Motorola MILESTONE XT720 User Manual [de]

Page 1
Einfach smart!
MOTOROLA MILESTONE™ XT720
Page 2
Page 3

Herzlichen Glückwunsch!

MOTOROLA MILESTONETM XT720
MOTOROLA MILESTONE™ XT720 verhilft Ihnen zu einem erstklassigen Browser- und Messaging-Erlebnis mit den allerneuesten Tools von Google™.
Machen Sie mehr aus dem Internet mit einem
riesigen Display und einem voll funktionsfähigen HTML-Browser. Ob Suchen oder Surfen – jetzt sind alle gewünschten Funktionen noch einfacher.
Karten, Unterhaltung und mehr. Neueste
Technologien und Anwendungen. Mit MotoNav und Google Maps™ wissen Sie immer, wo es lang geht. Einfacher Zugriff auf Google und Tausende Android-Anwendungen, damit Sie Ihren Horizont erweitern können.
Achtung: Lesen Sie bitte vor dem Zusammenbauen,
Laden oder Verwenden des Telefons zunächst die wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtlichen Hinweise, die dem Telefon beiliegen. Sobald das Telefon aktiviert ist, drücken Sie die Menütaste > Einstellungen > Telefoninfo > Sicherheitsinformationen, um alle Informationen zu lesen.
Weitere Informationen
Auf dem Computer – Rufen Sie folgende Website
auf: www.motorola.com/mymilestonext720.

Ihr Telefon

Wichtige Tasten und Anschlüsse
HDMI-Ausgang
Mikro-USB-
Anschluss
Aufladen oder
anschließen.
Home-Taste
Drücken Sie die
Taste, um zum
Startbildschirm
zurückzukehren.
Menütaste
Drücken Sie die
Taste, um
Menüoptionen
zu öffnen.
3,5-mm-Headsetanschluss
an PC
Mikrofon
Hinweis: Ihr Telefon sieht möglicherweise etwas
anders aus.
Ein-/Aus-Taste
Drücken Sie die Taste, um das Display in Schlafmodus zu versetzen. Halten Sie sie gedrückt, um auszuschalten.
Lautstärketasten
Touchscreen
Zurück­Taste
Drücken Sie die Taste, um einen Schritt zurückzugehen.
Kamerataste
Suchtaste
Drücken Sie die Taste, um eine Textsuche durchzuführen.
1Herzlichen Glückwunsch!
Page 4

Inhalt

Ihr Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Los geht's. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Touchscreen und Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Startbildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Anrufe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Google Maps™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Latitude. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Anwendungen für alle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Den Alltag verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kontakte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SMS/MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Texteingabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tipps und Tricks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Personalisieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fotos und Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Musik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bluetooth™-Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
USB und Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Verwaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sicherheit und rechtliche Informationen . . . . . . . . . 45
2 Los geht's

Los geht's

Vorbereitung

Zusammenbauen und Laden

2
1 SIM-Karte einlegen
3 Akku einsetzen 4 Abdeckung aufsetzen
5 Aufladen
Achtung: Lesen Sie bitte „Sicherheit und rechtliche
Informationen“ auf Seite 45.
microSD-Karte einlegen (möglicherweise bereits eingelegt)
3H
Page 5

Einrichten und los

Wenn Sie das Telefon zum ersten Mal einschalten, hilft Ihnen ein Einrichtungsassistent dabei, sich bei Ihrem bestehenden Google™-Konto anzumelden. Wenn Sie noch kein Google-Konto haben, können Sie mithilfe des Einrichtungsassistenten eines erstellen.
Tipp: Notieren Sie sich Ihren Benutzernamen und Ihr
Passwort, und bewahren Sie beides sicher auf.

Telefon ein- und ausschalten

Halten Sie zum Einschalten des Telefons die Ein-/Aus-Taste gedrückt (oben am Telefon).
Halten Sie zum Ausschalten des Telefons die Ein-/Aus-Taste gedrückt und tippen Sie dann auf Ausschalten.

