas surcharger la batterie. Elle
fonctionnera mieux après avoir été chargée
et déchargée complètement à quelques
reprises.
Remarque :
votre batterie en raccordant un
câble allant du mini-port USB de
votre téléphone à un port USB d’un
ordinateur. Le téléphone et l’ordinateur
doivent être sous tension, et les pilotes
logiciels adéquats doivent être installés sur
votre ordinateur. Les câbles et les pilotes
logiciels sont dans les trousses de données
Motorola Original, vendues séparément.
ne vous inquiétez pas, vous ne
vous pouvez charger
Charge complète
.
rudiments
15
mise sous tension et
hors tension
Mise en garde :
tension, votre téléphone vous demandera
peut-être d’entrer le NIP de votre carte SIM.
Si vous entrez un NIP erroné trois fois de
suite, la carte SIM est désactivée et le
message
avec votre fournisseur de services.
Pour allumer votre
téléphone, appuyez
sur la touche de mise
sous tension
maintenez-la
enfoncée pendant
quelques secondes,
ou jusqu’à ce que le visuel s’allume. Si vous y
êtes invité, entrez le NIP à huit chiffres de
rudiments
16
lorsque vous le mettrez sous
SIM bloquée
s’affiche. Communiquez
u
et
votre carte SIM ou le code de déverrouillage à
quatre chiffres.
Pour éteindre le téléphone, maintenez la
u
touche
enfoncée pendant deux secondes.
effectuer un appel
Pour faire un appel, entrez un numéro de
téléphone et appuyez sur la
U
touche d’envoi
Pour effectuer un appel par
composition vocale
Pour « raccrocher », fermez le rabat ou
appuyez sur la touche de fin
Remarque :
téléphone ne met pas fin à un appel si le
haut-parleur mains libres est ouvert (pour en
savoir davantage sur le haut-parleur mains
libres, consultez la page 47).
.
, consultez la page 33.
u
.
la fermeture du rabat du
réponse à un appel
Lorsque le téléphone sonne ou vibre,
ouvrez simplement le rabat ou appuyez
U
sur la touche d’envoi
Pour « raccrocher », fermez le rabat ou
appuyez sur la touche de fin
Remarque :
téléphone ne met pas fin à un appel si le
haut-parleur mains libres est ouvert (pour
en savoir davantage sur le haut-parleur
mains libres, consultez la page 47).
la fermeture du rabat du
pour répondre.
u
.
sauvegarde d’un
numéro de téléphone
dans l’annuaire
Vous pouvez sauvegarder un numéro de
annuaire
téléphone dans votre
.
Remarque :
nouvelle entrée d’annuaire, vous devez
indiquer si vous voulez la sauvegarder
dans la mémoire du téléphone ou sur la
carte SIM. Vous ne pouvez pas définir
une identification de photo ni des
avertissements particuliers pour les
entrées sauvegardées sur la carte SIM.
1
Entrez un numéro de téléphone dans
l’écran d’accueil.
2
Appuyez sur la touche
3
Entrez un nom et d’autres détails
associés au numéro de téléphone.
Pour modifier les détails, accédez à
ceux-ci, puis appuyez sur la touche
centrale
4
Appuyez sur
le numéro.
lorsque vous créez une
Mémoriser
s
.
Terminé
pour sauvegarder
.
rudiments
17
Pour sauvegarder une adresse de courriel,
consultez la page 65. Pour modifier ou pour
supprimer une entrée d’annuaire, consultez la
page 65.
appel à un numéro de
téléphone sauvegardé
Recherche : a >
1
Défilez jusqu’à l’entrée d’annuaire.
2
Appuyez sur U pour appeler cette
entrée.
