Motorola moto x2 quick start guide [PT]

pt
vamos começar
motorola.com
Recicle.
Este produto atende à orientação de exposição à RF nacional ou internacional aplicável (orientação de SAR), ao utilizar o produto próximo à cabeça ou junto ao corpo, mantenha uma distância de 1,5 cm do corpo. A orientação de SAR inclui uma margem considerável de segurança, destinada a garantir a segurança de todas as pessoas, independente­mente de idade ou estado de saúde.
11:35
11:35
QUA, 16 DE JULHO
11:35
11:35
QUA, 14 DE JANEIRO
Google
Play Store
Entrada para fones de ouvido
Teclas de volume
Tecla Liga/ Desliga
Carregador/
Micro USB
Microfone
Câmera frontal
Voltar Início Aplicativos
recentes
Microfone
Entrada de
nano SIM
Viva-voz
Use a ferramenta para destravar a bandeja do SIM.
Insira o nano SIM na bandeja.
Insira a bandeja de volta no telefone.
1
3
Ligue.
Mantenha pressionada a tecla Liga/Desliga até ativar a tela.
Insira o cartão nano SIM.
3 h
Carregue-o, se necessário.
2
SIM
Faça a troca do antigo para o novo.
Copie seus itens do telefone antigo para o novo em apenas alguns minutos.
De qual telefone você está fazendo a transferência de seus dados?
Migração Motorola
Dica: caso você não copie seus itens logo após congurar seu telefone, você poderá fazer isso a qualquer momento.
Avançar
Android
Deseja transferir deste telefone?
Selecione seu telefone antigo.
11:35
11:35
QUA, 14 DE JANEIRO
Google
Play Store
Favoritos
Deslize para baixo para exibir as congurações e noticações.
Faça pesquisas ao digitar ou toque em para uma pesquisa de voz.
Mantenha um espaço vazio pressionado para adicionar widgets e alterar o papel de parede.
Atalho
Acesso rápido a um aplicativo.
Toque em Aplicativos para ver todos os seus aplicativos.
MotoX_GSG_pt_68017757021A.fm Page 1 Tuesday, July 22, 2014 11:57 AM
Informações gerais
Seu novo Moto X tem uma tela ampla, brilhante e com alta definição que praticamente ocupa todo o espaço do telefone. Com um design curvo, ele cabe perfeitamente na sua mão.
Atenção: antes de usar seu telefone, leia as informações de segurança, regulatórias e legais fornecidas com o produto.
Nota: a aparência do seu telefone pode ser um pouco diferente.
Iniciar
Insira o cartão SIM
Insira o cartão nano SIM e em seguida ligue o telefone.
Login
Se você utiliza o Gmail™, você já possui uma Conta do Google™. Caso contrário, você pode criar uma durante a configuração. Conectar-se a sua Conta do Google permite que você use o Google Apps, veja seus contatos, compromissos, fotos e muito mais.
Basta selecionar seu idioma e seguir as instruções na tela para começar.
Migração Motorola
Copiar seus itens pessoais do telefone antigo para o novo com a Migração Motorola é fácil.
• Do Android™: em seu telefone antigo, baixe o aplicativo Migração Motorola no Google Play™ para começar. Em seguida, em seu novo telefone, toque em Aplicativos > Migração Motorola >
Android para começar.
• Do iPhone: em seu novo telefone, toque em
Aplicativos > Migração Motorola > iPhone para começar.
Já usa Google?
Você tem uma Conta do Google?
Se você utiliza Gmail, responda Sim.
Contatos, compromissos, fotos e muito mais — faça login para ver tudo isso.
Sim
Não
Tela inicial e Aplicativos
Tela inicial e Configurações
A tela inicial é o que você vê quando liga seu telefone pela primeira vez. Aqui, você pode explorar aplicativos e muito mais.
• Adicione atalhos: toque em Aplicativos , mantenha pressionado um aplicativo e, em seguida, arraste-o para sua tela inicial ou uma nova página.
• Escolha widgets: para inserir widgets de relógios, agendas interativas e muito mais em sua tela inicial, toque e mantenha pressionado um lugar vazio na tela inicial.
• Personalize: altere o Wi-Fi, brilho e muito mais. Arraste a barra de status para baixo e toque em . Toque em para visualizar outras configurações.
Nota: para ter mais aplicativos, toque em
Play Store
Quer mais?
Ajuda e mais
Obtenha respostas, atualizações e informações:
• A ajuda está aqui: toque em Aplicativos >
Ajuda
para obter tutoriais detalhados, manuais e Perguntas Frequentes ou bate-papo com pessoas que podem ajudar, diretamente no seu telefone.
