MOTOROLA PEBL User Manual [fr]

MOTOMANUALMOTOMANUEL

HELLOMOTO

Motorola présente votre nouveau téléphone cellulaire PEBL U6 GSM. Voici une petite leçon d’anatomie.
Port de connexion des accessoires
Insérer le chargeur de la batterie et les
accessoires du téléphone.
Touches de volume
Voir le réglage du mode de sonnerie lorsque le
rabat est fermé.
Touche intelligente
Modifier le réglage du mode de sonnerie
lorsque le rabat est fermé.
Voyant lumineux de charge de la batterie et
Bluetooth
Visuel externe
Voir les données sur l'appel entrant.
Lentille de caméra
Haut-parleur mains libres
(à l'arrière du téléphone)
1
La conception pratique de votre téléphone vous permet de le faire fonctionner d’une seule main. Pour ouvrir votre téléphone :
Retirez
Tenez
fermement le
1
téléphone, avec le bout de l'index sur le coin supérieur gauche (voir la flèche).
Placez
2
le pouce sur le coin supérieur droit du rabat (voir la flèche), puis faites rabat vers le bas, vers vous. (Un espace s'ouvrira sous la charnière).
glisser
3
le
votre pouce pour laisser le rabat s'ouvrir.
2
Touche Menu
Ouvrir les menus.
Touche prog. gauche
Touche de navigation
Touches de volume
Touche d'envoi
Faire et recevoir
des appels.
Touche intelligente
Touche centrale
Sélectionner des
éléments de menu.
Veuillez noter :
votre téléphone comportent des aimants à découvert pouvant endommager les cartes de crédit, les cartes d'identification magnétiques et d'autres matériaux à encodage magnétique. Ne placez pas ces objets
Touche de navigation
Parcourir les menus.
Touche prog. droite
Touche vocale
Touche de message
Touche de mise sous tension/de fin
Allumer/éteindre le téléphone, raccrocher et quitter les menus.
ou d'autres objets sensibles aux champs magnétiques à proximité des aimants à découvert. Par exemple, ne mettez pas votre téléphone dans la même poche que votre carte de crédit ou votre clé d'hôtel.
le rabat et le clavier de
3
Écran d'accueil Menu principal
4
Fournisseur de services
Modes Caméra
Pour ouvrir le
2
principal
sur la
menu
Pour mettre votre
1
téléphone en marche, maintenez la
mise sous tension
enfoncée jusqu'à ce que le visuel s'allume.
menu
, appuyez
touche de
a
.
touche de
u
Jeux et applications
Quitter Sélectionner
Pour mettre un
3
élément de menu en surbrillance, appuyez sur la
touche de
S vers
navigation
le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Pour sélectionner
4
cet élément, appuyez sur la
touche centrale s
.
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1 800 331-6456 (États-Unis) 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes
malentendantes) 1 800 461-4575 (Canada) Certaines fonctions des téléphones cellulaires sont tributaires des
capacités et des paramètres du réseau de votre fournisseur de services. Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été activées par votre fournisseur de services ou offrir une fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau. Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité de ces caractéristiques. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres caractéristiques du produit, ainsi que l’information contenue dans le présent guide de l’utilisateur, se basent sur l’information la plus récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier toute information sans préavis ni obligation.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc.
Java et toutes les autres marques relatives à Java sont des marques de commerce déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
© Motorola, Inc., 2006.
Mise en garde :
Toute modification apportée au téléphone sans l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de l’appareil par le consommateur.
Numéro du manuel : 6809502A54-O
5