WLAN-Verbindungen

Wenn Sie ein WLAN-Computernetzwerk für einen noch schnelleren Internetzugang verwenden möchten, drücken Sie die Menütaste > > Drahtlos und Netzwerke > WLAN-Einstellungen.
Einstellungen

Interessante Inhalte und mehr

Durchstöbern Sie Tausende der trendigsten Anwendungen von Android Market™ und laden Sie sie herunter.
Mehr über das Herunterladen neuer Anwendungen mit Android Market™ erfahren Sie unter „Market™“ auf Seite 16.
Im Telefon ist eine microSD-Karte installiert, auf die Sie Fotos, Videos und Musik von Ihrem Computer laden können. Verwenden Sie dazu „USB – Drag & Drop“ auf Seite 39.
3Los geht's
Page 6

Touchscreen und Tasten

Einige wichtige Informationen

Touch-Tipps

Hier einige Tipps zur Navigation auf Ihrem Telefon.
Tippen
Um ein Symbol oder eine Option auszuwählen, tippen Sie darauf.
Tippen und Halten
Um spezielle Optionen zu öffnen, tippen Sie auf ein Symbol und halten Sie dieses. Versuchen Sie es: Tippen Sie im Startbildschirm auf
Kontakte, tippen Sie dann
auf einen Kontakt und halten Sie ihn, um Optionen zu öffnen.
4 Touchscreen und Tasten
Kontakte Market YouTube Maps
J
Jeremy Jenkins
L
Leo Heaton
M
Monika Weber
R
Ramona Wasser
W
Wallace Mans
Ziehen
Zum langsamen Bewegen oder Blättern durch eine Liste ziehen Sie den Finger über den Touchscreen. Versuchen Sie es: Tippen Sie im Startbildschirm auf
Kontakte und ziehen Sie
J
Jeremy Jenkins
L
Leo Heaton
M
Monika Weber
R
dann die Liste Ihrer Kontakte nach oben oder unten.
Tipp: Beim Durchblättern von Listen wird rechts ein
Rollbalken angezeigt. Verschieben Sie den Balken, um zum gewünschten Buchstaben zu gelangen.
Durchblättern
Zum schnellen Bewegen oder Blättern durch eine Liste ziehen Sie den Finger schnell über den Touchscreen und lassen Sie dann los.
Tipp: Wenn Sie eine lange Liste durchblättern, tippen
Sie auf das Display, um anzuhalten.
Zoomen durch Kneifen
Sie können Karten, Webseiten oder Fotos vergrößert anzeigen. Zum Vergrößern berühren Sie den Bildschirm mit zwei Fingern und ziehen Sie diese dann auseinander. Zum Verkleinern ziehen Sie die Finger zusammen.
Page 7
Gesten
Über Gesten können Sie schnell und einfach auf Ihre bevorzugten Anwendungen zugreifen. Tippen Sie zum Öffnen von Gesten auf das Symbol Gesten auf dem Startbildschirm oder in der Anwendungstaskleiste.
Zeichnen Sie die zur gewünschten Aktion passende Geste. Zeichnen Sie zum Beispiel ein „V“, um die Mailbox aufzurufen.
Um zu sehen, welche Gesten bereits Aktionen zugeordnet sind, drücken Sie die Menütaste > Gesten
verwalten
auch einige Gesten angezeigt, die keiner Aktion zugeordnet
. Es werden Ihnen
Mailbox
*86
sind. Um eine Aktion einer noch
nicht zugeordneten Geste zuzuordnen, drücken Sie die Menütaste >
Geste hinzufügen.

