Włączanie/
wyłączanie,
rozłączanie,
wyjście z menu.
Mikrofon
Wskaźnik
ładowania baterii
Element
ułatwiający
rozsuwanie
Przedstawiamy nowy telefon komórkowy
MOTO
™ Z8 3G. Oto krótki opis jego elementów.
1
Lampa błyskowa
i wskaźnik aktywności aparatu
Gniazdo akcesoriów
Służy do podłączania ładowarki
i akcesoriów telefonicznych.
Pokrywa baterii
Główny obiektyw
Pokrywa komory karty SIM
Gniazdo karty pamięci
2
Ekran główny
Aby włączyć telefon,
naciśnij i przytrzymaj
przycisk zasilania O
przez
kilka sekund lub do czasu
włączenia się wyświetlacza.
Menu główne
Naciśnij przycisk główny,
aby otworzyć
Menu główne
.
Naciskaj przycisk nawigacji
wgórę, w dół, w lewo
lub
wprawo (S
), aby
przewijać izaznaczać
kolejne pozycje menu.
Naciśnij przycisk środkowy (
s
),
aby wybrać zaznaczoną pozycję.
2
1
3
4
3
www.hellomoto.com
Niektóre funkcje telefonu komórkowego są uzależnione
od możliwości i ustawień sieci lokalnego operatora.
Ponadto, niektóre funkcje mogą nie być uaktywnione
przez danego operatora albo działanie tych funkcji mogą
ograniczać ustawienia sieci danego operatora. W celu
uzyskania informacji na temat dostępności i działania
poszczególnych funkcji należy zawsze zwracać się do
operatora. Wszystkie funkcje, opisy ich działania oraz
inne dane dotyczące produktu, a także informacje
zawarte w tym podręczniku użytkownika oparte są na
najnowszych dostępnych informacjach i uważane są za
prawdziwe w momencie ich drukowania. Firma Motorola
zastrzega sobie prawo dokonywania zmian lub
modyfikowania informacji lub danych technicznych
bez uprzedzenia i bez żadnych zobowiązań.
Nazwa MOTOROLA i stylizowane logo M są
zarejestrowane w Urzędzie ds. Patentów i Znaków
Towarowych USA (US Patent & Trademark Office).
Wszelkie inne nazwy produktów i usług są własnością
odpowiednich podmiotów. Znaki towarowe Bluetooth są
własnością ich posiadacza i są wykorzystywane przez
firmę Motorola, Inc. na mocy umowy licencyjnej.
Java i inne znaki związane z marką Java są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Sun Microsystems w USA i w innych krajach.
Microsoft, Windows i Windows Me są zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation,
a Windows XP jest znakiem towarowym firmy Microsoft
Corporation. Technologia UIQ i wszystkie związane z nią
oznaczenia są znakami towarowymi UIQ Technology AB.
wtelefonie bez wyraźnego zezwolenia firmy Motorola
pozbawią użytkownika prawa do korzystania z telefonu.
Informacje o prawie autorskim dotyczącym
oprogramowania
Opisane w tym podręczniku produkty firmy Motorola
mogą obejmować – zapisane w pamięci
półprzewodnikowej lub innych mediach –
oprogramowanie firmy Motorola lub firm trzecich, które
jest chronione prawem autorskim. Przepisy w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach przyznają firmie Motorola
i innym firmom sprzedającym oprogramowanie pewne
wyłączne prawa do oprogramowania chronionego
prawem autorskim, takie jak wyłączne prawo do jego
dystrybucji i powielania. W związku z tym, w zakresie
dopuszczalnym przez prawo żadne oprogramowanie
chronione prawami autorskimi zawarte w produktach
firmy Motorola nie może być modyfikowane, poddawane
odwrotnej inżynierii, rozpowszechniane ani w żaden
sposób reprodukowane. Ponadto zakup produktów firmy
Motorola nie powinien być uważany za nabycie – ani
bezpośrednio, ani przez domniemanie, ani przez zarzut,
ani w inny sposób – jakichkolwiek licencji, które są
chronione prawami autorskimi, patentami bądź
zgłoszeniami patentowymi, a należą do firmy Motorola lub
innych sprzedawców oprogramowania. W efekcie zakupu
jest uzyskiwana tylko zwykła, niewyłączna i niepodlegająca
opłacie patentowej licencja na użytkowanie, która wynika
z przepisów regulujących sprzedaż produktu.
