Afin de vous familiariser avec votre tout nouveau téléphone portable
MOTO
KRZR™ K3, voici une
présentation rapide.
Faire défiler vers le
haut, le bas, la
gauche ou la droite.
Touche programmable gauche
Touche d’appel vidéo
Touches d e v o l u m e
Bouton malin
Émettre et répondre à
des appels
Charger la batterie ou
brancher un kit mains
libres.
Faire attention de ne pas obstruer le microphone pendant un appel.
Microphone
Objectif interne
Touche centrale pour sélectionner
les options de menu
Touche programmable droite
Touche de suppression/retour
Touche Appareil photo
Allumer et éteindre,
raccrocher, quitter les
menus
Lancer une session WAP
1
v74 Français
®
Objectif externe
Indicateur d’activité de la caméra
Indicateur de charge de la batterie
Écran d'accueilMenu principal
Opérateur
31/12/09
Options Menu
Appuyez sur la touche
2
12:00
centrale s pour ouvrir le
Menu
.
Appuyez sur la
1
marche/arrêt O
quelques secondes, jusqu'à
ce que l'écran s'allume.
touche
pendant
Jeux & Applications
Sélectionne Précédent
Appuyez sur la touche de
3
navigation vers
bas
,
la gauche
(S) pour mettre en
surbrillance une option de
menu.
Appuyez sur la touche
4
centrale (s) pour la
sélectionner.
le haut, le
ou
la droite
Pour changer le verrouillage automatique des touches, voir page 68.
2
3
Page 2
v74 Français
www.hellomoto.com
Certaines options sur les téléphones
portables sont dépendantes des
fonctionnalités et des paramètres du réseau
de votre opérateur. De plus, certaines options
peuvent ne pas être activées par votre
opérateur et/ou les paramètres du réseau de
l'opérateur peuvent limiter la fonctionnalité de
l'option. Veuillez toujours contacter votre
opérateur pour connaître la disponibilité et la
fonctionalité d'une option. Toutes les options,
fonctionnalités et autres caractéristiques du
produit, ainsi que les informations contenues
dans ce guide de l'utilisateur sont données
sur la base des dernières informations
disponibles et sont jugées être exactes au
moment de l'impression. Motorola se réserve
le droit de changer ou de modifier toutes
informations ou caractéristiques sans préavis
ou obligation.
4
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des
marques déposées au Bureau américain des
marques et brevets. Tous les autres noms de
produits et de services mentionnés sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs. Les
marques déposées de Bluetooth
appartiennent à leur propriétaire et sont
utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java
et toutes les autres marques basées sur
Java-sont des marques ou des marques
déposées de Sun Microsystems, Inc., aux
États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft,
Windows et Windows Me sont des marques
déposées de Microsoft Corporation ; et
Windows XP est une marque de Microsoft
Corporation.
les modifications apportées au
téléphone qui n'ont pas été expressément
approuvées par Motorola annulent les
capacités d'utilisation de l'appareil par
l'utilisateur.
v74 Français
Notice concernant les droits d'auteur
couvrant les logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent
manuel sont susceptibles d’inclure des
logiciels Motorola et de fournisseurs protégés
par droits d’auteur, enregistrés dans des
mémoires électroniques ou sur d’autres
supports. Les lois des États-Unis et d’autres
pays garantissent certains droits à l’égard de
ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs
et leur réservent notamment les droits
exclusifs de distribution et de reproduction.
En vertu de ce qui précède et dans toute la
mesure autorisée par la loi, les logiciels
couverts par des droits d’auteur et contenus
dans les produits Motorola ne peuvent être
modifiés, soumis à ingénierie inverse,
distribués ou reproduits sous aucune forme.
Par ailleurs, l’acquisition de produits Motorola
ne saurait accorder ni directement, ni par
implication, préclusion ou de quelque autre
manière que ce soit, de licence ou de droits
sous couvert de droits d’auteur, de brevets ou
d’applications brevetées de Motorola ou de
l’un de ses fournisseurs, hormis la licence
normale et non exclusive d’utiliser le produit
Motorola gratuitement qui découle
légalement de la vente dudit produit.
Bien que les caractéristiques et les fonctions
des produits puissent faire l’objet de
modifications sans préavis, nous faisons tous
les efforts possibles pour que les modes
d’emploi soient mis à jour régulièrement afin
de refléter les changements dans la
fonctionnalité des produits. Néanmoins, dans
le cas peu probable où la version de votre
mode d’emploi ne reflèterait pas totalement
les fonctions principales de votre produit,
veuillez nous en avertir. Vous pouvez aussi
accéder aux versions mises à jour de nos
modes d’emploi à la section consommateur
de notre site Web Motorola à l’adresse
http://www.motorola.com.
5
Page 3
Sommaire
Présentation des menus
Informations de
. . . . . . . . . . . . . . . 10
sécurité
Notification FCC
Utilisation et entretien
Conformité UE
Informations relatives au
recyclage
. . . . . . . . 19
. . . 21
. . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . 23
. . . 8
Mise en route
À propos de ce guide . .24
Installation de la carte
USIM ou SIM . . . . . . . . .25
Batterie. . . . . . . . . . . . . .26
Allumer et éteindre le
téléphone. . . . . . . . . . . .28
Appeler . . . . . . . . . . . . .28
Répondre à un appel . . . 29
Enregistrer un numéro
de téléphone . . . . . . . . .29
Appeler un numéro de
téléphone enregistré . . . 30
Votre numéro
de téléphone . . . . . . . . .30
Motorola SETUP . . . . . .31
. . . . . . . . . . 24
Fonctions
supplémentaires
Connexion sans fil
Bluetooth
Lecteur audio. . . . . . . . . 40
Commandes vocales . . . 43
Photos . . . . . . . . . . . . . . 45
Vidéos . . . . . . . . . . . . . . 47
Appels vidéo . . . . . . . . . 49
Messages
multimédias. . . . . . . . . . 50
Carte mémoire. . . . . . . . 52
Connexion par câble . . . 54
Mises à jour
du téléphone . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . 33
®
. . . . . . . . . . . 33
Fonctions de base
Écran . . . . . . . . . . . . . . . 57
Saisie de texte. . . . . . . . 61
Volume . . . . . . . . . . . . . 65
Touche de navigation . . 66
Bouton malin. . . . . . . . . 66
Écran externe . . . . . . . . 66
Haut-parleur
mains libres. . . . . . . . . . 67
Codes et mots
de passe . . . . . . . . . . . . 67
Verrouiller et déverrouiller
le téléphone . . . . . . . . . 68
Verrouillage et
déverrouillage des
touches externes. . . . . . 69
. . . . . . 57
Personnalisation
Mode de sonnerie. . . . . 70
Date et heure . . . . . . . . 71
Papier peint. . . . . . . . . . 72
Économiseur d’écran . . 72
Thèmes . . . . . . . . . . . . . 73
Apparence de l'écran . . 74
Options de réponse . . . 75
Appels
. . . . . . . . . . . . . . . . 76
Désactiver une alerte
d'appel . . . . . . . . . . . . . 76
Historiques des
appels . . . . . . . . . . . . . . 76
Rappel. . . . . . . . . . . . . . 78
Retourner un appel. . . . 78
Identification du
correspondant . . . . . . . 78
Appels d'urgence . . . . . 79
Boîte vocale . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . 70
Autres fonctions
Fonctions d'appel
avancées . . . . . . . . . . . .81
Répertoire. . . . . . . . . . . .86
Messages . . . . . . . . . . . .92
Personnalisation. . . . . . .96
Durée et coût
des appels . . . . . . . . . . .99
Fonction mains libres . .100
Appel de données . . . .101
Réseau . . . . . . . . . . . . .102
Outils . . . . . . . . . . . . . .103
Sécurité . . . . . . . . . . . .107
Divertissements
et jeux. . . . . . . . . . . . . .107
Données DAS
Informations de l’OMS
Index
. . . . . . . . . . . . . . . .114
. . . . . . . .81
. . . . . . . . . .111
. .113
6
Sommaire
Sommaire
7
Page 4
v74 Français
v74 Français
Menu principal
9
Caméra
Q
Jeux & Applications
• MOTOKRZRK3Help *
s
Historique
• (appuyez sur * ou sur # pour
parcourir les listes d’appel)
I
Appareil photo
n
Répertoire
e
Messagerie
• Nouveau message
•Boîte vocale
•Boîte de réception
•Email
• Messages WAP
• Info Services *
• Boîte envoi
• Brouillons
• Modèles
Présentation des menus
8
Présentation des menus
É
Outils
•+ de services*
• Calculatrice
•Agenda
•Réveil
• Services numérotation
•Numéros autorisés*
• Appel services *
• Mes N° préférés
• Horloge mondiale
h
Multimédia
• Gestionnaire de médias
• Musique
•Images
•Vidéos
•Mémos vocaux
• Sonneries
• Papiers-peints
• Thèmes
• Appareil photo
•Caméra
•Mémo vocal
V
Message vocal
á
Mon WAP
•WAP
• Signets
•Historique
• Aller à la page
• Pages enregistrées
• Config. navigateur
• Profils WAP *
L
Connectivité
• Lien Bluetooth
• Paramètres USB
•MOTOSYNC*
w
Configuration
• (voir page suivante)
* fonctions en option
Ceci est la présentation des
menus standard. Le menu de
votre téléphone peut être
légèrement différent.
Conseil :
appuyez sur D pour quitter
le me nu actuel ou sur
tous les menus.
Conseil :
pour obtenir des
informations sur la fonction,
sélectionnez
Q
Jeux & Applications
O
pour quitter
MOTOKRZRK3Help
.
dans
Menu Configuration
l
Préférences
• Ecran d'accueil
• Menu principal
• Config. num. vocale *
•Skin
• Message d'accueil
• Papier peint
• Ecran de veille
• Mes N° préférés
t
Sonorisation
•Mode
• Configurer mode
H
Renvoi d’appel *
•Appels vocaux
•Appels vidéo
• Annuler tout
• Etat des renvois
• Numéro de renvoi manuel
Z
Réglages de base
•Heure et date
• Numéros abrégés
• Rappel automatique
• Délai affichage
• Rétroéclairage
• Témoin de charge
• Défilement
• Texte défilant
•Langue
• Luminosité
•DTMF
• Partage de flux vidéo *
• Réinitialiser config.
• Remise à zéro totale
* fonctions en option
U
En communication
• Date et Heure
• Durée d'appel
• Config. coût/appel *
• Afficher/Masquer N°
• Mode de réponse
• Double appel
•Messages
m
Etat du téléphone
• Mes N° de tél.
• Info crédit/Crédit disponible *
•Ligne activée*
• Niveau batterie
• Emplacement de téléch.
• Périphériques stockage
• Langues num. vocale *
• Infos versions
J
Kit auto.
•Réponse automatique
• Mains libres automatique
• Délai Hors Tension
•Temps de charge
S
Kit piéton
•Réponse automatique
• Options sonnerie
• Commande vocale
%
Mode avion
• Mode avion
• Demander au démarrage
L
Connectivité
• Lien Bluetooth
•Paramètres USB
•MOTOSYNC*
c
Outils JAVA
• A propos de JAVA
• Suppr. toutes les applis
• Vibreur appli
• Volume appli
• Priorité appli *
• Rétroéclairage Appli
• Appli de veille *
u
Sécurité
• Verrouillage téléphone
• Verrou clavier externe
• Verrouillage application
• Numéros autorisés *
• Limiter appels *
•Code PIN USIM
• Cacher contacts privés *
•Mots de passe
• Gestionnaire certificats *
j
Réseau
•Nouveau réseau
• Configuration réseau
• Réseaux disponibles
• Ma liste de réseaux *
• Bip de confirmation
• Bip appel coupé
Présentation des menus
9
Page 5
Informations de sécurité
Sécurité et informations générales
CETTE SECTION CONTIENT DES
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN
FONCTIONNEMENT SÛR ET EFFICACE DE
VOTRE APPAREIL MOBILE. LISEZ CES
INFORMATIONS AVANT DE L’UTILISER.
1
Exposition à l’énergie des
radiofréquences
Votre appareil mobile contient un émetteurrécepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il
reçoit et émet des radiofréquences. Quand
vous communiquez en utilisant votre appareil
mobile, le système qui traite votre appel
adapte le niveau de puissance de
transmission de votre appareil mobile.
1.Les informations fournies dans ce document annulent les
informations générales de sécurité des guides d’utilisation
publiés avant le 01 mai 2006.
Voir la section relative aux conditions de
réception de réseau.
Votre appareil mobile Motorola est conçu
conformément aux réglementations locales
de votre pays concernant l’exposition des
personnes à l’énergie des radiofréquences.
Précautions de fonctionnement
Pour des performances optimales de votre
appareil mobile et pour s’assurer que
l’exposition aux radiofréquences ne dépasse
pas les limites établies par les normes
applicables, suivez toujours les instructions et
précautions suivantes.
Antenne externe
Si votre appareil mobile est muni d’une
antenne externe, utilisez exclusivement une
antenne fournie ou agréée par Motorola.
L’utilisation d’antennes non agréées, les
modifications ou les accessoires peuvent
endommager l’appareil mobile et/ou peuvent
aboutir à la non-conformité de votre appareil
aux réglementations locales de votre pays.
NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque
VOUS UTILISEZ l’appareil mobile. Cela
pourrait avoir une incidence sur la qualité des
appels et faire fonctionner l’appareil mobile à
un niveau de puissance plus élevé que
nécessaire.
Fonctionnement du produit
Lorsque vous effectuez ou recevez un appel,
utilisez votre appareil mobile normalement
comme tout autre téléphone fixe.
A ce jour, aucune information scientifique n’a
démontré le besoin de précautions
spécifiques pour l’utilisation du téléphone. Par
mesure de prudence, vous pouvez limiter
l’exposition à l’énergie des radiofréquences
en réduisant la durée des appels ou en
utilisant des solutions mains-libres afin
d’éloigner le téléphone de la tête et du corps.
Utilisez le plus souvent possible un accessoire
mains-libres. Eloignez le téléphone mobile de
certaines zones sensibles (telles que le ventre
des femmes enceintes ou le bas ventre
des adolescents.
Si vous portez l’appareil mobile à même le
corps, utilisez toujours une pince, un support,
un étui, ou un boîtier fourni ou agréé par
Motorola pour maintenir votre appareil
mobile. Si vous n’utilisez pas un tel
accessoire, fourni ou agréé par Motorola,
maintenez l’appareil mobile et l’antenne à au
moins 2,5 centimètres de votre corps lorsque
vous émettez un appel.
Informations de sécurité
10
Lorsque vous utilisez une fonction de transfert
de données sur votre appareil mobile, avec
ou sans câble accessoire, positionnez
l’appareil mobile et l’antenne à au moins
2,5 centimètres de votre corps.
L’utilisation d’accessoires non fournis ou non
agréés par Motorola peut provoquer le
dépassement par votre appareil mobile des
limites d’exposition à l’énergie des
radiofréquences définies dans les données
relatives au débit d’absorption spécifique.
Pour obtenir la liste des accessoires fournis
ou agréés par Motorola, visitez notre site Web
à l’adresse :
12
www.motorola.com
Informations de sécurité
.
Interférence de l’énergie des
radiofréquences/Compatibilité
Presque tous les appareils électroniques sont
soumis à l’interférence de l’énergie des
radiofréquences émise par des sources
externes s’ils ne sont pas convenablement
protégés, conçus ou configurés d’une
quelconque façon pour être compatibles avec
cette énergie. Dans certaines circonstances,
votre appareil mobile peut provoquer des
interférences avec d’autres appareils.
Cet appareil est conforme au Chapitre 15 du
Règlement de la Commission Fédérale de
Communication des Etats-Unis. Le
fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas provoquer des interférences nuisibles et
(2) cet appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un
dysfonctionnement.
Suivez les instructions pour éviter tout
problème d’interférence
Mettez votre appareil mobile hors tension
dans les établissements où sont affichées des
instructions qui vous invitent à le faire. Parmi
ces établissements, on peut citer les hôpitaux
ou les centres de santé susceptibles d’utiliser
du matériel sensible à l’énergie externe des
radiofréquences.