table des matières

hiérarchie des menus . . . 8 Précautions
d’utilisation . . . . . . . . . . 10
rudiments. . . . . . . . . . . . 11
à propos du guide . . . . 11
carte SIM. . . . . . . . . . . 12
batterie . . . . . . . . . . . . 13
mise sous tension
et hors tension . . . . . . 16
effectuer un appel . . . . 16
réponse à un appel . . . 17 sauvegarde d’un numéro de téléphone
dans l’annuaire . . . . . . 17
appel à un numéro de téléphone
sauvegardé . . . . . . . . . 18
table des matières
6
recherche dans
l’annuaire . . . . . . . . . . . 18
votre numéro
de téléphone . . . . . . . . 19
en vedette . . . . . . . . . . . 20
photos . . . . . . . . . . . . . 20
vidéoclips. . . . . . . . . . . 22
messages
multimédias. . . . . . . . . 25
Bluetooth commandes vocales . . . 32 mises à jour du
téléphone . . . . . . . . . . 35
information de base . . . 36
affichage . . . . . . . . . . . 36
entrée de texte . . . . . . 39
volume. . . . . . . . . . . . . 44
MD
sans fil. . . 27
touche de navigation . . 44
touche intelligente. . . . 44
visuel externe . . . . . . . 45
haut-parleur
mains libres . . . . . . . . . 46
codes et mots
de passe . . . . . . . . . . . 47
verrouiller et déverrouiller le
téléphone . . . . . . . . . . 48
personnalisation . . . . . . 49
mode de sonnerie . . . . 49
date et heure . . . . . . . . 50
papier peint . . . . . . . . . 50
économiseur d’écran . . 51
thèmes . . . . . . . . . . . . 52
apparence du visuel . . 52 options de réponse. . . 53
appels . . . . . . . . . . . . . . 54
désactivation de l’avertissement
d’appel . . . . . . . . . . . . 54
derniers appels. . . . . . 54
recomposition. . . . . . . 56
retour d’un appel . . . . 56
bloc-notes. . . . . . . . . . 56
mise en garde ou en
sourdine . . . . . . . . . . . 57
appel en attente . . . . . 57
identification de
l’appelant . . . . . . . . . . 58
appels d’urgence . . . . 58
appels internationaux . . 59 composition 1 touche . . 59
boîte vocale . . . . . . . . 60
autres fonctions . . . . . . 61
fonctions d’appel
avancées. . . . . . . . . . . 61
annuaire . . . . . . . . . . . 65
messages. . . . . . . . . . 70
messagerie
instantanée. . . . . . . . . 72
personnalisation . . . . . 73
durée et coûts
des appels . . . . . . . . . 77
mains libres . . . . . . . . 78
appels de données
et de fax . . . . . . . . . . . 80
réseau. . . . . . . . . . . . . 81
agenda personnel. . . . 81
sécurité. . . . . . . . . . . . 84
jeux et
divertissement . . . . . . 85
service et réparations . . 87 Données sur le
taux d’absorption
spécifique . . . . . . . . . . . 88
Déclaration de Conformité aux Directives de l’Union européenne . . . 90
Consignes de sécurité. . . 92 Avis d’Industrie
Canada . . . . . . . . . . . . . 97
Avis de la FCC. . . . . . . . 98
Garantie. . . . . . . . . . . . . 99
Prothèses auditives . . . 104 Organisation
mondiale de
la Santé . . . . . . . . . . . . 105
Enregistrement. . . . . . 105
Loi sur l’exportation . . . 106
Recyclage . . . . . . . . . . 106
Securité au volant . . . 107
index . . . . . . . . . . . . . . 109
table des matières
7
menu principal
n
Annuaire
s
Derniers appels
• Appels reçus
• Appels émis
• Bloc-notes
• Durée des appels
• Coût d’appel*
• Durée de données
• Volume de données
e
Messages
• Nouveau message
• Courriels
• Boîte récep. de mess.
• Boîte vocale
• Messages navigateur
• Services info*
• Messages prédéfinis
• Boîte envoi
• Brouillons
• Modèles MMS
hiérarchie des menus
8
hiérarchie des menus
É
Outils
• SIM applications*
• Calculatrice
• Calendrier
• Raccourcis
• Réveille-matin
• Mémos vocaux
• Services de composition
• Composition fixe
• Compo service*
• Composition rapide
•MI *
• Connexion
• Conversation hors ligne
• Compte MI
• Configuration hors ligne
•Aide
Q
Jeux et applications
á
Accès Web
• Navigateur
• Raccourcis Web
• Pages sauvegardées
• Historique
• Aller à URL
• Config. navigateur
• Sessions Web
h
Multimédia
• Thèmes
•Caméra
• Images
• Sons
•Vidéos
E
Liaison Bluetooth
w
Réglages
• (voir la page suivante)
Cette hiérarchie est celle du menu principal standard.
Le menu du téléphone peut varier légèrement.
* Fonctions optionnelles
menu réglages
l
Personnaliser
• Écran d’accueil
• Menu principal
• Config. compos. vocale *
• Habillage
• Message d’accueil
• Papier peint
• Écran de veille
• Composition rapide
t
Modes de sonnerie
• Mode
Détails mode
L
Connexion
• Liaison Bluetooth
• Synchronisation
H
Renvoi d’appel
• Appels vocaux
• Appels fax
• Appels données
• Annuler tout
• État renvoi
U
Config. en appel
• Préfixe de composition
• Durée d’appel
• Config. coût appel *
• Mon ID appelant
• Voix et fax
• Mode de réponse
• Appel en attente
Z
Config. initiale
• Heure et date
• Compo 1 touche
• Délai d’affichage
• Rétroéclairage
• Réglage ATS *
• Défilement
• Langue
• Économie batterie
• Luminosité
• Visuel externe
•DTMF
• Réinit. config.
• Annulation des réglages
m
État téléphone
• Mes numéros de tél.
• Info crédit/Disponible *
• Ligne active *
• Niveau batterie
• Mise à jour logicielle
• Langues de composition vocale*
• Infos versions
S
Casque
• Réponse auto.
• Compo vocale
J
Réglages véhicule
• Réponse auto.
• Mains libres auto.
j
Réseau
• Nouveau réseau
• Config. du réseau
• Réseaux disponibles
• Bip de confirmation
• Refrain réseau *
• Bip appel coupé
u
Sécurité
• Verrouillage tél.
• Application verrou.
• Composition fixe
• Limiter appels
• NIP SIM
• Modif. mots passe
• Gestion des certificats
c
Config. Java
• Système Java
• Supprimer toutes les appl.
• Application vibration
• Application volume
• Application priorité *
• Application rétroéclairage
• Régler app. réserve *
• DNS IP *
* Fonctions optionnelles
hiérarchie des menus
9

