K1.GSM.UG.book Page 1 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
HELLOMOTO
Vielen Dank, dass Sie sich für das neue Motorola-Mobiltelefon
MOTO
KRZR K1 GSM entschieden
haben. Die folgenden Abbildungen zeigen seine wesentlichen Komponenten und
Bedienelemente.
Menü öffnen und
auswählen.
Nach oben,
unten, links
oder rechts
blättern.
Linker Softkey
Lautstärketasten
Online gehen.
Smart-Taste
Anrufe tätigen
und annehmen.
Rechter Softkey
Löschen/Zurück-Taste
Sprachsteuerungstaste
Ein- und
ausschalten,
auflegen, Menüs
verlassen.
Laden oder frei
sprechen.
1
Page 2
K1.GSM.UG.book Page 2 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Standby-Display
2
Optionen
Diensteanbieter
31/12/09
Hauptmenü
Hauptmenü
Games & More
Drücken Sie die mittlere
2
Ta st e s, um das
Hauptmenü
12:00
1
zu öffnen.
Halten Sie die
O
sich das Display und somit
das Mobiltelefon
einschaltet.
Ein-/Aus-Taste
so lange gedrückt, bis
Wählen
Beend
Drücken Sie zum
3
Markieren einer
Menüfunktion die
Navigationstaste nach
oben, unten, links
rechts (S
Drücken Sie die mittlere
4
Taste (
s
auszuwählen.
oder
).
), um dieses
Page 3
K1.GSM.UG.book Page 3 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
www.hellomoto.com
Bestimmte Funktionen Ihres Mobiltelefons
müssen zuvor von Ihrem Netzbetreiber
eingerichtet werden, bevor Sie darauf
zugreifen können. Außerdem kann es sein,
dass bestimmte Funktionen von Ihrem
Netzbetreiber deaktiviert wurden, bzw. dass
die Einstellungen im Mobilfunknetz Ihres
Netzbetreibers die Möglichkeiten Ihres
Mobiltelefons einschränken. Zu Fragen zur
Verfügbarkeit und Funktionalität wenden Sie
sich an Ihren Service Provider. Alle
Funktionen, Möglichkeiten und weitere
technische Angaben, sowie alle Angaben in
dieser Bedienungsanleitung beruhen auf den
aktuellsten verfügbaren Daten und können für
den Zeitpunkt der Drucklegung als gültig
angesehen werden. Motorola behält sich das
Recht vor, Informationen oder technische
Daten ohne vorherige Ankündigung oder
Verpflichtung zu ändern.
MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind
beim US Patent & Trademark Office
eingetragen. Alle sonstigen Produkt- oder
Dienstleistungsnamen sind das Eigentum
ihrer jeweiligen Inhaber. Die
Bluetooth-Marken gehören dem jeweiligen
Eigentümer und werden von Motorola, Inc.
unter Lizenz verwendet. Java und alle
anderen Java-basierten-Marken sind Marken
oder eingetragene Marken von Sun
Microsystems, Inc. in den USA und anderen
Ländern. Microsoft, Windows und Windows
ME sind eingetragene Marken der Microsoft
Corporation; Windows XP ist eine Marke der
Microsoft Corporation.
Durch Motorola nicht ausdrücklich
autorisierte Veränderungen oder
Modifikationen des Mobiltelefons führen zum
Erlöschen der Betriebserlaubnis.
3
Page 4
K1.GSM.UG.book Page 4 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Hinweis zum Software-Copyright
Die in diesem Handbuch beschriebenen
Motorola Produkte enthalten möglicherweise
Software von Motorola oder anderer
Hersteller, die in Halbleiterspeichern oder
sonstigen Medien gespeichert und
urheberrechtlich geschützt sind. Gesetze in
den USA und anderen Ländern gewähren
Motorola, Inc. und den anderen
Software-Herstellern-Exklusivrechte an der
urheberrechtlich geschützten Software,
einschließlich der Exklusivrechte an Vertrieb
und Reproduktion der urheberrechtlich
geschützten Software. Demzufolge darf
urheberrechtlich geschützte Software, die in
den Produkten von Motorola enthalten ist, nur
im gesetzlich zugelassenen Umfang geändert,
zurückentwickelt, vertrieben oder
reproduziert werden. Darüber hinaus werden
durch den Kauf von Motorola-Produkten
weder direkt, stillschweigend, kraft
Rechtsscheins noch anderweitig Lizenzrechte
im Rahmen der Urheberrechte, Patente oder
4
Patentanmeldungen von Motorola oder eines
unabhängigen Software-Herstellers,
ausgenommen der normalen, einfachen und
gebührenfreien Lizenz zur Nutzung des
Produkts, die kraft Gesetzes beim Kauf eines
Produkts eingeräumt wird, gewährt.
Wir behalten uns das Recht vor, die
Produktspezifikationen und -funktionen ohne
Ankündigung zu ändern, unternehmen jedoch
alle Anstrengungen, um zu gewährleisten,
dass die Bedienungsanleitungen regelmäßig
aktualisiert werden und immer der aktuellsten
Produktversion entsprechen. Falls der
unwahrscheinliche Fall eintreten sollte, dass
Ihre Bedienungsanleitung die Kernfunktionen
des Produkts nicht vollständig wiedergibt,
teilen Sie uns dies bitte mit. Aktuelle
Versionen der Bedienungsanleitungen stehen
auch auf der Website von Motorola unter
http://www.motorola.com zur Verfügung.
Page 5
K1.GSM.UG.book Page 5 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Inhalt
Menüübersicht
Sicherheitsinformationen
Benutzung und Pflege
EU-Richtlinien
K1.GSM.UG.book Page 7 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Menüübersicht
Hauptmenü
n
s
e
É
Telefonbuch
Letzte Anrufe
Nachrichten
Tools
• Neue Nachricht
•Email
•Eingang
• Mailbox
• WAP Nachrichten
•Cell Broadcast*
• Ausgang
•Entwürfe
•Vorlagen
•SIM-Dienste*
• Rechner
•Kalender
•Wecker
• Anrufdienste
• Aktivierungsliste *
• Weltzeituhr
Q
Games & More
á
WAP Menü *
•Browser
• WAP Shortcuts
• Gespeicherte URLs
•History
•URL aufrufen
•Browser Setup
•WAP Profile*
h
Multimedia
•Themes
•Voice Records
•Kamera
•Videokamera
•Bilder
• Sound
•Videos
L
Ver bi nd un g
w
Einstellungen
*
• Bluetooth-Verbindung
• USB Einstellungen
•MOTOSYNC*
• (siehe nächste Seite)
* Optionale Funktionen
Dies ist das Standardlayout
des Hauptmenüs.
Das Menü
Ihres Mobiltelefons kann
abweichen.
Tipp:
Drücken Sie D, um
das aktuelle Menü zu
verlassen, oder
O
, um alle
Menüs zu verlassen.
Menüübersicht
7
Page 8
K1.GSM.UG.book Page 8 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Einstellungen-Menü
l
Personalisieren
•Home Screen
•Hauptmenü
• Setup Sprachwahl
•Skin
• Begrüßung
• Wallpaper
•Screen Saver
t
Signale
• Signaltyp
• Signalton zuordnen
H
Anrufumleitung *
• Sprachanrufe
•Faxrufe
•Datenrufe
• Alle löschen
• Status
U
Gesprächsoptionen
•Gesprächstimer
•Gebühren-Setup*
•Meine Anrufer-ID
• Gespräch und Fax
• Rufannahme
•Anklopfen
Z
Grundeinstellung
•Zeit und Datum
•Kurzwahl
• Auto.Wahlwdh.
•Display Timeout
• Beleuchtung
•Blättern
•Fließtext
•Sprache
•Helligkeit
•DTMF
• Global zurücksetzen
• Zurücksetzen/Löschen
m
Telefonstatus
• Meine Rufnummern
• Info Guthaben/Guthaben *
•Aktive Leitung*
• Akkuladezustand
• Download Speicherort
• Speichereinheit
• Software Update *
•Weitere Info
S
Headset
• Auto.Rufannahme
•Sprachwahl
J
Kfz-Einstellungen
• Auto.Rufannahme
• Auto.Freisprechen
• Timer Zündung
• Ladezeit
%
Flugmodus
• Flugmodus
j
Netz
•Neues Netz
•Einstellungen
•Verfügbare Netze
•Eigene Netzliste*
• Statuston *
• Netz-Melodie *
• Rufabbruchton
u
Sicherheit
• Telefon sperren
• Anwendung sperren
•Feste Rufnr.*
• Anrufbeschränkungen *
• SIM-PIN
• Neue Passwörter
• Zertifikatverwaltung *
c
Java Setup
•Java System
• Alle Applik. löschen
•Vibration
•Lautstärke
• Beleuchtung
* Optionale Funktionen
8
Menüübersicht
Page 9
K1.GSM.UG.book Page 9 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Sicherheitsinformationen
Sicherheitsrelevante und allgemeine
Informationen
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR EINEN
SICHEREN UND EFFIZIENTEN BETRIEB.
LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN, BEVOR
SIE DAS MOBILTELEFON VERWENDEN.
Belastung durch
elektromagnetische Strahlung im
Radio-Frequenzbereich
(RF = Radiofrequenz)
Ihr Gerät verfügt über einen Sender und
Empfänger. Wenn das Gerät EINGESCHALTET
ist, überträgt und empfängt es RadioFrequenzwellen. Während der
Kommunikation regelt Ihr Gerät die
Übertragungsleistung.
Ihr Motorola-Gerät wurde so entwickelt, dass
es die behördlichen Anforderungen Ihres
Landes hinsichtlich der RF-Belastung für
Menschen einhält.
Vorsichtsmaßnahmen für den
Betrieb
Um einen optimalen Betrieb Ihres Geräts und
die Einhaltung der RF-Emissionswerte gemäß
den Richtlinien der entsprechenden
Standards zu gewährleisten, beachten Sie die
nachfolgenden Hinweise.
Sicherheitsinformationen
9
Page 10
K1.GSM.UG.book Page 10 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Wartung der externen Antenne
Falls Ihr Mobiltelefon über eine externe
Antenne verfügt, verwenden Sie nur die
mitgelieferte bzw. bei Bedarf eine von
Motorola genehmigte Ersatzantenne. Nicht
zugelassene Antennen, Änderungen oder
Zusatzgeräte können das Telefon
beschädigen. Die Verwendung nicht
zugelassener Antennen kann darüber hinaus
gegen gesetzliche Vorschriften in Ihrem Land
verstoßen.
BERÜHREN SIE DIE EXTERNE ANTENNE
NICHT, wenn das Gerät EINGESCHALTET ist.
Das Berühren der Antenne beeinflusst die
Qualität der Gesprächsverbindung und kann
unter Umständen zu einem erhöhten
Energieverbrauch führen.
Betrieb des Mobiltelefons
Halten Sie Ihr Mobiltelefon beim Telefonieren
genau so, wie Sie auch ein schnurloses
Festnetztelefon halten würden.
Sicherheitsinformationen
10
Das Tragen des Mobiltelefons am Körper
Sprechverbindung
Um die gesetzlichen Vorschriften für die
Belastung durch elektromagnetische
Radiowellen (RF-Energie) auch beim Tragen
des Mobiltelefons am Körper einzuhalten,
platzieren Sie das Mobiltelefon zum
Telefonieren möglichst immer in einem von
Motorola mitgelieferten Clip, Halterung,
Halfter, Hülle oder Tragegurt. Das Benutzen
von nicht von Motorola zugelassenem
Zubehör kann zum Überschreiten der in den
gesetzlichen Vorschriften festgelegten
Grenzwerte für die Belastung durch RFEnergie führen.
Falls Sie kein Motorola Originalzubehör
nutzen, und Sie das Mobiltelefon nicht in der
normalen Position halten, achten Sie darauf,
dass das Mobiltelefon mindestens 2,5 cm
vom Körper entfernt ist, wenn es sendet (z.B.
Telefonieren mit Headset).
Page 11
K1.GSM.UG.book Page 11 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Datenübertragung
Wenn Sie das Mobiltelefon - mit oder ohne
Zubehörkabel - zur Datenübertragung
benutzen, halten Sie das Mobiltelefon und die
Antenne mindestens 2,5 Zentimeter vom
Körper entfernt.
Zugelassenes Zubehör
Das Benutzen von nicht von Motorola
zugelassenem Zubehör wie beispielsweise
Akkus, Antennen und austauschbaren Covers
kann zum Überschreiten der in den
gesetzlichen Vorschriften festgelegten
Grenzwerte für die Belastung durch RFEnergie führen. Eine Liste der von Motorola
zugelassenen Zubehörteile finden Sie auf der
Website von Motorola unte
www.motorola.com
r
.
Radio-Frequenzwellen-Interferenz/
Kompatibilität
Hinweis:
bei unzureichender Abschirmung, fehlerhafter
Konstruktion oder konstruktionsbedingt
anfällig für HF-Interferenzen. Unter
bestimmten Umständen kann Ihr Mobiltelefon
Interferenzen verursachen.
Hinweis:
Anforderungen von Teil 15 der FCCRichtlinien. Der Betrieb unterliegt den beiden
folgenden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf
keine schädigenden Interferenzen
verursachen, und (2) dieses Gerät muss
gegenüber sämtlichen empfangenen
Interferenzen tolerant sein, einschließlich
solcher Interferenzen, die einen
unbeabsichtigten Betrieb verursachen
können.
Fast alle elektronischen Geräte sind
Dieses Gerät erfüllt die
Sicherheitsinformationen
11
Page 12
K1.GSM.UG.book Page 12 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Telefonieren in der Öffentlichkeit
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon AUS sobald Sie
durch entsprechende Hinweisschilder dazu
aufgefordert werden.
In öffentlichen Einrichtungen wie zum Beispiel
Krankenhäusern werden häufig Geräte
eingesetzt, die auf elektromagnetische
Strahlung empfindlich reagieren.
Medizinische Geräte
Herzschrittmacher
Die Hersteller von Herzschrittmachern
empfehlen einen Mindestabstand von
15 Zentimetern zwischen Mobiltelefon und
Herzschrittmacher.
Personen mit Herzschrittmachern sollten:
Flugzeug
Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, sobald Sie
vom Personal der Fluggesellschaft dazu
aufgefordert werden. Wenn Ihr Mobiltelefon
einen Flight-Modus oder eine ähnliche
Funktion bietet, fragen Sie das
Flugbegleitpersonal, ob Sie das Gerät
während des Fluges benutzen dürfen. Verfügt
Ihr Mobiltelefon über eine automatische,
zeitgebundene Einschaltfunktion, dann
deaktivieren Sie bitte diese Funktion bevor
Sie in das Flugzeug einsteigen.
Sicherheitsinformationen
12
•
Das Mobiltelefon IMMER mindestens
15 Zentimeter vom Herzschrittmacher
entfernt halten, wenn das Mobiltelefon
EINGESCHALTET ist.
•
NIEMALS das Mobilfunkgerät in einer
Brusttasche tragen.
•
Um die Gefahr von Störungen zu
minimieren, das Mobilfunkgerät nur an
das vom Herzschrittmacher weiter
entfernte Ohr gehalten werden.
•
Schalten Sie das Gerät sofort AUS,
sollten Sie den Eindruck haben, dass
Störungen auftreten.
Page 13
K1.GSM.UG.book Page 13 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Hörgeräte
Einige digitale Mobilfunkgeräte
beeinträchtigen unter Umständen die
Funktion von Hörgeräten. Wenden Sie sich
ggf. an den Hersteller Ihres Hörgerätes, um
eine Alternativmodell zu finden.
Weitere medizinische Geräte
Wenn Sie andere medizinische Geräte nutzen,
kontaktieren Sie bitte den Hersteller, um zu
erfragen, ob das Gerät über eine
ausreichende RF-Abschirmung verfügt. Ihr
Arzt kann Ihnen eventuell dabei helfen,
die entsprechenden Informationen zu
erhalten.
Telefonieren beim Autofahren
Erkundigen Sie sich an Ihrem jeweiligen
Aufenthaltsort nach den dort geltenden
Gesetzen über das Nutzen von Mobiltelefonen
im Fahrzeug. Halten Sie sich immer an diese
Gesetze und Bestimmungen.
Wenn Sie beim Autofahren telefonieren:
•
Achten Sie immer auf den Verkehr und
die Straße. Das Benutzen eines
Telefons während des Fahrens kann
unter bestimmten Umständen die
Aufmerksamkeit beeinträchtigen.
Unterbrechen Sie das Gespräch, wenn
Sie sich nicht auf das Fahren
konzentrieren können.
•
Benutzen Sie beim Fahren immer eine
Freisprecheinrichtung.
•
Wenn die Verkehrssituation dies
erfordert, halten Sie zum Telefonieren
an, und parken Sie, bevor Sie das
Telefon benutzen.
Ratschläge zum verantwortlichen Fahren
finden Sie unter „Sicherheitstipps zum
Telefonieren mit Mobiltelefonen” am Ende
dieses Handbuchs, sowie auf der Motorola
Website:
www.motorola.com/callsmart
Sicherheitsinformationen
.
