MOTOROLA PEBL User Manual [fr]

0 (0)

MOTOMANUELAL

HELLOMOTO

Motorola présente votre nouveau téléphone cellulaire PEBL U6 GSM. Voici une petite leçon d’anatomie.

Port de connexion des accessoires

Insérer le chargeur de la batterie et les accessoires du téléphone.

Touches de volume

Voir le réglage du mode de sonnerie lorsque le rabat est fermé.

Touche intelligente

Modifier le réglage du mode de sonnerie lorsque le rabat est fermé.

Voyant lumineux de charge de la batterie et Bluetooth

Visuel externe

Voir les données sur l'appel entrant.

Lentille de caméra

Haut-parleur mains libres

(à l'arrière du téléphone)

1

La conception pratique de votre téléphone vous permet de le faire fonctionner d’une seule main. Pour ouvrir votre téléphone :

1 Tenez fermement le

2 Placez le pouce sur le coin

3 Retirez votre pouce

téléphone, avec le

supérieur droit du rabat (voir la

pour laisser le rabat

bout de l'index sur le

flèche), puis faites glisser le

s'ouvrir.

coin supérieur gauche

rabat vers le bas, vers vous.

 

(voir la flèche).

(Un espace s'ouvrira sous la

 

 

charnière).

 

2

Touche Menu

 

Ouvrir les menus.

 

Touche prog. gauche

Touche de navigation

Touche de navigation

Parcourir les menus.

Touche prog. droite

 

Touches de volume

Touche vocale

Touche d'envoi

 

Faire et recevoir

Touche de message

des appels.

 

Veuillez noter : le rabat et le clavier de votre téléphone comportent des aimants à découvert pouvant endommager les cartes de crédit, les cartes d'identification magnétiques et d'autres matériaux à encodage magnétique. Ne placez pas ces objets ou d'autres objets sensibles aux champs magnétiques à proximité des aimants à découvert. Par exemple, ne mettez pas votre téléphone dans la même poche que votre carte de crédit ou votre clé d'hôtel.

Touche intelligente

Touche de mise sous

 

tension/de fin

Touche centrale

Allumer/éteindre le téléphone,

Sélectionner des

raccrocher et quitter les

éléments de menu.

menus.

3

MOTOROLA PEBL User Manual

Écran d'accueil

Fournisseur de services

Modes

Caméra

Menu principal

Jeux et applications

2 Pour ouvrir le menu

Quitter

Sélectionner

principal, appuyez

 

 

sur la touche de

 

 

menu a.

 

 

1 Pour mettre votre téléphone en marche, maintenez la touche de mise sous tension u enfoncée jusqu'à ce que le visuel s'allume.

3 Pour mettre un élément de menu en surbrillance, appuyez sur la touche de navigation Svers le haut, le bas, la gauche ou la droite.

4 Pour sélectionner cet élément, appuyez sur la touche centrale s.

4

Motorola, Inc.

Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com

1 800 331-6456 (États-Unis)

1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes malentendantes)

1 800 461-4575 (Canada)

Certaines fonctions des téléphones cellulaires sont tributaires des capacités et des paramètres du réseau de votre fournisseur de services. Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été activées par votre fournisseur de services ou offrir une fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau. Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité de ces caractéristiques. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres caractéristiques du produit, ainsi que l’information contenue dans le présent guide de l’utilisateur, se basent sur l’information la plus récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier toute information sans préavis ni obligation.

MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc.

Java et toutes les autres marques relatives à Java sont des marques de commerce déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.

© Motorola, Inc., 2006.

Mise en garde : Toute modification apportée au téléphone sans l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de l’appareil par le consommateur.