Précautions d’utilisation

Précautions d’utilisation
Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants :
toute substance liquide la poussière et la saleté
Évitez que votre téléphone n’entre en contact avec l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la sueur ou toute autre forme d’humidité.
la chaleur et le froid extrêmes les solutions de nettoyage
Évitez les températures inférieures à
-10 °C (14 °F) et supérieures à 45 °C (113 °F).
micro-ondes le sol
N’essayez pas de faire sécher votre appareil dans un four à micro-ondes.
Précautions d’utilisation
10
N’exposez pas votre téléphone à la poussière, à la saleté, au sable, aux aliments et autres matières nuisibles.
Ne nettoyez votre téléphone qu’avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool ni aucune autre solution nettoyante.
Ne laissez pas tomber votre téléphone.

rudiments

MISE EN GARDE : avant d’utiliser le
téléphone pour la première fois, veuillez lire la section « Consignes de sécurité et information juridique » aux pages à bordure grise, à la fin du présent guide.

à propos du guide

Le présent guide indique comment ouvrir une fonction de menu de la manière suivante :
Recherche :
a>s Derniers appels >Appels composés
En d’autres termes, depuis l’écran d’accueil :
1
Appuyez sur la touche de menua pour ouvrir le menu.
appuyez sur
040044o
2
Appuyez sur la touche de navigationS pour faire défiler jusqu’à
s Derniers appels
puis appuyez sur la touche centrale pour sélectionner cette fonction.
3
Appuyez sur la touche de navigationS pour faire défiler jusqu’à
Appels composés
puis appuyez sur la touche centrale pour sélectionner cette fonction.
s
s
,
,
rudiments
11
symboles
Ce symbole signifie que la disponibilité d’une fonction dépend du réseau, de la carte SIM ou de l’abonnement et n’est pas offerte dans toutes les régions. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec votre fournisseur de services.
Ce symbole signifie qu’une fonction doit être utilisée avec un accessoire offert en option.

carte SIM

Votre carte SIM (module d’identification de l’abonné) contient des renseignements
personnels, notamment votre numéro de téléphone et vos entrées d’annuaire.
rudiments
12
Mise en garde :
pas votre carte SIM. Ne l’exposez pas à l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté.
Tel qu’illustré, faites glisser la carte SIM à l’intérieur de son logement, sous les languettes métalliques :
ne pliez pas et n’égratignez
1.
2.