13
Page 14
K1.GSM.UG.book Page 14 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Warnhinweise
Fahrzeuge mit Airbag
Airbags werden unter hohem Druck
aufgeblasen. Platzieren bzw. installieren Sie
deshalb das Mobiltelefon und das Zubehör
NIE unmittelbar im Ausbreitungsbereich des
Airbags. Falsch platziert kann es zu schweren
Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen,
wenn der Airbag einmal ausgelöst wird.
Ta nk st el l en
Beachten Sie alle aufgestellten
Hinweisschilder für den Gebrauch von
Funkgeräten an Tankstellen. Schalten Sie Ihr
Mobiltelefon aus, wenn Sie von befugtem
Personal dazu aufgefordert werden.
Sicherheitsinformationen
14
Potenziell explosionsgefährdete
Umgebungen
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie
potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
betreten. Vermeiden Sie es, in solchen
Umgebungen Akkus zu entfernen, einzubauen
oder aufzuladen. Funken können in diesen
Umgebungen zu Explosionen oder dem
Ausbruch von Feuer führen und schwere
Verletzungen verursachen oder sogar
Menschenleben fordern.
Hinweis:
explosionsgefährdeten Umgebungen sind
z. B. Tankstellen, Betankungsbereiche auf
Schiffen, Umschlag- und Speicherplätze für
Treibstoffe oder Chemikalien, oder
Umgebungen, in denen sich Chemikalien
oder Schwebstoffe wie Mehlstaub, Stäube
oder Metallpulver in der Luft befinden.
Potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
sind oft, aber nicht immer als solche
gekennzeichnet.
Solche potenziell
Page 15
K1.GSM.UG.book Page 15 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Sprenggebiete
Um Störungen bei Sprengarbeiten zu
vermeiden, schalten Sie das Mobiltelefon
AUS, wenn Sie sich in der Nähe von
elektrischen Zündkapseln, in
Sprengbereichen oder in Bereichen aufhalten,
in denen ein Hinweisschild zum Ausschalten
von elektronischen Geräten auffordert.
Befolgen Sie alle Hinweisschilder und
Anweisungen.
Beschädigte Geräte
Wenn das Telefon oder der Akku nass
geworden, angeschlagen oder gar gebrochen
ist, darf das Gerät nicht wieder in Betrieb
genommen werden, bevor es von einem
autorisierten Motorola Servicecenter auf eine
mögliche Beschädigung untersucht wurde.
Versuchen Sie nicht, das Gerät mit einer
externen Wärmequelle wie beispielsweise
einer Mikrowelle zu trocknen.
Akkus und Ladegeräte
Akkus können Sach- und/oder
Personenschäden wie Verbrennungen
verursachen, wenn elektrisch leitende
Materialien wie Schmuck, Schlüssel oder
Ketten mit den Kontaktstellen in Berührung
kommen. Das leitende Material kann einen
Stromkreis schließen (Kurzschluss) und sich
dabei stark erhitzen. Seien Sie vorsichtig im
Umgang mit geladenen Akkus, insbesondere,
wenn Sie diese in einer Tasche, Geldbörse
oder einem anderen Behälter zusammen mit
metallischen Gegenständen aufbewahren.
Benutzen Sie nur Akkus und Ladegeräte von
Motorola (Motorola Original™).
Vorsi cht:
werfen Sie den Akku niemals ins Feuer.
Um Verletzungen zu vermeiden,
Sicherheitsinformationen
15
Page 16
K1.GSM.UG.book Page 16 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Auf Ihrem Akku, Ladegerät oder Mobiltelefon
finden Sie möglicherweise folgende
Symbole:
Symbol Definition
032374o
Es folgen wichtige
Sicherheitsinformationen.
032376o
Werfen Sie Akku oder
Mobilfunkgerät nicht in
offenes Feuer.
032375o
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät
sollte gemäß den geltenden
Gesetzen recycelt werden.
Kontaktieren Sie die
entsprechenden Behörden
Ihres Landes für weitere
Informationen.
Sicherheitsinformationen
16
Symbol Definition
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät
sollte nicht in den Hausmüll
gelangen.
Li Ion BATT
032378o
Ihr Mobiltelefon enthält einen
internen Lithium-Ionen-Akku.
Gefahr für Kleinkinder
Halten Sie Mobiltelefon und Zubehör von
Kleinkindern fern. Sie können abnehmbare
Teile enthalten, die bei Verschlucken eine
Erstickungsgefahr für Kleinkinder darstellen
können.
Page 17
K1.GSM.UG.book Page 17 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Glasbauteile
Einige Bauteile Ihres Mobilgeräts können aus
Glas gefertigt sein. Dieses Glas kann
zerbrechen, wenn das Produkt auf eine harte
Fläche fällt oder einen kräftigen Stoß erhält.
Berühren oder entfernen Sie zerbrochenes
Glas nicht vom Produkt. Verwenden Sie Ihr
Mobilgerät solange nicht, bis das Glas durch
ein qualifiziertes Service-Center ersetzt
wurde.
Anfälle/Ohnmacht
Manche Personen zeigen eine erhöhte
Bereitschaft für epileptische Anfälle oder
Ohnmachten, wenn sie Blitzlichtern
(Stroboskop-Effekt) ausgesetzt sind, wie sie
beispielsweise beim Fernsehen oder bei
Videospielen auftreten. Diese Anfälle oder
Ohnmachten können auch bei Personen
auftreten, die niemals zuvor einen
epileptischen Anfall oder eine
Ohnmacht hatten.
Wenn Sie schon einmal einen epileptischen
Anfall oder eine Ohnmacht hatten, oder wenn
es einen derartigen Fall in Ihrer Familie gibt,
beraten Sie sich mit einem Arzt, bevor Sie ein
Videospiel auf dem Mobiltelefon spielen oder
einen stroboskopartigen Lichteffekt im
Mobiltelefon aktivieren. (Stroboskopartige
Lichteffekte stehen nicht auf allen
Produkten zur Verfügung.)
Eltern sollten ihre Kinder beim Umgang mit
Videospielen oder anderen Funktionen, die
Blitzlichteffekte verwenden, beaufsichtigen.
Personen, bei denen eines der folgenden
Symptome auftritt, sollten unverzüglich
die Nutzung des Geräts einstellen und einen
Arzt aufsuchen: Krämpfe, Augen- oder
Muskelzucken, Bewusstlosigkeit,
Bewegungsstörungen oder Desorientierung.
Sicherheitsinformationen
17
Page 18
K1.GSM.UG.book Page 18 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Um das Risiko solcher Symptome möglichst
gering zu halten, beachten Sie die folgenden
Sicherheitsmaßnahmen:
•
Spielen Sie keine Videospiele, und
benutzen Sie keine stroboskopartige
Lichteffekte, wenn Sie übermüdet sind.
•
Legen Sie stündlich eine Pause von
mindestens 15-Minuten ein.
•
Spielen Sie in einer hell erleuchteten
Umgebung.
•
Halten Sie beim Spielen den
größtmöglichen Abstand zum
Display ein.
Warnhinweis: Verwendung mit zu
hoher Lautst
Sicherheitsinformationen
18
ä
rke
Das Hören von Musik oder das
Führen von Gesprächen über ein
Headset bei voller Lautstärke können
das Gehör schädigen.
Verletzungen bei übermäßiger
Belastung
Wenn Sie wiederholt die gleichen Aktionen
ausführen, wie beispielsweise das Drücken
von Tasten oder das Eingeben von
alphanumerischen Zeichen, können
gelegentlich Verspannungen an Händen,
Armen, Schultern, Nacken oder anderen
Körperteilen auftreten. Befolgen Sie die
nachfolgenden Anweisungen, um
Erscheinungen wie
Sehnenscheidenentzündungen,
Karpaltunnelsyndrom oder andere
Beschwerden des Bewegungsapparates zu
vermeiden.
•
Legen Sie beim Videospielen stündlich
eine Pause von mindestens 15-Minuten
ein.
Page 19
K1.GSM.UG.book Page 19 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
•
Wenn Ihre Hände, Handgelenke oder
Arme ermüden oder Schmerzen
auftreten, hören Sie sofort mit dem
Spielen auf, und legen Sie eine
mehrstündige Pause ein, bevor Sie mit
dem Spielen fortfahren.
•
Wenn Sie während oder nach dem
Spielen anhaltende Schmerzen an
Händen, Gelenken oder Armen
verspüren, hören Sie sofort mit dem
Spielen auf, und suchen Sie einen Arzt
auf.
1.Die in diesem Dokument bereitgestellten Informationen
ersetzen die Allgemeinen Sicherheitsinformationen in
allen Benutzerhandbüchern, die vor dem 28. Januar 2005
veröffentlicht wurden.
Sicherheitsinformationen
19
Page 20
K1.GSM.UG.book Page 20 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Benutzung und Pflege
Schützen Sie Ihr Mobiltelefon von Motorola vor:
Flüssigkeiten jeder ArtStaub und Schmutz
Setzen Sie das Telefon weder
Wasser, Regen, extremer
Luftfeuchtigkeit, Schweiß noch
anderer Feuchtigkeit aus.
Extreme Hitze oder KälteReinigungsmittel
Meiden Sie Temperaturen unter
-10 °C und über 45 °C.
MikrowellenofenStöße
Trocknen Sie das Telefon nicht
in einem Mikrowellenofen.
Benutzung und Pflege
20
Benutzung und Pflege
Setzen Sie das Telefon weder
Staub, Schmutz, Sand,
Nahrungsmittelresten noch
anderen Reststoffen aus.
Reinigen Sie das Telefon mit
einem trockenen weichen Tuch.
Verwenden Sie weder Alkohol
noch andere Reinigungsmittel.
Lassen Sie das Telefon nicht
fallen.
Page 21
K1.GSM.UG.book Page 21 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses
Produkt den folgenden Richtlinien
entspricht:
•
Den wesentlichen Anforderungen und
allen anderen relevanten
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC
•
Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
0168
Produkt-
genehmigungs-
nummer
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine
typische Produktgenehmigungsnummer.
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EC (die
R&TTE-Richtlinie) zugehörige
Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem
Produkt unter der Internetadresse
www.motorola.com/rtte abrufen. Geben Sie
dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts
angegebene Genehmigungsnummer in das
auf der Website befindliche Feld „Suchen“
ein.
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
21
Page 22
K1.GSM.UG.book Page 22 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Informationen zum Recycling
Schutz der Umwelt durch Recycling
Produkte von Motorola, die dieses
Zeichen tragen, dürfen nicht als
Hausmüll entsorgt werden.
Recycling von Mobiltelefonen und Zubehör
Mobiltelefone oder elektronisches Zubehör,
wie Ladegeräte oder Headsets, dürfen nicht
als Hausmüll entsorgt werden. In manchen
Ländern wurden spezielle Sammelsysteme
für Elektroschrott eingerichtet. Nähere
Informationen erteilen örtliche Behörden.
Falls keine Sammelsysteme verfügbar sind,
wenden Sie sich bzgl. der Entsorgung Ihres
Motorola Mobiltelefons oder des
elektonischen Zubehörs an ein von Motorola
autorisiertes Servicecenter.
Informationen zum Recycling
22
Page 23
K1.GSM.UG.book Page 23 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Wichtige Informationen
Informationen zu diesem
Handbuch
Dieses Handbuch verwendet für das Öffnen
einer bestimmten Menüfunktion die folgende
Schreibweise:
So geht’s: s >
Wählen Sie auf dem Standby-Display:
1
Zum Öffnen des Menüs drücken Sie die
mittlere Tastes.
2
Drücken Sie die
zu
e Nachrichten
Sie dann zur Auswahl die
Tast e
e Nachrichten >Neue Nachricht
NavigationstasteS, um
zu blättern, und drücken
s
.
mittlere
3
Symbole
Drücken Sie die
zu
Neue Nachricht
Sie dann zur Auswahl die
Tas te
s
Dieses Symbol kennzeichnet
Funktionen, die vom Netz, der
SIM-Karte bzw. Ihrem
Mobilfunkvertrag abhängig sind und
möglicherweise nicht überall
angeboten werden. Weitere
Informationen erhalten Sie von
Ihrem Diensteanbieter.
Mit diesem Zeichen werden
Funktionen gekennzeichnet, die
optionales Zubehör erfordern.
NavigationstasteS, um
zu blättern, und drücken
mittlere
.
Wichtige Informationen
23
Page 24
K1.GSM.UG.book Page 24 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
SIM-Karte
Vorsi cht:
SIM-Karte nicht verbogen oder verkratzt wird.
Schützen Sie die SIM-Karte vor statischer
Elektrizität, Wasser und Schmutz.
Auf Ihrer SIM-Karte (
Module
Informationen wie Ihre Rufnummer und
Telefonbucheinträge.
Hinweise zum Einlegen und Verwenden von
Speicherkarten
Schalten Sie vor dem Einsetzen oder
Herausnehmen einer SIM-Karte das
Mobiltelefon aus, und entfernen Sie den
Akku.
24
Achten Sie darauf, dass die
Subscriber Identity
) befinden sich persönliche
finden Sie auf Seite 41.
Wichtige Informationen
12
Akku
Einsetzen des Akkus
12
Page 25
K1.GSM.UG.book Page 25 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
3
Aufladen des Akkus
Neue Akkus
sind bei
Auslieferung
nicht
vollständig
aufgeladen.
Schließen Sie
das Mobiltelefon an das Ladegerät an, und
stecken Sie das Ladegerät in eine Steckdose.
Es kann einige Sekunden dauern, bis der
Ladevorgang beginnt. Nach Abschluss des
Ladevorgangs wird die Meldung
angezeigt.
Laden beendet
Tipp:
Ein Überladen des Akkus ist
ausgeschlossen. Der Akku erreicht erst nach
mehreren vollständigen Lade- und
Entladezyklen seine volle Leistung.
Sie können den Akku aufladen,
indem Sie das Telefon über den
Mini-USB-Anschluss mit dem
USB-Anschluss eines Computers
verbinden. Telefon und Computer müssen
eingeschaltet sein, und im Computer müssen
die richtigen Softwaretreiber installiert sein.
Kabel und Softwaretreiber sind in
original Motorola-Datenkits verfügbar, die Sie
separat erwerben können.
Tipps zum Akku
Die Laufzeit des Akkus hängt von
verschiedenen Faktoren ab: Netz,
Signalstärke, Temperatur sowie verwendete
Funktionen und Zubehör.
Wichtige Informationen
25
Page 26
K1.GSM.UG.book Page 26 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
•
Verwenden Sie
ausschließlich original
Motorola-Akkus und
-Ladegeräte. Die Garantie für
das Mobiltelefon deckt keine Schäden
durch Akkus und/oder Ladegeräte ab,
die nicht von Motorola stammen.
•
Bei neuen Akkus oder Akkus, die über
einen längeren Zeitraum gelagert
wurden, ist eventuell eine längere
Ladezeit erforderlich.
•
Laden Sie den Akku ungefähr bei
Zimmertemperatur auf.
Akkus sollten in entladenem Zustand
an einem kühlen, dunklen und
trockenen Ort gelagert werden.
•
Setzen Sie Akkus keinen Temperaturen
unter -10 °C oder über 45 °C aus.
Lassen Sie Ihr Telefon nicht im
Fahrzeug zurück.
•
Akkus verschleißen allmählich und
erfordern dann längere Ladezeiten.
Wenn Sie eine deutliche Veränderung
der Akkulaufzeit feststellen, benötigen
Sie möglicherweise einen neuen Akku.
Hinweise zur ordnungsgemäßen
032375o
Entsorgung des Akkus erhalten Sie bei
Ihrer lokalen Recycling-Stelle.
Vorsi cht:
Werfen Sie Akkus niemals ins Feuer,
da sie explodieren können.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Telefons
die Akku-Sicherheitshinweise im Abschnitt
„Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise“
dieses Handbuchs.
Wichtige Informationen
26
Page 27
K1.GSM.UG.book Page 27 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Mobiltelefon ein- und
ausschalten
Vorsi cht :
beim Einschalten zur Eingabe des PIN-Codes
Ihrer SIM-Karte aufgefordert. Wenn Sie
dreimal hintereinander einen falschen
PIN-Code eingeben, wird die SIM-Karte
gesperrt. Das Mobiltelefon zeigt dann die
Meldung
diesem Fall an Ihren Diensteanbieter.
Zum Einschalten des
Mobiltelefons halten
Sie
gedrückt, bis die
Tastenbeleuchtung
oder das Display eingeschaltet wird. Geben
Sie bei Aufforderung den achtstelligen
PIN-Code der SIM-Karte und/oder den
vierstelligen Entsperrcode ein.
Bei manchen Telefonen werden Sie
O
so lange
SIM gesperrt
an. Wenden Sie sich in
Halten Sie zum Ausschalten des Telefons
einige Sekunden lang gedrückt.