Spis treści
Wykaz funkcji
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
Powiadomienie FCC
Użytkowanie i konserwacja
Zgodność z przepisami UE
Informacje o recyklingu
Najważniejsze informacje
w niniejszym podręczniku układ
menu jest układem standardowym.
Układ menu i dostępne funkcje,
atakże ich nazwy i wygląd ikon
w telefonie użytkownika mogą:
•
być inne od zamieszczonych
w podręczniku,
•
zależeć od operatora i rodzaju
abonamentu.
Uwaga:
Nie wszystkie funkcje menu
mogą być dostępne w telefonie
użytkownika.
Wykaz funkcji
7
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
Bezpieczeństwo i informacje ogóln e
Ważne informacje dotyczące bezpiecznej
iefektywnej obsługi telefonu. Należy je
przeczytać przed użyciem telefonu.
1
Narażenie na pole
elektromagnetyczne
oczęstotliwości radiowej
Telefon stanowi nadajnik i odbiornik.
Po włączeniu telefon może nadawać
iodbierać sygnały o częstotliwościach
radiowych. Podczas korzystania z telefonu
układ sterujący połączeniem dobiera moc
nadawania.
1. Informacje zamieszczone w niniejszym dokumencie
zastępują ogólne informacje dotyczące
bezpieczeństwa zamieszczone w instrukcjach
obsługi przed 1 maja 2006 r.
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
8
Telefon firmy Motorola został zaprojektowany
zgodnie z krajowymi normami dotyczącymi
narażenia ludzi na pole elektromagnetyczne
oczęstotliwości radiowej.
Uwagi dotyczące obsługi
Aby zagwarantować optymalne działanie
telefonu i nie przekroczyć ustalonego
w odpowiednich normach dopuszczalnego
narażenia człowieka na działanie pola
elektromagnetycznego o częstotliwości
radiowej, należy postępować zgodnie
zponiższymi wskazówkami.
Antena zewnętrzna
Jeśli telefon korzysta z anteny zewnętrznej,
należy stosować wyłącznie antenę
dostarczoną wraz z telefonem lub –
w przypadku wymiany – antenę z atestem
firmy Motorola. Antena bez atestu,
modyfikacja anteny lub dodatkowe akcesoria
mogą być przyczyną uszkodzenia telefonu lub
niezgodności z krajowymi wymogami
prawnymi.
NIE należy dotykać anteny zewnętrznej
podczas korzystania z telefonu. Dotykanie
anteny zewnętrznej pogarsza jakość
połączenia i może spowodować pracę
telefonu z mocą nadawczą większą niż to
konieczne.
Obsługa telefonu
Nawiązując lub odbierając połączenie, telefon
należy trzymać tak, jak słuchawkę telefonu
stacjonarnego.
W przypadku telefonu noszonego przy sobie
należy zawsze umieścić telefon w zaczepie,
oprawie, etui, osłonie lub futerale
produkowanym przez firmę Motorola albo
mającym jej atest. Jeśli użytkownik nie
korzysta z noszonych na sobie akcesoriów,
które są oferowane przez firmę Motorola lub
mają jej atest, podczas nadawania telefon
i antena powinny znajdować się co najmniej
2,5 centymetra od ciała użytkownika.
Jeśli używa się dowolnych funkcji transmisji
danych w telefonie, z zastosowaniem kabla
lub bez niego, telefon i antena powinny
znajdować się co najmniej 2,5 centymetra od
ciała użytkownika.
Korzystanie z akcesoriów, które nie są
produkowane przez firmę Motorola ani nie
mają jej atestu, może spowodować
przekroczenie wartości podanych
w wytycznych dotyczących narażenia na
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
9
działanie pola elektromagnetycznego
oczęstotliwości radiowej. Spis akcesoriów
produkowanych przez firmę Motorola lub
mających jej atest zamieszczono na stronie:
www.motorola.com
.
Zakłócenia elektromagnetyczne
i kompatybilność
Niemal każde urządzenie elektroniczne jest
podatne na zakłócenia elektromagnetyczne
wywołane przez źródła zewnętrzne, jeżeli nie
ma odpowiedniego ekranowania lub
nie zostało właściwie zaprojektowane lub
skonfigurowane w celu zapewnienia
kompatybilności elektromagnetycznej.
W niektórych sytuacjach telefon może
spowodować zakłócenia pracy innych
urządzeń.
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
10
Należy postępować zgodnie z instrukcją,
aby uniknąć zakłóceń
Należy wyłączać telefon wszędzie, gdzie
wymagają tego tablice informacyjne.