batterie

conseils relatifs aux batteries

La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de l’intensité du signal, de la température de fonctionnement, des fonctions sélectionnées et des accessoires utilisés.
Utilisez toujours des batteries et chargeurs Motorola Original.
La garantie du téléphone ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de batteries ou de chargeurs qui ne sont pas de marque Motorola.
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée.
Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous qu’elle reste à la température ambiante.
Pour ranger la batterie, gardez-la déchargée dans un endroit frais, sombre et sec.
Évitez d’exposer les batteries à des températures inférieures à
-10 °C (14 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F). Emportez toujours le téléphone avec vous lorsque vous quittez votre véhicule.
rudiments
13
Avec le temps, il est normal que les batteries s’usent et requièrent une charge plus longue. Si vous remarquez une diminution de la durée de charge de la batterie, c’est qu’il est peut-être temps de vous en procurer une nouvelle.
Communiquez avec un centre de recyclage local pour connaître les méthodes de mise au rebut
appropriées des batteries.
Avertissement :
au feu, car elles pourraient exploser. Avant d’utiliser le téléphone, lisez les
consignes de sécurité de la batterie contenues dans la section « Renseignements généraux et sécurité » qui se trouve dans les pages à bordure grise, à la fin de ce guide.
rudiments
14
ne jetez jamais les batteries

installation de la batterie

1.
2.
3.

charge de la batterie

Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Ouvrez le couvercle de protection du port d’accessoires de votre téléphone, puis insérez la prise du chargeur de batterie dans le téléphone, tel qu’illustré. Branchez l’autre bout dans une prise électrique. Plusieurs secondes
pourraient s’écouler avant le début de la charge de la batterie. Le voyant lumineux de charge de la batterie indique à quel moment la batterie se charge. Lorsque l’opération est terminée, le visuel affiche
Conseil :
pouvez pas surcharger la batterie. Elle fonctionnera mieux après avoir été chargée et déchargée complètement à quelques reprises.
Remarque :
votre batterie en raccordant un câble allant du mini-port USB de votre téléphone à un port USB d’un ordinateur. Le téléphone et l’ordinateur doivent être sous tension, et les pilotes logiciels adéquats doivent être installés sur votre ordinateur. Les câbles et les pilotes logiciels sont dans les trousses de données Motorola Original, vendues séparément.
ne vous inquiétez pas, vous ne
vous pouvez charger
Charge complète
.
rudiments
15

mise sous tension et hors tension

Mise en garde :
tension, votre téléphone vous demandera peut-être d’entrer le NIP de votre carte SIM. Si vous entrez un NIP erroné trois fois de suite, la carte SIM est désactivée et le message avec votre fournisseur de services.
Pour allumer votre téléphone, appuyez sur la touche de mise
sous tension
maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes, ou jusqu’à ce que le visuel s’allume. Si vous y êtes invité, entrez le NIP à huit chiffres de
rudiments
16
lorsque vous le mettrez sous
SIM bloquée
s’affiche. Communiquez
u
et
votre carte SIM ou le code de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour éteindre le téléphone, maintenez la
u
touche
enfoncée pendant deux secondes.

effectuer un appel

Pour faire un appel, entrez un numéro de téléphone et appuyez sur la
U
touche d’envoi
Pour effectuer un appel par
composition vocale
Pour « raccrocher », fermez le rabat ou appuyez sur la touche de fin
Remarque :
téléphone ne met pas fin à un appel si le haut-parleur mains libres est ouvert (pour en savoir davantage sur le haut-parleur mains libres, consultez la page 47).
.
, consultez la page 33.
u
.
la fermeture du rabat du

réponse à un appel

Lorsque le téléphone sonne ou vibre, ouvrez simplement le rabat ou appuyez
U
sur la touche d’envoi Pour « raccrocher », fermez le rabat ou
appuyez sur la touche de fin
Remarque :
téléphone ne met pas fin à un appel si le haut-parleur mains libres est ouvert (pour en savoir davantage sur le haut-parleur mains libres, consultez la page 47).
la fermeture du rabat du
pour répondre.
u
.

