Motorola MOTO Z10 User Manual [de]

MOTO Z10
Benutzerhandbuch

HELLOMOTO

Das
MOTO
Z10 Mobiltelefon ist bedienungsfreundlicher, schneller und intelligenter!
Fangen Sie lohnenswerte Augenblicke mit hochauflösenden diese ins Internet (siehe Kurzanleitung).
Zeigen Sie die
Bearbeiten Sie
Rufen Sie eine beliebige HTML-Browser (Seite 44).
Hören Sie Bluetooth
Weitere Informationen:
Telefondisplay Anweisungen zu den Funktionen anzuzeigen. Nutzen Sie die geräteinterne Hilfe, um sich über die wichtigsten Telefonfunktionen zu informieren. Handbücher, Lernprogramme, Software-Unterstützung und vieles mehr finden Sie auf der Seite
Filme
unterwegs, und laden Sie diese unmittelbar ins Internet hoch (siehe Kurzanleitung).
Videos
und
Fotos
ein, und stellen Sie
Videos
auf einem hochauflösenden Display an (siehe Kurzanleitung).
Videos
und
Filme
(siehe Kurzanleitung).
Website
wie mit dem Computer auf. Verwenden Sie dazu den vollständigen
Musik
mit einem verkabelten Stereo-Headset oder mit einem hochwertigen
®
-Stereo-Headset (siehe Kurzanleitung).
Drücken Sie
Optionen>Hilfe
www.motorola.com/uk/support/z10
innerhalb einer Funktion, z. B. im Home Screen, um im
.
1
Vielen Dank, dass Sie sich für das neue
Mikrofon zum
Freisprechen
Sekundäre Kameralinse
Navigationstaste
Nach oben, unten,
links, rechts
blättern oder
Mitte drücken,
um auszuwählen.
Lautstärketasten
Mediengalerie
Kamerataste
Menütaste
Linker
Softkey
Anruf-Taste
Anrufe
tätigen und
annehmen
Rechter Softkey
Löschtaste
Endetaste
Ein- und Ausschalten, Auflegen, Menüs verlassen.
Mikrofon
Akkuladeanzeige
Schiebeleiste
Abbildungen zeigen seine wesentlichen Komponenten und Bedienelemente.
MOTO
Z10 3G-Mobiltelefon entschieden haben. Die folgenden
2
Kamerablitz
und Kamera-Betriebsanzeige
Zubehöranschluss
Ladegerät und andere
Telefonzubehörkomponenten
anschließen
Akkudeckel
Primäre Kameralinse
SIM-Abdeckung
Speicherkartenschacht
3
1
3
4
2
Home Screen
Halten Sie die
Einschalttaste O
so lange gedrückt, bis sich das Display und somit das Mobiltelefon einschaltet.
Hauptmenü
Drücken Sie zum Öffnen des
Hauptmenüs
die
Menütaste
1
.
Drücken Sie zum Markieren einer Menüfunktion die Navigationstaste nach
oben, unten, links
oder
rechts (S
).
Drücken Sie die mittlere Taste (
s
), um den
Eintrag auszuwählen.
ÖffnenOptionen Kontakte
ÖffnenOptionen Home
4
www.hellomoto.com
Bestimmte Funktionen des Mobiltelefons sind von den Möglichkeiten und Einstellungen des Netzwerks des Diensteanbieters abhängig. Zudem sind möglicherweise einige Funktionen nicht von Ihrem Diensteanbieter aktiviert und/oder die Netzeinstellungen des Diensteanbieters beschränken die Funktionalität einzelner Funktionen. Wenden Sie sich bezüglich der Verfügbarkeit und Funktionalität einzelner Funktionen stets an Ihren Diensteanbieter. Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen zu Funktionen, Leistungsumfang und anderen Produkteigenschaften basieren auf den aktuellsten Informationen und sind zum Zeitpunkt der Drucklegung nach bestem Wissen korrekt. Motorola behält sich das Recht vor, Informationen oder technische Daten ohne Ankündigung und unverbindlich zu ändern.
MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind beim US Patent & Trademark Office eingetragen. Alle anderen Produkt- oder Dienstenamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Die Bluetooth-Marken gehören dem Eigentümer und werden von Motorola, Inc. unter Lizenz verwendet. Java und alle anderen Java-basierten Marken sind Marken oder eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc. in den USA und anderen Ländern. Microsoft, Windows und Windows ME sind eingetragene
Marken der Microsoft Corporation; Windows XP ist eine Marke der Microsoft Corporation. UIQ Technology und alle auf UIQ Technology basierenden Marken und Logos sind Marken von UIQ Technology AB.
© Motorola, Inc. 2007.
Achtung:
Änderungen oder Modifikationen am Mobiltelefon führen zum Erlöschen der Betriebserlaubnis des Benutzers.
Software-Urheberrechtsvermerk
Die in diesem Handbuch beschriebenen Motorola Produkte enthalten möglicherweise Motorola Software oder Software anderer Hersteller, die in Halbleiterspeichern oder sonstigen Medien gespeichert und urheberrechtlich geschützt sind. Durch Gesetze in den USA und anderen Ländern werden Motorola, Inc. und unabhängigen Software-Herstellern Exklusivrechte an der urheberrechtlich geschützten Software, einschließlich der Exklusivrechte zum Verteilen und Reproduzieren der urheberrechtlich geschützten Software, gewährt. Soweit dies gesetzlich zulässig ist, ist demzufolge die Veränderung, das Zurückentwickeln, der Vertrieb und die Vervielfältigung von in Motorola-Produkten enthaltener urheberrechtlich geschützter Software in allen Formen untersagt. Darüber hinaus werden
Nicht explizit von Motorola genehmigte
5
durch den Kauf von Motorola Produkten weder direkt, stillschweigend, kraft Rechtsscheins noch anderweitig Lizenzrechte im Rahmen der Urheberrechte, Patente oder Patentanmeldungen von Motorola oder eines anderen Software-Herstellers, ausgenommen der normalen, einfachen und gebührenfreien Lizenz zur Nutzung des Produkts, die kraft Gesetzes beim Kauf eines Produkts gewährt wird, gewährt.
6

