Motorola Motoluxe User Manual [cz]

Page 1
MOTOROLA MOTOLUXE
CS
TM
Page 2
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 0 Tuesday, January 31, 2012 4:07 PM
Page 3
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 1 Tuesday, January 31, 2012 4:07 PM
MOTOROLA MOTOLUXE™
Váš telefon MOTOROLA MOTOLUXE™ vám umožní více pracovat a více se bavit!
•Vyhledat: Stisknutím klávesy Vyhledat můžete
vyhledávat položky ve svých aplikacích, kontaktech, na webových stránkách a v mapách – nebo zadat adresu místa anebo webovou adresu.
• Aplikace: Otevřením položky Market můžete
stahovat zábavné hry, aplikace pro sociální sítě, díky kterým budete vždy v kontaktu (např. Facebook™ nebo Twitter) nebo si najít cokoli se vám líbí, viz „APLIKACE“ na stránce 12.
• Dotyková obrazovka: Procházejte web pomocí
„štípnutí“ na dotykovém displeji, viz „WEB“ na stránce 36.
• Fotoaparát: Pořizujte fotografie a videa fotoaparátem
s automatickým zaostřováním a rozlišením 8 MP, viz FOTOGRAFIE A VIDEA“ na stránce 42.
Poznámka: Některé aplikace a funkce nemusejí být dostupné ve všech zemích.
Upozornění: Než telefon sestavíte, nabijete ne bo jej poprvé použijete, přečtěte si důležité informace o bezpečnosti a právních předpisech, které jsou přibaleny k výrobku.
1Blahopřejeme
Page 4
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 2 Tuesday, January 31, 2012 4:07 PM
VÍCE
• Podpora: Aktualizace telefonu, počítačový software,
online nápovědu a další naleznet e na webové st ránce www.motorola.com/mymotoluxe.
•Příslušenství: Příslušenství k tomuto telefonu
najdete na adrese www.motorola.com.
2 Blahopřejeme
Page 5
Stisknutí = spánek. Podržení = vypnutí.
3,5 mm
Konektor sady
handsfree
Klávesa Zpět
Klávesa
Menu
Klávesa
Domů
Dotyková obrazovka
Klávesa pro zapnutí a vypnutí/ Klávesa pro zamknutí
Klávesy hlasitosti
Stisknutím otevřete
možnosti menu.
Klávesa fotoaparátu
Klávesa Vyhledat
Micro USB
Mikrofon
Přední fotoaparát
Kontrolka upozornění
Záblesk = zmeškaný hovor,
nová zpráva nebo jiné
upozornění.
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 3 Tuesday, January 31, 2012 4:07 PM
TELEFON
důležité klávesy a konektory
3Telefon
Page 6
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 4 Tuesday, January 31, 2012 4:07 PM
OBSAH
ZAČÍNÁME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DOMOVSKÁ OBRAZOVKA A APLIKACE . . . . . . . . . . . . . 10
PŘIZPŮSOBENÍ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
HOVORY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
KONTAKTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ZPRÁVY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ZADÁVÁNÍ TEXTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
PLÁN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
WEB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
POLOHA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
FOTOGRAFIE A VIDEA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
HUDBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
PŘIPOJENÍ BLUE TOOTH™, WI-F I A
PŘIPOJENÍ POMOCÍ KABELU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
ZABEZPEČENÍ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
ODSTRANĚNÍ ZÁVAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
INFORMACE O BEZPEČNOSTI A PRÁVNÍCH
PŘEDPISECH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4 Telefon
Page 7
H
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 5 Tuesday, January 31, 2012 4:07 PM
ZAČÍNÁME
zprovozně
SESTAVENÍ A NABITÍ
1 Sejměte kryt 2 Vložte kartu SIM
3 Vložte kartu microSD
4 Vložte baterii
(může být již vložena)
5 Nasaďte kryt 6 Nabijte baterii
3
5Začínáme
Page 8
karta SIM
karta microSIM
karta microSIM + adaptér
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 6 Tuesday, January 31, 2012 4:07 PM
Upozornění: Přečtěte si oddíl „POUŽÍVÁNÍ BATERIÍ A
BEZPEČNOST“ na stránce 59.
NASTAVENÍ A SPUŠTĚNÍ
Poznámka: Tento telefon podporuje aplikace a služby
náročné na data. Důrazně se doporučuje zakoupit u poskytovatele služeb program přenosu dat, který vyhoví vašim potřebám. Více informací získáte od svého poskytovatele služeb.
Po zapnutí svého nového telefonu můžete vytvořit nebo zadat svůj účet Google™ tak, abyste mohli stahovat aplikace, používat Gmail™ a mnohem více:
6 Začínáme
Page 9
Stisknutí = spánek. Podržení = vypnutí.
Klávesa pro
zapnutí a vypnutí/ Klávesa pro zamknutí
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 7 Tuesday, January 31, 2012 4:07 PM
1 Telefon zapnete
stisknutím a přidržením klávesy pro zapnutí, vypnutí a zamknutí .
2 Nastavení spustíte
stisknutím obrázku Android™.
3 Stisknutím tlačítka
můžete Vytvořit účet Google, Přihlásit se k již vytvořenému účtu nebo akci Vynechat.
Ke svému účtu se můžete přihlásit z počítače na adrese accounts.google.com.
4 Zadejte informace potřebné pro vytvoření účtu nebo
přihlášení k účtu. Jakmile telefon účet potvrdí, zobrazí možnosti synchronizace.
Chcete-li změnit, zda má telefon zobrazovat kontakty účtu Google, Gmail™ a kalen dář, stiskněte název účtu Google.
Chcete-li přidat další účet, stiskněte možnost Přidat účet. Podrobné informace naleznete v části „E-MAIL“ na stránce 28.
Chcete-li nastavení opustit, stiskněte možnost Domů .
Pokud se telefon nemůže připojit, stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Bezdrátové připojení a sítě a změňte nastavení pro mobilní síť.
7Začínáme
Page 10
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 8 Monday, February 6, 2012 2:24 PM
REŽIM SPÁNKU A PROBUZENÍ
Obrazovka se přepne do re žimu spánku k dykoli ji během hovoru držíte u ucha nebo pokud je ne aktivní. Chcete-li změnit prodlevu přechodu do režimu spánku, stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Displej > Interval vypnutí obrazovky.
Chcete-li zapnout nebo vypnout zvuky telefonu z uzamčené obrazovky, posuňte rychlým pohybem přepínač .
Pokud chcete obrazovku odemknout, stiskněte klávesu pro zapnutí, vypnutí a zamknutí
, poté stiskněte klávesu a rychlým pohybem
(přejetím prstem) přetáhněte ikonu .
8 Začínáme
Page 11
Klávesy hlasitosti
Klávesa fotoaparátu
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 9 Tuesday, January 31, 2012 4:07 PM
KLÁVESY
Klávesy telefonu můžete kdykoli použít pro navigaci a otevírání možností.
Stisknutím kláves hlasitosti můžete změnit hlasitost vyzvánění (na domovské obrazovce) nebo hlasitost sluchátka (během hovoru).
Na libovolné obrazovce stiskněte klávesu fotoaparátu na pravé straně telefonu. Tím zapnete fotoaparát.
Stisknutím kláv esy Domů se vrátíte na domovskou obrazovku. Stisknutím a přidržením klávesy Domů zobrazíte své poslední aplikace.
9Začínáme
Page 12
Add a cityAdd a city
Email Browser Market Calendar
Upozorně
Rychlým pohybem zobrazíte podrobnosti.
Indikátory stavu
Zkratky
Otevření menu aplikací.
Widgety
Stisknutím otevřete. Stisknutím a podržením můžete položku přesunout nebo odstranit.
Přetažením nebo rychlým pohybem můžete otevřít panely (nebo procházet seznamy).
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 10 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
DOMOVSKÁ OBRAZOVKA A APLIKACE
několik základních informací
Domovskou obrazovku můžete použít pro rychlý přístup k aplikacím, vyhledávání atd. Stáhněte si aplikace sociálních sítí (např. Facebook™ nebo Twitter) a buďte v kontaktu!
RYCHLÝ ZAČÁTEK: DOMOVSKÁ OBRAZOVKA
Domovská obrazovka se zobrazí, když zapnete telefon nebo stisknete klávesu Domů v menu:
10 Domovská obrazovka a aplikace
Page 13
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 11 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Chcete-li otevřít zkratky nebo widgety, stiskněte je.
Stisknutím klávesy Domů se vrátíte na domovskou obrazovku.
Pokud otevřete zkratku nebo widget, stisknutím klávesy Menu můžete zobrazit možnosti.
Chcete-li zkratky nebo widgety přesunout či smazat, stiskněte a přidržte je, dokud neucítíte vibrace.
Poté je přetáhněte na jiné místo, na jiný panel nebo
do horní části.
V seznamech, jakým jsou např. Kontakty, stisknutím a přidržením položky seznamu zobrazíte možnosti.
Chcete-li přidat zkratky, widgety nebo tapetu, stiskněte
a přidržte prázdné místo, dokud se nezobrazí menu. Můžete také p řidat složku a zkratky uspořádat.
Chcete-li zobrazit více panelů, přetáhněte nebo
proveďte rychlý pohyb doprava či doleva. Stisknutím a přidržením ikony zobrazíte miniatury panelů.
Seznamy, např. Kontakty, může te pr oc házet přetažením a rychlým pohybem.
Chcete-li změnit vyzváněcí tón, jas displeje a další funkce, stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Zvuk nebo Displej. Podrobné info rmace naleznete v části „PŘIZPŮSO BEN Í“ na stránce 16.
11Domovská obrazovka a aplikace
Page 14
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 12 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
APLIKACE
Tip: Aplikace a aktualizace si pečlivě vybírejte
z důvěryhodných webový ch stránek, například Market, protože některé mohou ovlivnit výkon vašeho telefonu – viz část „VYBÍREJTE PEČLIVĚ“ na stránce 14.
Poznámka: Při instalaci aplikace si přečtěte upozornění, která vám sdělují, k jakým informacím aplikace poskytne přístup. Pokud nechcete, aby aplikace k těmto informacím měla přístup, instalaci zrušte.
Chcete-li zobrazit menu aplikací, stiskněte ikonu .
Menu můžete procházet rychlým pohybem nahoru
nebo dolů.
Chcete-li otevřít aplikaci, stiskněte ikonu.
Chcete-li menu aplikací ukončit, stiskněte klávesu
Zpět .
Tip: Chcete-li zobrazit posledních osm aplikací, které jste použili, stiskněte a přidržte klávesu Domů .
Chcete-li stáhnout nové aplikace ze služby Android Market™, stiskněte ikonu > Market. Stisknutím klávesy Vyhledat můžete najít aplikaci nebo můžete stisknutím možnosti Moje aplikace zobrazit nebo znovu nainstalovat stažené aplikace. Chcete-li stahovat aplikace z webových stránek, je třeba změnit nastavení zabezpečení: stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Aplikace > Neznámé zdroje.
12 Domovská obrazovka a aplikace
Page 15
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 13 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Varování: Aplikace stažené z internetu mohou pocházet z neznámých zdrojů. Chcete-li chránit svůj telefon a osobní údaje, stahujte aplikace jen z důvěryhodných zdrojů.
Chcete-li přesunout nebo odinstalovat aplikace, stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Aplikace > Správa aplikací. Stisknutím aplikace v seznamu zobrazíte podrobnosti a možnosti.
V počítači můžete procházet a spravovat aplik ace pro všechna svá zařízení, která využívají operační systém Android™, a to na webových stránkách market.android.com.
13Domovská obrazovka a aplikace
Page 16
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 14 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
VYBÍREJTE PEČLIVĚ
Aplikace jsou skvělé. Něco se najde pro každého. Hrajte si, komunikujte, pracujte nebo se bavte. Nezapomeňte ale aplikace vybírat pečlivě. Zde je několik tipů:
Aby spyware, phishing nebo viry neovlivnily váš
telefon nebo vaše soukromí, používejte aplikace z důvěryhodných webových stránek, například
Market.
Ve s lužbě Market si před instalací ověřte hodnocení
a komentáře k aplikaci.
Máte-li o bezpečnosti aplikace pochybnosti,
neinstalujte ji.
Jako všechny aplikace i ty stažené bu dou využívat
paměť, data, baterii a výkon tabletu – některé více než jiné. Například jednoduchý widget pro zobrazení úrovně baterie spotřebuje méně než aplikace přehrávače, který streamuje hudbu. Pokud se vám po instalaci aplikace nelíbí, koli k paměti, dat a výkonu procesoru potřebuje, odinstalujte ji. Můžete ji vždy nainstalovat znovu.
Podobně jako u procházení internetu můžete sledovat
přístup dětí k aplikacím a zabránit tak jejich vystavení nevhodnému obsahu.
Některé aplikace nemusí poskytova t úpl ně správné
informace. Buďte opatrní , zej m én a pokud jde o osobní zdraví.
14 Domovská obrazovka a aplikace
Page 17
Vymazat
Upozornění
10:32
Nová hlasová pošta
Vytočit (číslo vaší hlasové schránky)
11:19
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 15 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
STAV TELEFONU A OZNÁMENÍ
V pravé části stavového řádku v horní části obrazovky
je zobrazen stav telefonu. Na levé straně se zobrazují nové zprávy nebo události (rychlým pohybem po liště směrem dolů zobrazíte podrobnosti).
síla signálu sítě stav baterie nová hlasová pošta nová textová
Bluetooth™ je zapnuto
Wi-Fi je připojena režim V letadle USB připojeno je nastaven budík tiché vyzváně tiché vyzvánění,
ztlumení hovoru reproduktor
zpráva Bluetooth je
připojeno
vibrace zapnuty
15Domovská obrazovka a aplikace
Page 18
PŘIZPŮSOBENÍ
Nastavení displeje
Jas
Prodleva obrazovky
Zobrazují se všechny animace okna
Animace
Automatické otáčení obrazovky
Úprava prodlevy před automatickým vypnutím obrazovky
Nastavení zvuku
Obecné
Příchozí hovory
Pouze vTichém režimu
Vibrovat
Hlasitost
Tichý režim
Ztišení všech zvuků svýjimkou médií a upozornění
Vyzváněcí tón telefonu
Upozornění
Vyzváněcí tón upozornění
Prodleva obrazovky
Volba samostatného nastavení hlasitosti pro přříchozí hovory, média, budíky a upozornění.
Upozornění na hovory a zprávy
Zapnutí nebo vypnutí
animací menu.
M
uplatněte své nápady
Přizpůsobte si zvuky a vzhled telefonu t ak, aby byl zcel a jedinečný!
RYCHLÝ ZAČÁTEK: PŘIZP ŮSOBENÍ
Na domovské obrazovce stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Zvuk nebo Displej.
Chcete-li zvolit vyzváněcí tón nebo vibrace pro
16 Přizpůsobení
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 16 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
příchozí hovory a zprávy, stiskněte klávesu Menu >
Page 19
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 17 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Nastavení > Zvuk a poté zvolte možnost Vyzváněcí tón telefonu, Vyzváněcí tón upozornění nebo Vibrovat.
Chcete-li změnit hlasitost, stiskněte klávesu
Menu > Nastavení > Zvuk > Hlasitost.
Chcete-li zapnout nebo vypnout zvuky při vytáčení čísel, stiskněte klávesu Menu > Nastavení >
Zvuk > Zvuky tónové volby.
Chcete-li zapnout nebo vypnout menu pro výběr
zvuků, stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Zvuk > Výběr se zvuky.
Chcete-li změnit tapetu, stiskněte a podržte prázdné
místo na domovské obrazovce a poté stiskněte možnost Tapety.
Chcete-li změnit zkratky a widgety na domovské
obrazovce, stiskněte je a podržt e. Po drobné informace naleznete v části „DOMOVSKÁ OBRAZOVKA A
APLIKACE“ na stránce 10.
