Vielen Dank, dass Sie sich für das neue
Die folgenden Abbildungen zeigen seine wesentlichen Komponenten und Bedienelemente.
MOTO
RIZR™ Z8 3G Mobiltelefon entschieden haben.
1
Page 2
Kamerablitz und
Kamera-Betriebsanzeige
Anschluss für Zubehörkomponenten
Ladegerät und andere
Telefonzubehörkomponenten
anschließen.
Akkuabdeckung
Primäre Kameralinse
SIM-Abdeckung
Speicherkartenschacht
2
Page 3
Home Screen
Halten Sie die
Ein-/Aus-
Ta s t e
O einige Sekunden
bzw. bis zur Aktivierung der
Display-Beleuchtung gedrückt.
Hauptmenü
Drücken Sie zum Öffnen des
Hauptmenüs
die Home-Taste.
Drücken Sie zum Markieren
einer Menüfunktion die
Navigationstaste nach
oben
,
unten, links
oder
rechts (S
).
Drücken Sie die mittlere
Ta st e
s
, um den
Menüeintrag auszuwählen.
2
1
3
4
3
Page 4
www.hellomoto.com
Bestimmte Funktionen des Mobiltelefons sind von den
Möglichkeiten und Einstellungen des Netzwerks des
Diensteanbieters abhängig. Zudem sind möglicherweise
einige Funktionen nicht von Ihrem Dienstanbieter aktiviert
und/oder die Netzeinstellungen des Dienstanbieters
beschränken die Funktionalität einzelner Funktionen.
Wenden Sie sich bezüglich der Verfügbarkeit und
Funktionalität einzelner Funktionen stets an Ihren
Dienstanbieter. Alle in dieser Bedienungsanleitung
enthaltenen Informationen zu Funktionen, Leistungsumfang
und anderen Produkteigenschaften basieren auf den
aktuellsten Informationen und sind zum Zeitpunkt der
Drucklegung nach bestem Wissen korrekt. Motorola behält
sich das Recht vor, Informationen oder technische Daten
ohne Ankündigung und unverbindlich zu ändern.
MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind beim US
Patent & Trademark Office eingetragen. Alle anderen
Produkt- oder Dienstenamen sind Eigentum ihrer
jeweiligen Besitzer. Die Bluetooth-Marken gehören dem
Eigentümer und werden von Motorola, Inc. unter Lizenz
verwendet. Java und alle anderen Java-basierten Marken
sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen
von Sun Microsystems, Inc., in den USA und anderen
Ländern. Microsoft, Windows und Windows ME
sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation;
Windows XP ist eine Marke der Microsoft Corporation.
UIQ Technology und alle auf UIQ
Technology-basierenden Marken und Logos sind
Markenzeichen von UIQ Technology AB.
Nicht explizit von Motorola genehmigte
Änderungen oder Modifikationen am Mobiltelefon
führen zum Erlöschen der Betriebserlaubnis des
Benutzers.
Software-Urheberrechtsvermerk
Die in diesem Handbuch beschriebenen
Motorola-Produkte können Software von Motorola und
von Dritten enthalten, die in Halbleiterspeichern oder
auf Datenträgern gespeichert ist und dem Schutz des
Urheberrechts unterliegt. Gesetze in den USA und in
anderen Ländern gewähren Motorola und Drittanbietern
von Software verschiedene exklusive Rechte an solcher
urheberrechtlich geschützten Software, z. B. das
exklusive Recht zur Distribution oder Reproduktion
der betreffenden Software. Soweit dies gesetzlich
zulässig ist, ist demzufolge die Veränderung, das
Zurückentwickeln, der Vertrieb und die Vervielfältigung
von in Motorola-Produkten enthaltener urheberrechtlich
geschützter Software in allen Formen untersagt. Der Kauf
der Motorola-Produkte darf des Weiteren nicht der
direkten oder der impliziten, auf dem Klagewege oder
anderweitig erreichten Übertragung von Lizenzrechten
aus den Urheberrechten oder Patenten von Motorola
oder Drittanbietern von Software gleichgestellt werden,
der über den Umfang der normalen, nicht exklusiven
und gebührenfreien Lizenz hinausgeht, der sich aus der
Anwendung des geltenden Rechts beim Verkauf des
Produkts ergibt.
* optionale Funktionen
Dies ist das Standardlayout des
Hauptmenüs. Das Hauptmenü Ihres
Mobiltelefons ist möglicherweise
etwas anders aufgebaut.
Menüübersicht
7
Page 8
Sicherheitsinformationen
Sicherheitsrelevante und allgemeine
Informationen
Dieser Abschnitt enthält wichtige
Informationen für einen sicheren und
effizienten Betrieb Ihres Mobilgeräts. Lesen
Sie diese Informationen, bevor Sie Ihr
mobiles Gerät verwenden.
1
Belastung durch elektromagnetische
Strahlung im Radio-Frequenzbereich
(RF = Radiofrequenz)
Ihr mobiles Gerät verfügt über einen Sender
und Empfänger. Wenn das Gerät
1.Die in diesem Dokument bereitgestellten Informationen
ersetzen die Allgemeinen Sicherheitsinformationen in
allen Benutzerhandbüchern, die vor dem 1. Mai 2006
veröffentlicht wurden.
Sicherheitsinformationen
8
EINGESCHALTET ist, überträgt und empfängt
es Radio-Frequenzwellen. Während der
Kommunikation regelt Ihr mobiles Gerät die
Übertragungsleistung.
Ihr mobiles Gerät von Motorola wurde so
entwickelt, dass es die behördlichen
Anforderungen Ihres Landes hinsichtlich der
RF-Belastung für Personen einhält.
Vorsichtsmaßnahmen für den
Betrieb
Um einen optimalen Betrieb Ihres Mobilgeräts
und die Einhaltung der RF-Emissionswerte
gemäß den Richtlinien der entsprechenden
Standards zu gewährleisten, beachten Sie die
nachfolgenden Hinweise und
Vorsichtsmaßnahmen.
Page 9
Wartung der externen Antenne
Falls Ihr mobiles Gerät über eine externe
Antenne verfügt, verwenden Sie nur die
mitgelieferte bzw. bei Bedarf eine von
Motorola genehmigte Ersatzantenne. Nicht
zugelassene Antennen, Änderungen oder
Zusatzgeräte können das Mobilgerät
beschädigen. Die Verwendung nicht
zugelassener Antennen in Ihrem Gerät kann
darüber hinaus gegen gesetzliche
Vorschriften in Ihrem Land verstoßen.
BERÜHREN SIE DIE EXTERNE ANTENNE
NICHT, wenn das Mobilgerät
EINGESCHALTET ist. Das Berühren der
externen Antenne beeinflusst die Qualität der
Gesprächsverbindung und kann unter
Umständen zu einem erhöhten
Energieverbrauch des Mobilgeräts führen.
Betrieb des Produkts
Halten Sie Ihr Mobilgerät beim Telefonieren
genau so, wie Sie auch ein schnurloses
Festnetztelefon halten würden.
Wenn Sie das Mobilgerät am Körper tragen,
platzieren Sie das Mobilgerät möglichst
immer in einem von Motorola mitgelieferten
Clip, einer Halterung, einem Halfter, einer
Hülle oder einem Tragegurt. Falls Sie kein
Originalzubehör von Motorola nutzen und Sie
das Mobilgerät nicht in der normalen Position
halten, achten Sie darauf, dass das Mobilgerät
mit der Antenne mindestens 2,5 Zentimeter
vom Körper entfernt ist, wenn es sendet.
Wenn Sie das Mobilgerät – mit oder ohne
Zubehörkabel – zur Datenübertragung
benutzen, halten Sie das Mobilgerät und die
Antenne mindestens 2,5 Zentimeter vom
Körper entfernt.
Sicherheitsinformationen
9
Page 10
Das Benutzen von nicht von Motorola
zugelassenem Zubehör kann zum
Überschreiten der in den gesetzlichen
Vorschriften festgelegten Grenzwerte für die
Belastung durch RF-Energie führen. Eine Liste
der von Motorola gelieferten oder
zugelassenen Zubehörteile finden Sie auf der
Website von Motorola unter
www.motorola.com
.
Radio-Frequenzwellen-Interferenz/
Kompatibilität
Fast alle elektronischen Geräte sind bei
unzureichender Abschirmung, fehlerhafter
Konstruktion oder konstruktionsbedingt
anfällig für HF-Interferenzen. Unter
bestimmten Umständen kann Ihr mobiles
Gerät Interferenzen mit anderen Geräten
verursachen.
Sicherheitsinformationen
10
Befolgen Sie die Anweisungen, um
Probleme durch Interferenzen zu
vermeiden
Schalten Sie Ihr mobiles Gerät aus, sobald Sie
durch entsprechende Hinweisschilder dazu
aufgefordert werden. In öffentlichen
Einrichtungen wie zum Beispiel
Krankenhäusern oder Pflegeheimen werden
häufig Geräte eingesetzt, die auf
elektromagnetische Strahlung empfindlich
reagieren.
Schalten Sie Ihr mobiles Gerät im Flugzeug
aus, sobald Sie vom Personal der
Fluggesellschaft dazu aufgefordert werden.
Wenn Ihr mobiles Gerät einen Flight-Modus
oder eine ähnliche Funktion bietet, fragen Sie
das Flugbegleitpersonal, ob Sie das Gerät
während des Fluges benutzen dürfen.
Page 11
Herzschrittmacher
Wenden Sie sich vor der Verwendung dieses
Geräts an Ihren Arzt, wenn Sie einen
Herzschrittmacher tragen.
Personen mit Herzschrittmachern sollten
folgende Vorsichtsmaßnahmen einhalten:
•
Das Mobilgerät IMMER mindestens
20 Zentimeter vom Herzschrittmacher
entfernt halten, wenn das Mobilgerät
EINGESCHALTET ist.
•
NIEMALS das Mobilgerät in einer
Brusttasche tragen.
•
Um die Gefahr von Störungen zu
minimieren, sollte das Mobilgerät nur
an das Ohr der dem Herzschrittmacher
gegenüberliegenden Körperhälfte
gehalten werden.
•
Schalten Sie das Mobilgerät sofort
AUS, sollten Sie den Eindruck haben,
dass Störungen auftreten.
Hörgeräte
Einige Mobilgeräte beeinträchtigen unter
Umständen die Funktion von Hörgeräten.
Wenden Sie sich ggf. an den Hersteller Ihres
Hörgerätes oder an Ihren Arzt, um ein
Alternativmodell zu finden.
Weitere medizinische Geräte
Wenn Sie andere medizinische Geräte nutzen,
kontaktieren Sie bitte Ihren Arzt oder den
Hersteller, um zu erfragen, ob das Gerät über
eine ausreichende RF-Abschirmung verfügt.
Vorsichtsmaßnahmen beim
Autofahren
Erkundigen Sie sich an Ihrem jeweiligen
Aufenthaltsort nach den dort geltenden
Gesetzen über das Nutzen von Mobilgeräten
in Fahrzeugen. Halten Sie sich immer an diese
Gesetze und Bestimmungen.
Sicherheitsinformationen
11
Page 12
Wenn Sie beim Autofahren das Mobilgerät
verwenden:
•
Achten Sie immer auf den Verkehr und
die Straße. Das Benutzen eines
Mobilgeräts während des Fahrens kann
unter bestimmten Umständen die
Aufmerksamkeit beeinträchtigen.
Unterbrechen Sie das Gespräch, wenn
Sie sich nicht auf das Fahren
konzentrieren können.
•
Falls möglich, benutzen Sie eine
Freisprecheinrichtung.
•
Wenn die Verkehrssituation dies
erfordert, halten Sie zum Telefonieren
an, und parken Sie, bevor Sie das
Telefon benutzen.
Ratschläge zum verantwortlichen Fahren
finden Sie unter „Sicherheitstipps zum
Telefonieren mit Mobiltelefonen“ am Ende
dieses Handbuchs, sowie auf der Motorola
Website:
12
www.motorola.com/callsmart
Sicherheitsinformationen
Warnhinweise
Beachten Sie alle aufgestellten
Hinweisschilder für den Gebrauch von
Mobilgeräten in öffentlichen Bereichen, wie in
Krankenhäusern oder explosionsgefährdeten
Gebieten.
Fahrzeuge mit Airbag
Platzieren Sie ein Mobilgerät nie unmittelbar
im Ausbreitungsbereich des Airbags.
Potenziell explosionsgefährdete
Umgebungen
Potenziell explosionsgefährdeten
Umgebungen sind oft, aber nicht immer als
solche gekennzeichnet, wie z. B. Tankstellen,
Betankungsbereiche auf Schiffen, Umschlagund Speicherplätze für Treibstoffe oder
Chemikalien, oder Umgebungen, in denen
sich Chemikalien oder Schwebstoffe wie
Mehlstaub, Stäube oder Metallpulver in der
.
Luft befinden.
Page 13
Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, wenn Sie
sich in einer solchen Umgebung befinden.
Vermeiden Sie es, in solchen Umgebungen
Akkus zu entfernen, einzubauen oder
aufzuladen. Funken können in diesen
Umgebungen zu Explosionen oder dem
Ausbruch von Feuer führen.
Beschädigte Geräte
Wenn Ihr Mobilgerät oder der Akku nass
geworden, angeschlagen oder gar gebrochen
ist, darf das Gerät erst wieder in Betrieb
genommen werden, nachdem es von einem
autorisierten Motorola Servicecenter
untersucht wurde. Versuchen Sie nicht, das
Gerät mit einer externen Wärmequelle wie
beispielsweise einer Mikrowelle zu trocknen.
Akkus und Ladegeräte
Akkus können Sach- und/oder
Personenschäden verursachen,
wenn elektrisch leitende
Materialien wie Schmuck,
Schlüssel oder Ketten mit den Kontaktstellen
in Berührung kommen. Das leitende Material
kann einen Stromkreis schließen
(Kurzschluss) und sich dabei stark erhitzen.
Seien Sie vorsichtig im Umgang mit
geladenen Akkus, insbesondere, wenn Sie
diese in einer Tasche, Geldbörse oder einem
anderen Behälter zusammen mit metallischen
Gegenständen aufbewahren.
nur Akkus und Ladegeräte von Motorola
(Motorola Original)
Vors ich t:
werfen Sie den Akku niemals ins Feuer.
Um Verletzungen zu vermeiden,
.
Benutzen Sie
Sicherheitsinformationen
13
Page 14
Auf Ihrem Akku, Ladegerät oder Mobilgerät
032374o
032376o
032375o
032378o
Li Ion BATT
finden Sie möglicherweise folgende
Symbole:
Symbol Definition
Es folgen wichtige
Sicherheitsinformationen.
Werfen Sie Ihren Akku oder
Ihr mobiles Gerät nicht in
offenes Feuer.
Ihr Akku oder Mobilgerät
sollte gemäß den geltenden
Gesetzen recycelt werden.
Kontaktieren Sie die
entsprechenden Behörden
Ihres Landes für weitere
Informationen.
Ihr Akku oder Mobilgerät
sollte nicht in den Hausmüll
gelangen.
Symbol Definition
Ihr Mobilgerät enthält einen
internen Lithium-Ionen-Akku.
Ihr Akku, Ladegerät oder
Mobilgerät sollte nicht nass
werden.
Das Hören von Musik oder
das Führen von Gesprächen
über ein Headset bei voller
Lautstärke können das Gehör
schädigen.