Dans un avion, mettez votre appareil mobile
hors tension dès que le personnel navigant
vous demande de le faire. Si votre appareil
mobile propose un mode « avion » ou une
fonction similaire, demandez au personnel
navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le
vol.
Stimulateurs cardiaques (pacemakers)
Si vous portez un stimulateur cardiaque,
consultez votre médecin avant d’utiliser cet
appareil.
Informations de sécurité
Les personnes portant des stimulateurs
cardiaques doivent prendre les précautions
suivantes :
•
S’assurer que l’appareil mobile,
lorsqu’il est SOUS TENSION, est
TOUJOURS éloigné d’au moins
20 centimètres de votre stimulateur
cardiaque.
•
NE PAS porter l’appareil mobile dans
une poche proche du cœur.
•
Utiliser l’oreille du côté opposé à celui
du stimulateur cardiaque pour
minimiser les interférences
potentielles.
•
METTRE IMMEDIATEMENT HORS
TENSION l’appareil mobile, si vous
soupçonnez le moindre problème
d’interférences.
Informations de sécurité
11
13
Page 6
Prothèses auditives
Certains appareils mobiles sans fil
numériques peuvent gêner le fonctionnement
des prothèses auditives. Si cela se produit,
il est préférable de consulter le fabricant de la
prothèse ou votre médecin pour rechercher
d’autres solutions.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre appareil médical,
consultez votre médecin ou le fabricant de
votre appareil médical afin de déterminer s’il
est suffisamment protégé contre l’énergie
RF externe.
Précautions au volant
Renseignez-vous sur les lois et
réglementations en vigueur relatives à
l’utilisation du téléphone au volant dans les
zones où vous conduisez et respectez-les.
•
Votre priorité est d’être attentif à la
conduite. Téléphoner en conduisant
peut être une source de distraction.
•
Dans les pays où c’est autorisé, utilisez
la solution mains-libres, si disponible.
•
Dans les pays où c’est exigé, arrêtezvous et garez votre véhicule avant
d’effectuer un appel ou d’y répondre.
Vous trouverez des informations sur la
sécurité au volant dans la section « Téléphone
et conduite » à la fin de ce manuel et/ou sur le
site Web de Motorola :
www.motorola.com
dans la section « A propos de Motorola »
Rubrique « Mobiles au volant ».
Avertissements relatifs au
fonctionnement
Conformez-vous à la signalisation lors de
l’utilisation d’appareils mobiles dans des lieux
publics tels que les établissements de santé
ou les zones de dynamitage.
Pour les véhicules équipés d’un
«airbag»
Ne posez pas un appareil mobile dans la zone
de déploiement de l’air bag.
Atmosphères potentiellement explosives
Les zones à atmosphère potentiellement
explosive sont souvent signalées mais pas
toujours et peuvent inclure les zones
de ravitaillement en carburant telles que les
espaces sous les ponts des bateaux, les
installations de transvasement ou
d’entreposage de carburant ou de produits
chimiques, les zones dans lesquelles l’air
contient des produits chimiques ou des
particules telles que des grains, des
poussières ou des poudres métalliques.
Si vous vous trouvez dans une telle zone,
mettez votre appareil mobile hors tension et
n’enlevez, n’installez ou ne chargez pas de
batteries. Dans de telles zones, des étincelles
peuvent se produire et provoquer une
explosion ou un incendie.
Produits endommagés
Si votre appareil mobile ou votre batterie a
été immergé(e) dans l’eau, percé(e) ou a subi
une chute violente, ne l’utilisez plus jusqu’à ce
que vous l’emmeniez dans un centre de
service agréé par Motorola. N’essayez pas de
le sécher avec une source de chaleur
extérieure, telle qu’un four micro-ondes.
Batteries et chargeurs
Si des bijoux, des clés, des chaînes
ou d’autres matériaux conducteurs
entrent en contact avec les bornes
de la batterie, ils peuvent fermer
un circuit électrique (provoquer un court
circuit), devenir brûlants et occasionner des
Informations de sécurité
14
dommages ou blessures. Soyez vigilant
lorsque vous manipulez une batterie chargée,
particulièrement si vous la placez à l’intérieur
d’une poche, d’un porte-monnaie ou d’un
autre réceptacle contenant des objets
métalliques. Utilisez exclusivement les
batteries et les chargeurs Motorola d’origine.
Attention :
Afin d’éviter les risques de
dommages corporels, ne jetez pas votre
appareil mobile au feu.
Votre batterie, votre chargeur ou votre
appareil mobile peuvent contenir certains
symboles, définis comme suit :
SymboleDéfinition
032374o
Des consignes de sécurité
importantes suivent.
032376o
Ne jetez pas votre batterie
ou votre appareil mobile
dans le feu.
Informations de sécurité
16
SymboleDéfinition
032375o
Votre batterie ou votre
appareil mobile doit être
recyclé(e) conformément à la
législation locale. Contactez
l’organisme local de
réglementation pour plus
d’informations.
Ne jetez pas votre batterie ou
votre appareil mobile à la
poubelle.
Li Ion BATT
Votre appareil mobile
032378o
contient une batterie interne
lithium-ion.
Votre batterie, chargeur ou
appareil mobile ne doivent
pas être exposés à l’humidité.
A pleine puissance, l’écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de
l’utilisateur.
SymboleDéfinition
Votre chargeur n’est à utiliser
qu’à l’intérieur.
Appareil à double isolation.
Risques d’étranglement
Votre appareil mobile ou ses accessoires
peuvent inclure des pièces détachées qui
peuvent présenter un risque d’étranglement
chez les jeunes enfants. Tenez votre appareil
mobile et ses accessoires hors de portée des
jeunes enfants.
Informations de sécurité
15
Pièces en verre
Il est possible que certaines pièces de votre
appareil mobile soient en verre. Ces pièces
peuvent se casser si le produit tombe sur une
surface dure ou reçoit un choc important.
Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et
n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre
appareil mobile tant que le verre n’a pas été
remplacé par un centre de service qualifié.
Crises d’épilepsie/
évanouissements
Certaines personnes sont sujettes à des crises
d’épilepsie ou des évanouissements
lorsqu’elles sont exposées à des lumières
clignotantes, par exemple en jouant à des
jeux vidéo. Ces crises peuvent se produire
même si de telles réactions ne se sont jamais
manifestées auparavant chez une personne.
Informations de sécurité
17
Page 7
Si vous avez été victime de crises d’épilepsie
ou d’évanouissements ou si vous avez des
antécédents médicaux dans votre famille,
veuillez consulter un médecin avant de jouer
à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de
lumières clignotantes sur votre appareil
mobile.
En cas d’apparition de l’un des symptômes
suivants, arrêtez d’utiliser votre appareil
mobile et consultez un médecin :
convulsions, contractions oculaires ou
musculaires, perte de conscience,
mouvements involontaires ou désorientation.
Afin de réduire les risques, il est préférable de
se positionner le plus loin possible de l’écran,
de laisser les lumières allumées dans la pièce,
de prendre une pause de 15 minutes toutes
les heures et d’arrêter l’utilisation de l’appareil
si vous êtes très fatigué.
Informations de sécurité
18
Mouvements répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives
telles la pression des touches ou la saisie de
caractères avec les doigts, vous pouvez
ressentir des douleurs au niveau des doigts,
des bras, des épaules, de la nuque ou dans
d’autres parties du corps. Si vous ressentez
toujours une gêne pendant ou après une telle
utilisation, arrêtez l’utilisation de votre
appareil et consultez un médecin.
Page 8
Avertissement de la FCC aux utilisateurs
Notification FCC
interférence ne se produira dans certaines
installations. Si l’appareil provoque des
interférences nuisibles au niveau de la
réception de la radio ou de la télévision, ce qui
peut être détecté en allumant ou éteignant
l'appareil, l’utilisateur doit essayer d’éliminer
ces interférences en appliquant une ou
plusieurs des mesures ci-dessous :
•
Réorienter ou repositionner l’antenne
de réception.
•
Augmenter la distance qui sépare
l’appareil du récepteur.
•
Brancher l’appareil à une prise
électrique appartenant à un circuit
différent de celui de la prise sur laquelle
est branché le récepteur.
•
Demander de l'aide à un revendeur ou à
un technicien radio/TV expérimenté.
La déclaration suivante s’applique à tous les
produits ayant reçu la certification FCC. Les
produits concernés arborent le logo FCC et/
ou un identifiant FCC au format FCC-ID :
xxxxxx inscrit sur leur étiquette.
Aucun changement ou modification apporté
par l’utilisateur au présent appareil n'est
autorisé par Motorola. Tout changement ou
modification est susceptible d'annuler le droit
de l'utilisateur à faire fonctionner l’appareil.
Voir 47 CFR Sec. 15.21.
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la
réglementation de la FCC. Son
fonctionnement répond aux deux conditions
suivantes : (1) cet équipement ne doit pas
causer d’interférence nuisible et (2) cet
équipement doit accepter toute interférence
subie qui risque de provoquer un
dysfonctionnement. Voir 47 CFR Sec. 15.19(3).
Si votre appareil ou accessoire mobile
possède un connecteur USB, ou s'il est
considéré comme un périphérique par lequel il
peut se connecter à un ordinateur pour
transférer des données, il est alors considéré
comme un appareil de classe B, et la
déclaration suivante s'applique :
Cet appareil a été testé et reconnu conforme
aux limites d’un appareil numérique de classe
B, conformément à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces limites visent à
assurer une protection raisonnable contre les
interférences dans une installation
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et
peut diffuser une énergie radioélectrique. S’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut causer des interférences
avec les radiocommunications. Cependant, il
est impossible de garantir qu’aucune
Notification FCC
19
Notification FCC
20
Page 9
Utilisation et entretien
Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments
suivants :
Liquides de toute natureCorps étrangers
N’exposez jamais votre
téléphone à de l’eau, à la pluie,
à une atmosphère très humide,
à la sueur ou à toute autre
source d’humidité.
Froid et chaleur extrêmesDétergents
Évitez les températures
inférieures à -10°C ou
supérieures à 45°C.
Micro-ondesChocs
Ne mettez jamais votre
téléphone à sécher dans un four
à micro-ondes.
Ne mettez jamais votre
téléphone en contact avec de la
poussière, du sable, de la
nourriture ou tout autre corps
étranger.
Pour nettoyer votre téléphone,
utilisez uniquement un chiffon
doux et sec. N’utilisez jamais
d’alcool ni de détergents.
Ne laissez jamais tomber votre
téléphone.
Utilisation et entretien
21
Page 10
Conformité UE
Déclaration de conformité aux directives de
l’Union européenne
Par la présente, Motorola déclare
que ce produit est en conformité
avec
•
les principales exigences et autres
dispositions de la Directive 1999/5/CE
•
toutes les autres Directives pertinentes
de l’Union européenne
0168
Exemple d’un Numéro d’homologation de
produit.
Conformité UE
22
Numéro
d'homologation
de produit
Vous pouvez consulter la Déclaration de
conformité de votre produit à la Directive
1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse
www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celleci, entrez le Numéro d’homologation de
produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit,
dans la barre de recherche du site Web.
Page 11
Informations relatives au recyclage
Protection de l'environnement par le recyclage
La présence de ce symbole sur un
produit Motorola signifie que le
produit ne doit pas être jeté dans
votre poubelle.
Mise au rebut des téléphones portables et
accessoires
Veuillez ne jeter aucun téléphone portable ou
accessoire électrique, comme un chargeur ou
un kit piéton, dans votre poubelle. Dans
certains pays/régions, des systèmes de
collecte ont été mis en place pour traiter les
déchets électriques et électroniques. Veuillez
vous renseigner localement pour plus
d'informations. En l'absence d'un dispositif
approprié, vous pouvez renvoyer les
téléphones portables et accessoires
électriques à l'un des Centres de Service
agréé par Motorola le plus proche.
Informations relatives au recyclage
23
Page 12
v74 Français
Mise en route
À propos de ce guide
Ce guide explique comment ouvrir une
fonction de menu :
Trouver la fonction : s >
>
Nouveau message
À partir de l’écran d’accueil :
1
Appuyez sur la
ouvrir le menu.
2
Appuyez sur la
pour faire défiler jusqu’à
puis appuyez sur la
pour sélectionner la fonction.
3
Appuyez sur la touche de navigationS
pour faire défiler jusqu’à
touche centrales pour
touche de navigationS
touche centrales
e Messagerie
e Messagerie
Nouveau message
v74 Français
Installation de la carte
USIM ou SIM
puis appuyez sur la
touche centrales
pour sélectionner la fonction.
Symboles
Ce symbole identifie une fonction
en option dépendant du réseau, de
la carte USIM ou de l’abonnement
qui peut ne pas être proposée par
certains opérateurs dans certaines
zones géographiques. Pour plus
d'informations, adressez-vous à
,
votre opérateur.
Ce symbole identifie les fonctions
pour lesquelles un accessoire en
option est nécessaire.
Attention :
rayée, ni exposée à l'électricité statique, à
l'eau ou à la poussière.
Votre carte USIM 3G
de l’abonné)
personnelles telles que votre numéro de
téléphone et les contacts du répertoire. Elle
peut également contenir les paramètres de
votre messagerie vocale, de vos messages
texte et de votre accès à Internet. Si vous
insérez votre carte USIM dans un autre
téléphone, celui-ci utilisera votre numéro de
téléphone.
Pour insérer et utiliser une
voir page 52.
la carte ne doit être ni pliée, ni
(Module d'identification
contient des informations
carte mémoire
,
Éteignez votre téléphone et retirez la
batterie avant d’installer ou de retirer la
carte USIM.
12
3
,
Mise en route
24
v74 Français
Batterie
Conseils pour la batterie
L’autonomie de la batterie est fonction du
réseau, de la puissance du signal, de la
température, des fonctionnalités et des
accessoires utilisés.
•
N’utilisez que des batteries
et des chargeurs de batterie
Motorola Original. La
garantie ne couvre pas les
dommages provoqués par l'utilisation
de batteries et/ou de chargeurs de
batteries non agréés par Motorola.
•
Les batteries neuves ou celles stockées
pendant de longues périodes peuvent
nécessiter un temps de chargement
plus long.
Mise en route
26
•
Le chargement des batteries doit
s'effectuer de préférence à température
ambiante.
Lorsque vous stockez votre batterie,
rangez-la sans la charger dans un
endroit frais, sombre et sec.
•
N'exposez jamais les batteries à des
températures inférieures à -10°C ou
supérieures à 45°C. Emportez toujours
votre téléphone lorsque vous quittez
votre véhicule.
•
Il est normal que les batteries s'usent
petit à petit et que leur chargement
devienne plus long. Si vous remarquez
une réduction de l'autonomie de la
batterie, il est probablement temps
d'acheter une batterie neuve.
Pour vous informer sur les méthodes
032375o
de mise au rebut appropriées,
v74 Français
adressez-vous au centre de recyclage le plus
proche.
Avertissement :
ne jetez jamais vos batteries
au feu, elles risqueraient d'exploser. Ne pas
démonter, ni désassembler.
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez les
informations de sécurité relatives à la batterie
dans la section "Sécurité et informations
générales" de ce guide.
Installation de la batterie
12
Mise en route
25
34
Chargement de la batterie
Les batteries
neuves ne
sont pas
complètement
chargées.
Branchez le
chargeur de
batterie sur votre téléphone et sur une prise
électrique. Le chargement peut ne démarrer
que quelques secondes après. Le message
Charge terminée
terminé. Le témoin de charge de la batterie
s’affiche une fois le chargement
Mise en route
27
Page 13
v74 Français
(voir page 2) s’allume sur votre téléphone
lorsque la batterie est chargée.
Conseil :
après plusieurs cycles complets de
chargement/déchargement.
Remarque :
avec cet appareil est conçu pour être utilisé
avec les téléphones portables 3G Motorola.
Certains chargeurs peuvent être plus lents ou
empêcher les communications pendant le
chargement.
votre batterie sera plus performante
le chargeur de batterie fourni
Allumer et éteindre le
téléphone
Attention :
vous demande le code PIN de votre
carte USIM quand vous l’allumez. Si vous
saisissez un code PIN erroné trois fois de
suite, votre carte USIM est désactivée et votre
il se peut que votre téléphone
téléphone affiche
opérateur.