Pour effectuer un appel à une entrée
d’annuaire par
consultez la page 33.
rudiments
18
n Annuaire
composition vocale
,
recherche dans
l’annuaire
Pour définir la méthode de recherche,
appuyez sur
a>Configuration >Méthode de recherche
Passer à
>
Pour rechercher une entrée de l’annuaire,
appuyez sur la touche de clavier contenant la
première lettre de cette entrée. La méthode
Passer à
entrée débutant par les lettres de cette
touche. La méthode
d’entrer le nom ou le numéro de composition
rapide, selon l’ordre de tri de l’annuaire.
a>n Annuaire
ou
Chercher
.
saute immédiatement à la première
, puis sur
Chercher
vous demande
votre numéro
de téléphone
Pour voir votre numéro de téléphone depuis
a#
Voir
.
,
l’écran d’accueil, appuyez sur
Pour afficher votre numéro de téléphone
pendant un appel, appuyez sur
a>Mes numéros de tél
Pour sauvegarder ou pour modifier vos
nom et numéro de téléphone sur la
carte SIM, appuyez sur la touche
puis sur la touche
connaissez pas votre numéro de téléphone,
communiquez avec votre fournisseur de
services.
.
Modifier
. Si vous ne
rudiments
19
en vedette
Ce téléphone vous permet de faire beaucoup
plus que d’effectuer et de recevoir des appels
téléphoniques!
photos
prise d’une photo
Pour afficher le viseur de la caméra, appuyez
a >h Multimédia >Caméra
sur
en vedette
20
.
Pour faire un
zoom
avant/arrière,
appuyez sur
S
vers le
haut/bas; pour
diminuer/
augmenter la
luminosité,
appuyez sur
S
vers la
gauche/droite.
1
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet
Revenir à l'écran
précédent.
Viseur de photos
102 restantes
PrécédentSaisir
Pour ouvrir le
appuyez sur
Photos
restantes
Prendre une
photo.
menu Images
a
.
de la photo.
2
Appuyez sur la touche
Saisir
pour prendre
une photo.
,
3
Appuyez sur la touche
Mémoriser
pour
sélectionner une option de sauvegarde :
Envoyer dans message, Mémoriser seulement
Appl. comme papier peint, Appl. comme économ. écran
Appl. comme entrée annuaire
Imprimer et sauvegarder
ou
.
ou
Appuyez sur la touche
Écarter
pour
supprimer la photo et revenir au viseur
actif.
autoportrait
1
Pour activer la caméra, appuyez sur a
h Multimédia >Caméra
>
2
Appuyez sur a>
3
Appuyez sur S vers la gauche ou la
droite pour régler un délai de 5 à
10 secondes, puis appuyez sur la
Début
touche
.
.
Saisie auto-chronométrée
4
Fermez le rabat, puis pointez la lentille de
la caméra.
,
5
,
Lorsque vous entendez le déclic de la
caméra, ouvrez le rabat pour voir votre
photo.
réglages de la caméra
Lorsque le viseur est actif, appuyez sura
pour sélectionner les options de la caméra.
options
Aller à
Images
Saisie auto-
.
chronométrée
Affichage des images et des
photos sauvegardées.
Permet de définir une minuterie
pour la prise de la photo.
en vedette
21
options
vidéoclips
Configuration
Images
Voir espace
libre
22
Réglage des paramètres des
photos :
Conditions d’éclairage
•
•
Résolution
•
Tonalité d’obturateur
Affiche l’espace disponible pour
la sauvegarde de photos.
en vedette
enregistrer un vidéoclip
Pour afficher le viseur de la caméra vidéo,
appuyez sur
[Nouveau vidéo]
>
Pour faire un
avant/arrière,
appuyez sur
S
haut/bas.
Revenir à
précédent.
Remarque :
a >h Multimédia >Vidéos
.
zoom
vers le
Viseur vidéo
026 restants
PrécédentSaisir
l'écran
Pour ouvrir le
appuyez sur
menu Vidéos
a
.
vous pouvez utiliser le zoom
seulement avant le début de
l’enregistrement.
Vidéoclips
restants
Démarrer la
saisie vidéo.