Numéro du manuel : 6809502A54-O

5

table des matières

hiérarchie des menus . . . 8 Précautions

d’utilisation . . . . . . . . . . 10 rudiments. . . . . . . . . . . . 11

à propos du guide . . . . 11 carte SIM. . . . . . . . . . . 12 batterie . . . . . . . . . . . . 13 mise sous tension

et hors tension . . . . . . 16 effectuer un appel . . . . 16 réponse à un appel . . . 17 sauvegarde d’un

numéro de téléphone dans l’annuaire . . . . . . 17 appel à un numéro

de téléphone

sauvegardé . . . . . . . . . 18

6 table des matières

recherche dans

l’annuaire . . . . . . . . . . . 18 votre numéro

de téléphone . . . . . . . . 19 en vedette . . . . . . . . . . . 20 photos . . . . . . . . . . . . . 20 vidéoclips. . . . . . . . . . . 22

messages

multimédias. . . . . . . . . 25 BluetoothMD sans fil. . . 27 commandes vocales . . . 32 mises à jour du téléphone . . . . . . . . . . 35

information de base . . . 36 affichage . . . . . . . . . . . 36 entrée de texte . . . . . . 39 volume. . . . . . . . . . . . . 44

touche de navigation . . 44 touche intelligente . . . . 44 visuel externe . . . . . . . 45 haut-parleur

mains libres . . . . . . . . . 46 codes et mots

de passe . . . . . . . . . . . 47 verrouiller et

déverrouiller le

téléphone . . . . . . . . . . 48 personnalisation . . . . . . 49 mode de sonnerie . . . . 49 date et heure . . . . . . . . 50 papier peint . . . . . . . . . 50 économiseur d’écran . . 51 thèmes . . . . . . . . . . . . 52

apparence du visuel . . 52 options de réponse. . . 53 appels . . . . . . . . . . . . . . 54

désactivation de l’avertissement

d’appel . . . . . . . . . . . . 54 derniers appels . . . . . . 54 recomposition. . . . . . . 56 retour d’un appel . . . . 56 bloc-notes. . . . . . . . . . 56 mise en garde ou en sourdine . . . . . . . . . . . 57 appel en attente . . . . . 57 identification de l’appelant . . . . . . . . . . 58 appels d’urgence . . . . 58 appels internationaux . . 59 composition 1 touche . . 59 boîte vocale . . . . . . . . 60

autres fonctions . . . . . . 61 fonctions d’appel avancées. . . . . . . . . . . 61 annuaire . . . . . . . . . . . 65 messages . . . . . . . . . . 70 messagerie

instantanée. . . . . . . . . 72 personnalisation . . . . . 73 durée et coûts

des appels . . . . . . . . . 77 mains libres . . . . . . . . 78 appels de données

et de fax . . . . . . . . . . . 80 réseau. . . . . . . . . . . . . 81 agenda personnel . . . . 81 sécurité. . . . . . . . . . . . 84 jeux et

divertissement . . . . . . 85 service et réparations . . 87 Données sur le

taux d’absorption spécifique . . . . . . . . . . . 88

Déclaration de Conformité aux Directives de

l’Union européenne . . . 90 Consignes de sécurité. . . 92 Avis d’Industrie

Canada . . . . . . . . . . . . . 97 Avis de la FCC . . . . . . . . 98 Garantie. . . . . . . . . . . . . 99 Prothèses auditives . . . 104 Organisation

mondiale de

la Santé . . . . . . . . . . . . 105 Enregistrement. . . . . . 105 Loi sur l’exportation . . . 106 Recyclage . . . . . . . . . . 106 Securité au volant . . . 107 index . . . . . . . . . . . . . . 109

table des matières

7

hiérarchie des menus

menu principal

n Annuaire

É Outils

 

s Derniers appels

SIM applications*

Calculatrice

Appels reçus

Calendrier

Appels émis

Raccourcis

Bloc-notes

Réveille-matin

Durée des appels

Mémos vocaux

Coût d’appel*

Services de composition

Durée de données

 

Composition fixe

Volume de données

 

Compo service*

e Messages

 

Composition rapide

MI *

Nouveau message

 

Connexion

Courriels

 

Conversation hors ligne

• Boîte récep. de mess.

 

Compte MI

Boîte vocale

 

Configuration hors ligne

Messages navigateur

 

Aide

Services info*

Q Jeux et applications

Messages prédéfinis

Boîte envoi

á Accès Web

Brouillons

Modèles MMS

Navigateur

 

 

Raccourcis Web

 

 

Pages sauvegardées

 

 

Historique

 

 

Aller à URL

 

 

Config. navigateur

 

 

Sessions Web

h Multimédia

Thèmes

Caméra

Images

Sons

Vidéos

E Liaison Bluetooth

w Réglages

• (voir la page suivante)

Cette hiérarchie est celle du menu principal standard.