Chcete-li nastavit jas, stiskněte klávesu Menu >
Nastavení > Displej > Jas.
Chcete-li ovládat otáčení obrazovky některými
aplikacemi, stiskněte klávesu Menu >
Nastavení > Displej > Automatické otáčení obrazovky.
17Přizpůsobení
Page 20
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 18 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Chcete-li zapnout nebo vypnout animace, které
zajišťují úhlednější vzhled menu, stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Displej > Animace.
Chcete-li kalibrovat snímače používané některými
hrami nebo aplikacemi pro na vigaci, sti skněte klávesu Menu > Nastavení > Displej > Kalibrace čidla G (pohyb) nebo Kalibrace E-kompasu (směr).
JAZYK A OBLAST
Chcete-li nastavit jazyk menu a oblast, stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Jazyk a klávesnice > Vyberte jazyk.
18 Přizpůsobení
Page 21
Vyhledat kontakt zadáním jedné z následujících položek: První písmeno či písmena jména, jméno nebo telefonní číslo
Kontakty
Oblíbené
Telefon
Protokol
hovorů
11:19
Klávesnice
pro vytáčení
Přidat hovor
ReproduktorZtlumitBluetooth
Ukončit
Christine Fanning
Domů 222-333-4444
Vytáčení
05:32
ABC DEF
MNO
WXYZ
JKL
TUV
GHI
PQRS
+
Otevřete seznam, stiskněte a uskutečněte hovor.
Odeslat textovou zprávu.
Použijte připojené zařízení
Bluetooth™.
Zavěšení.
Zahájení konferenčního hovoru.
Hovor.
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 19 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
HOVORY
je skvělé si popovídat
Vytáčejte čísla, podívejte se na poslední hovory, kombinujte hovory nebo si nastavte přesměrování, omezení a další funkce.
RYCHLÝ ZAČÁTEK: HOVORY
Na domovské obrazovce stiskněte ikonu .
19Hovory
Page 22
0
+
End call
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 20 Monday, February 6, 2012 2:17 PM
Chcete-li uskutečnit hovor, stiskněte ikonu ,
zadejte číslo a poté stiskněte ikonu . Při vytáčení můžete stisknutím klávesy Menu
přidat pauzu (pauza trvá dvě sekundy) nebo čekání (čeká se na potvrzení). Chcete-li zadat mezinárodní směrové číslo, stiskněte a podržte ikonu .
Pokud chcete přijmout hovor, stikněte klávesu a
rychlým pohybem (přejetím prstem) přetáhněte ikonu .
•Během hovoru můžete stisknutím klávesy Menu
přepnout na náhlavní soupravu Bluetooth (viz „PŘIPOJENÍ BLUETOOTH™, WI-FI A PŘIPOJENÍ POMOCÍ
KABELU“ na stránce 50). Stisknutím klávesy Domů
nebo Zpět můžete skrýt zobrazení aktivní ho hovoru (chcete-li je znovu otevřít, stiskněte ikonu ).
Poznámka: Používání mobilníh o zařízení nebo příslušenství při řízení může snižovat pozornost řidiče a může být v rozporu s platnými předpisy. Vždy dodržujte dopravní předpisy a jezděte bezpečně.
Chcete-li během hovoru použít reproduktor,
stiskněte ikonu reproduktoru.
Chcete-li během hovoru zadat čísla, stiskněte ikonu
klávesnice pro vytáčení.
Chcete-li určitý hovor ztlumit, či zesílit, stiskněte
ikonu Ztlumit.
Hovor ukončíte stisknut í m ikon y .
20 Hovory
Page 23
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 21 Monday, February 6, 2012 2:18 PM
Pokud chcete příchozí hovor ignorovat, stiskněte
klávesu a a rychlým pohybem (přejetím prstem) přetáhněte ikonu .
Tip: Rychlý přístup ke kontaktům viz „OBLÍBENÉ“ na stránce 24.
KONFERENČNÍ HOVORY
Chcete-li zahájit konferenční hovor, zavolejte na první číslo. Poté, co druhá strana přijme hovor, stiskněte
možnost Přidat hovor a zavolejte na další číslo. Jakmile další účastník přijme hovor, stiskněte možnost Sloučit hovory. Chcete-li odstranit jednotlivé volající, stiskněte možnost Správa.
ČEKAJÍCÍ HOVOR
Pokud telefonujete a máte nový hovor:
Je-li funkce čekající hovor zapnutá, můžete
přetažením ikony doprava přijmout nový hovor a přidržet starý hovor. Poté můžete stisknutím možnosti Přepnout mezi hovory přepínat nebo je pomocí možnosti Sloučit hovory zkombinovat.
Je-li funkce čekající hovor vypnutá, budou nové
hovory přesměrovány přímo do hlasové schránky.
Chcete-li zapnout čekání hovorů, stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Nastavení hovorů > Další nastavení > Čekající hovor.
21Hovory
Page 24
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 22 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
TÍSŇOVÁ VOLÁNÍ
Poznámka: Váš poskytovatel služby naprogramoval
do telefonu jedno nebo více čísel tísňov ýc h lin ek , která lze vytočit kdykoli, a to i v době, kdy je telefon uzamčen. Tísňová telefonní čísla se v různých zemích liší. Předprogramovaná čísla tísňových linek nemusí fungovat na všech místech a někdy ne lze tísňový hovor uskutečnit kvůli potížím s přenosovou sítí, vlivu okolního prostředí nebo rušení.
1 Otevřete telefon a poté stiskněte (je-li telefon
zamknutý, stiskněte Tísňové volání).
2 Zadejte číslo tísňového volání . 3 Stisknutím možnosti Volat zavolejte na číslo
tísňového volání.
Poznámka: Toto mobilní zařízení může využívat satelitní signály AGPS, které pomohou tísňovým službám vás nalézt („SLUŽBY SOUVISEJÍCÍ S POLOHOU“ na stránce 73).
Ť
Poznámka: Chcete-li vytočit hovor, musí být telefon
připojen k mobilní hlasové síti akt ivované v oblasti vašeho pobytu.
22 Hovory
Page 25
Telefon
Zobrazeno 20kontaktů
Kontakty
Oblíbené
Protokol
hovorů
A
B
C
Arthur Baudo
Barry Smyth
Cheyenne Medina
Christine Fanning
Vyhledávání
Nový kontakt
Účty
Importovat/
Exportovat
Více
Zobrazení
možností
Přřetažením nebo rychlým pohybem můžete procházet.
Přepnutí na číselník, poslední hovory nebo oblíbené.
Stisknutím můžete vyhledávat, vytvářet a provádět další operace.
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 23 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
KONTAKTY
telefonní seznam, jaký jste ještě nikdy neměli
E-maily, telefonní čísla a dokonce i adresy jednotlivých přátel můžete shromažďovat na jednom místě ve složce Kontakty a získat k nim rychlý přístup.
RYCHLÝ ZAČÁTEK: TELEFONNÍ SEZNAM
Na domovské obrazovce stiskněte ikonu Volající > Kontakty.
Chcete-li vytvořit kontakt, stiskněte ikonu Volající >
Kontakty > Menu > Nový kontakt, zvolte,
zda chcete kontakt uložit, a poté zadejte podrobnosti (chcete-li zavřít klávesnici na displeji, stiskněte klávesu Zpět ).
23Kontakty
Page 26
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 24 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Kontakty zobrazují kontakty z vašeho účtu Google™, který lze otevřít v kterémkoli počítači na webové adrese contacts.google.com (nebo své kontakty otevřete v mail.google.com). Chcete-li synchronizaci s účtem vypnout, stiskněte ikonu Volající > Kontakty > Menu > Účty, stiskněte účet Google a zrušte zaškrtnutí možnosti Synchronizovat kontakty.
• Chcete-li kontaktu zavolat, poslat textovou zprávu
nebo e-mail, stiskněte ikon u Volající > Kontakty, stiskněte kontakt a poté možnost (hovor),
(textová zpráva) nebo (e-mail).
Chcete-li kontakt upravit nebo smazat, stiskněte
ikonu Volající > Kontakty, stiskněte kontakt a poté klávesu Menu .
OBLÍBENÉ
Rychlý přístup k oblíbenému kontaktu získáte j eho otevřením a následným stisknutím hvězdičky vedl e jména kontaktu. Chcete-li zobrazit oblíbené položky, stiskněte ikonu Volající a nahoře stiskněte možnost Oblíbené.
Chcete-li přidat zkratku ke svým oblíbeným položkám, stiskněte a podržte prázdné místo na domovské obrazovce a poté stiskněte možnost Složky > Kontakty označené hvězdičkou. Můžete přidat i zkratku k jednotlivému kontaktu: stiskněte a podržte prázdné místo na domovské obrazovce a poté zvolte možnost Zkratky > Kontakty.
24 Kontakty
Page 27
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 25 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
ULOŽENÍ A PŘENOS
Když vytvoříte nový kontakt, telefon se vás zeptá, zda jej chcete uložit ve svém účtu Google™, v paměti telefonu nebo na kartě SIM. Kontakty na všech třech místech se objeví ve vašem seznamu Kontakty, ale pokud si pořídíte nový telefon:
Kontakty ve vašem účtu Google™ je možné stáhnout,
když se přihlásíte ke svému účtu Google z nového zařízení Android™. Tyto kontakty můžete otevřít na kterémkoli počítači na adrese contacts.google.com.
Kontakty na vaší kartě SIM lze nahrát do nového
zařízení po vložení karty SIM.
Kontakty uložené v paměti telefonu zůstanou ve vašem
starém telefonu, pokud neprovedete jejich export.
Chcete-li importovat nebo exportovat kontakty mezi pamětí telefonu a kartou SIM nebo paměťovou kartou, stiskněte ikonu Volající > Kontakty a poté klávesu Menu > Import/Export.
25Kontakty
Page 28
Zprávy
Nová zpráva
Vytvořit novou zprávu
12254558787
14447772222
Zmeškali jste 1hovor od čísla
122545458787
...
17.srpna
Chcete dnes něco stihnout? A co ...
17.srpna
12223334545
Ha! Díky.
16.srpna
Nastavení
Odstranit vlákna
Vyhledávání
Vytvořit
Přřetažením nebo rychlým pohybem můžete procházet.
Stisknutím můžete změnit nastavení a provést další operace.
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 26 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
ZPRÁVY
někdy je nejlepší poslat textovou zprávu nebo e-mail...
Můžete odesílat a přijímat text s fotografiemi nebo jinými přílohami v rychlých textových zprávách nebo v plnohodnotných e-mailech.
RYCHLÝ ZAČÁTEK: TEXTOVÉ ZPRÁVY
Na domovské obrazovce stiskněte ikonu Zprávy.
Tip: Chcete-li zobrazit více zpráv , proveďte rych lý pohyb nebo přetažení nahoru.
Chcete-li vytvořit textovou zprávu, stiskněte ikonu
Zprávy > Nová zpráva. Chcete-li zobrazit možnosti, například připojení souboru, stiskněte klávesu Menu .
26 Zprávy
Page 29
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 27 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Chcete-li otevřít textové zprávy, stiskněte ikonu
Zprávy a poté stiskněte jméno odesilatele. Pokud se na stavovém řádku v horní části obrazovky
zobrazí ikona , proveďte rychlý pohyb směrem dolů po stavovém řádku a stisknutím novou zprávu otevřete.
Chcete-li odpovědět na textovou zprávu, stačí ji
otevřít a zadat odpověď do textového pole v dolní části.
• Chcete-li textovou zprávu přeposlat, kopírovat
nebo s ní provádět další operace, stiskněte ikonu
Zprávy, stiskněte jméno odesilatele a poté
stiskněte a podržte zprávu.
PŘÍLOHY
Chcete-li v textové zprávě odeslat soubor, stiskněte ikonu Zprávy > Nová zpráva a poté stiskněte klávesu Menu > Připojit.
Pokud otevřete zprávu s přílohou, stisknutím možnosti Stáhnout přílohu stáhnete. Stisknutím staženou přílohu otevřete. Po opětovném stisknutí můžete přílohu uložit , sdílet nebo s ní provádět další operace.
Tip: Chcete-li rychleji odesílat a přijímat velké přílohy, přečtěte si část „SÍTĚ WI-FI“ na stránce 53.
27Zprávy
Page 30
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 28 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
E-MAIL
Chcete-li nastavit účty na serveru Google nebo
Corporate (Microsoft™ Exchange), stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Účty asynchronizace > Přidat účet. Podrobné informace získáte u poskytovatele účtu.
Chcete-li nastavit standardní e-mailové účty (nikoli Gmail™ nebo Microsoft™ Exchange), stiskněte ikonu > Email a postupujte podle pokynů v průvodci. Chcete-li přidat více standardních účtů, otevřete možnost E-mail a stiskněte klávesu Menu > Účty > Menu > Přidat účet. Podrobné informace získáte u poskytovatele účtu.
Chcete-li otevřít e-mail, stiskněte ikonu >
E-mail nebo Gmail. Stisknutím zprávy
otevřete požadovanou zprávu. Tip: Stisknu tím klávesy Menu zobrazíte možnosti,
jako je Obnovení nebo Vyhledat.
Chcete-li vytvořit e-mail, stiskněte ikonu >
E-mail nebo Gmail a stiskněte klávesu
Menu > Vytvořit. Tip: Stisknutím klávesy Menu zobrazíte možnosti,
např. Připojit nebo Přidat kopii nebo skrytou kopii.
28 Zprávy
Page 31
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 29 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Gmail se synchronizuje s vaším e-mailovým účtem Google™, který lze otevřít v kterémkoli počítači na adrese mail.google.com. Chcete-li synchronizaci s účtem vypnout, stiskněte klávesu Men u > Nastavení > Účty asynchronizace, stiskněte svůčet Google a zrušte zaškrtnutí možnosti Synchronizovat Gmail.
HLASOVÁ POŠTA
Pokud máte novou hlasovou poštu, zobrazí se na stavovém řádku v horní části obrazovky ikona . Chcete-li si hlasovou poštu pos lechnout, stiskněte ikonu Volající a poté stiskněte a podržte klávesu 1.
Pokud potřebujete změnit číslo hlasové pošty, stiskněte na domovské obrazovce klávesu Menu > Nastavení > Nastavení hovorů > Nastavení hlasové schránky. Číslo své hlasové schránky a další podrobnosti vám sdělí váš poskytovatel služeb.
29Zprávy
Page 32
Anne
a
e
n
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 30 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
ZADÁVÁNÍ TEXTU
klávesy, když je potřebujete
Pro zadávání textu, například zpráv nebo při vyhledávání, jsou k dispozici možnosti klávesnice.
RYCHLÝ ZAČÁTEK: ZADÁVÁNÍ TEXTU
Chcete-li změnit klávesnici, stiskněte a přidržte prázdné místo v textovém poli. Otevře se menu, kde můžete vybrat možnost Způsob zadávání > Multidotyková klávesnice nebo Swype.
Poznámka: Možnost Swype není k dispozici ve všech regionech. Klávesnice se může m ěni t v závislosti na zadávání.
Klávesnice Swype vám umožní přetahovat prst přes písmena ve slově jedním souvislým pohybem.
Anne
Anne
EN @#
qwe r t y u i op
e
&$456+ :;
asdfghj k l
a
!7890
z
xcvbnm
:-)
30 Zadávání textu
SYM
,
12 3
_
/
n
.
Odeslat
%()
?
Chcete-li zadat slovo, jeďďte prstem nad písmeny. Chcete-li začít velkým písmenem, přejděte nad klávesnici. U dvojitých písmen naznačte nad písmenem kroužek.
Page 33
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 31 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Chcete-li přesunout kurzor, stiskněte a podržte
zadané slovo. Otevřete tak lupu, do které m ůžete kurzor přetáhnout.
Chcete-li zkopírovat slovo, poklepnutím jej
zvýrazněte (v případě potřeby konce zvý ra znění přetáhněte). Nyní stiskněte a podržte prázdné místo. Objeví se nabídka kopírování a vložení.