W szpitalach i przychodniach może
znajdować się sprzęt wrażliwy na działanie
zewnętrznego pola elektromagnetycznego o
częstotliwości radiowej.
Telefon należy wyłączyć na każde polecenie
załogi samolotu. Jeśli telefon oferuje tryb lotu
lub podobną funkcję, korzystanie z niej należy
uzgodnić z załogą samolotu.
Rozruszniki serca
Jeśli posiadasz rozrusznik serca, skonsultuj
użytkowanie telefonu z lekarzem.
Osoby z rozrusznikami serca:
•
ZAWSZE powinny trzymać włączony
telefon w odległości większej niż
20 centymetrów od rozrusznika,
•
NIE powinny nosić telefonu w kieszeni
na piersi,
•
powinny trzymać telefon przy uchu
znajdującym się po przeciwnej stronie
rozrusznika, aby zminimalizować
możliwość wystąpienia zakłóceń,
•
powinny WYŁĄCZYĆ telefon
natychmiast, jeżeli podejrzewają, że
zakłóca on pracę rozrusznika.
Aparaty słuchowe
Niektóre telefony komórkowe mogą zakłócać
działanie aparatów słuchowych. W przypadku
takich zakłóceń należy skontaktować się
z producentem aparatu słuchowego lub
lekarzem, aby ustalić możliwość użycia
innego aparatu słuchowego.
Inne urządzenia medyczne
W przypadku korzystania z innego osobistego
urządzenia medycznego należy skontaktować
się z jego producentem lub lekarzem i ustalić,
czy jest ono odpowiednio zabezpieczone
przed działaniem pola elektromagnetycznego
o częstotliwości radiowej.
Korzystanie podczas kierowania
pojazdem
Należy zapoznać się z miejscowymi
przepisami dotyczącymi korzystania
z telefonów podczas kierowania pojazdem.
Przepisów tych należy bezwzględnie
przestrzegać.
Przy korzystaniu z telefonu podczas
kierowania pojazdem należy:
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
11
•
Skupić całą uwagę na kierowaniu
i drodze. Korzystanie z telefonu może
powodować dekoncentrację. Jeśli nie
można skupić się na kierowaniu
pojazdem, należy przerwać połączenie.
•
Wmiarę możliwości korzystać
z telefonu bez używania rąk.
Zjechać z drogi i zaparkować pojazd przed
nawiązaniem lub odebraniem połączenia, jeśli
wymagają tego warunki panujące na drodze.
Wskazówki dotyczące odpowiedzialnego
kierowania pojazdem można znaleźć wśród
porad na temat bezpiecznego korzystania
z telefonu komórkowego podczas jazdy na
końcu tego podręcznika oraz/lub na stronie
firmy Motorola:
callsmart
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
12
www.motorola.com/
.
Ostrzeżenia dotyczące obsługi
telefonu
Należy przestrzegać wszystkich znaków
podczas korzystania z telefonów w miejscach
publicznych (np. placówki opieki zdrowotnej,
strefy zagrożone wybuchem).
Pojazdy z poduszką powietrzną
Nie należy kłaść telefonu w obszarze działania
poduszki powietrznej.
Miejsca zagrożone wybuchem
Miejsca zagrożone wybuchem są zwykle
oznakowane, ale nie zawsze. Są to m.in.
miejsca, w których znajduje się paliwo
(np. pod pokładem łodzi), urządzenia do
przesyłania lub magazynowania paliwa lub
chemikaliów, miejsca, w których powietrze
zawiera związki chemiczne lub cząstki (np.
ziarno, pył lub opiłki metalu).
W takich miejscach należy wyłączyć telefon
032374o
032376o
i nie wyjmować, nie wkładać ani nie ładować
baterii. Czynności te mogą powodować
iskrzenie, co grozi eksplozją lub pożarem.
Produkty uszkodzone
Jeśli telefon lub bateria wpadnie do wody,
ulegnie przebiciu mechanicznemu lub
upadnie na podłoże z dużą siłą, nie należy ich
używać, lecz zabrać do autoryzowanego
centrum serwisowego Motoroli. Telefonu ani
baterii nie należy suszyć przy użyciu
zewnętrznego źródła ciepła, takiego jak
kuchenka mikrofalowa.