Le menu du téléphone peut varier légèrement.

* Fonctions optionnelles

8 hiérarchie des menus

menu réglages

l Personnaliser

Écran d’accueil

Menu principal

Config. compos. vocale *

Habillage

Message d’accueil

Papier peint

Écran de veille

Composition rapide

t Modes de sonnerie

Mode

Détails mode

L Connexion

Liaison Bluetooth

Synchronisation

H Renvoi d’appel

Appels vocaux

Appels fax

Appels données

Annuler tout

État renvoi

U Config. en appel

Préfixe de composition

Durée d’appel

Config. coût appel *

Mon ID appelant

Voix et fax

Mode de réponse

Appel en attente

Z

m

S

J

Config. initiale

Heure et date

Compo 1 touche

Délai d’affichage

Rétroéclairage

Réglage ATS *

Défilement

Langue

Économie batterie

Luminosité

Visuel externe

DTMF

Réinit. config.

Annulation des réglages

État téléphone

Mes numéros de tél.

Info crédit/Disponible *

Ligne active *

Niveau batterie

Mise à jour logicielle

Langues de composition vocale*

Infos versions

Casque

Réponse auto.

Compo vocale

Réglages véhicule

Réponse auto.

Mains libres auto.

j Réseau

Nouveau réseau

Config. du réseau

Réseaux disponibles

Bip de confirmation

Refrain réseau *

Bip appel coupé

u Sécurité

Verrouillage tél.

Application verrou.

Composition fixe

Limiter appels

NIP SIM

Modif. mots passe

Gestion des certificats

c Config. Java

Système Java

Supprimer toutes les appl.

Application vibration

Application volume

Application priorité *

Application rétroéclairage

Régler app. réserve *

DNS IP *

*Fonctions optionnelles

hiérarchie des menus

9

Précautions d’utilisation

Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants :

toute substance liquide

Évitez que votre téléphone n’entre en contact avec l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la sueur ou toute autre forme d’humidité.

la chaleur et le froid extrêmes

Évitez les températures inférieures à

-10 °C (14 °F) et supérieures à 45 °C (113 °F).

micro-ondes

N’essayez pas de faire sécher votre appareil dans un four à micro-ondes.

la poussière et la saleté

N’exposez pas votre téléphone à la poussière, à la saleté, au sable, aux aliments et autres matières nuisibles.

les solutions de nettoyage

Ne nettoyez votre téléphone qu’avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool ni aucune autre solution nettoyante.

le sol

Ne laissez pas tomber votre téléphone.

10 Précautions d’utilisation

rudiments

 

 

 

2 Appuyez sur la touche de navigation S

 

MISE EN GARDE : avant d’utiliser le

 

 

 

pour faire défiler jusqu’à s Derniers appels,

 

téléphone pour la première fois, veuillez

 

 

 

puis appuyez sur la touche centrale s

 

 

lire la section « Consignes de sécurité et

 

 

 

information juridique » aux pages à 040044o

 

pour sélectionner cette fonction.

 

 

bordure grise, à la fin du présent guide.

 

3 Appuyez sur la touche de navigationS

 

 

 

 

 

à propos du guide

pour faire défiler jusqu’à Appels composés,

 

puis appuyez sur la touche centrale s

 

Le présent guide indique comment ouvrir une

pour sélectionner cette fonction.

 

 

 

fonction de menu de la manière suivante :

 

 

Recherche : appuyez sur

 

 

a> s Derniers appels > Appels composés

 

 

En d’autres termes, depuis l’écran d’accueil :

 

 

1 Appuyez sur la touche de menu apour

 

 

 

ouvrir le menu.

 

 

 

 

 

rudiments

11

symboles

Ce symbole signifie que la disponibilité d’une fonction dépend du réseau, de la carte SIM ou de l’abonnement et n’est pas offerte dans toutes les régions.

Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec votre fournisseur de services.

Ce symbole signifie qu’une fonction doit être utilisée avec un accessoire offert en option.

carte SIM

Votre carte SIM (module d’identification de l’abonné) contient des renseignements personnels, notamment votre numéro de téléphone et vos entrées d’annuaire.