sauvegarde d’un numéro de téléphone dans l’annuaire

Vous pouvez sauvegarder un numéro de
annuaire
téléphone dans votre
.
Remarque :
nouvelle entrée d’annuaire, vous devez indiquer si vous voulez la sauvegarder dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SIM. Vous ne pouvez pas définir une identification de photo ni des avertissements particuliers pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
1
Entrez un numéro de téléphone dans l’écran d’accueil.
2
Appuyez sur la touche
3
Entrez un nom et d’autres détails associés au numéro de téléphone. Pour modifier les détails, accédez à ceux-ci, puis appuyez sur la touche centrale
4
Appuyez sur le numéro.
lorsque vous créez une
Mémoriser
s
.
Terminé
pour sauvegarder
.
rudiments
17
Pour sauvegarder une adresse de courriel, consultez la page 65. Pour modifier ou pour supprimer une entrée d’annuaire, consultez la page 65.

appel à un numéro de téléphone sauvegardé

Recherche : a >
1
Défilez jusqu’à l’entrée d’annuaire.
2
Appuyez sur U pour appeler cette entrée.
Pour effectuer un appel à une entrée d’annuaire par consultez la page 33.
rudiments
18
n Annuaire
composition vocale
,

recherche dans l’annuaire

Pour définir la méthode de recherche, appuyez sur
a>Configuration >Méthode de recherche
Passer à
> Pour rechercher une entrée de l’annuaire,
appuyez sur la touche de clavier contenant la première lettre de cette entrée. La méthode
Passer à
entrée débutant par les lettres de cette touche. La méthode d’entrer le nom ou le numéro de composition rapide, selon l’ordre de tri de l’annuaire.
a>n Annuaire
ou
Chercher
.
saute immédiatement à la première
, puis sur
Chercher
vous demande

votre numéro de téléphone

Pour voir votre numéro de téléphone depuis
a#
Voir
.
,
l’écran d’accueil, appuyez sur Pour afficher votre numéro de téléphone
pendant un appel, appuyez sur
a>Mes numéros de tél
Pour sauvegarder ou pour modifier vos nom et numéro de téléphone sur la carte SIM, appuyez sur la touche puis sur la touche connaissez pas votre numéro de téléphone, communiquez avec votre fournisseur de services.
.
Modifier
. Si vous ne
rudiments
19

en vedette

Ce téléphone vous permet de faire beaucoup plus que d’effectuer et de recevoir des appels téléphoniques!

photos

prise d’une photo

Pour afficher le viseur de la caméra, appuyez
a >h Multimédia >Caméra
sur
en vedette
20
.
Pour faire un
zoom
avant/arrière,
appuyez sur
S
vers le
haut/bas; pour
diminuer/
augmenter la
luminosité,
appuyez sur
S
vers la
gauche/droite.
1
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet
Revenir à l'écran précédent.
Viseur de photos
102 restantes
Précédent Saisir
Pour ouvrir le appuyez sur
Photos restantes
Prendre une photo.
menu Images
a
.
de la photo.
2
Appuyez sur la touche
Saisir
pour prendre
une photo.
,
3
Appuyez sur la touche
Mémoriser
pour
sélectionner une option de sauvegarde :
Envoyer dans message, Mémoriser seulement Appl. comme papier peint, Appl. comme économ. écran Appl. comme entrée annuaire Imprimer et sauvegarder
ou
.
ou
Appuyez sur la touche
Écarter
pour supprimer la photo et revenir au viseur actif.

autoportrait

1
Pour activer la caméra, appuyez sur a
h Multimédia >Caméra
>
2
Appuyez sur a>
3
Appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour régler un délai de 5 à 10 secondes, puis appuyez sur la
Début
touche
.
.
Saisie auto-chronométrée
4
Fermez le rabat, puis pointez la lentille de la caméra.
,
5
,
Lorsque vous entendez le déclic de la caméra, ouvrez le rabat pour voir votre photo.