Chcete-li přidat slovo do svého slovníku,
poklepnutím je zvýrazněte. Nyní stisknutím a podržením prázdného místa otevřete menu, v němž můžete slovo přidat.
Chcete-li zadat malé číslo nebo symbol v horní části
klávesy, klávesu stiskněte a podržte. Různá čísla a symboly lze zadávat stisknutím
klávesy SYM.
Pokud Swype slovo nezná, můžete je zadat stisknutím
kláves s písmeny. Funkce Swype si slova pamatuje, proto příště můžete jen přejíždět nad písmeny.
31Zadávání textu
Page 34
Send
:-)
ASDFGHJKL
QWE R TY UI OP
Z
XCVBNM
123
7890
456
?123
.
Stisknutím a podržením prázdného místa otevřete menu.
Odstranit
Symboly/Čísla
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 32 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Na multidotekové klávesnici lze zadávat písmena postupným stisknutím jednoho písmene za druhým.
SLOVNÍK ZADÁVANÝCH TEXTŮ
Slovník ve vašem telefonu ukládá spe ciální slova a jména a během zadávání je rozpoznává.
Chcete-li slovník otevřít, stiskněte na domovské obrazovce klávesu Menu > Nastavení > Jazyk a klávesnice > Uživatelský slovník.
Chcete-li přidat slovo, stiskněte klávesu Menu >
Přidat.
Chcete-li slovo upravit nebo smazat, stiskněte je
apřidržte.
32 Zadávání textu
Page 35
Ne
Po Út St Čt So
282930 31 123
456 8910
11 12 13 15 16 17
18 19 20 22 23 24
25 26 27 29 30 31
123 567
7
14
21
28
4
Červen2012
Den
Týden
Program
Dnes
Více
Měsíc
Přřetažením nebo rychlým pohybem můžete procházet.
Barva označuje události.
Stisknutím zvolíte zobrazení kalendáře. Volbou možnosti Více vytvoříte událost nebo změníte nastavení.
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 33 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
PLÁN
pomůže vám udržet přehled
Události v aplikaci Kalendář lze synchronizovat s účtem Google™ a funkce Hodiny vás může včas probudit!
RYCHLÝ ZAČÁTEK: PLÁN
Na domovské obrazovce stiskněte ikonu > Kalendář.
Chcete-li vytvořit událost, stiskněte ikonu >
Kalendář > klávesu Menu a poté možnosti >
Více > Nová událost. Pak zadejte podrobnosti
(chcete-li zavřít klávesnici na displeji, stiskněte klávesu Zpět ).
33Plán
Page 36
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 34 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Aplikace Kalendář se synchronizuje s kalendářem účtu Google, který lze otevřít v kterémkoli počítači na webové adrese calendar.google.com (nebo můžete kalendář otevřít na adresemail.google.co m). Chcete-li synchronizaci s účtem vypnout, stis kn ěte klávesu Menu > Nastavení > Účty asynchronizace, stiskněte svůj účet Google a zrušte zaškrtnutí možnosti Synchronizovat kalendář.
Chcete-li upravit nebo odstranit událost, stiskněte
ikonu > Kalendář, stisknutím otevřete událost a poté stiskněte klávesu Menu a možnost > Upravit událost nebo Smazat událost.
BUDÍK
Chcete-li nastavit budík (upozornění sloužící k buzení), stiskněte ikonu > Hodiny a poté stiskněte ikonu budíku .
Chcete-li budík zapnout nebo vypnout, stiskněte
ikonu vedle budíku.
Chcete-li přidat buzení, stiskněte možnost Přidat
budík a poté zadejte podrobnosti budíku.
Chcete-li změnit budík, stiskněte čas.
Chcete-li nastavit dobu odložení, v seznamu
Budík stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Doba odložení.
Když se ozve zvuk budíku, můžete ho buď vypnout volbou možnosti Zavřít nebo odložit volbou možnosti
34 Plán
Page 37
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 35 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Odložit. Chcete-li zrušit odložený budík, přetáhněte stavový řádek a stiskněte název budíku.
DATUM A ČAS
Chcete-li nastavit ka lendářní datum, čas, časové pásmo a formáty, stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Datum a čas.
35Plán
Page 38
New window
Refresh
Bookmarks
Exit
Windows
More
Web
Images Local News more
Google
Přřetažením nebo rychlým pohybem můžete procházet.
Zadejte adresu URL webové stránky.
Stisknutím klávesy můžete otevřít záložky, okna a provést další operace.
Připojení
Mobilní síť: Wi-Fi:
M
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 36 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
WEB
procházení webu pomocí telefonu
Otevřete aplikaci Prohlížeč nebo stačí stisknutím klávesy Vyhledat najít stránku, poté ji označit záložkou, odeslat nebo jen prohlédnout.
RYCHLÝ ZAČÁTEK: WEB
Na domovské obrazovce stiskněte ikonu >
Prohlížeč.
Chcete-li zadat adresu webové st ránky v prohlížeči
nebo na domovské obrazovce, stačí stisknout klávesu Vyhledat .
36 Web
Page 39
www.google.com: Google
www.google.com: Google
Oficiální webové stránky pro vývoj projektu open source. Nabízejí adresář aplikací a odkazy ke stažení zdroje.
www.android.com/
- Možnosti
Více zwebových stránek www.android.com »
Android | Oficiální webové stránky
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 37 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Chcete-li přiblížit
nebo oddálit zobrazení, přitáhněte k sobě dva prsty nebo je naopak od sebe odtáhněte.
Chcete-li odeslat adresu webové stránky ve zprávě,
stiskněte klávesu Menu > Více > Sdílet stránku.
Poznámka: Telefon automaticky používá pro připojení k webu vaši síť mobilních telefonů. Váš poskytovatel služeb může procházení webu nebo stahování dat zpoplatňovat. Jestliže se nem ůžete připojit, obraťte se na poskytovatele služeb.
Tip: Další možnost pro připojení k webu je uvedena v části „SÍTĚ WI-FI“ na stránce 53.
POLOŽKY KE STAŽENÍ
Chcete-li stahovat soubory v prohlížeči, stiskněte odkaz na soubor nebo stiskněte a podržte obrázek a zvolte možnost Uložit obrázek.
Stáhnuté soubory zobrazíte stisknutím ikony >
Stahování. Chcete-li n ěkterou položku otevřít,
odebrat ze seznamu nebo pro ni zobrazit podrobnosti, stiskněte ji a podržte.
Můžete stahovat do menu Aplikace, viz část „ APLIKACE“ na stránce 12.
37Web
Page 40
Chicago, IL
N Clark St
Wacker Dr
M
E Ontario St
E Ohio St
N Rush St
N Park St
N New St
N Wabash Ave
N Dearborn St
E Grand Ave
E Randolph St
N Micigan Ave
N Micigan Ave
r D s u b
m u l
o C N
W Lake St W Lake St
E Wacker Pl
State/Lake
Grand Red
Lake
Randolph
St Metra
Randolph/
Wabash
Washington-Blue
E S WaterSt
M
M
M
M
Ontario St
D
D
e
e
e
e
e
a
a
ar
rb
bo
o r
rn
n
S
S
St
44 West Street
A
Vyhledávání
Smazat mapu
Pokyny kjízdě
Připojit ke
službě Latitude
Moje místa
Více
Stisknutím otevřřete, poté stisknutím přidáte k místům označeným hvězdičkou.
Přetažením nebo rychlým pohybem můžete procházet.
Najděte místa poblíž.
Zobrazte svou polohu.
Zobrazit vrstvy na mapě.
Stisknutím získáte pokyny k jízdě, otevřete místa označená hvězdičkou, okna atd.
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 38 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
POLOHA
kde jste a kam míříte
Otevřete možnost Mapy nebo stiskněte možnost Vyhledat a najděte adresu, zjistěte směr, ubytujte se nebo uložte polohu.
RYCHLÝ ZAČÁTEK: POLOHA
Na domovské obrazovce stiskněte ikonu > Mapy.
Aplikace Google Maps™ nabízí výkonnou, uživatelsky přívětivou technologii map a informace o místních firmách, včetně polohy firem, kontaktních informací a pokynů k jízdě.
38 Poloha
Page 41
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 39 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Chcete-li vyhledat určitou adresu, zade jte ji do pole
vyhledávání v horní části obrazovky. Mapa se posune a zobrazí zadanou adresu.
Tip: Můžete stisknout a podržet míst o na mapě, aby se zobrazila nejbližší adresa.
Chcete-li najít obchody, restaurace a další místa
blízko vás, stiskněte ikonu v horní části obrazovky.
Chcete-li získat pokyny k jízdě, najděte adresu na
mapě, stiskněte ji a poté stiskněte ikonu .
Chcete-li uložit adresu pro pozdější použití, stiskněte
ji a poté ji stisknutím hvězdičky u jejího názvu přidejte do menu Místa označená hvězdičkou.
Chcete-li zobrazit nápovědu, stiskněte klávesu
Menu > Více > Nápověda.
GOOGLE MAPS™ NAVIGATION
Google Maps Navigation je navigační systém GPS využívající připojení k Int e rnetu, který poskytuje hlasové pokyny.
Chcete-li otevřít navigaci, stiskněte ikonu >
Navigace. Podle pokynů vyslovte nebo zadejte
cílovou destinaci. Další informace získáte na adrese
www.google.com/mobile/navigation.
39Poloha
Page 42
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 40 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
GOOGLE LATITUDE™
Díky službě Google Latitude™ můžete v aplikaci Mapy Google™ zobrazit místo pobytu přátel a rodinných příslušníků. Můžete naplánovat setkání, ověřit si, zda se dostali bezpečně domů, nebo prostě zůstat v kontaktu. Nemusíte mít obavy, neboť vaše poloha není sdílena, dokud s tím nesouhlasíte. Po připojení ke službě Google Latitude můžete své přátele pozvat, aby sledovali vaši polohu, nebo můžete přijmout jejich pozvání.
Stiskněte ikonu > Mapy a poté:
Chcete-li se připojit ke službě Google Latitude,
stiskněte klávesu Menu > Připojit ke službě Latitude. Přečtěte si zásady ochrany osobních údajů, a pokud s nimi souhlasíte, zvolte pokračování.
Chcete-li přidat přátele, stiskněte klávesu Men u >
Latitude > Menu > Přidat přátele. Stiskněte možnost Vybrat zkontaktů nebo Přidat
prostřednictvím e-mailové adresy a poté stiskněte kontakt a možnost Přidat přátele. Váš přítel nebo přítelkyně obdrží upozornění e-mailem.
Chcete-li odebrat přátele, stiskněte klávesu
Menu > Latitude a zobrazte seznam přátel. Stiskněte jméno a poté možnost Odebrat.
Chcete-li sdílet svou polohu, když obdržíte
požadavek, můžete zvolit možnost Přijmout a vzájemně sdílet (zobrazíte svou polohu a uvidíte polohu druhé strany), Přijmout, ale skrýt mou
40 Poloha
Page 43
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 41 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
polohu (skryjete svou polohu, ale uvidíte polohu druhé strany) nebo Nepřijmout (obě polohy zůstanou skryty).
Chcete-li skrýt svou polohu, stiskněte klávesu
Menu > Latitude a zobrazte seznam přátel. Stiskněte své jméno kontaktu a poté stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Nezjišťovat vaši polohu.
Chcete-li se odhlásit, stiskněte klávesu Menu >
Latitude a zobrazte seznam přátel. Stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Odhlásit ze služby Latitude.
41Poloha
Page 44
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 42 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
FOTOGRAFIE A VIDEA
sledujte to, zachyťte to, pošlete to!
Pořizujte fotografie a videa a pošlete je přátelům nebo je uložte.
RYCHLÝ ZAČÁTEK: FOTOGRAFIE A VIDEA
Na libovolné obrazovce stiskněte klávesu fotoaparátu na pravé straně telefonu. Tím otevřete fotoaparát.
8MO2109
Chcete-li pořídit fotografii, otevřete fotoaparát a poté
stiskněte klávesu fotoaparátu.
Chcete-li zaznamenat video, otevřete fotoaparát,
stiskněte obrazovku a poté stisknutím možnost i
Fotoaparát/Videokamera přepněte zařízení na
videokameru. Stis knut ím klá vesy fo to ap ar átu za hájít e a zastavíte nahrávání.
Chcete-li otevřít fotografie a videa, stiskněte
možnost > Galerie a následně stiskněte
42 Fotografie a v idea
Pořízení fotografie.
Stisknutím obrazovky otevřete možnosti.
Otevřření poslední fotografie nebo videa.
Přiblížení/oddálení.
Page 45
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 43 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
položku Menu, v níž najdete možnosti, jako je například Sdílení.
Tip: Chcete-li zachytit co nejčistší fotografie a videa, vyčistěte objektiv měkkou, suchou tkaninou.
ZOBRAZENÍ A SDÍLENÍ FOTOGRAFIÍ A VIDEÍ
Na domovské obrazovce stiskněte ikonu > Galerie. Rychlým pohybem doleva a doprava zobrazíte složky.
Stisknutím složky zobrazíte obsažené fotografie nebo videa. Poté můžete stisknutím miniatury otevřít, sdílet nebo odstranit danou fotografii či video.
Tip: Na obrazovce hledáčku můžete stisknutím miniatury vpravo nahoře otevřít poslední fotografii nebo video.
Chcete-li přiblížit
zobrazení, stiskněte obrazovku dvěma prsty a poté je od sebe odtáhněte. Chcete-li oddálit zobrazení, přetáhněte prsty společně.
Chcete-li odeslat nebo zveřejnit fotografii či video,
stiskněte klávesu Menu > Sdílet. Informace o použití Bluetooth nebo kabelu naleznete
v části „PŘIPOJENÍ BLUETOOTH™, WI-FI A PŘIPOJENÍ POMOCÍ
KABELU“ na stránce 50.
43Fotografie a videa
Page 46
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 44 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Chcete-li odstranit fotografii nebo video, stiskn ěte
klávesu Menu > Odstranit.
Chcete-li nastavit fotografii jako tapetu nebo
fotografii kontaktu, stiskněte možnost Menu > Více > Nastavit jako.
Chcete-li oříznout nebo otočit fotografii, stiskněte
možnost Menu > Více.
Chcete-li přehrát video, stiskněte ikonu .
Tip: Požadujete-li širokoúhlé zobrazení, otočte telefon
na stranu.
Y OUT UBE™
Webové stránky YouTube s uživatelským obsahem umožňují sdílet videa s uživateli služby YouTube kdekoli. Chcete-li videa procházet a zobrazit, nepotřebujete účet YouTube.
Na domovské obrazovce stiskněte ikonu >
YouTube.
Chcete-li sledovat videa, stiskněte ikonu
Vyhledávání a požadované video vyhledejte. Stisknutím vide a sp ustíte jeho sledování.
Chcete-li zobrazit více kategorií videa, stiskněte klávesu Menu > Procházet.
Chcete-li sledovat video ve vysoké kvalitě, stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Vysoká kvalita vmobilu.
44 Fotografie a v idea
Page 47
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 45 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Chcete-li video sdílet, stiskněte je a otevřete. Poté
stiskněte možnost Více v horní části obrazovky, zvolte možnost Sdílet a pak zvolte způsob sdílení videa.
Chcete-li odeslat video z telefonu na svůj účet
služby YouTube, stiskněte ikonu > YouTube > Menu > Odeslat. Stiskněte video a poté stiskněte možnost Odeslat.
Chcete-li se přihlásit ke svému účtu služby YouTube, stiskněte ikonu > YouTube > Menu > Můj kanál.
Poznámka: Pokud účet nemáte, vytvořte si jej po stisknutí odkazu. Další informace naleznete na webových stránkách www.youtube.com.
45Fotografie a videa
Page 48
0:26 1:35
Interpret hudby
Název alba
Název skladby
11:19
Otevření seznamu skladeb
Zapnutí nebo vypnutí náhodného přehrávání
Opakování vypnuto/Vše/Aktuální
Ovládání hudby
Celkový čas skladby Indikátor průběhu
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 46 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
HUDBA
když potřebujete právě hudbu...