Erstickungsgefahr
Ihr Mobilgerät oder das Zubehör kann
abnehmbare Teile enthalten, die bei
Verschlucken eine Erstickungsgefahr für
Kleinkinder darstellen können. Halten Sie das
Mobilgerät und das Zubehör von Kleinkindern
fern.
14
Sicherheitsinformationen
Page 15
Glasbauteile
Einige Bauteile Ihres Mobilgeräts können aus
Glas gefertigt sein. Dieses Glas kann
zerbrechen, wenn das Produkt auf eine harte
Fläche fällt oder einen kräftigen Stoß erhält.
Berühren oder entfernen Sie zerbrochenes
Glas nicht vom Produkt. Verwenden Sie Ihr
Mobilgerät solange nicht, bis das Glas durch
ein qualifiziertes Servicecenter ersetzt wurde
Anfälle/Ohnmacht
Manche Personen zeigen eine erhöhte
Bereitschaft für epileptische Anfälle oder
Ohnmachten, wenn sie Blitzlichtern
(Stroboskop-Effekt) ausgesetzt sind, wie sie
beispielsweise bei Videospielen auftreten.
Diese Anfälle oder Ohnmachten können auch
bei Personen auftreten, die niemals zuvor
einen epileptischen Anfall oder eine
Ohnmacht hatten.
Wenn Sie schon einmal einen epileptischen
Anfall oder eine Ohnmacht hatten, oder wenn
es einen derartigen Fall in Ihrer Familie gibt,
beraten Sie sich mit einem Arzt, bevor Sie ein
Videospiel auf dem Mobilgerät spielen oder
einen stroboskopartigen Lichteffekt (sofern
als Funktion enthalten) im Mobilgerät
aktivieren.
Personen, bei denen eines der folgenden
Symptome auftritt, sollten unverzüglich die
Nutzung des Geräts einstellen und einen Arzt
aufsuchen: Krämpfe, Augen- oder
Muskelzucken, Bewusstlosigkeit,
Bewegungsstörungen oder Desorientierung.
Sie sollten das Display immer von Ihren
Augen entfernt halten, in einer hell
erleuchteten Umgebung spielen, stündlich
eine Pause von 15 Minuten einlegen und
keine Videospiele spielen, wenn Sie
übermüdet sind.
Sicherheitsinformationen
15
Page 16
Warnhinweis: Verwendung mit zu
hoher Lautstärke
Das Hören von Musik oder das
Führen von Gesprächen über ein
Headset bei voller Lautstärke können
das Gehör schädigen.
Übermäßige Belastung
Wenn Sie wiederholt die gleichen Aktionen
ausführen, wie beispielsweise das Drücken
von Tasten oder das Eingeben von
alphanumerischen Zeichen, können
gelegentlich Verspannungen an Händen,
Armen, Schultern, Nacken oder anderen
Körperteilen auftreten. Wenn Sie während
oder nach dem Spielen anhaltende
Schmerzen an Händen, Gelenken oder Armen
verspüren, hören Sie sofort mit dem Spielen
auf, und suchen Sie einen Arzt auf.
Die folgende Erklärung gilt für alle Produkte,
für die eine FCC-Zulassung vorliegt. Die
betreffenden Produkte tragen das FCC-Logo
und/oder eine FCC-Identifikationsnummer
nach dem Muster: xxxxxx auf dem ProduktEtikett.
Veränderungen oder Modifizierungen an
diesem Gerät durch den Benutzer sind nicht
zulässig. Alle Änderungen oder
Modifizierungen durch den Benutzer können zu
einem Entzug der Benutzungsgenehmigung für
das Gerät führen. Siehe Code of Federal
Regulations (CFR) 47, Abschnitt 15.21.
Dieses Gerät entspricht Kapitel 15 der FCCVorschriften. Die Inbetriebnahme unterliegt
folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät
darf keine schädlichen Interferenzen
verursachen. (2) Das Gerät muss jegliche
empfangenen Interferenzen aufnehmen
können, einschließlich Interferenzen, die den
ordnungsgemäßen Betrieb stören können.
Siehe CFR 47, Abschnitt 15.19(3).
17
Page 18
Wenn Ihr Mobilgerät oder entsprechendes
Zubehör über einen USB-Anschluss verfügt
oder anderweitig zu ComputerPeripheriegeräten zählt, die zum Zwecke des
Datentransfers an Computer angeschlossen
werden können, dann gilt es als Gerät der
Klasse B, für das folgende Erklärung Gültigkeit
hat:
Tests mit diesem Gerät haben ergeben, dass es
alle gültigen Beschränkungen für Digitalgeräte
der Klasse B gemäß Kapitel 15 der
FCC-Vorschriften einhält. Mit diesen
Beschränkungen soll ein angemessener Schutz
gegen schädliche Interferenzen bei der
Verwendung innerhalb von Wohngebieten
geschaffen werden. Dieses Gerät erzeugt und
verwendet Hochfrequenzenergie und kann
diese abstrahlen. Bei unsachgemäßer
Verwendung zu Interferenzen kommen. Falls
dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang
negativ beeinflusst (dies lässt sich durch Ausund Anschalten des Gerätes überprüfen),
sollten folgende Korrekturmaßnahmen ergriffen
werden:
•
Ändern Sie Ausrichtung oder Standort
der Empfangsantenne.
•
Vergrößern Sie den Abstand zwischen
Gerät und Empfänger.
•
Stecken Sie das Gerät an einer
Steckdose ein, die an einem anderen
Stromkreis als der Empfänger
angeschlossen ist.
•
Wenden Sie sich bei Problemen an
einen Elektrofachhändler oder
Fernmeldetechniker.
Verwendung kann es schädliche Interferenzen
im Funkverkehr verursachen. In Einzelfällen
kann es jedoch auch bei sachgemäßer
Setzen Sie das Telefon weder
Wasser, Regen, extremer
Luftfeuchtigkeit, Schweiß noch
anderer Feuchtigkeit aus.
Extreme Hitze oder KälteReinigungsmittel
Meiden Sie Temperaturen unter
-10° C und über 45° C.
MikrowellenherdStöße
Trocknen Sie das Telefon nicht
in einem Mikrowellenherd.
Benutzung und Pflege
Setzen Sie das Telefon weder
Staub, Schmutz, Sand,
Nahrungsmittelresten noch
anderen Reststoffen aus.
Reinigen Sie das Telefon mit
einem trockenen weichen Tuch.
Verwenden Sie weder Alkohol
noch andere Reinigungsmittel.
Lassen Sie das Telefon nicht
fallen.
Benutzung und Pflege
19
Page 20
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses
Produkt den folgenden Richtlinien
entspricht:
•
Den wesentlichen Anforderungen und
allen anderen relevanten
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
•
Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
0168
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine
typische Produktgenehmigungsnummer.
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
20
Produkt-
genehmigungs-
nummer
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EG (die
R&TTE-Richtlinie) zugehörige
Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem
Produkt unter der Internetadresse
www.motorola.com/rtte abrufen. Geben Sie
dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts
angegebene Genehmigungsnummer in das
auf der Website befindliche Feld „Suchen“
ein.
Page 21
Informationen zum Recycling
Schutz der Umwelt durch Recycling
Produkte von Motorola, die dieses
Zeichen tragen, dürfen nicht als
Hausmüll entsorgt werden.
Recycling von Mobiltelefonen und Zubehör
Mobiltelefone oder elektronisches Zubehör,
wie Ladegeräte oder Headsets, dürfen nicht
als Hausmüll entsorgt werden. In manchen
Ländern wurden spezielle Sammelsysteme
für Elektroschrott und elektronische Geräte
eingerichtet. Nähere Informationen erteilen
örtliche Behörden. Falls keine
Sammelsysteme verfügbar sind, wenden Sie
sich bzgl. der Entsorgung Ihres nicht mehr
benötigten Mobiltelefons oder elektronischen
Zubehörs an ein von Motorola autorisiertes
Servicecenter.
Informationen zum Recycling
21
Page 22
Wichtige Informationen
3
Informationen zu diesem
Handbuch
In diesem Handbuch wird folgendermaßen
beschrieben, wie Sie auf eine Menüoption
zugreifen:
So geht’s: g >
Gehen Sie dazu im Hauptdisplay wie folgt vor:
1
Drücken Sie die
um das Hauptmenü zu öffnen.
2
Drücken Sie die
um zu
und drücken Sie zur Auswahl die
mittlere Taste s.
Wichtige Informationen
22
E Messaging >Neue Nachricht
Standby-Taste g
Navigationstaste S
E Messaging
zu blättern,
,
,
Drücken Sie die Navigationstaste S,
um zu
Sie zur Auswahl die
Symbole
Neue Nachricht
Dieses Symbol kennzeichnet
Funktionen, die vom Netz,
von der SIM-Karte bzw. Ihrem
Mobilfunkvertrag abhängig sind
und möglicherweise nicht überall
angeboten werden. Weitere
Informationen erhalten Sie von
Ihrem Diensteanbieter.
Mit diesem Zeichen werden
Funktionen gekennzeichnet, die
optionales Zubehör erfordern.
zu blättern, und drücken
mittlere Taste s
.
Page 23
SIM-Karte
Achtung:
SIM-Karte nicht verbogen oder verkratzt
wird. Schützen Sie die SIM-Karte vor
statischer Elektrizität, Wasser und Schmutz.
Auf der SIM-Karte (
Module
Informationen wie Ihre Rufnummer und
Kontakteinträge. Dort können auch
Sprachnachrichten, Textnachrichten und
Einstellungen für den Internet-Zugang
gespeichert werden. Wenn Sie Ihre
SIM-Karte in ein anderes Telefon einlegen,
verwendet dieses Telefon Ihre Rufnummer.
Achten Sie darauf, dass die
Subscriber Identity
) befinden sich persönliche
SIM einlegen
1
3
2
Wichtige Informationen
23
Page 24
Akku
032375o
Tipps zum Akku
Die Laufzeit des Akkus hängt von
verschiedenen Faktoren ab: Netz,
Signalstärke, Temperatur sowie
verwendete Funktionen und Zubehör.
•
Verwenden Sie nur
Original-Akkus und
-Ladegeräte von Motorola.
Die Garantie deckt keine
Schäden ab, die durch Akkus und/oder
Ladegeräte verursacht werden, die
nicht von Motorola stammen.
•
Bei neuen Akkus oder Akkus, die über
einen längeren Zeitraum gelagert
wurden, ist eventuell eine längere
Ladezeit erforderlich.
Wichtige Informationen
24
•
Das Laden der Akkus sollte bei
Raumtemperatur durchgeführt werden.
Akkus sollten in entladenem Zustand
an einem kühlen, dunklen und
trockenen Ort gelagert werden.
•
Setzen Sie Akkus keinen Temperaturen
unter –10 °C oder über 45 °C aus.
Lassen Sie Ihr Telefon nicht im
Fahrzeug zurück.
•
Es ist nicht ungewöhnlich, dass
Akkus im Laufe der Zeit allmählich
verschleißen und längere Ladezeiten
erfordern. Wenn Sie eine Veränderung
im Ladeverhalten der Akkus bemerken,
ist es möglicherweise an der Zeit, neue
Akkus zu kaufen.
Hinweise zum ordnungsgemäßen
Entsorgen der Akkus erhalten Sie
bei Ihrer lokalen Recycling-Stelle.
Page 25
Vors ich t:
Verbrennen Sie Akkus niemals,
da sie im Feuer explodieren können.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Telefons
die Akku-Sicherheitshinweise im Abschnitt
„Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise“
dieses Handbuchs.
Akku einlegen
1
3
2
4
Hinweis:
Der Akku ist absichtlich
festsitzend, um einen unterbrechungsfreien
Anschluss zu gewährleisten.
Akku laden
Neue Akkus
sind nicht
vollständig
aufgeladen.
Schließen
Sie das
Mobiltelefon
an das Ladegerät an, und stecken Sie
das Ladegerät in eine Netzsteckdose.
Es kann einige Sekunden dauern, bis
der Ladevorgang beginnt.
Wichtige Informationen
25
Page 26
Das Akkuladesymbol des Telefons in
der Statusleiste blinkt während des
Ladevorgangs und hört zu blinken auf,
sobald die Batterie vollständig geladen
ist. Stecken Sie nach Abschluss des
Ladevorgangs das Ladegerät aus.
Hinweis:
Computer mit einem USB-Kabel
anschließen, wird das Telefon ebenfalls
geladen (siehe Seite 52).
Das mit diesem Gerät ausgelieferte Ladegerät
wurde für die Verwendung mit Motorola
3G-Mobiltelefonen entworfen. Andere
Ladegeräte können mehr Zeit für die
Aufladung des Akkus benötigen oder
zu Gesprächsunterbrechungen während
des Ladevorgangs führen.
26
Wenn Sie das Telefon an einen
Wichtige Informationen
Speicherkarte
Sie können eine entnehmbare
microSD™-Speicherkarte für Ihr Telefon
verwenden, um damit Multimediadateien
zu speichern und abzurufen (beispielsweise
Fotos und Sounds). Einige Anwendungen,
z. B.
Kamera
und
Camcorder
Speichern von Fotos oder Videos im
Telefonspeicher oder auf einer Speicherkarte.
Auf Seite 93 finden Sie detaillierte
Informationen zu Speicherkarten.
Hinweis:
versehene Datei herunterladen und auf
der Speicherkarte ablegen, können Sie
die Datei nur dann verwenden, wenn diese
Speicherkarte in das Mobiltelefon eingesetzt
ist. Sie können urheberrechtlich geschützte
Dateien weder versenden, kopieren
noch ändern.
Wenn Sie eine mit Kopierschutz
, ermöglichen das
Page 27
Informationen zum Übertragen von Dateien
auf und von Speicherkarten finden Sie auf
Seite 52.
3
Setzen Sie die Gummiabdeckung
wieder auf.
Speicherkarte einsetzen oder entfernen
1
Öffnen Sie die
Gummiabdeckung.
2Stellen Sie beim
Einlegen der
Speicherkarte
sicher
, dass die
Metallkontakte der
Speicherkarte nach oben zeigen, und
schieben Sie die Speicherkarte in den
Kartenschacht, bis Sie ein Klicken hören.
Zur Entnahme der Speicherkarte
drücken Sie die Karte hinein und lassen
Sie los. Die Speicherkarte wird aus dem
Kartenschacht etwas herausgeschoben.
Ziehen Sie die Speicherkarte aus dem
Kartenschacht heraus.
Ein- und Ausschalten
Achtung:
Sie beim Einschalten zur Eingabe des
PIN-Codes der SIM-Karte aufgefordert.
Wenn Sie drei Mal hintereinander einen
falschen PIN-Code eingeben, wird Ihre
SIM-Karte deaktiviert, und im Display
erscheint
in diesem Fall an Ihren Diensteanbieter.
Halten Sie zum
Einschalten des
Te l ef o ns
Sekunden lang
gedrückt. Geben Sie
bei Aufforderung den
PIN-Code der SIM-Karte ein.
Bei manchen Telefonen werden
SIM-Karte ist gesperrt
. Wenden Sie sich
O einige
Wichtige Informationen
27
Page 28
Zum Ausschalten des Telefons
gedrückt. Das Menü zum Ein-/Ausschalten
wird kurz angezeigt. Halten Sie
gedrückt, bis das Telefon ausgeschaltet ist.