Mise en garde : ne pliez pas et n’égratignez pas votre carte SIM. Ne l’exposez pas à l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté.

Tel qu’illustré, faites glisser la carte SIM à l’intérieur de son logement, sous les languettes métalliques :

1.

12 rudiments

2.

batterie

conseils relatifs aux batteries

La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de l’intensité du signal, de la température de fonctionnement, des fonctions sélectionnées et des accessoires utilisés.

Utilisez toujours des batteries et chargeurs Motorola Original.

La garantie du téléphone ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de batteries ou de chargeurs qui ne sont pas de marque Motorola.

Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée.

Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous qu’elle reste à la température ambiante.

Pour ranger la batterie, gardez-la déchargée dans un endroit frais, sombre et sec.

Évitez d’exposer les batteries à des températures inférieures à

-10 °C (14 °F) ou supérieures à

45 °C (113 °F). Emportez toujours le téléphone avec vous lorsque vous quittez votre véhicule.

rudiments 13

Avec le temps, il est normal que les batteries s’usent et requièrent une charge plus longue. Si vous remarquez une diminution de la durée de charge de la batterie, c’est qu’il est peut-être temps de vous en procurer une nouvelle.

Communiquez avec un centre de

recyclage local pour connaître les méthodes de mise au rebut

appropriées des batteries.

Avertissement : ne jetez jamais les batteries au feu, car elles pourraient exploser.

Avant d’utiliser le téléphone, lisez les consignes de sécurité de la batterie contenues dans la section « Renseignements généraux et sécurité » qui se trouve dans les pages à bordure grise, à la fin de ce guide.

installation de la batterie

1.

2.

14 rudiments

3.

charge de la batterie

Les batteries neuves ne sont pas

complètement chargées. Ouvrez le

couvercle de protection du port d’accessoires de votre téléphone, puis insérez la prise du chargeur de batterie dans le téléphone, tel qu’illustré. Branchez l’autre bout dans une prise électrique. Plusieurs secondes

pourraient s’écouler avant le début de la charge de la batterie. Le voyant lumineux de charge de la batterie indique à quel moment la batterie se charge. Lorsque l’opération est terminée, le visuel affiche Charge complète.

Conseil : ne vous inquiétez pas, vous ne pouvez pas surcharger la batterie. Elle fonctionnera mieux après avoir été chargée et déchargée complètement à quelques reprises.

Remarque : vous pouvez charger votre batterie en raccordant un

câble allant du mini-port USB de votre téléphone à un port USB d’un

ordinateur. Le téléphone et l’ordinateur doivent être sous tension, et les pilotes logiciels adéquats doivent être installés sur votre ordinateur. Les câbles et les pilotes logiciels sont dans les trousses de données Motorola Original, vendues séparément.

rudiments 15

mise sous tension et hors tension

Mise en garde : lorsque vous le mettrez sous tension, votre téléphone vous demandera peut-être d’entrer le NIP de votre carte SIM. Si vous entrez un NIP erroné trois fois de suite, la carte SIM est désactivée et le message SIM bloquée s’affiche. Communiquez avec votre fournisseur de services.

Pour allumer votre téléphone, appuyez

sur la touche de mise sous tension uet maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes,

ou jusqu’à ce que le visuel s’allume. Si vous y êtes invité, entrez le NIP à huit chiffres de

votre carte SIM ou le code de déverrouillage à quatre chiffres.

Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche uenfoncée pendant deux secondes.

effectuer un appel

Pour faire un appel, entrez un numéro de téléphone et appuyez sur la

touche d’envoi U.

Pour effectuer un appel par

composition vocale, consultez la page 33.

Pour « raccrocher », fermez le rabat ou appuyez sur la touche de fin u.

Remarque : la fermeture du rabat du téléphone ne met pas fin à un appel si le haut-parleur mains libres est ouvert (pour en savoir davantage sur le haut-parleur mains libres, consultez la page 47).

16 rudiments

réponse à un appel

Lorsque le téléphone sonne ou vibre, ouvrez simplement le rabat ou appuyez sur la touche d’envoi Upour répondre.

Pour « raccrocher », fermez le rabat ou appuyez sur la touche de fin u.