Pour allumer votre
téléphone
sur
O
pendant
quelques secondes,
jusqu'à ce que l'écran
ou le clavier s'allume.
Si vous y êtes invité, saisissez le code PIN à
quatre chiffres de votre carte USIM et/ou le
code de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour éteindre le téléphone
quelques secondes sur
USIM bloquée
, appuyez
. Contactez votre
, appuyez pendant
O
.
Appeler
Pour passer un appel, saisissez un numéro de
téléphone et appuyez sur
Pour “raccrocher”, fermez le clapet ou
O
appuyez sur
.
N
.
v74 Français
Pour passer un appel vidéo, voir page 49.
Conseil :
vocales, appuyez de manière prolongée sur
N
pour utiliser les commandes
, voir page 43.
Répondre à un appel
Lorsque votre téléphone sonne et/ou vibre,
ouvrez le clapet ou appuyez sur
répondre.
Pour “raccrocher”, fermez le clapet ou
appuyez sur
O
.
Enregistrer un numéro
de téléphone
Vous pouvez enregistrer un numéro de
téléphone dans votre
1
Saisissez un numéro de téléphone dans
l'écran d'accueil.
Répertoire
:
N
pour
2
Appuyez sur
Sélectionnez
3
Saisissez un nom et d’autres détails
relatifs au numéro de téléphone. Pour
sélectionner un élément en surbrillance,
appuyez sur la
4
Appuyez sur la touche OKpour enregistrer
le numéro.
Pour modifier ou supprimer un contact au
sein du répertoire, voir page 87.
Pour enregistrer une adresse e-mail depuis
l’écran d’accueil, appuyez sur
s>n Répertoire
>
nouveau
l'adresse e-mail du nouveau contact.
Enregistrer
Créer un contact
touche centrales.
puis sur
Contact téléphone
.
, si nécessaire.
Options >Créer
. Saisissez le nom et
Mise en route
28
v74 Français
Appeler un numéro de
téléphone enregistré
Trouver la fonction : s >
1
Faites défiler jusqu’au contact.
Raccourci :
sur les touches du clavier pour saisir les
premières lettres du contact.
2
Appuyez sur N pour appeler le contact.
Remarque :
contacts enregistrés dans la mémoire du
téléphone ou sur votre carte USIM. Pour
choisir les contacts à afficher, appuyez sur
s>n Répertoire
Vous pouvez sélectionner
ou
USIM
carte USIM ont uniquement un nom et un
numéro. Pour choisir où enregistrer les
contacts, retournez dans l’écran d’accueil et
appuyez sur
30
dans le répertoire, appuyez
vous pouvez afficher des
, puis sur
Contacts téléphone
s>n Répertoire
Mise en route
n Répertoire
Options>Afficher
Tél. & carte USIM, Carte
. Les contacts sur la
, puis sur
Options>Configuration>Enreg. contacts sur
Téléphone
ou
>
Carte USIM.
Votre numéro de
téléphone
Dans l’écran d’accueil, appuyez sur
de suppression
votre numéro.
Conseil :
numéro de téléphone lorsque vous êtes en
communication ? Appuyez sur
de tél.
Vous pouvez modifier le nom et le
.
numéro de téléphone enregistrés sur
votre carte USIM. Depuis l’écran d’accueil,
appuyez sur
appuyez sur
et sélectionnez
pas votre numéro de téléphone, contactez
votre opérateur.
D
, puis sur# pour afficher
vous souhaitez afficher votre
D#
, sélectionnez un contact,
Afficher
, puis appuyez sur
Modifier
. Si vous ne connaissez
la touche
Options>Mes N°
Options
Mise en route
v74 Français
3
Motorola SETUP
Utilisez
Motorola SETUP
configurer rapidement et facilement
votre connexion WAP et votre messagerie
MMS.
Remarque :
disponible sur votre téléphone. Pour plus
d’informations, adressez-vous à votre
opérateur.
1
2
Motorola SETUP peut ne pas être
Appuyez sur s >
Motorola SETUP
>
Dans l’écran Motorola SETUP appuyez sur
Options >Démarrer
pour
Q Jeux & Applications
.
.
Les paramètres de votre téléphone sont
vérifiés :
•
Si votre téléphone est déjà configuré,
le message
s'affiche. Appuyez sur
fini.
•
Si votre téléphone n’est pas configuré,
appuyez sur
maintenant.
4
Suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran. Il vous faudra sélectionner votre
opérateur et éventuellement votre type
d'abonnement (forfait ou prépaiement).
5
Attendez que l'écran
s’affiche, appuyez sur
“Installation terminée”
OK
et vous avez
Oui
pour le configurer
Paramètres envoyés
Quitter
.
Mise en route
29
31
Page 14
v74 Français
6
Deux messages texte contenant vos
réglages sont envoyés à votre téléphone.
Ouvrez les messages texte et appuyez sur
Options >INSTALLER
. Il se peut que vous
soyez invité à définir le profil WAP de
votre opérateur comme profil par défaut.
Oui
Sélectionnez
pour le définir par défaut.
Vous êtes maintenant prêt à utiliser le
WAP et la messagerie MMS.
Remarque :
Certaines applications peuvent
faire l'objet d'une tarification spéciale. Pour
plus d’informations, adressez-vous à votre
opérateur.
Mise en route
32
Page 15
v74 Français
Fonctions supplémentaires
v74 Français
Utiliser une oreillette ou un kit
de véhicule mains libres
Avant de connecter votre téléphone à un
dispositif mains libres
dispositif est
connexion
ou
dispositif).
Trouver la fonction : s>
Lien Bluetooth >[Ajouter périphérique]
>
Le téléphone affiche la liste des périphériques
situés à proximité.
1
Faites défiler jusqu’au périphérique dans
la liste et appuyez sur la
touche centrales.
2
Appuyez sur
connexion avec le périphérique.
3
Si nécessaire, entrez le code du
périphérique (
appuyez sur
activé
, assurez-vous que le
et
en mode
prêt
(voir le guide de l’utilisateur du
L Connectivité
Sélectionner
0000
par exemple) et
OK
.
couplage
pour établir la
Votre téléphone offre également de
nombreuses fonctions multimédias et de
communication !
Connexion sans fil
®
Bluetooth
Les connexions sans fil Bluetooth sont
compatibles avec votre téléphone. Vous
pouvez connecter votre téléphone à une
oreillette Bluetooth ou à un kit de véhicule
mains libres pour passer des appels. Vous
pouvez aussi connecter votre téléphone à un
téléphone ou à un ordinateur compatibles
avec l’option Bluetooth pour échanger des
fichiers.
v74 Français
Quand la connexion est établie, l'indicateur
Bluetooth
le témoin externe Bluetooth clignote.
Certains fichiers protégés par droit d'auteur
ne peuvent pas être lus avec une connexion
Bluetooth.
Raccourci :
activée, votre téléphone peut être connecté
automatiquement à un dispositif mains libres
précédemment utilisé. Il vous suffit d'activer
le dispositif ou de le placer près du téléphone.
Pendant un appel ou en écoutant un fichier
audio, vous pouvez appuyer sur
>
ou un dispositif mains libres utilisé
précédemment.
Conseil :
de votre oreillette ou de votre kit de
véhicule ? Pour obtenir des informations plus
spécifiques à propos d'un périphérique,
O
s'affiche dans l'écran d'accueil et
lorsque l’option Bluetooth est
Utiliser Bluetooth
pour brancher une oreillette
vous désirez en savoir plus au sujet
Options
reportez-vous à la documentation de
l’appareil.
Copier des fichiers vers un
autre périphérique
Vous pouvez copier un fichier
multimédia, un contact de répertoire, un
événement de l’agenda ou un raccourci WAP
depuis votre téléphone vers un ordinateur ou
un autre périphérique.
Remarque :
documents protégés par droits d'auteur.
1
Sur votre téléphone, faites défiler jusqu’à
l’élément à copier vers l'autre
périphérique.
2
Appuyez sur
•
Gestion >Copier
multimédias.
vous ne pouvez pas copier des
Options
, puis sélectionnez :
pour les fichiers
Remarque :
source de distraction. Interrompez l’appel si
vous ne pouvez pas vous concentrer sur votre
conduite. L'utilisation de périphériques sans
fil et de leurs accessoires est parfois interdite
ou limitée dans certains endroits. Respectez
toujours les lois et réglementations en
vigueur concernant l'utilisation de ces
produits.
Pour un maximum de sécurité Bluetooth
vous devez toujours connecter les
périphériques compatibles Bluetooth dans un
environnement fiable et privé.
3
Si votre téléphone ne peut pas copier le
fichier vers un autre périphérique
assurez-vous que le périphérique est
prêt
d'utilisateur du périphérique). Assurez-vous
aussi qu’il n’existe aucune autre connexion
Bluetooth pour le périphérique.
Remarque :
connecté à un périphérique Bluetooth, ce
périphérique peut initier les mêmes
connexions Bluetooth avec votre téléphone.
L’indicateur Bluetooth
téléphoner en conduisant est
,
Fonctions supplémentaires
•
Partager >Contact
répertoire.
•
Envoyer >Par Bluetooth
événements d'agenda.
Sélectionnez un périphérique reconnu ou
[Rechercher périph.]
périphérique sur lequel vous souhaitez
copier le fichier.
en mode
une fois que votre téléphone est
pour les contacts du
pour rechercher le
recherche
(voir le guide
O
s'affiche en haut
pour les
,
activé
33
et
Fonctions supplémentaires
34
Fonctions supplémentaires
35
Page 16
v74 Français
lorsqu'une connexion Bluetooth est établie.
Pour modifier le paramètre d'accès d’un
périphérique, voir page 39.
Recevoir des fichiers d'un autre
périphérique
Si l’indicateur BluetoothO n’est pas
affiché en haut de l’écran de votre
téléphone, activez l’option Bluetooth en
appuyant sur
Bluetooth
1
Mettez votre téléphone près du
périphérique et envoyez le fichier à partir
du périphérique.
Si votre téléphone et le périphérique ne
s’identifient pas mutuellement, mettez
votre téléphone en mode recherche de
façon à ce que le périphérique puisse le
détecter. Appuyez sur
>
s>L Connectivité >Lien
>
Configuration >Alimentation >activé(e)
s>L Connectivité
Lien Bluetooth >[Mon tél. visible]
v74 Français
2
Appuyez sur la touche
téléphone pour accepter le fichier envoyé
par l'autre périphérique.
Votre téléphone vous avertit lorsqu'un
transfert de fichier est terminé. Si nécessaire,
appuyez sur
Enregistrer
fichier.
Envoyer des fichiers à une
imprimante
.
Vous pouvez utiliser une connexion
Bluetooth pour transmettre à une
imprimante une image, un message, un
contact ou un événement de l'agenda de
votre téléphone.
Remarque :
Modèles
répertoire.
.
1
vous ne pouvez pas imprimer les
de message ou une
Depuis votre téléphone, faites défiler
jusqu’à l’élément à imprimer, puis
Accepter
de votre
pour enregistrer le
Liste de diffusion
du
appuyez sur
Options>Imprimer >Bluetooth
Dans l'agenda, vous pouvez imprimer le
mois, la semaine ou le jour.
Conseil :
tout ce qui s’affiche peut être
imprimé. Après avoir pris une photo avec
l'appareil photo, vous pouvez appuyer sur
Options
et sélectionner
2
Choisissez d'autres éléments ou d'autres
Imprimer
.
options d'impression (si disponibles).
3
Sélectionnez une imprimante listée dans
le menu
Imprimantes
[Rechercher périph.]
ou sélectionnez
pour rechercher
l’imprimante vers laquelle vous voulez
imprimer l’élément.
Remarque :
supporté
si le message
Service non
s’affiche quand vous essayez
d’imprimer, sélectionnez plutôt
Options>Gestion >Copier >Bluetooth
option doit toujours être utilisée pour
l’impression de photos 4X6.
. Cette
.
Fonctions Bluetooth avancées
Un périphérique est considéré comme
identifié
dès la première connexion (voir
page 34).
Fonctions
Rendre votre
téléphone
détectable
par d'autres
périphériques
Établir la
connexion à
un
périphérique
identifié
Pour permettre à un
périphérique
Bluetooth de rechercher
votre téléphone :
s >L Connectivité >Lien
Bluetooth
>
Pour connecter votre
téléphone à un
périphérique mains libres
identifié :
s >L Connectivité >Lien
>
Bluetooth
>
nom de périphérique
[Mon tél. visible]
Périphériques
36
v74 Français
Fonctions
Déconnecter
une oreillette
ou un
dispositif
mains libres
Passer à une
oreillette ou
un dispositif
mains libres
pendant un
appel
38
Fonctions supplémentaires
s >L Connectivité
Lien Bluetooth
>
>
Périphériques
Faites défiler jusqu’au nom
du périphérique et appuyez
sur
Déconnecter
.
Pendant un appel,
appuyez sur
>
Utiliser Bluetooth
Options
pour
passer à un kit de véhicule
identifié ou à une oreillette
identifiée.
Votre téléphone se
connecte automatiquement
ou affiche une liste de
périphériques que vous
pouvez sélectionner.
Fonctions supplémentaires
Fonctions supplémentaires
v74 Français
Fonctions
Écouter des
fichiers audio
avec une
oreillette
identifiée
En écoutant un
fichier audio,
Options
appuyez sur
>
Ecouter via Bluetooth
pour
passer à une oreillette
identifiée.
Votre téléphone se
connecte automatiquement
ou affiche une liste de
périphériques que vous
pouvez sélectionner.
Certains fichiers protégés
par droit d'auteur ne
peuvent pas être lus avec
une connexion Bluetooth.
Fonctions
Déplacer un
élément
multimédia
vers un
périphérique
Copier un
élément
multimédia
vers un autre
périphérique
Attention :
d’un élément
le déplacement
efface
l’élément d’origine de votre
téléphone.
Faites défiler jusqu’à
l’élément, appuyez
Options >Gestion
sur
>
Déplacer
, puis
sélectionnez le nom du
périphérique.
Faites défiler jusqu’à
l’élément, appuyez
Options >Gestion
sur
>
Copier
, puis sélectionnez
le nom du périphérique.
Fonctions
Modifier les
propriétés
d'un
périphérique
s >L Connectivité
Lien Bluetooth
>
>
Historique périphériques
Faites défiler jusqu’au nom
du périphérique et appuyez
sur la
Remarque :
Accès
moyens de connexion de
ce périphérique à votre
téléphone. Vous pouvez
choisir
connecte toujours),
demander
avant de se connecter)
seule fois
Personnalisé(e)
Fonctions supplémentaires
touche centrales.
le paramètre
permet de limiter les
Automatique
(vous demande
,
Jamais
ou
.
37
(se
Toujours
Une
39
Page 17
v74 Français
Fonctions
Définir les
paramètres
Bluetooth
s >L Connectivité
>
Lien Bluetooth
>
Configuration
Remarque : l’indicateur de
connexion Bluetooth
page 2) est allumé quand
une connexion Bluetooth
est établie. Pour éteindre
cet indicateur, sélectionnez
Indicateur Bluetooth
>
désactivé(e)
Configuration
dans le menu
.
Lecteur audio
Votre téléphone peut lire et enregistrer
des fichiers MP3 et WMA. Vous pouvez
utiliser une carte mémoire amovible avec
votre téléphone pour stocker plus de titres
(voir page 52).
v74 Français
Trouver la fonction : s>
>
(voir
Gestionnaire de médias >Musique
Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas
pour faire défiler jusqu’à une option, puis
appuyez sur la
sélectionner :
Options
Toutes les
chansons
Documents
récents
touche centrales pour la
Afficher et écouter des titres.
Remarque :
enregistrés dans votre
téléphone s’affichent dans
cette liste. Certains titres ne
possèdent pas les
informations
Genre
pas dans ces listes.
Afficher les titres écoutés
récemment.
h Multimédia
tous les titres
Artiste, Album
, ils ne s’affichent donc
ou
Options
Sélections
Artistes
Albums
Genres
Compositeurs
Quand vous sélectionnez un titre :
• Écoutez ou arrêtez temporairement
Créer ou écouter une liste de
titres (voir page 42).
Sélectionner un artiste et
afficher ou écouter ses titres.
Sélectionner un album et
afficher ou écouter les titres
qu’il contient.