Mějte svou hudbu u sebe! Vložte svou hudbu do telefonu a budete ji moci kdyk oli poslouchat a vytvářet seznamy skladeb.
RYCHLÝ ZAČÁTEK: HUDBA
Na domovské obrazovce stiskněte ikonu > Hudba a zvolte skladbu, která se přehraje:
K úpravě hlasitosti použijte klávesy hlasitosti.
46 Hudba
Page 49
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 47 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Během přehrávání skladby můžete stisknutím klávesy
Menu přidat skladbu do seznamu skladeb nebo ji nastavit jako vyzváněcí tón.
Chcete-li upravit, smazat nebo přejmenovat seznamy skladeb, stiskněte ikonu > Hudba, poté stiskněte kartu Seznamy skladeb a stiskněte a přidržte název seznamu skladeb.
Chcete-li skrýt přehrávač a používat jiné aplikace,
stiskněte klávesu Domů . Hudba se bude stále přehrávat. Chcete-li se vrátit do přehrávače, proveďte rychlý pohyb směrem dolů po stavovém řádku a stiskněte ikonu .
Tip: Chcete-li zobrazit prv ky pro rychlé ovládání hudebního přehrávače, stiskněte a podržte prázdné místo na domovské obrazovce a poté zvolt e mož no st Widget > Hudba.
Chcete-li zastavit přehrávač, stiskněte ikonu .
Před letem v letadle vypněte síťové a bezdrátové
připojení, abyste mohli pokračovat v poslechu hudby: stiskněte a podržte klávesu pro zapn utí, vypnutí a zamknutí > Režim Vletadle.
47Hudba
Page 50
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 48 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Poznámka: Pokud vyberete režim V letadle, budou všechny bezdrátové služby deaktivovány. Poté můžete připojení Wi-Fi nebo Bluetooth opět zapnout, pokud to letecká společnost povoluje. Další bezdrátové hlasové a datové služby (například hovory a textové zprávy) zůstávají v režimu V letadle nedostupné. Lze však stále uskutečnit tísňová volání na regionální číslo tísňového volání.
Můžete použít 3,5mm konektor náhlavní soupravy telefonu pro připojení kabelových sluchátek nebo bezdrátové připojení pomocí sady Bluetooth, viz část „PŘIPOJENÍ BLUETOOTH™, WI-FI A PŘIPOJENÍ POMOCÍ
KABELU“ na stránce 50.
Chcete-li poslouchat rozhlasové stanice FM, připojte náhlavní soupravu s 3,5mm konektorem a sti sk něte ikonu > Rádio FM. T elefon využ ívá kabel náhlav ní soupravy jako rádiovou anténu.
HUDEBNÍ SOUBORY
Chcete-li získat skladby pro hudební přehrávač, můžete je stáhnout prostřednictvím online služeb nebo zkopírovat z počítače. Hudební přehrávač dokáže přehrávat tyto formáty souborů: MP3, AAC, ACC+, eACC+, MIDI, WAV nebo OGG Vorbis.
Poznámka: Telefon nepodporuje žádné soubory chráněné technologií DRM.
48 Hudba
Page 51
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 49 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Poznámka: Autorská práva – máte na to pr ávo? Vždy dodržujte pravidla. Přečtěte si část „Autorská práva k obsahu“ v bezpečnostních a právních informacích.
Chcete-li kopírovat soubory z počítače do telefonu, můžete využít část „PŘIPOJENÍ POMOCÍ KABELU“ na stránce 54 nebo „ZAŘÍZENÍ BLUETO OTH™“ na stránce 52.
Chcete-li uložit disk CD v počítači („ripovat“ CD), můžete k tomu použít program, jako je Microsoft™ Windows™ Media Player. Nejprve se ujistěte, zda jste změnili formát na MP3 (pod položkou Zko pírovat > Formát v aplikaci Windows Media Player).
49Hudba
Page 52
ě
ř
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 50 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
PŘIPOJENÍ BLUETOOTH™, WI-FI A PŘIPOJENÍ POMOCÍ KABELU
doma, v kanceláři nebo pomocí bodu hotspot
Připojte svůj telefon k handsfree Bluetooth, rychlým sítím Wi-Fi nebo ke svému počítači.
RYCHLÝ ZAČÁTEK: PŘIPO JENÍ
Na domovské obrazovce stiskněte klávesu Menu >
Nastavení > Bezdrátové připojení a sítě a Nastavení připojení Bluetooth nebo Nastavení připojení Wi-Fi.
Nastavení Bluetooth
Bluetooth
Název zařízení
(Váš telefon)
Viditelné
Zviditelnění zařízení
Vyhledat zařízení
Zařízení Bluetooth
(Zařízení Bluetooth vblízkém okolí)
Párování stímto zařízením
Zapnutí připojení Wi-Fi a
vyhledávání nebo vypnutí.
ipojení vyhledané sítě.
P
Zapnutí přřipojení Bluetooth a vyhledávání nebo vypnutí.
Změna názvu zařízení Bluetooth pro váš telefon.
Op
tovné vyhledávání.
Připojení vyhledaného zařízení.
Nastavení Wi-Fi
Wi-Fi
Upozornit na síť
Upozornit, když je dostupná otevřená síť
Sítě Wi-Fi
(Vaše síť)
50 Připojení Bluetooth™, Wi-Fi a připojení pomocí kabelu
Page 53
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 51 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Chcete-li připojit Zařízení Bluetooth, stiskněte
klávesu Menu > Nastavení > Bezdrátové
připojení a sítě > Nastavení Bluetooth > Vyhledat zařízení (nebo Bluetooth, je-li funkce vypnuta).
Stisknutím připojte zařízení, které telefon vyhledal.
Chcete-li připojit sítě Wi-Fi, stiskněte klávesu
Menu > Nastavení > Bezdrátové připojení a sítě > Nastavení připojení Wi-Fi (poté stiskněte možnost Wi-Fi, je-li funkce vypnutá). Stisknutím připojte síť, kterou telefon vyhledal.
Chcete-li použít kabelové připojení, připojte port
micro USB telefonu ke standardnímu portu USB na počítači a poté pomocí počítačového programu přeneste soubory na paměťovou kartu telefonu nebo z paměťové karty telefonu. Tento telefon podporuje paměťové karty microSD do kapacity 3 2 GB.
Rychlým pohybem směrem dolů po stavovém řádku na telefonu a stisknutím ikony aktivujte paměťovou kartu telefonu.
Soubory ovladače telefonu si můžete stáhnout z webové stránky www.motorola.com/mymotoluxe.
Chcete-li z telefonu vytvořit hotspot, který mohou
využít další zařízení pro připojení k internetu, stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Bezdrátové připojení a sítě > Tethering amobilní hotspot > Mobilní hotspot. Poté zapněte USB tethering nebo Přenosný Wi-Fi hotspot.
51Připojení Bluetooth™, Wi-Fi a připojení pomocí kabelu
Page 54
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 52 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Poznámka: Heslo zabezpečte. Chcete-li telefon a hotspot chránit před neautorizovaným přístupem, silně doporučujeme, abyste pro hotspot nastavili možnost Zabezpečení (možnost WPA2 je nejbezpečnější), včetně hesla.
ZAŘÍZENÍ BLUETOOTH™
Poznámka: Tato funkce vyžaduje volitelné příslušenství.
Můžete připojit telefon k jiným zařízením podporujícím technologii Bluetooth a uskutečňovat handsfree hovory, přenášet soubory a provádět další operace:
1 Přesvědčte se, zda je zařízení, s nímž provádíte
párování, ve viditelném režimu. Poznámka: Konkrétní informace o daném zařízení
Bluetooth najdete v návodu k obsluze zařízení nebo na webu.
2 Stiskněte klávesu Menu > Nastavení >
Bezdrátové připojení a sítě > Nastavení Bluetooth.
3 Stiskněte možnost Vyhledat zařízení (nebo stiskněte
ikonu Bluetooth, je-li funkce vypnutá). T elefon vyhledá zařízení v blízkém okolí a zobrazí jejich seznam.
4 Stiskněte zařízení, k němuž chcete tablet připojit. 5 V případě potřeby stiskněte možnost Spárovat
nebo zadejte přístupový kód zařízení (např. 0000) pro připojení k zařízení. Po připojení zařízení se na stavovém řádku zobrazí indikátor připojení Bluetooth .
52 Připojení Bluetooth™, Wi-Fi a připojení pomocí kabelu
Page 55
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 53 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Chcete-li znovu připojit zařízení, které již bylo dříve připojeno, stačí je zapnout.
Chcete-li zařízení odpojit, stačí je vypnout.
Poznámka: Používání mobilního zařízení nebo příslušenství při řízení může snižovat pozornost řidiče amůže být v rozporu s platnými předpisy. Vždy dodržujte dopravní předpisy a jezděte bezpečně.
Tip: Stiskněte a podržte prázdné místo na domovské obrazovce a poté zvolte možnost Widgety Android > Ovládání napájení. Otevře se widget, který umožňuje zapnout nebo vypnout připojení Wi-Fi či Bluetooth, funkci Použití družic GPS a další.
Poznámka: Vzhledem k francouzským úředním nařízením týkajícím se možného ru šení nepoužívejte ve Francii při venkovním pobytu rozhraní Bluetooth.
SÍTĚ WI-FI
Můžete se připojit k sítím Wi-Fi a získat tak ještě rychlejší přístup k Internetu a stahování dat:
1 Stiskněte klávesu Menu > Nastavení >
Bezdrátové připojení a sítě > Nastavení Wi-Fi.
2 Stiskněte klávesu Menu > Prohledat (nebo
stiskněte možnost Wi-Fi, je-li funkce vypnutá). Telefon vyhledá sítě v blízkém okolí.
Chcete-li zobrazit adresu MAC telefonu nebo další podrobnosti o připojení Wi-Fi, stiskn ěte klávesu Menu > Pokročilé.
53Připojení Bluetooth™, Wi-Fi a připojení pomocí kabelu
Page 56
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 54 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
3 Stisknutím vyhledané sítě se k této síti připojíte. 4 V případě potřeby zadejte podrobné údaje získané od
správce sítě. Po připojení telefonu se na stavovém řádku zobrazí indikátor Wi-Fi .
Je-li telefon zapnutý a vyhledá síť, kterou jste již používali, stisknutím klávesy pro zapnutí, vypnutí a zamknutí telefon probudíte a ten se automaticky znovu připojí a zobrazí na stavovém řádku.
Tip: Stiskněte a podržte prázdné místo na domovské obrazovce a poté zvolte možnost Widgety Android > Ovládání napájení. Otevře se widget, který umožňuje zapnout nebo vypnout připojení Wi-Fi či Bluetooth, funkci Použití družic GPS a další.
Poznámka: Vzhledem k francouzským úředním nařízením týkajícím se možného ru šení nepoužívejte ve Francii při venkovním pobytu připojení Wi-Fi.
PŘIPOJENÍ POMOCÍ KABELU
Kabelové připojení můžete použít pro přenos skladeb, obrázků nebo jiných souborů mezi telefonem a počítačem. Potřebujete:
Počítač PC se systémem Microsoft™ Windows™
nebo počítač Apple™ Macintos h ™ .
Datový kabel se standardním konektore m USB
na jednom konci a konektorem micro USB na druhém konci.
54 Připojení Bluetooth™, Wi-Fi a připojení pomocí kabelu
Page 57
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 55 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Paměťovou kartu microSD (o kapacitě až 32 GB)
vloženou v telefonu, jak je zobrazeno v části „SESTAVENÍ
A NABITÍ“ na stránce 5.
Tip: Chcete-li zobrazit paměť dostupnou na paměťové
kartě, stiskněte na domovské obrazovce klávesu Menu > Nastavení > Úložiště.
Postup propojení telefonu a počítače pomocí kabelu:
1 Vložte paměťovou kartu do
telefonu a poté připojte port micro USB telefonu k portu USB na počítači.
Poznámka: Pokud si počítač vyžádá soubory ovladače telefonu, můžete je stáhnout z webové stránky www.motorola.com/mymotoluxe.
2 Na stavovém řádku telefonu by se měla zobrazit
ikona . Proveďte rychlý pohyb směrem dolů po stavovém řádku a stisknutím ikony aktivujte paměťovou kartu telefonu.
3 V počítači spusťte program (například Wind ows ™
Media Player pro hudební soubor y nebo Průzkumník Microsoft™ Windows™ pro přetažení jiných souborů) a použijte jej k přenosu souborů.
55Připojení Bluetooth™, Wi-Fi a připojení pomocí kabelu
Page 58
Správa zařízení
Zamknutí obrazovky pomocí gesta, kódu PIN nebo hesla
Nastavení zámku obrazovky
Zobrazení hesla během zadávání
Vypnutí automatického stahování souřadnic
Viditelná hesla
Úložiště ověřovacích údajů
Odemknutí obrazovky
Hesla
Přidání nebo odebrání správců zařízení
Výběr správců zařízení
Nastavení polohy a zabezpečení
Nastavení zámku karty SIM
Zámek karty SIM
Zobrazení písmen a ččísel hesla během zadávání (místo symbolů ***).
Volba číselného kódu, který je nutné zadat při zapnutí telefonu.
Nastavení zamykacího gesta, kódu PIN nebo hesla, které je nutné zadat při každé aktivaci obrazovky.
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 56 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
ZABEZPEČENÍ
pomáhá zabezpečit telefon
Chraňte své informace pro případ, že telefon ztratíte nebo vám bude ukraden.
RYCHLÝ ZAČÁTEK: ZABEZPEČENÍ
Na domovské obrazovce stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Poloha a zabezpečení.
Chcete-li nastavit zamykací gesto, kód PIN, nebo heslo, které je nutné zadat při každé aktivaci obrazovky,
stiskněte klávesu Menu > Nastavení > Poloha a zabezpečení > Nastavení zámku obrazovky.
Postupujte podle pokynů a zadejte a potvrďte gesto, kód PIN nebo heslo.
56 Zabezpečení
Page 59
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 57 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Poznámka: Z uzamčeného telefonu lze usk utečňovat tísňová volání („KONTAKTY“ na stránce 23). Zamknutý telefon vyzvání, ale chcete-li hov or přijmout, je potřebné telefon odemknout.
Chcete-li nastavit kód PIN karty SIM, který je nutné
zadat při zapnutí telefonu, stiskněte klávesu Menu >
Nastavení > Poloha a zabezpečení > Nastavení zámku karty SIM > Zámek karty SIM. Zadejte kód
PIN karty SIM. Chcete-li kód změnit, zvolte možnost Změnit kód PIN karty SIM.
Upozornění: Pokud třikrát za sebou zadáte nesprávný kód PIN, telefon kartu SIM zamkne. K odemknutí karty SIM bude potřebný kód PUK od poskytovatele služeb.
OBNOVENÍ NASTAVENÍ
Chcete-li obnovit výrobní nastavení telefonu a vymazat z telefonu všechna data, stiskněte klávesu Menu >
Nastavení > Soukromí > Obnovení výrobního nastavení > Resetovat telefon.
Varování: Budou odstraněny všechny stažené aplikace a uživatelská data v telefonu.
57Zabezpečení
Page 60
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 58 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
ODSTRANĚNÍ ZÁVAD
jsme zde od toho, abychom vám pomohli
OBNOVENÍ PŘI ZHROUCENÍ
Jestliže se náhodou stane, že telefon přestane reagovat na stisknutí dotykové obrazovky a stisknutí kláves, zkuste provést rychlé obnovení nastavení. Odstraňte zadní kryt a vyjměte baterii („SESTAVENÍ A NABITÍ“ na stránce 5), potom je vraťte zpět na místo a zapněte telefon jako obvykle.
SERVISNÍ SLUŽBY A OPRAVY
Pokud máte dotazy nebo potřebujete pomoc, jsme zde od toho, abychom vám pomohli.