• Tudo sobre o Moto X: obtenha software de PC, guias do usuário e muito mais em
mymotox
.
• Acessórios: acessórios para seu telefone em
www.motorola.com/mobility
.
• Obtenha aplicativos: toque em Aplicativos >
Play Store
para comprar ou baixar aplicativos.
• Notícias: saiba como nos encontrar:
.
YouTube™
Facebook™
Twitter
Google+™
www.youtube.com/motorolabrasil
www.facebook.com/motorolabrasil
www.twitter.com/motorola_br
www.google.com/+motorolabrasil/posts
www.motorola.com/
"OK Moto X . . Ajuda."
". . . Novidades? "
". . . Correio de voz."
". . . cadê meu celular?"
Mais
Eventos nas proximidades
The Bordertown Devils
Auditório da Universidade em 3 dias, 20:00
Shows
Capital Cities
Merrill Civic Center East, Morrison... Amanhã
Shows
Buscar
As coisas importantes para você são exibidas aqui.
Personalize o Google Now.
Ative/desative o Google Now, ajuste congurações e mais.
Dene lembretes.
Toque em para começar uma pesquisa por voz.
?
Arraste um dedo para cima ou para baixo para aplicar o zoom.
Obtenha ajuda da câmera.
Nota: o conteúdo pode não estar disponível em todos os países.
Aplicativos
Play Store
Play Games
Play Filmes
Play Livros
(01)0789259790430-3
Anatel: 1835-14-0330
MotoX_GSG_pt_68017757021B.fm Page 2 Monday, August 11, 2014 11:45 AM
Controlar e personalizar
Descubra seu Moto X
Seu Moto X sabe se você está dirigindo, em uma reunião ou em casa e se adapta a sua rotina. O Moto X responde a sua voz e aos movimentos de sua mão, assim como mostra a você informações importantes quando a tela estiver desativada.
Dica: Para ajustar esses recursos a qualquer hora, toque em Aplicativos >
Moto Assist
Com base em sua localização e em seus hábitos, o Moto Assist sugere maneiras de ajudá-lo em seu dia. Por exemplo, o Moto Assist pode silenciar seu telefone à noite quando você estiver dormindo.
Moto
Moto Voz
Seu Moto X está sempre pronto para você. Use sua voz para controlar seu Moto X, mesmo quando ele estiver fora de alcance.
• Escolha: use o aplicativo da Motorola para definir sua frase personalizada de acionamento, como
.
"OK Moto X" ou "Acorda fone".
•Diga: diga sua frase personalizada e ,em seguida, "Novidades?" para ouvir notificações ou "Correio de voz" para ouvir mensagens. Caso não se lembre onde deixou seu telefone, diga "Cadê meu
Moto Tela
Veja mensagens, ligações e outras notificações assim que elas chegarem. Mesmo quando seu telefone estiver no modo de espera, as informações aparecem discretamente na tela.
Moto Ações
Movimente sua mão para silenciar chamadas ou ativar a soneca de alarmes. Você pode ver suas notificações mais recentes com o Moto Tela usando um simples gesto de sua mão sobre o Moto X.
Google Now™
O Google Now mostra as informações certas no momento apropriado, antes mesmo de você perguntar. Previsão do tempo, trânsito, transporte público e até mesmo fotos de lugares próximos são exibidos automaticamente ao longo do dia conforme sua necessidade.
Localize: Arraste o ícone Início para cima
celular?" para que seu telefone toque.
• Obtenha ajuda: toque em Aplicativos >
Ajuda
. Ou diga sua frase personaliza e, em
seguida, "Ajuda". Dica: Use sua voz para aplicativos, como
Navegar
Câmera
Tire fotos extremamente nítidas com um rápido movimento no seu punho e um toque na tela.
• Comece: mesmo quando o telefone estiver em modo de espera, movimente seu pulso duas vezes rapidamente para iniciar a câmera a qualquer momento.
• Tire uma foto: toque em qualquer lugar da tela.
• Tire a melhor foto: seu telefone pode sugerir uma
foto alternada se o seu alvo estiver em movimento.
• Compartilhe: deslize para a esquerda para visualizar uma foto da galeria e, em seguida, toque em Compartilhar .
Dica: Quando estiver usando a câmera, deslize para cima ou para baixo para acionar o zoom. Deslize para a direita para obter efeitos e configurações Câmera instantânea.
Google Play™
O Google Play é uma experiência de conteúdo digital do Google, onde você pode encontrar e desfrutar de filmes, livros, aplicativos e jogos Android.