Sélectionner un type de
musique et afficher ou
écouter les titres
correspondants.
Sélectionner un compositeur
et afficher ou écouter ses
titres.
morceau en appuyant sur la
touche centrales.
• Passez au titre précédent ou suivant
en appuyant sur
droite.
• Réglez le volume
touches de volume.
• Masquez le lecteur
Options >Masquer
d’utiliser d’autres fonctions du
téléphone tout en écoutant de la
musique. Pour ne plus masquer le
lecteur audio, appuyez sur
l’écran d’accueil.
Conseil :
lorsque vous êtes en voyage. Utilisez les
périphériques compatibles Bluetooth
comme un casque stéréo, pour améliorer la
qualité de la musique et utilisez les
périphériques compatibles Bluetooth AVRCP,
le
comme une chaîne stéréo de véhicule, pour
commander la lecture (voir page 34). Si vous
êtes en avion, sélectionnez le
vous pouvez écouter de la musique
S
à gauche ou à
en appuyant sur les
en appuyant sur
. Ceci vous permettra
O
dans
®
A2DP,
mode avion
et
Fonctions supplémentaires
40
v74 Français
connectez un kit piéton filaire pour utiliser
votre téléphone en toute sécurité (page 110).
Votre téléphone possède aussi un lecteur de
Sonneries
. Pour l’utiliser, appuyez sur
s>h Multimédia >Gestionnaire de médias
Sonneries
>
.
Écouter de la musique avec le
téléphone fermé
Le clapet de votre téléphone peut rester
fermé quand vous écoutez de la musique.
Lorsque celui-ci est fermé, l'affichage externe
affiche le nom de l'artiste, le titre et la durée
du morceau. Pour commander la lecture de
musique :
• Réglez le volume
touches de volume.
•
Appuyez, puis relâchez le
pour afficher la liste des titres.
malin
Appuyez sur les touches de volume
Fonctions supplémentaires
42
en appuyant sur les
bouton
Fonctions supplémentaires
v74 Français
pour parcourir la liste et pour
sélectionner le titre à écouter.
Télécharger des fichiers de
musique
Pour télécharger des titres depuis l’internet,
voir page 108. Pour copier des fichiers entre
votre téléphone et un ordinateur, voir
page 54.
Remarque :
des fichiers MP3 ayant un débit supérieur à
128 Kbits/s. Si vous essayez de télécharger ou
de lire un de ces fichiers, un message d’erreur
s’affichera ou vous serez invité à supprimer le
fichier.
votre téléphone peut ne pas lire
Ouvrez une sélection et appuyez sur la
touche centrales pour sélectionner le titre
de votre choix. Après avoir appuyé sur
saisissez un nom pour votre liste.
Pour écouter votre sélection, mettez-la en
Sélections
surbrillance dans les
Options >Lire
.
et appuyez sur
OK
,
Commandes vocales
Vous pouvez utiliser les commandes vocales
pour passer des appels et utiliser certaines
applications du téléphone.
Remarque :
compatibles avec les commandes vocales et
la reconnaissance vocale.
certaines langues ne sont pas
Créer une sélection
Trouver la fonction : s>
>
Gestionnaire de médias >Musique >Sélections
>
[Nouvelle sélection]
h Multimédia
Ouvrir des applications
Pour ouvrir les applications
Boîte vocale
appels émis) ou
, la liste
Recomposition
Appels reçus
Appareil photo
(liste des
:
ou
1
Appuyez de manière prolongée sur N.
Votre téléphone vous invite à nommer
une commande.
2
Nommez une des commandes suivantes :
“Appareil photo”, “Boîte vocale”,
“Recomposition” (rappel du dernier
numéro composé) ou “Appels reçus”.
L’application s’ouvre.
Appeler
Vous pouvez utiliser les commandes vocales
pour passer un appel :
•
Dites
Composer par nom
un contact en nommant le nom de
celui-ci.
•
Dites
Composer par numéro
appeler un numéro de téléphone en
énumérant les chiffres.
Fonctions supplémentaires
pour appeler
41
pour
43
Page 18
v74 Français
Conseil :
prononcez chaque chiffre
distinctement, à un rythme normal, sans
hausser ni baisser le volume de votre voix. Ne
marquez pas de pause entre chaque chiffre.
1
Appuyez de manière prolongée sur N.
Votre téléphone vous invite à dire une
commande.
2
Dites “Composer par nom” ou “Composer
par numéro”.
3
À l’invite, énoncez le nom du contact du
répertoire ou les chiffres du numéro de
téléphone.
Si votre téléphone identifie le nom ou le
numéro, il passe l’appel.
Remarque :
•
Votre téléphone peut vous demander
de répéter le nom et le numéro. Si le
nom/numéro n’est pas valide, le
téléphone ne passe pas l’appel.
•
Si le téléphone n’identifie pas le nom
ou le numéro, l'écran affiche une liste
de noms/numéros, pose la question
“Avez-vous dit...” et met en surbrillance
le premier élément de la liste. Dites
“Oui” pour appeler le numéro en
surbrillance ou “Non” pour passer à
l’élément suivant de la liste.
Pour sélectionner le nom ou le numéro
manuellement, faites défiler jusqu'au
nom/numéro de la liste, puis appuyez
Sélectionner
sur
•
Vous pouvez améliorer la numérotation
.
vocale en entraînant votre téléphone à
reconnaître votre voix. Appuyez sur
s>w Configuration>Préférences
Config. num. vocale >Adaptation à la voix
>
v74 Français
1
Photos
Pour afficher, modifier ou supprimer vos
photos, voir page 107.
Appuyez sur s >
afficher le viseur.
Mode appareil
photo
I Appareil photo
RetardateurPhotos
restantes
pour
L’objectif de l’appareil photo se trouve à
l’arrière du téléphone quand celui-ci est
ouvert.
Appuyez sur
s
pour
prendre la
photo.
Appuyez sur
S
vers le
haut ou vers le
bas pour
afficher les
réglages de
l’appareil
photo.
Appuyez vers
la droite ou
vers la gauche
pour les
modifier.
232
Zoom
OptionsPrécédent
Ouvrir le menu appareil
photo.
1x
Résolution
Stockage
(téléphone ou
carte
mémoire)
Mise au point
Quitter la
fonction
appareil
photo.
.
44
v74 Français
2
46
Fonctions supplémentaires
Appuyez sur la
touche centrales pour
prendre la photo cadrée dans le viseur.
Vous pouvez :
•
Appuyez sur
Options
pour enregistrer ou
rejeter la photo.
Si vous appuyez sur
vous pouvez imprimer la photo en
utilisant une connexion Bluetooth
Options >Imprimer
®
(voir page 36).
•
Appuyez sur
Envoyer
pour envoyer une
photo dans un message.
Votre téléphone peut vous signaler
MMS
qu’il s’agit d’un
, étant donné
qu’une image y est jointe. Certains
téléphones ou réseaux peuvent ne pas
prendre en charge les messages
contenant des images. Pour envoyer le
Oui
message, appuyez sur
Fonctions supplémentaires
.
Fonctions supplémentaires
v74 Français
•
Appuyez sur D pour supprimer la
photo et revenir à l’image cadrée dans
le viseur.
Avant de prendre la photo, vous pouvez
Options
appuyer sur
l’appareil photo :
,
Options
Aller aux Images
pour ouvrir le menu de
Visualiser les images et
les photos stockées.
Activer le mode
Passer à la caméra vidéo.
Vidéo
Vue intérieure
Vue extérieure
/
Utilisez l’objectif qui vous
fait face (
Vue intérieure
) ou
celui orienté vers
Durée retardateur
l’extérieur (
Définir la durée du
Vue extérieure
).
Options
Config. app. photo
Périphérique de
stockage
Espace libre
Ouvrir le menu de
configuration pour régler
les paramètres de
l'appareil photo.
Choisir d'enregistrer
des photos sur votre
téléphone ou sur la
carte mémoire.
Voir la mémoire
disponible restante.
Remarque :
votre
opérateur peut enregistrer
certains éléments dans la
mémoire utilisateur avant
que vous receviez votre
téléphone.
retardateur pour prendre
une photo
Auto-portrait
Si vous fermez votre téléphone quand le
viseur est actif, l’image cadrée s’affiche sur
l’écran externe. Appuyez sur les touches de
volume pour zoomer ou appuyez sur le
bouton malin pour prendre une photo et
l’enregistrer.
Vidéos
Pour afficher, modifier ou supprimer des
vidéos, voir page 108.
L’objectif de la caméra se trouve à l’arrière du
téléphone quand celui-ci est ouvert.
Remarque :
trouve un
caméra
est en marche afin d’indiquer aux personnes
environnantes qu’elles sont susceptibles de
sous l’objectif externe se
indicateur d’activité de la
. Celui-ci clignote quand votre caméra
45
figurer sur votre vidéo.
Fonctions supplémentaires
47
Page 19
v74 Français
Appuyez sur s >
viseur vidéo.
Appuyez sur
pour commencer
l’enregistrement.
Appuyez sur
vers le haut ou
vers le bas pour
afficher les
réglages de la
caméra.
Appuyez vers la
droite ou vers la
gauche pour les
modifier.
Remarque :
est une estimation.
9 Caméra
Mode caméra
vidéo
s
S
OptionsPrécédent
Permet d’ouvrir le menu
vidéo.
pour afficher le
Minutes
restantes
51
Stockage
(téléphone
ou carte
mémoire)
Zoom
1x
Quitter la
fonction
caméra
vidéo.
le nombre de minutes restantes
Conseil :
si vous voulez envoyer votre vidéo
dans un message, la durée de la vidéo doit
être réglée sur
appuyez sur
vidéo
.
1
Appuyez sur la
MMS
. Pour définir la durée,
Options>Config. caméra >Durée
touche centrales pour
commencer l’enregistrement de la vidéo
cadrée dans le viseur.
2
Appuyez sur
Arrêter
pour arrêter
l’enregistrement de la vidéo. Vous
pouvez :
•
Appuyez sur
Options
pour prévisualiser,
enregistrer ou rejeter la vidéo.
Pour visualiser une vidéo enregistrée
dans l'écran d'accueil, appuyez sur
s>h Multimédia >Gestionnaire de
>
Vidéos >Toutes les vidéos
médias
>
nom de la vidéo
.
v74 Français
•
Appuyez sur
Envoyer
pour
envoyer la vidéo dans un
message.
Saisissez un texte et appuyez sur
Envoyer à
, faites défiler jusqu’à l’adresse
d’un contact, puis appuyez sur la
touche centrales pour la
sélectionner. Appuyez sur la touche
Options
pour saisir un nouveau numéro.
Pour envoyer le message, appuyez sur
Envoyer
.
Remarque :
certains téléphones et
réseaux peuvent ne pas prendre en
charge des messages contenant des
vidéos.
•
Appuyez sur D pour supprimer la
vidéo et revenir à l’image cadrée dans
le viseur.
Appels vidéo
Si vous appelez un interlocuteur ayant
un téléphone 3G avec l'option vidéo,
chacun peut voir l’autre tout en parlant. Si
votre téléphone fonctionne en itinérance
(roaming) sur un
réseau autre que 3G
vous sera pas possible de passer des appels
vidéo (voir Indicateur d’itinérance, page 60).
Passer un appel vidéo
1
Saisissez un numéro de téléphone et
appuyez sur
vidéo.
2
Appuyez sur d pour passer l'appel.
Pendant l’appel :
•
Appuyez sur
passe en appel vocal avec le
haut-parleur activé.
d
pour prévisualiser l'appel
Arrêt vidéo
, il ne
pour que l’appel
Fonctions supplémentaires
48
v74 Français
•
Si vous acceptez un autre
, votre téléphone change cet
entrant
appel vocal
appel vidéo en appel vocal.
•
Si vous acceptez un autre
entrant
, votre téléphone met fin à cet
appel vidéo
appel vidéo.
3
Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur O.
Messages multimédias
Pour créer une liste de diffusion de groupe,
voir page 90. Pour plus de détails sur les
options de messagerie, voir page 92.
Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez
préciser le profil MMS à utiliser :
s>e Messagerie >Options >Configuration
>
Config. messages >Config. msg MMS >Info
serveur
S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie
de votre téléphone, veuillez aller à la rubrique
Fonctions supplémentaires
50
Assistance du site www.hellomoto.fr afin de
le télécharger à partir d'un ordinateur.
Envoyer un MMS
Un MMS peut contenir un texte et des
images, des sons ou d’autres éléments
multimédias. Vous pouvez ajouter plusieurs
pages à un message et mettre sur chaque
page, du texte et des éléments multimédias.
Vous pouvez envoyer un message à d'autres
téléphones acceptant les MMS ou vers des
adresses e-mail.
Trouver la fonction : s >
Nouveau message >Nouveau message
>
1
Appuyez sur les touches du clavier pour
saisir du texte sur la page (pour plus de
détails sur la saisie de texte, voir page 61).
Pour insérer une
autre objet
image, un son ou un
sur la page, appuyez sur
e Messagerie
Fonctions supplémentaires
v74 Français
Options>Insérer
. Sélectionnez le type de
fichier puis le fichier.
Pour insérer une
autre page
au message,
saisissez le texte ou des éléments dans la
page actuelle et appuyez sur
Options>Insérer >Nouvelle page
. Vous
pouvez alors insérer plus de texte et
d’éléments sur cette nouvelle page.
2
Une fois le message terminé, appuyez sur
Envoyer à
.
3
Appuyez sur
message.
Envoyer pour
envoyer le
Recevoir un MMS
À la réception d’un message, votre
téléphone émet une alerte sonore et
Nouveau message
de message comme celui-ci
Appuyez sur
s’affiche ainsi qu’un indicateur
É
.
Lire
pour ouvrir le message.
Pour afficher tous vos MMS :
Trouver la fonction : s>
>
Boîte de réception
e Messagerie
Si un message multimédia contient des
éléments multimédias :
•
Les photos, les images et les
animations s'affichent lorsque vous
lisez le message.
•
Les fichiers son sont lus lorsque vous
lisez le message. Utilisez les touches
de volume pour régler le volume.
•
Les fichiers joints sont ajoutés à la fin
du message. Pour ouvrir un fichier
joint, faites défiler jusqu'à
l’indicateur/nom de fichier et appuyez
Afficher
sur la touche
Lire
(son) ou la touche
(image), la touche
Ouvrir
répertoire, entrée d’agenda, type de
fichier inconnu).
Fonctions supplémentaires
49
(contact de
51
Page 20
v74 Français
Carte mémoire
Pour pouvez utiliser une carte mémoire
amovible microSD de 2 Go maximum
avec votre téléphone pour stocker et
récupérer des éléments multimédias (par
exemple des photos et de la musique).
Remarque :
si vous téléchargez et enregistrez
un fichier ayant des droits d’auteur sur votre
carte mémoire, vous ne pourrez l’utiliser que
si votre carte mémoire est insérée dans votre
téléphone. Vous ne pouvez ni envoyer, ni
copier, ni modifier des fichiers protégés.
Fonctions supplémentaires
52
v74 Français
Connexion par câble
Vot re
téléphone
dispose d'un port
mini-USB vous
permettant de le
connecter à un
ordinateur pour
transférer des données.
Remarque :
USB Motorola Original ainsi que
les logiciels associés sont
disponibles séparément. Vérifiez
sur votre ordinateur ou sur votre périphérique
portable, le type de câble dont vous avez
besoin. Pour passer des
par le biais d’un ordinateur connecté, voir
page 101.
les câbles de données
appels de données
Insérer ou retirer une carte
mémoire
1
Retirez le cache
de batterie (voir
page 27).
2Pour installer la
carte mémoire
,
tournez les
contacts
métalliques de la carte mémoire vers le
bas et glissez le haut de cette dernière
sous la bande métallique.
Pour retirer la carte mémoire
hors du support.
3
Replacez le cache de batterie.
Connecter votre carte mémoire
à un ordinateur
Une connexion par câble permet d’accéder à
la carte de mémoire de votre téléphone
depuis un PC.
Remarque :
mémoire uniquement via l'ordinateur si votre
téléphone est connecté à un ordinateur.