Tipp:
Wenn Sie bei Anzeige des Menüs O
loslassen, können Sie zwischen den
Optionen
Flight Mode
Ausschalten, Tastatur sperren
auswählen.
halten Sie O
O
weiterhin
und
Slider
Drücken Sie zum Öffnen des Sliders
Schiebeleiste nach oben (siehe Seite 1).
Ziehen Sie zum Schließen des Sliders
die Schiebeleiste nach unten.
Wichtige Informationen
28
die
Anruf tätigen
Geben Sie zum Tätigen eines Anrufs
Telefonnummer ein, und drücken Sie
Zum Beenden des Gesprächs
Sie den Slider, oder drücken Sie
Tipp:
Halten Sie den Slider für eine optimale
Mikrofonqualität während eines Gesprächs
geöffnet.
Zum Durchführen von Videoanrufen siehe
Seite 31.
eine
N
schließen
O
.
.
Anruf annehmen
Wenn Ihr Mobiltelefon klingelt
vibriert, öffnen Sie einfach den Slider, oder
drücken Sie
Zum Beenden des Gesprächs
den Slider, oder drücken
N
, um den Anruf anzunehmen.
und/oder
schließen Sie
O
.
Page 29
Rufnummer speichern
Eine gespeicherte
Sie können eine Rufnummer im
speichern:
1
Geben Sie im Home Screen eine
Rufnummer ein.
2
Drücken Sie
3
Geben Sie für diese Rufnummer einen
Namen und weitere Details ein. Drücken
Sie zum Auswählen eines markierten
Eintrags die
4
Drücken Sie
Nummer zu speichern.
Hinweis:
Telefonspeicher abgelegt.
Weitere Informationen zu
Sie auf der Seite 33.
Optionen >Speichern
mittlere Taste s
Optionen >Speichern
Diese Rufnummer wird im
Kontakte
Kontakte
.
.
, um die
finden
Rufnummer anrufen
So geht’s: g >A
1
Blättern Sie zu dem gewünschten
Kontakteintrag.
Schnellzugriff:
bestimmten Kontakteintrag geben Sie
die ersten Buchstaben des gesuchten
Namens ein.
2
Drücken Sie N, um die Nummer dieses
Eintrags anzurufen.
Kontakte
Zur Suche nach einem
Ihre Rufnummer
Zum Anzeigen Ihrer eigenen Rufnummer
drücken Sie im Home Screen
>
SIM-Anwendungen >Meine Leitungen
Wichtige Informationen
g>SIM
.
29
Page 30
Mehr als nur telefonieren!
00:00
Öffnen
10/Jan/2007 12:00am
OptionenKontakte
Diensteanbieter
Call a contact
Nachricht wird gesendet
Signaltyp
Aktives Profil: Allge mein
Livemusik-Info
10. Jan 2007
Ihr Telefon bietet Ihnen weitaus mehr
Möglichkeiten, als nur zu telefonieren!
Home Screen
Der
Home Screen
des Telefons angezeigt.
Mehr als nur telefonieren!
30
wird beim Einschalten
Hinweis:
Je nach Netzbetreiber und
gewählten Plugins kann der Home Screen
Ihres Mobiltelefons von dem abgebildeten
abweichen.
In Ihrem Home Screen werden mithilfe
von Plugins wichtige Statusinformationen
angezeigt, z. B. Nachrichten und verpasste
Anrufe. Die folgenden Plugins stehen zur
Auswahl:
• Anrufe
– Dient zur Anzeige verpasster
Anrufe oder zum Anrufen eines
Kontakts.
• Nachrichten
– Dient zur Anzeige oder
zum Senden von Nachrichten.
•Email
– Dient zur Anzeige oder zum
Senden von Email.
Page 31
•Kalender
– Dient zur Anzeige von
Kalendererinnerungen.
•Profil
– Dient zur Anzeige des aktuellen
Profils und von Einstellungen.
•Musik
– Dient zur Wiedergabe von
Musik und zum Zugriff auf die
Mediengalerie
Drücken Sie im Home Screen
>
Einstellungen
.
Optionen
, um das anzuzeigende Plugin
auszuwählen. Sie können bis zu fünf Plugins
anzeigen.
Heben Sie zum Löschen der
Statusinformationen das Plugin hervor,
und halten Sie anschließend
D
gedrückt.
Informationen zu weiteren Funktionen des
Home Screens finden Sie auf Seite 57.
Informationen zum Anpassen des Home
Screens finden Sie auf Seite 57.
Videoanrufe
Wenn Ihr Gesprächspartner ein
3G-Videotelefon besitzt, können Sie
einander während des Gesprächs sehen.
Wenn das Telefon jedoch in einem
Nicht-3G-Netz
können keine Videoanrufe getätigt werden
(beachten Sie die Informationen zum
Roaming-Symbol auf Seite 58).
Videoanruf tätigen
1
Geben Sie eine Telefonnummer ein, und
drücken Sie die Videoanruftaste
drücken Sie
Nummer zu wählen. Informationen zur
Position der Videoanruftaste finden Sie
auf Seite 1.
2
Wenn Sie den Anruf beenden möchten,
drücken Sie
angemeldet ist (Roaming),
R
, oder
Optionen >Videoanruf
O
.
, um eine
Mehr als nur telefonieren!
31
Page 32
Nachrichten
Über die Nachrichtenfunktion können Sie
SMS-, MMS und E-Mail-Nachrichten senden
und empfangen. Genauere Informationen
zu den Nachrichtenfunktionen erhalten
Sie auf Seite 80.
Nachrichten senden
So geht’s: g >
>
SMS
oder
1
Wählen Sie An aus, um einen Empfänger
hinzuzufügen. Geben Sie die Nummer
oder Adresse des Empfängers ein, oder
drücken Sie
einen Kontakt aus.
2
Wählen Sie
einzugeben (optional).
3
Blättern Sie nach unten zum
Texteingabefeld, und drücken Sie die
Mehr als nur telefonieren!
32
E Messaging >Neue Nachricht
MMS
oder
E-Mail
Kontakte
, und wählen Sie
Betreff
aus, um einen Betreff
Tasten, um Text auf der Seite einzugeben
(Details zur Texteingabe siehe Seite 59).
Um der Seite ein
ein anderes Objekt
Sie
Optionen
Hinzufügen
oder
Um eine
einzufügen, drücken Sie
>
Hinzufügen >Neue Seite
Bild, einen Sound oder
hinzuzufügen, drücken
, und wählen Sie das Menü
Einfügen
aus.
weitere Seite
in Ihre MMS
Optionen
. Auf der neuen
Seite können Sie wiederum Text
eingeben bzw. eine Mediendatei
einfügen.
Hinweis:
In SMS-, MMS- und
E-Mail-Nachrichten können verschiedene
Arten von Objekten eingefügt werden.
Alle verfügbaren Optionen werden in den
Menüs
Hinzufügen
4
Wenn Sie die Nachricht fertig gestellt
haben, drücken Sie die Taste
um die Nachricht zu
und
Einfügen
senden
angezeigt.
Senden
.
,
Page 33
Nachrichten empfangen
Wenn Sie eine neue Nachricht
empfangen, ertönt ein Signal. Weiterhin
wird im Display
Nachrichtensymbol angezeigt, z. B.
und das Nachrichten-Plugin im Home Screen
wird aktualisiert. Drücken Sie die Taste
Anzeigen
, um die Nachricht zu öffnen.
So zeigen Sie alle Nachrichten an:
So geht’s: g >
oder
Posteingang
Tipp:
Mit den linken und rechten Tasten S
können Sie zwischen Ordnern blättern,
z. B.
Posteingang, Postausgang, Entwürfe, Gesendet
SIM
und
Vorlagen
Neue Nachricht
E Messaging >Posteingang
.
mit einem
É
,
,
Kontakte
Sie können die Details Ihrer Kontakte über
die Kontaktfunktion verwalten.
Weitere Informationen zur
Kontaktfunktionen erhalten Sie auf Seite 77.
Kontakte erstellen
In Ihrer Kontaktliste können Sie
Telefonnummern, E-Mail-Adressen,
Postadressen u.v.m. für jeden Kontakt
speichern.
So geht’s: g >
>
Neuer Kontakt
1
Geben Sie einen Namen und weitere
Details für den Kontakt ein. Drücken
Sie zum Auswählen eines markierten
Eintrags die
A Kontakte >Optionen
mittlere Taste s
.
Mehr als nur telefonieren!
33
Page 34
2
Mit den linken und rechten Tasten S
können Sie zwischen Tabs blättern, z. B.
Grundlegend, Details
weitere Details für den Kontakt nach
Bedarf ein.
3
Drücken Sie
Kontakt zu speichern.
und
Notizen
. Geben Sie
Optionen >Speichern
, um den
Kontakte verwenden
Wenn Sie einen Kontakt markieren, haben
Sie folgende Möglichkeiten:
•
Drücken Sie zum Anzeigen der
Kontaktdetails die
Tipp:
Mit den linken und rechten
Ta s t e n
S
können Sie zwischen Tabs
blättern, z. B.
Für SIM-Kontakte können Sie nur
Informationen vom Typ
speichern. Zusätzliche Informationen
zum Kontakt müssen im
Telefonspeicher gespeichert werden.
Mehr als nur telefonieren!
34
mittlere Taste s.
Grundlegend, Details
Grundlegend
und
Notizen
•
Drücken Sie zum Anzeigen einzelner
Details (z. B. Mobiltelefonnummer,
Telefonnummer und Email-Adresse)
die linken und rechten Tasten
Tipp:
Bei einer angezeigten Nummer
müssen Sie nur
Kontakt anzurufen.
•
Drücken Sie zum Tätigen eines
Sprachanrufs, eines Videoanrufs
oder zum Senden einer Nachricht
usw.
Optionen
N
.
Kontakte auf SIM-Karte
und Telefon
Sie können Kontakte anzeigen, die im
Speicher des Mobiltelefons
.
Ihrer
SIM-Karte
Sie
g>A Kontakte
dann
Optionen >Kategorie anz. >Alle Kontakte
oder
SIM
gespeichert sind. Drücken
, und drücken Sie
.
S
.
drücken, um den
oder auf
Page 35
Um einen SIM-Kontakt zu speichern, stellen
Sie Ihre Kategorie auf
Sie einen Kontakt über die Kontaktfunktion.
Um einen Telefonkontakt zu speichern,
stellen Sie Ihre Kategorie auf
eine andere von Ihnen erstellte Kategorie
ein, und erstellen Sie einen Kontakt über die
Kontaktfunktion oder den Home Screen.
Informationen zum Kopieren von Kontakten
zwischen dem Mobiltelefon und der
SIM-Karte finden Sie auf Seite 79.
SIM
ein, und erstellen
Alle Kontakte
oder
Media Studio
Das Media Studio Ihres Telefons enthält
folgende Komponenten:
•Kamera
•Camcorder
•Mediengalerie
•Media Player
• Sprachaufnahme
Kamera
Die primäre Kameralinse befindet sich auf
der Rückseite des Telefons (siehe Seite 2)
und die sekundäre Kameralinse auf der
Vorderseite des Telefons (siehe Seite 1).
Wischen Sie vor der Aufnahme eines Bilds
das Objektiv mit einem weichen trockenen
Tuch ab, um klare Bilder zu erhalten.
Hinweis:
der Rückseite des Telefons befindet
sich eine
kann bei aktivierter Kamera blinken, damit
die Personen in Ihrer Umgebung wissen,
dass sie möglicherweise auf Foto oder
Video aufgenommen werden.
Neben der Kameralinse auf
Kamera-Betriebsanzeige
. Diese
Mehr als nur telefonieren!
35
Page 36
Foto aufnehmen
Sucherfenster
Modussymbol
Rechter Softkey
Anzahl der
verfügbaren
Bilder
Hintergrundgrafik
der Anwendung
Navigationstaste
Speichersymbol
Linker
Softkey
Qualitätssymbol
Größensymbol
OptionenZurück
Kamera
Hinweis:
Zum Fotografieren mit der primären
Kamera muss der Slider geschlossen sein.
Zum Fotografieren mit der sekundären
Kamera muss der Slider geöffnet sein
(siehe Seite 1).
1
Drücken Sie die Kamerataste oder g
>
F Media Studio >Kamera
Sucher anzuzeigen.
36
Mehr als nur telefonieren!
, um den
2
Drücken Sie die Kamerataste oder
die
mittlere Taste s
, um das Bild
im Sucher als Foto aufzunehmen.
Nach der Aufnahme des Fotos können
Sie die Navigationstasten verwenden:
Ta st en
Mittlere Taste
Speichern und zum Sucher zurückkehren.
Nach oben
Foto speichern und zur
Mediengalerie
wechseln.
Nach unten
Foto speichern und MMS-Nachricht mit
eingefügtem Foto erstellen.
Links
Speichern und zum Sucher zurückkehren.
Rechts
Verwerfen und zum Sucher zurückkehren.
Page 37
Fotofunktionen
Vor der Aufnahme des Fotos können
Sie
Optionen
drücken, um das Kameramenü
zu öffnen:
Optionen
Aufnahme
Foto aufnehmen.
Bildgröße
Bildgröße zwischen
(VGA) und
Groß
Klein
(QVGA),
Mittel
(2MP – nur primäre
Kamera) anpassen.
Bildqualität
Bildqualität zwischen
Standard
und
Hoch
anpassen.
Modi
Kameramodus ändern (
Sport, Portrait, Dunkelheit
Normal, Innen, Draußen
und
Beleuchtung
).
Optionen
Effekte
Fotoeffekt ändern (
Schwarzweiß, Negative, Sepia
Nicht vorhanden
und
Überbelichten
,
).
Blitzmodus
Blitzmodus auf
oder
Aus
Immer aktiviert, Einmal aktiviert
einstellen.
Rote-Augen-Reduzierung
Rote-Augen-Reduzierung auf An oder
Aus
stellen.
Selbstauslöser
Selbstauslöser auf
Einstellungen
An
oder
Aus
stellen.
Weitere Kamerafunktionen einstellen
,
Mehr als nur telefonieren!
37
Page 38
Camcorder
Sucherfenster
Modussymbol
Rechter Softkey
Verbleibende
Zeit
Hintergrundgrafik
der Anwendung
Navigationstaste
Speichersymbol
Linker
Softkey
Qualitätssymbol
Größensymbol
OptionenZurück
Camcorder
Die primäre Kameralinse befindet sich auf
der Rückseite des Telefons (siehe Seite 2)
und die sekundäre Kameralinse auf der
Vorderseite des Telefons (siehe Seite 1).
Wischen Sie vor der Aufnahme eines Bilds
das Objektiv mit einem weichen trockenen
Tuch ab, um klare Bilder zu erhalten.
Hinweis:
der Rückseite des Telefons befindet
sich eine
Diese kann bei aktivierter Kamera blinken,
damit die Personen in Ihrer Umgebung
wissen, dass sie möglicherweise auf
Foto oder Video aufgenommen werden.
Videos aufnehmen
Hinweis:
Kamera muss der Slider geschlossen sein.
Zum Filmen mit der sekundären Kamera
muss der Slider geöffnet sein (siehe Seite 1).
38
Neben der Kameralinse auf
Kamera-Betriebsanzeige
Zum Filmen mit der primären
Mehr als nur telefonieren!
1
Drücken Sie die Kamerataste und
anschließend die rechte Navigationstaste
oder
g >F Media Studio >Camcorder
,
um den Sucher anzuzeigen.
.
2
Drücken Sie die Kamerataste oder die
mittlere Taste s
, um die Aufnahme
zu starten.