Remarque : la fermeture du rabat du téléphone ne met pas fin à un appel si le haut-parleur mains libres est ouvert (pour en savoir davantage sur le haut-parleur mains libres, consultez la page 47).

sauvegarde d’un numéro de téléphone dans l’annuaire

Vous pouvez sauvegarder un numéro de téléphone dans votre annuaire.

Remarque : lorsque vous créez une nouvelle entrée d’annuaire, vous devez indiquer si vous voulez la sauvegarder dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SIM. Vous ne pouvez pas définir une identification de photo ni des avertissements particuliers pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.

1Entrez un numéro de téléphone dans l’écran d’accueil.

2Appuyez sur la touche Mémoriser.

3Entrez un nom et d’autres détails associés au numéro de téléphone. Pour modifier les détails, accédez à ceux-ci, puis appuyez sur la touche centrale s.

4Appuyez sur Terminé pour sauvegarder le numéro.

rudiments 17

Pour sauvegarder une adresse de courriel, consultez la page 65. Pour modifier ou pour supprimer une entrée d’annuaire, consultez la page 65.

appel à un numéro de téléphone sauvegardé

Recherche : a> n Annuaire

1Défilez jusqu’à l’entrée d’annuaire.

2Appuyez sur Upour appeler cette entrée.

Pour effectuer un appel à une entrée d’annuaire par composition vocale, consultez la page 33.

recherche dans l’annuaire

Pour définir la méthode de recherche, appuyez sur a> n Annuaire, puis sur a> Configuration > Méthode de recherche

> Passer à ou Chercher.

Pour rechercher une entrée de l’annuaire, appuyez sur la touche de clavier contenant la première lettre de cette entrée. La méthode Passer à saute immédiatement à la première entrée débutant par les lettres de cette touche. La méthode Chercher vous demande d’entrer le nom ou le numéro de composition rapide, selon l’ordre de tri de l’annuaire.

18 rudiments

votre numéro de téléphone

Pour voir votre numéro de téléphone depuis l’écran d’accueil, appuyez sur a#.

Pour afficher votre numéro de téléphone pendant un appel, appuyez sur

a> Mes numéros de tél.

Pour sauvegarder ou pour modifier vos nom et numéro de téléphone sur la

carte SIM, appuyez sur la touche Voir, puis sur la touche Modifier. Si vous ne

connaissez pas votre numéro de téléphone, communiquez avec votre fournisseur de services.

rudiments 19

en vedette

Ce téléphone vous permet de faire beaucoup plus que d’effectuer et de recevoir des appels téléphoniques!

photos

prise d’une photo

Pour afficher le viseur de la caméra, appuyez sur a> h Multimédia > Caméra.

Pour faire un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zoom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

avant/arrière,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

appuyez sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Svers le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photos

haut/bas; pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

restantes

diminuer/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Viseur de photos

 

augmenter la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

102 restantes

 

 

 

 

 

 

 

 

luminosité,

 

 

 

 

 

 

Prendre une

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

appuyez sur

 

Précédent

Saisir

photo.

Svers la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gauche/droite.

Revenir à l'écran

Pour ouvrir le menu Images,

 

précédent.

appuyez sur a.

1Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet de la photo.

2Appuyez sur la touche Saisir pour prendre une photo.

20 en vedette

3Appuyez sur la touche Mémoriser pour sélectionner une option de sauvegarde :

Envoyer dans message, Mémoriser seulement,

Appl. comme papier peint, Appl. comme économ. écran, Appl. comme entrée annuaire ou

Imprimer et sauvegarder.

ou

Appuyez sur la touche Écarter pour supprimer la photo et revenir au viseur actif.

autoportrait

1Pour activer la caméra, appuyez sur a

> h Multimédia > Caméra.

2Appuyez sur a> Saisie auto-chronométrée.

3Appuyez sur Svers la gauche ou la droite pour régler un délai de 5 à

10 secondes, puis appuyez sur la touche Début.

4Fermez le rabat, puis pointez la lentille de la caméra.

5Lorsque vous entendez le déclic de la caméra, ouvrez le rabat pour voir votre photo.

réglages de la caméra

Lorsque le viseur est actif, appuyez sur a pour sélectionner les options de la caméra.

options

Aller à Affichage des images et des Images photos sauvegardées.