Přejděte na webovou adresu www.motorola.com/mymotoluxe, kde najdete řadu možností péče o zákazníky. Můžete také kontaktovat středisko zákaznické podpory společnosti Motorola na webové stránce www.motorola.com/support.
58 Odstranění závad
Page 61
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 59 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Používání baterií a bezpečnost
Používání baterií a bezpečnost
Pro všechna mobilní zařízení Motorola platí následující infor mace o použ ívání baterií a bezpečnostn í i nformace. Pokud je ve vašem mobi lní m zařízení použita nevyměnitelná hlavní baterie (jak je uvedeno v informacích o produktu), můžete podrobnosti týkající se zacházení s baterií a výměny baterie ignorovat: výměnu ba teri e by mělo provádět pouze servisní středisko schválené společností Motorola a jakýkoli pokus o v y jm ut í nebo výměnu baterie by mohl vést k po šk oz en í produktu.
Důležité: Manipulujte s bateriemi opatrně, abyste předešli zranění a poškození.
Většina bezpečnostních problémů s bateriemi vzniká kvůli nesprávnému zacházení a zejména v důsledku pokračujícího používání poškozených baterií.
CO NEDĚLAT
• Baterii nerozebírejte, nemačkejte, nepropichujte, netrhejte ani jinak
nedeformujte.
• K vložení či vyjmutí baterie nepoužívejte nástroje, ostré objekty
ani přílišnou sílu – baterii byste t ak mohli poškodit.
•Zajistěte, aby mobilní zařízení ani baterie nepřišly do kontaktu
s kapalinami.*
mobilního zařízení a způsobit korozi.
•Zajistěte, aby se baterie nedotýkala kovových předmětů.
baterie byla delší dobu vystavena kontaktu s kovovými předměty, např. šperky, mohla by se prudce zahřát.
•Neumísťujte mobilní zařízení nebo baterii do blízkosti tepelného
zdroje.*
poruchu baterie.
• Nevysoušejte mokrou nebo vlhkou baterii pomocí tepelného
spotřebiče nebo zdroje
v mikrovlnné troubě.
Kapaliny mohou proniknout do elektrického obvodu
Pokud by
Vysoké teploty by mohly způsobit zvětšení, vytečení nebo
, například vysoušeče vlasů nebo
59Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 62
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 60 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
CO DĚLAT
• Nenechávejte mobilní zařízení v autě při vysokých teplotách.*
• Dbejte na to, aby vám baterie nebo mobilní zařízení neupadly.*
Upadnutí baterie nebo mobilního zařízení zej ména na tvrdý pov rch může způsobit jejich poškození.*
• Neobracejte se na poskytovatele služeb ani na společnost Motorola,
došlo-li k poškození zařízení či baterie v důsledku kterýchkoliv ze zde uvedených podmínek.
* Poznámka:
prostoru pro baterie a kryty všech konektorů, aby baterie nebyla vystavena působení výše uvedených podmínek. Toto opatření dodržujte i v případě, kdy je v informacích o výrobku uvedeno, že j e poškození vlivem uvedených podmínek.
Důležité upozornění: Společnost Mo torola doporučuje pro zajištění kvality a bezpečnosti vždy používat značkové baterie a nabíječky Motorola.
způsobená bateriemi nebo nabíječkami jiných firem. Abyste byli schopni odlišit originální baterie Motorola od neoriginálních nebo padělaných baterií (které nemusí mít dostatečnou bezpečnostní ochranu), opatřuje společnost Motorola své baterie hologramy. Při nákupu baterie byste si měli zkontrolovat, zda je baterie opatřena hologramem „Motorola Original“. Jestliže se na displeji objeví hlášení postupujte takto:
• Varování:
vzniku požáru, výbuchu, vytečení baterií nebo jiného nebezpečí.
Správná a bezpečná likvidace a recyklace baterie:
baterie není důležitá pouze z důvodu bezpečnosti, ale rovněž z důvodu ochrany životního prostředí. Použité baterie můžete recyklovat v mnoha obchodech nebo u poskytovatelů služeb. Další informace o správné likvidaci a recyklaci baterií nalezete na webových stránkách www.motorola.com/recycling
60 Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Vždy dbejte na to, aby byly pevně a bezpe čně uzavře ny k r yty
mobilní zařízení
Záruka společnosti Motorola se nevztahuje na poškození
Chybná baterie
Vyjměte baterii a podívejte se, z da ob sa huje hologram „Motorola Original“. Pokud hologram schází, nejedná se o baterii Motorola. Jestliže na baterii hologram naleznete, vyměňte baterii a zkuste ji znovu nabít. Pokud se zpráva objeví znovu, obraťte se na autorizovaný servis společnosti Motorola.
nebo
Používání neschválených baterií může vést ke zvýšení rizika
Správná likvidace
.
odolné vůči
Nelze nabíjet
,
Page 63
032375o
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 61 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Likvidace:
Použité baterie bez prodlení znehodnoťte podle místních předpisů. Další informace o likvidaci baterií vám podá místní středisko pro recyklaci nebo národní organizace pro recyklaci.
Varování:
Nikdy baterie nevhazujte do ohně, mohlo by dojít k výbuchu.
Nabíjení baterie
Nabíjení baterie
Poznámky k nabíjení baterie:
Při nabíjení uchovávejte baterii a nabíječku zhruba při pokojové teplotě, aby bylo zajištěno efektivní nabití.
Nové baterie nejsou plně nabity.
Nové baterie nebo baterie, které byly dlouhou dobu skladovány, se mohou dobíjet delší dobu.
Baterie Motorola a nabíjecí systémy obsahují soustavu obvodů, která chrání baterii před nadměrným nabitím.
Příslušenství od jiných výrobců
Použití příslušenství od jiných výrobců, zejména bateri í, nabíječek, souprav handsfree, krytů, pouzder, chráničů displeje a paměťových karet, může ovlivňovat výkon mobilního zařízení. Za některých podmínek může být příslušenství od jiných výrobců nebezpečné a může vést k propadnutí záruky na mobilní zařízení. Seznam příslušenství od společnosti Motorola naleznete na webových stránkách
www.motorola.com.
Bezpečnostní opatření při řízení
Pokud řídíte vozidlo, musí pro vás být na prvním místě zodpovědná a bezpečná jízda. Používání mobilního zařízení či příslušenství pro volání a další aplikace může během řízení odvádět pozornost a může být zakázáno či omezeno v určitých oblastech – vždy respektujte zákony a nařízení týkající se používání těchto produktů.
Při řízení NIKDY:
Nepište, nečtěte, nezadávejte ani neopravujte texty, e-maily ani jiná písemná data.
Nesurfujte po webu.
Nezadávejte informace pro navigaci.
Neprovádějte žádné jiné činnosti, které odvá dějí vaši pozorno st od řízení.
61Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 64
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 62 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Při řízení VŽDY:
Pozorně sledujte dění na vozovce.
Používejte zařízení handsfree, pokud je k dispozici nebo je ve vaší oblasti vyžadováno zákonem.
Zadejte do navigačního zařízení informace o cíli cesty ještě
Používejte hlasem aktivované funkce (např. hlasové vytáčení) a hlasové funkce (např. hlasové pokyny), jsou-li k dispozici.
Dodržujte všechny místní zákony a předpisy vztahující se k používání mobilních zařízení a příslušenství ve vozidle.
Ukončete hovor nebo jinou činnost, jestliže se nemůžete soustředit
na řízení. Nezapomínejte dodržovat „Bezpečnostní opatření při řízení“ uvedená na adrese
www.motorola.com/callsmart
(pouze v angličtině).
před
jízdou.
Záchvaty, ztráty vědomí a únava očí
Chcete-li snížit míru únavy očí a předejít bolestem hlavy, je vždy vhodné přidržovat obrazovku v pohodlné vzdálenosti od očí, používat zařízení na dobře osvětlených místech a často si dávat přestávky. Některé osoby mohou být při vystaven í se blikaj ícím světlům či světelným vzorům, například při hraní video her či sledování videa s blikajícími efekty, náchylné k záchvatům a ztrátám vědomí (i když se jim to nikdy předtím nestalo). Vyskytne-li se kterýkoli z následujících příznaků, přestaňte přístroj používat a obraťte se na lékaře: záchvaty, křeče, záškuby očí nebo svalů, ztráta vědomí nebo dezorientace. Došlo-li u vás nebo u někoho z rodiny k záchvatům či ztrátám vědomí, obraťte se před používáním aplikace, která v mobilním zařízení používá blikající efekty, na lékaře.
Upozornění na používání vysoké hlasitosti
Varování:
Dlouhodobé působní hlasitého zvuku z jakéhokoli zdroje může poškodit sluch. Čím vyšší je úroveň hlasitosti, tím méně času trvá, než se sluch poškodí. Pro ochranu sluchu:
Omezte dobu používání náhlavních souprav nebo sluchátek s hlasitým poslechem.
62 Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 65
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 63 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Nezesilujte zvuk, abyste tak eliminovali okolní hluk.
Ztište zvuk, pokud neslyšíte rozhovor osob ve vaší blízkosti. Pokud máte nepříjemné pocity v uších, například cítíte tlak či pl nost v uších, zvonění nebo tlumený hovor, přestaňte poslouchat zařízení přes náhlavní soupravu či sluchátka a nechte si zkontrolovat sluch. Další informace o sluchu naleznete na webové stránce direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (pouze v angličtině).
Opakované činnosti
Při opakovaných činnostech, například používání tlačítek nebo zadávání znaků prstem, můžete pociťovat občasné potíže s rukama, pažemi, rameny, krkem nebo jinými částmi těla. Pokud po takové nebo při takové činnosti potíže přetrvávají, odpočiňte si a navštivte lékaře.
Děti
Uchovávejte mobilní zařízení i příslušenství mimo dosah malých dětí.
Tyto produkty nejsou hračky a mohou být malým dětem nebezpečné. Například:
U malých odnímatelných součástí může hrozit nebezpečí vdechnutí.
Nesprávné použití může vést k hlasitým zvukům, které mohou způsobit
poškození sluchu.
Nesprávná manipulace s bateriemi může vést k přehřátí a popálení.
Dohlédněte na starší děti, které používají toto zařízení.
v případě počítačů, také zde platí, že pokud starší děti používají mobilní zařízení, je vhodné jejich přístup k zařízení sledovat, a předejít tak níže uvedeným problémům:
Shlédnutí nevhodných aplikací či obsahu.
Nesprávné používání aplikací či obsahu.
Ztráta dat.
Stejně tak jako
Skleněčásti
Některé části mobilního zařízení mohou být vyrobeny ze skla. Při vystavení výrobku prudkému nárazu se mohou skleněné části rozbít. Pokud dojde k rozbití skleněné části, nedotýkejte se jí, ani se ji nepokoušejte odstranit. Přestaňte používat mobilní zařízení, dokud skleněnou část nevymění kvalifikovaný pracovník servisního střediska.
63Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 66
032374o
032376o
032375o
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 64 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Provozní upozornění
Při používání mobilních zařízení dodržujte všechna vyvěšená nařízení na veřejných místech.
Potenciálně výbušné oblasti
Potenciálně výbušné oblasti jsou často, nikoliv však vždy označeny a mohou mezi ně pa třit i plochy odstřelů skály, čerpací stanice či prostory pro manipulaci s pohonnými hmotami například v podpalubí lodí, zařízení pro přepravu a skladování paliv nebo chemických látek, prostory, jejichž atmosféra obsahuje chemické látky nebo částice, jako je například prach z obilovin či práškové kovové částice. Pokud se v takové oblasti nacházíte, vypněte mobilní zařízení a nevyjímejte, nevkládejte ani nenabí jej t e ba terie, pokud se nejedná o typ rádiové ho výrobku, který má zv l áš tní s ch vá lení pro použití v těchto oblastech a je certifikovaný jako „jiskrově bezpečný“. Schválení může být uděleno například organizacemi Factory M ut ual, CSA nebo UL. V takových prostředích se mohou vytvořit jiskry, kter é m oh ou z působit výbuch či požár.
Význam symbolů
Baterie, nabíječka a mobilní zařízení mohou obsahovat tyto symboly:
Symbol Definice
Důležité informace k bezpečnosti.
Baterii ani mobilní zařízení nevhazujte do ohně.
Baterie nebo mobilní zařízení mohou podle místních zákonů vyžadovat recyklaci. Další informace vám poskytnou místní úřady.
64 Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 67
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 65 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Symbol Definice
Baterii ani mobilní zařízení nevyhazujte do domovního odpadu. Další informace najdete v oddílu „Recyklace“.
Nepoužívejte nástroje.
Pouze pro použití v budovách.
Poslech hudby či mluveného slova pomocí náhlavní soupravy (headset) při maximální hlasitosti může poškodit váš sluch.
Vysokofrekvenční energie (RF)
Vystavení působení vysokofrekvenční energie (RF)
T oto mo bilní zařízení je vybaveno vysílačem a přijímačem. Když je zapnuto, přijímá a vysílá energii v pásmu RF. Při komunikaci řídí úroveň výkonu vysílače mobilního zařízení systém přenášející hovor. Toto mobilní zařízení Motorola je konstruováno tak, aby splňovalo požadavky národních předpisů o působení vysokofrekvenční energie na lidský organismus.
65Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 68
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 66 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Provozní opatření při vystavení působení vysokofrekvenční energie (RF)
K zajištění optimálního výkonu mobilního zařízení a udržení působení vysokofrekvenční energie na lidský organismus v mezích stanovených odpovídajícími normami vždy dodržujte následující pokyny a bezpečnostní opatření:
Při telefonování držte mobilní zařízení stejně jako běžný telefon.
Při nošení mobilního zařízení na těle vždy používejte příslušenství
dodávané nebo schválené společností Motorola (například klip, držák,
pouzdro, obal nebo popruh na ruku). Nepoužíváte-li přísluše nství nošené
na těle dodávané či schválené společností Motorola, ujistěte se, že
jakýkoli vámi používaný produkt neobsahuje žádné kovové části
a udržuje mobilní zařízení alespoň 2,5 cm od těla.
Používání příslušenství, které nebylo společností Motorola schváleno,
může vést k překročení limitů pro působení RF energie. Seznam zařízení
dodávaných nebo schválených společností Motorola je k dispozici na
webu na adrese:
Elektromagnetické rušení a kompatibilita
Téměř všechna elektronická zařízení, která nejsou náležitě odstíněna, konstruována nebo jinak upravena pro zajištění elektromagnetické kompatibility, jsou náchylná k rušení vysokofrekvenční energií z externích zdrojů. V některých případech může vaše mobilní zařízení způsobovat rušení jiných zařízení.
Abyste předešli problémům s rušením, postupujte podle pokynů
V jakémkoli místě označeném příslušný mi výs traž ným i ozná men í mi (například v nemocnicích nebo zdravotních střediscích) mobilní zařízení vypněte. V letadle vypněte své mobilní zařízení kdykoli vás o to personál letecké společnosti požádá. Pokud mobilní zařízení umožňuje používat režim „v letadle“ nebo podobnou funkci, zeptejte se na možnost používání pracovníků letecké společnosti.
www.motorola.com
.
66 Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 69
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 67 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Zdravotnické přístroje
Používáte-li zdravotnický přístroj, včetně implantovaných zdravotnických přístrojů, jako je například kardiostimulátor nebo defibrilátor, doporučujeme se před tím, než toto mobilní zařízení začnete používat, poradit s poskytovatelem zdravotní péče a přečíst si pokyny výrobce zařízení. Osoby s implantovanými zdravotnickými přístroji by měly dodržovat následující pokyny:
Zapnuté mobilní zařízení VŽDY udržujte nejméně 20 centimetrů od
implantovaného zdravotnického přístroje.
NENOSTE mobilní zařízení v náprsní kapse.
Kvůli minimalizaci potenciálního rušení držte telefon u ucha na opač
straně těla, než je voperován implantovaný zdravotnický přístroj.