Inhalt

Benutzung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
EU-Richtlinien Konformitätserklärung . . . . . . . . 10
Wichtige Informationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Informationen zu diesem Handbuch. . . . . . . . 11
Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Grundlagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Einfache Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Home Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Hauptmenü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Statusanzeigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Texteingabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tastatur sperren und entsperren . . . . . . . . . . . 23
Freisprechfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kontakte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kontakte auf SIM-Karte und Telefon . . . . . . . . 25
Personalisieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Themen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Zeit und Datum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rufannahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Anrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Abschalten des Anrufsignals. . . . . . . . . . . . . . 30
Letzte Anrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Zurückrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Wahlwiederholung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Videogespräche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Anrufer-ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Notrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sprachnachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Inhalt
7
Unterhaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Media Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Camcorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mediengalerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Media Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Media Editor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sprachaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Film auf Speicherkarte abspielen . . . . . . . . . . 44
ShoZu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Webbrowser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Nachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instant Messaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Verbindungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Bluetooth® Wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Telefon an einen Computer anschließen . . . . 54
Begleit-CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Telefon-Updates. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Inhalt
8
Weitere Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Telefonie-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Beschränkung von Anrufen
und Nachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Kontakte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Erweiterte Nachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Geräteeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Gesprächsdauer und -gebühren . . . . . . . . . . . 70
Datenanrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Netz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Kalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Tools
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Bilder, Videos und Spiele. . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Flugzeugmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Erweiterte Bluetooth-Funktionen . . . . . . . . . . 77
Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Geschützte Inhalte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
SAR-Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Benutzung und Pflege