Saisie auto- Permet de définir une minuterie chronométrée pour la prise de la photo.

en vedette

21

options

Configuration Réglage des paramètres des Images photos :

Conditions d’éclairage

Résolution

Tonalité d’obturateur

Voir espace Affiche l’espace disponible pour libre la sauvegarde de photos.

22 en vedette

vidéoclips

enregistrer un vidéoclip

Pour afficher le viseur de la caméra vidéo, appuyez sur a> h Multimédia > Vidéos

> [Nouveau vidéo].

Pour faire un

 

 

 

 

 

zoom

 

 

 

 

 

avant/arrière,

 

 

 

 

 

appuyez sur

 

 

 

 

Vidéoclips

Svers le

 

 

 

 

haut/bas.

 

 

 

 

restants

 

Viseur vidéo

 

 

 

 

 

026 restants

 

Revenir à

 

 

 

 

Démarrer la

 

 

 

 

Précédent

 

Saisir

l'écran

 

 

 

 

saisie vidéo.

précédent.

Pour ouvrir le menu Vidéos,

 

 

appuyez sur a.

 

Remarque : vous pouvez utiliser le zoom seulement avant le début de l’enregistrement.

1Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet du vidéoclip.

2Appuyez sur la touche Saisir pour commencer l’enregistrement du vidéoclip.

3Appuyez sur la touche Arrêter pour interrompre l’enregistrement.

4Appuyez sur la touche Mémoriser pour

sélectionner une option de sauvegarde :

Envoyer dans message ou Mémoriser seulement.

ou

Appuyez sur la touche Écarter pour supprimer le vidéoclip et revenir à l’image active du viseur.

lire un vidéoclip

Recherche : appuyez sur a> h Multimédia

> Vidéos > vidéoclip

Pour faire une pause ou commencer la lecture, appuyez sur S vers le haut; pour arrêter, appuyez vers le bas.

Pour passer au vidéoclip suivant/ précédent, appuyez sur Svers la gauche/droite.

Nom du vidéoclip 00:07/00:12

Précédent Détails

Revenir à l'écran précédent.

Le minuteur affiche le % lu.

Afficher les données du vidéoclip.

Pour ouvrir le

menu Vidéos,

appuyez sur

a.

en vedette

23

réglages vidéo

Pour sélectionner les options vidéo durant l’enregistrement ou la lecture d’un vidéoclip, appuyez sur a:

options

Aller à vidéos Afficher les vidéoclips sauvegardés sur votre téléphone.

Envoyer dans Insérer un vidéoclip dans un message nouveau message.

Nouveau Activer la caméra vidéo pour enregistrer un nouveau vidéoclip.

Détails Afficher les données du vidéoclip.

Effacer Supprimer le ou les vidéoclips marqués.

options

Déplacer Déplacer le ou les vidéoclips vers un autre dispositif et les supprimer de la mémoire du téléphone.

Copier Copier le ou les vidéoclips vers un autre dispositif et laisser les originaux sur le téléphone.

Marquer/ Marquer un ou plusieurs Annuler vidéoclips en vue de les

supprimer, de les déplacer, de les copier ou de les associer à une catégorie.

Marquer tous Marquer tous les vidéoclips en vue de les supprimer, de les déplacer, de les copier ou de les associer à une catégorie.

24 en vedette

options

Attribuer à Associer un ou plusieurs catégorie vidéoclips à une catégorie.

Configuration Régler les paramètres vidéo :

Vidéos Répétition auto

Durée de la vidéo

Conditions d’éclairage

Résolution

Enregistrem. du son

Remarque : si vous réglez la

Durée de la vidéo à Maximum, il se peut que votre réseau ne vous laisse pas envoyer le vidéoclip dans un message multimédia. Demandez à votre fournisseur de services quelles sont les limites.

Voir Afficher la mémoire restante espace libre pour la sauvegarde de vidéoclips.

messages multimédias

Pour en savoir plus sur les autres fonctions de messagerie, consultez la page 70.

envoi d’un message multimédia

Un message multimédia (MMS – service de messagerie multimédia)

est composé de pages comportant du texte et des éléments multimédias (notamment des photos, des images, des

sons ou des vidéoclips). Vous pouvez envoyer un message multimédia à d’autres utilisateurs de téléphones compatibles MMS ainsi qu’à des adresses de courriel.