Při jakémkoli podezření na rušení funkce kardiostimulátoru mobilní
zařízení okamžitě VYPNĚTE.
Specifická míra absorpce (ICNIRP)
SAR (ICNIRP)
TOTO MOBILNÍ ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ SMĚRNICE O VYST AVENÍ VLIVU PŮSOBENÍ RÁDIOVÝCH VLN
Vaše mobilní zařízení je rádiový vysílač a přijímač. Je vyrobeno, aby nepřekračovalo mezní hodnoty pro vystavení vlivu rádiovým vlnám (elektromagnetickým polím rádiových frekvencí), doporučené mezinárodními předpisy. Tyto směrnice byly vyvinuty nezávislou vědeckou organizací (ICNIRP) a obsahují bezpečnostní meze, navržené s cílem zajistit ochranu všech lidí bez rozdílu věku a zdravotního stavu. Ve směrnicích o vystavení vlivu rádiových vln se používá měřící jednotka známá jako specifická míra absorpce, neboli SAR. Mezní hodnota SAR pro mobilní zařízení je 2 W/kg.
67Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 70
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 68 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Testování SAR se provádí ve standardních provozních polohách se zařízením vysílajícím na nejvyšší certifikovaný výkon ve všech testovaných frekvenčních pásmech*. Nejvyšší hodnoty SAR podle směrnic ICNIRP, platné pro váš model zařízení, jsou uvedeny zde:
Hodnota SAR při použití u hlavy
Hodnota SAR při nošení na těle
Během používání jsou skutečné hodnoty SAR pro za řízení obvykle mnohe m nižší, než uvedené hodnoty. Důvodem je to, že kvůli systémové efektivitě a minimalizaci rušení v síti se provozní výkon mobilního zařízení automaticky snižuje, pokud hovor nevyžaduje plný výkon. Čím nižší je výstupní výkon zařízení, tím nižší je hodnota SAR. Pokud chcete snížit dávku ozáření, můžete tak jednoduše učinit omezením délky telefonního hovoru nebo použitím sady handsfree , které umožní drž et mobilní telefon dále od hlavy a od těla. Další informace nalezete na webových stránkách www.motorola.com/rfhealth
*
Testy jsou prováděny v souladu s mezinárodními směrnicemi [CENELEC EN50360]
[IEC standard PT62209-1].
GSM 1900, WiFi, Bluetooth 0,464 W/kg
GSM 850, WiFi, Bluetooth 0,401 W/kg
.
68 Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 71
0168
[Ve Francii je používání připojení Bluetooth nebo Wi-Fi povoleno pouze v budovách.]
0168
0168
Číslo osvědčení výrobku
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 69 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Prohlášení o shodě se směrnicemi Evropské unie
Shoda s EU
Následující informace o shodě podle značení CE platí pro mobilní zařízení společnosti Motorola označená jednou z následujících značek CE:
Tímto společnost Motorola prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě se:
Základními požadavky a relevantními ustanoveními směrnice 1999/5/ES
Všemi dalšími souvisejícími směrnicemi EU Produkty podporující standard Wi-Fi 802.11a (stanoveno v informacích o produktu): Toto zařízení je při provozu ve frekvenčních pásmech Wi-Fi 5,15 až 5,25 GHz (802.11a) omezeno na používání uvnitř budov. Níže najdete příklad typického čísla osvědčení výrobku:
Prohlášení o shodě s požadavky směrnice 1999/5/ES o rá di ov ýc h zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních si můž ete p rohlé dnout na webo vé stránce
www.motorola.com/rtte Prohlášení o shodě (DoC) pro váš výro bek, za dejte čísl o osvědčení výrobku ze štítku na výrobku do řádku „Vyhledat“ na této webové stránce.
(pouze v angličtině). Chcete-li vyhledat
69Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 72
DECLARATION OF CONFORMITY
DoC Number:
LV/067/11/35857404/D
Certifying Organization:
Motorola Mobility Ltd. Redwood Crockford Lane Chineham Business Park Basingstoke RG24 8WQ UNITED KINGDOM
Product Description:
Mobile Phone supporting: WCDMA 2100/900, GSM 850/1900/1800/900, Bluetooth, IEEE
802.11g/802.11b/802.11n
Type Name:
M0C4D
Market Model Name:
XT615
Notes:
The equipment will also carry the R&TTE Class 2 equipment identifier “ “ WiFi Indoor use only in France. 3149 #
We, Motorola Mobility Inc., declare under our sole responsibility that the above named product(s) conform(s) to all of the essential requirements of the European Union Directive 1999/5/EC Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE). The conformity assessment procedure referred to in Article 10 and detailed in Annex IV of Directive 1999/5/EC has been followed and performed with the involvement of a Notified Body: BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton on Thames, KT12 2TD, United Kingdom. Notified body
Number: 0168
Thus, is placed on the product.
The following harmonized standards and normative documents are those to which the product’s conformance is declared, and by specific reference to the essential requirements of Article 3 of the Directive 1999/5/EC.
Article 3.1a
EN 50360 (2001) EN 60950-1 (2006 ) +A11 (2009)
Article 3.1b
EN 301 489-1 v1.8.1 (04-2008) EN 301 489-7 v1.3.1 (11-2005) EN 301 489-17 v2.1.1 EN 301 489-24 v1.4.1
Article 3.2
EN 300 328 v1.7.1 (10-2006) EN 301 511 v9.0.2 (03-2003) EN 301 908-1/-2 v4.2.1
The Technical Construction File (TCF), relevant to the product described above and which support this DoC, are kept at the Certifying
Organization stated above.
Name:
Mike Roper
Signature:
Title:
Manager, Certifications & Approvals
Issue Date:
24 November 2011
Last Revised:
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 70 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
70 Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 73
PROHLÁ—ENÍ O SHOD
ýíslo PoS:
LV/067/11/35857404/D
Certifikaþní organizace:
Motorola Mobility Ltd. Redwood Crockford Lane Chineham Business Park Basingstoke RG24 8WQ SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ
Popis výrobku:
Mobilní telefon podporující: WCDMA 2100/900, GSM 850/1900/1800/900, Bluetooth, IEEE 802,11g/802,11b/802,11n
Typový název:
M0C4D
Obchodní název modelu:
XT615
Poznámky:
Zaízení bude také obsahovat identifikátor R&TTE tídy 2 Œ • WiFi pouze pro použití v budovách ve Francii. 3149 #
My, spolenost Motorola Mobility Inc., prohla•ujeme na svou výhradní zodpovdnost, že vý•e jmenované výrobky odpovídají v•em základním požadavkm smrnice Evropské unie 1999/5/EC Rádiová zaízení a telekomunikaní koncová zaízení (R&TTE) . Postup posuzování shody, uvedený v lánku 10 a podrobn popsaný v Dodatku V smrnice 1999/5/EC, byl dodržen a proveden za úasti úedn oznámeného orgánu: BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton on Thames, KT12 2TD, Spojené království.
íslo úedn oznámeného orgánu: 0168
Je tedy
uvedeno na výrobku.
Následující harmonizované normy a normotvorné dokumenty jsou tmi dokumenty, na jejichž základ je deklarována shoda výrobku, a podle specifických odkaz na základní požadavky lánku 3 smrnice 1999/5/EC.
ýlánek 3.1a
EN 50360 (2001) EN 60950-1 (2006 ) +A11 (2009)
ýlánek 3.1b
EN 301 489-1 v1.8.1 (04-2008) EN 301 489-7 v1.3.1 (11-2005) EN 301 489-17 v2.1.1 EN 301 489-24 v1.4.1
ýlánek 3.2
EN 300 328 v1.7.1 (10-2006) EN 301 511 v9.0.2 (03-2003) EN 301 908-1/-2 v4.2.1
Technický popis výrobku (TCF), týkající se vý•e popsaného výrobku a podporující toto PoS, je ve vlastnictví Certifikaþní organizace uvedené vý•e.
Jméno:
Mike Roper
Podpis:
Funkce:
Manažer pro certifikaci a schvalování
Datum vydání:
24. listopadu 2011
Datum poslední revize:
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 71 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
71Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 74
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 72 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Prohlášení FCC pro uživatele
Prohlášení FCC
Následující prohlášení platí pro všechny výrobky, které jsou na štítku označeny logem organizace FCC.
Při testování tohoto zařízení bylo zjištěno, že splňuje limity pro digitální zařízení třídy B podle části 15 pravidel komise FCC. Viz 47 CFR odst.
15.105(b). Tyto limity poskytují dostatečnou ochranu proti škodlivému rušení v případě instalace v domácnostech. Toto zařízení vytváří, používá a může vysílat energii v podobě rádiových vln a není-li nainstalováno a používáno v souladu s pokyn y, může způsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. Vpřípadě konkrétní instalace však nelze zaručit, že rušení nenastane. Pokud toto zařízení způsobuje škodlivé rušení příjmu rádiového či televizního signálu (což lze určit vypnutí m a opětovným zapnutím zařízení), doporučujeme uživateli, aby se pokusil toto rušení odstranit jedním nebo více z následujících opatření:
Změňte směr nebo umístění přijímací antény.
Prodlužte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
Připojte zařízení do elektrické zásuvky, která je v jiném elektrickém obvodu než zásuvka, do které je zapojen přijímač.
Požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného rádiového či
televizního technika. Toto zařízení splňuje požadavky části 15 pravidel komise FCC. Provoz musí splňovat tyto dvě podmínky: (1) Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí snést jakékoli vnější rušení včetně rušení způsobeného nechtěným zásahem. Viz 47 CFR odst. 15.19(a)(3). Společnost Motorola neschválila provádění jakýchkoli změn a úprav zařízení uživatelem. Jakékoli změny nebo úpravy mohou zneplatnit právo uživatele na používání zařízení. Viz 47 CFR odst. 15.21. Produkty podporující standard Wi-Fi 802.11a (stanoveno v informacích o produktu): Toto zařízení je při provozu ve frekvenčních pásmech Wi-Fi 5,15 až 5,25 GHz (802.11a) omezeno na používání uvnitř budov.
72 Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 75
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 73 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Poznámky k softwaru
Upozornění o autorských právech na software
Varování před pokusem odblokovat bootloader nebo upravovat software operačního systému produktu:
varuje před pokusy upravovat software operačního systému produktu včetně pokusů o odblokování bootloaderu, pokusů o rooting zařízení i před používáním jiného operačního softwaru než softwaru dodávaného společností motorola nebo jejími partnery. Takové úpravy mohou vést k trvalému poškození produktu, k poruše funkce produktu a k narušení bezpečného fungování produktu. V takových případech přestává produkt i veškerá následná poškození podléhat této záruce.
Důležité informace FCC:
úpravy produktu, které by ovlivnily certifikáty FCC produktu. Certifikát FCC je udělen na základě charakteristik produktu v oblasti emisí, modulace a přenosu, včetně úrovně výkonu, operační frekvence a šířky pásma, hodnot SAR, životnosti, režimů přenosu (např. CDMA, GSM) a předpokládaného způsobu používání produktu (například způsobu držení a vzdálenosti od těla). Pokud dojde ke změně některého z těchto faktorů, certifikát FCC pozbývá platnosti. Používání přenoso vého produk tu bez p latného cert ifikátu není povoleno.
Služby související s polohou
GPS a AGPS
Následující informace se vztahují na mobilní zařízení společnosti Motorola, která nabízejí navigační funkce. K prostředkům pro poskytování polohy mohou náležet služby GPS, AGPS a Wi-Fi. Toto mobilní zařízení může pro aplikace založené na poloze využívat signály systému GPS (Global Positioning System). Systém GPS využívá satelity řízené vládou Spojených států amerických, na které se vztahují změny zavedené v souladu se zásadami Ministerstva obrany a Federálním rádiovým navigačním plánem. Tyto změny mohou ovlivnit výkon tec hnologie určování polohy v tomto mobilním zařízení. T oto mobi lní zařízení může také využívat systém AGPS (Assisted Global Positioning System), který pro zvýšení výkonu systému GPS získává informace z mobilní sítě. Systém AGPS využívá síť poskytovatele bezdrátových služeb, a proto se na něj mohou vztahovat poplatky za využívání sítě, přenos dat nebo další poplatky podle tarifní smlouvy či jiného plánu služeb. Více informací získáte od svého poskytovatele bezdrátových služeb.
Je zakázáno provádět jakékoli změny nebo
Společnost Motorola důrazně
73Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 76
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 74 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Mobilní zařízení může používat i signály Wi-Fi, pomocí nichž určuje přibližnou polohu na základě informací ze známých a dostupných sítí Wi-Fi.
Vaše poloha
Informace o poloze zahr nují informace, které lze použít k určení přibližné polohy mobilního zařízení. Mobilní zařízení, která jsou připojena k bezdrátové síti, vysílají informace o poloze. Zaříz ení s aktivovanou technologií pro určování polohy navíc přenášejí informace související s polohou. Také pokud používáte aplikace,které vyžadují informace o poloze (např. pokyny k jízdě), tyto aplikace vysílají tyto informace. T yto informace o poloze mohou být sdíleny se třetími stranami, mezi něž patří poskytovatel bezdrátových služeb, poskytovatelé aplikací, společnost Motorola a další třetí strany poskytující služby.
Tísňová volání
Pokud uskutečníte tísňové volání, mobilní síť může aktivovat technologii AGPS ve vašem mobilním zařízení a oznámit pracovníkům na tísňové linc e vaši přibližnou polohu. Systém AGPS má svá omezení a Z tohoto důvodu:
Vždy sdělte pracovníkovi na tísňové lince svou polohu, jak nejlépe
dovedete, a
Zůstaňte v kontaktu tak dlouho, dokud vám pracovník na tísňové lince
předává pokyny.
Navigace
Navigace
Následující informace se vztahují na mobilní zařízení společnosti Motorola, která nabízejí navigační funkce. Při používání navigačních funkcí mějte na paměti, že mapové informace, pokyny k jízdě a další navigační údaje mohou obsahovat některá nepřesná nebo neúplná data. V některých zemích nemusí být k dispozici úplné informace. Proto byste měli vizuálně ověřit, zda navigační pokyny odpovídají tomu, co vidíte. Všichni řidiči musí věnovat pozornost jízdním podmínkám, uzavírkám, dopravě a všem dalším faktorům, které mohou ovlivňovat řízení. Vždy se řiďte dopravními značkami.
nemusí být v dané oblasti funkční
.
74 Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 77
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 75 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Ochrana osobních údajů a zabezpečení dat
Ochrana osobních údajů a zabezpečení dat
Společnost Motorola chápe, že soukromí a zabezpečení dat jsou důležité pro všechny. Protože některé funkce mobilního zařízení mohou soukromí nebo zabezpečení dat ovlivnit, dodržujte následující doporučení, chcete-li vylepšit ochranu svých informací:
• Sledování přístupu
je na místech, kde k němu mohou mít volný přístup ostatní lidé. Jsou-li
dostupné funkce pro zabezpečení a uzamčení zařízení, používejte je.
• Aktualizace softwaru
softwaru nebo aplikace vydají op ravu sof twaru pro v aše mo bilní zařízení,
která aktualizuje zabezpečení zařízení, nainstalujte ji co nejdříve.
•Zabezpečení osobních informací
uloženy osobní informace na různých místech, např. karta SIM,
paměťová karta a paměť telefonu. Před recyklací, vrácením nebo
předáním zařízení nezapomeňte odstranit nebo vymazat všechny osobní
informace. Svá osobní data si také můžete zazálohovat a přenést je do
nového zařízení.
Poznámka:
zařízení najdete na adrese
• Online účty
Motorola (např. MOTOBLUR). Přejděte na svůj účet a prostudujte si zde
informace o správě účtu a použití funkcí zabezpečení, např. vzdálené
vymazání a poloha zařízení (pokud jsou k dispozici).
• Aplikace a aktualizace
a instalujte pouze ty, které pocházejí z důvěryhodných zdrojů.