,
1
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet
du vidéoclip.
2
Appuyez sur la touche
Saisir
pour
commencer l’enregistrement du
vidéoclip.
3
Appuyez sur la touche
Arrêter
pour
interrompre l’enregistrement.
4
Appuyez sur la touche
Mémoriser
pour
sélectionner une option de sauvegarde :
Envoyer dans message
ou
Mémoriser seulement
ou
Appuyez sur la touche
Écarter
pour
supprimer le vidéoclip et revenir à l’image
active du viseur.
lire un vidéoclip
Recherche :
Vidéos
>
Pour faire une
pause ou
commencer la
lecture, ap-
puyez sur
vers le haut;
pour arrêter,
.
appuyez vers
Pour passer
au vidéoclip
précédent,
appuyez sur
S
gauche/droite.
appuyez sur a >
> vidéoclip
S
le bas.
suivant/
vers la
PrécédentDétails
Nom du vidéoclip
00:07/00:12
Revenir à l'écran
précédent.
h Multimédia
Le minuteur
affiche le %
lu.
Afficher les
données du
vidéoclip.
Pour ouvrir le
menu Vidéos
appuyez sur
a
.
,
en vedette
23
réglages vidéo
Pour sélectionner les options vidéo durant
l’enregistrement ou la lecture d’un vidéoclip,
a
appuyez sur
options
Aller à vidéos
Envoyer dans
message
Nouveau
Détails
Effacer
en vedette
24
:
Afficher les vidéoclips
sauvegardés sur votre
téléphone.
Insérer un vidéoclip dans un
nouveau message.
Activer la caméra vidéo pour
enregistrer un nouveau vidéoclip.
Afficher les données du
vidéoclip.
Supprimer le ou les vidéoclips
marqués.
options
Déplacer
Copier
Marquer/
Annuler
Marquer tous
Déplacer le ou les vidéoclips vers
un autre dispositif et les
supprimer de la mémoire du
téléphone.
Copier le ou les vidéoclips vers
un autre dispositif et laisser les
originaux sur le téléphone.
Marquer un ou plusieurs
vidéoclips en vue de les
supprimer, de les déplacer, de
les copier ou de les associer à
une catégorie.
Marquer tous les vidéoclips en
vue de les supprimer, de les
déplacer, de les copier ou de les
associer à une catégorie.
options
Attribuer à
catégorie
Configuration
Vidéos
Voir
espace libre
Associer un ou plusieurs
vidéoclips à une catégorie.
Régler les paramètres vidéo :
Répétition auto
•
•
Durée de la vidéo
•
Conditions d’éclairage
•
Résolution
•
Enregistrem. du son
Remarque :
Durée de la vidéo
que votre réseau ne vous laisse
pas envoyer le vidéoclip dans un
message multimédia. Demandez
à votre fournisseur de services
quelles sont les limites.
Afficher la mémoire restante
pour la sauvegarde de vidéoclips.
si vous réglez la
à
Maximum
, il se peut
messages multimédias
Pour en savoir plus sur les autres fonctions de
messagerie, consultez la page 70.
envoi d’un message
multimédia
Un message multimédia (MMS –
service de messagerie multimédia)
est composé de pages comportant du
texte et des éléments multimédias
(notamment des photos, des images, des
sons ou des vidéoclips). Vous pouvez envoyer
un message multimédia à d’autres utilisateurs
de téléphones compatibles MMS ainsi qu’à
des adresses de courriel.
Recherche :
Nouveau message multimédia
>
1
Appuyez sur les touches du clavier pour
entrer du texte dans la page (pour en
appuyez sur R >
Nouveau message
en vedette
25
savoir davantage sur l’entrée de texte,
consultez la page 39).
Pour insérer sur la page une
image
un son, un vidéoclip, un enregistrement
vocal, un message prédéfini ou des
informations sur le contact, appuyez
a>Insérer
sur
. Sélectionnez le type
de fichier, puis le fichier.