Recherche : appuyez sur R> Nouveau message > Nouveau message multimédia

1Appuyez sur les touches du clavier pour entrer du texte dans la page (pour en

en vedette

25

savoir davantage sur l’entrée de texte, consultez la page 39).

Pour insérer sur la page une image,

un son, un vidéoclip, un enregistrement vocal, un message prédéfini ou des informations sur le contact, appuyez sur a> Insérer. Sélectionnez le type de fichier, puis le fichier.

Pour insérer une autre page, appuyez sur a> Insérer > Nouvelle page. Vous pouvez entrer du texte et des objets supplémentaires dans la nouvelle page.

2Une fois votre message terminé, appuyez sur a> Options de message pour en définir les options (par exemple Sujet et Priorité.

3Une fois la définition des options du message terminée, appuyez sur la touche Terminé.

4Appuyez sur la touche Envoi à pour sélectionner les destinataires du message. Vous pouvez :

Sélectionner une ou plusieurs entrées de votre annuaire.

Sélectionner Nouveau numéro ou

Nouvelle adresse de courriel pour entrer un numéro de téléphone ou une adresse de courriel.

5Appuyez sur la touche Envoyer pour envoyer le message.

Pour sauvegarder ou annuler le message,

appuyez sur a> Sauv. dans Brouillons ou Annuler message.

26 en vedette

réception d’un message multimédia

Lorsque vous recevez un message ou une lettre multimédia, le téléphone

émet une tonalité d’avertissement et le visuel affiche Nouveau message, en plus d’un indicateur de message (par exemple r).

Appuyez sur la touche Lire pour ouvrir le message.

Les photos, images et animations s’affichent à la lecture du message.

Un fichier audio se fait entendre pendant que vous lisez le message. Utilisez les touches de volume pour régler le son.

Les fichiers joints se trouvent à la fin du message. Pour ouvrir un fichier joint, sélectionnez l’indicateur/le nom du fichier.

BluetoothMD sans fil

Le téléphone prend en charge les connexions sans fil Bluetooth. Vous pouvez relier votre téléphone à un

casque ou à une trousse pour la voiture Bluetooth pour faire des appels mains libres. Vous pouvez aussi relier votre téléphone à un téléphone ou ordinateur prenant en charge les liaisons Bluetooth afin d’échanger des fichiers.

Remarque : l’utilisation d’un téléphone cellulaire pendant la conduite peut causer des distractions. Si un appel nuit à votre concentration pendant la conduite, interrompez-le. En outre, l’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte à certains endroits. Conformez-vous toujours aux lois et à la réglementation régissant l’utilisation de ces appareils.

en vedette

27

Pour assurer une sécurité Bluetooth optimale, on doit toujours établir une connexion entre les dispositifs Bluetooth dans un environnement sûr et privé.

Activer ou désactiver Bluetooth

Recherche : appuyez sur

a> E Liaison Bluetooth > Configuration > Mise sous tension > Oui

Remarque : pour prolonger la durée de vie de la batterie, utilisez cette procédure pour désactiver Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez pas. Votre téléphone ne se connectera pas à un autre dispositif tant que Bluetooth ne sera pas réactivé et que vous ne l’aurez pas connecté de nouveau au dispositif.

28 en vedette

utilisation d’un casque ou d’une trousse mains libres pour la voiture

Avant d’apparier votre téléphone à un appareil sans fil, assurez-vous que l’appareil est en marche et prêt en mode d’appariement ou de connexion (consultez le mode d’emploi de l’appareil). Vous ne pouvez relier le téléphone qu’à un seul appareil à la fois.

Recherche : appuyez sur

a> E Liaison Bluetooth > Mains libres > [Rechercher des dispositifs]

Votre téléphone affiche les dispositifs à sa portée.

1Faites défiler jusqu’à un dispositif de la liste.

2Appuyez sur la touche centrale s pour établir la connexion au dispositif.

Loading...
+ 88 hidden pages