Page 39
3
Drücken Sie die Kamerataste oder die
mittlere Taste s
, um die Aufnahme
zu beenden.
Nach der Aufnahme Ihres Videos können
Sie die Navigationstasten verwenden:
Ta s te n
Mittlere Taste
Wiedergabe/Pause (Vorschau) des Videos.
Nach oben
Video speichern und zur
Mediengalerie
wechseln.
Nach unten
Speichern und zum MMS-Editor mit
eingefügtem Video wechseln.
Links
Speichern und zum Sucher zurückkehren.
Rechts
Verwerfen und zum Sucher zurückkehren.
Videofunktionen
Vor der Aufnahme des Videos können Sie
Optionen
drücken, um das Camcorder-Menü
zu öffnen:
Optionen
Aufzeichnen
Video aufnehmen.
Videoformat
Videogröße zwischen
Mittel
(QCIF) und
Klein
(SQCIF),
Groß
(QVGA) anpassen.
Videoqualität
Videoqualität zwischen
und
Hoch
anpassen.
Niedrig, Mittel
Modi
Videomodus ändern (
Sport, Portrait, Dunkelheit
Normal, Innen, Draußen
und
Beleuchtung
).
,
Mehr als nur telefonieren!
39
Page 40
Optionen
Effekte
Videoeffekt ändern (
Negative
,
Sepia
und
Einstellungen
Weitere Videofunktionen einstellen
Nicht vorhanden, Schwarzweiß,
Überbelichten
).
Mediengalerie
Mit der Mediengalerie können Sie Ihre
Multimedia-Inhalte verwalten.
Tipp:
Sie können im Telefon eine
austauschbare Speicherkarte
verwenden, um die Speicherkapazität
für weitere Mediendateien zu erhöhen
(siehe Seite 26).
So geht’s: g >
Mehr als nur telefonieren!
40
F Media Studio >Mediengalerie
Musik abspielen
Drücken Sie in der Mediengalerie S links
oder rechts, um zum Musik-Tab zu blättern.
Wählen Sie unter
Alben
einen Titel aus, um die
Musikwiedergabe zu starten.
Weitere Informationen zur Musik- und
Medienwiedergabe finden Sie auf Seite 35.
Fotos anzeigen
Drücken Sie in der Mediengalerie S links
oder rechts, um zum Foto-Tab zu blättern.
Wählen Sie ein Foto aus, um es anzuzeigen.
Sie können jetzt
drücken, um durch Ihre Fotos zu blättern.
Weitere Hinweise zum Bearbeiten oder
Löschen aufgenommener Fotos finden
Sie auf Seite 90.
Playlisten, Interpret, Titel
S
links oder rechts
oder
Page 41
Videos abspielen
Drücken Sie in der Mediengalerie S links
oder rechts, um zum Video-Tab zu blättern.
Wählen Sie ein Video aus, um die Wiedergabe
zu starten. Sie können das Video jetzt mithilfe
S
der Navigationstaste
anhalten, vor- und zurückspulen.
Informationen zum Löschen oder Verwalten
aufgenommener Videos finden Sie auf
Seite 90.
Sounds und Klingeltöne wiedergeben
Drücken Sie in der Mediengalerie S links
oder rechts, um zum Tab für Sound und
Klingeltöne zu blättern. Wählen Sie einen
Sound oder Klingelton aus, um die
Wiedergabe zu starten.
Multimedia herunterladen
Informationen zum Herunterladen von Tracks,
Videos, Bildern, Sounds und Klingeltönen aus
dem Internet finden Sie auf Seite 90.
wiedergeben,
Media Player
Musik abspielen
Ihr Mobiltelefon kann Musikdateien im
AAC-, AAC Plus-, Enhanced AAC- und
MP3-Format speichern und abspielen.
Hinweis:
möglicherweise MP3-Dateien, deren
Bitrate über 128 Kbit/s liegt, nicht
wiedergeben. Wenn Sie versuchen,
eine derartige Datei herunterzuladen
oder abzuspielen, zeigt das Mobiltelefon
möglicherweise eine Fehlermeldung an
oder fordert Sie auf, die Datei zu löschen.
So geht’s:
oder
Informationen zur Position der Media
Player-Taste finden Sie auf Seite 1.
Das Mobiltelefon kann
Drücken Sie die Media Player-Taste
g >F Media Studio >Media Player
.
Mehr als nur telefonieren!
41
Page 42
Wenn keine Titel oder Playlists geladen sind,
gelangen Sie zuerst zur Mediengalerie, um
einen Titel für die Wiedergabe auszuwählen.
Über den Musik-Tab können Sie folgende
Tabs öffnen:
Ta b
Playlisten
Playlists wiedergeben und verwalten.
Interpret
Einen Interpreten auswählen, um dessen
Songs anzuzeigen oder abzuspielen.
Titel
Titel wählen, dessen Songs angezeigt
oder wiedergegeben werden sollen.
Alben
Ein Album auswählen, um die enthaltenen
Songs anzuzeigen oder abzuspielen.
Mehr als nur telefonieren!
42
Nach Anzeige des Media Player haben
Sie folgende Möglichkeiten:
• Wiedergeben oder Anhalten
des Songs durch Drücken der
mittleren Taste s
Tipp:
Sie können die Wiedergabe/
.
Pause auch durch Drücken der Media
Player-Taste steuern.
•Beenden
von
des Titels durch Drücken
S
nach unten.
• Wiedergabe des vorherigen oder
nächsten
Titels durch Drücken von S
links oder rechts.
• Ändern der Lautstärke
durch
Drücken der Lautstärketasten.
• Zurück zur Mediengalerie
Drücken von
S
nach oben. Die
durch
Musikwiedergabe wird fortgesetzt.
Page 43
• Ausblenden des Players
g
Drücken von
, um zum Hauptmenü
durch
zurückzukehren. Das ermöglicht
den Zugriff auf die anderen
Telefonfunktionen während
der Musikwiedergabe.
Hinweis:
Der Media Player dient zur
Wiedergabe von Musik und Videos.
Beides kann nicht gleichzeitig
wiedergegeben werden.
Tipp:
Sie können Ihre Musik natürlich
auch auf Reisen hören. Mit A2DP-fähigen
Bluetooth™-Geräten wie Stereokopfhörer
können Sie eine verbesserte Musikqualität
erzielen, und mit AVRCP-fähigen
Bluetooth-Geräten wie Auto-HiFi-Anlagen
können Sie die Wiedergabe steuern
(siehe Seite 45). Im Flugmodus können
Sie Ihr Mobiltelefon mit einem verkabelten
Headset sogar sicher an Bord eines
Flugzeugs verwenden (siehe Seite 91).
Playlists verwalten
Drücken Sie S nach oben oder nach unten,
um zu einer Playlist zu blättern, und drücken
Sie die
mittlere Taste s
auszuwählen, oder drücken Sie
, um diese
Optionen
,
um das Menü zu öffnen:
Optionen
Öffnen
Playlists anzeigen.
Abspielen
Ausgewählte Playlist wiedergeben.
Neue Playliste
Neue Playlist erstellen (siehe unten).
Umbenennen
Playlist umbenennen.
Löschen
Playlist löschen.
Mehr als nur telefonieren!
43
Page 44
Optionen
Sortieren nach
Playlists nach
Name
oder
Date
sortieren.
Suchen
Nach einer Playlist suchen.
Details
Details einer Playlist anzeigen.
So
erstellen Sie eine Playlist
1
Drücken Sie im Tab
>
Neue Playliste
2
Geben Sie einen Namen für die Playlist
.
:
Playlisten Optionen
ein, und speichern Sie die Änderungen.
3
Öffnen Sie eine Liste mit Songs, wählen
die Songs aus, die Sie hinzufügen
möchten, und speichern Sie die
Änderungen.
Mehr als nur telefonieren!
44
Musik-Router
Dient zur Auswahl des Geräts, das Sie
zur Wiedergabe Ihrer Musik oder des
Multimedia-Audios verwenden möchten, z. B.
ein Freisprech-Headset oder eine Musikanlage.
So geht’s: g >
>
Audio-Routing
G Systemsteuerung
Videos abspielen
So geht’s: g >
>
Video
-Tab
Blättern Sie zum Video, das Sie wiedergeben
möchten, und drücken Sie die
Ta st e
s
. Nach Anzeige des Media Player
haben Sie folgende Möglichkeiten:
• Wiedergeben oder Anhalten
des Videos durch Drücken
der
•Beenden
von
F Media Studio >Mediengalerie
mittlere
mittleren Taste s
.
des Videos durch Drücken
S
nach unten.
Page 45
• Zurück- oder Vorspulen
Drücken von
• Ändern der Lautstärke
Drücken der Lautstärketasten.
• Zurück zur Mediengalerie
Drücken von
Hinweis:
Wiedergabe von Musik und Videos.
Beides kann nicht gleichzeitig
wiedergegeben werden.
Der Media Player dient zur
S
S
durch
links oder rechts.
durch
durch
nach oben.
Sprachaufnahme
So geht’s: g >
Drücken Sie die
um die Aufnahme zu starten und
anzuhalten. Ihre Aufzeichnungen werden
im Ordner für Sounds/Signaltöne der
Mediengalerie
F Media Studio >Stimme
mittlere Taste s
gespeichert.
,
Bluetooth™-Verbindungen
Ihr Mobiltelefon unterstützt drahtlose
Verbindungen über Bluetooth. Sie können
Ihr Telefon mit einem Bluetooth-Audiogerät,
z. B. einer Freisprecheinrichtung oder einer
Musikanlage bzw. einem anderen Telefon
oder Computer mit Bluetooth-Unterstützung
(Austausch von Dateien) verbinden.
Hinweis:
Telefonen während des Autofahrens kann
stark ablenken. Beenden Sie das Gespräch,
wenn Sie sich nicht ausreichend auf das
Fahren konzentrieren können. Der Einsatz
von Mobilfunkgeräten und deren Zubehör
ist in einigen Regionen eventuell verboten
oder nur eingeschränkt erlaubt. Befolgen
Sie überall die entsprechenden Gesetze und
Bestimmungen bezüglich drahtloser Geräte.
Die Verwendung von drahtlosen
Mehr als nur telefonieren!
45
Page 46
Um die
Bluetooth
Höchstmaß an Sicherheit
-Funktion mit einem
zu nutzen, sollten
die Bluetooth-Geräte immer in einer sicheren,
privaten Umgebung gekoppelt werden.
Freisprecheinrichtung oder
Audiogerät verwenden
Bevor Sie versuchen, das Mobiltelefon
an eine Freisprecheinrichtung oder
ein Musikgerät zu koppeln
sicherstellen, dass das Gerät
und
betriebsbereit
bzw.
Verbindungsmodus
ist und sich im
Bedienungsanleitung für das jeweilige Gerät).
So geht’s: g >C
>
Aktivierte Audiogeräte
Wenn Bluetooth ausgeschaltet ist, werden
Sie aufgefordert, es einzuschalten. Ihr Telefon
listet nun die Geräte auf, die es innerhalb
seiner Reichweite findet.
Mehr als nur telefonieren!
46
, müssen Sie
eingeschaltet
Koppel-
befindet (siehe
Verbindungen >Bluetooth
Tab >
Neues Gerät
1
Blättern Sie zu einem Gerät in der Liste,
und drücken Sie die
2
Drücken Sie bei Bedarf die Taste Ja
oder
Ok
, um eine Verbindung mit dem
mittlere Taste s
Gerät herzustellen.
3
Geben Sie – sofern erforderlich – den
Passkey des Geräts (z. B.
und drücken Sie Taste
0000
) ein,
Ok
.
Wenn die Verbindung hergestellt ist, wird
in der Statusleiste das Bluetooth-Symbol
hervorgehoben.
Schnellzugriff:
Bei aktivierter
Bluetooth-Funktion kann das Mobiltelefon
automatisch eine Verbindung mit dem
zuletzt verwendeten Freisprechgerät
herstellen. Schalten Sie dieses einfach
ein, oder bringen Sie es in Reichweite
des Mobiltelefons. Wenn das Gerät
keine Verbindung herstellen kann,
schalten Sie es aus und wieder ein.
.
O
Page 47
Während eines Gesprächs können Sie
Optionen >Audio >Hörer
drücken, um die
Verbindung mit einem bereits zuvor
verwendeten Headset oder anderen
Freisprechgerät herzustellen.
Verbindung mit einem anderen
Bluetooth-Gerät herstellen
Bevor Sie versuchen, Ihr Telefon mit einem
anderen Bluetooth-Gerät zu koppeln
vergewissern Sie sich, dass das Gerät
eingeschaltet
So geht’s: g >
>
Meine Geräte
ist.
C Verbindungen >Bluetooth
-Tab >
Neues Gerät
Wenn Bluetooth ausgeschaltet ist, werden
Sie aufgefordert, es einzuschalten. Ihr Telefon
listet nun die Geräte auf, die es innerhalb
seiner Reichweite findet.
1
Blättern Sie zu einem Gerät in der Liste,
und drücken Sie die
mittlere Taste s
,
.
2
Drücken Sie bei Bedarf die Taste Ja
oder
Ok
, um eine Verbindung mit dem
Gerät herzustellen.
3
Geben Sie – sofern erforderlich – den
Passkey des Geräts (z. B.
drücken Sie Taste
0000
) ein, und
Ok
.
Wenn die Verbindung hergestellt ist, wird
in der Statusleiste das Bluetooth-Symbol
O
hervorgehoben.
Schnellzugriff:
Bei aktivierter
Bluetooth-Funktion kann das Mobiltelefon
automatisch eine Verbindung mit dem zuletzt
verwendeten Bluetooth-Gerät herstellen.
Schalten Sie dieses einfach ein, oder bringen
Sie es in Reichweite des Mobiltelefons. Wenn
das Gerät keine Verbindung herstellen kann,
schalten Sie es aus und wieder ein.
Mehr als nur telefonieren!
47
Page 48
Dateien an ein anderes
Gerät senden
Sie können Mediendateien,
Kontakteinträge, Kalendertermine usw.
vom Mobiltelefon auf einen Computer
oder auf ein anderes Gerät kopieren.
Hinweis:
geschützte Objekte können nicht kopiert
werden.
1
2
3
48
Bestimmte urheberrechtlich
Blättern Sie im Telefon zu dem Objekt,
das Sie auf das andere Gerät kopieren
wollen.
Drücken Sie
Optionen >Senden als>Bluetooth
Wählen Sie den Namen eines erkannten
Bluetooth-Geräts in Reichweite des
Mobiltelefons aus, oder wählen Sie
Neues Gerät
, um nach dem Gerät zu
suchen, das als Ziel des Kopiervorgangs
vorgesehen ist.
Mehr als nur telefonieren!
Wenn das Mobiltelefon die Datei nicht auf
ein anderes Gerät senden kann
Sie sicher, dass das Gerät
und
betriebsbereit
Erkennungsmodus
eingeschaltet
ist und sich im
befindet (siehe
Bedienungsanleitung für das jeweilige
Gerät). Stellen Sie außerdem sicher,
dass das Gerät keine andere aktive
Bluetooth-Verbindung aufweist.
Hinweis:
Nachdem Sie das Mobiltelefon
mit einem Bluetooth-Gerät gekoppelt haben,
kann das Gerät Bluetooth-Verbindungen mit
dem Mobiltelefon herstellen. Wenn eine
Bluetooth-Verbindung besteht, wird auf
.
Ihrem Display das Bluetooth-Symbol
in der Statusleiste hervorgehoben.