Schützen Sie Ihr Mobiltelefon von Motorola vor:
Flüssigkeiten jeder Art Staub und Schmutz
Setzen Sie das Telefon weder Wasser, Regen, extremer Luftfeuchtigkeit, Schweiß noch anderer Feuchtigkeit aus. Falls das Mobiltelefon nass wird, versuchen Sie nicht, das Trocknen mithilfe eines Ofens oder Haarföns zu beschleunigen, da hierdurch Schäden am Mobiltelefon entstehen können.
Extreme Hitze oder Kälte Reinigungsmittel
Meiden Sie Temperaturen unter 0 °C und über 45 °C.
Mikrowellenofen Stöße
Trocknen Sie das Telefon nicht in einem Mikrowellenofen.
Benutzung und Pflege
Setzen Sie das Telefon weder Staub, Schmutz, Sand, Nahrungsmittelresten noch anderen Reststoffen aus.
Reinigen Sie das Telefon mit einem trockenen weichen Tuch. Verwenden Sie weder Alkohol noch andere Reinigungsmittel.
Lassen Sie das Telefon nicht fallen.
Benutzung und Pflege
9

EU-Richtlinien Konformitätserklärung

0168
Produkt-
genehmigungs-
nummer
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht:
Den wesentlichen Anforderungen und allen anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische Produktgenehmigungsnummer.
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
10
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EG (die R&TTE­Richtlinie) zugehörige Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem Produkt unter der Internetadresse
www.motorola.com/rtte
dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts angegebene Genehmigungsnummer in das auf der Website befindliche Feld „Suchen“ ein.
abrufen. Geben Sie

Wichtige Informationen

Achtung:
Inbetriebnahme Ihres Mobiltelefons unbedingt mit den
rechtlichen Informationen
Gerät beiliegen.
Bitte machen Sie sich vor der ersten
wichtigen sicherheitsrelevanten und
vertraut, die dem

Informationen zu diesem Handbuch

In diesem Handbuch wird folgendermaßen beschrieben, wie Sie auf eine Menüoption zugreifen:
So geht’s:
1>E Nachrichten
>
Neue Nachricht
Das bedeutet, dass Sie auf dem Home Screen folgendermaßen vorgehen:
1
Drücken Sie zum Öffnen des Hauptmenüs
Menütaste
die
2
Drücken Sie die
E Nachrichten
Auswahl die
1.
Navigationstaste S
zu blättern, und drücken Sie zur
mittlere Taste s.
, um zu
Wichtige Informationen
11
3
Drücken Sie die Navigationstaste S, um zu
Neue Nachricht
mittlere Taste s
auszuwählen.
Symbole
12
zu blättern, und drücken Sie die
, um diese Option
Dieses Symbol kennzeichnet Funktionen,
die vom Netz, der SIM-Karte bzw. Ihrem Mobilfunkvertrag abhängig sind und möglicherweise nicht überall angeboten werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
Mit diesem Zeichen werden Funktionen
gekennzeichnet, die optionales Zubehör erfordern.
Wichtige Informationen