Baterie i ładowarki
W przypadku kontaktu
nieosłoniętych styków
zmateriałami przewodzącymi,
takimi jak biżuteria, klucze lub łańcuszki, może
nastąpić zamknięcie obwodu elektrycznego
(zwarcie), powodując znaczne nagrzanie tych
materiałów i prowadząc do ewentualnych
uszkodzeń mienia lub obrażeń ciała. Należy
zachować ostrożność, posługując się
naładowaną baterią, a zwłaszcza podczas
wkładania jej do kieszeni, torebki lub do
pojemnika zawierającego metalowe
przedmioty.
i ładowarki Motorola Original
Uwaga:
Stosować tylko baterie
.
Aby uniknąć obrażeń ciała, nie należy
wrzucać baterii do ognia.
Bateria, ładowarka i telefon mogą być
oznakowane symbolami, których znaczenie
podano poniżej:
Symbol Definicja
Podana zostanie ważna
informacja dotycząca
bezpieczeństwa.
Baterii lub telefonu nie należy
wrzucać do ognia.
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
13
Symbol Definicja
032375o
032378o
Li Ion BATT
Baterię lub telefon należy
poddać recyklingowi zgodnie
z krajowymi przepisami
prawnymi. W celu uzyskania
dodatkowych informacji
należy skontaktować się
zlokalnymi władzami.
Baterii lub telefonu nie należy
wrzucać do kosza na śmieci.
Te l ef on ma we wn ętrzną
baterię litowo-jonową.
Baterii, ładowarki ani telefonu
nie należy moczyć.
Głośne s
lub głośna rozmowa przez
słuchawki może spowodować
uszkodzenie słuchu.
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
14
łuchanie muzyki
Niebezpieczeństwo zadławienia
Telefon lub przeznaczone do niego akcesoria
mogą zawierać odłączane części, które
umałych dzieci mogą grozić zadławieniem.
Telefon i przeznaczone do niego akcesoria
należytrzymać z dala od małych dzieci.
Części szklane
Niektóre części telefonu mogą być wykonane
ze szkła, które może pęknąć przy upadku na
twardą powierzchnię lub mocnym uderzeniu.
Wprzypadku pęknięcia szkła nie należy go
dotykać lub podejmować prób usunięcia.
Należy zaprzestać użytkowania telefonu aż do
wymiany szkła w autoryzowanym centrum
serwisowym.
Napady epilepsji/chwilowa utrata
przytomności
Pod wpływem migotania światła, np. podczas
grania w gry wideo, u niektórych osób może
wystąpić napad epilepsji lub chwilowa utrata
przytomności. Stany takie mogą wystąpić
nawet u osób, u których nigdy wcześniej nie
wystąpiły.
Jeśli użytkownik telefonu lub członek jego
rodziny w przeszłości doznał napadu epilepsji
lub chwilowej utraty przytomności, należy
skonsultować z lekarzem możliwość
korzystania z gier wideo w swoim telefonie
lub włączania w nim funkcji migotania światła
(jeśli jest dostępna).
Jeśli wystąpi co najmniej jeden z takich
objawów, jak drgawki, drżenie powieki lub
mięśni, utrata świadomości, mimowolne
ruchy różnych części ciała lub utrata poczucia
kierunku, należy przerwać korzystanie
z telefonu i skonsultować si
Należy zawsze zachowywać maksymalnie
dużą odległość od ekranu, dobrze oświetlić
pomieszczenie, w którym się przebywa, co
godzinę robić co najmniej 15-minutową
przerwę i przestać korzystać z telefonu
w stanie nadmiernego zmęczenia.
ę z lekarzem.
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
15
Ostrzeżenie dotyczące dużej
głośności
Głośne słuchanie muzyki lub głośna
rozmowa przez słuchawki może
spowodować uszkodzenie słuchu.
Dolegliwości spowodowane
powtarzalnymi ruchami ciała
Gdy w sposób powtarzalny wykonuje się
pewne czynności, takie jak naciskanie
klawiszy lub wprowadzanie znaków palcami,
można czasem doznać dyskomfortu
związanego z bólem rąk, ramion, barku, szyi
lub innych części ciała. Jeśli dolegliwości
takie występują regularnie podczas lub po
zakończeniu takiego użytkowania, należy
przestać korzystać z telefonu i skonsultować
się zlekarzem.
#
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
16
Powiadomienie FCC dla użytkowników
Powiado mieni e FCC
Poniższe oświadczenie odnosi się do
wszystkich produktów, które uzyskały
aprobatę FCC. Właściwe produkty są
opatrzone logo FCC i/lub identyfikatorem FCC
w formacie FCC-ID:xxxxxx na etykiecie
produktu.