O
Anrufen
Geben Sie einfach die Rufnummer ein, und
drücken Sie
Schließen Sie zum Beenden eines Gesprächs
die Klappe, oder drücken Sie
Hinweise zum Anrufen mittels Sprachbefehle
finden Sie auf Seite 54.
N
.
O
.
Anruf annehmen
Wenn das Mobiltelefon klingelt und/oder
vibriert, öffnen Sie einfach die Klappe, oder
drücken Sie
Schließen Sie zum Beenden eines Gesprächs
die Klappe, oder drücken Sie
N
, um den Anruf anzunehmen.
O
.
Wichtige Informationen
27
Page 28
K1.GSM.UG.book Page 28 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Hinweis:
Beim Abspielen von Videos
oder Sounddateien kann Ihr
Mobiltelefon keine Daten über ein EDGE-Netz
empfangen. Das EDGE-Statussymbol
È
erscheint oben im Display, wenn Sie Daten
über ein EDGE-Netz empfangen können.
Rufnummer speichern
Sie können eine Rufnummer im
speichern:
So geht’s: s >
Sie
Optionen >Neu erstellen >Kontakt
(
Speicherort
1
Geben Sie den Namen und andere Details
n Telefonbuch
)
für die Telefonnummer ein. Drücken Sie
zum Auswählen eines markierten Feldes
die
mittlere Tastes.
2
Drücken Sie
Fertig
, um den neuen Eintrag
zu speichern.
Wichtige Informationen
28
Telefonbuch
, und drücken
Informationen zum Bearbeiten oder Löschen
von
Telefonbuch
-Einträgen finden Sie auf
Seite 76.
Drücken Sie zum Speichern einer
E-Mail-Adresse
>
Neu erstellen >Kontakt (Speicherort
Sie den Namen und die
s>n Telefonbuch
Email
-Informationen
). Geben
ein.
Hinweise zu Einträgen auf Ihrer SIM-Karte:
•
Auf der SIM-Karte gespeicherte
Telefonbucheinträge beinhalten nur
Name
und
Nummer
.
•
Das Telefonbuch zeigt wahlweise die
im Mobiltelefon gespeicherten
Einträge, die auf der SIM-Karte
gespeicherten Einträge oder die
Einträge aus beiden Speichern
gemeinsam an. Drücken Sie zur
Auswahl der gewünschten Ansicht
s>n Telefonbuch
und dann
Page 29
K1.GSM.UG.book Page 29 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Optionen>Ansicht
eine der Optionen
SIM-Karte
•
Um Festzulegen, ob das Mobiltelefon
Einträge im Speicher des Mobiltelefons
oder auf der SIM-Karte speichert,
drücken Sie auf dem Standby-Display
s >n Telefonbuch
Optionen >Setup >Standardspeicher
>
oder
Telefon
. Wählen Sie dann
Telefon & SIM-Karte
Kontakte im Telefon
und anschließend
oder
SIM-Karte
.
Eine gespeicherte
Rufnummer anrufen
So geht’s: s >
1
Blättern Sie zu dem gewünschten
Telefonbucheintrag.
Schnellzugriff:
bestimmten Eintrag, geben Sie die ersten
Buchstaben des gesuchten Namens ein.
n Telefonbuch
Zur Suche nach einem
aus.
2
Drücken Sie N, um die Nummer dieses
,
Eintrags anzurufen.
Wie Sie zum Anrufen Sprachbefehle
verwenden, finden Sie auf Seite 54.
Eigene Rufnummer
Drücken Sie zum Anzeigen der eigenen
Rufnummer im Standby-Display
die Löschen-TasteDund anschließend#.
Tipp:
Zum Anzeigen Ihrer eigenen
Rufnummer während eines laufenden
Gesprächs: Drücken Sie
Rufnummer
Zum Bearbeiten der auf der SIM-Karte
gespeicherten eigenen Rufnummer
drücken Sie ausgehend vom Standby-Display
D#
Zeigen, Optionen, Bearbeiten
eigene Rufnummer nicht kennen sollten,
wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter.
.
, wählen einen Eintrag aus, drücken
Wichtige Informationen
Optionen>Meine
. Wenn Sie Ihre
29
Page 30
K1.GSM.UG.book Page 30 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Mehr als nur Telefonieren!
Ihr Telefon bietet Ihnen weitaus mehr
Möglichkeiten, als nur zu telefonieren!
Foto aufnehmen und
versenden
Wie Sie die aufgenommenen Fotos
bearbeiten, lesen Sie auf Seite 97. Sie können
Einstellungen wie
ändern, oder auch Effekte, hinzufügen.
Das Objektiv der Kamera befindet sich bei
geöffneter Klappe an der Rückseite des
Mobiltelefons.
Mehr als nur Telefonieren!
30
Helligkeit
und
Kontrast einstellen
1
Drücken Sie s >
h Multimedia >Kamera
um den Kamerasucher anzuzeigen.
Drücken Sie
s
, um ein
Foto zu
machen.
Drücken Sie
S
nach oben
oder nach
unten, um die
Kameraeinstel-
lungen
anzuzeigen.
Drücken Sie
die Taste nach
links oder
rechts, um
Änderungen
vorzunehmen.
Kameramodus
(Foto oder
Video)
OptionenBeenden
Öffnet das Kameramenü.
TimerVerbleibende
232
Zoom
1X
Fotos
Auflösung
Speicher
(Mobiltelefon
oder
Speicherkarte)
Fokuspunkt
Beendet die
Kamera.
,
Page 31
K1.GSM.UG.book Page 31 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Hinweis:
Das Anpassen der
Verschlusszeit hat Auswirkungen auf die
Helligkeit des Sucher-Displays und auf
das aufgenommene Foto.
2
Drücken Sie die
mittlere Tastes, um das
Foto zu machen. Sie haben dann folgende
Möglichkeiten:
•
Drücken Sie
Optionen
, um das Foto zu
speichern oder zu löschen.
•
Drücken Sie
Senden
, um das Foto in
einer Nachricht zu versenden.
Das Mobiltelefon teilt Ihnen
möglicherweise mit, dass es sich um
eine
MMS
handelt, da in der Nachricht
ein Bild enthalten ist. Nicht alle
Mobiltelefone und Netze unterstützen
Bildmitteilungen. Drücken Sie
Versenden der Nachricht.
Ja
zum
•
Drücken Sie D, um das Foto zu
löschen und zum aktuellen Sucherbild
zurückzukehren.
Bevor Sie das Foto aufnehmen, können Sie
mit
Optionen
das Kameramenü mit den in der
folgenden Tabelle aufgeführten Optionen
öffnen:
Optionen
Gehe zu: Bildern
Anzeigen der
gespeicherten Bilder und
Fotos.
Video Modus
Umschalten zur
Videokamera
Selbstauslöser
Einstellen des
Selbstauslösers
Kameraeinstellungen
Öffnen des Setup-Menüs
zum Anpassen von
Fotoeinstellungen
Mehr als nur Telefonieren!
31
Page 32
K1.GSM.UG.book Page 32 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Optionen
Speicher wechseln
Freier Speicher
Mehr als nur Telefonieren!
32
Zwischen
Telefonspeicher
und Speicherkarte
als Speicherort für Bilder
umschalten
Überprüfen, wie viel
Speicherplatz für das
Speichern von Bildern
übrig ist
Hinweis:
Möglicherweise
hat auch der
Diensteanbieter bereits
vor der Auslieferung des
Mobiltelefons Inhalte im
Anwenderspeicher
abgelegt.
Selbstporträt
Wenn der Sucher aktiv ist, können Sie die
Klappe schließen, um das Bild auf dem
externen Display anzuzeigen. Mit den
Lautstärketasten können Sie das Bild zoomen
und mit der Smart-Taste aufnehmen und
speichern.
Versenden eines gespeicherten
Fotos in einer Nachricht
So geht’s: s>
>
Neue Nachricht >Nachricht
dann
Optionen>Einfügen >Bild
1
Blättern Sie zum gewünschten Bild, und
drücken Sie
2
Geben Sie den Text für die Nachricht ein,
und drücken Sie
3
Blättern Sie zu einer Empfängeradresse,
und drücken Sie die
e Nachrichten
, drücken Sie
Einfügen
.
Senden an
mittlere Tastes.
.
Page 33
K1.GSM.UG.book Page 33 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
4
Drücken Sie
Senden
zum Versenden
der Nachricht.
Das Mobiltelefon teilt Ihnen
möglicherweise mit, das es sich um eine
MMS
handelt, da in der Nachricht ein Bild
enthalten ist. Nicht alle Mobiltelefone und
Netze unterstützen Bildmitteilungen.
Drücken Sie
Ja
zum Versenden der
Nachricht.
Video aufnehmen und
versenden
Informationen zum Anzeigen, Bearbeiten oder
Löschen aufgenommener Videos finden Sie
auf Seite 97.
Das Objektiv der Kamera befindet sich bei
geöffneter Klappe an der Rückseite des
Mobiltelefons.
Drücken Sie
s >h Multimedia >Videokamera
um das Video-Sucherbild anzuzeigen.
Drücken Sie
s
, um die
Videoaufzeich-
nung zu
starten.
Drücken Sie
S
nach oben
oder nach
unten, um die
Kameraeinstel-
lungen
anzuzeigen.
Drücken Sie
die Taste nach
links oder
rechts, um
Änderungen
vorzunehmen.
Hinweis:
Kameramodus (Foto
oder Video)
51
Zoom
1X
OptionenBeenden
Öffnet das Videomenü.
Die Anzahl der verbleibenden
Verbleibende
Minuten
Auflösung
Speicher
(Mobiltelefon
oder
Speicherkarte)
Beendet die
Kamera.
Minuten ist lediglich ein Schätzwert.
Mehr als nur Telefonieren!
,
33
Page 34
K1.GSM.UG.book Page 34 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Wenn Sie das Video in einer Nachricht
versenden möchten, muss die Videolänge auf
MMS
eingestellt werden. Drücken Sie zum
Einstellen der Länge
Optionen>Videokameraeinstellung >Videolänge
1
Drücken Sie die
mittlere Tastes, um die
.
Aufzeichnung des Videos zu starten.
2
Drücken Sie
Stopp
, um die
Videoaufzeichnung zu beenden. Sie
haben folgende Möglichkeiten:
•
Drücken Sie
Optionen
, um das Video zu
speichern oder zu löschen.
Mehr als nur Telefonieren!
34
•
Drücken Sie
Senden
, um das Video
in einer Nachricht zu versenden.
Geben Sie Text ein und drücken Sie
Senden an
. Blättern Sie dann zu einem
Empfänger und drücken Sie die
mittlere Tastes, um ihn
auszuwählen. Drücken Sie zur Eingabe
einer neuen Nummer
Optionen
. Drücken
Sie zum Versenden der Nachricht
Senden
.
Hinweis:
Nicht alle Mobiltelefone und
Netze unterstützen Nachrichten mit
Videos.
•
Drücken Sie D, um das Video zu
löschen und zum aktuellen Sucherbild
zurückzukehren.
Page 35
K1.GSM.UG.book Page 35 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Nachrichten
Wie Sie Verteiler erstellen, sehen Sie auf
Seite 80. Auf Seite 82 finden Sie detaillierte
Informationen zu Nachrichten.
Nachricht senden
Eine Nachricht kann Text, Bilder, Sounds
oder andere Mediadateien enthalten.
Sie können zu einer Nachricht mehrere Seiten
hinzufügen, von denen jede Seite Text und
Mediadateien enthalten kann. Sie können eine
Nachricht an andere kompatible
Mobiltelefone oder an eine E-Mail-Adresse
versenden.
So geht’s: s >
>
Nachricht
1
Geben Sie den gewünschten Text ein
(Details zur Texteingabe siehe Seite 49).
e Nachrichten >Neue Nachricht
Drücken Sie zum Einfügen einer
Mediadatei die Seite
Bild, Sound, Video
Optionen>Einfügen
, etc. - in
. Wählen Sie
dann den Dateityp und die Datei aus.
Drücken Sie zum Einfügen
Seite
in die Nachricht
>
Neue Seite
. Auf der neuen Seite können
einer weiteren
Optionen>Einfügen
Sie dann weiteren Text eingeben
und/oder Mediaelemente einfügen.
2
Nachdem Sie die Nachricht fertig gestellt
haben, drücken Sie
3
Blättern Sie zu einem Empfänger, und
drücken Sie die
Senden an
.
mittlere Tastes.
Wiederholen Sie ggf. diesen Schritt, um
weitere Empfänger hinzuzufügen.
Um eine
neue
Rufnummer oder
E-Mail-Adresse hinzuzufügen, drücken Sie
Optionen
, und wählen Sie
oder
E-Mail eingeben
Mehr als nur Telefonieren!
aus.
Nummer eingeben
35
Page 36
K1.GSM.UG.book Page 36 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
4
Vor dem Versenden einer Nachricht
können Sie
speichern
oder
Betreff
5
Drücken Sie
Optionen
,
Abbruch Nachricht
Sendeoptionen
drücken, um
auszuwählen
zu öffnen (wie z. B.
In Entwürfe
der Nachricht oder CC-Adressen).
Senden
zum
Verse nden
Nachricht.
Das Mobiltelefon teilt Ihnen
möglicherweise mit, das es sich um eine
MMS
handelt, wenn die Nachricht aus
mehreren Seiten besteht oder
Mediadateien enthält. Nicht alle
Mobiltelefone und Netze unterstützen
MMS-Nachrichten. Drücken Sie
Ja
zum
Versenden der Nachricht.
Nachricht empfangen
Wenn Sie eine Nachricht empfangen,
wird dies mit einem Signalton, der
Meldung
36
Neue Nachricht
Mehr als nur Telefonieren!
und dem Anzeigen
der
eines Symbols wie z. B.
r
im Display
angezeigt.
Drücken Sie
Lesen
, um die Nachricht zu öffnen.
MMS-Nachrichten mit Mediadateien:
•
Beim Lesen der Nachricht werden
Fotos, Bilder und Animationen
angezeigt.
•
Eine eingefügte Sounddatei wird
automatisch abgespielt. Mithilfe der
Lautstärketasten können Sie die
Wiedergabelautstärke einstellen.
•
Angehängte Dateien befinden sich am
Ende der Nachricht. Markieren Sie zum
Öffnen eines Anhangs das Dateisymbol
bzw. den Dateinamen, und drücken Sie
eine der Tasten
(Sound) oder
Zeigen
(Bild),
Öffnen
(Telefonbuch,
Wiedergabe
vCard, vCalendar-Eintrag oder
unbekannter Dateityp).
Page 37
K1.GSM.UG.book Page 37 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Bluetooth™Verbindungen
Ihr Mobiltelefon unterstützt
Bluetooth-Verbindungen. Sie können Ihr
Mobiltelefon mit einem Bluetooth-Headset,
einem Autoeinbausatz (Freisprechen) oder
einem anderen Bluetooth-Telefon oder
Computer (Austausch von Dateien)
verbinden.
Hinweis:
Mobiltelefonen lenkt vom Führen eines
Fahrzeugs ab. Beenden Sie das Gespräch,
wenn Sie sich nicht ausreichend auf das
Fahren konzentrieren können. Der Einsatz von
Mobilfunkgeräten und deren Zubehör ist in
einigen Regionen eventuell verboten oder nur
eingeschränkt erlaubt. Die Gesetze und
Vorschriften über die Nutzung dieser Produkte
müssen stets eingehalten werden.
Die Verwendung von
Um die Bluetooth-Funktion mit einem
Höchstmaß an Sicherheit
die Bluetooth-Geräte immer in einer sicheren,
privaten Umgebung gekoppelt werden.
zu nutzen
, sollten
Autoeinbausatz oder Headset
verwenden
Bevor Sie versuchen, das Mobiltelefon an ein
Freisprechgerät zu koppeln
sicherstellen, dass das Gerät
und
betriebsbereit
bzw.
Verbindungsmodus
Bedienungsanleitung für das jeweilige Gerät).
Das Mobiltelefon kann immer nur mit einem
Gerät verbunden werden, nicht jedoch mit
mehreren.
So geht’s: s>
>
Bluetooth-Verbindung >Audio-Geräte
>
[Nach Geräten suchen]
Mehr als nur Telefonieren!
ist und sich im
L Verbindung
, müssen Sie
eingeschaltet
Koppel-
befindet (siehe
37
Page 38
K1.GSM.UG.book Page 38 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Das Mobiltelefon sucht nun nach
koppelbereiten Bluetooth-Geräten innerhalb
seiner Reichweite und zeigt diese in einer
Liste an.
1
Blättern Sie zu einem Gerät in dieser Liste,
und drücken Sie die
2
Drücken Sie JaoderOk, um die Geräte zu
mittlere Tastes.
koppeln.
3
Geben Sie – sofern erforderlich – den
Passkey des Geräts (z. B.
drücken Sie
Ok
.
0000
) ein, und
Wenn die Verbindung hergestellt ist, wird im
Standby-Display das Bluetooth -Symbol
O
angezeigt.