Některé aplikace mohou ovlivňovat výkon telefonu nebo získat přístup
k soukromým informacím, například k informacím o účtu, údajům
o volání, podrobnostem o pozici a k síťovým zdrojům.
• Bezdrátové připojení
připojujte se pouze k důvěryhodným sítím Wi-Fi. Také v případě, že
své zařízení používáte jako bod hotspot (kde je to možné), využijte
zabezpečení sítě. Tato preventivní opatření přispějí k zabránění
neoprávněnému přístupu k vašemu zařízení.
– noste své mobilní zařízení u sebe a nenechávejte
– pokud společnost Motorola nebo dodavatel
– v mobilním zařízení mohou být
Informace o zálohování nebo vymazání dat z mobilního – některá mobilní zařízení poskytují online účet společnosti
www.motorola.com/mymotoluxe
– aplikace a aktualizace si pečlivě vybírejt e
– je-li mobilní zařízení vybaveno funkcemi Wi-Fi,
.
75Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 78
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 76 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
• Informace související s polohou
technologií pro určování polohy, jako jsou například GPS, AGPS či Wi-Fi,
mohou přenášet informace související s polohou. Další informace
najdete v části „Služby související s polohou“.
• Další informace, které může zařízení vysílat
vysílat testovací a další diagnostické informace (včetně informací
oumístění) a další neosobní informace do společnosti Motorola nebo
serverů jiných třetích stran. Tyto informace se používají pro zlepšení
produktů a služeb nabízených společností Motorola. S dalšími dotazy jak může používání mobilního zařízení ovlivňovat ochranu osobních údajů a zabezpečení dat se obraťte na společnost Motorola na e-mailové adrese svého poskytovatele služeb.
Použití a údržba
Použití a údržba
V rámci péče o mobilní zařízení Motorola se řiďte těmito pokyny:
kapaliny
Nevystavujte mobilní zařízení působení vody, deště, extrémní vlhkosti, potu nebo jiných kapalin.
sušení
Nesnažte se mobilní zařízení sušit pomocí mikrovlnné trouby, konvenční trouby nebo vysoušeče vlasů, můžete je tak poškodit.
extrémní teplo nebo chlad
Neukládejte ani nepoužívejte své mobilní zařízení při teplotách nižších než -10 °C nebo vyšších než 60 °C. Nenabíjejte své mobilní zařízení při teplotách nižších než 0 °C nebo nad 45 °C.
prach a špína
Nevystavujte mobilní zařízení působení prachu, špíny, písku, potravin nebo jiných nevhodných materiálů.
76 Informace o bezpečnosti a právních předpisech
– mobilní zařízení s aktivovanou
– zařízení může také
privacy@motorola.com
nebo na
Page 79
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 77 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
čiště
K čistění mobilního zařízení používejte pouze suchý měkký hadřík. Nepoužívejte alkohol ani jiné čisticí prostředky.
nárazy a otřesy
Zabraňte pádům mobilního zařízení na zem.
ochrana
Aby bylo mobilní zařízení lépe chráněno, musí být prostor pro baterii a všechny konektory a kryty vnitřních prostorů zařízení vždy uzavřeny a zajištěny.
Recyklace
Recyklace
Mobilní zařízení a příslušenství
Mobilní zařízení ani elektronická příslušens tví (např. nabíj ečky, soupravy handsfree nebo baterie) nevyhazujte do domovního odpadu ani je nevhazujte do ohně. Tato zařízení by měla být likvidována v souladu s národním programem pro sb ěr a recykla ci odpadu, který provozují místní úřady. Také můžete vrátit nepotřebná mobilní zařízení a elektronické příslušenství libovolnému autorizovanému servisnímu středisku Motorola ve svém regionu. Podrobnosti o schválených národních programech společnosti Motorola pr o recy kl aci a dalš í informace o recyklačních aktivitách společnosti Motorola naleznete na webové stránce:
www.motorola.com/recycling
Obal a uživatelské příručky k produktu
Obal produktu a uživatelské příručky by měly být likvidovány pouze v souladu s národními požadavky na sběr a recyklaci. Bližší informace získáte od místních úřadů.
.
77Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 80
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 78 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Autorská práva na software
Upozornění o autorských právech na software
Výrobky značky Motorola mohou obsahovat autorskými právy chráněný software společnosti Motorola nebo třetích stran uložený v polovodičových pamětech nebo na jiných médiích. Zákony Spojených států a jiných zemí zaručují společnosti Motorola a dalším dodavatelům softwaru určitá výhradní práva na autorsky chráněný software, jako jsou výhradní práva na distribuci nebo rozmnožování softwaru chráněného autorskými právy. Proto nesmí být žádný autorskými právy chráněný software ve výrobcích značky Motorola modifikován, zpětně analyzován, šířen ani rozmnožován žádným způsobem v rozsahu daném zákonem. Dále nesmí být zakoupení produktu společnosti Motorola považováno za získání jakékoli licence chráněné autorským právem, patentem nebo patentovou přihláškou společnosti Motorola nebo jiného výrobce softwaru, a to přímo či konkludentně, na základě překážky uplatnění žalobního nároku či jinak, s výjimkou běžné, nevýhradní, bezplatné licence k použití, která koupí produktu vzniká ze zákona.
Autorská práva k obsahu
Autorská práva k obsa hu
Neoprávněné kopírování materiálu chráněného autorskými právy je v rozporu s podmínkami zákonů o autorských právech Spojených států amerických a dalších zemí. Toto zařízení je určeno pouze ke kopírování materiálů, které nejsou chráněny autorskými právy, materiálů, na které vlastníte autorská práva, a materiálů, k jejichž kopírování jste oprávněni nebo jejichž kopírování je povoleno podle zákona. Pokud nevíte jistě, zda smíte příslušný materiál kopírovat, obraťte se na právního poradce.
78 Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 81
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 79 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Informace o softwaru s otevřeným zdrojem
Informace o softwaru s otevřeným zdrojem
Chcete-li získat kopi i některého zdrojového kódu softwaru, který dala společnost Motorola veřejně k dispozici a který souvisí se softwarem používaným v tomto mobilním zařízení Motorola, zašlete žádost na adresu uvedenou níže. Ujistěte se, že vaše žádost obsahuje číslo modelu a číslo verze softwaru. MOTOROLA MOBILITY, INC. OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 USA Informace o používání otevřených zdrojů společnosti Motorola naleznete také na webové stránce společnosti Motorola opensource.motorola.com Web společnosti Motorola jako portál pro interakci s nejširší softwarovou komunitou. Další informace o licencích, upozorněních a oznámeních o autorských právech, které se týkají balíčků softwaru s otevřeným zdrojem používaných v tomto mobilním zařízení Motorola zobrazíte stisknutím klávesy Menu >
Nastavení
>
otevřené zdroje
aplikace, které uvádějí doplňková upozornění týkající se balíčků softwaru s otevřeným zdrojem používaných v těchto aplikacích.
Informace otelefonu
. Dále může zařízení Motorola obsahovat nezávislé
(pouze v angličtině).
opensource.motorola.com
>
Právníinformace
slouží
>
Licence pro
79Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 82
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 80 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Způsob získání služeb a dalších informací
1. Před žádostí o servisní služby spadající do záruky si projděte na webu
společnosti Motorola určeném pro k oncové zákazníky onlin e sekci týkající
se zákaznické podpory (Customer Support).
2. Pokud produkt nebude fungovat správně ani po využití těchto informací,
obraťte se na kontaktní osobu, která má na sta rosti vy řizo ván í záru čního
servisu, uvedenou na webu společnosti Motorola, případně využi jte
kontaktní informace pro příslušnou oblast.
3. Zástupce společnosti Motorola nebo autorizovaný servis společnosti
Motorola vám pomůže určit, zda je nutné produkt odeslat do servisu.
Je možné, že bude nutné stáhnout či jiným způsobem získat aktualizace
softwaru (a přijmout podmínky pro jejich instalaci) od společnosti Motorola
nebo od autorizovaného servisu společnosti Motorola. Jste zodpovědní
za zaplacení všech příslušných poplatků za přepravní služby , které budou
účtovány při získávání požadovaných položek ke stažení. Aby bylo
možné získat další podporu v souvislosti se záručním servisem, je třeba
postupovat přesně podle pokynů pro proces řešení záručních incidentů,
pokynů pro opravy a přijmout příslušné aktualizace softwaru.
4. Pokud aktualizace softwaru problém nevyřeší, obdržíte pokyny, jak
odeslat produkt do autorizovaného servisního střediska spole
Motorola či jinému subjektu.
5. Abyste měli nárok na záruční služby (v míře povolené příslušným
zákonem), je nutné, abyste spolu s produktem dodali: (a) kopii účtenky,
kupní smlouvy nebo jiného ekvivalentního dokladu o koupi, (b) popis
problému v písemné podobě, (c) jméno vašeho poskytovatele služeb
(v odpovídajících případech) a (d) vaši adresu a telefonní číslo.
V případě, že se na produkt nevztahuje omezená záruka společnosti
Motorola, bude společnost Motorola informovat spotřebitele
o dostupnosti, cenách a dalších podmínkách opravy produktu.
Chcete-li získat servisní služby nebo jiné informace, projděte si na webu společnosti Motorola pro koncové zákazníky online sekci týkající se zákaznické podpory (Customer Support).
www.motorola.com
čnosti
určeném
80 Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 83
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 81 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Omezená celosvětová záruka pro mobilní telefony od společnosti Motorola Mobility Inc.
Záruka
JE-LI ZÁKAZNÍK CHRÁNĚN ZÁKONY NEBO PŘEDPISY O OCHRANĚ SPOTŘEBITELE PLA TNÝMI V ZEMI ZAKOUPENÍ VÝROBKU NEBO V ZEMI POBYTU (POKUD SE TYTO DVĚ ZEMĚ LIŠÍ), VÝHODY STANOVENÉ T OUTO OMEZENOU ZÁRUKOU JSOU DOPLNĚNÍM VEŠKERÝCH PRÁV A OPRAVNÝCH PROSTŘEDKŮ STANOVENÝCH TĚMITO ZÁKONY A PŘEDPISY O OCHRANĚ SPOTŘEBITELE.
Koho se týká?
Tato Omezená záruka se vztahuje pouze na zákazníka, který konkrétní Produkt zakoupil jako první (první majitel). Záruka není přenosná.
Co tato Omezená záruka zahrnuje?
Záruční závazky společnosti Motorola Mobility Inc. a jejích dceřiných společností jsou omezeny na podmínky uvedené v tomto dokumentu. Kromě výjimek stanovených níž e poskytuje s polečnost Motorola M obility Inc nebo její dceřiné společnosti („Motorola“) záruku na tento mobilní telefon a na příslušenství k tomuto telefonu přiložené („Produkt“) na závady na materiálu a dílenské zpracování za běžného používání po dobu DVA (2) ROKY a na baterii po dobu JEDNOHO (1) ROKU od data zakoupení prvním majitelem nebo po dobu stanovenou zákonem země, v níž byl Produkt zakoupen, je-li tato doba delší („Záruční doba“). Opravy provedené na základě této Omezené záruky jsou kryty zárukou po zbytek původního záručního období nebo 90 dní od data opravy , podle toho, které období je delší. Všechny aktualizace původního produktu jsou kryty zárukou pouze po dobu trvání původní Záruční doby. Tato Omezená záruka platí pouze v zemi, kde byl Produkt zakoupen. Společnost Motorola může poskytovat servisní služby i mimo zemi, kde byl Produkt zakoupen, v maximální možné míře a za podmínek shodných se zemí, v níž byl Produkt zakoupen.
81Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 84
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 82 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Tato Omezená záruka se vztahuje pouze na Produkty a) vyrobené společností nebo pro společnost Motorola a oprávněně označené ochrannou známkou, obchodním názve m nebo logem s polečnosti Mo torola, b) zakoupené od autorizovaného prodejce nebo distributora výrobků Motorola, c) k nimž je přibalena písemná verze této Omezené záruky.
Jaké jsou závazky společnosti Motorola?
Pokud se objeví závada nebo porucha, na niž se vztahuje záruka, a v období platnosti Omezené záruky je uplatněn oprávněný požadavek na záruku, společnost Motorola si vyhrazuje právo dle vlastní úvahy (pokud příslušné zákony nestanoví jinak) (1) bezplatně opravit poš k ozený díl za nový nebo funkční použitý nebo renovovaný díl nebo (2) vyměnit Produkt za náhradní Produkt, nový nebo funkční použitý neb o renov ov aný z novýc h nebo použitých dílů, ekvivalentní původnímu Produktu, nebo (3) vrátit peníze za Produkt splňující podmínky této Omezené záruky. Produkty, díly a přiložená dokumentace, které jsou součástí procesu reklamace, se stávají majetkem společnosti Motorola a nemusejí být vráceny. Pokud dojde k výměně Produktu nebo k vrácení peněz, nahrazený nebo proplacený Produkt je nutné vrátit společnosti Motorola a stane se jejím majetkem.
Výjimky (výrobky a příslušenství)
Tato záruk a se nevztahuje na:
(a)
Spotřební díly
konstrukční vlastností je postupný úbytek, jsou vyloučeny ze záruky s výjimkou výskytu materiálové nebo výrobní vady. Snížení kapacity baterie používáním a časem je běžnou vlastností všech baterií a není považováno za závadu. T atozáruka se vztahuje pouze na vadné baterie nebo vytečení baterie a to po dobu JEDNOHO (1) ROKU od data zakoupení. (b)
Povrchová poškození
kosmetická poškození. (c)
Poškození způsobená používáním spol ečně s výrobky jiných společností než Motorola.
nastanou v důsledku používání Produktů, je ž nep oc házejí od společností Motorola ani nemají jej í c er tifikaci, například příslušenství a periferií, včetně krytů, částí nebo softwaru. (d)
Poškození způsobená nehodou, zneužitím, nesprávným používáním, konta kte m s ka palinami, požárem, zemětřesením nebo jinými vnějšími vlivy
82 Informace o bezpečnosti a právních předpisech
, jako například baterie nebo ochranné povlaky, jejichž
, zejména poškrábání, prasklinky a další
Záruka se nevztahuje na poškoz ení, kt erá
; jako je zejména: (i) nesprávné používání nebo
Page 85
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 83 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
provoz (například používání v jiných podmínkách, než je stanoveno nebo povoleno společností Motorola, jak je uvedeno zejména v uživatelské příručce k Produktu, Stručné úvodní příručce, Online výukových programech a v další dokumentaci), nesprávné skladování (například vystavení Produktu extrémním teplotám), zneužití nebo neopatrné používání (například ulomení/ohnutí/ztráta spony, upevňovacích částí nebo konektorů), poškození nárazem (například pokud Produkt upadne); (ii) kontakt s kapalinami, vodou, deštěm, extrémní vlhkostí, nadměrným p o c e n í m nebo jinou vlhkostí, pískem, potravinami, nečistotou a podobnými látkami (kromě Produktů, u nichž je při prodeji výslovně uvedena odolnost vůči takovým látkám, avšak pouze v případě, že k p o š k o z e n í nedošlo následkem nesprávného používání ochranných prvků Produktu nebo vystavováním Produktu extrémnějším podmínkám, než jaké jsou pro jeho používání výslovně povoleny); (iii) používání produktu k obchodním účelům pronájmu nebo (iv) vnější vlivy nebo činy, za které společnost Motorola nenese odpovědnost, zejména povodně, požáry, zemětřesení, tornáda a podobné živelné události, nepodléhají záruce. (e)
Neautorizovaný servis nebo úpravy.
opravy, te stování, inst a lace, úd ržby ne bo nejrůznějších úprav, zejména ú prav a manipulace se softwarem, pokud tuto činnost neprovádí společnost Motorola nebo její autorizované servisní středisko, ne podléhají záruce. Bez ohledu na výše zmíněné se tato záruka nevztahuje na Produkt, který má odblokován bootloader nebo u kterého byly provedeny zásahy do operačního systému (nebo u kterého došlo k neúspěšnému pokusu o odblokování bootloaderu nebo o zásah do operačního systému), bez ohledu na to, zda t akové ú pravy schválila nebo odsouhlasila společnost Motorola. (f)
Produkt nebo jeho část, která byla upravena bez písemného
souhlasu společnosti Motorola.
aby společnost Motorola nemohla kvalifikovan ě rozhodnout, zda se na ně Omezená záruka vztahuje, nepodléhají záruce. To se týká zejména (i) sériových čísel, datových značek a dalšího kódování výrobce, u nichž dojde k odstranění nebo úpravě; (ii) nesprávně uvedených nebo zdvojených sériových čísel nebo (iii) poškozených pečetí nebo jiných důkazů o neoprávněné manipulaci. Nepokoušejte se Produkt otevírat nebo sami opravovat. Mohlo by dojít k poškození, na něž se nevztahuje záruka. (g)
Běžné opotřebení, které je důsledkem běžného používání a stárnutí Produktu.