, stellen
O
Page 49
Dateien von anderen Geräten
empfangen
Wenn das Bluetooth-Symbol O
nicht oben im Display angezeigt wird,
aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion
des Geräts durch Drücken von
>
C Verbindungen >Bluetooth >Bluetooth an
1
Bringen Sie das Mobiltelefon in die Nähe
des Geräts, und senden Sie die Datei
vom Gerät aus.
Wenn Ihr Mobiltelefon und das
sendende Gerät sich nicht erkennen,
schalten Sie Ihr Mobiltelefon in den
Erkennungsmodus, damit das andere
Gerät es orten kann. Drücken Sie dazu
g >C Verbindungen >Bluetooth
>
Sichtbare andere Geräte
g
.
.
2
Drücken Sie
Akzeptieren
am Mobiltelefon,
um die Datei vom anderen Gerät zu
empfangen.
Sie erhalten eine Mitteilung, sobald die
Dateiübertragung abgeschlossen ist.
In Ihrem Nachrichteneingang wird eine
Bluetooth-Nachricht empfangen.
Mehr als nur telefonieren!
49
Page 50
Webbrowser
TMTM
OptionenZurück
Holen Sie sich Downloads
Musik | Videos
Suchen
Gehen Sie zur Seite hellomoto.com
Klingeltöne| Spiele | Anwendungen
Ihr Telefon ist mit einem vollständigen
WEB- und WAP-Browser ausgestattet,
damit Sie eine Verbindung mit dem
Internet herstellen können.
Drücken Sie zum Starten der
Internetverbindung
g>q Web
.
Blättern Sie mit Hilfe der Navigationstaste
S
durch die verschiedenen Elemente auf
der Seite.
Über das Menü
Optionen
bietet Ihr Browser
Schnellzugriffe für die häufigsten Aufgaben:
Taste Schnellzugriff
1
Webseite öffnen
2
Lesezeichen aufrufen
3
Aktuelles Fenster schließen
4
Startseite aufrufen
5
Bilder anzeigen
6
Im Vollbildmodus anzeigen
7
Nächstes Browserfenster anzeigen
8
Internet-Voreinstellungen festlegen
9
Aktuelle Webseite zu Lesezeichen
hinzufügen
Mehr als nur telefonieren!
50
Page 51
Taste Schnellzugriff
0
Laden der Seite anhalten oder
aktuelle Seite neu aufbauen
#
Zum Seitenanfang oder
Seitenende wechseln
*
Text auf der aktuellen Seite finden
Informationen zum Herunterladen von
Musik, Videos, Bildern und mehr aus
dem Internet finden Sie auf Seite 90.
Webseite öffnen
Drücken Sie
und geben Sie die Web-Adresse ein,
z. B.
www.motorola.com
1
Wählen Sie ggf.
2
Drücken Sie
Optionen>Webseite öffnen
.
In neuer Seite öffnen
Optionen>Öffnen
.
,
.
Lesezeichen verwalten
Drücken Sie
Lesezeichen anzuzeigen. Um Ihre Lesezeichen
zu verwalten und das Menü „Lesezeichen“
zu öffnen, drücken Sie
Optionen
Öffnen
Ihre mit einem Lesezeichen versehene
Webseite öffnen.
Lesezeichen hinzufügen
Lesezeichen hinzufügen.
Lesezeichen bearbeiten
Lesezeichen bearbeiten.
Löschen
Lesezeichen löschen.
Optionen>Lesezeichen
Optionen
, um Ihre
:
Mehr als nur telefonieren!
51
Page 52
Optionen
Lesezeichen senden als
Lesezeichen in einer MMS oder über
Bluetooth senden.
Bildschirmformat
Sie können das Bildschirmformat, mit
dem Ihre Webseite angezeigt werden soll,
auswählen.
Drücken Sie
und wählen Sie weitere Optionen unter
An Bildschirm anpassen, Vollbild
Optionen>Einstellungen
und
Querformat
,
aus.
Telefon an einen
Computer anschließen
Sie können Ihr Telefon über ein USB-Kabel
oder eine Bluetooth-Verbindung mit einem
Computer verbinden.
Mehr als nur telefonieren!
52
Kabelverbindung
Das
Mobil-
telefon ist mit
einem MiniUSB-Port
ausgestattet
und kann
daher zum Übertragen von Daten an einen
Computer angeschlossen werden.
Hinweis:
USB-Datenkabel und die
zugehörige Software sind u. U.
separat erhältlich. Überprüfen Sie
Ihren Computer bzw. Ihr Handheld-Gerät,
um die Art der benötigten Kabel festzustellen.
Auf dem Mobiltelefon:
1
Motorola Original
Ziehen Sie das Kabel ggf. vom Telefon
ab, und drücken Sie
>
USB-Auswahl
.
g>C Verbindungen
Page 53
2
Schließen Sie das Kabel an das
Telefon und an einen verfügbaren
USB-Anschluss an Ihrem Computer an.
3
Wählen Sie aus der angezeigten Liste
einen USB-Typ aus.
•
Modem
– Verwenden des Telefons
als Modem für Ihren Computer.
Informationen zum
Datenabruf
über einen angeschlossenen
Computer erhalten Sie auf Seite 85.
•
Verbindung mit PC
– Verwenden der
Motorola PcSync Software, um Daten
zu übertragen und Kontakte,
Termine, Aufgaben und E-Mail zu
synchronisieren. Ausführliche
Informationen finden Sie in der
Hilfe der jeweiligen Software.
•
Speicherplatz
– Zugriff auf die Daten
der Speicherkarte über die Funktion
„Arbeitsplatz“ des Computers.
Auf dem Computer:
Wenn Sie
Speicherplatz
als USB-Typ
ausgewählt haben:
1
Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“.
Die Speicherkarte des Mobiltelefons
wird als „Wechseldatenträger“
angezeigt.
2
Doppelklicken Sie zum Zugriff auf die
Dateien, die auf der Speicherkarte
des Mobiltelefons gespeichert sind,
auf das Wechseldatenträger-Symbol.
Mehr als nur telefonieren!
53
Page 54
3
Nutzen Sie die Drag&Drop-Funktion,
um die gewünschten Dateien auf der
Speicherkarte zu speichern (ggf. müssen
Sie eine Ordnerstruktur auf Ihrer
Speicherkarte erstellen):
Musik:
> Mediadateien> Audio > Musik
Sounds und Klingeltöne
> Mediadateien> Audio > Klingeltöne
Bilder
:
> Mediadateien > Bild
Videos:
>Mediadateien >Video
4
Trennen Sie anschließend die Verbindung
zwischen PC und Mobiltelefon, indem
Sie in der Taskleiste unten am Bildschirm
des Computers auf das Symbol „Hardware
sicher entfernen“ klicken. Wählen Sie dann
„USB-Massenspeichergerät“.
Mehr als nur telefonieren!
54
5
Ziehen Sie das Kabel vom Mobiltelefon
und vom Computer ab.
Bluetooth-Verbindung
Sie können Ihr Telefon über eine
Bluetooth-Verbindung mit einem Computer
verbinden. Einzelheiten dazu finden Sie
unter „Verbindung mit einem anderen
Bluetooth-Gerät herstellen“ auf Seite 47.
Sie können die Motorola PcSync Software
verwenden, um Daten zu übertragen und
Kontakte, Termine, Aufgaben und E-Mail zu
synchronisieren. Ausführliche Informationen
finden Sie in der Hilfe der jeweiligen Software.
Page 55
Telefon-Updates
Wir nehmen regelmäßig Änderungen
und Verbesserungen an der Software
Ihres Mobiltelefons vor. Unter der
folgenden Adresse können Sie ermitteln,
ob Telefon-Updates möglich sind, bzw.
sich für automatische Benachrichtigungen
zu verfügbaren Updates registrieren:
http://www.hellomoto.com/support/
update
Hinweis:
Einfluss auf Ihre Kontakteinträge oder
andere persönliche Einträge. Wenn Sie
empfangene Software-Updates später
installieren wollen, finden Sie die
erforderlichen Informationen auf Seite 87.
Software-Updates haben keinen
Hinweis:
Speicherkarte (siehe Seite 93) oder einen
Computer kopieren (siehe Seite 52),
um sicherzustellen, dass keine Daten
verloren gehen.
Sie können Ihre Daten auf eine
Mehr als nur telefonieren!
55
Page 56
Grundlagen
Auf Seite 1 finden Sie eine einfache
Darstellung des Telefons.
Tipp:
Benötigen Sie Hilfe? Drücken Sie
innerhalb einer Funktion, z. B. im Home
Screen,
geräteinterne Hilfe, um sich über die
wichtigsten Telefonfunktionen zu informieren.
Optionen >Hilfe
. Nutzen Sie die
Einfache Navigation
Standby-Taste
Drücken Sie g,
um zwischen dem
Home Screen und dem
Hauptmenü zu wechseln.
Grundlagen
56
Sie können jederzeit
Hauptmenü zurückzukehren.
Tipp:
Drücken und halten Sie g, um eine
Liste der zuletzt verwendeten Anwendungen
anzuzeigen.
g
drücken, um zum
Navigationstaste
Durch Drücken der
Navigationstaste S
nach oben und unten,
links und rechts können
Sie durch die Menüs
und Listen zu deren
Einträgen blättern. Den gewünschten
Eintrag können Sie durch Drücken
der
mittleren Taste s auswählen.
Page 57
Blättern durch Tabs
In einigen Anwendungen, z. B. Messaging,
Kontakte und Media Studio, können Sie
mithilfe der
und rechts durch die Tabs blättern.
Navigationstaste S
links
Die
Softkey-Label
Belegung der Softkeys an. Die Position
der Softkeys sehen Sie auf Seite 1.
Drücken Sie
Screen und dem Hauptmenü zu wechseln.
geben die aktuelle
g
, um zwischen dem Home
Home Screen
Der
Home Screen
des Telefons angezeigt. Weitere
Informationen finden Sie auf Seite 30.
Zum Wählen einer Telefonnummer über
den Home Screen geben Sie eine Nummer
ein und drücken
Gesprächs
oder drücken
Drücken Sie im Home Screen
oben und unten, um Plugins hervorzuheben,
und drücken Sie anschließend die
Ta st e
s, um das Plugin zu öffnen.
Sie können jederzeit
Home Screen zurückzukehren.
wird beim Einschalten
N. Zum Beenden des
schließen Sie den Slider,
O
.
S
nach
mittlere
O
drücken, um zum
Hauptmenü
Durch Drücken von S nach oben, unten,
links oder rechts im Hauptmenü können
Sie eine Anwendung hervorheben.
Drücken Sie die
um die Anwendung zu öffnen.
Sie können jederzeit
um zum Hauptmenü zurückzukehren.
Die
Softkey-Label
Belegung der Softkeys an. Die Position
der Softkeys sehen Sie auf Seite 1.
Drücken Sie
Screen und dem Hauptmenü zu wechseln.
mittlere Taste s
g
drücken,
geben die aktuelle
g
, um zwischen dem Home
Grundlagen
,
57
Page 58
Statusanzeigen
Diensteanbieter
1.
Signalstärke
8.
Akkuladezustand
4, 5, 6.
Temporäre Anzeigen
2.
Netzsymbol
3.
Roaming
4.
Bluetooth
5.
Anrufe
7.
Sounds-Modus
6.
Nachricht
NachrichtKamera
12:00
Am oberen Rand des Telefonsdisplays
werden Statusanzeigen angezeigt:
2Netzsymbol –
Zeigt an, dass das
Mobiltelefon eine GSM-Verbindung
(Standard-Netzzugriff), GPRS-Verbindung
(High-Speed-Netzzugriff), 3G-Verbindung
(Netz mit maximaler Geschwindigkeit
und Videoanrufe) oder den
Flugmodus
(keine Netzverbindung, siehe Seite 86)
verwendet.
T
f
GSM
3G
U
GPRS
V
Flugmodus
1Signalstärke-Symbol –
Striche zeigen die Stärke der
Netzverbindung an. Bei Anzeige von
oder
58
0
eventuell nicht zur Verfügung.
Grundlagen
Senkrechte
1
stehen Netzdienst wie Anrufe
3Roamingsymbol –
gibt an, ob das Mobiltelefon ein
fremdes Netz (also nicht das Netz
Ihres Netzbetreibers) sucht oder nutzt.
4Bluetooth-Symbol –
Bluetooth-Status an. Mögliche Symbole:
X
Bluetooth
an (grün)
Y
Senden
Dieses Symbol
Zeigt den aktuellen
X
Bluetooth
aktiv (blau)
Page 59
5Anrufsymbole –
Ein blinkender
Cursor zeigt einen
Einfügungspunkt an.
SendenOptionenAbbruch
An
SMS
Zeigt verschiedene
Anrufzustände an. Mögliche Symbole:
Z
Aktiver
Sprachanruf
\
Verpasster Anruf
[
Aktiver
Videoanruf
8Akkuladezustand –
Vertikale Balken
zeigen den Akkuladezustand an. Wird im
Display ein niedriger Akkuladezustand
angezeigt, muss der Akku aufgeladen
werden.
6Nachrichtensymbol –
wenn Sie eine SMS, MMS, E-Mail
oder Sprachnachricht empfangen.
Mögliche Symbole:
]
SMS
_
MMS
7Sounds-Modus-Symbol –
aktuellen Sound-Modus an.
b
Stumm
c
Mikrofon aus
Zeigt an,
^
E-Mail
a
Sprachnachricht
Zeigt den
d
Freisprechlautsprecher
Te xt e in ga be
Bei der Nutzung bestimmter Funktionen ist
eine Texteingabe erforderlich.
Grundlagen
59
Page 60
Drücken Sie in einer Texteingabeansicht
die Taste
#
, um einen Eingabemodus
auszuwählen:
Eingabemodi
h
Der Texteingabemodus kann
oder
i
n
auf iTAP™ (
Worteingabe oder Multitap (
eingestellt werden.
Der
numerische
h
) vereinfachte
Modus lässt nur
i
die Eingabe von Nummern zu.
o
Im Modus
Symbol
ist nur die
Eingabe von Symbolen möglich.
Wenn Sie den bevorzugten
Texteingabemodus festlegen möchten,
drücken Sie
>
Texteingabeeinstellungen
60
g >Systemsteuerung
Grundlagen
.
Tipps für den iTAP™- und den
Multitap-Modus
•
Drücken Sie die Taste 0 in
einer Texteingabeansicht, um als
Schreibweise Großbuchstaben (
Kleinbuchstaben (
k
) oder
m
),
den nächsten Buchstaben als
)
Großbuchstaben (
•
Drücken Sie *, um an der
i
) festzulegen.
Cursorposition ein Leerzeichen
einzufügen und zum nächsten Wort
zu wechseln.
•
Zum schnellen Eingeben von Zahlen
halten Sie eine Zahlentaste gedrückt,
um vorübergehend in den
numerischen Modus zu wechseln.
Durch Eingabe eines Leerzeichens
wechseln Sie wieder in den iTAPoder Multitap-Modus.
Page 61
•
Senden
Drücken Sie S nach oben oder
nach unten, um in der Liste der
Wörteroptionen zu blättern.
OptionenAbbruch
An
SMS
Drücken Sie S
rechts, um
Programm zu
übernehmen.
Drücken Sie *,
um an der
Cursorposition
ein Leerzeichen
einzugeben.
Prog ramm
X
Drücken Sie die Taste 1,
um Satzzeichen oder andere
Zeichen einzugeben.