Schnellzugriff:
Bei aktivierter
Bluetooth-Funktion kann das Mobiltelefon
automatisch eine Verbindung mit dem zuletzt
verwendeten Freisprechgerät herstellen.
Schalten Sie dieses einfach ein, oder bringen
Sie es in Reichweite des Mobiltelefons.
Mehr als nur Telefonieren!
38
Tipp:
Möchten Sie mehr über Ihr Headset
oder Ihren Autoeinbausatz erfahren?
Detaillierte Informationen zu einem
Bluetooth-Gerät entnehmen Sie der
entsprechenden Bedienungsanleitung.
Dateien auf ein anderes Gerät
kopieren
Sie können Mediadateien, Telefonbuchund Terminkalendereinträge vom
Mobiltelefon auf einen Computer oder auf ein
anderes Gerät kopieren.
Hinweis:
versehene Objekte können nicht kopiert
werden.
1
2
Bestimmte, mit einem Kopierschutz
Blättern Sie im Telefon zu dem Objekt, das
Sie zum anderen Gerät kopieren wollen.
Drücken Sie
•
Verwalten >Kopieren
Optionen
, und wählen Sie
für Mediadateien
aus.
Page 39
K1.GSM.UG.book Page 39 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
•
Kontakt versenden
für
Telefonbucheinträge.
•
Senden
für Terminkalendereinträge.
3
Wählen Sie den Namen eines erkannten
Bluetooth-Geräts in Reichweite des
Mobiltelefons aus, oder wählen Sie
Geräten suchen]
, um nach dem Gerät zu
[Nach
suchen, das als Ziel des Kopiervorgangs
vorgesehen ist.
Wenn das Mobiltelefon die Datei nicht auf
ein anderes Gerät kopieren kann
sicher, dass das Gerät
betriebsbereit
ist und sich im
Erkennungsmodus
eingeschaltet
befindet (siehe
, stellen Sie
und
Bedienungsanleitung für das jeweilige Gerät).
Stellen Sie außerdem sicher, dass das Gerät
nicht gerade eine ähnliche
Bluetooth-Verbindung aufgebaut hat.
Hinweis:
Nachdem Sie eine Verbindung
zwischen dem Mobiltelefon und einem
Bluetooth-Gerät hergestellt haben, kann das
Gerät ähnliche Bluetooth-Verbindungen mit
dem Mobiltelefon herstellen. Das
Bluetooth-Symbol
O
am oberen Rand des
Displays zeigt an, dass eine
Bluetooth-Verbindung besteht.
Dateien von anderen Geräten
empfangen
Wenn das Bluetooth-SymbolO nicht
am oberen Rand des Displays erscheint,
schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres
Mobiltelefons durch Drücken von
s>L Verbindung >Bluetooth-Verbindung
>
Setup >Power >Ein
1
Bringen Sie das Mobiltelefon in die Nähe
ein.
des Geräts, und senden Sie die Datei vom
Gerät aus.
Sollten das Mobiltelefon und das
sendende Gerät einander nicht erkennen,
Mehr als nur Telefonieren!
39
Page 40
K1.GSM.UG.book Page 40 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
versetzen Sie das Mobiltelefon in den
Erkennungsmodus, damit das sendende
Gerät das Mobiltelefon erkennen kann.
Drücken Sie
>
Bluetooth-Verbindung >[Sichtbar]
2
Drücken Sie am Mobiltelefon
die Datei von dem andern Gerät zu
akzeptieren.
Das Mobiltelefon informiert Sie über den
Abschluss der Dateiübertragung. Drücken Sie
ggf.
Speichern
s>L Verbindung
, um die Datei zu speichern.
.
Akzeptier.
, um
MP3-Player
Das Mobiltelefon kann Songdateien
abspielen:
So geht’s: s>
Wählen Sie dann die abzuspielende Datei aus.
Mehr als nur Telefonieren!
40
h Multimedia >Sound
.
S
Drücken Sie
oben, um die Wiedergabe
zu starten oder
anzuhalten. Drücken Sie
S
nach unten, um die
Wiedergabe zu beenden. Drücken Sie
nach rechts oder links, um vor- oder
zurückzuspringen.
Informationen zum Herunterladen von
Liedern auf das Mobiltelefon finden Sie auf
Seite 99. Informationen zum Kopieren von
Dateien zwischen dem Mobiltelefon und
einem Computer finden Sie auf Seite 43.
Hinweis:
MP3-Dateien, deren Bitrate über 128 kbit/s
liegt, nicht wiedergeben. Wenn Sie
versuchen, eine solche Datei herunterzuladen
oder abzuspielen, zeigt das Mobiltelefon
möglicherweise eine Fehlermeldung an oder
fordert Sie auf, die Datei zu löschen.
nach
S
Das Mobiltelefon kann bestimmte
Page 41
K1.GSM.UG.book Page 41 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Tipp:
Sie können unterwegs Musik hören.
Mithilfe des
Flugzeugmodus
können Sie das
Mobiltelefon selbst an Bord eines Flugzeugs
bedenkenlos verwenden. Siehe Seite 101.
Speicherkarte
Für das Speichern und Abrufen von
Multimediaobjekten wie Fotos und
Sounds können Sie eine auswechselbare
Speicherkarte einsetzen.
Das Mobiltelefon unterstützt Speicherkarten
mit einer Kapazität von bis zu 1 GB.
Hinweis:
versehene Datei herunterladen und auf der
Speicherkarte ablegen, können Sie die Datei
nur dann verwenden, wenn diese
Speicherkarte in das Mobiltelefon eingesetzt
ist. Sie können urheberrechtlich geschützte
Dateien weder versenden noch kopieren oder
ändern.
Wenn Sie eine mit Kopierschutz
Speicherkarte einsetzen
1
Nehmen Sie die
Akkufachabdeckung ab.
2
Stellen Sie
sicher, dass die
Kontakte der
Speicherkarte
nach unten zeigen, und schieben Sie die
Speicherkarte mit der Oberseite unter den
Metallstreifen.
3
Setzen Sie die Akkufachabdeckung
wieder auf.
Die Speicherkarte darf nicht entnommen
werden, solange das Mobiltelefon sie
verwendet oder Dateien auf diese schreibt.
Mehr als nur Telefonieren!
41
Page 42
K1.GSM.UG.book Page 42 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Speicherkarteninformationen
anzeigen und ändern
Öffnen Sie zum
Speicherkarte und auf dem Mobiltelefon
gespeicherten Dateien eine Dateiliste (z. B.
Bilder
, siehe Seite 96). Durch Symbole wird
angezeigt, ob eine Datei im Speicher des
Mobiltelefons () oder auf der
Speicherkarte ( ) gespeichert ist. Markieren
Sie zum Kopieren oder Verschieben einer
Datei aus dem Speicher des Mobiltelefons auf
die Speicherkarte diese Datei in der Liste, und
drücken Sie
oder
Verschieben >Speicherkarte
einem Kopierschutz versehene Dateien
können weder kopiert noch verschoben
werden.
Zum
Kopieren von Dateien
Speicherkarte und einem Computer können
Sie eine Kabelverbindung (siehe Seite 43)
Mehr als nur Telefonieren!
42
Anzeigen
der auf der
Optionen>Verwalten >Kopieren
. Bestimmte, mit
zwischen der
oder eine Bluetooth-Verbindung (siehe
Seite 38) verwenden.
So können Sie den
Speicherplatz
Namen, verfügbaren
und weitere Informationen zu
Ihrer Speicherkarte abrufen:
So geht’s: s >
>
Speichereinheit
1
Wählen Sie den Eintrag Speicherkarte.
2
Drücken Sie die
w Einstellungen >Telefonstatus
mittlere Tastes, um die
Informationen zur Speicherkarte
anzuzeigen. Das Mobiltelefon speichert
alle zusätzlichen Inhalte (Klingeltöne,
Spiele usw.) im
Anwenderspeicher
.
Möglicherweise hat auch der
Diensteanbieter bereits vor der
Auslieferung des Mobiltelefons Inhalte im
Anwenderspeicher abgelegt.
oder
Page 43
K1.GSM.UG.book Page 43 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Drücken Sie
Speichereinheit
Speicherkarte
können.
Optionen
, um das
zu öffnen, in dem Sie die
Format
oder
Menü
Umbenennen
Kabelverbindungen
Das
Mobiltelefon ist mit
einem
Mini-USB-Port
ausgestattet
und kann
daher zum Übertragen von Daten an einen
Computer angeschlossen werden.
Hinweis:
USB-Datenkabel und die
zugehörige Software sind separat
erhältlich. Überprüfen Sie den
Computer oder das Notebook auf den
Original Motorola
erforderlichen Kabeltyp. Zur
Daten
zwischen dem Mobiltelefon und einem
Computer müssen Sie die Software
installieren, die zum Lieferumfangs des
Motorola Original-Datenkits gehört. Weitere
Informationen finden Sie im
Benutzerhandbuch des Datenkit.
Informationen zum Durchführen von
Datenanrufen
Computers finden Sie auf Seite 90.
mittels eines angeschlossenen
Übertragung von
Speicherkarte an einen
Computer anschließen
Über eine Kabelverbindung können Sie von
einem Computer aus auf die Speicherkarte
des Mobiltelefons zugreifen.
Hinweis:
einem Computer ist der Zugriff auf die
Speicherkarte nur vom Computer aus
möglich.
Bei Verbindung des Telefons mit
Mehr als nur Telefonieren!
43
Page 44
K1.GSM.UG.book Page 44 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Auf dem Mobiltelefon:
Drücken Sie s >
Einstellungen
L Verbindung >USB
>
Standard Verbindung >Speicherkarte
.
Auf diese Weise wird die
USB-Verbindung auf die
Speicherkarte umgeleitet.
Schließen Sie das original Motorola
USB-Kabel an den Zubehöranschluss Ihres
Telefons und an einen freien USB-Anschluss
an Ihrem Computer an. Gehen Sie weiter wie
folgt vor:
Auf dem Computer:
1
Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“. Die
Speicherkarte des Mobiltelefons wird als
„Wechseldatenträger“ angezeigt.
2
Doppelklicken Sie zum Zugriff auf die
Dateien, die auf der Speicherkarte des
Mobiltelefons gespeichert sind, auf das
Wechseldatenträger-Symbol.
Mehr als nur Telefonieren!
44
3
Zum Speichern von Dateien auf der
Speicherkarte kopieren Sie diese per
Drag&Drop in die folgenden Ordner:
MP3- oder AAC-Dateien:
> mobile
> audio
Screensaver:
Wallpaper:
Videoclips:
4
Anschließend trennen Sie die Verbindung
> mobile > picture
> mobile > picture
> mobile > video
zwischen PC und Mobiltelefon, indem Sie
in der Taskleiste unten am Bildschirm des
Computers auf das Symbol „Hardware
sicher entfernen“ klicken. Wählen Sie
dann die Option
„USB-Massenspeichergerät“ und
anschließend „Beenden“.
5
Wählen Sie die Option für
USB-Massenspeichergeräte und dann
„OK“.
Page 45
K1.GSM.UG.book Page 45 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Auf dem Mobiltelefon:
Um
Daten
wieder als USB-Standardverbindung
einzustellen, drücken Sie
>
USB Einstellungen >Standard Verbindung
>
Datenverbindung
.
s>L Verbindung
Mobiltelefon-Updates
Wir unternehmen regelmäßig
Änderungen und Verbesserungen an
der Software Ihres Mobiltelefons. Unter
folgender Adresse können Sie nach
verfügbaren Updates suchen und sich
kostenlos registrieren, um über Updates
informiert zu werden:
http://www.hellomoto.com/support/update
Hinweis:
Einfluss auf Ihre Telefonbucheinträge oder
andere persönliche Einträge. Wenn Sie ein
Software-Update erhalten, dieses aber vorerst
nicht installieren möchten, lesen Sie Seite 92.
Software-Updates haben keinen
Mehr als nur Telefonieren!
45
Page 46
K1.GSM.UG.book Page 46 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Grundlagen
Eine Abbildung des Telefons finden Sie auf
Seite 1.
Display
Nach dem Einschalten des Mobiltelefons wird
das
Standby-Display
Textfel d l i n k e r
Softkey
Grundlagen
46
angezeigt.
Diensteanbieter
12:00
OptionenHauptmenü
Uhrzeit
Te xt f e ld
rechter
Softkey
Hinweis:
Je nach
Netzbetreibervoreinstellungen kann das
Standby-Display Ihres Mobiltelefons von dem
unten abgebildeten abweichen.
In diesem Modus müssen Sie zum Wählen
einer Rufnummer nur die Ziffern eingeben
und
N
drücken.
Zum Aufrufen voreingestellter Funktionen der
Navigationstaste drücken Sie
S
nach oben,
unten, rechts oder links.
Drücken Sie zum Öffnen des Hauptmenüs die
mittlere Tastes. Die
Textfelder der Softkeys
geben die aktuelle Belegung der Softkeys an.
Zur Lage der Softkeys siehe Seite 1.
Page 47
K1.GSM.UG.book Page 47 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Am oberen Rand des Standby-Displays
können die folgenden Statussymbole
angezeigt werden:
1.
Signalstärke
2.
EDGE/
GPRS
3.
Daten
4.
Roaming
5.
Aktive
Rufnummer
1Signalstärke –
Diensteanbieter
HauptmenüOptionen
Vertikale Balken zeigen die
12:00
8.
Akkuladezustand
7.
Signaltyp
6.
Nachricht
Stärke des Netzsignals an. Wird eines der
Symbole
!
oder ) angezeigt, können
Sie weder Anrufe tätigen noch Anrufe
empfangen.
2GPRS –
Zeigt an, dass das
Mobiltelefon eine
Hochgeschwindigkeitsdatenverbindung
EDGE
(Enhanced Data for GSM Evolution)
oder
GPRS
(General Packet Radio Service)
verwendet. Mögliche Symbole:
*
= GPRS-PDP-Kontext
aktiv
+
= GPRS-Paketdaten
verfügbar
3Datenverbindung –
Zeigt den
Verbindungsstatus an.
4
= Sichere
Datenübertragung
3
= Sichere
Applikationsverbindung
2
= Sichere
CSD
-Verbindung
à
= Bluetooth™-Verbindung
Grundlagen
È
= EDGE
7
= Nicht sichere
Datenübertragung
6
= Nicht sichere
Applikationsverbindung
5
= Nicht sichere
CSD-Verbindung
47
Page 48
K1.GSM.UG.book Page 48 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
4Roaming –
Zeigt ã an, wenn das
Mobiltelefon ein fremdes Netz (also
nicht das Netz Ihres Netzbetreibers) sucht
oder nutzt.
5Rufumleitung/Aktive Rufnummer –
Das Symbol
Gespräch, das Symbol
?
weist auf ein aktives
>
auf die
aktivierte Rufumleitung hin. Bei
SIM-Karten mit zwei Rufnummern sind
folgende Symbole möglich:
@
= Rufnummer
1 aktiv
A
= Rufnummer 1
aktiv, Rufumleitung
eingeschaltet
B
= Rufnummer
2 aktiv
C
= Rufnummer 2
aktiv, Rufumleitung
eingeschaltet
Grundlagen
48
6Nachricht –
Dieses Symbol wird
angezeigt, wenn Sie eine neue
Nachricht erhalten haben. Mögliche
Symbole:
r
= Textnachricht
t
=
Sprachnachricht
s
= Sprach- & Textnachricht
7Signaltyp –
Zeigt den eingestellten
Signaltyp an:
y
= Lauter
Rufton
z
= Leiser
Rufton
|
= Vibrieren{= Stumm
8Akkuladezustand –
†
= Vibrieren &
Klingelton
}
= Vibrieren dann
Klingelton
Vertikale Balken
zeigen den Akkuladezustand an. Bei
Anzeige der Meldung
Akku fast leer
muss
das Mobiltelefon aufgeladen werden.
Page 49
K1.GSM.UG.book Page 49 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Texteingabe
Bei der Nutzung bestimmter Funktionen ist
eine Texteingabe erforderlich.
Beschreibungen
der Symbole
finden Sie im
nachstehenden
Abschnitt.
Ein blinkender
Cursor zeigt
einen
Einfügungs-
punkt an.
Vk
OptionenAbbruch
Um das Untermenü zu
öffnen, drücken Sie
Optionen
Durch Drücken von # können Sie bei der
Texteingabe den Eingabemodus wechseln:
Nachr
SMS:00
Drücken Sie
Abbruch
, um
M
.
den Vorgang
abzubrechen,
ohne
Änderungen
vorzunehmen.
Eingabemodi
j
Der
Primär
oder
kann wahlweise auf iTAP™ (
g
oder Tippen (
werden.
p
Der
Sekundär
oder
kann auf einen beliebigen
m
iTAP-
p
oder auf
wenn Sie keinen sekundären
Eingabemodus festlegen
möchten.
WNumerisch
die Eingabe von Ziffern möglich.
[Symbol
In diesem Modus ist nur die
Eingabe von Symbolen
(Sonderzeichen) möglich.