Firma Motorola nie wyraża zgody na żadne
zmiany ani modyfikacje wprowadzone w
urządzeniu przez użytkownika. Wszelkie zmiany
lub modyfikacje mogą skutkować pozbawieniem
użytkownika prawa do korzystania z telefonu.
Zobacz 47 CFR sek. 15.21.
To u r z ądzenie jest zgodne z wymogami
zawartymi w sekcji 15 Zasad FCC. Jego działanie
spełnia następujące dwa warunki: (1) Urządzenie
nie może wywoływać szkodliwej interferencji
oraz (2) urządzenie musi przyjmować wysyłane
fale interferencyjne, włącznie z falami
interferencyjnymi powodującymi niepożądane
skutki. Zobacz 47 CFR sek. 15.19(3).
Jeśli urządzenie przenośne lub akcesorium jest
wyposażone w złącze USB lub jest uważane za
peryferyjne urządzenie komputerowe z uwagi na
możliwość podłączenia do komputera celem
przesyłania danych, jest uważane za urządzenie
klasy B, do którego mają zastosowanie poniższe
stwierdzenia:
Wyposażenie został
o przetestowane i uznane za
spełniające ograniczenia ustanowione dla
urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z sekcją 15
Zasad FCC. Te ograniczenia mają na celu
zapewnienie odpowiedniej ochrony przed
szkodliwą interferencją w przypadku instalacji w
budynkach mieszkalnych. Urządzenie generuje,
Powiadomienie FCC
17
wykorzystuje i może emitować energię fal
radiowych oraz może wywoływać fale
interferencyjne zakłócające łączność radiową,
jeśli nie będzie zainstalowane i używane zgodnie
z instrukcjami. Nie można jednak
zagwarantować
,
iż takie fale interferencyjne nie
wystąpią w danej instalacji. Jeśli urządzenie
emituje fale interferencyjne zakłócające odbiór
radiowy lub telewizyjny, co można stwierdzić,
wyłączając i włączając urządzenie, użytkownik
jest zachęcany do rozwiązania tego problemu
poprzez zastosowanie jednego lub kilku
następujących środków:
•
Zmiana kierunku lub umiejscowienia
anteny odbiorczej.
•
Zwiększenie odległości między
urządzeniem a odbiornikiem.
•
Podłączenie urządzenia do gniazdka w
obwodzie innym niż ten, do którego jest
podłączony odbiornik.
Powiadomienie FCC
18
•
Zwrócenie się z prośbą o pomoc do
sprzedawcy lub specjalisty zajmującego
się naprawą radioodbiorników i
telewizorów.
Użytkowanie i konserwacja
Użytkowanie ikonserwacja
Aby odpowiednio dbać o telefon Motorola, przestrzegaj następujących zaleceń:
Wszelkie płynyKurz i brud
Nie narażaj telefonu na działanie
wody, deszczu, dużej wilgotności
powietrza, potu ani wilgoci. Jeśli
telefon ulegnie zamoczeniu, nie
należy przyspieszać schnięcia,
wkładając do go do piecyka lub
używając suszarki do włosów,
ponieważ może to doprowadzić
do uszkodzenia telefonu.
Ekstremalne temperaturyDetergenty
Unikaj temperatur poniżej -10°C
lub powyżej 45°C.
MikrofaleUpadki
Nie próbuj suszyć telefonu
w kuchence mikrofalowej.
Nie narażaj telefonu na kontakt
z kurzem, brudem, piaskiem,
żywnością ani innymi
nieodpowiednimi substancjami.
Czyść telefon wyłącznie suchą,
miękką szmatką. Nie używaj
alkoholu ani detergentów.
Nie upuszczaj telefonu.
Użytkowanie i konserwacja
19
Zgodność zprz
0168
Numer
Certyfikacyjny
Produktu
episami UE
Oświadczenie o zgodności z Dyrektywami Unii
Europejskiej
Niniejszym firma Motorola
oświadcza, że ten produkt jest
zgodny z
•
podstawowymi wymaganiami i innymi
ważnymi zaleceniami dyrektywy
1999/5/EWG
•
wszystkimi pozostałymi
dyrektywami UE
Powyżej przytoczony został przykład typowego
Numeru Certyfikacyjnego Produktu.
Zgodność z przepisami UE
20
Na stronie www.motorola.com/rtte możesz
obejrzeć Oświadczenie o zgodności (DoC)
zdyrektywą 1999/5/EC (dyrektywa R&TTE)
dotyczące danego produktu – w celu
znalezienia DoC, wprowadź Numer
Certyfikacyjny z tabliczki znamionowej
produktu do paska „Search” na tej stronie
internetowej.