Akku

Akku – Verwendung und Sicherheit
• Motorola empfiehlt ausschließlich die Verwendung von Akkus und Ladegeräten der Marke Motorola.
keine Schäden ab, die durch Akkus und/oder Ladegeräte verursacht werden, die nicht von Motorola stammen.
Achtung:
geeigneten Akkus oder Ladegeräts kann zu Feuer, Explosion, Undichtheit oder sonstigen gefährlichen Situationen führen. Die Verwendung eines nicht geeigneten oder eines beschädigten Akkus kann zu Feuer, Explosion oder sonstigen gefährlichen Situationen führen.
Kinder dürfen den Akku nicht unbeaufsichtigt verwenden.
Die Verwendung eines nicht
Die Garantie deckt
•Wichtig:
Die beste Leistung für die Mobilgeräte von Motorola wird mit geeigneten Akkus erzielt. Wenn auf dem Display eine Meldung angezeigt wird,
Kein Akku/Akku fehlerhaft
wie z. B.
Falsches Ladegerät.
Schritte aus:
Nehmen Sie den Akku heraus, und prüfen Sie, ob er das Hologramm „Original Equipment“ von Motorola trägt.
Wenn kein Hologramm vorhanden ist, handelt es sich nicht um einen geeigneten Akku.
Wenn ein Hologramm vorhanden ist, setzen Sie den Akku erneut ein, und starten Sie den Ladevorgang neu.
Wenn die Meldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an den Motorola-Kundendienst.
, führen Sie die folgenden
oder
Bei neuen Akkus oder Akkus, die über einen längeren Zeitraum gelagert wurden, ist eventuell eine längere Ladezeit erforderlich.
• Vorsichtsmaßnahmen beim Laden:
Laden der Akkus sollte bei Raumtemperatur durchgeführt werden. Setzen Sie Akkus während des Ladevorgangs nie Temperaturen unter 0 °C oder über 45 °C aus. Lassen Sie Ihr Mobilgerät nicht im Fahrzeug zurück.
Akkus sollten an einem kühlen und trockenen Ort gelagert werden.
Mit der Zeit verringert sich die Akkulebensdauer, und der Akku weist kürzere Laufzeiten zwischen den Ladevorgängen auf oder benötigt häufigere oder längere Ladezeiten.
Das
Wichtige Informationen
13
• Vermeiden Sie Schäden am Akku oder am Mobilgerät.
Mobilgerät darf nicht zerlegt, geöffnet, zerdrückt, verbogen, deformiert, punktiert, geschreddert oder in Flüssigkeit getaucht werden. Der Akku oder das Mobilgerät darf nicht herunterfallen, insbesondere nicht auf eine harte Oberfläche. Wenn der Akku oder das Mobilgerät solche Schäden aufweist, wenden Sie sich vor der Verwendung an den Motorola-Kundendienst.
• Schützen Sie das Gerät vor Hitze.
Halten Sie den Akku von Wärmequellen fern. Versuchen Sie nicht, einen nassen oder feuchten Akku mithilfe eines Geräts oder einer Wärmequelle, wie z. B. einem Haarfön oder einer Mikrowelle, zu trocknen.
Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung für längere Zeiträume.
Wichtige Informationen
14
Der Akku oder das
Lassen Sie den Akku oder das Mobiltelefon nicht in einem unbeaufsichtigten Fahrzeug. Die Temperatur in einem Fahrzeug kann zwischen extremer Hitze oder Kälte schwanken; beides kann zu Schäden am Akku führen.
• Verwenden Sie einen geladenen Akku mit größter Sorgfalt
ihn in eine Tasche, einen Geldbeutel oder in einen Behälter mit Metallobjekten stecken bzw. legen. Der Kontakt mit Metallobjekten (z. B. Schmuck, Schlüssel, Perlenketten) kann einen elektrischen Stromkreis bilden (Kurzschluss), wodurch der Akku sehr heiß werden kann. Dies kann zu Schäden oder Verletzungen führen.
– besonders, wenn Sie
Entsorgen Sie verbrauchte Akkus sofort entsprechend den örtlichen Bestimmungen. Hinweise zum ordnungsgemäßen Entsorgen der Akkus erhalten Sie bei Ihrer lokalen Recycling-Stelle.
Vors ic ht :
da sie im Feuer explodieren können.
Verbrennen Sie Akkus niemals,
Akku laden
Neue Akkus sind nicht vollständig aufgeladen.
Tipp:
Die Schaltkreistechnik der Motorola-Akkus
schützt den Akku vor Schäden durch Überladung.
Informationen zum Einlegen des Akkus und weitere Einzelheiten zum Laden eines Akkus finden Sie in
Kurzanleitung
der
.
Wichtige Informationen
15

Grundlagen

Eine Abbildung des Telefons finden Sie auf Seite 2.
Tipp:
Benötigen Sie Hilfe? Drücken Sie innerhalb einer Funktion, z. B. im Home Screen, Nutzen Sie die geräteinterne Hilfe, um sich über die wichtigsten Telefonfunktionen zu informieren.
Optionen>Hilfe

Einfache Navigation

Informationen zur Menütaste, Navigationstaste sowie zum Blättern durch Tabs finden Sie in der Kurzanleitung.