Texteingabemodus
j
)
g
) eingestellt
-Texteingabemodus
oder Tippen-Modusm
Keine
eingestellt werden,
In diesem Modus ist nur
Grundlagen
49
Page 50
K1.GSM.UG.book Page 50 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Zum Einstellen des primären und des
sekundären Texteingabemodus drücken Sie
während einer Texteingabe
Optionen>Texteinstellung
Prio.1
oder
Prio. 2
. Wählen Sie dann
aus.
Tipps für den iTAP™- und den
Tippen-Modus
•
Bei der Texteingabe können Sie durch
Drücken von
„Großbuchstaben“ (
„Kleinbuchstaben“ (
„Wortanfang groß“ (
•
Zum schnellen Eingeben von Zahlen
0
zwischen den Modi
T
),
U
) und
V
) wechseln.
halten Sie eine Zifferntaste gedrückt,
um vorübergehend in den
numerischen Modus zu wechseln.
Geben Sie dann die gewünschten
Ziffern ein. Durch Eingabe eines
Leerzeichens wechseln Sie wieder in
den iTAP- oder Tippen-Modus.
Grundlagen
50
•
Für die Eingabe von Satzzeichen oder
anderen Zeichen drücken Sie
•
Drücken Sie S, um den blinkenden
1
.
Cursor an die gewünschte Stelle zum
Eingeben oder Bearbeiten des Textes
zu verschieben.
•
Drücken Sie D, um das Zeichen links
vom Cursor zu löschen. Halten Sie
D
gedrückt, um das Wort zu löschen.
•
Drücken Sie zum Abbrechen der
Nachricht
O
.
iTAP™-Modus
Bei der Texteingabe können Sie durch
Drücken von
wechseln. Falls keines der Symbole
p
angezeigt wird, drücken Sie
Optionen>Texteinstellung
iTAP-Modus als primären oder sekundären
Texteingabemodus fest.
#
in den iTAP-Modus
und legen Sie den
j
oder
Page 51
K1.GSM.UG.book Page 51 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
iTAP ermöglicht die vereinfachte Eingabe von
Wörtern mit nur einem Tastendruck pro
Buchstabe. iTAP wertet jeden Tastendruck aus
und schlägt passende Wörter für die bisher
gedrückten Tastenkombinationen vor.
Wenn Sie beispielsweise die Tastenfolge
7764
eingeben, zeigt das Display
Folgendes an:
Drücken Sie
nach oben oder
nach unten, um
Wörteroptionen
S
eine Liste der
anzeigen.
Um die
Nachrichten-
optionen zu
öffnen,
drücken Sie
Optionen
Nachr.SMS:77
Uj
X
Prog ramm
OptionenAbbruch
.
Drücken Sie
Sie das vorgeschlagene Wort
nicht übernehmen wollen.
Abbruch
, wenn
Drücken Sie
S
nach
rechts, um
Programm
auszuwählen.
Drücken Sie
*
, um an
der Cursorposition ein
Leerzeichen
einzufügen.
Wenn Sie ein anderes Wort wünschen (wie
z. B.
Prognose
), tippen Sie die restlichen
Buchstaben über die Tastatur ein.
Tipp:
Falls Sie vergessen haben sollten, wie
iTAP funktioniert, können Sie ganz einfach
während der Texteingabe mit
Optionen>Texteinstellung>Textlehrgang
eine
Erklärung abrufen.
Einfacher und erweiterter
Tippen-Modus
Bei der Texteingabe können Sie durch
Drücken von
wechseln. Falls keines der Symbole
Vm
angezeigt wird, drücken Sie
Optionen>Texteinstellung
Tippen-Modus als primären oder sekundären
Texteingabemodus fest.
Die Texteingabe im
durch wiederholtes Drücken einer Taste, um
#
in den iTAP-Modus
und legen Sie den
Tippen
-Modus erfolgt
Grundlagen
Vg
oder
51
Page 52
K1.GSM.UG.book Page 52 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
durch die der Taste entsprechenden
Buchstaben, Ziffer und Symbole zu blättern.
Wiederholen Sie diese Vorgehensweise, bis
das gewünschte Zeichen angezeigt wird. Im
Modus
TAP erweitert
werden beim Blättern
durch wiederholtes Drücken einer Taste
zusätzliche Zeichen und Symbole angeboten.
Wenn Sie beispielsweise die Taste
7
einmal
drücken, zeigt das Display Folgendes an:
Das Zeichen
wird am
Einfügungs-
punkt
angezeigt.
Um die
Nachrichten-
optionen zu
öffnen,
drücken Sie
Optionen
52
Nachr.SMS:2995
Um
S eite
OptionenSend en an
.
Drücken Sie nach der
Texteingabe auf
die Empfänger einzugeben.
Grundlagen
Senden an
Möglicherweise
schlägt das
Mobiltelefon ein
Wort vor.
Drücken Sie
nach rechts, um
dieses zu
akzeptieren,
oder
der Cursorposition ein
Leerzeichen
einzufügen.
, um
*
S
, um an
Jeder Satz beginnt mit einem
Großbuchstaben. Drücken Sie bei Bedarf
nach unten, um den Buchstaben in
Kleinschreibung zu ändern, bevor der Cursor
zur nächsten Position wechselt.
Numerischer Modus
Wenn Sie bei der Texteingabe in den
numerischen Modus wechseln möchten,
drücken Sie wiederholt
W
angezeigt wird. Geben Sie dann die
gewünschten Ziffern ein.
Schnellzugriff:
Halten Sie eine Zifferntaste
gedrückt, um vorübergehend vom iTAP™oder Tippen-Modus in den numerischen
Modus zu wechseln. Geben Sie dann die
gewünschten Ziffern ein. Durch Eingabe eines
Leerzeichens wechseln Sie wieder in den
iTAP-Modus.
#
, bis das Symbol
S
Page 53
K1.GSM.UG.book Page 53 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Symbolmodus
Drücken Sie bei der Texteingabe #, bis eine
Liste mit Symbolen angezeigt wird. Blättern
Sie zum gewünschten Symbol, und drücken
Sie die
mittlere Tastes.
Lautstärke
Mithilfe der
Lautstärketasten
können Sie:
•
Das
Anrufsignal
abschalten
•
Während eines Gesprächs die
Hörmuschellautstärke ändern
•
Im Standby-Display die
Klingeltonlautstärke ändern
Tipp:
In manchen Situationen ist ein
Klingelton störend. Sie können das
Anrufsignal schnell und einfach auf
Vibrieren
oder
Signal aus
Drücken Sie dazu im Standby-Display
die untere Lautstärketaste. Alternativ
können Sie im Standby-Display auch
mit
#
auf
Signal aus
Stummschaltung aufheben.
umstellen.
schalten oder die
Navigationstaste
Durch Drücken der
Navigationstaste
oben und unten, links und
rechts können Sie durch
die Menüs und Listen zu
deren Einträgen blättern. Den gewünschten
Eintrag können Sie durch Drücken der
mittleren Tastes auswählen.
S
nach
Grundlagen
53
Page 54
K1.GSM.UG.book Page 54 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Smart-Taste
Die Smart-Taste bietet eine weitere
Möglichkeit zur Bedienung des Mobiltelefons.
Beispielsweise können Sie einen markierten
Menüeintrag mit der Smart-Taste auswählen
(anstatt die
mittlere Tastes zu drücken). Die
Smart-Taste hat normalerweise dieselbe
Funktion wie die
mittlere Tastes. Die
Position der Smart-Taste sehen Sie auf
Seite 1, zu Funktionsänderungen siehe
Seite 87.
Sprachsteuerung
Die Funktionen Ihres Mobiltelefons können
Sie auch über die Sprachsteuerung
verwenden. Informationen zur
Sprachsteuerungstaste finden Sie auf Seite 1.
Grundlagen
54
Hinweis:
Diese Option ist nur verfügbar,
wenn in der aktuell verwendeten Sprache
Sprachbefehle unterstützt werden. Wenn
Sprachbefehle nicht unterstützt werden,
werden Sprachkommandos verwendet.
1
Drücken Sie kurz die
Sprachtaste
an der
rechten Seite Ihres Mobiltelefons.
Ihr Mobiltelefon fordert Sie auf:
K1.GSM.UG.book Page 55 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Sprachsteuerung
Zeige
<Artikel>
Eingabeaufforderungen
Das Mobiltelefon deaktiviert die Erkennung
Ihrer Sprachaufforderungen (z. B.
„Sprechen Sie einen Befehl.“). Um die
Aufforderungen wieder zu aktivieren, sagen
Sie „
Aufforderungen aktivieren
.“ Das
Mobiltelefon bestätigt durch die Aussage
„Sprachaufforderungen aktiviert.“
Tipp:
•
Sie können auch den Namen eines
Telefonbucheintrags und den
Rufnummerntyp gemeinsam nennen.
Sagen Sie beispielsweise „Wähle: John
Smith - Mobiltelefon“, um die für John
Smith gespeicherte mobile Rufnummer
zu wählen.
•
Nennen Sie die Ziffern in normaler
Sprechgeschwindigkeit und normaler
Lautstärke. Achten Sie auf eine deutlich
unterscheidbare Aussprache der
verschiedenen Ziffern. Vermeiden Sie
Pausen zwischen den einzelnen Ziffern.
•
Drücken Sie für Hilfe zu
Sprachbefehlen die
anschließend
Sprachtaste
Hilfe
.
und
Sprachsteuerungssetup
Die Einstellungen für die Sprachsteuerung
können verändert werden.
1
Drücken Sie kurz die
rechten Seite des Mobiltelefons.
2
Drücken Sie
3
Wählen Sie eine der folgenden
Einstellung.
Einstellungen:
Sprachtaste
an der
Grundlagen
55
Page 56
K1.GSM.UG.book Page 56 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Sprachsteuerungseinstellungen
Korrekturhilfe
Zur Bestätigung der
Sprachbefehle kann eine
Optionsliste eingeblendet
werden oder nicht.
Empfindlichkeit
Zur Einstellung der
Erkennungsgenauigkeit der
Sprachbefehle.
Rufnummernwahl
Zur Anpassung des
Gerätes auf Ihre Stimme /
Aussprache.
Audio
Zur Einstellung der
Audio-Wiedergabe
einzelner Optionen.
Information
Informationen zur
Sprachsteuerungssoftware.
Grundlagen
56
Sprachkommando aufnehmen:
Um ein
Sprachkommando
Sie zum gewünschten Kontakt, drücken Sie
die Taste
hinzuf.
Optionen
Drücken Sie die Taste
sagen Sie den Namen des Kontakts (innerhalb
von sechs Sekunden).
Hinweis:
Die Option
der SIM-Karte gespeicherte Einträge nicht
verfügbar.
Sie können Kontakte über Sprachwahl
anrufen.
1
Drücken Sie kurz die
Sprachsteuerungstaste an der rechten
Seite Ihres Mobiltelefons.
Sie werden aufgefordert, den Namen
eines Kontakts zu sagen.
2
Sprechen Sie den Sprachwahlnamen
eines Kontakts aus.
hinzuzufügen, blättern
, und wählen Sie
Zu Sprachwahl
Aufnehmen
Sprachkommando
, und
ist für auf
Page 57
K1.GSM.UG.book Page 57 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Externes Display
Bei zugeklapptem Telefon zeigt das externe
Display die Uhrzeit, das Datum,
Statussymbole (s. Seite 47)
Benachrichtigungen für eingehende Anrufe
und andere Ereignisse an.
und
Zwei-Wege-Lautsprecher
Bei Verwendung des Lautsprechers des
Mobiltelefons können Sie ein Gespräch
führen, ohne das Mobiltelefon an das Ohr
halten zu müssen.
Drücken Sie zum Einschalten des
Lautsprechers während eines laufenden
Gesprächs
Meldung
Lautsprecher wieder ausschalten oder das
Gespräch beenden.
Lautspr.
Das Display zeigt die
Freisprechen ein
an, bis Sie den
Hinweis:
zusammen mit einer
Auto-Freisprecheinrichtung oder einem
Headset.
Der Lautsprecher funktioniert nicht
Codes und Passwörter
Der vierstellige
ist werksseitig auf
sechsstellige
auf
000000
Diensteanbieter diese Codes nicht geändert
hat, sollten Sie dies vornehmen:
So geht’s: s >
>
Neue Passwörter
Sie können auch das Passwort für die
ändern.
Falls Sie den Entsperrcode vergessen
haben,
geben Sie bei der
Eingabeaufforderung
versuchsweise „1234“ oder die letzten vier
Entsperrcode
1234
Sicherheitscode
eingestellt. Sofern Ihr
w Einstellungen >Sicherheit
Ihres Telefons
eingestellt. Der
ist werksseitig
Entsperrcode
Grundlagen
SIM PIN
57
Page 58
K1.GSM.UG.book Page 58 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Ziffern Ihrer Telefonnummer ein. Sollte dies
nicht funktionieren, drücken Sie
geben Sie stattdessen den sechsstelligen
Sicherheitscode ein.
Falls Sie einen der anderen Codes vergessen
haben
(SIM PIN, PIN2 oder das Passwort für
die Anrufsperre), wenden Sie sich an Ihren
Diensteanbieter.
s
, und
Mobiltelefon
sperren/entsperren
Sie können das Mobiltelefon sperren, damit
es niemand außer Ihnen benutzen kann. Zum
Sperren und Entsperren des Mobiltelefons
benötigen Sie den vierstelligen Entsperrcode.
Manuelles Sperren des Mobiltelefons
Drücken Sie
>
Telefon sperren >Jetzt sperren
58
s>w Einstellungen>Sicherheit
.
Grundlagen
:
Automatisches Sperren
jedem Ausschalten: Drücken Sie
s>w Einstellungen >Sicherheit
>
Telefon sperren >Automatische Sperre >Ein
Hinweis:
gesperrtem Mobiltelefon getätigt werden
(siehe Seite 69). Ein gesperrtes Mobiltelefon
klingelt oder vibriert weiterhin bei
eingehenden Anrufen oder Nachrichten.
Wenn Sie allerdings den Anruf annehmen
möchten, müssen Sie es zunächst
entsperren
Notrufe können auch bei
.
des Mobiltelefons bei
.
Page 59
K1.GSM.UG.book Page 59 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Persönliche Einstellungen
Signaltyp
Signaltyp-Profile legen unterschiedliche
Klingeltöne und/oder Vibrationsalarme für
eingehende Anrufe, Nachrichten und andere
Ereignisse fest. Die folgenden
Signaltyp-Profile stehen zur Auswahl:
y Laut| Vibrieren } Vibr. dann
Rufton
z Leise † Vibrieren&Rufton { Signal aus
Das Signaltyp-Symbol am oberen Rand des
Standby-Displays zeigt das eingestellte
Signaltyp-Profil an. Auswahl eines
Signaltyp-Profils:
So geht’s: s>
>
Signalton zuordnen
w Einstellungen >Signale
Schnellzugriff:
schnell ändern: Drücken Sie bei
zugeklapptem Telefon
um das Signaltyp-Profil anzuzeigen, die
Smart-Taste, um es zu ändern, und
anschließend eine Lautstärketaste, um die
Änderung zu speichern.
Sie können das Anrufsignal
eine Lautstärketaste,
Signalton (Klingelton) ändern
Sie können die Signaltöne für eingehende
Anrufe und andere Ereignisse ändern. Ihre
Änderungen werden im aktuellen
Signaltyp-Profil gespeichert.
So geht’s: s>
>
Signalton zuordnen
Hinweis:
kann kein Anrufsignal festgelegt werden.
w Einstellungen >Signale
Für das Signaltyp-Profil
Persönliche Einstellungen
Signal aus
59
Page 60
K1.GSM.UG.book Page 60 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
1
Blättern Sie zu
wenn Sie eine SIM-Karte mit zwei
Rufnummern besitzen). Drücken Sie dann
Ändern
, um die aktuelle Einstellung zu
ändern.
2
Blättern Sie zu dem gewünschten Signal,
und drücken Sie die
3
Drücken Sie
Einstellung zu speichern.
Anrufe
(bzw.
mittlere Tastes.
Zurück
, um die geänderte
Ltg. 1
oder
Ltg. 2
Datum und Uhrzeit
Das Mobiltelefon kann die Zeitzone, das
Datum und die Uhrzeit automatisch mit
dem Netz
s>w Einstellungen >Grundeinstellung >Zeit
und Datum
Wenn Sie nicht wünschen, dass das
Mobiltelefon die Zeitzone, das Datum und die
Uhrzeit automatisch aktualisiert, wählen Sie
stattdessen
60
synchronisieren
>
Automat. Update >Zeit & Zeitzone
Nur Zeit
Persönliche Einstellungen
: Drücken Sie
.
.
Zum
,
manuellen
Datums und der Uhrzeit müssen Sie zunächst
die Option
Drücken Sie dann
>
Grundeinstellung >Zeit und Datum >Zeitzone
Zeit
oder
Zeitzonenliste zu springen, geben Sie den
ersten Buchstaben über die Tastatur ein.