Sur votre téléphone :
Le cas échéant, débranchez le câble
téléphone, puis appuyez sur
s>L Connectivité >Paramètres USB
>
Connexion par défaut >Carte mémoire
La connexion USB passe alors par votre carte
mémoire.
vous pouvez accéder à la carte
, glissez-la
de votre
.
v74 Français
Consulter et modifier les
informations de la carte
mémoire
Pour
afficher les fichiers
carte mémoire et sur votre téléphone, ouvrez
une liste de fichiers telle que
page 107). Les icônes peuvent indiquer qu’un
fichier est enregistré dans la mémoire de
votre téléphone (
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu’à
la carte mémoire qui est installée.
2
Appuyez sur la
touche centrales pour
afficher les informations de la carte
mémoire. Votre téléphone enregistre tous
les éléments que vous ajoutez, comme les
sonneries ou les jeux, dans la
utilisateur
. Votre opérateur peut
enregistrer certains contenus dans la
mémoire utilisateur avant que vous ne
receviez le téléphone.
ou
Appuyez sur
Périph. de stockage
Formater
4
Une fois que vous avez terminé,
Options
pour afficher le menu
, ce qui vous permet de
ou
Renommer
la carte mémoire.
Fonctions supplémentaires
débranchez votre téléphone en
sélectionnant "Retirer le périphérique en
toute sécurité" dans la zone de notification
en bas de l'écran. Puis, sélectionnez
"Périphériques de stockage USB".
5
Débranchez le câble de votre téléphone et
de l’ordinateur.
Sur votre téléphone :
Pour que
Données
soit de nouveau votre
connexion USB par défaut, appuyez sur
s>L Connectivité >Paramètres USB
>
Connexion par défaut >Connexion données
w Configuration
mémoire
.
53
Fonctions supplémentaires
54
Fonctions supplémentaires
55
Page 21
v74 Français
Mises à jour du
téléphone
Le logiciel de votre téléphone faisant
l’objet d’améliorations continues, il est
possible qu’une mise à jour soit disponible
pour votre téléphone. Pour savoir si votre
téléphone peut être mis à jour et pour
recevoir les notifications de mise à jour
gratuitement, consultez le site :
http://www.hellomoto.com/support/update
Remarque :
incidence sur les contacts de votre répertoire
ou autres données personnelles. À la
réception d’une mise à jour, vous pouvez
choisir de l’installer ultérieurement, voir
page 102.
56
les mises à jour n’ont aucune
Fonctions supplémentaires
Page 22
v74 Français
Fonctions de base
v74 Français
Pour passer un appel depuis l'écran d'accueil,
appuyez sur les touches numériques, puis sur
N
.
Appuyez sur
S
vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite dans l’écran d’accueil
pour ouvrir les fonctions de base.
Appuyez sur la
ouvrir le menu. Les
programmables
touche centrales pour
intitulés des touches
affichent les fonctions actives
associées aux touches programmables. Pour
repérer l’emplacement des touches
programmables, voir page 1.
Les indicateurs d'état suivants sont
susceptibles de s'afficher en haut de l'écran
d'accueil.
1. Puissance
du signal
2. EDGE/
GPRS
3. Données
4. Itinérance
5. Ligne
active
1Indicateur de puissance du signal –
barres verticales indiquent l’intensité de la
Opérateur
OptionsMenu
12:00
8. Charge
de la
batterie
7. Mode de
sonnerie
6. Message
connexion réseau. Il est impossible de
passer ou de recevoir des appels si
1
l’indicateur
ou 0 est affiché.
De bonnes conditions de réception pour
recevoir ou émettre des appels
correspondent à 4 ou 5 barres affichées
sur l'écran de votre téléphone.
Des
Voir page 1 pour une représentation
simplifiée du téléphone.
Conseil :
sur
>
MOTOKRZRK3Help
Vous avez besoin d’aide ? Appuyez
s>Q Jeux & Applications
MOTOKRZRK3Help
. Utilisez les options dans
pour rechercher des
informations sur les fonctions du téléphone.
v74 Français
2Indicateur EDGE/GPRS –
que votre téléphone utilise une
connexion réseau haut débit EDGE
Enhanced Data for GSM Evolution
(
GPRS (
General Packet Radio Service
indicateurs pouvant s’afficher sont :
H
contexte PDP GPRS
actif
B
données GPRS
disponibles
Indique
œ
EDGE
) ou
). Les
Écran
L’
écran d’accueil
allumez le téléphone.
Intitulé de la
touche
programmable
gauche
Remarque :
être différent de celui proposé par votre
opérateur.
3Indicateur de données –
l’état de la connexion.
L
données par
paquets sécurisé
N
d’application
sécurisée
S
données par
commutation de
circuit
sécurisé
Œ
(High-Speed Downlink Packet Access)
O
s’affiche lorsque vous
Opérateur
Horloge
Intitulé de la
touche
programmable
12:00
OptionsMenu
droite
l’écran d'accueil présenté ici peut
Fonctions de base
Indique
transfert de
K
transfert de
données par
paquet non
sécurisé
connexion
M
connexion
d’application non
sécurisée
appel
de
T
appel CSD non
sécurisé
(CSD)
transfert de données
HSDPA
connexion Bluetooth® active
57
Fonctions de base
58
Fonctions de base
59
Page 23
v74 Français
4Indicateur d'itinérance (roaming) –
Indique que votre téléphone
recherche ou utilise un réseau autre que
celui auquel vous êtes abonné. Voici la
liste des indicateurs pouvant s'afficher :
b
2G local
a
2,5G local
Y
3G local
Ž
HSDPA local
HSDPA correspond à
Downlink Packet Access
paquets en liaison descendante haut
débit). Ce mode de transfert de
données est disponible sur certains
réseaux.
c
2G itinérant
Z
2,5G itinérant
X
3G itinérant
Š
HSDPA itinérant
High-Speed
(accès par
v74 Français
5Indicateur de ligne active –
h
quand un appel est en cours ou
g
pour signaler que le renvoi d’appel est
Affiche
activé. Les indicateurs pour les cartes
USIM à double ligne peuvent être les
suivants :
f
ligne 1
active
e
ligne 2
active
Lorsqu'un réveil est activé,
i
ligne 1 active,
renvoi d'appel activé
j
ligne 2 active,
renvoi d'appel activé
l
s'afficher ici.
6Indicateur de message –
S'affiche
lorsque vous recevez un nouveau
peut
7Indicateur de mode de sonnerie –
le mode de sonnerie sélectionné.
õ
mode
normal
ô
mode
discret
Î
mode
Ì
mode vibreur et
mélodie
ö
mode vibreur
puis mélodie
Í
mode silencieux
vibreur
8Indicateur de charge de batterie –
barres verticales indiquent le niveau de
charge de la batterie. Rechargez la
batterie lorsque le message
Batterie faible
apparaît.
Indique
Les
Saisie de texte
Plusieurs options s'offrent à vous si vous
souhaitez saisir du texte.
Pour avoir une
description
des
indicateurs,
lisez la section
qui suit.
Le curseur
clignotant
indique le
point
d’insertion.
ÂÆ
OptionsEnvoyer à
Appuyez sur
sous-menu.
Msg
Options
SMS:0
pour ouvrir le
Après avoir
saisi un texte,
appuyez sur
Envoyer à
sélectionner
les
destinataires.
pour
message. Voici la liste des indicateurs
pouvant s'afficher :
É
message texteËmessage vocal
Fonctions de base
60
v74 Français
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte afin de sélectionner un mode de saisie :
Modes de saisie
Û
ou ÔVotre mode de saisie de texte
défaut
peut être réglé sur le mode
iTAP™
Û
ou le mode de saisie
Ô
manuelle
Ú
ou ÕVotre mode de saisie de texte
Secondaire
mode iTAP
saisie manuelle
Non
.
peut être réglé sur le
Ú
ou le mode de
Õ
, ou bien sur
si vous ne souhaitez pas de
mode de saisie secondaire.
ÃNumérique
: saisie de chiffres
uniquement.
ÄSymbole
: saisie de symboles
uniquement.
Pour choisir votre mode de saisie de texte
primaire ou secondaire, appuyez sur
Fonctions de base
62
Par
Options>Config. mode saisie
saisie de texte et sélectionnez
principal
ou
Mode saisie secondaire
dans un écran de
Mode saisie
.
Conseils sur le mode iTAP™ et le
mode de saisie manuelle
•
Appuyez sur 0 dans un écran de
saisie de texte pour saisir le texte
entièrement en majuscule (
entièrement en minuscule (
á
Á
),
) ou
pour saisir la prochaine lettre en
majuscule (
•
Pour saisir rapidement des chiffres,
Â
).
appuyez de manière prolongée sur une
touche numérique pour passer
momentanément en mode numérique.
Appuyez sur les touches numériques
pour saisir les chiffres de votre choix.
Saisissez un espace pour revenir en
mode iTAP ou en mode de saisie
manuelle.
v74 Français
•
Appuyez sur 1 pour saisir la
ponctuation ou d'autres caractères.
•
Appuyez sur S pour déplacer le
curseur clignotant et saisir ou modifier
le texte d'un message.
•
Appuyez sur D pour effacer le
caractère à gauche du curseur.
Maintenez de manière prolongée
pour effacer le mot.
•
Pour annuler votre message, appuyez
sur
O
.
Mode iTAP™
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte pour basculer en mode iTAP. Si
Ú
ne s’affiche pas, appuyez sur
Options>Config. mode saisie
mode iTAP comme mode de saisie primaire
ou secondaire.
pour sélectionner le
Û
D
ou
Fonctions de base
Le mode iTAP vous permet de saisir des mots
avec une seule pression de touche par lettre.
Le logiciel iTAP combine les pressions de
touche en mots courants et "devine" chaque
mot au fur et à mesure de la saisie.
Par exemple, si vous appuyez sur
7764
Maintenez de
manière
prolongée
vers le haut ou
vers le bas
pour afficher
une liste de
Appuyez sur
Options
ouvrir les
options de
message.
, voici ce qui s’affiche :
S
ÁÚ
Prog ramme
mots.
pour
OptionsEnvoyer à
Appuyez sur
message est terminé.
Msg
X
Envoyer à
SMS:9
quand le
Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous
Progrès
souhaitiez saisir
par exemple),
Fonctions de base
61
Appuyez sur
S
à droite
pour accepter
le mot
Programm e
.
Appuyez sur
*
pour saisir
un espace au
niveau du
curseur.
63
Page 24
v74 Français
continuez à entrer les autres lettres à l'aide
des touches du clavier.
Conseil :
si vous oubliez comment utiliser le
mode iTAP, ne vous inquiétez pas. Dans un
écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer
Options>Config. mode saisie>Aide à la saisie
sur
pour trouver les explications.
de texte
Mode de saisie manuelle et
mode de saisie manuelle
avancée
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte pour basculer en mode de saisie
ÂÔ
ou
ÂÕ
manuelle. Si
pas, appuyez sur
Options>Config. mode saisie
ne s'affichent
pour sélectionner le mode de saisie manuelle
comme mode de saisie primaire ou
secondaire.
Pour saisir un texte en mode de saisie
Manuelle
, appuyez à plusieurs reprises sur une
Fonctions de base
64
v74 Français
rapidement mettre votre téléphone en
Vibreur
ou
Silencieux
mode
en appuyant
de manière prolongée sur la touche de
réduction du volume depuis l'écran
d'accueil. Vous pouvez aussi passer en
Silencieux
mode
ou revenir au mode
précédent en appuyant de manière
prolongée sur la touche
#
l’écran d’accueil.
Pour changer le volume de la sonnerie quand
votre téléphone est fermé, reportez-vous
page 67.
Touche de navigation
Appuyez sur la
navigation
le bas, la gauche ou la droite
pour passer d’un élément à
l’autre. Pour sélectionner un
élément, appuyez sur la
touche de
S
vers le haut,
touche centrales.
depuis
touche du clavier pour en faire défiler les
lettres et les chiffres. Répétez cette opération
pour chaque lettre à saisir. Le mode de saisie
Manuelle avancée
fonctionne de la même
manière mais propose plus de caractères
spéciaux et de symboles.
Par exemple, si vous appuyez une fois sur
7
, voici ce qui s’affiche :
Le caractère
s’affiche au
point
d’insertion.
Appuyez sur
Options
pour
ouvrir les
options de
message.
Après avoir saisi un texte, appuyez sur
pour sélectionner les destinataires.
ÁÔ
P age
OptionsEnvoyer à
Msg
SMS:4
Envoyer à
Bouton malin
Le bouton malin constitue un autre moyen
d’accéder aux différentes fonctions du
téléphone. Par exemple, en parcourant un
menu, vous pouvez appuyer sur le bouton
malin pour sélectionner un élément (au lieu
d’appuyer sur la
touche centrales). Le
bouton malin réagit en général comme la
touche centrales. Pour trouver le bouton
malin, voir page 1. Pour modifier l’option
associée au bouton malin lorsque vous êtes
dans l’écran d’accueil, voir page 98.
Écran externe
Quand vous fermez votre téléphone, l’écran
externe affiche l’heure, la date, les indicateurs
d’état et les notifications d’appels entrants et
autres événements. Pour obtenir une liste des
indicateurs d’état, voir page 58.
Après un
délai de 2
secondes, un
mot est
proposé.
Appuyez sur
S
à droite
pour
l’accepter ou
sur
*
pour
saisir un
espace au
niveau du
curseur.
v74 Français
Le premier caractère de chaque phrase est
mis en majuscule. Si nécessaire, appuyez sur
S
vers le bas pour mettre le caractère en
minuscule avant que le curseur ne passe à la
position suivante.
Mode numérique
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
Ã
texte jusqu’à ce que
apparaisse à
l’écran. Appuyez sur les touches numériques
pour saisir les chiffres de votre choix.
Raccourci :
vous pouvez appuyer de manière
prolongée sur une touche numérique pour
passer momentanément en mode numérique
à partir des modes iTAP™ ou de saisie
manuelle. Appuyez sur les touches
numériques pour saisir les chiffres de votre
choix. Saisissez un espace pour revenir en
mode iTAP.
v74 Français
Sélection d’un mode de
sonnerie dans l’écran externe
1
Appuyez sur une touche de volume pour
afficher
Sonorisation
2
Appuyez à plusieurs reprises sur le
.
bouton malin jusqu'à ce que le mode
souhaité apparaisse.
3
Appuyez sur une touche de volume pour
revenir à l'écran d'accueil.
Haut-parleur mains libres
Avec le haut-parleur mains libres, vous
pouvez passer des appels sans avoir à placer
votre téléphone contre votre oreille.
Pendant un appel, appuyez sur
HP activé
sélectionnez
pour activer le
haut-parleur mains libres. Le message
s'affiche à l'écran jusqu'à ce que vous le
désactiviez ou que vous mettiez fin à l'appel.
Options
et
HP activé
Mode symbole
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte jusqu’à l’affichage d’une liste de
symboles. Faites défiler jusqu’au symbole de
votre choix, puis appuyez sur la
centrale
s
.
touche
Volume
Appuyez sur les touches
de volume pour :
•
désactiver une
sonnerie d'appel
entrant
•
modifier le volume de l'écouteur lors
des appels
•
régler le volume de la sonnerie depuis
l'écran d'accueil
Conseil :
parfois, le silence est d’or.
C'est pourquoi vous pouvez très
Fonctions de base
Remarque :
le haut-parleur ne peut pas
fonctionner lorsque votre téléphone est relié
à un kit de véhicule ou un kit piéton.
Codes et mots de passe
Le
code de déverrouillage
est réglé par défaut sur
sécurité
à six chiffres est réglé par défaut sur
000000
. Si ces codes n’ont pas été modifiés
par votre opérateur, changez-les :
Trouver la fonction : s >
>
Sécurité >Mots de passe
Vous pouvez également redéfinir le
de votre carte USIM
limitation d'appels.
Si vous oubliez votre code de
déverrouillage :
essayez de saisir 1234 ou les quatre derniers
à l’invite
chiffres de votre numéro de téléphone. En cas
à quatre chiffres
1234
. Le
code de
w Configuration
et le mot de passe de
Code déverrou.
65
code PIN
,
Fonctions de base
66
Fonctions de base
67
Page 25
v74 Français
d’échec, appuyez sur s et saisissez votre
code de sécurité à six chiffres.