Home Screen

Grundlegende Informationen zum Home Screen finden Sie in der Kurzanleitung.
Grundlagen
16
Drücken Sie im Home Screen um die anzuzeigenden Plugins auszuwählen. Sie können bis zu fünf Plugins anzeigen.
.
Drücken Sie im Home Screen unten, um Plugins hervorzuheben, und drücken Sie anschließend die Plugin zu öffnen.
Heben Sie zum Löschen der Plugin-Statusinformationen das Plugin hervor, und halten Sie anschließend
Zum Wählen einer Telefonnummer über den Home Screen geben Sie eine Nummer ein und drücken
N
. Zum
Beenden des Gesprächs
den Slider oder drücken
Optionen>Einstellungen
S
nach oben und
mittlere Taste s
v
gedrückt.
schließen Sie
O
.
,
, um das
Diensteanbieter
1.
Signalstärke
8.
Akkuladezustand
4, 5, 6.
Temporäre Anzeigen
2.
Netzsymbol
3.
Roaming
4.
Bluetooth
5.
Anrufe
7.
Sounds-Modus
6.
Nachricht
Nachricht Kamera
12:00
Sie können jederzeit O drücken, um zum Home Screen zurückzukehren.
1
Sie können jederzeit Hauptmenü zurückzukehren. Drücken Sie
drücken, um zum
1
erneut, um zwischen dem Hauptmenü und dem Home Screen zu wechseln.
Informationen zum Anpassen des Home Screen finden Sie in der Kurzanleitung.

Hauptmenü

Durch Drücken von S nach oben, unten, links oder rechts im Hauptmenü können Sie eine Anwendung hervorheben.
Drücken Sie die
mittlere Taste s
Anwendung zu öffnen.
Sie können jederzeit Hauptmenü zurückzukehren. Drücken Sie erneut, um zwischen dem Hauptmenü und dem Home Screen zu wechseln.
1
drücken, um zum
, um die
1
Text f e l d e r d e r Softke y s
Die
geben die aktuelle Belegung der Softkeys an. Informationen zur Lage der Softkeys finden Sie auf Seite 2.

Statusanzeigen

Am oberen Rand des Telefondisplays werden Statusanzeigen angezeigt:
Grundlagen
17
1 Signalstärke –
Feldstärke des Netzsignals an. Bei Anzeige
1
von eventuell nicht zur Verfügung.
2 Netzsymbol –
Mobiltelefon eine GSM-Verbindung (Standard-Netzzugriff), GPRS-Verbindung (High-Speed-Netzzugriff), 3G-Verbindung (Netz mit maximaler Geschwindigkeit und Videoanrufe) oder den Netzverbindung, siehe Seite 77) verwendet.
T
GSM
f
3G
r
HSDPA
Grundlagen
18
Vertikale Balken zeigen die
oder 0 stehen Netzdienste wie Anrufe
Zeigt an, dass das
Flugzeugmodus
t
GPRS
V
Flugzeugmodus
(keine
3 Roaming –
ob das Mobiltelefon ein fremdes Netz und nicht Ihr Heimatnetz sucht oder nutzt.
4 Bluetooth-Symbol –
Bluetooth-Status an. Mögliche Symbole:
X
eingeschaltet und für andere Geräte sichtbar (grün)
Y
5 Anrufsymbole –
Anrufzustände an. Mögliche Symbole:
Z
Sprachanruf
Dieses Symbol gibt an,
Bluetooth
Senden
Zeigt verschiedene
Aktiver
Zeigt den aktuellen
X
Bluetooth aktiv, aber nicht für andere Geräte sichtbar (blau)
[
Aktiver
Videoanruf
6 Nachrichtensymbol –
Ein blinkender
Cursor zeigt einen
Einfügungspunkt an.
Senden alsOptionen Abbruch
An:
SMS 0/1
Sie eine SMS, MMS, E-Mail oder Sprachnachricht empfangen. Mögliche Symbole:
]
SMS
_
MMS
Zeigt an, wenn
^
a