Drücken Sie zum Auswählen einer
oder Digitaluhr
s>w Einstellungen >Personalisieren
>
Home Screen >Uhr
Einstellen der Zeitzone, des
Automat. Update
Datum
. Um zu einer Stadt in der
im Standby-Display
deaktivieren.
s>w Einstellungen
.
Wallpaper
(Hintergrundbild)
Sie können ein Foto, ein Bild oder eine
Animation als Wallpaper für das
Standby-Display hinterlegen.
,
Analog-
Page 61
K1.GSM.UG.book Page 61 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
So geht’s: s>
>
Personalisieren >Wallpaper
Optionen
Bild
Layout
Drücken Sie S nach oben oder
unten, um ein Bild auszuwählen,
oder wählen Sie
Hintergrundbild verwendet werden
soll.
Wählen Sie
Display zu zentrieren,
um das Bild in Mosaikdarstellung
anzuzeigen, und
Bild so anzupassen, dass es das
ganze Display füllt.
w Einstellungen
Keine
, wenn kein
Zentriert
, um das Bild im
Display ausfüllen
Fit-to-Screen
, um das
Screen Saver
(Bildschirmschoner)
Installieren Sie ein Foto, Bild oder eine
Animation als Screensaver. Der Screensaver
wird aktiviert, wenn das Telefon aufgeklappt
ist und über einen festgelegten Zeitraum
keine Aktivität festgestellt wurde.
Tipp:
Zur Verlängerung der Akkulaufzeit
empfiehlt es sich, den Bildschirmschoner zu
,
deaktivieren.
So geht’s: s>
>
Personalisieren >Screen Saver
w Einstellungen
Persönliche Einstellungen
61
Page 62
K1.GSM.UG.book Page 62 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Optionen
Bild
Verzögerung
Drücken Sie S nach oben
oder unten, um ein Bild oder
eine Animation auszuwählen,
oder wählen Sie
kein Screensaver verwendet
werden soll.
Festlegen der Zeitspanne,
bevor der Screensaver aktiviert
wird.
Keine
, wenn
Themes
Als
Theme
bezeichnet man eine
Kombination von Bild- und
Sounddateien, die gemeinsam aktiviert
werden. Meistens umfassen Themes ein
Wallpaper, einen Screensaver und einen
Klingelton. Eventuell vorinstallierte Themes
finden Sie wie folgt:
s>h Multimedia >Themes >Theme
Persönliche Einstellungen
62
.
Hinweise zum
finden Sie auf Seite 99.
Zum
Löschen
s>h Multimedia >Themes
Theme, und drücken Sie
oder
Alle löschen
Hinweis:
können gelöscht werden.
Herunterladen
eines Themes drücken Sie
.
Nur heruntergeladene Themes
eines Themes
, blättern zum
Optionen>Löschen
Display-Einstellungen
Skin
Sie können das
Mobiltelefons ändern: Drücken Sie
s>w Einstellungen >Personalisieren >Skin
Helligkeit
So stellen Sie die
Drücken Sie
>
Grundeinstellung >Helligkeit
Display-Design
Helligkeit
s>w Einstellungen
des Displays ein:
.
Ihres
.
Page 63
K1.GSM.UG.book Page 63 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Beleuchtung
Um die Akkulaufzeit zu verlängern, wird die
Hintergrundbeleuchtung
automatisch ausgeschaltet, wenn über einen
bestimmten Zeitraum keine Aktivität erfolgt.
Die Hintergrundbeleuchtung wird
eingeschaltet, sobald Sie das Mobiltelefon
aufklappen oder eine beliebige Taste drücken.
Festlegen der Zeitspanne bis zum
Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung:
Drücken Sie
>
Grundeinstellung >Beleuchtung
Hinweis:
Hintergrundbeleuchtung für
Java™-Applikationen ein- oder ausschalten.
Drücken Sie dazu
>
Java Setup >Beleuchtung
Display
Um die Akkulaufzeit zu verlängern, wird das
Display
s>w Einstellungen
Sie können die
automatisch ausgeschaltet, wenn
der Tastatur
.
s>w Einstellungen
.
über einen bestimmten Zeitraum keine
Aktivität erfolgt. Das Display wird wieder
eingeschaltet, sobald Sie das Telefon
aufklappen oder eine beliebige Taste drücken.
Festlegen der Zeitspanne bis zum
Ausschalten des Displays:
Drücken Sie
>
Grundeinstellung >Display Timeout
s>w Einstellungen
.
Annahmeoptionen
Sie können einen eingehenden Anruf auf
verschiedene Arten annehmen.
So geht’s: s>
>
Gesprächsoptionen >Rufannahme
Optionen
Taste drücken
Klappe öffnen
w Einstellungen
Annehmen durch Drücken
einer beliebigen Taste.
Annahme durch Öffnen der
Klappe.
Persönliche Einstellungen
63
Page 64
K1.GSM.UG.book Page 64 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Optionen
Verzögerte
Rufannahme
Legen Sie die Optionen für
die verzögerte Annahme
fest (siehe Seite 65).
Persönliche Einstellungen
64
Page 65
K1.GSM.UG.book Page 65 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Anrufe
Informationen zum Tätigen und Annehmen
von Anrufen finden Sie auf Seite 27.
Anrufsignal abschalten
Mit den Lautstärketasten können Sie das
Anrufsignal abschalten, ohne den Anruf
anzunehmen.
Verzögerte Rufannahme
Sie können das Annehmen eines Anrufes
verzögern, um z. B. vor Rufannahme den
Raum zu verlassen.
Wenn das Mobiltelefon klingelt, drücken Sie
Verzögern
hört dann eine kurze Nachricht, wie z. B. „Bitte
bleiben Sie am Apparat, Ihr Anruf wird in
Kürze angenommen.“ Das Gespräch wird
solange gehalten, bis Sie
Zum Einschalten von
zum Aufzeichnen Ihrer
Nachricht (bis zu 10 Sekunden), drücken Sie
s >w Einstellungen >Gesprächsoptionen
>
Hinweis:
eingeschaltet, wird die Funktion
deaktiviert.
oder die Sprechtaste. Der Anrufer
Sprechen
Verzögerte Rufannahme
Verzögerte Rufannahme
Rufannahme >Verzögerte Rufannahme
Ist
Verzögerte Rufannahme
Anrufe
drücken.
oder
Klappe öffnen
65
Page 66
K1.GSM.UG.book Page 66 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Letzte Anrufe
Das Mobiltelefon verwaltet Listen der ein- und
ausgehenden Anrufe, auch wenn bei diesen
Anrufen kein Gespräch zustande kam. Die
Liste beginnt mit den aktuellsten Anrufen. Ist
eine Liste voll, werden beim Hinzukommen
neuer Anrufe die jeweils ältesten gelöscht.
Schnellzugriff:
gewählten Rufnummern drücken Sie im
Standby-Display
So geht’s: s>
*
oder# zur Auswahl von >
Anrufe
,
Gewählte Rufnr.
Blättern Sie zu einem Anruf. Das Symbol %
neben einem Anruf zeigt an, dass das
Gespräch zustande kam.
•
Zum Anrufen dieser Rufnummer
drücken Sie
Zum Öffnen der Liste der
N
.
s Letzte Anrufe
oder
N
.
, drücken Sie
Empfangene
Verpasste Anrufe
•
Zum Anzeigen von Detailinformationen
(z. B. Uhrzeit und Datum) drücken Sie
die
mittlere Tastes.
•
Um das
Sie
folgenden Menübefehle enthalten:
Optionen
Speichern
Löschen
Alle löschen
ID anzeigen
Menü Anrufe
Optionen
Telefonbucheintrag mit der
Nummer im Feld
erstellen. Die Option
Speichern
wenn die Rufnummer
bereits im Telefonbuch
gespeichert ist.
Löscht den Eintrag.
Löscht alle Einträge in der
Liste.
Zeigt beim nächsten Anruf
Ihre eigene Rufnummer an.
zu öffnen, drücken
. Dieses Menü kann die
ist nicht verfügbar,
Nummer
66
Anrufe
Page 67
K1.GSM.UG.book Page 67 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Optionen
ID ausblenden
Nachricht
senden
Sprachnachricht
senden
Ziffern ergänzen
Tel.Nr. ergänzen
Blendet beim nächsten
Anruf Ihre eigene
Rufnummer aus.
Öffnet eine neue
Textnachricht mit dieser
Rufnummer im Feld
An
.
Startet eine
Sprachaufzeichnung, die Sie
an die Rufnummer senden
können.
Fügt nach der Nummer
Ziffern hinzu.
Hängt eine Nummer aus
dem Telefonbuch oder der
Liste der letzten Anrufe an.
Optionen
Töne senden
Sprechen/Fax
Filtern nach
Notizblock
Sendet die Nummer als
DTMF (MFV)-Töne ins Netz.
Diese Option wird nur
während eines Gesprächs
angezeigt.
Ermöglicht das
Sprechen und
anschließende Senden
eines Fax innerhalb der
bestehenden Verbindung
(siehe Seite 90).
Bestimmt, welche
Rufnummernliste angezeigt
wird.
Öffnet die Rufnummer in
einem
Textbearbeitungsprogramm.
Anrufe
67
Page 68
K1.GSM.UG.book Page 68 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Wahlwiederholung
1
Drücken Sie zum Öffnen der Liste der
gewählten Rufnummern im
Standby-Display
2
Blättern Sie zum anzurufenden Eintrag,
und drücken Sie
Wenn Sie ein
die Meldung
wird, können Sie
um die Rufnummer erneut zu wählen. Beim
Durchstellen des Anrufs klingelt oder vibriert
das Telefon einmal, zeigt die Meldung
Wahlwdhl. erfolgreich
Verbindung her.
Anrufe
68
N
.
N
.
Besetztzeichen
Anruf gescheitert
N
oder
an und stellt die
hören und
angezeigt
Wiederh.
drücken,
Rückruf bei verpassten
Anrufen
Das Mobiltelefon erfasst unbeantwortete
Anrufe und zeigt die Meldung
an. Dabei bezeichnet
verpassten Anrufe.
1
Drücken Sie zum Öffnen der Liste der
verpassten Anrufe
2
Blättern Sie zum gewünschten Anruf, und
drücken Sie
N
X
.
X Verpasste Anrufe
die Anzahl der
Zeigen
.
Anrufer-Identifizierung
Die Anrufer-Identifizierung ermöglicht
das Anzeigen der Rufnummer des
Anrufers im internen und externen Display
des Mobiltelefons.
Page 69
K1.GSM.UG.book Page 69 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Ist die Rufnummer mit dem Namen (und ggf.
einem Foto) des Anrufers im Telefonbuch
gespeichert, zeigt das Mobiltelefon den
Namen und das Foto an. Wenn vom Netzwerk
keine Rufnummer übermittelt wird, erscheint
die Meldung
Geben Sie zum Ein- oder Ausblenden
Rufnummer
Eingehender Anruf
.
beim nächsten Gespräch
Ihrer
zunächst die zu wählende Rufnummer ein.
Drücken Sie dann
ID anzeigen
.
Optionen>ID ausblenden
/
Sie können jedem Telefonbucheintrag des
Mobiltelefons einen eigenen Klingelton
zuordnen (siehe Seite 77).
Notrufe
Ihr Diensteanbieter programmiert eine oder
mehrere Notrufnummern (z. B. 112), die Sie in
jedem Fall anrufen können, auch wenn das
Telefon gesperrt oder keine SIM-Karte
eingelegt ist.
Hinweis:
Land unterschiedlich. Die vorprogrammierten
Notrufnummern funktionieren u. U. nicht
überall. Das Tätigen eines Notrufs kann ggf.
durch Netzprobleme, Umwelteinflüsse oder
Interferenzen verhindert werden.
1
2
Die Notrufnummern sind je nach
Geben Sie die Notrufnummer wie
gewohnt ein.
Drücken Sie N, um den Notruf zu
tätigen.
Anrufe
69
Page 70
K1.GSM.UG.book Page 70 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Sprachnachrichten
(Mailbox)
Empfangene Sprachnachrichten werden
in Ihrer Mailbox gespeichert. Zum
Abhören der Nachrichten rufen Sie Ihre
Mailbox an.
Hinweis:
Sie möglicherweise weitere Informationen zur
Nutzung dieser Funktion.
Wenn Sie eine Sprachnachricht
zeigt Ihr Telefon das Sprachnachricht-Symbol
t
Drücken Sie zum Abhören der Nachricht
Anrufen
Abhören der Sprachnachrichten:
So geht’s: s >
Das Mobiltelefon fordert Sie möglicherweise
zur Eingabe Ihrer Mailbox-Rufnummer auf.
70
Von Ihrem Diensteanbieter erhalten
empfangen
und die Meldung
.
Anrufe
Neue Sprachnachricht
e Nachrichten >Mailbox
,
an.
Wenn Sie Ihre Mailbox-Rufnummer nicht
kennen, wenden Sie sich an Ihren
Diensteanbieter.
Hinweis:
Mailbox-Rufnummer können die folgenden
Funktionen nicht verwendet werden:
einfügen
'Nr.' einfügen
Mailbox-Rufnummer mit diesen Zeichen
speichern möchten, erstellen Sie dafür einen
Telefonbucheintrag. Über diesen Eintrag
können Sie dann Ihre Mailbox anrufen.
Drücken Sie zum
Mailbox-Rufnummer oder zum Ausschalten
der Sprachbenachrichtigung
s >e Nachrichten
Optionen
aus.
Bei der Eingabe der
Pause
(Pause),
, und wählen Sie
Verzögerung einfg.
(Nummer einfügen). Wenn Sie eine
Ändern
und anschließend
(Warten) und
Ihrer
Setup >Setup Mailbox
Page 71
K1.GSM.UG.book Page 71 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Weitere Funktionen
Telefonie-Funktionen
Wie Sie zum Anrufen Sprachbefehle
verwenden, finden Sie auf Seite 54.
Funktionen
Rufnummer anhängen
Wählen Sie eine Vorwahl für die
Nummer eines Telefonbucheintrags, und
drücken Sie dann
Optionen >Tel.Nr. ergänzen
Funktionen
Notizblock
Die zuletzt eingegebene Nummer wird im
Notizblock
Notizblock verwenden, um eine Nummer
während eines Gesprächs zur späteren
Verwendung zu notieren. Zum Öffnen des
Notizblocks:
Drücken Sie
.
Weitere Funktionen—Telefonie-Funktionen
Optionen
gespeichert. Sie können den
s>s Letzte Anrufe
und anschließend >
•
Drücken Sie zum Anrufen dieser
Rufnummer
•
Zum Erstellen eines Telefonbucheintrags mit dieser Nummer im Feld
Nummer
•
Um das
beispielsweise eine Rufnummer
anzuhängen oder ein Sonderzeichen
einzufügen, drücken Sie
N
.
drücken Sie
Wähl-Menü
zu öffnen, um
Notizblock
Speichern
Optionen
, danach
.
.
.
71
Page 72
K1.GSM.UG.book Page 72 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Auslandsgespräche
Wenn Ihr Vertrag auch internationale
Anrufe zulässt, halten Sie
den Auslandscode (durch ein
0
gedrückt, um
+
gekennzeichnet) einzufügen. Wählen Sie
dann die Ländervorwahl und die
Rufnummer.
Halten eines Gesprächs
Drücken Sie zum Halten aller aktiven
Gespräche
Optionen>Halten
.
Stummschalten eines Gesprächs
Drücken Sie zum Stummschalten aller
aktiven Gespräche
oder
Optionen>Stumm
Weitere Funktionen—Telefonie-Funktionen
72
Stumm
(sofern verfügbar)
.
Funktionen
Anklopfen
Wenn während eines laufenden
Gesprächs ein weiterer Anruf eintrifft,
werden Sie durch den Anklopfton auf
diesen zweiten Anruf hingewiesen.
Drücken Sie zum Annehmen des neuen
Anrufs
N
.
•
Drücken Sie zum Wechseln zwischen
den Gesprächen (Makeln)
•
Drücken Sie zum Verbinden der
beiden Gespräche
•
Drücken Sie zum Beenden des
Verbinden
Wechseln
.
gehaltenen Anrufs
Optionen>Gehalt.Ruf beenden
.
Drücken Sie zum Aktivieren oder
Deaktivieren der Anklopffunktion
s>w Einstellungen >Gesprächsoptionen
>
Anklopfen >Ein
oder
Aus
.
.