Warszawa, dn. 4.05.2007
Deklaracja zgodnoĞci
Niniejszym firma
Motorola Polska Sp z o.o.
ul. Domaniewska 41
02-672 Warszawa
deklaruje z peânĆ odpowiedzialnoğciĆ, īe wyrób:
TELEFON KOMÓRKOWY UMTS – MOTO Z8
speánia wymagania zasadnicze okreĞlone w Prawie
Telekomunikacyjnym Ustawa z dnia 16 lipca 2004.
x EN 300 328 V1.6.1 – Szerokopasmowe systemy transmisji
x 3GPP TS51.010-1 V7.5.0 – cz. 1: Specyfikacja zgodnoğ
przenoğnych
EN 301 511 V9.0.2 – Zharmonizowana norma dotyczĆca stacji
x
ruchomych pracujĆcych w pasmach GSM 900 i DCS 1800.
Wymagania dotyczĆce bezpieczeĕstwa stacji ruchomej dorċcznej sĆ
zgodne z normĆ (R&TTE art. 3.1a):
x EN 60950-1-2001 – Bezpieczeĕstwo urzĆdzeĕ techniki
informatycznej
x EN 50361:2001 – Podstawowe standardy pomiaru dotyczĆcymi
ekspozycji ludzi na pola elektromagnetyczne (300 MHz - 3 GHz)
Produkt speânia istotne wymagania dyrektyw Unii Europejskiej:
x 1999/5/EC (dyrektywa R&TTE)
x 2002/95/EC (dyrektywa RoHS)
Maciej Piliĕski
Kierownik ds. produktu
ci urzĆdzeĕ
Zgodność z przepisami UE
21
DECLARATION OF CONFORMITY
R&TTE DoCRev 1.0
07/07/00
DoC Number
LV018/07/35450401/D
Certifying Organisation
Motorola, Inc.
Mobile Devices
600 North US Highway 45
Libertyville, Illinois
60048-1286, USA
Declare under our own responsibility that the product:
Product Description
GSM 850 Class 4 / GSM900 Class 4 / GSM1800 Class 1 / GSM 1900 Class1
UTRA FDD band I power class 3 WCDMA Dual Mode Quad-Band Digital
Smart Cellular Telephone with embedded Bluetooth class 2, GPRS Class 10
EDGE class 10
Product Name/Type
MUQ6-34411A11
Product Variants
Z8
Note
The Product(s) listed above conform with
the essential requirements
Of
European Union Directive 1999/5/EC
Radio & Telecommunications Terminal
Equipment Directive
Name: Signature: Position: Date: Place:
Craig Gatto
Director: Technology
Services
May 4, 2007 Libertyville, IL
CONFORMANCE ASSESSMENT INDEX
R&TTE CAI Rev 1.0
07/07/00
CAI Number
LV018/07/35450401/C
DoC Number
LV018/07/35450401/D
Certifying Organisation
Motorola, Inc.
Mobile Devices
600 North US Highway 45
Libertyville, Illinois
60048-1286, USA
Product Description
GSM 850 Class 4 / GSM900 Class 4 / GSM1800 Class 1 / GSM 1900 Class1
UTRA FDD band I power class 3 WCDMA Dual Mode Quad-Band Digital
Smart Cellular Telephone with embedded Bluetooth class 2, GPRS Class 10
EDGE class 10
Product Name/Type
MUQ6-34411A11
Product Variants Z8
The Product(s) listed conforms with European Union Directive 1999/5/EC
The following harmonized standards and normative documents are those to which the product’s conformance is
declared, by specific reference to the essential requirements of Article 3 of the Directive:
Article 3.1.b EN 301 489-1 v1.4.1
EN 301 489-7 v1.2.1
EN 301 489-17 v1.2.1
EN301 489-24 v1.2.1
Article 3.2 EN 300 328 V1.6.1
3GPP TS51.010-1 V7.5.0
EN 301 511 V9.0.2
Article 3.1.a EN 60950-1-2001
EN 50361:2001
The Technical Construction Files and test reports listed below are those that support the product’s DoC:
Jeśli na produkcie Motorola znajduje
się ten symbol, produktu nie należy
wyrzucać do zwykłego kosza
na śmieci.