Te xt ei ng ab e

Bei der Nutzung bestimmter Funktionen ist eine Texteingabe erforderlich.
E-Mail
Sprachnachricht
7 Sounds-Modus-Symbol –
Sound-Modus an.
b
Kein Signal d Freisprechlautsprecher
8 Akkuladezustand –
den Akkuladezustand an. Wird im Display ein niedriger Akkuladezustand angezeigt, muss der Akku aufgeladen werden.
Zeigt den aktuellen
Vertikale Balken zeigen
Drücken Sie in einer Texteingabeansicht wiederholt
#
die Taste
Texteingabeeinstellungen
h
oder
, um einen Eingabemodus zu wählen:
Der Texteingabemodus kann
h
auf iTAP™ (
i
Texteingabe) oder Multitap ( eingestellt werden.
) (vereinfachte
Grundlagen
i
)
19
Texteingabeeinstellungen
Der
Numeric
n
von Nummern zu.
o
Wenn Sie den bevorzugten Texteingabemodus festlegen möchten, drücken Sie
Symbol
die Eingabe von Symbolen (Sonderzeichen) möglich.
1>G Systemsteuerung
-Modus lässt nur die Eingabe
In diesem Modus ist nur
>
Texteingabe.
Tipps für den iTAP™- und den Multitap-Modus
Drücken Sie die Taste 0 in einer Texteingabeansicht, um als Schreibweise
m
Großbuchstaben ( oder den nächsten Buchstaben als Großbuchstaben (
Grundlagen
20
), Kleinbuchstaben (k)
i
) festzulegen.
Drücken Sie *, um an der Cursorposition ein Leerzeichen einzufügen und zum nächsten Wort zu wechseln.
Zum schnellen Eingeben von Zahlen halten Sie eine Zahlentaste gedrückt, um vorübergehend in den numerischen Modus zu wechseln. Durch Eingabe eines Leerzeichens wechseln Sie wieder in den iTAP- oder Multitap-Modus.
Drücken Sie 1 für die Eingabe von Satzzeichen oder anderen Zeichen.
Drücken Sie S, um den Cursor zu verschieben.
Drücken Sie v, um das Zeichen links vom Cursor zu löschen.
iTAP™-Modus
Senden als
Drücken Sie
S
nach oben oder
nach unten, um in
der Liste der
Wörteroptionen
zu blättern.
Optionen Abbruch
An:
SMS
Drücken Sie S nach rechts, um
Programm
auszuwählen.
Drücken Sie
*
,um an der Cursorposition ein Leerzeichen einzugeben.
Prog ramm
X
0/1
Drücken Sie wiederholt die Taste # in einer Texteingabeansicht, um zum iTAP-Modus (vereinfachte Texteingabe) zu wechseln.
iTAP ermöglicht die vereinfachte Eingabe von Wörtern mit nur einem Tastendruck pro Buchstabe. iTAP wertet jeden Tastendruck aus und schlägt passende Wörter für die bisher gedrückten Tastenkombinationen vor.
Wenn Sie z. B. (ausgewählter Texteingabemodus ist
iTAP
und
Display Folgendes angezeigt:
Wortergänzung) 7 7 6 4
h
drücken, wird im
Wenn Sie ein anderes Wort wünschen (wie z. B.
Prognose
), tippen Sie die restlichen Buchstaben über
die Tastatur ein.
Zum Auswählen eines alternativen Worts drücken
S
nach oben oder unten, um durch die
Sie Optionen zu blättern.
Multitap-Modus
Drücken Sie wiederholt die Taste # in einer Texteingabeansicht, um in den Multitap-Modus
i
zu wechseln.
Wenn Sie Text im Multitap-Modus eingeben möchten, drücken Sie wiederholt eine Taste auf der Tastatur, um nacheinander die Buchstaben und die Zahl auf der Taste anzuzeigen. Wiederholen Sie diesen Schritt bei der Eingabe jedes einzelnen Buchstabens.
Grundlagen
21
Wenn Sie z. B. (ausgewählter Texteingabemodus ist
h
Senden als
Das Zeichen
wird am
Einfügungspunkt
angezeigt.
Optionen Abbruch
An:
Nach 2 Sekunden schlägt das Telefon ein Wort vor. Drücken Sie
S
nach rechts, um es zu akzeptieren, oder drücken Sie
*
,um an der Cursorposition ein Leerzeichen einzufügen.
S eite
SMS 0/1
Multitap
und
Wortergänzung) 7
einmal und 4 zweimal
drücken, wird im Display Folgendes angezeigt:
Multitap kurzzeitig in den numerischen Modus umzuschalten. Durch Eingabe eines Leerzeichens wechseln Sie wieder in den iTAP- oder Multitap-Modus.
Numerischer Modus
Drücken Sie wiederholt die Taste # in einer Texteingabeansicht, um in den numerischen Modus Zahlentasten die gewünschten Nummern ein.
Schnellzugriff:
drücken und halten, um im Modus iTAP™ oder
22
n
zu wechseln. Geben Sie mit Hilfe der
Sie können eine Nummerntaste
Grundlagen
Symbol-Modus
Drücken Sie bei der Texteingabe wiederholt #, bis eine Liste mit Symbolen angezeigt wird. Blättern Sie zum gewünschten Symbol, und drücken Sie die
mittlere Taste s
.