Page 73
K1.GSM.UG.book Page 73 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Konferenzgespräch
Während eines Anrufs:
Wählen Sie die nächste Nummer, drücken
Sie
N
, und drücken Sie die Taste
Verbinden
Gespräch weiterleiten
Während eines Anrufs:
Optionen >Übergeben
, wählen Sie die
Rufnummer, an die Sie das Gespräch
weiterleiten möchten, und drücken Sie
N
Rufumleitung
Rufumleitung aktivieren oder
deaktivieren:
s>w Einstellungen >Anrufumleitung
Weitere Funktionen—Telefonie-Funktionen
Funktionen
Anrufbeschränkungen
Einschränkungen (telefonseitig) für
abgehende oder eingehende Anrufe
festlegen:
.
s>w Einstellungen >Sicherheit
>
Anrufbeschränkungen
Anrufsperre
Einschränkungen (netzseitig) für
abgehende oder eingehende Anrufe
festlegen:
s>w Einstellungen >Sicherheit >Anrufsperre
73
Page 74
K1.GSM.UG.book Page 74 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Aktive Rufnummer wechseln
Wenn Sie eine SIM-Karte mit zwei
Rufnummern besitzen, können Sie
zwischen den beiden Rufnummern
wechseln.
s>w Einstellungen >Telefonstatus >Aktive
Leitung
Feste Rufnummern
Wenn Sie diese Funktion aktivieren,
können Sie nur die in der Liste der festen
Rufnummern gespeicherten Nummern
anrufen.
Funktion "Feste Rufnummern" aktivieren
oder deaktivieren:
s>w Einstellungen >Sicherheit >Feste Rufnr.
Liste der festen Rufnummern:
s>É Tools >Anrufdienste >Feste Rufnr.
Weitere Funktionen—Telefonie-Funktionen
74
Funktionen
Quick Dial Funktion
Vorprogrammierte Rufnummern
wählen:
s>É Tools >Anrufdienste >Quick Dial
DTMF-Töne (MFV)
DTMF-Töne aktivieren:
s>w Einstellungen >Grundeinstellung
>
DTMF
Um während eines Gesprächs DTMF-Töne
zu senden, drücken Sie einfach die
entsprechenden Zifferntasten, oder blättern
Sie zu der gewünschten Nummer im
Telefonbuch oder einer Liste der letzten
Anrufe und drücken
Optionen>Töne senden
.
Page 75
K1.GSM.UG.book Page 75 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Telefonbuch
Hinweis:
die im Mobiltelefon gespeicherten Einträge,
die auf der SIM-Karte gespeicherten Einträge
oder die Einträge aus beiden Speichern
gemeinsam an. Drücken Sie zur Auswahl der
gewünschten Ansicht
dann
der Optionen
Kontakte im Telefon
Das Telefonbuch zeigt wahlweise
s>n Telefonbuch
Optionen>Ansicht
Telefon & SIM-Karte, SIM-Karte
. Wählen Sie dann eine
aus.
und
oder
Funktionen
Kurzwahl eines Telefonbucheintrags:
Sie können den Tasten 1 bis 9
Telefonbucheinträge zuordnen. Wenn Sie
dann eine dieser Tasten drücken und
gedrückt halten, wählt das Telefon die
Nummer des jeweiligen Eintrags.
Hinweis:
möglicherweise bestimmten Tasten bereits
eine Rufnummer zugeordnet (z. B. der Taste
1
Weitere Funktionen—Telefonbuch
Ihr Diensteanbieter hat
Ihre Mailbox-Rufnummer.
75
Page 76
K1.GSM.UG.book Page 76 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Kurzwahl eines Telefonbucheintrags
Um einer Taste
zuzuordnen
s >n Telefonbuch
einen Telefonbucheintrag
, drücken Sie
und blättern zum
gewünschten Telefonbucheintrag. Drücken
Sie dann
Optionen >Zur Kurzwahl hinzufügen
und wählen Sie die gewünschte
Kurzwahltaste aus.
Zur
Verwendung einer Kurzwahltaste
drücken Sie – ausgehend vom
Standby-Display – diese Taste und halten
sie gedrückt.
Weitere Funktionen—Telefonbuch
76
Funktionen
Telefonbucheintrag bearbeiten oder
löschen
Eine im Telefonbuch gespeicherte Nummer
bearbeiten:
,
s >n Telefonbuch
Telefonbucheintrag, und drücken Sie
Optionen
. Sie haben nun die Wahl zwischen
Kontakt bearbeiten, Kontakt löschen
, blättern Sie zum
und weiteren
Optionen.
Schnellzugriff:
Geben Sie zum Suchen
nach einem Telefonbucheintrag über die
Buchstabentasten die ersten Buchstaben
des gesuchten Eintrags ein. Durch Drücken
der Tasten
*
und# können Sie häufig
verwendete Einträge bzw. Einträge anderer
Kategorien anzeigen.
Page 77
K1.GSM.UG.book Page 77 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Klingelton für Telefonbucheintrag
Einem Telefonbucheintrag einen Klingelton
zuweisen:
s>n Telefonbuch >Eintrag
dann
Optionen>Kontakt bearbeiten >Rufton-ID
>
Klingelton
, drücken Sie
Aktivieren dieser Funktion:
s>w Einstellungen >Signale >Signalton
zuordnen
Hinweis:
>
Rufton-IDs
Die Option
Rufton-ID
ist für auf der
SIM-Karte gespeicherte Einträge nicht
verfügbar.
Funktionen
Bild-ID für Telefonbucheintrag
Einem Telefonbucheintrag ein Foto oder
Bild zuordnen, das bei Anrufen von diesem
Eintrag angezeigt wird:
s>n Telefonbuch >Eintrag
dann
Optionen>Kontakt bearbeiten >Bild
>
Name des Bildes
Hinweis:
Die Option
Bild
, drücken Sie
ist für auf der
SIM-Karte gespeicherte Einträge nicht
verfügbar.
Anzeigemodus für die Telefonbucheinträge
Telefonbucheinträge als Textliste oder mit
zugeordneter Bild-ID anzeigen:
s>n Telefonbuch
, drücken Sie dann
Optionen>Setup >Ansicht >Anzeigemodus
Weitere Funktionen—Telefonbuch
77
Page 78
K1.GSM.UG.book Page 78 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Kategorie für Telefonbucheintrag
s>n Telefonbuch >Eintrag
dann
Optionen>Kontakt bearbeiten >Kategorie
>
Kategorie
, drücken Sie
Drücken Sie zum Anzeigen der Kategorien
im geöffneten Telefonbuch
Hinweis:
Die Option
Kategorie
*
oder#.
ist für auf der
SIM-Karte gespeicherte Einträge nicht
verfügbar.
Weitere Funktionen—Telefonbuch
78
Funktionen
Kategorienanzeige für das Telefonbuch
s>n Telefonbuch
Optionen >Filtern nach >Kategorie>Name der
, drücken Sie dann
Kategorie
Sie können alle Einträge, die Einträge in
einer vordefinierten Kategorie (
Privat, Allgemein, VIP
) oder die Einträge in
Geschäftlich
,
einer von Ihnen erstellten Kategorie
anzeigen.
Schnellzugriff:
Drücken Sie zum Anzeigen
der Kategorien im geöffneten Telefonbuch
*
oder#.
Page 79
K1.GSM.UG.book Page 79 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Neue Kategorie erstellen
s>n Telefonbuch
, und drücken Sie
Optionen>Kontakte verwalten >Kategorien
bearbeiten
>
[Neue Kategorie]
Geben Sie den Kategorienamen ein, und
wählen Sie aus den Telefonbucheinträgen
die Mitglieder aus.
Funktionen
Kategorie bearbeiten
s>n Telefonbuch
, und drücken Sie
Optionen>Kontakte verwalten >Kategorien
bearbeiten
Blättern Sie zum gewünschten
Kategorienamen, und drücken Sie
Optionen>Kategorie bearbeiten
.
Sie können den Kategorienamen, die
Mitglieder, den Klingelton oder das Bild
ändern. Das Mobiltelefon verwendet den
Klingelton und das Bild bei jedem
eingehenden Anruf von Rufnummern aus
dieser Kategorie.
Weitere Funktionen—Telefonbuch
79
Page 80
K1.GSM.UG.book Page 80 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Verteiler erstellen
Sie können verschiedene
Telefonbucheinträge zu einem Verteiler
zusammenfassen, den Sie dann als
Adressaten von Nachrichten einsetzen
können. Zum Erstellen eines Verteilers
gehen Sie wie folgt vor:
s>n Telefonbuch
, drücken Sie dann
Optionen>Neu erstellen >Nachrichtenliste
Hinweis:
Einträge können nicht in einen
Auf der SIM-Karte gespeicherte
Nachrichtenliste
aufgenommen werden.
Weitere Funktionen—Telefonbuch
80
Funktionen
Telefonbuchliste sortieren
Telefonbuchansicht festlegen:
s>n Telefonbuch
, drücken Sie dann
Optionen>Setup>Sortieren nach
>
Anzeigereihenfolge
Sie können die Einträge des Telefonbuchs
nach den Kriterien
Vorname
und
sortieren.
Telefonbucheintrag kopieren
Telefonbucheintrag vom Mobiltelefon auf
die SIM-Karte oder von der SIM-Karte auf
das Telefon kopieren:
s>n Telefonbuch
Eintrag, und drücken Sie
SIM-Karte kopieren
, blättern Sie zum
Optionen>Auf
oder
Auf Telefon kopieren
Nachname
Page 81
K1.GSM.UG.book Page 81 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Telefonbucheinträge kopieren
Mehrere Telefonbucheinträge vom
Mobiltelefon auf die SIM-Karte oder von der
SIM-Karte auf das Telefon kopieren:
s>n Telefonbuch
Eintrag, drücken Sie
auswählen für
, und wählen Sie dann
SIM-Karte kopieren
, blättern Sie zum
Optionen>Mehrere
oder
Auf Telefon kopieren
Auf
Telefonbucheintrag in einer Textnachricht
versenden
Telefonbucheintrag (nur Text) in einer
Textnachricht oder E-Mail versenden:
s>n Telefonbuch
Eintrag, und drücken Sie
, blättern Sie zum
Optionen>Kontakt
senden
Funktionen
Telefonbucheintrag in einer
MMS-Nachricht versenden:
Telefonbucheintrag in einer MMS-Nachricht
versenden
s>n Telefonbuch
Eintrag, und drücken Sie
versenden
>
MMS
, blättern Sie zum
Optionen>Kontakt
Telefonbucheintrag via Bluetooth senden
s>n Telefonbuch
Eintrag, und drücken Sie
, blättern Sie zum
Optionen>Kontakt
versenden
Weitere Funktionen—Telefonbuch
81
Page 82
K1.GSM.UG.book Page 82 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Telefonbucheintrag über
Bluetooth™-Verbindung drucken
Sie können eine Bluetooth®-Verbindung
verwenden, um einen Telefonbucheintrag
vom Mobiltelefon an einen Drucker zu
senden:
s>n Telefonbuch
Blättern Sie zu dem Eintrag, der
ausgedruckt werden soll, und drücken Sie
Optionen>Drucken
Ein
Verteiler
Weitere Informationen zu
Bluetooth®-Verbindungen finden Sie auf
Seite 37.
Weitere Funktionen—Nachrichten
82
.
kann nicht gedruckt werden.
Nachrichten
Funktionen
Textnachricht senden
s>e Nachrichten >Neue Nachricht
E-Mail senden
s>e Nachrichten >Neue Nachricht
>
Neue Email
Sprachnachricht senden
s>e Nachrichten >Neue Nachricht
>
Neue Sprachnachr.
Drücken Sie zum Aufzeichnen der
Sprachnachricht
Nachricht auf, und drücken Sie dann
Die Sprachaufzeichnung wird dann in eine
Nachricht eingefügt. Anschließend geben
Sie die E-Mail-Adressen oder Rufnummern
der Empfänger ein.
Aufnahme
, nehmen die
Stopp
.
Page 83
K1.GSM.UG.book Page 83 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
MMS-Vorlagen verwenden
MMS-Nachricht mit vorgeladenen
Animationen öffnen:
s>e Nachrichten >Neue Nachricht
>
MMS-Vorlagen
Funktionen
Nachrichten lesen und verwalten
s>e Nachrichten >Eingang
Das Symbol neben einer Nachricht gibt an,
ob die Nachricht gelesen (
ungelesen (
<
) ist. Weitere Symbole
>
) oder
können angeben, ob die Nachricht gesperrt
(
9
), dringend (!), von geringer Priorität (↓)
oder mit Anhang versehen (
=
) ist.
Blättern Sie zu einer Nachricht, um sie zu
Antworten, Umleiten, Sperren
drücken Sie
Optionen
oder
Löschen
, und
.
Drücken Sie zum Öffnen einer Nachricht
s
. Anschließend können Sie
Optionen
drücken, um in der Nachricht enthaltene
Rufnummern, E-Mail-Adressen, URLs oder
Dateien zu verwenden oder zu speichern.
Weitere Funktionen—Nachrichten
83
Page 84
K1.GSM.UG.book Page 84 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
E-Mail lesen und verwalten
s>e Nachrichten >Email
Blättern Sie zu einer Nachricht, um sie zu
Antworten, Umleiten, Sperren
drücken Sie
Optionen
oder
Löschen
, und
.
Drücken Sie zum Öffnen einer Nachricht
s
. Anschließend können Sie
Optionen
drücken, um in der Nachricht enthaltene
Rufnummern, E-Mail-Adressen, URLs oder
Dateien zu verwenden oder zu speichern.
Nachrichtenobjekte (Mediadateien)
speichern
Öffnen Sie die Seite einer MMS-Nachricht,
oder blättern Sie zu einer Mediadatei in
einer Nachricht. Drücken Sie dann:
Optionen>Speichern
Weitere Funktionen—Nachrichten
84
Funktionen
Nachricht über
Bluetooth™-Verbindung drucken
Sie können eine Bluetooth®-Verbindung
verwenden, um eine Nachricht vom
Mobiltelefon an einen Drucker senden:
s>e Nachrichten> Eingang, Email, Ausgang
oder
Entwürfe
Blättern Sie zur Nachricht, die gedruckt
werden soll, und drücken Sie
Optionen>Drucken
Das Drucken von Nachrichten-
.
Vorlagen
ist
nicht möglich. Weitere Informationen zu
Bluetooth® -Verbindungen finden Sie auf
Seite 37.
Page 85
K1.GSM.UG.book Page 85 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Textnachrichten auf der SIM-Karte
speichern
Drücken Sie zum Speichern eingehender
Textnachrichten auf der SIM-Karte:
Sie können die Einstellungen Ihrer
E-Mail-Verbindungen bearbeiten. Um die
E-Mail-Funktion nutzen zu können, müssen
Sie
User ID
und
Kennwort
für Ihre
E-Mail-Konten speichern.
s>e Nachrichten
Optionen>Setup>Setup Email
>
Account-Einstellungen
, drücken Sie dann
Verfügen Sie über mehrere E-Mail-Konten, so
wählen Sie das zu bearbeitende Konto aus.
Nun wird eine Liste der
E-Mail-Einstellungen angezeigt. Hier
speichern Sie die
User ID
und das
Kennwort
für
Ihre E-Mail-Konten.
Hinweis:
neuen Kontos
Account-Einstellungen
s>e Nachrichten >Email
Wählen Sie zum Anlegen eines
Neuer Eintrag
in der Liste
aus. Unter
wird für jedes
E-Mail-Konto ein eigener Ordner angezeigt.
Weitere Funktionen—Nachrichten
85
Page 86
K1.GSM.UG.book Page 86 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Browser-Nachrichten
Mithilfe des Micro-Browsers erhaltene
Nachrichten lesen:
s>e Nachrichten >WAP Nachrichten
Cell Broadcast
Cell Broadcast-Nachrichten
(benötigen ein Abonnement) lesen:
s>e Nachrichten >Cell Broadcast
Grundeinstellungen
Funktionen
Sprache
Festlegen der Menüsprache:
s>w Einstellungen >Grundeinstellung
>
Sprache
Weitere Funktionen—Grundeinstellungen
86
Funktionen
Blättern
Sie können festlegen, ob die Auswahlleiste
in Menüs und Listen beim Erreichen des
ersten oder letzten Eintrags stoppt (
oder durchläuft (
s>w Einstellungen >Grundeinstellung
>
Blättern
Klingeltöne aktivieren
Die den Telefonbucheinträgen und
Kategorien zugeordneten Klingeltöne
aktivieren:
s>w Einstellungen >Signale >Signalton
zuordnen
>
Ruftonlautstärke
s>w Einstellungen >Signale >Signalton
zuordnen
>
Fortlaufend
Rufton-IDs
Ruftonlautst.
).
Auf/Ab
)
Page 87
K1.GSM.UG.book Page 87 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Tastenlautstärke
s>w Einstellungen >Signale >Signalton
zuordnen
>
Tastenlautst.