•
Drücken Sie S, um den Cursor
zu verschieben.
•
Drücken Sie D, um das Zeichen
links vom Cursor zu löschen.
Tipps für den iTAP™-Modus
Drücken Sie die Taste # in einer
Texteingabeansicht, um zum
iTAP-Modus
Worteingabe) zu wechseln.
iTAP ermöglicht die vereinfachte Eingabe
von Wörtern mit nur einem Tastendruck pro
Buchstabe. iTAP wertet jeden Tastendruck
aus und schlägt passende Wörter für die
bisher gedrückten Tastenkombinationen vor.
h
(vereinfachte
Wenn Sie beispielsweise die Tasten
6 4
drücken, zeigt das Display
7 7
Folgendes an:
Wenn Sie ein anderes Wort wünschen
(wie z. B.
Prognose
), tippen Sie die restlichen
Buchstaben über die Tastatur ein.
Grundlagen
61
Page 62
Multitap-Modus
Senden
Das Zeichen wird am
Einfügungspunkt angezeigt.
OptionenAbbruch
An
SMS
Nach 2 Sekunden schlägt das Telefon ein Wort
vor. Drücken Sie
S
rechts, um das Wort zu
übernehmen, oder drücken Sie *, um ein
Leerzeichen an der Cursorposition einzugeben.
S eite
Drücken Sie die Taste # in einer
Texteingabeansicht, um in den
Multitap-Modus
Wenn Sie Text im Multitap-Modus eingeben
möchten, drücken Sie wiederholt eine Taste
auf dem Tastenfeld, um nacheinander die
Buchstaben und die Zahl auf der Taste
anzuzeigen. Wiederholen Sie diesen Schritt
bei der Eingabe jedes einzelnen Buchstabens.
62
Grundlagen
i
zu wechseln.
Wenn Sie beispielsweise
7
eingeben,
zeigt das Display Folgendes an:
Page 63
Numerischer Modus
Drücken Sie die Taste # in einer
Texteingabeansicht, um in den numerischen
Modus
n
zu wechseln. Geben Sie mit Hilfe
der Zahlentasten die gewünschten
Nummern ein.
Schnellzugriff:
drücken und halten, um im Modus iTAP™
oder Multitap kurzzeitig zur Zahleneingabe
umzuschalten. Durch Eingabe eines
Leerzeichens wechseln Sie wieder
in den iTAP- oder Multitap-Modus.
Sie können eine Zahlentaste
Symbol-Modus
Drücken Sie bei der Texteingabe #, bis
eine Liste mit Symbolen angezeigt wird.
Blättern Sie zum gewünschten Symbol,
und drücken Sie die
mittlere Tastes.
Lautstärke
Drücken Sie die
Lautstärketasten, um:
•
das Signal für
eingehende Anrufe
auszuschalten
•
die Hörmuschellautstärke während
eines Anrufs zu ändern
•
die Musiklautstärke während der
Musikwiedergabe zu ändern
•
die Lautstärke des Ruftons über
den Home Screen zu ändern
Hinweis:
Ruftonlautstärke wird Ihr aktuelles
Profil aktualisiert.
Durch das Ändern der
Grundlagen
63
Page 64
Tastenfeld sperren
Freisprechfunktion
und entsperren
Um das Tastenfeld bei geschlossenem
Slider zu sperren, drücken und halten
Sie
O
, bis das Menü zum Ein-/Ausschalten
angezeigt wird. Wählen Sie
Das Tastenfeld wird wieder entsperrt, wenn
Sie den Slider öffnen oder eine beliebige
Taste drücken und
Um das Tastenfeld bei geöffnetem Slider
zu sperren, drücken und halten Sie
und wählen Sie anschließend
Das Tastenfeld wird wieder entsperrt,
wenn Sie eine beliebige Taste drücken
und
Ja
auswählen.
Grundlagen
64
Ja
Tastatur sperren
auswählen.
Ja
aus.
*
aus.
Bei Verwendung der Freisprechfunktion
des Mobiltelefons können Sie ein Gespräch
führen, ohne das Mobiltelefon an das Ohr
halten zu müssen.
Zum Einschalten der Freisprechfunktion
während eines laufenden Gesprächs
drücken Sie
oder
Lautsprecher
Optionen >Audio >Lautsprecher
(falls verfügbar)
.
Page 65
Personalisieren
Profile
Mit Profilen legen Sie das Erscheinungsbild
und die Sounds für Ihr Telefon fest. Jedes
Profil enthält eine Kombination aus
Einstellungen, um Elemente wie Signaltöne,
Nachrichtensignale, Bildschirmschoner usw.
zu definieren. Es stehen fünf Standardprofile
zur Verfügung (
und
Stumm
Sie können Ihre eigenen Profile definieren.
Das aktuelle Profil wird im Home Screen
angezeigt, wenn Sie die Anzeige des
Profile-Plugins ausgewählt haben (weitere
Informationen finden Sie auf Seite 30).
Allgemein, Innen, Meeting, Draußen
), die sich bearbeiten lassen, oder
Nach dem Festlegen Ihrer Profile können
Sie zwischen Profilen wechseln, um das
Erscheinungsbild und die Sounds des
Telefons zu ändern.
So aktivieren Sie ein Profil:
So geht’s: g >
>
Profilname >Aktivieren
So bearbeiten Sie ein Profil:
So geht’s: g >
>
Profilname >Optionen >Bearbeiten
So erstellen Sie ein neues Profil:
So geht’s: g >
>
Optionen >Neu>Profilname eingeben
G Systemsteuerung >Profile
G Systemsteuerung >Profile
G Systemsteuerung >Profile
Personalisieren
65
Page 66
Signaltyp, Lautstärke
und Theme ändern
Über den Tab
Signaltyp, die Lautstärke und das Theme
ändern.
So geht’s: g >
Profilname >Optionen >Bearbeiten
>
Grundlegend-Ta b
Grundlegend
können Sie den
G Systemsteuerung >Profile:
Signaltöne für Sprachanrufe
ändern
Über den Tab
Signalton für Sprachanrufe ändern.
So geht’s: g >
Profilname >Optionen >Bearbeiten >Anrufe-Tab
Anrufe
können Sie den
G Systemsteuerung >Profile
:
Nachrichtensignale ändern
Über den Tab
Ihre Nachrichtensignale ändern.
66
Nachrichten
Personalisieren
können Sie
So geht’s: g >
Profilname >Optionen >Bearbeiten
>
Nachrichten-Tab
G Systemsteuerung >Profile
:
Andere Sounds ändern
Über den Tab
Sounds ändern.
So geht’s: g >
Profilname >Optionen >Bearbeiten >Sounds-Tab
Sounds
können Sie andere
G Systemsteuerung >Profile
:
Bildschirmschoner und
Helligkeit des Displays ändern
Über den Tab
Bildschirmschoner und die Helligkeit
des Displays ändern.
So geht’s: g >
Profilname >Optionen >Bearbeiten >Display-Tab
Display
können Sie den
G Systemsteuerung >Profile
:
Page 67
Home Screen
Sie können die Einstellungen für den Home
Screen ändern.
Plugins ändern
Über den Tab
Plugins ändern.
So geht’s: g >
>
Einstellungen für Startdisplay >Plugins >Plugin
Hintergrundbild ändern
Sie können ein Foto oder ein Bild als
Hintergrundbild für den Home Screen
einstellen.
So geht’s: g >
>
Einstellungen für Startdisplay >Hintergrundbild >Wählen
Plugin
können Sie Ihre
G Systemsteuerung
G Systemsteuerung
Softkeys ändern
Sie können die Funktion des rechen
Softkeys im Home Screen ändern.
So geht’s: g >
>
Einstellungen für Startdisplay >Soft Keys
G Systemsteuerung
Themes verwalten
Als
Theme
bezeichnet man eine
Kombination von Bild- und
Sounddateien, die gemeinsam aktiviert
werden. Meistens umfassen Themes ein
Hintergrundbild, einen Bildschirmschoner
und einen Klingelton. In der Regel sind auf
Ihrem Mobiltelefon bereits mehrere Themes
vordefiniert. Sie können aber jederzeit
weitere Themes herunterladen.
Zum
Anwenden
Sie Ihre Profile (siehe Seite 65). Sie können
auch
g >G Systemsteuerung >Themen
drücken, zu einem Theme blättern und
Optionen >Auswahl
eines Themes verwenden
drücken.
Personalisieren
67
Page 68
Hinweis:
Themes wird Ihr aktuelles Profil aktualisiert.
Hinweise zum
finden Sie auf Seite 90.
Zum
drücken Sie
Blättern Sie zum gewünschten Theme, und
drücken Sie
Zum
g >G Systemsteuerung >Themen
Sie zum gewünschten Theme, und drücken
Sie
Durch das Anwenden eines
Herunterladen
Löschen heruntergeladener Themes
g >G Systemsteuerung >Themen
Optionen >Löschen
Anzeigen
Optionen >Anzeigen
eines Themes drücken Sie
.
eines Themes
oder
Alle löschen
. Blättern
.
.
Zeit und Datum
Zum
manuellen
Datum drücken Sie
>
Gerät >Uhrzeit und Datum >Datum
Uhrzeit
.
Personalisieren
68
Einstellen von Uhrzeit und
g >G Systemsteuerung
oder
Annahmeoptionen
Sie können eingehende Anrufe auf
unterschiedliche Art und Weise annehmen:
So geht’s: g >
>
Anrufeinstellungen
Optionen
Aktive Antwort
Anrufe durch Öffnen des Sliders
annehmen.
Auto.Rufannahme
Anrufe automatisch nach einer
festgelegen Dauer in Sekunden
annehmen.
Anrufannahme mit beliebiger Taste
Anrufe durch Drücken einer beliebigen
Taste annehmen.
G Systemsteuerung
Page 69
Anrufe
Informationen zum Tätigen und
Entgegennehmen von Anrufen finden Sie
auf Seite 28.
Rufsignal ausschalten
Mit den Lautstärketasten können Sie das
Anrufsignal ausschalten, ohne den Anruf
anzunehmen.
Letzte Anrufe
Das Telefon verwaltet Listen der ein- und
ausgehenden Anrufe, auch für Anrufe, bei
denen keine Verbindung hergestellt wurde.
Die Liste beginnt mit den neuesten Anrufen.
Ist eine Liste voll, werden beim Hinzukommen
neuer Anrufe die jeweils ältesten gelöscht.
Gewählte Nummern, beantwortete Anrufe
Anrufe
können über die Funktion „Letzte Anrufe“
angezeigt werden, und Ihre verpassten Anrufe
werden auch im Anrufe-Plugin im Home
Screen angezeigt (siehe Seite 30).
So geht’s: g >
Sie anschließend links oder rechts,
um zwischen den Tabs
oder
Angenommen
Blättern Sie zu einem Anruf, um Details
wie Uhrzeit und Datum anzuzeigen.
Zum Anrufen dieser Nummer drücken
Sie
N
oder die
B Letzte Anrufe
zu wechseln.
mittlere Taste s
und
verpasste
, drücken
Alle, Dialled, Verpasst
.
Anrufe
69
Page 70
Zurückrufen
1
Drücken Sie im Home Screen N,
um eine Liste der zuletzt gewählten
Nummern anzuzeigen.
2
Drücken Sie die Taste nach links oder
rechts, um zum Tab mit verpassten
Anrufen zu blättern.
3
Blättern Sie zum gewünschten Anruf,
und drücken Sie
N
.
Wahlwiederholung
1
Drücken Sie im Home Screen N,
um eine Liste der zuletzt gewählten
Nummern anzuzeigen.
2
Blättern Sie zum anzurufenden Eintrag,
und drücken Sie
Anrufe
70
N
.
Wenn Sie ein
die Meldung
Besetztzeichen
Anruf fehlgeschlagen
wird, können Sie
N
oder
hören und
angezeigt
Wiederh.
drücken,
um die Rufnummer erneut zu wählen.
Anrufer-ID
Mit der
Rufnummernanzeige
Rufnummer eines eingehenden Anrufs
auf Ihrem Display angezeigt.
Ist die Rufnummer mit dem Namen und ggf.
einem Foto des Anrufers in den Kontakten
gespeichert, zeigt das Mobiltelefon den
Namen und das Foto an. Übermittelt das
Netz keine Anrufer-ID, wird die Meldung
Eingehender Anruf
angezeigt.
Sie können jedem Telefonbucheintrag
des Mobiltelefons einen eigenen Signalton
zuordnen (siehe Seite 78).
wird die
Page 71
Zum Ein- oder Ausblenden Ihrer
beim nächsten ausgehenden Gespräch geben
Sie zunächst die zu wählende Rufnummer ein.
Anschließend drücken Sie
>
Meine ID ausblenden/Meine ID zeigen
Optionen
.
Rufnummer
Notrufe
Ihr Diensteanbieter programmiert eine oder
mehrere Notrufnummern (beispielsweise
110 oder 112) so, dass Sie diese in jedem
Fall anrufen können, auch wenn das Telefon
gesperrt oder keine SIM-Karte eingelegt ist.
Hinweis:
Land verschieden. Die vorprogrammierten
Notrufnummern funktionieren u. U. nicht
überall. Das Absetzen eines Notrufs kann
ggf. durch Netzprobleme, Umwelteinflüsse
oder Interferenzen verhindert werden.
Die Notrufnummern sind je nach
1
Geben Sie die Notrufnummer wie
gewohnt ein.
2
Drücken Sie die Taste N, um die
Notrufnummer zu wählen.
Sprachnachrichten
(Mailbox)
Die empfangenen Sprachnachrichten
werden im Netz gespeichert. Zum
Abhören Ihrer Sprachnachrichten drücken
und halten Sie im Home Screen
Hinweis:
erhalten Sie möglicherweise weitere
Informationen zur Nutzung dieser Funktion.
Wenn Sie eine Sprachnachricht
erhalten
Sprachnachrichtensymbol
Es ist keine neue Voicemail eingetroffen
Drücken Sie zum Abhören der Nachricht
Von Ihrem Diensteanbieter
, wird im Telefondisplay das
1
.
a
und
angezeigt.
Anruf
.
Anrufe
71
Page 72
Abhören der Sprachnachrichten:
So geht’s:
Home Screen
>
G Systemsteuerung >Sprachmail
Drücken und halten Sie im
1
, oder drücken Sie g
.
Sie werden vom Telefon unter Umständen
aufgefordert, die Rufnummer Ihrer Mailbox
zu speichern. Sollten Sie die Rufnummer
Ihrer Mailbox nicht kennen, wenden Sie sich
bitte an Ihren Diensteanbieter.
Hinweis:
der Zeichen
oder
Die Mailbox-Rufnummer darf keines
p
(Pause), w (Wartezeichen)
n
(Nummer) enthalten. Falls Sie eine
Mailboxnummer mit diesen Zeichen speichern
möchten, müssen Sie dafür einen Kontakt
erstellen. Über diesen Eintrag können Sie
dann Ihre Mailbox anrufen.
Anrufe
72
Page 73
Weitere Funktionen
Telefonie-Funktionen
Funktionen
Internationale Anrufe
Wenn Ihr Mobiltelefonvertrag
internationale Anrufe zulässt, halten
Sie
0
gedrückt, um die Auslandsvorwahl
(angezeigt durch
Sie dann die Ländervorwahl und die
Rufnummer.
Halten eines Gesprächs
Drücken Sie
aktiven Anrufe zu halten.