Si vous oubliez d'autres codes :
oubliez votre code de sécurité, votre code PIN
de carte USIM, votre code PIN2 ou le mot de
passe de limitation d'appels, contactez votre
opérateur.
si vous
Verrouiller et
déverrouiller le
téléphone
Pour éviter que d'autres personnes utilisent
votre téléphone, vous avez la possibilité de le
verrouiller. Pour verrouiller ou déverrouiller
votre téléphone, vous devez connaître le code
de déverrouillage à quatre chiffres.
verrouiller manuellement
Pour
téléphone : appuyez sur
s>w Configuration>Sécurité >Verrouillage
>
téléphone
Pour
téléphone à chaque fois que vous l’éteignez :
appuyez sur
>
>
Remarque :
appels d'urgence lorsque votre téléphone est
verrouillé (voir page 79). Un téléphone
verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour
les appels ou les messages entrants,
vous devez le déverrouiller pour répondre à
un appel
Verrouillage et
déverrouillage des
touches externes
Quand votre téléphone est fermé, les touches
externes (bouton malin, touches de volume et
d’appareil photo) sont verrouillées pour éviter
de les sélectionner involontairement.
Pour modifier le délai avant le verrouillage
automatique des touches externes :
vous pouvez quand même verrouiller les
touches externes en appuyant de manière
prolongée sur le bouton malin.
si vous choisissez
désactivé(e)
ou
,
déverrouiller
Pour
appuyez une fois sur le
appuyez de manière prolongée sur le
(le bouton sous les touches de volume).
malin
les touches externes,
bouton malin
, puis
bouton
Fonctions de base
68
Fonctions de base
69
Page 26
v74 Français
Personnalisation
Mode de sonnerie
Chaque profil de mode de sonnerie utilise un
jeu différent de sons et de vibrations pour
vous signaler des appels entrants et d’autres
événements. Vous avez le choix entre les
profils suivants :
õ NormalÌ Vibreur et mélodie
ô Discretö Vibreur->mélodie
Î VibreurÍ Silencieux
L'indicateur du profil de mode de sonnerie
s'affiche en haut de l'écran d'accueil. Pour
choisir votre profil :
Trouver la fonction : s>
>
Sonorisation >Mode :
w Configuration
nom du mode
v74 Français
3
Modifier les alertes d'un mode
de sonnerie
Vous pouvez modifier les alertes signalant les
Raccourci :
sur les touches de volume vers le haut ou
vers le bas pour modifier rapidement votre
profil de mode de sonnerie. Avec le
téléphone fermé
volume pour connaître votre profil de mode
de sonnerie. Appuyez sur le bouton malin
pour le modifier, puis sur une touche volume
pour enregistrer le changement.
Conseil :
vous ne souhaitez pas entendre les alertes
signalant les messages entrants quand vous
téléphonez, appuyez sur
En communication >Messages >Pas en cours
>
d'appel
dans
l'écran d'accueil
, appuyez sur une touche de
vous recevez beaucoup de SMS ? Si
.
, appuyez
s>w Configuration
appels entrants et d'autres événements. Vos
modifications sont enregistrées dans le profil
de mode de sonnerie sélectionné.
Trouver la fonction : s>
>
Sonorisation >Configurer mode
Remarque :
sonnerie sélectionné. Vous ne pouvez pas
définir une alerte pour le mode
1
2
le mode
Faites défiler jusqu’à l’option
Ligne 1
ou
Ligne 2
double ligne), puis appuyez sur
Modifier
pour la modifier.
Faites défiler jusqu’à l’alerte de votre
choix, puis appuyez sur la
touche centrales.
w Configuration
représente le mode de
Silencieux
pour les téléphones à
Appels
.
(ou
Appuyez sur
réglage de l'alerte.
Date et heure
Pour l'agenda, votre téléphone utilise la date
et l'heure.
Pour
synchroniser
avec le réseau : appuyez sur
s>w Configuration >Réglages de base >Heure
et date
>
Pour régler
désactivez la
appuyez sur
base
>
Heure et date >heureoudate
Pour sélectionner une
numérique ou aucune horloge
écran d'accueil, appuyez sur
s>w Configuration >Préférences
>
Ecran d'accueil >Horloge
Précédent
pour sauvegarder le
l’heure et la date
Mise à jour automatique >activé(e)
manuellement
Mise à jour automatique
s>w Configuration >Réglages de
l’heure et la date,
, puis :
.
horloge analogique,
pour votre
.
.
Personnalisation
70
v74 Français
Papier peint
Définissez une photo, une image ou une
animation comme papier peint (arrière-plan)
pour l'écran d'accueil de votre téléphone.
Remarque :
sélectionné comme papier peint (page 73).
Trouver la fonction : s>
Préférences >Papier peint
>
Options
Image
72
votre
thème
peut être
w Configuration
Sélectionnez le type :
Graphique
, puis sélectionnez un
fichier avec la touche de
navigation (ou
qu’aucun papier peint ne
s’affiche).
Personnalisation
Non
pour pour
Image
Personnalisation
v74 Français
Options
Affichage
Sélectionnez
l'image au centre de l'écran,
Mosaïque
l'écran avec des copies de
l'image, ou
redimensionner l'image de
manière à ce qu'elle occupe tout
l'écran.
Centré
pour placer
pour remplir la totalité de
Ajuster à l'écran
pour
Conseil :
d’économiser l’écran, mais pas votre batterie.
Pour prolonger l’autonomie de votre batterie,
désactivez l’économiseur d’écran.
Trouver la fonction : s>
>
Économiseur d’écran
,
Définissez une photo, une image ou une
animation comme économiseur d'écran.
L'économiseur d'écran s’affiche quand le
clapet est ouvert et que le téléphone n’est pas
utilisé pendant un laps de temps défini.
Remarque :
sélectionné comme économiseur d’écran
(page 73).
votre
thème
peut être
cette fonction vous permet
Préférences >Ecran de veille
Options
Image
Délai
Sélectionnez le type :
Graphique
ou
sélectionnez un fichier avec la
touche de navigation (ou
pour qu’aucun économiseur
d'écran ne s’affiche).
Sélectionnez la durée d'inactivité
à l'issue de laquelle l'économiseur
d'écran apparaîtra.
w Configuration
Image
Ecran de veille Java
Non
,
, puis
pour
Thèmes
Un
thème téléphonique
ensemble de fichiers son et image que
vous pouvez appliquer à votre téléphone. Les
thèmes comportent généralement une image
de papier peint, une image d'économiseur
d'écran et une sonnerie. Plusieurs thèmes
sont préinstallés sur votre téléphone. Vous
avez également la possibilité d'en télécharger
de nouveaux.
sélectionner
Pour
s>h Multimédia >Thèmes
>
nom du thème
télécharger
Pour
page 108.
Pour
supprimer des thèmes téléchargés
appuyez sur
faites défiler jusqu’au thème et appuyez sur
Options>Effacer
s>h
est un
un thème, appuyez sur
.
un thème, reportez-vous à la
Multimédia
ou sur
Tout effacer
Personnalisation
>
.
Thèmes
71
,
,
73
Page 27
v74 Français
Pour
visualiser
s>h Multimédia >Thèmes
jusqu’au thème et appuyez sur
Aperçu
>
un thème, appuyez sur
, faites défiler
Options
.
Apparence de l'écran
Pour choisir l’
modifier l’apparence de l’écran de votre
téléphone : appuyez sur
>
Préférences >Skin
être sélectionné comme habillage (page 73).
Pour régler la
appuyez sur
base
>
Pour prolonger l'autonomie de la batterie, le
rétro-éclairage
vous n'utilisez pas votre téléphone. Il s’allume
de nouveau dès que vous ouvrez le clapet ou
que vous appuyez sur une touche. Pour
habillage
s>w Configuration >Réglages de
Luminosité
qui permet de
s>w Configuration
. Votre
thème
luminosité
du clavier s'éteint lorsque
de votre écran :
.
peut aussi
v74 Français
définir combien de temps le rétro-éclairage
reste allumé :
Appuyez sur
base
Remarque :
rétro-éclairage pour les applications Java™,
appuyez sur
>
Rétroéclairage Appli
Pour prolonger l'autonomie de la batterie,
écran
l'
n'utilisez pas votre téléphone. L'écran se
rallume lorsque vous ouvrez le clapet ou si
vous appuyez sur une touche. Pour définir le
délai avant que l'écran du téléphone ne
s'éteigne :
Appuyez sur
base
s>w Configuration >Réglages de
>
Rétroéclairage
peut être désactivé lorsque vous
>
Délai affichage
.
pour activer ou désactiver le
s>w Configuration >Outils JAVA
.
s>w Configuration >Réglages de
.
Options de réponse
Vous pouvez utiliser différentes méthodes
pour répondre à un appel entrant. Pour
activer ou désactiver une option de réponse :
Trouver la fonction : s>
En communication >Mode de réponse
>
Options
Multitouche
Réponse en
ouvrant
Répondre en appuyant sur
n'importe quelle touche.
Répondre en ouvrant le
clapet.
w Configuration
Personnalisation
74
Personnalisation
75
Page 28
v74 Français
Appels
Pour émettre et recevoir des appels, voir
page 28.
Désactiver une alerte
d'appel
Vous pouvez appuyer sur les touches de
volume pour désactiver l'alerte d'appel avant
de répondre à un appel.
Historiques des appels
Votre téléphone garde en mémoire les listes
d'appels entrants et sortants, même pour les
appels qui n'ont pas abouti. Les appels les
plus récents sont listés en premier. Les appels
les plus anciens sont supprimés au fur et à
mesure que de nouveaux appels sont ajoutés.
Raccourci :
d’accueil pour afficher la liste des appels
émis.
Trouver la fonction : s>
appuyez sur
Appels émis, Appels reçus
>
Faire défiler jusqu’à un appel. Le symbole %
désigne un appel ayant abouti.
appuyez sur N depuis l’écran
s Historique
*
ou sur# pour sélectionner
ou
Appels manqués
•
Pour appeler le numéro sélectionné,
N
appuyez sur
•
Pour afficher les détails de l'appel (tels
que la date et l'heure), appuyez sur la
touche centrales.
.
,
v74 Français
Options
Enregistrer
Appel Vidéo
Effacer
Effacer tout
Masquer N°
Afficher N°
Envoyer
message
•
Pour afficher le menu
appuyez sur
inclure les options suivantes :
/
Options
. Ce menu peut
Créer un contact avec le
numéro contenu dans le
champ
N°
. L’option
n'apparaît pas si le numéro
est déjà enregistré.
Passer un appel vidéo.
Supprimer l’entrée.
Supprimer tous les entrées
de la liste.
Masquer ou afficher votre
numéro de téléphone pour
l'appel suivant
Ouvrir un nouveau message
texte avec le numéro dans
le champ
A
.
Historique
,
Enregistrer
Options
Envoyer
message vocal
Modifier
numéro
Joindre numéro
Envoyer
tonalités
Filtrer par
Bloc notes
Enregistrer et envoyer un
message vocal.
Ajouter des chiffres après le
numéro
Adjoindre un numéro du
répertoire ou des listes des
appels récents
Envoyer le numéro au
réseau sous forme de
tonalités DTMF
Remarque :
n'est disponible que
pendant un appel.
Afficher
Appels émis
les
Ouvrir le numéro dans un
éditeur de texte.
cette option
Tous les appels
, les
Appels manqués
, les
Appels reçus
.
ou
Appels
76
v74 Français
Options
Durée des
appels
Coût appel
Ouvrir l’information
concernant la durée
de votre appel.
Ouvrir l’information
concernant le coût de
votre appel.
Rappel
1
Appuyez sur N depuis l'écran d'accueil
pour afficher la liste des appels récents.
2
Sélectionnez le contact que vous
souhaitez appeler, puis appuyez sur
Si vous entendez que la
occupée
et si
Echec de l'appel
vous pouvez appuyer sur
Recomposer
Lorsque l’appel aboutit, votre téléphone
sonne ou vibre une fois, affiche
établit la connexion.
78
pour recomposer le numéro.
Appels
ligne est
s’affiche,
N
ou sur
Rappel réussi
N
Retourner un appel
Votre téléphone mémorise les appels restés
sans réponse et affiche
correspondant au nombre d'appels manqués.
1
Appuyez sur
des appels reçus.
2
Faites défiler jusqu’au numéro que vous
souhaitez rappeler, puis appuyez sur
XAppels manqués, X
Afficher
pour afficher la liste
Identification du
correspondant
.
L'identification de la ligne appelante
(identification de l'appelant) affiche le
numéro de téléphone des appels entrants sur
les écrans interne et externe de votre
téléphone.
et
Appels
v74 Français
Votre téléphone affiche le nom et l’image de
l’appelant lorsqu’ils sont enregistrés dans le
N
.
répertoire ou bien le message
lorsque les informations d’identification
de l’appelant ne sont pas disponibles.
Vous pouvez configurer votre téléphone de
manière à ce qu'il joue une mélodie
correspondant à l'identité de l'appelant
lorsque celui-ci fait partie des contacts
enregistrés dans votre répertoire (voir
page 88).
Pour que votre prochain correspondant
puisse voir ou non
téléphone
et appuyez sur
, saisissez le numéro de téléphone
votre numéro de
Options>Masquer N°/Afficher N°
Appel vocal entrant
Appels d'urgence
Votre opérateur programme un ou plusieurs
numéros de téléphone d’urgence, tels que le
112, que vous pouvez appeler en toutes
circonstances, même si votre téléphone est
verrouillé.
Remarque :
d'un pays à l'autre. Les numéros d'urgence
préprogrammés de votre téléphone risquent
de ne pas fonctionner partout ; un appel
d'urgence s'avère quelquefois impossible
pour des problèmes de réseau,
d'environnement ou d'interférences.
1
.
2
les numéros d'urgence diffèrent
Appuyez sur les touches du clavier pour
composer le numéro d'urgence.
Appuyez sur N pour appeler.
Appels
77
79
Page 29
v74 Français
Boîte vocale
Les messages vocaux que vous recevez
sont enregistrés sur le réseau. Pour
écouter vos messages, vous devez appeler
votre boîte vocale.
Remarque :
opérateur propose des informations
complémentaires concernant l'utilisation de
cette fonction.
À la
téléphone affiche l'indicateur
msg vocal
message.
Pour
vocale :
Trouver la fonction : s >
>
Boîte vocale
80
il est possible que votre
réception
d’un message vocal, votre
. Appuyez sur
vérifier
le contenu de la messagerie
Appels
Appeler
Ë
pour écouter le
e Messagerie
et
Nouveau
Votre téléphone peut vous demander
d'enregistrer le numéro de votre boîte vocale.
Si vous ne le connaissez pas, contactez votre
opérateur.
Remarque :
les caractères
(attente) ou
numéro. Si vous désirez enregistrer un
numéro de boîte vocale avec ces caractères,
créez un contact pour celui-ci. Ensuite, vous
pourrez utiliser ce contact pour appeler votre
boîte vocale.
vous ne pouvez pas enregistrer
Insérer pause
Insérer 'n'
(pause),
(numéro) dans ce
Insérer attente
Page 30
v74 Français
Autres fonctions
v74 Français
Fonctions
Appels internationaux
Si vous disposez d'un service d'appel
international, appuyez de manière
prolongée sur
indicatif d’appel international (signalé par
un +). Puis, composez l'indicatif régional et
le numéro de téléphone.
Mettre un appel en attente
Appuyez sur
tous les appels en cours en attente.
Activer le mode secret
Appuyez sur
Options>Mode secret
pour tous les appels en cours.
0
pour insérer votre
Options>Attente
Secret
(si disponible) ou sur
pour couper le micro
pour mettre
Fonctions
Double appel
Si vous recevez un second appel
lorsque vous êtes déjà en train de
téléphoner, vous entendrez une alerte.
N
Appuyez sur
appel.
•
Pour passer d’un appel à l’autre,
appuyez sur
•
Pour connecter les deux appels,
appuyez sur
•
Pour mettre fin à l'appel en attente,
appuyez sur
attente
Pour activer ou désactiver la fonction de
double appel, appuyez sur
s>w Configuration >En communication
>
Double appel >activé(e)oudésactivé(e)
pour répondre au nouvel
Basculer
.
Conférence
.
Options>Finir appel en
.
.