Erinnerungssignale
Erinnerungssignale für eingehende
Nachrichten festlegen:
s>w Einstellungen >Signale >Signalton
zuordnen
>
Erinnerungen
Menüanzeige
Hauptmenü mit grafischen Symbolen oder
als Textliste anzeigen:
s>w Einstellungen >Personalisieren
>
Hauptmenü >Ansicht
Hauptmenü
Reihenfolge des Hauptmenüs ändern:
s>w Einstellungen >Personalisieren
>
Hauptmenü >Reihenfolge ändern
Funktionen
Funktionssymbole im
Standby-Modus ein-/ausblenden
Symbole für Menüfunktionen im
Standby-Display ein- oder ausblenden:
s>w Einstellungen >Personalisieren >Home
Screen
>
Softkeys >Icons
Softkeys ändern
Belegung der Softkeys, der
Navigationstaste und der Smart-Taste im
Standby-Display ändern:
s>w Einstellungen>Personalisieren >Home
Screen
>
Softkeys
Weitere Funktionen—Grundeinstellungen
87
Page 88
K1.GSM.UG.book Page 88 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Global zurücksetzen
Alle Optionen
Sicherheitscode und Betriebsstundenzähler
zurücksetzen:
s>w Einstellungen >Grundeinstellung
>
Global zurücksetzen
Zurücksetzen und Löschen
Vorsi cht :
alle von Ihnen eingegebenen Daten
(einschließlich Telefonbuch- und
Terminkalendereinträgen)
heruntergeladenen Inhalte im Speicher des
Mobiltelefons
Sounddateien). Diese Daten können nach
dem Löschen nicht wiederhergestellt
werden.
s>w Einstellungen >Grundeinstellung
>
Zurücksetzen/Löschen
88
außer
Entsperrcode,
Zurücksetzen und Löschen
sowie alle
(z. B. Fotos und
Weitere Funktionen—Gesprächsdauer und -gebühren
löscht
Gesprächsdauer und
-gebühren
Die Netzverbindungszeit
zwischen dem Herstellen der Verbindung zum
Netz und dem Beenden der Verbindung durch
Drücken von
Ruftöne sind eingeschlossen.
Eventuell stimmt die Zeit, die Sie mit
zurücksetzbaren Timern erfassen, nicht mit
der Verbindungsdauer überein, die Ihnen von
dem Diensteanbieter berechnet wird. Wenn
Sie Informationen zu Ihrer Abrechnung
benötigen, wenden Sie sich an Ihren
Diensteanbieter.
Funktionen
Gesprächszeit
Gesprächszeiten anzeigen:
s>s Letzte Anrufe >Gesprächszeit
O
liegt. Besetztzeichen und
ist die Zeit, die
Page 89
K1.GSM.UG.book Page 89 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Gesprächstimer
Gesprächszeit und -gebühren eines
Gesprächs anzeigen:
s>w Einstellungen >Gesprächsoptionen
>
Gesprächstimer
Gesprächsgebühren
Alle Gebührenzähler anzeigen:
s>s Letzte Anrufe
und dann >
, drücken Sie
Gebühren
Optionen
Freisprecheinrichtungen
Hinweis:
Mobiltelefons während des Führens eines
Kraftfahrzeugs kann zu Ablenkungen führen.
Beenden Sie das Gespräch, wenn Sie sich
nicht auf das Fahren konzentrieren können.
Außerdem kann der Einsatz von Mobilgeräten
Die Verwendung eines
Weitere Funktionen—Freisprecheinrichtungen
und deren Zubehör in manchen Umgebungen
(z. B. Tankstelle, Krankenhaus) verboten oder
nur eingeschränkt zulässig sein. Die die
Nutzung dieser Produkte betreffenden
Gesetze und Vorschriften müssen stets
eingehalten werden.
Funktionen
Zweiwegelautsprecher
Aktivieren des
Freisprech-Lautsprechers während eines
Gesprächs:
K1.GSM.UG.book Page 90 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Sprachwahl
Sprachwahl über Sende-/Endetaste
des Headsets aktivieren:
s>w Einstellungen >Headset >Sprachwahl
Freisprechen
(Auto-Freisprecheinrichtung)
Automatische Rufumschaltung auf eine
Auto-Freisprecheinrichtung:
s>w Einstellungen >Kfz-Einstellungen
>
Auto.Freisprechen
(Headset)
Daten- und Faxanrufe
Informationen zum Anschließen des
USB-Kabels an das Mobiltelefon finden Sie
auf Seite 43.
Weitere Funktionen—Daten- und Faxanrufe
90
Funktionen
Daten oder Fax versenden
Schließen Sie das Telefon am Gerät
an. Setzen Sie dann den Anruf über die
jeweilige Geräteanwendung ab.
Daten oder Fax empfangen
Schließen Sie das Telefon am Gerät
an. Beantworten Sie dann den Anruf über
die jeweilige Geräteanwendung.
Sprechen, dann Faxen
Schließen Sie das Telefon an das
Gerät an, geben Sie die Faxnummer ein,
und drücken Sie
Drücken Sie dann
durchzuführen.
Optionen>Sprechen/Fax
N
, um den Anruf
.
Page 91
K1.GSM.UG.book Page 91 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Synchronisieren
Mithilfe dieser Funktion können Sie
Ihre Telefonbuch- und
Terminkalendereinträge mit einem
SyncML-Internet-Server synchronisieren.
Drücken Sie zum
Einrichten
eines
Internet-Synchronisationspartners
s>L Verbindung >MOTOSYNC >Sync
>
[Neuer Eintrag]
Servers einschließlich
weggelassen werden) und
. Geben Sie die Details des
Server URL (http://
Datenpfade
kann
(der
Ordner unter dieser URL, in dem Ihre Daten
gespeichert sind) ein.
Wählen Sie zum
Synchronisieren
mit einem
eingerichteten Synchronisationspartner
diesen in der Liste unter
>
MOTOSYNC >Sync
s>L Verbindung
aus.
Weitere Funktionen—Daten- und Faxanrufe
Funktionen
Exchange ActiveSync einrichten
Über das Internet können Sie die
Telefonbuch- und Terminkalendereinträge
Ihres Mobiltelefons mit einem
Benutzerkonto auf einem Microsoft
Exchange 2003 Server synchronisieren.
Sie müssen
des Kontos kennen, den
Microsoft
Benutzerdomäne
sicher, dass die Option
Benutzernamen
®
Exchange und den
Servernamen
kennen. Stellen Sie
Mobilität
und
Benutzerkonto aktiviert ist, und das
Datenservice
beim Diensteanbieter Ihres
Mobiltelefons aktiviert ist.
Drücken Sie zum
ActiveSync-Partners
>
MOTOSYNC >Active Sync
anschließend >
Einrichten
eines
s>L Verbindung
, dann
Setup
. Geben Sie die
Serverinformationen inklusive
Domain
und die zu verwendende
ein. Informationen zum Einrichten einer
Web-Sitzung
finden Sie auf Seite 100.
®
Kennwort
für
Namen der
auf dem
Optionen
, und
Server URL
,
Web-Sitzung
91
Page 92
K1.GSM.UG.book Page 92 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Exchange ActiveSync verwenden
Sobald Sie einen Exchange
ActiveSync-Partner eingerichtet haben,
kann sich das Mobiltelefon automatisch mit
dem Konto synchronisieren.
Drücken Sie zum
Synchronisation
>
MOTOSYNC >Active Sync
anschließend >
die Uhrzeit und die Tage ein, an denen das
Mobiltelefon die Synchronisation
durchführen soll.
Weitere Funktionen—Mobilfunknetz
92
Festlegen
s>L Verbindung
Setup Auto-Sync
der
, dann
. Geben Sie
Optionen
und
Mobilfunknetz
Funktionen
Netzeinstellungen
Netzinformationen anzeigen und
Netzeinstellungen anpassen:
s>w Einstellungen >Netz
Software-Update
Ihr Diensteanbieter kann die Software
des Mobiltelefons aktualisieren. Die
Übertragung eines solchen
Software-Updates erfolgt über das
Mobilfunknetz. Wenn Ihr Mobiltelefon ein
Software-Update erhält, können Sie dieses
wahlweise zunächst zurückstellen. Zur
Installation des Software-Updates zu einem
späteren Zeitpunkt gehen Sie wie folgt vor:
s>w Einstellungen >Telefonstatus
>
Software Update >Update jetzt
Page 93
K1.GSM.UG.book Page 93 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
To ol s
Funktionen
Weckfunktion einstellen
s>É Tools >Wecker
Wecksignal deaktivieren
Drücken Sie zum Abschalten des
Wecksignals
zum Stummschalten des Wecksignals für
acht Minuten (Schlummern)
Hinweis:
Verfügung, wenn das Telefon beim Ertönen
des Wecksignals bereits eingeschaltet ist.
Termin hinzufügen
s>É Tools >Kalender
gewünschten Tag, drücken Sie
dann
Deaktiv.
Die Taste
Optionen>Neuer Termin
oder O. Drücken Sie
Snooze
.
Snooze
steht nur zur
, blättern Sie zum
s
und
Funktionen
Termin anzeigen
Termin anzeigen oder bearbeiten:
s>É Tools >Kalender
gewünschten Tag, drücken Sie
dann
Zeigen
Terminerinnerung
Bei Terminerinnerung: Drücken Sie zum
Anzeigen der Details zu dem Termin
Drücken Sie zum Schließen der
Terminerinnerung
Terminkalendereintrag senden
Terminkalendereintrag an ein anderes
Mobiltelefon, einen Computer oder ein
anderes Gerät senden:
s>É Tools >Kalender
gewünschten Tag, drücken Sie
Sie zum gewünschten Ereignis, und
drücken Sie
Optionen>Senden
Weitere Funktionen—Tools
, blättern Sie zum
Beenden
.
, blättern Sie zum
s
und
Zeigen
s
, blättern
.
93
Page 94
K1.GSM.UG.book Page 94 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Kalendermonat, -woche oder -tag
über eine Bluetooth™-Verbindung
drucken
Über eine drahtlose Bluetooth®-Verbindung
können Sie die Eintragungen eines
Kalendermonats, einer Kalenderwoche oder
eines Kalendertags vom Mobiltelefon an
einen Drucker senden:
s>É Tools >Kalender
Rufen Sie die Monats-, Wochen- oder
Tagesansicht auf, und drücken Sie
Optionen>Drucken
.
Weitere Informationen zu Bluetooth®
-Verbindungen finden Sie auf Seite 37.
Weitere Funktionen—Tools
94
Funktionen
Voice Record (Sprachaufnahme) erstellen
Halten Sie die Sprechtaste gedrückt,
sprechen Sie in das Mikrofon des
Mobiltelefons, und lassen Sie die
Sprechtaste wieder los.
Hinweis:
Die Aufzeichnung von
Gesprächen unterliegt regional
unterschiedlichen Datenschutz- und
anderen Gesetzen. Die Gesetze und
Vorschriften zur Nutzung dieser Funktion
müssen stets eingehalten werden.
Voice Record (Sprachaufnahme) abspielen
Sprachaufnahme abspielen:
s>h Multimedia >Voice Records
Rechner
s>É Tools >Rechner
Page 95
K1.GSM.UG.book Page 95 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Währungsumrechner
s>É Tools >Rechner
Optionen>Wechselkurs
Geben Sie den Wechselkurs ein, und
drücken Sie
und drücken Sie
umrechnen
Ok
. Geben Sie den Betrag ein,
.
, drücken Sie dann
Optionen>Währung
Sicherheit
Funktionen
SIM-PIN
Vorsi cht :
einen falschen PIN-Code eingeben, wird die
SIM-Karte gesperrt. Das Mobiltelefon zeigt
dann die Meldung
SIM-Karte sperren oder entsperren:
s>w Einstellungen >Sicherheit >SIM-PIN
Sperrfunktion
s>w Einstellungen >Sicherheit >Anwendung
sperren
Wenn Sie dreimal hintereinander
SIM gesperrt
Weitere Funktionen—Sicherheit
an.
95
Page 96
K1.GSM.UG.book Page 96 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Zertifikatverwaltung
Im Mobiltelefon gespeicherte
Sicherheitszertifikate für den
Internetzugang aktivieren/deaktivieren:
s>w Einstellungen >Sicherheit
>
Zertifikatverwaltung
Zertifikate ermöglichen die Bestätigung der
Identität von WAP-Sites und gewährleisten
so die Sicherheit beim Herunterladen von
Dateien oder bei der Freigabe von
Informationen.
Spaß und Spiel
Grundlegende Informationen zur Kamera
finden Sie auf Seite 30.
Weitere Funktionen—Spaß und Spiel
96
Funktionen
Bilder anzeigen, löschen oder verwalten
Fotos, Bilder und Animationen verwalten:
s>h Multimedia >Bilder
Markieren Sie zum
Versc hie ben
Speicherkarte ( ) in den Speicher des
Mobiltelefons () diese Datei in der Liste
und drücken Sie
>
Kopieren
oder
Bestimmte mit einem Kopierschutz
versehene Dateien können weder kopiert
noch verschoben werden.
Kopieren bzw.
einer Datei von der
Optionen>Verwalten
Verschieben >Speicherkarte
.
Page 97
K1.GSM.UG.book Page 97 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Fotos bearbeiten
Foto bearbeiten:
s>h Multimedia >Bilder
Blättern Sie zum Foto, das Sie bearbeiten
möchten, und drücken Sie
Optionen>Bearbeiten
Einstellungen wie
einstellen
wählen, oder auch Effekte, wie z. B.
Bilderrahmen
oder
. Sie können
Helligkeit
und
Farbstil
. Blättern Sie mit
Kontrast
Hilfe der Navigationstaste durch die
verschiedenen Einstellungen. Bestimmte
mit einem Kopierschutz versehene Dateien
können nicht bearbeitet werden.
Weitere Funktionen—Spaß und Spiel
Funktionen
Videoclips anzeigen, löschen oder
verwalten
s>h Multimedia >Videos
Markieren Sie zum
Versc hie ben
Kopieren bzw.
einer Datei von der
Speicherkarte ( ) in den Speicher des
Mobiltelefons () diese Datei in der Liste
und drücken Sie
>
Kopieren
Optionen>Verwalten
oder
Verschieben >Speicherkarte
.
Bestimmte mit einem Kopierschutz
versehene Dateien können weder kopiert
noch verschoben werden.
97
Page 98
K1.GSM.UG.book Page 98 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Sounddateien hören, löschen oder
verwalten
Klingeltöne und heruntergeladene oder
selbst erstellte Musikstücke verwalten:
s>h Multimedia >Sound
Hinweis:
Beim Abspielen einiger
Sounddateien kann Ihr Mobiltelefon keine
Daten über ein EDGE-Netz empfangen.
Symbole oben im Display zeigen an, dass
Sie EDGE
Markieren Sie zum
Versc hie ben
È
-Daten empfangen können.
Kopieren bzw.
einer Datei von der
Speicherkarte ( ) in den Speicher des
Mobiltelefons () diese Datei in der Liste
und drücken Sie
>
Kopieren
Optionen>Verwalten
oder
Verschieben >Speicherkarte
.
Bestimmte mit einem Kopierschutz
versehene Dateien können weder kopiert
noch verschoben werden.
Weitere Funktionen—Spaß und Spiel
98
Funktionen
Ruftöne erstellen
Klingeltöne für das Telefon erstellen:
s>h Multimedia >Sound >[Neue Melody]
Micro-Browser aufrufen
Drücken Sie einfach L.
Page 99
K1.GSM.UG.book Page 99 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
Dateien von WAP-Seiten
herunterladen
Bild, Sound oder anderes Objekt von einer
WAP-Seite herunterladen:
Drücken Sie
L
, rufen Sie die Seite mit der
Verknüpfung auf die Datei auf, blättern Sie
zu dieser Verknüpfung, und wählen Sie
diese aus.
Hinweis:
Es fallen die üblichen Nutzungs-
bzw. Telefongebühren an.
Drücken Sie zum Aktivieren
Sie können die heruntergeladenen Dateien
entweder auf dem Mobiltelefon oder der
Speicherkarte speichern. Wählen Sie aus,
wo die heruntergeladenen Dateien
gespeichert werden sollen:
s>w Einstellungen >Telefonstatus
>
Download Speicherort >Speicherkarte
oder
Telefon
Informationen zum Anzeigen des freien
Speicherplatzes auf dem Mobiltelefon oder
der Speicherkarte finden Sie auf Seite 42.
99
Page 100
K1.GSM.UG.book Page 100 Wednesday, August 30, 2006 3:41 PM
Funktionen
WAP-Profile
In einem
WAP- Pro fil
sind die
Einstellungen gespeichert, die das
Mobiltelefon für den mobilen
Internetzugang verwendet. WAP-Profil
auswählen oder erstellen:
s>á WAP Menü >WAP Profile
Verlauf des Micro-Browsers löschen
Verlauf, Zwischenspeicher oder
Cookies des Micro-Browsers löschen:
s>á WAP Menü >Browser Setup >History
löschen
,
Cache leeren
Weitere Funktionen—Spaß und Spiel
100
oder
Cookie löschen
Funktionen
Spiel oder Applikation herunterladen
Java™-Spiele und -Applikationen
können wie Bilder und andere Objekte
heruntergeladen werden:
Drücken Sie
L
, rufen Sie die Seite mit der
Verknüpfung auf die Datei auf, blättern Sie
zu dieser Verknüpfung, und wählen Sie
diese aus.
Hinweis:
Es fallen die üblichen Nutzungs-
bzw. Telefongebühren an.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.