Recykling telefonów komórkowych i akcesoriów
Telefonów komórkowych ani akcesoriów
elektrycznych, takich jak ładowarki i zestawy
słuchawkowe, nie należy wyrzucać do
zwykłego kosza na śmieci. W niektórych
krajach i regionach funkcjonują specjalne
systemy zbierania odpadów elektrycznych
i elektronicznych. Bardziej szczegółowych
informacji udzielają miejscowe władze. Jeśli
w danym regionie nie istnieje system
zbierania odpadów, zbędne telefony
komórkowe lub akcesoria elektryczne należy
zwracać do autoryzowanego centrum
serwisowego Motoroli.
Informacje o recyklingu
23
Masa sprzętu
Spełniając wymogi Art. 22 ust. 1 pkt. 3
Ustawy z dn. 29 lipca 2005 o zużytym
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, waga
poszczególnych produktów jest następująca:
TELEFON KOMÓRKOWY UMTS – MOTO Z8
Wag a telefonu1....................................112,0 g
w tym waga baterii .......................20,0 g
Wag a ładowarki ....................................75,0 g
AKCESORIA ELEKTRYCZNE
2
Waga stereofonicznych
słuchawek Bluetooth S9........................25,0 g
1. Waga telefonu obejmuje baterię oraz pokrywę
baterii.
2. Akcesoria elektryczne dodawane są do telefonów
opcjonalnie. Zestaw akcesoriów dla danego
telefonu może się różnić w zależności od Operatora
lub daty dostawy.
Informacje o recyklingu
24
Waga stereofonicznych
słuchawek Bluetooth HT820............... 100,0 g
Waga stereofonicznego
odbiornika i pilota Bluetooth S705 ....... 29,0 g
Waga stereofonicznych
słuchawek Bluetooth S805 ................. 276,0 g
Waga stereofonicznego przewodowego
zestawu słuchawkowego ..................... 20,0 g
Waga monofonicznego przewodowego
zestawu słuchawkowego ..................... 15,0 g
Wag a karty pa mięci micro-SD
(Trans-Flash) z adapterem SD ................ 1,0 g
Waga kabla USB – miniUSB ................. 55,0 g
Najważniejsze informacje
3
Informacje o tym
podręczniku
W tym podręczniku sposób otwierania
określonej funkcji lub opcji menu
przedstawiony został w następujący sposób:
Ścieżka: g >
Oznacza to, że przy widocznym ekranie
głównym należy wykonać następujące
czynności:
1
Naciśnij
aby otworzyć menu główne.
2
Naciśnij
do opcji
przycisk środkowy s, aby ją wybrać.
E Wiadomości >Nowa wiadomość
przycisk główny g
przycisk nawigacji S
E Wiadomości
, a następnie naciśnij
,
, aby przejść
Naciśnij przycisk nawigacji S, aby przejść
do opcji
przycisk środkowy s
Symbole
Oznacza, że dana funkcja jest
zależna od sieci, karty SIM lub
rodzaju abonamentu i może nie
być wszędzie dostępna. Więcej
informacji można uzyskać od
operatora.
Oznacza, że dana funkcja wymaga
zastosowania akcesoriów
opcjonalnych.
Nowa wiadomość
, a następnie naciśnij
, aby ją wybrać.
Najważniejsze informacje
25
Karta SIM
Uwaga:
zarysować karty SIM. Należy chronić ją przed
działaniem ładunków elektrostatycznych,
wody lub brudu.
Karta SIM
zawiera informacje o abonencie, takie jak
numer telefonu oraz wpisy w kontaktach.
Może również zawierać niektóre ustawienia
poczty głosowej, wiadomości tekstowych
i dostępu do Internetu. Włożenie karty SIM
do innego telefonu spowoduje, że telefon
ten będzie korzystał z numeru zapisanego
na karcie.
26
Należy uważać, aby nie zginać i nie
(Subscriber Identity Module)
Najważniejsze informacje
Wkładanie karty SIM
1
3
2
Bateria
032375o
Wskazówki dotyczące baterii
Długość eksploatacji baterii zależy od sieci,
mocy sygnału, temperatury oraz
wykorzystywanych funkcji i akcesoriów.
•
Zawsze należy korzystać
z oryginalnych baterii oraz
ładowarek firmy Motorola
Original. Gwarancja nie
obejmuje skutków uszkodzeń
spowodowanych używaniem baterii
lub ładowarek innych firm.
•
Baterie nowe lub przechowywane
przez długi czas mogą wymagać
dłuższego ładowania.
•
Podczas ładowania baterii należy
zachować temperaturę zbliżoną
do pokojowej.
Baterie należy przechowywać wstanie
nienaładowanym, w chłodnym,
ciemnym i suchym miejscu.