Fonctions d'appel
avancées
Fonctions
Adjoindre un numéro de téléphone
Composez un indicatif de région ou
un préfixe pour un numéro du répertoire,
puis appuyez sur
v74 Français
Fonctions
Conférence téléphonique
Pendant un appel :
pour composer le numéro suivant, appuyez
sur
N
, puis sur
Transférer un appel
Pendant un appel :
Options >Transférer
transfert et appuyez sur
Options >Joindre numéro
Conférence
, composez le numéro de
N
Fonctions
Bloc-notes
Appuyez sur s>
Options
, et enfin sur >
•
Pour appeler le numéro sélectionné,
appuyez sur
•
.
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
.
Pour créer un contact avec le
numéro sélectionné dans le champ
N°
, appuyez sur
•
Pour ouvrir le menu
d’adjoindre un numéro ou d'insérer
un caractère spécial, appuyez sur
Options
Fonctions
Renvoi d'appel automatique
Pour sélectionner ou annuler
automatiquement le renvoi d'appel :
s>w Configuration >Renvoi d'appel
Choisissez
sélectionner le renvoi d’appel ou
pour l’annuler.
Vous pouvez définir le délai d’attente avant
de renvoyer un appel (
secondes)
s Historique
N
.
Appels vocaux
, puis sur
Bloc notes
.
.
Enregistrer
.
Numérotation
ou
Appels vidéo
5, 10, 15, 20, 25
afin
pour
Annuler tout
ou 30
81
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
82
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
83
Page 31
v74 Français
v74 Français
Fonctions
Renvoi d'appel manuel
Vous pouvez choisir de renvoyer un
appel entrant en appuyant sur une touche.
Pour sélectionner le numéro vers lequel
votre téléphone renvoie les appels :
s>w Configuration >Renvoi d'appel
Numéro de renvoi manuel
>
et saisissez le
numéro de téléphone.
Pour choisir la touche qui vous permettra
de renvoyer les appels entrants :
s>w Configuration >Préférences >Ecran
d'accueil
>
Mes touches
touches dans la liste, puis
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
84
v74 Français
, sélectionnez une des
Renvoi manuel
Fonctions
Tonalités DTMF
Activer les tonalités DTMF :
s>w Configuration >Réglages de base
>
DTMF
Pour envoyer des tonalités DTMF au cours
d'un appel, appuyez sur les touches
numériques ou faites défiler jusqu’à un
numéro du répertoire ou de la liste des
derniers appels, puis appuyez sur
Options>Envoyer tonalités
Autres fonctions—Répertoire
86
.
Fonctions
Limiter les appels
Limiter les appels entrants ou
sortants :
s>w Configuration >Sécurité
>
Limiter appels
Spécifiez à votre téléphone d’accepter
les appels, aucun appel (
Non
) ou
tous
uniquement les appels provenant des
contacts de votre
Répertoire
.
Répertoire
Fonctions
Attribuer un numéro abrégé à un contact
de répertoire
Vous pouvez attribuer les touches 1 à 9
aux contacts du répertoire. Ensuite, en
appuyant de manière prolongée sur une
touche, votre téléphone appelle le contact.
Remarque :
votre opérateur peut avoir
attribué certaines touches, comme la
touche
1
touche
pour la messagerie vocale et la
2
pour la messagerie vidéo. Seuls
les contacts du répertoire enregistrés dans
la mémoire de votre téléphone (et pas sur
votre carte USIM) peuvent avoir un numéro
Fonctions
Numéros autorisés
Lorsque vous activez l'option
Numéros autorisés, seuls les numéros
enregistrés dans la liste de numéros
autorisés peuvent être contactés.
Pour activer ou désactiver la composition
de numéros autorisés :
s>w Configuration >Sécurité >N° autorisés
Utiliser la liste de numéros autorisés :
s>É Outils >Services numérotation
>
N° autorisés
Remarque :
les numéros autorisés sont
protégés par mot de passe PIN2.
v74 Français
Fonctions
Attribuer un numéro abrégé à un contact
de répertoire
Pour
utiliser un numéro abrégé
un contact, appuyez de manière prolongée
sur la touche quand l’écran d’accueil est
affiché.
Fonctions
Appel des services
Votre opérateur peut vous donner des
numéros de téléphone de compagnies de
taxi ou d’autres services. Ces numéros de
téléphone sont enregistrés sur votre carte
USIM. Pour les afficher :
s>É Outils >Services numérotation
>
Appel services
Numérotation rapide
Composer des numéros de téléphone
préprogrammés :
s>É Outils >Services numérotation
>
Mes N° préférés
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
Fonctions
Modifier ou supprimer un contact du
répertoire
attribué à
Modifier un numéro enregistré dans le
répertoire :
s >n Répertoire
, faites défiler jusqu’au
contact du répertoire, puis appuyez sur
Options
. Vous pouvez sélectionner
,
Supprimer contact
contact
Raccourci :
dans le répertoire, appuyez sur
ou d’autres options.
les touches du clavier pour saisir les
premières lettres du contact. Vous pouvez
également appuyer sur
*
afficher les contacts les plus fréquemment
utilisés ou les contacts d'autres catégories.
85
Modifier le
and# pour
abrégé.
Appuyez sur
s >n Répertoire
et faites
défiler jusqu’au contact du répertoire. Puis,
appuyez sur
Options >Ajouter au N° abrégé
et
choisissez un numéro abrégé.
Autres fonctions—Répertoire
87
Page 32
v74 Français
v74 Français
Fonctions
Définir une sonnerie dédiée pour un
contact
Pour attribuer une sonnerie dédiée à un
contact :
s>n Répertoire >contact
sur
Options>Modifier le contact >Mélodie dédiée
nom de la sonnerie
>
Remarque :
l'option
, puis appuyez
Mélodie dédiée
disponible pour les contacts enregistrés sur
la carte USIM. Pour copier un contact de la
carte USIM vers la mémoire du téléphone,
voir page 91.
Pour activer la sonnerie dédiée :
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Sonnerie dédiée
Autres fonctions—Répertoire
88
v74 Français
Fonctions
Définir l’affichage d’une catégorie pour le
répertoire
s>n Répertoire
>
Filtrer par >Catégorie
nom de la catégorie
>
, puis appuyez sur
Vous pouvez afficher tous les contacts,
uniquement ceux d'une catégorie prédéfinie
Générale, Amis, Famille, Travail
(
) ou ceux d'une
catégorie que vous avez créée.
Raccourci :
répertoire, appuyez sur
quand vous ouvrez le
*
ou sur# pour
afficher vos catégories.
n'est pas
Options
Fonctions
Définir une image dédiée pour un contact
du répertoire
Attribuer une photo ou une image qui
s'affichera à la réception de l’appel d'un
contact :
s>n Répertoire >contact
Options>Modifier le contact >Image
sur
>
image dédiée
Remarque :
l'option
Image
n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés sur
la carte USIM. Pour copier un contact de la
carte USIM vers la mémoire du téléphone,
voir page 91.
Fonctions
Créer une liste de diffusion de groupe
Vous pouvez ajouter plusieurs contacts du
répertoire à une liste de diffusion de groupe
et envoyer un message à cette liste. Pour
créer une liste :
s>n Répertoire
, puis appuyez sur
Options>Créer nouveau >Liste de diffusion
Vous pouvez sélectionner le nom de la liste
comme adresse pour les messages
multimédias.
Remarque :
une
Liste de diffusion
contenir des contacts enregistrés sur la
carte USIM. Pour copier un contact de la
carte USIM vers la mémoire du téléphone,
voir page 91.
, puis appuyez
ne peut
Fonctions
Définir l’affichage des images dédiées pour
le répertoire
Pour afficher les contacts du répertoire sous
forme de liste textuelle ou avec une photo
d'identification des correspondants :
s>n Répertoire
, puis appuyez sur
Options>Configuration >Mode d'affichage
>
Liste ou Image
v74 Français
Fonctions
Trier les contacts du répertoire
Pour trier les contacts de la liste du
répertoire :
s>n Répertoire
, puis appuyez sur
Options>Configuration >Trier par
>
ordre de tri
Vous pouvez trier la liste du répertoire par
Prénom
ou
Nom
.
Copier un contact du répertoire
Copier un contact du téléphone sur la carte
USIM ou un contact de la carte USIM sur le
téléphone :
s>n Répertoire
contact, appuyez sur
ou sur
vers USIM
, faites défiler jusqu’au
Options>Copier du tél.
Copier de USIM vers tél.
Fonctions
Définir une catégorie pour un contact de
répertoire
s>n Répertoire >contact
sur
Options>Modifier le contact >Catégorie
>
nom de la catégorie
Remarque :
disponible pour les contacts enregistrés sur
l'option
Catégorie
, puis appuyez
n'est pas
la carte USIM. Pour copier un contact de la
carte USIM vers la mémoire du téléphone,
voir page 91.
Quand vous ouvrez le répertoire, appuyez
*
ou sur# pour afficher vos
sur
catégories.
Autres fonctions—Répertoire
89
Fonctions
Copier plusieurs contacts de répertoire
Copier plusieurs contacts entre le
téléphone et la carte USIM :
s>n Répertoire
contact, appuyez sur
multiple
, puis sélectionnez
USIM
ou
Copier de USIM vers tél.
, faites défiler jusqu’à un
Options>Sélection
Copier du tél. vers
Envoyer un contact vers un autre
périphérique
Copier un contact vers un autre téléphone,
ordinateur ou périphérique :
s>n Répertoire
contact, appuyez sur
>
Contact
, faites défiler jusqu’au
Options>Partager
Pour plus d’informations sur la copie de
fichiers vers un autre périphérique, voir
page 35.
Autres fonctions—Répertoire
90
Autres fonctions—Répertoire
91
Page 33
v74 Français
v74 Français
Fonctions
Imprimer un contact avec une
connexion Bluetooth
®
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil
Bluetooth pour envoyer un contact de votre
téléphone à une imprimante.
s>n Répertoire
Faites défiler jusqu’au contact que vous
souhaitez imprimer, puis appuyez sur
Options>Sélection multiple >Imprimer
Vous ne pouvez pas imprimer une
diffusion
. Pour plus d'informations sur les
connexions Bluetooth, voir page 33.
Autres fonctions—Messages
92
v74 Français
Fonctions
Lire et gérer les messages
s>e Messagerie >Boîte de réception
Les icônes en regard de chaque message
indiquent si le message a été lu
<
. Elles indiquent également si le
lu
message est verrouillé
priorité basse
Répondre, Transférer, Verrouiller
Pour
9
, urgent!, a une
↓
ou une pièce jointe=.
un message, sélectionnez-le et appuyez sur
Options
.
Pour ouvrir un message, appuyez sur
Puis, vous pouvez appuyer sur
utiliser ou enregistrer des numéros de
téléphone, des adresses e-mail, des sites
WAP ou des fichiers dans le message.
.
Liste de
>
ou non
ou
Options
Effacer
s
pour
Messages
Pour plus de détails sur les fonctions de base
des messages multimédias, voir page 50.
Votre téléphone lit les paramètres de
message à partir de la carte USIM. Si vous
insérez une autre carte USIM dans votre
téléphone, celui-ci envoie et reçoit des
messages avec le numéro de téléphone de la
nouvelle carte.
Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez
préciser le profil MMS à utiliser :
s>e
>
>
Messagerie
Config. messages >Config. msg MMS
Info serveur
S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie
de votre téléphone, veuillez aller à la rubrique
Assistance du site www.hellomoto.fr afin de
le télécharger à partir d'un ordinateur.
Fonctions
Lire et gérer les e-mails
s>e Messagerie >Email
Pour
Répondre, Transférer, Verrouiller
un message, sélectionnez-le et appuyez sur
Options
.
Pour ouvrir un message, appuyez sur
Puis, vous pouvez appuyer sur
utiliser ou enregistrer des numéros de
téléphone, des adresses e-mail, des sites
WAP ou des fichiers dans le message.
.
Enregistrer les éléments de message
Accédez à une page de message
multimédia ou faites défiler jusqu’à un
élément dans un message, puis :
Options>Enregistrer
>
Options >Configuration
ou
Options
Effacer
s
pour
Fonctions
Envoyer un e-mail
s>e Messagerie >Nouveau message
>
Nouvel email
Remarque :
devez entrer un
pour utiliser les e-mails, vous
ID utilisateur
et un
Mot de passe
Fonctions
Utiliser un modèle de message
s>e Messagerie >Modèles
Messages prédéfinis
>
ou
Modèles multimédia
Sélectionnez un modèle pour créer un
nouveau message sur la base du modèle.
dans vos paramètres e-mail (voir page 96).
Envoyer un message vocal
s>e Messagerie >Nouveau message
>
Nouveau Message Vocal
Pour enregistrer un message vocal,
appuyez sur
sur
Enregistrer
Arrêter
. Votre téléphone insère
, parlez, puis appuyez
l'enregistrement vocal dans un message.
Entrez les adresses e-mails ou les numéros
de téléphone des destinataires.
Autres fonctions—Messages
v74 Français
Fonctions
Imprimer un message avec une
connexion Bluetooth
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil
Bluetooth pour envoyer un message de
®
votre téléphone à une imprimante.
.
s>e Messagerie >Boîte de réception, Email
Boîte envoi
ou
Brouillons
Faites défiler jusqu’au message que vous
souhaitez imprimer, puis appuyez sur
Options>Imprimer
Vous ne pouvez pas imprimer des
.
Modèles
Fonctions
Enregistrer des messages texte sur
votre carte USIM
Pour enregistrer des messages texte
entrants sur votre carte USIM, appuyez
sur :
,
s>e Messagerie
, puis appuyez sur
Options>Configuration >Config. messages
Config. messages >Stockage par défaut
>
>
Carte USIM
93
de message. Pour plus de détails sur les
connexions Bluetooth, voir page 33.
Autres fonctions—Messages
94
Autres fonctions—Messages
95
Page 34
v74 Français
v74 Français
Fonctions
Modifier les paramètres des e-mails
Vous pouvez modifier les paramètres
de vos connexions e-mail. Pour utiliser la
messagerie électronique, vous devez
enregistrer votre
ID utilisateur
et
Mot de passe
s>e Messagerie >Emails
Si vous avez plusieurs comptes de
messagerie électronique, sélectionnez un
compte à modifier.
Option
>
Appuyez sur
Paramètres de compte
Votre téléphone affiche une liste de
paramètres d'e-mails. C’est dans cette liste
que vous pouvez enregistrer votre
utilisateur
et
Mot de passe
.
Pour créer un nouveau compte,
sélectionnez
Emails
[Créer un compte]
dans la liste
. Votre écran affiche un dossier pour
chaque compte e-mail en appuyant sur
s>e Messagerie >Email
Autres fonctions—Personnalisation
96
v74 Français
.
Fonctions
Menu principal
Pour réorganiser le menu principal de votre
téléphone :
s>w Configuration >Préférences
Menu principal >Réorganiser
>
Afficher/masquer les icônes de menu
Pour afficher ou masquer les icônes
de fonction de menu dans l'écran d'accueil :
s>w Configuration >Préférences
>
Ecran d'accueil >Mes touches >Icônes
Modifier les touches d'accueil
Pour modifier les fonctions des
touches programmables, de la touche de
navigation et du bouton malin dans l'écran
d'accueil :
s>w Configuration>Préférences
Ecran d'accueil >Mes touches
>
Fonctions
Messages du navigateur
Lire les messages envoyés par votre
navigateur :
.
s>e Messagerie >Messages WAP
Info Services
Pour lire les messages des services
relatifs à votre abonnement :
s>e Messagerie >Info Services
Personnalisation
ID
Fonctions
Langue
Paramétrage de la langue :
s>w Configuration >Réglages de base
Langue
>
Fonctions
Réinitialisation des fonctions
Pour réinitialiser toutes les options
sauf
le
code de déverrouillage, le code de sécurité
et le compteur total :
s>w Configuration >Réglages de base
>
Réinitialiser config.