Lautstärke

Mithilfe der Lautstärketasten können Sie:
Das Anrufsignal abschalten.
Die Hörmuschellaut­stärke während eines Anrufs ändern.
Die Lautstärke der Musik während der Wiedergabe ändern (wenn ein Headset verwendet wird, befindet sich die Lautstärkenregelung am Headset).
Die Lautstärke des Ruftons über den Home Screen ändern.
Hinweis:
Ruftonlautstärke wird Ihr aktuelles Profil aktualisiert.
Durch das Ändern der

Tastatur sperren und entsperren

Um die Tastatur bei geschlossenem Slider zu
O
sperren, drücken und halten Sie zum Ein-/Ausschalten angezeigt wird. Wählen Sie
Tastatur sperren
aus.
, bis das Menü
Die Tastatur wird wieder entsperrt, wenn Sie den Slider öffnen oder eine beliebige Taste drücken
Ja
auswählen.
und
Um die Tastatur bei geöffnetem Slider zu sperren,
*
drücken und halten Sie
Ja
anschließend
Die Tastatur wird wieder entsperrt, wenn Sie eine beliebige Taste drücken und
aus.
und wählen
Ja
auswählen.

Freisprechfunktion

Bei Verwendung der Freisprechfunktion des Mobiltelefons können Sie ein Gespräch führen, ohne das Mobiltelefon an das Ohr halten zu müssen.
Zum Einschalten des Zweiwegelautsprechers während eines laufenden Gesprächs drücken Sie
Lautsp.
(falls verfügbar) oder
Optionen>Audio >Lautsp.
Grundlagen
23