Localize: Aplicativos >
Play Store
Facebook, Whatsapp™ e YouTube.
11:35
Para sua segurança
Para sua seg urança
Antes de montar, carregar ou usar o dispositivo móvel pela primeira vez, leia as importantes informações de segurança e de conformidade do produto fornecidas com ele.
Aviso:
não tente remover ou substituir a bateria por si só. Isso poderá danificá-la e causar queimaduras e ferimentos. Se o telefone não responder, tente reiniciá-lo — mantenha a tecla Liga/Desliga pressionada até a tela escurecer e o telefone reiniciar.
Taxa de absorção específica (ICNIRP)
SAR (ICNIRP )
SEU DISPOSITIVO MÓVEL ESTÁ DE ACORDO COM AS DIRETRIZES INTERNACIONAIS PARA EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO.
Seu dispositivo móvel é um receptor e transmissor de rádio. Ele foi projetado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência) recomendados pelas diretrizes internacionais. As diretrizes foram desenvolvidas por uma organização científica independente (ICNIRP) e incluem uma margem de segurança substancial projetada para garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da idade ou do estado de saúde. As diretrizes de exposição a ondas de rádio utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR (Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica). O limite SAR para dispositivos móveis é de 2 W/kg. Testes de SAR foram conduzidos utilizando posições operacionais padrão com o dispositivo transmitindo em seu ní vel máximo de potência certificado em todas as bandas de frequência testadas*. Os valores de SAR mais elevados de acordo com as diretrizes da ICNIRP para o modelo de seu dispositivo estão listados abaixo:
SAR junto à cabeça GSM 850 MHz, WiFi, Bluetooth 0,493 W/kg
SAR junto ao corpo WCDMA 2100 MHz, WiFi, Bluetooth 0,82 W/kg
Durante a utilização, os valores reais de SAR para seu dispositivo são, geralmente, muito abaixo dos valores mencionados. Isso ocorre porque, para fins de eficiência do sistema e minimizar a interferência na rede, a potência de operação de seu dispositivo móvel é automaticamente reduzida quando a potência máxima não é necessária para a ligação. Quanto mais baixa a saída de potência do dispositivo, menor o seu valor de SAR. Se estiver interessado em reduzir ainda mais a sua exposição à radiofrequência, você deverá limitar o uso ou simplesmente usar um kit de viva-voz para manter o dispositivo longe da cabeça e do corpo. Informações adicionais poderão ser encontradas em
www.motorola.com/rfhealth
*
Os testes são desempenhados de acordo com [CENELEC EN50360] [Norma IEC
PT62209-1].
.
Uso
Este telefone é compatível com aplicativos e serviços que podem usar muitos dados. Portanto, certifique-se de que seu plano de dados atenda às suas necessidades. Entre em contato com seu provedor d e serviços para obter mais detalhes. determinados aplicativos e recursos talvez não estejam disponíveis em todos os países.
Direitos autorais e marcas registradas
Direitos autorais e ma rcas regis tradas
Alguns recursos, serviços e aplicativos dependem da rede e talvez não estejam disponíveis em todas as áreas. Termos, condições e/ou taxas adicionais podem ser aplicados. Entre em contato com seu provedor de serviços para obter mais detalhes. Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem como as informações presentes neste guia, baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis e consideradas precisas no período em que o material foi impresso. A Motorola reserva-se o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.
Nota:
as imagens deste guia são apenas exemplos . O nome MOTOROLA e o logotipo M estilizado são marcas comerciais ou registradas da Motorola Tr ademark Holdings, LLC. Android™, Google™, Google Play™ e outras marcas comercias são de propriedade da Google Inc. O robô Android é reproduzido ou modificado a partir de trabalho criado e compartilhado pelo Google™ e usado de acordo com os termos descritos na Licença de Atribuição Creative Commons 3.0. Todos os demais nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários. © 2014 Motorola Mobility LLC. Todos os direitos reservados. ID do produto: Mo to X (Modelo XT1097) Número do manual: 68017757021-B
MODELO: XT1097
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende os requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da taxa de absorção específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções n.303/2002 e n.533/2009. “Este equipamento opera em caráter secundário, ist o é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas opera ndo em caráter primário.” Use somente acessórios originais Motorola. Para informações sobre as baterias, carregadores, acessórios e taxa de absorção aprovados pel a ANATEL para este produto, visite o site: celular” e faça o download do manual “Baterias, Carregadores, Acessórios e Taxa de Absorção” ou ligue para a central de atendimento Motorola.
www.anatel.gov.br
www.motorola.com/suporte
, selecione “Telefones
Loading...