Pour insérer une autre
a>Insérer>Nouvelle page
page
, appuyez sur
. Vous pouvez
entrer du texte et des objets
supplémentaires dans la nouvelle page.
2
Une fois votre message terminé, appuyez
a >Options de message
sur
les options (par exemple
3
Une fois la définition des options du
pour en définir
Sujet
et
Priorité
message terminée, appuyez sur la
Terminé
.
26
touche
en vedette
4
Appuyez sur la touche
Envoi à
pour
sélectionner les destinataires du
,
message. Vous pouvez :
•
Sélectionner une ou plusieurs entrées
de votre annuaire.
•
Sélectionner
Nouvelle adresse de courriel
Nouveau numéro
pour entrer un
ou
numéro de téléphone ou une adresse
de courriel.
5
Appuyez sur la touche
Envoyer
pour envoyer
le message.
Pour sauvegarder ou annuler le message,
appuyez sur
.
Annuler message
a >Sauv. dans Brouillons
.
ou
réception d’un message
multimédia
Lorsque vous recevez un message ou
une lettre multimédia, le téléphone
émet une tonalité d’avertissement et le
visuel affiche
indicateur de message (par exemple
Appuyez sur la touche
message.
•
•
•
Nouveau message
Les photos, images et animations
s’affichent à la lecture du message.
Un fichier audio se fait entendre
pendant que vous lisez le message.
Utilisez les touches de volume pour
régler le son.
Les fichiers joints se trouvent à la fin
du message. Pour ouvrir un fichier
joint, sélectionnez l’indicateur/le nom
du fichier.
, en plus d’un
Lire
pour ouvrir le
r
BluetoothMD sans fil
Le téléphone prend en charge les
connexions sans fil Bluetooth. Vous
pouvez relier votre téléphone à un
casque ou à une trousse pour la voiture
Bluetooth pour faire des appels mains libres.
).
Vous pouvez aussi relier votre téléphone à un
téléphone ou ordinateur prenant en charge les
liaisons Bluetooth afin d’échanger des
fichiers.
Remarque :
cellulaire pendant la conduite peut causer des
distractions. Si un appel nuit à votre
concentration pendant la conduite,
interrompez-le. En outre, l’utilisation
d’appareils sans fil ou de leurs accessoires
peut être interdite ou restreinte à certains
endroits. Conformez-vous toujours aux lois et
à la réglementation régissant l’utilisation de
ces appareils.
l’utilisation d’un téléphone
en vedette
27
Pour assurer une sécurité Bluetooth
optimale
, on doit toujours établir une
connexion entre les dispositifs Bluetooth dans
un environnement sûr et privé.
Activer ou désactiver Bluetooth
Recherche :
a>E Liaison Bluetooth >Configuration
Mise sous tension >Oui
>
Remarque :
la batterie, utilisez cette procédure pour
désactiver
pas. Votre téléphone ne se connectera pas à
un autre dispositif tant que Bluetooth ne sera
réactivé
pas
connecté de nouveau au dispositif.
28
appuyez sur
pour prolonger la durée de vie de
Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez
et que vous ne l’aurez pas
en vedette
utilisation d’un casque ou d’une
trousse mains libres pour la
voiture
Avant d’apparier votre téléphone à un
appareil sans fil
l’appareil est
d’appariement ou de connexion (consultez
le mode d’emploi de l’appareil). Vous ne
pouvez relier le téléphone qu’à un seul
appareil à la fois.
Recherche :
a>E Liaison Bluetooth >Mains libres
[Rechercher des dispositifs]
>
Votre téléphone affiche les dispositifs à
sa portée.
1
Faites défiler jusqu’à un dispositif de
la liste.
2
Appuyez sur la touche centrales
pour établir la connexion au dispositif.
, assurez-vous que
en marche
et
appuyez sur
prêt
en mode
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.