réglages de la caméra

Lorsque le viseur est actif, appuyez sura pour sélectionner les options de la caméra.
options
Aller à Images
Saisie auto-
.
chronométrée
Affichage des images et des photos sauvegardées.
Permet de définir une minuterie pour la prise de la photo.
en vedette
21
options

vidéoclips

Configuration Images
Voir espace libre
22
Réglage des paramètres des photos :
Conditions d’éclairage
Résolution
Tonalité d’obturateur
Affiche l’espace disponible pour la sauvegarde de photos.
en vedette

enregistrer un vidéoclip

Pour afficher le viseur de la caméra vidéo, appuyez sur
[Nouveau vidéo]
>
Pour faire un
avant/arrière,
appuyez sur
S
haut/bas.
Revenir à
précédent.
Remarque :
a >h Multimédia >Vidéos
.
zoom
vers le
Viseur vidéo 026 restants
Précédent Saisir
l'écran
Pour ouvrir le appuyez sur
menu Vidéos
a
.
vous pouvez utiliser le zoom seulement avant le début de l’enregistrement.
Vidéoclips restants
Démarrer la saisie vidéo.
,
1
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet du vidéoclip.
2
Appuyez sur la touche
Saisir
pour commencer l’enregistrement du vidéoclip.
3
Appuyez sur la touche
Arrêter
pour
interrompre l’enregistrement.
4
Appuyez sur la touche
Mémoriser
pour
sélectionner une option de sauvegarde :
Envoyer dans message
ou
Mémoriser seulement
ou
Appuyez sur la touche
Écarter
pour supprimer le vidéoclip et revenir à l’image active du viseur.

lire un vidéoclip

Recherche :
Vidéos
>
Pour faire une
pause ou
commencer la
lecture, ap-
puyez sur
vers le haut; pour arrêter,
.
appuyez vers
Pour passer au vidéoclip
précédent,
appuyez sur
S
gauche/droite.
appuyez sur a >
> vidéoclip
S
le bas.
suivant/
vers la
Précédent Détails
Nom du vidéoclip
00:07/00:12
Revenir à l'écran précédent.
h Multimédia
Le minuteur affiche le % lu.
Afficher les données du vidéoclip.
Pour ouvrir le
menu Vidéos
appuyez sur
a
.
,
en vedette
23

réglages vidéo

Pour sélectionner les options vidéo durant l’enregistrement ou la lecture d’un vidéoclip,
a
appuyez sur
options
Aller à vidéos
Envoyer dans message
Nouveau
Détails
Effacer
en vedette
24
:
Afficher les vidéoclips sauvegardés sur votre téléphone.
Insérer un vidéoclip dans un nouveau message.
Activer la caméra vidéo pour enregistrer un nouveau vidéoclip.
Afficher les données du vidéoclip.
Supprimer le ou les vidéoclips marqués.
options
Déplacer
Copier
Marquer/ Annuler
Marquer tous
Déplacer le ou les vidéoclips vers un autre dispositif et les supprimer de la mémoire du téléphone.
Copier le ou les vidéoclips vers un autre dispositif et laisser les originaux sur le téléphone.
Marquer un ou plusieurs vidéoclips en vue de les supprimer, de les déplacer, de les copier ou de les associer à une catégorie.
Marquer tous les vidéoclips en vue de les supprimer, de les déplacer, de les copier ou de les associer à une catégorie.
options
Attribuer à catégorie
Configuration Vidéos
Voir espace libre
Associer un ou plusieurs vidéoclips à une catégorie.
Régler les paramètres vidéo :
Répétition auto
Durée de la vidéo
Conditions d’éclairage
Résolution
Enregistrem. du son
Remarque :
Durée de la vidéo
que votre réseau ne vous laisse pas envoyer le vidéoclip dans un message multimédia. Demandez à votre fournisseur de services quelles sont les limites.
Afficher la mémoire restante pour la sauvegarde de vidéoclips.
si vous réglez la
à
Maximum
, il se peut

messages multimédias

Pour en savoir plus sur les autres fonctions de messagerie, consultez la page 70.