+
) einzufügen. Wählen
Optionen >Halten
, um alle
Funktionen
Stummschalten eines Gesprächs
Zum Stummschalten aller aktiven
Gespräche drücken Sie
verfügbar) oder
Weitere Funktionen – Telefonie-Funktionen
Mikro aus
(sofern
Optionen >Mikro aus
.
73
Page 74
Funktionen
Anklopfen
Wenn während eines Anrufs ein
zweiter Anruf eingeht, hören Sie einen
Signalton.
Drücken Sie die Taste
N
, um den zweiten
Anruf entgegenzunehmen.
•
Um zwischen zwei Gesprächen
umzuschalten, drücken Sie die
Ta st e
Annehmen
•
Zum Verbinden von Gesprächen zu
.
einem Konferenzgespräch drücken
Sie
Optionen >Anrufe verknüpfen
•
Zum Beenden des gehaltenen
Anrufs drücken Sie
>
Gehaltenen Anruf beenden
Weitere Funktionen – Telefonie-Funktionen
74
Optionen
.
.
Funktionen
Drücken Sie zum Aktivieren oder
Deaktivieren der Anklopffunktion
>
G Systemsteuerung >Anrufeinstellungen
>
Anklopfen >Sprachanruf klopft an
Videoanruf klopft an >Markieren
Markierung löschen
.
oder
oder
g
Telefonkonferenz
Während eines Anrufs:
Wählen Sie die nächste Nummer, drücken
Sie
N
, und drücken Sie
>
Anrufe verknüpfen
.
Optionen
Anruf weiterleiten
Während eines Anrufs:
Optionen >Übergeben
Weiterleitungsnummer, drücken Sie
, wählen Sie die
N
Page 75
Funktionen
Rufumleitung
Rufumleitung aktivieren oder
deaktivieren:
g >G Systemsteuerung >Anrufeinstellungen
>
Rufumleitung
Wählen Sie
und wählen Sie anschließend, welche
Arten von Anrufen weitergeleitet werden
sollen sowie die Telefonnummer für die
Weiterleitung der Anrufe.
Stimme, Video, Fax
oder
Daten
,
Beschränkung
von Anrufen
und Nachrichten
Funktionen
Anrufsperre
Einschränkungen für abgehende
oder eingehende Anrufe festlegen:
Sie können das Telefon so konfigurieren,
dass alle Sprach- oder Videoanrufe, alle
Auslandsanrufe oder alle Anrufe gesperrt
werden, die nicht über Ihr Heimatnetz
geführt werden.
g >G Systemsteuerung >Anrufeinstellungen
>
Anrufsperre
Weitere Funktionen – Beschränkung von Anrufen und Nachrichten
75
Page 76
Funktionen
Anrufe und Textnachrichten sperren
Sie können Ihren Beenden-Filterlisten
Telefonnummern und Kontakte
hinzufügen. Die Sperrliste blockiert
alle Anrufe und Textnachrichten von
bestimmten Nummern oder Kontakten.
So aktivieren Sie Ihre Sperrliste:
g >G Systemsteuerung >Kill-Filter >Sperrliste
Tab >
Aktivieren
So nehmen Sie Nummern oder Kontakte
in die Sperrliste auf:
g >G Systemsteuerung >Kill-Filter >Sperrliste
Tab >
Hinzufügen
Weitere Funktionen – Beschränkung von Anrufen und Nachrichten
76
Funktionen
Anrufe und Textnachrichten zulassen
Sie können Ihren Beenden-Filterlisten
Telefonnummern und Kontakte
hinzufügen. Die Zulassungsliste lässt
nur Anrufe und Textnachrichten von
bestimmten Nummern oder Kontakten zu.
So aktivieren Sie Ihre Zulassungsliste:
g >G Systemsteuerung >Kill-Filter
>
Zulassungsliste…
So nehmen Sie Nummern oder Kontakte
in die Zulassungsliste auf:
g >G Systemsteuerung >Kill-Filter
>
Zulassungsliste…
Tab >
Tab >
Aktivieren
Neu
Page 77
Kontakte
Informationen zum Speichern und Anrufen
von Kontakteinträgen finden Sie auf Seite 29.
Funktionen
Kurzwahl für einen Kontakteintrag
zuweisen
Sie können den Tasten 2 bis 9
Kontakteinträge zuordnen. Wenn Sie
anschließend im Home Screen eine
Taste gedrückt halten, können Sie einen
Sprachanruf bzw. Videoanruf tätigen oder
eine Nachricht an den Kontakt senden.
Drücken Sie
>
Kurzwahl
g >G Systemsteuerung
, und weisen Sie eine Taste zu.
Funktionen
Kurzwahl eines Kontakteintrags
verwenden
Zur
Verwendung einer Kurzwahltaste
die Sie einem Kontakteintrag zugewiesen
haben, drücken Sie – ausgehend vom
Home Screen – diese Taste und halten
sie gedrückt.
Kontakteintrag bearbeiten oder löschen
Eine in den Kontakten gespeicherte
Nummer bearbeiten:
g >A Kontakte
Kontakteintrag, und drücken Sie
Dabei können Sie zwischen
Löschen
und anderen Optionen wählen.
Schnellzugriff:
bestimmten Kontakteintrag geben Sie
die ersten Buchstaben des gesuchten
Namens ein.
, blättern Sie zum
Kontakt bearbeiten
Zur Suche nach einem
Optionen
,
.
,
Weitere Funktionen – Kontakte
77
Page 78
Funktionen
Signalton für Kontakteintrag festlegen
Einem Telefonbucheintrag einen Signalton
zuweisen:
g >A Kontakte >Eintrag
dann
Optionen >Kontakt bearbeiten
>
Signalton abspielen >Name des Signaltons
, drücken Sie
Bild für Kontakteintrag festlegen
Einem Kontakteintrag ein Foto oder Bild
zuordnen, das bei Anrufen von diesem
Eintrag angezeigt wird:
g >A Kontakte >Eintrag
Sie dann
>
Optionen >Kontakt bearbeiten >Bild
Bildname
, drücken
Kategorie für Kontakteintrag festlegen
g >A Kontakte >Eintrag
Sie dann
>
78
Optionen >Kontakt bearbeiten
Kategorie >Kategoriename
Weitere Funktionen – Kontakte
, drücken
Funktionen
Kategorieanzeige für Kontakte festlegen
g >A Kontakte
>
Kategorie anz. >Kategoriename
Sie können
, drücken Sie dann
Alle Kontakte
in einer von Ihnen
Optionen
erstellten Kategorie anzeigen.
Mailing-Liste erstellen
Sie können verschiedene Kontakteinträge
zu einem Verteiler zusammenfassen, den
Sie dann als Adressaten von Nachrichten
einsetzen können. Zum Erstellen eines
Verteilers gehen Sie wie folgt vor:
g >A Kontakte
>
Neue Gruppe
, drücken Sie dann
Optionen
Page 79
Funktionen
Kontaktliste sortieren
Reihenfolge festlegen, in der Kontakte
aufgelistet sind:
g >A Kontakte
, drücken Sie anschließend
Optionen >Einstellungen >Sortieren nach
Einen Kontakteintrag kopieren
Kontakteintrag vom Mobiltelefon auf die
SIM-Karte oder von der SIM-Karte auf das
Telefon kopieren:
g >A Kontakte
und drücken Sie
oder
Optionen >Kopieren und in Kontakte einfügen
, blättern Sie zum Eintrag,
Optionen >Hinzufügen zu >SIM
Funktionen
Mehrere Kontakteinträge kopieren
Mehrere Kontakteinträge vom
Mobiltelefon auf die SIM-Karte oder von
der SIM-Karte auf das Telefon kopieren:
g >A Kontakte
, drücken Sie anschließend
Optionen >Markieren >Markieren
anschließend
oder
Optionen >Kopieren und in Kontakte einfügen
Optionen >Hinzufügen zu >SIM
Einen Kontakteintrag an ein anderes
Gerät senden
Einen Kontakteintrag an ein anderes
Mobiltelefon, einen Computer oder
ein sonstiges Gerät senden:
g >A Kontakte
und drücken Sie
, blättern Sie zum Eintrag,
Optionen >Senden als
Weitere Informationen zum Senden
von Dateien über Bluetooth finden Sie
auf Seite 45.
und
Weitere Funktionen – Kontakte
79
Page 80
Nachrichten
Die grundlegenden Nachrichtenfunktionen
sind auf Seite 32 beschrieben.
Das Mobiltelefon übernimmt die
Nachrichteneinstellungen von der SIM-Karte.
Wenn Sie eine andere SIM-Karte einlegen,
sendet und empfängt das Mobiltelefon
Nachrichten für die auf der neuen Karte
gespeicherte Rufnummer.
Weitere Funktionen – Nachrichten
80
Funktionen
Sprachnachricht senden
g >E Messaging >Neue Nachricht
>
MMS
oder >
>
Sound aufzeichnen
Drücken Sie die
um die Aufnahme zu starten und
anzuhalten.
Das Mobiltelefon fügt die
Sprachaufzeichnung in die Nachricht ein.
Nachricht als Vorlage speichern
g >E Messaging >Neue Nachricht
>
SMS
oder
>
Als Vorlage speichern
E-Mail >Optionen>Hinzufügen
mittlere Taste s
MMS
oder
E-Mail >Optionen
,
Page 81
Funktionen
Nachrichten lesen und verwalten
g >E Messaging >Posteingang
Das Symbol neben einer Nachricht gibt
an, ob die Nachricht gelesen
ungelesen
<
ist. Weitere Symbole
>
oder
können angeben, ob die Nachricht einen
Anhang enthält
=
, oder eine hohe Priorität
(rot) bzw. niedrige Priorität (blau) hat.
Zum
Antworten, Weiterleiten
oder
Löschen
einer Nachricht blättern Sie zu dieser,
und drücken
Optionen
.
Drücken Sie zum Öffnen einer Nachricht
die
mittlere Taste s
können Sie auf
. Anschließend
Optionen
drücken, um in
der Nachricht enthaltene Rufnummern,
E-Mail-Adressen, Internetadressen oder
Dateien zu verwenden oder zu speichern.
Funktionen
E-Mail-Nachrichten lesen
und verwalten
g >E Messaging >Posteingang
Zum
Antworten, Weiterleiten
oder
Löschen
einer
E-Mail blättern Sie zu dieser, und drücken
Sie
Optionen
.
Drücken Sie zum Öffnen einer E-Mail die
mittlere Taste s
Sie auf
Optionen
. Anschließend können
drücken, um in der Nachricht
enthaltene Rufnummern, Email-Adressen,
Internetadressen oder Dateien zu
verwenden oder zu speichern.
Nachrichtenobjekte speichern
Navigieren Sie zur gewünschten
Multimedia-Nachricht, oder blättern Sie
zu einem in einer Nachricht enthaltenem
Objekt, und drücken Sie
Optionen >Speichern
.
Weitere Funktionen – Nachrichten
81
Page 82
Funktionen
E-Mail-Einstellungen ändern
Sie können die Einstellungen Ihrer
E-Mail-Verbindungen bearbeiten. Um die
E-Mail-Funktion nutzen zu können, müssen
der
Kontoname
E-Mail-Adresse gespeichert werden.
g >E Messaging
Optionen >Einstellungen >E-Mail-Konten
Verfügen Sie über mehrere E-Mail-Konten,
so wählen Sie das zu bearbeitende
Konto aus.
Ihr Telefon zeigt eine Liste mit
E-Mail-Einstellungen an. Hier werden
der
Kontoname
E-Mail-Adresse gespeichert.
82
sowie Einzelheiten Ihrer
, drücken Sie dann
und Details Ihrer
Weitere Funktionen – Geräteeinstellungen
Funktionen
Hinweis:
wählen Sie
E-Mail-Konten
für jedes E-Mail-Konto unter
>
Um ein neues Konto zu erstellen,
Optionen >Neu
. Das Display zeigt einen Ordner
E Messaging >Posteingang
in der Liste
an.
g
Geräteeinstellungen
Funktionen
Ort
Ort der Zeitzone einstellen:
g >G Systemsteuerung >Gerät >Ort
Zahlenformate
Zahlenformate einstellen:
g >G Systemsteuerung >Gerät
>
Zahlenformate
Page 83
Funktionen
Sprache
Menüsprache festlegen:
g >G Systemsteuerung >Gerät
>
Sprachauswahl
Global zurücksetzen
Achtung:
alle von Ihnen eingegebenen Daten
Global zurücksetzen
löscht
(einschließlich Kontakte und
Kalendereinträge)
heruntergeladenen Inhalte
sowie alle von Ihnen
(einschließlich
Applikationen, Fotos und Sounds)
aus dem Speicher des Telefons.
Diese Informationen können nach dem
Löschen nicht wiederhergestellt werden.
g >G Systemsteuerung >Gerät
>
Global zurücksetzen
Funktionen
Speicherassistent
Speicherplatz anzeigen und verfügbar
machen.
g >G Systemsteuerung >Gerät
>
Global zurücksetzen
Weitere Funktionen – Geräteeinstellungen
83
Page 84
Gesprächsdauer
und -gebühren
Die Netzverbindungszeit
die zwischen dem Herstellen der
Verbindung zum Netz Ihres Diensteanbieters
und dem Beenden der Verbindung durch
Drücken von
und Ruftöne sind eingeschlossen.
Eventuell stimmt die Zeit, die Sie mit
zurücksetzbaren Timern erfassen, nicht mit
der Verbindungsdauer überein, die Ihnen
von dem Diensteanbieter berechnet wird.
Wenn Sie Informationen zu Ihrer Abrechnung
benötigen, wenden Sie sich an Ihren
Diensteanbieter.
84
O
verstreicht. Besetztzeichen
Weitere Funktionen – Gesprächsdauer und -gebühren
ist die Zeitspanne,
Funktionen
Gesprächszeiten
Gesprächszeiten anzeigen:
g >G Systemsteuerung >Anrufeinstellungen
>
Gesprächsdauererfassung
Gesprächstimer
Gesprächszeit und -gebühren eines
Gesprächs anzeigen:
g >G Systemsteuerung >Anrufeinstellungen
>
Gesprächsdauererfassung für aktuelles Gespräch
Gebühren
Alle Gebührenzähler anzeigen:
g >G Systemsteuerung >Anrufeinstellungen
>
Gebühren
Page 85
Datenanrufe
Informationen zum Anschließen des
Telefons mit einem USB-Kabel finden
Sie auf Seite 52.
Funktionen
Daten senden
Schließen Sie das Telefon am Gerät
an. Setzen Sie dann den Anruf über
die jeweilige Geräteanwendung ab.
Daten empfangen
Schließen Sie das Telefon am Gerät
an. Beantworten Sie dann den Anruf
über die jeweilige Geräteanwendung.
Funktionen
Remote-Synchronisation einrichten
Sie können zur Synchronisierung
der Kontakt- und Kalendereinträge
Ihres Mobiltelefons mit einem
E-Mail-Konto auf einem Microsoft®
Exchange 2003-Server das Internet
verwenden.
Sie müssen den
das
Kennwort
Servernamen
und den
kennen. Stellen Sie sicher, dass die
Mobility
sowie der
Diensteanbieters aktiviert sind.
Namen der Benutzerdomäne
-Option Ihres E-Mail-Kontos
Benutzernamen
des E-Mail-Kontos, den
für Microsoft® Exchange
Datenservice
Ihres
und
Weitere Funktionen – Datenanrufe
85
Page 86
Funktionen
Remote-Synchronisation
verwenden
Nachdem Sie einen Partner für die
Remote-Synchronisation eingerichtet
haben, können Sie die automatische
Synchronisierung des Telefons mit
dem Konto konfigurieren.