•
Bateria nie powinna być narażona na
działanie temperatury poniżej -10°C lub
powyżej 45°C. Opuszczając samochód,
zawsze zabieraj telefon ze sobą.
•
Z czasem baterie stopniowo zużywają
się i wymagają dłuższego ładowania.
Zauważalna zmiana czasu pracy
baterii oznacza zazwyczaj, że należy
zakupić nową.
Aby uzyskać informacje o utylizacji
baterii, skontaktuj się z lokalnym
centrum recyklingu.
Ostrzeżenie:
Nie wolno wrzucać baterii
do ognia, ponieważ mogą wybuchnąć.
Najważniejsze informacje
27
Przed rozpoczęciem korzystania
z telefonu należy zapoznać się
z informacjami dotyczącymi bezpiecznej
eksploatacji baterii zawartymi w części
tego podręcznika zatytułowanej
„Bezpieczeństwo i informacje ogólne”.
Wkładanie baterii
1
3
Najważniejsze informacje
28
2
4
Uwaga:
Bateria jest celowo ciasno
dopasowana, aby zapewnić trwałość
połączenia styków.
Ładowanie baterii
Nowe baterie
nie są
całkowicie
naładowane.
Podłącz
ładowarkę
baterii do
telefonu i gniazdka elektrycznego.
Ładowanie baterii w telefonie może
się rozpocząć po kilku sekundach.
Podczas ładowania ikona ładowania na
pasku stanu miga. Gdy przestanie migać,
oznacza to, że bateria jest całkowicie
naładowana. Odłącz ładowarkę po
całkowitym naładowaniu baterii.
Uwaga:
Bateria będzie także ładowana
po podłączeniu telefonu do komputera
za pomocą kabla USB, zob. str. 55.
Ładowarka baterii dostarczana z tym
urządzeniem jest przeznaczona do telefonów
komórkowych 3G firmy Motorola. Inne
ładowarki mogą być przyczyną dłuższego
ładowania baterii lub przerywania połączeń
podczas ładowania.
Karta pamięci
Telefon można wyposażyć
wwyjmowaną kartę pamięci
microSD™, która umożliwia przechowywanie
i odtwarzanie obiektów multimedialnych
(takich jak zdjęcia bądź dźwięki). Niektóre
aplikacje, takie jak
zapisywać zdjęcia lub filmy w pamięci
telefonu lub na karcie pamięci. Więcej
informacji na temat funkcji karty pamięci
znajduje się na str. 94.
Aparat iKamera
, pozwalają
Uwaga:
Plik chroniony prawami autorskimi
pobrany, a następnie zapisany na karcie
pamięci może być wykorzystywany tylko
wtedy, gdy karta pamięci jest w telefonie.
Plików chronionych prawem autorskim
nie można wysyłać, kopiować ani zmieniać.
Informacje na temat wysyłania plików
z/do karty pamięci znajdują się na str. 55.
Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci
1
Zdejmij
gumową
zaślepkę.
2Aby włożyć
kartę pamięci
,
upewnij się, że metalowe
styki są skierowane ku górze i wsuń
kartę do gniazda, aż usłyszysz kliknięcie.
Najważniejsze informacje
29
Aby wyjąć kartę pamięci
ją do środka, aby zwolnić blokadę.
Karta pamięci wysunie się z gniazda.
Wyciągnij kartę pamięci z gniazda.
3
Załóż gumową zaślepkę.
, wciśnij
Włączanie i wyłączanie
telefonu
Uwaga:
wymagają podania kodu PIN karty SIM.
Trzykrotne wprowadzenie błędnego
kodu PIN powoduje zablokowanie karty SIM
iwyświetlenie komunikatu
W takim przypadku należy skontaktować
się ze swoim operatorem.
30
Niektóre telefony po włączeniu
Karta SIM zablokowana
Najważniejsze informacje
Aby włączyć telefon
naciśnij i przytrzymaj
przez kilka sekund.
Po w yświetleniu
monitu wprowadź
kod PIN karty SIM.
Aby wyłączyć telefon
i przytrzymaj
wyświetli się menu zasilania. Aby wyłączyć
telefon, nie puszczaj przycisku
Wskazówka:
wyświetli się menu zasilania, w którym
dostępne będą opcje
i
Tryb dozw. w samol.
.
,
O
, naciśnij
O
. Na krótką chwilę
Zwolnij przycisk O, gdy
Wyłącz, Zablokuj klawiaturę
O
.
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.