Kontakte

Informationen zum Speichern und Anrufen von Kontakteinträgen finden Sie in der Kurzanleitung.
Weitere Informationen zu den Kontaktfunktionen erhalten Sie auf Seite 63.
Kontakte erstellen
In Ihrer Kontaktliste können Sie Telefonnummern, E-Mail-Adressen, Postadressen u.v.m. für jeden Kontakt speichern.
So geht’s:
1
2
24
1>A Kontakte
Geben Sie einen Namen und weitere Details für den Kontakt ein. Drücken Sie zum Auswählen eines markierten Eintrags die
Mit den linken und rechten Tasten S können Sie zwischen Tabs blättern, z. B.
Notizen
und Kontakt nach Bedarf ein.
. Geben Sie weitere Details für den
>
Optionen >Neuer Kontakt
mittlere Taste s
Grundlegend, Details
Grundlagen
3
Drücken Sie zu speichern.
Optionen>Speich.
Kontakte verwenden
Wenn Sie einen Kontakt markieren, haben Sie folgende Möglichkeiten:
Drücken Sie zum Anzeigen der Kontaktdetails die mittlere Taste
Tipp:
Mit den linken und rechten Tasten S
können Sie zwischen Tabs blättern, z. B.
Grundlegend, Details
können Sie nur Informationen vom
Grundlegend
Ty p Informationen zum Kontakt müssen
.
im Telefonspeicher gespeichert werden.
und
speichern. Zusätzliche
, um den Kontakt
Notizen
. Für SIM-Kontakte
s
.
Drücken Sie zum Anzeigen einzelner Details (z. B. Handy-Nummer, Telefonnummer und E-Mail-Adresse) die linken und rechten
S
Tasten
Tipp:
müssen Sie nur anzurufen.
Drücken Sie zum Tätigen eines Sprachanrufs, eines Videoanrufs oder zum Erstellen einer Nachricht usw.
.
Bei einer angezeigten Nummer
N
drücken, um den Kontakt
Optionen
Um einen SIM-Kontakt zu speichern, stellen Sie Ihre
SIM-Karte
Kategorie auf Kontakt über die Kontaktfunktion.
Um einen Telefonkontakt zu speichern, stellen Sie Ihre Kategorie auf von Ihnen erstellte Kategorie ein, und erstellen Sie einen Kontakt über die Kontaktfunktion oder den Home Screen.
Informationen zum Kopieren von Kontakten
.
zwischen dem Mobiltelefon und der SIM-Karte finden Sie auf Seite 66.
ein, und erstellen Sie einen
Telefonkontakte
oder eine andere

Kontakte auf SIM-Karte und Telefon

Sie können Kontakte anzeigen, die im
Mobiltelefons
sind. Drücken Sie anschließend oder
oder auf Ihrer
Optionen>Kategorie >Telefonkontakte
SIM-Karte
.
1>A Kontakte
SIM-Karte
Speicher des
gespeichert
und
Hinweis:
einer neuen SIM-Karte einschalten, wird eine Option zum Kopieren der Kontakte von der SIM-Karte auf das Telefon angezeigt.
Wenn Sie das Mobiltelefon erstmals mit
Grundlagen
25

Personalisieren

Profile

Mit Profilen legen Sie das Erscheinungsbild und die Sounds für Ihr Telefon fest. Jedes Profil enthält eine Kombination aus Einstellungen, um Elemente wie Signaltöne, Nachrichtensignale, Bildschirmschoner usw. zu definieren. Es stehen fünf Standardprofile zur Verfügung (
Stumm
), die sich bearbeiten lassen, oder Sie können
Ihre eigenen Profile definieren.
Das aktuelle Profil wird im Home Screen angezeigt, wenn Sie die Anzeige des Profile-Plugins ausgewählt haben (weitere Informationen finden Sie in der Kurzanleitung).
Tipp:
Zum Öffnen des aktuellen Profils drücken
Sie im Home Screen
26
Allgemein, Innen, Besprechung, Draußen
Optionen >Profil öffnen
Personalisieren
und
.
Nach dem Festlegen Ihrer Profile können Sie zwischen Profilen wechseln, um das Erscheinungsbild und die Sounds des Telefons zu ändern.
So aktivieren Sie ein Profil:
So geht’s:
Profilname >Aktivieren
>
So bearbeiten Sie ein Profil:
So geht’s:
Profilname >Optionen >Bearbeiten
>
So erstellen Sie ein neues Profil:
So geht’s:
Neu >Profilname eingeben.
>
1>G Systemsteuerung
1>G Systemsteuerung
1>G Systemsteuerung
>
Profile
>
Profile
>
Profile >Optionen
Loading...
+ 64 hidden pages