Poškození, která vzniknou v důsledku
Produkty, které byly upraveny tak,
83Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 86
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 84 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
(h)
Poškození způsobená používáním předplacené komunikační služby nebo sítě spolu s tímto Produktem.
(i)
Veškerý software, včetně softwaru operačního systému, softw are
třetích stran, aplikace a veškerý další softw are různého d ruhu.
distribuovaný společností Motorola je dodáván „TAK JAK JE“ bez jakékoliv záruky. Tato Omezená záruka se nevztahuje na žádný produkt ani software, který není výrobkem společnosti Motorola, i když je p řiložen k hardwaru společnosti Motorola, pokud místní platné zákony nestanoví jinak. (j)
Produkty upravené, renovované nebo repasované
opravených nebo vyměněných v rámci podmínek této Omezené záruky. Pokud dojde k poškozen í, kt eré není kryto touto zárukou, mohou b ýt s erv is ní služby i tak dostupné, ale náklady na tyto služby jsou v plné výši na vás.
Jaká jsou další omezení?
V ROZSAHU POVOLENÉM PŘÍSLUŠNÝM ZÁKONEM JSOU TATO OMEZENÁ ZÁRUKA A VÝŠE UVEDENÉ OPRAVNÉ PROSTŘEDKY VÝLUČNĚ PLATNÉ A NAHRAZUJÍ VEŠKERÉ JINÉ ZÁRUKY A OPRAVNÉ PROSTŘEDKY STANOVENÉ ÚSTNĚ NEBO PÍSEMNĚ, ZÁKONNÉ, SPECIFICKÉ NEBO IMPLIKOVANÉ. ŽÁDNÁ DALŠÍ ÚSTNÍ NEBO PÍSEMNÁ VYJÁDŘENÍ SPOLEČNOSTI MOTOROLA ANI JEJÍCH ZÁSTUPCŮ, PRODEJCŮ NEBO DISTRIBUTORŮ, VČETNĚ ZAMĚSTNANCŮ A JEDNATELŮ, NEZAKLÁDAJÍ NÁROKY NA DALŠÍ ZÁRUKU NEBO PRODLOUŽENÍ STÁVAJÍCÍ ZÁRUKY, ANI JINAK NEUPRAVUJÍ PODMÍNKY TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY.
V ROZSAHU POVOLENÉM PŘÍSLUŠNÝM ZÁKONEM SPOLEČNOST MOTOROLA VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ JAKÉKOLI A VŠECHNY ST A TUTÁRNÍ NEBO IMPLICITNÍ ZÁRUKY, VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ TÍMTO ROZSAHEM, ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI, ZPŮSOBILOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL, NEPORUŠENÍ ZÁKONA A VEŠKERÉ ZÁRUKY NA SKRYTÉ VADY. POKUD Z ÁKON TOTO ODMÍTNUTÍ ZÁKONNÝCH NEBO PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEUMOŽŇUJE, P AK BUDOU VEŠKERÉ TAKOVÉ ZÁRUKY OMEZENY, DO ROZSAHU POVOLENÉHO ZÁKONEM, NA DOBU ZDE UVEDENÉ VÝSLOVNÉ OMEZENÉ ZÁRUKY , A JEDINÝM OPRAVNÝM PROSTŘEDKE M P RO SPOTŘEBITELE BUDE OPRAVA, VÝMĚNA NEBO VRÁCENÍ PENĚZ PODLE VÝHRADNÍHO UVÁŽENÍ SPOLEČNOSTI MOTOROLA.
84 Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Software
, kromě Produktů
Page 87
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 85 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
V ROZSAHU POVOLENÉM PŘÍSLUŠNÝM ZÁKONEM SPOLEČNOST MOTOROLA NEPOSKYTUJE ZÁRUKU, ŽE PROVOZ JAKÉHOKOLI VÝROBKU NEBO SOFTWARU KRYTÉHO TOUTO OMEZENOU ZÁRUKOU SPLNÍ VAŠE POŽADAVKY, ŽE VÝ R OB E K BU D E PR A C O VAT V KOMBINACI S JAKÝMKOLI HARDWAREM NEBO SOFTWAROVÝMI APLIKACEMI NEBO SLUŽBAMI TŘETÍCH STRAN, ŽE PROVOZ BUDE NEPŘETRŽITÝ, BEZ CHYB NEBO BEZ RIZIKA NEBO ZTRÁTY JAKÝCHKOLI OBSAŽENÝCH INFORMACÍ, DAT, SOFTWARU NEBO APLIKACÍ NEBO ŽE DEFEKTY VE VÝROBKU NEBO SOFTWARU BUDOU OPRAVENY.
V ROZSAHU POVOLENÉM PŘÍSLUŠNÝM ZÁKONEM NEBUDE SPOLEČNOST MOTOROLA V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÁ, ANI NA ZÁKLADĚ SMLOUVY, PORUŠENÍ PRÁVA NEBO JINÉ PRÁVNÍ TEORIE (VČETNĚ NEDBALOSTI), ZA ŠKODY VYŠŠÍ NEŽ JE NÁKUPNÍ CENA VÝROBKU ANI ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO SPECIÁLNÍ ŠKODY, ZA ZTRÁTU VÝNOSŮ NEBO ZISKŮ, OBCHODNÍ ZTRÁTU, PŘERUŠENÍ OBCHODŮ, ZTRÁTU OBCHODNÍ PŘÍLEŽITOSTI, ZTRÁTU DOBRÉHO JMÉNA, ZTRÁTU REPUTACE, ZTRÁTU N EBO POŠKOZENÍ INFORMACÍ, DAT, SOFTWARU NEBO APLI KACÍ (VČETNĚ JAKÝCHKOLI NÁKLADŮ SPOJENÝCH S OBNOVOU, PROGRAMOVÁNÍM NEBO REPRODUKCÍ JAKÝCHKOLI INFORMACÍ, DAT, SOFTWARU NEBO APLIKACÍ ULOŽENÝCH VE VÝROBKU MOTOROLA NEBO JÍM POUŽÍVANÝCH NEBO ZA JAKÉKOLI SELHÁNÍ PŘI UDRŽOVÁNÍ JAKÝCHKOLI INFORMACÍ NEBO DAT ULOŽENÝCH VE VÝROBKU V UTAJENÍ); NEBO ZA OST ATNÍ FINANČN Í Z TRÁTY V Z NIKLÉ VE SPOJITOSTI S MOŽNOSTÍ NEBO NEMOŽNOSTÍ POUŽÍVAT VÝROBEK.
NĚKTERÉ STÁTY NEBO JURISDIKCE NEUMOŽŇUJÍ OMEZENÍ NEBO VYLOUČENÍ ZÁRUK ZA NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, NEBO OMEZENÍ DÉLKY TRVÁNÍ PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY, NEBO OMEZENÍ ČI VYLOUČENÍ ŠKOD V DŮSLEDKU ZRANĚNÍ OSOB ZPŮSOBENÝCH NEDBAL O S T Í . V T AKOVÉM PŘÍPAD Ě SE NA VÁS VÝŠE UVEDENÁ OMEZENÍ NEMUSEJÍ VZTAHOVAT. TATO ZÁRUKA VÁM DÁVÁ KONKRÉTNÍ ZÁKONNÁ PRÁVA. MŮŽETE MÍT ALE I DALŠÍ PRÁVA, KTERÁ SE LIŠÍ PODLE STÁTU NEBO JURISDIKCE.
85Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 88
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 86 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
ZÁLOHOVÁNÍ DAT:
SOFTWARE POLOŽEK ADRESÁŘE, OBRÁZKŮ, HUDBY NEBO HER, BUDOU BĚHEM OPRAVY ODSTRANĚNY A SPOLEČNOST MOTOROLA JE NEDOKÁŽE ZNOVU NAINSTALOVAT. CHCETE-LI SE VYHN OUT RIZIKU ZTRÁTY TAKOVÝCH INFORMACÍ, DAT, SOFTWARU NEBO JINÝCH APLIKACÍ, VYTVOŘTE SI PROSÍM ZÁLOHU JEŠTĚ PŘED ODESLÁNÍM VÝROBKU K ZÁRUČNÍ OPRAVĚ. ODSTRAŇTE TAKÉ VEŠKERÉ DŮVĚRNÉ NEBO OSOBNÍ INFORMACE A DEAKTIVUJTE VŠECHNA BEZPEČNOSTNÍ HESLA. UVEDENÉ INFORMACE, DATA, SOFTWARE A DALŠÍ APLIKACE A HESLA MUSÍTE ZNOVU NAINSTAL OVAT SAMI. SPOLE ČNOST MOTOROLA ANI JEJÍ ZÁRUČNÍ SERVISNÍ CENTRA NENESOU ZODPOVĚDNOST ZA PŘÍPADNOU ZTRÁTU NEBO ZNEUŽITÍ DAT, SOUBORŮ, OBSAHU, APLIKACÍ A PROGRAMŮ V PRODUKTU, KTERÝ BYT ODEVZDÁN K ZÁRUČNÍ OPRAVĚ. VÁŠ VÝROBEK NEBO NÁHRADNÍ VÝROBEK VÁM BUDE DODÁN VE STAVU, V JAKÉM JSTE JEJ PŮVODNĚ ZAKOUPILI, VYJMA NEZBYTNÝCH AKTUALIZACÍ SOFTWARU. SPOLEČNOST MŮŽE BĚHEM ZÁRUČNÍ OPRAVY NAINSTALOVAT AKTUALIZACE SOFTWARU OPERAČNÍHO SYSTÉMU, KTERÉ MOHOU ZAŘÍZENÍ BRÁNIT V NÁVRATU NA PŘEDCHOZÍ VERZI SOFTWARU OPERAČNÍHO SYSTÉMU. VZHLEDEM K AKTUALIZACI SOFTWARU OPERAČNÍHO SYSTÉMU NEMUSÍ BÝT APLIKACE TŘETÍCH STRAN INSTALOVANÉ DO VÝROBKU KOMPA TI BILNÍ S VÝROBKEM NEBO NEMUSÍ FUNGOVAT SPRÁVNĚ. SPOLEČNOST MOTOROLA ANI AUTORIZOVANÉ SERVISNÍ STŘEDISKO NENESE ŽÁDNOU ZODPOVĚDNOST ZA ZTRÁTU NEBO NEPOUŽITELNOST TAKOVÝCH INFORMACÍ, DAT, SOFTWARU NEBO JINÝCH APLIKACÍ.
VEŠKERÉ INFORMACE, DATA,
A JINÉ APLIKACE, VČETNĚ OSOBNÍCH KONTAKTŮ,
86 Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 89
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 87 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
• VAROVÁNÍ PŘED POKUSEM ODBLOKOV AT BOOTLOADER NEBO
UPRAVOVAT SOF TW ARE OPERAČNÍHO SYSTÉMU PRODUKTU:
SPOLEČNOST MOTOROLA DŮRAZ NĚ VARUJE PŘED POKUSY UPRAVOVAT SOFTWARE OPERAČNÍHO SYSTÉMU PRODUKTU VČETNĚ POKU SŮ O ODBLOKOVÁNÍ BOOTLOADERU, POKUSŮ O ROOTING ZAŘÍZENÍ I PŘED POUŽÍVÁNÍM JINÉHO OPERAČNÍHO SOFTWARU NEŽ SOFTWARU DODÁVANÉHO SPOLEČNOSTÍ MOTOROLA NEBO JEJÍMI PARTNERY. MOHLO BY DOJÍT K TRVALÉMU POŠKOZENÍ PRODUKTU, K PORUŠE FUNKCE PRODUKTU A K NARUŠENÍ BEZPEČNÉHO FUNGOVÁNÍ PRODUKTU. V TAKOVÝCH PŘÍPADECH PŘESTÁVÁ PRODUKT I VEŠKERÁ NÁSLE DNÁ POŠKOZENÍ PODLÉHAT TÉTO ZÁRUCE.
•DŮLEŽITÉ INFORMACE FCC:
ZMĚNY NEBO ÚPRAVY PRODUKTU, KTERÉ BY OVLIVNILY CERTIFIKÁTY FCC PRODUKTU. CERTIFIKÁT FCC JE UDĚLEN NA ZÁKLADĚ CHARAKTERISTIK PRODUKTU V OBLASTI EMISÍ, MODULACE A PŘENOSU, VČETNĚ ÚROVNĚ VÝKONU, OPERAČNÍ FREKVENCE A ŠÍŘKY PÁSMA, HODNOT SAR, ŽIVOTNOSTI, REŽIMŮ PŘENOSU (NAPŘ. CDMA, GSM) A PŘEDPOKLÁDANÉHO ZPŮSOBU POUŽÍVÁNÍ PRODUKTU (NAPŘÍKLAD ZPŮSOBU DRŽENÍ A VZDÁLENOSTI OD TĚLA). POKUD DOJDE KE ZMĚNĚ NĚKTERÉHO Z TĚCHTO FAKTORŮ, CERTIFIKÁT FCC POZBÝVÁ PLATNOSTI. POUŽÍVÁNÍ PŘENOSOVÉHO PRODUKTU BEZ PLATNÉHO CERTIFIKÁTU NENÍ POVOLENO.
JE ZAKÁZÁNO PROVÁDĚT JAKÉKOLI
87Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 90
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 88 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Autorská práva a ochranné známky
www.motorola.com Určité funkce, služby a ap likace jsou závislé na síti a nemus í být k dispozici v e všech oblastech. Moho u se na ně vzt ahova t další podmínk y anebo moho u být zpoplatněny. Více informací získáte od svého poskytovatele služeb. Všechny vlastnosti, funkce a technické parametry produktu, stejně jako informace uvedené v této příručce, vycházejí z nejnovějších dostupných informací, které byly v době tisku této příručky považovány za pravdivé. Společnost Motorola si vyhrazuje právo změnit nebo upravit libovolné informace nebo technické údaje bez upozornění i jakýchkoliv závazků.
Poznámka:
MOTOROLA a stylizované logo M jsou ochranné zná mky nebo registrované ochranné známky společnosti Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, logo Google, Google Maps, Google Talk, Google Latitude, Gmail, YouTube, Picasa, Google Books, Google Docs, Google Goggles, Google Finance, Google Places, Google Maps Navigation Beta, Google Calendar, Android a Android Market jsou registrované ochranné známky společnosti Google, Inc. Všechny ostatní názvy výrobků a služeb jsou majetkem jejich příslušných vlastníků. © 2011 Motorola Mobility, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Upozornění:
úpravy kombinovaného vysílače a přijímače. ID výrobku: Motorola MOTO Číslo příručky: 68016713003
Obrázky v této příručce jsou uvedeny pouze jako příklad.
Společnost Motorola nepřebírá odpovědnost za změny nebo
LUXE™
88 Informace o bezpečnosti a právních předpisech
Page 91
IronMAX.GSG.ASIAEMARA.fm Page 89 Tuesday, January 31, 2012 4:07 P
M
Page 92
68016713003
Loading...