Drücken Sie zum Planen der
Synchronisation
>
Fern-Synchronisation
Weitere Funktionen – Netz
86
g >C Verbindungen
Netz
Funktionen
Netzeinstellungen
Netzinformationen anzeigen und
Netzeinstellungen anpassen:
g >G Systemsteuerung >Netzwerkeinst.
Cell Broadcast
Cell Broadcast-Nachricht senden:
g >G Systemsteuerung
>
Cell Broadcast-Einstellungen
Page 87
Funktionen
Geräteaktualisierung
Ihr Diensteanbieter kann Ihnen
aktualisierte Softwareversionen auf
Ihr Mobiltelefon senden. Wenn Ihr
Mobiltelefon ein Software-Update erhält,
können Sie es herunterladen und später
installieren. So installieren Sie ein zuvor
heruntergeladenes Software-Update:
g >G Systemsteuerung >Gerät
>
Geräteverwaltung
Hinweis:
Speicherkarte (siehe Seite 93) oder einen
Computer kopieren (siehe Seite 52),
um sicherzustellen, dass keine Daten
verloren gehen.
Sie können Ihre Daten auf eine
Kalender
Funktionen
Neuen Kalendertermin hinzufügen
Im Kalender können Ereignisse (
Erinnerung, Ganztägiger Termin
gespeichert werden.
g >D Kalender
drücken Sie
Kalendertermin anzeigen
Termin- oder Aufgabendetails anzeigen
oder bearbeiten:
g >D Kalender
drücken Sie
s
, drücken Sie
s
und
, blättern Sie zum Tag,
, blättern Sie zum Tag,
Verabredung
Jahrestag
)
Optionen >Neu
,
Weitere Funktionen – Kalender
87
Page 88
Funktionen
Terminerinnerung
Bei einer Terminerinnerung haben Sie die
folgenden Möglichkeiten:
Drücken Sie
Erinnerung anzuzeigen.
Drücken Sie
schließen.
Kalendertermin an ein anderes
Gerät senden
Kalendertermin an ein anderes
Mobiltelefon, einen Computer oder
ein anderes Gerät senden:
g >D Kalender
gewünschten Tag, drücken Sie
blättern Sie zum gewünschten Termin,
drücken Sie
88
Anzeigen
, um die Details der
Zurück
, um die Erinnerung zu
, blättern Sie zum
s
Optionen >Diese Kategorie senden
Weitere Funktionen – Tools
,
To ol s
Funktionen
Weckfunktion einstellen
g >I Tools >Zeit >Aufwachen!
>
Mittag
oder >
Wecksignal deaktivieren
Wecksignal:
Um den Alarm auszuschalten, drücken
Sie
Deaktivieren
Drücken Sie zum Einstellen einer
Verzögerung die Taste
Hinweis:
dann zur Verfügung, wenn das Telefon
beim Ertönen des Alarms bereits
eingeschaltet ist.
Aufgaben
g >I Tools >Aufgabe
Abend >Optionen >Bearbeiten
oder O.
Schlummern
Die
Schlummern
-Taste steht nur
oder
.
Page 89
Funktionen
Taschenrechner
g >I Tools >Rechner
Jotter
g >I Tools >Notizbuch
Dateimanager
g >I Tools >Dateimanager
Sicherheit
Funktionen
SIM PIN
Hinweis:
benötigen Sie einen
Subsidy-Entsperrcode. Um den
Subsidy-Entsperrcode einzugeben, geben
Sie
den Sie von Ihrem Diensteanbieter
erhalten haben.
Achtung:
einen falschen PIN-Code eingeben, wird
Ihre SIM-Karte deaktiviert, und im Display
erscheint
SIM-Karte sperren oder entsperren
und/oder PIN1- und PIN2-Codes ändern.
g >G Systemsteuerung >Sicherheit >SIM PIN
Für einige Diensteanbieter
**057*
ein und anschließend den Code,
Wenn Sie drei Mal hintereinander
SIM-Karte ist gesperrt
.
Weitere Funktionen – Sicherheit
89
Page 90
Bilder, Videos und Spiele
Grundlegende Informationen zur Kamera
finden Sie auf Seite 35.
Funktionen
Multimedia-Dateien anzeigen, löschen
und verwalten
Fotos, Bilder, Animationen, Videos,
Signaltöne, Sounds und Musik verwalten:
g >F Media Studio >Mediengalerie
>
Registerkarte
Blättern Sie zum Anzeigen einer Datei zu
dieser in der Liste, und drücken Sie die
mittlere Taste s
Löschen
Optionen
90
einer Datei und für weitere
Weitere Funktionen – Bilder, Videos und Spiele
. Drücken Sie zum
Optionen
.
Funktionen
Objekte aus Webseiten
herunterladen
Bild, Sound oder anderes Objekt von einer
Webseite herunterladen:
g >q Web
Verknüpfung auf die Datei auf, blättern
Sie zu dieser Verknüpfung, und wählen
Sie diese aus.
Spiel oder Applikation
herunterladen
Java™-Spiele und -Applikationen können
wie Bilder und andere Objekte
heruntergeladen werden:
g >q Web
Verknüpfung auf die Datei auf, blättern
Sie zu dieser Verknüpfung, und wählen
Sie diese aus.
, rufen Sie die Seite mit der
, rufen Sie die Seite mit der
Page 91
Funktionen
Installieren oder deinstallieren
Blättern Sie zum Installieren oder
Deinstallieren einfach zur Anwendung
unter
G Systemsteuerung >Installieren
oder
Deinstallieren
mittlere Taste s
Spiel oder Applikation starten
Um ein Java™-Spiel oder -Applikation
zu starten, blättern Sie einfach zum Spiel
oder zur Applikation im Hauptmenü oder
L Spiele
Tas te
s.
, und drücken Sie die
.
, und drücken Sie die
mittlere
Flugmodus
Funktionen
Flugmodus
Im Flugmodus kommuniziert das
Mobiltelefon nicht mit dem Mobilfunknetz.
In diesem Modus können Sie daher Musik,
Spiele und andere Applikationen an Bord
eines Flugzeugs benutzen, ohne die
elektronischen Systeme des Flugzeugs
zu stören.
Hinweis:
keine Bluetooth™-Verbindungen, wenn
der
Drücken und halten Sie
zum Ein-/Ausschalten angezeigt wird, und
wählen Sie
Ihr Mobiltelefon unterstützt
Flight Mode
aktiviert ist.
Flight Mode
.
O
, bis das Menü
Weitere Funktionen – Flugmodus
91
Page 92
Weitere
Bluetooth-Funktionen
Ein Gerät wird
dem Mobiltelefon gekoppelt wurde
(siehe Seite 47).
Funktionen
Name des Telefons ändern
g >C Verbindungen >Bluetooth
>
Name meines Telefons
Mobiltelefon für andere Geräte
sichtbar machen
Anderen Bluetooth-Geräten ermöglichen,
das Mobiltelefon zu erkennen:
g >C Verbindungen >Bluetooth
>
SichtbareandereGeräte
92
erkannt
Weitere Funktionen – Weitere Bluetooth-Funktionen
, nachdem es mit
-Tab
Funktionen
Energiesparmodus aktivieren
g >C Verbindungen >Bluetooth
>
Energiesparmodus aktivieren
Verbindung mit einem erkannten
Gerät herstellen
Mobiltelefon mit einem erkannten Gerät
verbinden:
g >C Verbindungen >Bluetooth
>
Meine Geräte
Verbindung mit Headset oder
Freisprecheinrichtung trennen
g >C Verbindungen >Bluetooth
>
Aktivierte Audiogeräte
Blättern Sie zum Gerätenamen,
und drücken Sie
-Tab >
Gerätename
-Tab
Optionen >Trennen
.
Page 93
Funktionen
Während eines Gesprächs
auf ein Headset oder eine
Freisprecheinrichtung umschalten
Drücken Sie während eines Gesprächs
auf
Optionen >Audio >Gerätename
um zu einem erkannten Headset oder
Freisprechgerät umzuschalten.
Kopieren von Medienelementen
auf ein anderes Gerät
Blättern Sie zu dem Objekt, drücken Sie
Optionen >Senden als >Bluetooth
Sie den Namen des Zielgeräts aus.
Bestimmte urheberrechtlich geschützte
Dateien können nicht kopiert werden.
,
, und wählen
Speicherkarte
Grundlegende Informationen zur
Speicherkarte finden Sie auf Seite 26.
Funktionen
Speicherkarteninformationen anzeigen
und ändern
Zum Anzeigen der Dateien auf der
Speicherkarte oder im Mobiltelefon öffnen
Sie eine Dateiliste, z. B.
>
Dateimanager
rechte Taste, um den Tab für das
Mobiltelefon oder die Speicherkarte
auszuwählen, und drücken Sie die Taste
nach oben oder nach unten, um einen
Ordner auszuwählen.
, drücken Sie die linke oder
g >I Tools
Weitere Funktionen – Speicherkarte
93
Page 94
Funktionen
Um eine Datei von Ihrem Mobiltelefon
auf die Speicherkarte zu kopieren oder
zu verschieben, markieren Sie sie in der
Liste, und drücken Sie
>
Kopieren nach
>
Speicherkarte
Verschieben
geschützte Dateien können weder
kopiert noch verschoben werden.
Name der Speicherkarte, verfügbarer
Speicher und weitere Informationen
So zeigen Sie den
den verfügbaren Speicher
Informationen zur Speicherkarte an:
g >G Systemsteuerung >Gerät
>
Speicherassistent
Speicherkarte umbenennen
I Tools >Dateimanager >Speicherkarte
>
Optionen >Bearbeiten >Umbenennen
94
oder
-Tab > Ordner >
. Bestimmte urheberrechtlich
Weitere Funktionen – Geschützte Inhalte
Optionen >Bearbeiten
Verschieben nach
Speicherkartennamen,
Kopieren
oder
und weitere
-Tab
Geschützte Inhalte
Funktionen
Geschützte Inhalte speichern
und verwenden
Wenn Sie versuchen, eine mit Kopierschutz
versehene Datei wiederzugeben, werden
Sie evtl. zum Herunterladen einer Lizenz
aufgefordert. Bei einigen Lizenzen ist die
Wiedergabe der Datei auf eine bestimmte
Anzahl von Malen oder Tagen beschränkt.
Beispielsweise kann Sie eine Lizenz
dazu berechtigen, den Inhalt der
heruntergeladenen Datei fünfmal
wiederzugeben oder drei Tage zu nutzen.
Page 95
Funktionen
Sie können urheberrechtlich geschützte
Dateien weder versenden, kopieren
noch ändern.
Hinweise zum Herunterladen einer
Datei finden Sie auf Seite 90.
Um heruntergeladene Dateien,
die urheberechtlich geschützt sind,
zu aktivieren, öffnen Sie diese einfach.
Weitere Funktionen – Geschützte Inhalte
95
Page 96
SAR-Daten
Daten zur spezifischen Absorptionsrate
DIESES TELEFONMODELL ENTSPRICHT DEN
INTERNATIONALEN RICHTLINIEN FÜR DIE
BEGRENZUNG DER EXPOSITION DURCH
ELEKTROMAGNETISCHE FELDER
Ihr Mobiltelefon ist ein Radiosender und
-empfänger. Es ist so konzipiert, dass die
international empfohlenen Höchstwerte für die
Belastung durch elektromagnetische Felder
nicht überschritten werden. Diese Richtlinien
wurden von einer unabhängigen
wissenschaftlichen Organisation, der ICNIRP,
erarbeitet und beinhalten Sicherheitsfaktoren,
die den Schutz aller Personen unabhängig von
Alter und Gesundheitszustand sicherstellen.
Die Richtlinien verwenden eine Maßeinheit, die
als SAR (Specific Absorption Rate) oder
spezifische Absorptionsrate bezeichnet wird.
Die von der ICNIRP festgelegte SARHöchstgrenze (ICNIRP SAR) für
Mobilfunkgeräte beträgt für die allgemeine
Bevölkerung 2 W/kg. Der höchste SAR-Wert,
der bei Prüfungen mit diesem Gerät am Ohr
gemessen wurde, betrug 0,82 W/kg
1
. Da
Mobilfunkgeräte die verschiedensten
Funktionen bereitstellen, können sie auch an
anderen Betriebspositionen verwendet werden,
beispielsweise am Körper
Bedienungsanleitung). In diesem Fall betrug der
höchste gemessene SAR-Wert 0,48 W/kg
2
(siehe
1
.
Da der SAR-Wert bei der maximalen
Sendeleistung des Mobilfunkgeräts gemessen
wird, liegt der tatsächliche SAR-Wert für dieses
Gerät während des Betriebs typischerweise
unter dem genannten Wert. Das ist darauf
zurückzuführen, dass die Sendeleistung des
Geräts automatisch auf den geringst möglichen
Wert eingestellt wird, der erforderlich ist, um
das Netzwerk zu erreichen.
SAR-Daten
95
Page 97
SAR-Werte für verschiedene Telefone und
Bedienpositionen können voneinander
abweichen. Sie entsprechen jedoch alle den
behördlichen Anforderungen für einen sicheren
Betrieb. Bitte beachten Sie, dass technische
Weiterentwicklungen an diesem Modell zu
veränderten SAR-Werten für neuere Produkte
führen können. In allen Fällen genügen die
SAR-Werte aber den Anforderungen der
Richtlinien.
Nach Einschätzung der
Weltgesundheitsorganisation (WHO) sind nach
dem gegenwärtigen Stand der Wissenschaft
keine besonderen Vorsichtsmaßnahmen für
den Betrieb von Mobilfunkgeräten erforderlich.
Um die Belastung zu verringern, empfiehlt sie,
die Dauer von Gesprächen zu begrenzen und/
oder Freisprecheinrichtungen einzusetzen, um
einen möglichst großen Abstand zwischen
Mobilfunkgerät und Kopf bzw. Körper
einzuhalten.
SAR-Daten
96
Weitere Informationen hierzu finden Sie auf den
Websites der Weltgesundheitsorganisation
(
http://www.who.int/emf
Motorola, Inc. (
rfhealth
1. Die Tests wurden in Übereinstimmung mit
internationalen Prüfrichtlinien durchgeführt. Der
Höchstwert enthält einen erheblichen
Sicherheitsfaktor als zusätzlichen Schutz für die
Bevölkerung und zur Berücksichtigung von
möglichen Messabweichungen. Weitere
Informationen hierzu finden Sie im Motorola
Testprotokoll sowie den Unterlagen zum
Beurteilungsverfahren und zur
Messfehlergenauigkeit für dieses Produkt.
2. Bitte beachten Sie für den körpernahen Betrieb den
Abschnitt
Informationen
http://www.motorola.com/
).
Sicherheitsrelevante und allgemeine
.
) und von
Page 98
WHO-Informationen
WHO-Informationen
Informationen der WHO
(Weltgesundheitsorganisation)
Derzeitige wissenschaftliche Studien lassen
keinerlei Notwendigkeit für spezielle
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung
von Mobiltelefonen erkennen. Wenn Sie sich
und Ihre Kinder vor Funkfrequenzemissionen
schützen wollen, können Sie die Anrufdauer
beschränken oder Freisprecheinrichtungen
verwenden, um den Abstand zwischen
Kopf bzw. Körper und Telefon zu vergrößern.