Remise à zéro totale
Attention :
la remise à zéro totale
supprime
tous les renseignements que vous avez
(y compris les contacts et les entrées
saisis
de l'agenda)
avez téléchargé
et tout le contenu que vous
(y compris les photos et les
sons) qui sont enregistrés dans la mémoire
de votre téléphone. Une fois ces
informations supprimées, il n'est plus
possible de les récupérer.
s>w Configuration >Réglages de base
Remise à zéro totale
>
Fonctions
Défilement vertical des options
Pour définir le fonctionnement de la barre
Haut/Bas
de défilement sur
ou sur
dans les listes de menu :
s>w Configuration >Réglages de base
>
Défilement
Défilement horizontal du texte
Pour définir la vitesse de défilement
du texte sur votre écran :
s>w Configuration >Réglages de base
Texte défilant
>
Activer la sonnerie dédiée
Pour activer les sonneries dédiées
attribuées à des contacts ou des
catégories :
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Sonnerie dédiée
v74 Français
Durée et coût des appels
La durée de connexion au réseau
au temps écoulé entre le moment où vous
vous connectez au réseau de votre opérateur
et le moment où vous terminez l'appel en
O
appuyant sur
signaux de ligne occupée et les sonneries.
Il se peut que la durée de connexion au
réseau que vous obtenez sur votre compteur
réinitialisable ne corresponde pas
exactement à la durée facturée par votre
opérateur. Pour des informations relatives à
la facturation, veuillez vous adresser à votre
opérateur.
. Cette durée comprend les
En boucle
correspond
Fonctions
Volume de sonnerie
s>w Configuration >Sonorisation
Configurer mode >Volume sonnerie
>
Volume du clavier
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Volume bip touche
Rappels
Pour régler les alertes de rappel pour les
messages que vous avez reçus :
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Rappels
Affichage du menu
Pour afficher le menu principal sous forme
d'icônes graphiques ou de liste textuelle :
s>w Configuration >Préférences
Menu principal >Afficher
>
Autres fonctions—Personnalisation
Fonctions
Durée des appels
Pour afficher les compteurs de durée
des appels :
s>s Historique
>
Durée des appels
, appuyez sur
Options
, puis
Compteur en cours d'appel
Pour afficher les informations de
durée ou de coût au cours d'un appel :
s>w Configuration >En communication
Durée d'appel
>
Affichage de la date et de la durée de
l’appel en cours
Pour afficher la date et la durée pendant les
appels :
s>w Configuration >En communication
>
Date et Heure
97
Autres fonctions—Personnalisation
98
Autres fonctions—Durée et coût des appels
99
Page 35
v74 Français
v74 Français
Fonctions
Coût des appels
Pour afficher le suivi des coûts des
appels :
s>s Historique
>
Coût appel
, appuyez sur
Options
Fonction mains libres
Remarque :
source de distraction. Interrompez l’appel si
vous ne pouvez pas vous concentrer sur votre
conduite. L'utilisation de dispositifs sans fil et
de leurs accessoires est parfois interdite ou
limitée dans certains endroits. Respectez
toujours les lois et réglementations en
vigueur concernant l'utilisation de ces
produits.
100
v74 Français
Fonctions
Utiliser un Exchange ActiveSync
Une fois la configuration du
partenaire Exchange ActiveSync terminée,
vous pouvez programmer la
synchronisation automatique de votre
téléphone avec le compte.
Pour planifier la synchronisation, appuyez
sur
>
Exchange
>
Config. synchro auto
l’heure souhaités pour la synchronisation
de votre téléphone.
téléphoner en conduisant est
Autres fonctions—Fonction mains libres
s>L Connectivité >MOTOSYNC
, appuyez sur
Options
, et enfin sur
. Saisissez le jour et
Fonctions
Haut-parleur
Pour mettre le haut-parleur en marche
pendant un appel :
, puis
appuyez sur
Options>HP activé
Réponse automatique
ou kit piéton)
Répondre automatiquement aux appels
lorsque vous êtes connecté à un kit de
véhicule ou à un kit piéton :
s>w Configuration >Kit auto.
Réponse automatique
>
Commande vocale
Pour activer la numérotation vocale
avec la touche d'envoi/fin du kit piéton :
s>w Configuration >Kit piéton
>
Commande vocale
HP
(si disponible) ou sur
.
(kit de véhicule
ou
(kit piéton)
Kit piéton
Réseau
Fonctions
Paramètres du réseau
Pour afficher les informations réseau
et régler les paramètres réseau :
s>w Configuration >Réseau
Mise à jour du logiciel
Votre opérateur peut transmettre des
mises à jour de logiciel à votre téléphone. À
la réception d’une mise à jour, vous pouvez
choisir de la télécharger ou de l’installer
ultérieurement. Pour installer une mise à
jour téléchargée :
s>w Configuration >Etat du téléphone
Mise à jour du logiciel >Mise à jour immédiate
>
Fonctions
Mains libres automatique
véhicule)
Renvoyer automatiquement les appels vers
un kit de véhicule lorsqu'il est connecté :
s>w Configuration >Kit auto.
>
Mains libres automatique
(kit de
Appel de données
Pour connecter votre téléphone à un câble
USB, voir page 54.
Fonctions
Envoyer des données
Connectez votre téléphone au
périphérique, puis passez l'appel via
l'application du périphérique.
v74 Français
Outils
Fonctions
Régler le réveil
s>É Outils >Réveil
Éteindre le réveil
Lorsque l’alarme se déclenche :
pour éteindre l’alarme, appuyez sur
Désactiver
répétition de 8 minutes, appuyez sur
Remarque :
disponible que si le téléphone est déjà
allumé quand l’alarme se déclenche.
ou sur O. Pour définir un délai de
la touche
Répéter
Répéter
n’est
Fonctions
Recevoir des données
Connectez votre téléphone au
périphérique, puis répondez à l'appel via
l'application du périphérique.
Configurer Exchange ActiveSync
Vous pouvez utiliser Internet pour
synchroniser votre répertoire et vos
événements d’agenda avec un compte de
messagerie électronique sur un serveur
Microsoft
Il vous faut connaître le
le
Microsoft
domaine utilisateur
Vérifiez que l’option
sélectionnée sur le compte e-mail et que le
service des données
opérateur.
Autres fonctions—Appel de données
Fonctions
Ajouter un nouvel événement à l'agenda
ou une nouvelle tâche
Votre agenda peut enregistrer des
événements (avec une heure de début et de
fin qui peuvent se répéter) ou des tâches
(avec une date d’échéance).
s>É Outils >Agenda
jusqu’au jour, appuyez sur
Options>Créer nouvel événement
.
nouvelle tâche
®
Exchange 2003.
mot de passe
®
Exchange et le
nom d’utilisateur
, le nom du serveur
du compte e-mail.
Mobilité
est activé par votre
, faites défiler
s
nom du
est
, puis sur
ou
Créer
et
101
Autres fonctions—Réseau
102
Autres fonctions—Outils
103
Page 36
v74 Français
v74 Français
Fonctions
Afficher un événement ou une tâche de
l’agenda
Pour afficher ou modifier les détails de
l'événement ou de la tâche :
s>É Outils >Agenda
jusqu’au jour, puis sur
Conseil :
avoir un emploi du temps à gérer
, faites défiler
s
peut s'avérer être une lourde tâche. Pour
afficher la liste des tâches ou des
événements prévus, ouvrez l’agenda et
appuyez sur
organisés
104
v74 Français
Options >Voir >Evénements
ou
Tâches organisées
Autres fonctions—Outils
.
Fonctions
Créer un enregistrement vocal
s>h Multimédia >Mémo vocal
Appuyez sur s pour démarrer
l'enregistrement. Dictez votre message
vocal puis sélectionnez
Arrêter
pour enregistrer votre message sur le
périphérique de stockage sélectionné dans
Options
le menu
Remarque :
.
l’enregistrement des appels
téléphoniques est soumis à diverses lois
relatives à la vie privée et aux
enregistrements de conversations.
Respectez toujours les lois et
réglementations en vigueur lors de
l'utilisation de cette fonction.
Autres fonctions—Outils
106
puis
Enregistrer
Fonctions
Modifier les paramètres de l’agenda
s>É Outils >Agenda
, puis appuyez sur
Options>Configuration
Vou s pouvez choisir l’
Affichage par défaut
s’affiche quand vous ouvrez votre agenda
et vous pouvez afficher ou masquer les
Tâches du jour
l’option
. Vous pouvez sélectionner
Allumer tél si événement
téléphone est éteint lorsqu'une alerte
d’agenda se déclenche. Activez l’option
lunaire
si vous ne souhaitez pas utiliser un
calendrier solaire.
Rappel d'événement
Lorsqu'un rappel d'événement se
déclenche : pour afficher les détails du
rappel, appuyez sur
rappel, appuyez sur
Afficher
. Pour arrêter le
Précédent
Fonctions
Écouter un mémo vocal
Pour écouter un mémo vocal :
s>h Multimédia >Gestionnaire de médias
>
Mémos vocaux >Tous les mémos vocaux
mémo vocal
>
Calculatrice
s>É Outils >Calculatrice
Convertisseur de devises
s>É Outils >Calculatrice
Options>Taux de change
sur
Entrez le taux de change, appuyez sur OK,
entrez un montant et appuyez sur
Options>Convertir devise
.
qui
si votre
Cal.
.
, puis appuyez
Fonctions
Envoyer un événement de l'agenda vers un
autre périphérique
Pour envoyer un événement de l'agenda
vers un autre téléphone, ordinateur ou
périphérique :
s>É Outils >Agenda
, faites défiler
jusqu’au jour, appuyez sur
jusqu’à l’événement, appuyez sur
Options>Envoi
v74 Français
Sécurité
Fonctions
Code PIN de la carte USIM
Attention :
si vous saisissez un code PIN
erroné trois fois de suite, votre carte USIM
est désactivée et votre téléphone affiche
. Vous ne pouvez pas copier ou
déplacer un fichier protégé par des droits
d’auteur.
Autres fonctions—Divertissements et jeux
108
v74 Français
Fonctions
Lancer un jeu ou une application
Pour lancer un jeu ou une application
Java™ :
s>Q Jeux & Applications
, faites défiler
jusqu’au jeu ou l’application, appuyez sur la
touche centrale
Remarque :
s
pour installer et jouer avec des
jeux enregistrés sur votre carte mémoire,
appuyez sur
>
[Ajouter programmes]
s>Q Jeux & Applications
.
), mettez-le
ou
Déplacer
Fonctions
Lancer le navigateur
Appuyez sur L.
Votre téléphone lit les paramètres de
navigateur à partir de la carte USIM.
Lorsque vous retirez la carte USIM, votre
téléphone efface le cache du navigateur.
Pour modifier les paramètres, appuyez sur
s>á Mon WAP >Profils WAP
.
Télécharger des éléments depuis une
page WAP
Pour télécharger une image, un son ou
d'autres éléments à partir d'une page WAP :
Appuyez sur
L
, accédez à la page qui
mène au fichier, faites défiler jusqu’au lien
et sélectionnez-le.
Fonctions
Mode avion
Vous pouvez mettre votre téléphone en
mode avion afin d'éviter toute
communication avec le réseau. Vous
pouvez ainsi utiliser les jeux ou d'autres
applications lorsque vous êtes en avion
sans interférer avec l'équipement de bord.
s>w Configuration >Mode avion
>
Mode avion >activé(e)
Vous pouvez faire apparaître l’option
d’activation du mode avion dès que votre
téléphone est allumé :
s>w Configuration >Mode avion
>
Demander au démarrage >activé(e)
Fonctions
Sessions WAP
Avant votre première session WAP,
veuillez sélectionner le profil WAP de votre
opérateur. S’il n’est pas présent dans la liste
prédéfinie de votre téléphone, veuillez aller
à la rubrique Assistance du site
www.hellomoto.fr/ afin de le télécharger à
partir d’un ordinateur.
Session WAP
Une
enregistre les paramètres
utilisés par votre téléphone pour accéder à
Internet. Pour sélectionner ou créer une
session WAP :
s>á Mon WAP >Profils WAP
Autres fonctions—Divertissements et jeux
Fonctions
Pour effacer l’historique du
navigateur
Pour effacer l’historique, le cache ou les
cookies du navigateur :
Vous pouvez télécharger un jeu ou une
application Java™ de la même manière que
vous téléchargez des images et d'autres
éléments :
L
Appuyez sur
, accédez à la page qui
mène au fichier, faites défiler jusqu’au lien
et sélectionnez-le.
109
Autres fonctions—Divertissements et jeux
110
Page 38
Données relatives au débit d’absorption
Données DAS
spécifique
dessus. En effet, le niveau de puissance de
l’appareil change automatiquement afin de
n’utiliser que l’énergie nécessaire à l’accès au
réseau.
Bien qu’il puisse apparaître des différences
entre les niveaux de DAS selon les
téléphones et les positions, toutes les valeurs
respectent les exigences gouvernementales
en matière de protection contre les radiations.
Veuillez noter que les améliorations apportées
à ce modèle de téléphone sont susceptibles
d’entraîner des variations de la valeur du DAS
pour les produits ultérieurs ; dans tous les
cas, les appareils sont conçus pour demeurer
conformes aux directives.
Selon l’Organisation mondiale de la Santé, les
informations scientifiques actuelles
n’indiquent pas qu’il est nécessaire de
prendre des précautions particulières quant à
l’utilisation des téléphones mobiles. D’après
ces données, vous pouvez réduire votre
exposition en limitant la durée des appels ou
en utilisant un « kit mains-libres » pour
maintenir le téléphone mobile éloigné de la
tête et du corps.
Des informations complémentaires sont
disponibles sur les sites Internet de
l’Organisation mondiale de la Santé (
www.who.int/emf
(
http://www.motorola.com/rfhealth
1. Les tests ont été effectués conformément aux
normes internationales. La valeur limite intègre une
importante marge de sécurité afin d’apporter une
protection supplémentaire au public et de tenir
compte des éventuelles variations de mesure. Les
informations complémentaires sur le sujet
comprennent le protocole de test de Motorola, la
procédure.
2. Veuillez vous reporter à la section Safety and
General Information (Sécurité et Informations
générales) relative aux appareils portés sur
le corps.
) ou de Motorola, Inc.
http://
).
CE MODÈLE RÉPOND AUX NORMES
INTERNATIONALES DE PROTECTION À
L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO
Votre téléphone mobile est un émetteurrécepteur radio. Il est conçu pour ne pas
dépasser les limites d’exposition aux ondes
radio définies par les normes internationales.
Ces normes ont été établies par un organisme
scientifique indépendant, la CIPRNI
(Commission internationale de protection
contre les radiations non ionisantes), et
prévoient des marges de sécurité destinées à
garantir la protection de chacun, quel que soit
son âge et son état de santé.
La norme d’exposition concernant les
téléphones mobiles utilise une unité de
mesure appelée débit d’absorption spécifique
ou DAS. La valeur limite de DAS
recommandée par la CIPRNI pour les
téléphones mobiles utilisés par le grand
public est de 2 W/kg. La plus haute valeur de
DAS atteinte par ce modèle de téléphone en
utilisation à l’oreille est de : 0,45 W/kg.
1
Les
téléphones mobiles proposent diverses
fonctions leur permettant d’être utilisés dans
d’autres positions, par exemple, avec le
téléphone placé sur le corps tel que cela est
décrit dans ce manuel de l’utilisateur.
haute valeur du DAS atteinte dans cette
position est de : 1,13 W/kg.
1
2
La plus
Bien que l’évaluation du DAS s’effectue à la
puissance d’émission maximale des
appareils, la valeur réelle du DAS du
téléphone en fonctionnement est
généralement inférieure à celle indiquée ci-
Données DAS
111
112
Données DAS
Page 39
Informations de l’Organisation Mondiale de la
Informations de l’OMS
Santé
Dans l’état actuel des connaissances
scientifiques, aucune précaution particulière
ne doit entourer l’utilisation d’un téléphone
portable. Néanmoins, si l’exposition aux
ondes radio vous inquiète, vous pouvez
limiter la longueur de vos appels et ceux de
vos enfants ou utiliser un dispositif mains
libres pour écarter votre téléphone de votre
tête et de votre corps.
Source : Aide-mémoire N° 193 de l’OMS
Informations complémentaires :
http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html
Informations de l’OMS
113
Page 40
Index
A
accessoire en option 24
accessoires 24, 100
activer le mode secret 82
adjoindre un numéro 77, 81
agenda 103, 104
alarme, indicateur 60
alerte