envoi d’un message multimédia

Un message multimédia (MMS – service de messagerie multimédia) est composé de pages comportant du texte et des éléments multimédias (notamment des photos, des images, des sons ou des vidéoclips). Vous pouvez envoyer un message multimédia à d’autres utilisateurs de téléphones compatibles MMS ainsi qu’à des adresses de courriel.
Recherche :
Nouveau message multimédia
>
1
Appuyez sur les touches du clavier pour entrer du texte dans la page (pour en
appuyez sur R >
Nouveau message
en vedette
25
savoir davantage sur l’entrée de texte, consultez la page 39).
Pour insérer sur la page une
image
un son, un vidéoclip, un enregistrement vocal, un message prédéfini ou des informations sur le contact, appuyez
a>Insérer
sur
. Sélectionnez le type
de fichier, puis le fichier. Pour insérer une autre
a>Insérer>Nouvelle page
page
, appuyez sur
. Vous pouvez entrer du texte et des objets supplémentaires dans la nouvelle page.
2
Une fois votre message terminé, appuyez
a >Options de message
sur les options (par exemple
3
Une fois la définition des options du
pour en définir
Sujet
et
Priorité
message terminée, appuyez sur la
Terminé
.
26
touche
en vedette
4
Appuyez sur la touche
Envoi à
pour
sélectionner les destinataires du
,
message. Vous pouvez :
Sélectionner une ou plusieurs entrées de votre annuaire.
Sélectionner
Nouvelle adresse de courriel
Nouveau numéro
pour entrer un
ou
numéro de téléphone ou une adresse de courriel.
5
Appuyez sur la touche
Envoyer
pour envoyer
le message. Pour sauvegarder ou annuler le message,
appuyez sur
.
Annuler message
a >Sauv. dans Brouillons
.
ou

réception d’un message multimédia

Lorsque vous recevez un message ou une lettre multimédia, le téléphone émet une tonalité d’avertissement et le visuel affiche indicateur de message (par exemple
Appuyez sur la touche message.
Nouveau message
Les photos, images et animations s’affichent à la lecture du message.
Un fichier audio se fait entendre pendant que vous lisez le message. Utilisez les touches de volume pour régler le son.
Les fichiers joints se trouvent à la fin du message. Pour ouvrir un fichier joint, sélectionnez l’indicateur/le nom du fichier.
, en plus d’un
Lire
pour ouvrir le
r

BluetoothMD sans fil

Le téléphone prend en charge les connexions sans fil Bluetooth. Vous pouvez relier votre téléphone à un casque ou à une trousse pour la voiture Bluetooth pour faire des appels mains libres.
).
Vous pouvez aussi relier votre téléphone à un téléphone ou ordinateur prenant en charge les liaisons Bluetooth afin d’échanger des fichiers.
Remarque :
cellulaire pendant la conduite peut causer des distractions. Si un appel nuit à votre concentration pendant la conduite, interrompez-le. En outre, l’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte à certains endroits. Conformez-vous toujours aux lois et à la réglementation régissant l’utilisation de ces appareils.
l’utilisation d’un téléphone
en vedette
27
Pour assurer une sécurité Bluetooth optimale
, on doit toujours établir une connexion entre les dispositifs Bluetooth dans un environnement sûr et privé.

Activer ou désactiver Bluetooth

Recherche :
a>E Liaison Bluetooth >Configuration
Mise sous tension >Oui
>
Remarque :
la batterie, utilisez cette procédure pour
désactiver
pas. Votre téléphone ne se connectera pas à un autre dispositif tant que Bluetooth ne sera
réactivé
pas connecté de nouveau au dispositif.
28
appuyez sur
pour prolonger la durée de vie de
Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez
et que vous ne l’aurez pas
en vedette

utilisation d’un casque ou d’une trousse mains libres pour la voiture

Avant d’apparier votre téléphone à un appareil sans fil
l’appareil est d’appariement ou de connexion (consultez le mode d’emploi de l’appareil). Vous ne pouvez relier le téléphone qu’à un seul appareil à la fois.
Recherche :
a>E Liaison Bluetooth >Mains libres
[Rechercher des dispositifs]
> Votre téléphone affiche les dispositifs à
sa portée.
1
Faites défiler jusqu’à un dispositif de la liste.
2
Appuyez sur la touche centrales pour établir la connexion au dispositif.
, assurez-vous que
en marche
et
appuyez sur
prêt
en mode
Loading...
+ 88 hidden pages