Tastentipps

Menü, Home und Zurück
Drücken Sie die Home-Taste , um alle Menüs und Anwendungen zu schließen und zum Startbildschirm zurückzukehren. Drücken und halten Sie im Startbildschirm die Home-Taste , um die zuletzt verwendeten Anwendungen anzuzeigen, und tippen Sie dann auf eine Anwendung, um sie zu öffnen.
Drücken Sie die Suchtaste , um eine Textsuche durchzuführen.
Drücken Sie die Menütaste , um auf die Menüoptionen zuzugreifen, oder die Zurück-Taste , um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
Deaktivieren und Reaktivieren
Um den Akku zu schonen, versehentliches Tippen zu vermeiden oder Verschmutzungen vom Touchscreen zu entfernen, deaktivieren Sie den Touchscreen durch Drücken der Ein-/Aus-Taste . Um den Touchscreen zu reaktivieren, drücken Sie einfach die Ein-/Aus-Taste erneut, oder öffnen Sie das Telefon.
5Touchscreen und Tasten
Page 8
Um die Zeitspanne bis zur automatischen Deaktivierung zu ändern, drücken Sie die Menütaste > Einstellungen > Sound und Display > Display-Timeout.
Tipp: Um das Display beim Deaktivieren zu sperren,
verwenden Sie „Displaysperre“ auf Seite 42.
Menü der Ein-/Aus-Taste
Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste , um das Menü der Ein-/Aus-Taste zu öffnen. Über dieses Menü können Sie das Telefon ausschalten (Ausschalten) und den Flugmodus oder Lautlosmodus ein- bzw. ausschalten.
Lautstärkeregelung
Drücken Sie die Lautstärketasten, um die Klingeltonlautstärke (im Startbildschirm) oder die Hörerlautstärke (während
Lautstärke tasten
eines Anrufs) zu ändern.

Drehen des Displays

Der Touchscreen lässt sich um 90° drehen, sodass er auch beim Drehen des Telefons stets in der richtigen Position ist.
So geht's: Menü > Einstellungen > Sound und
Display
> Ausrichtung
6 Startbildschirm

Startbildschirm

Schnellzugriff auf das Wichtigste

Kurzanleitung: Startbildschirm

Der Startbildschirm bietet alle neuesten Infos auf einen Blick. Er wird angezeigt, wenn Sie das Telefon einschalten oder aus einem Menü heraus die Home-Taste drücken. Er sieht im Wesentlichen wie folgt aus:
11:35
Statusanzeigen
Statusleiste
Tippen Sie auf diese Leiste und ziehen Sie sie nach unten, um Benachrichtigungen nachzulesen.
Verknüpfungen
Kontakte Market YouTube Maps
Tippen Sie darauf, um sie zu öffnen.
Anwendungstaskleiste
Ziehen Sie sie nach oben, um alle Anwendungen anzuzeigen.
Page 9
Hinweis: Ihr Startbildschirm sieht ggf. etwas anders
aus. Der Startbildschirm ist größer als der Bereich, den Sie
sehen. So bietet er mehr Platz für weitere Verknüpfungen, Widgets u. v. m. Ziehen Sie den Startbildschirm schnell nach links oder rechts, um weitere Bedienfelder anzuzeigen oder Verknüpfungen und Widgets hinzuzufügen.

Widgets

Fügen Sie ein Widget hinzu, wie z. B. eine Uhr, einen Musik-Player oder einen Kalender, der anstehende Termine anzeigt.
Um ein Widget zu öffnen, tippen Sie darauf. Um Widgets hinzuzufügen, drücken Sie die Menütaste > Hinzufügen > Widgets.
Hinweis: Wenn Sie Anwendungen von Android
Market installieren, die Widgets enthalten, tippen Sie auf den Startbildschirm und halten Sie diesen fest; wählen Sie anschließend ein Widget aus, das dem Startbildschirm hinzugefügt werden soll.

Verknüpfungen

Um dem Startbildschirm Verknüpfungen hinzuzufügen, öffnen Sie die Anwendungstaskleiste, tippen Sie auf die gewünschte Anwendung und halten Sie sie. Sie wird daraufhin dem Startbildschirm hinzugefügt. Oder
drücken Sie die Menütaste > Hinzufügen
>bVerknüpfungen
.

Anwendungen

Auf Ihrem Telefon sind bereits einige Anwendungen installiert. Sie können zudem weitere Anwendungen herunterladen und installieren (siehe „Anwendungen suchen und installieren“ auf Seite 16). Zum Öffnen von Anwendungen tippen Sie darauf.

Anwendungstaskleiste

Sämtliche Anwendungen des Telefons, einschließlich der Anwendungen, die bereits auf dem Telefon installiert waren, sowie jener, die Sie heruntergeladen und installiert haben, sind in alphabetischer Reihenfolge in der Anwendungstaskleiste aufgelistet.
Um die Anwendungstaskleiste zu öffnen, tippen Sie auf .

Gleichzeitig mehrere Anwendungen ausführen

Es ist nicht erforderlich, die gerade verwendete Anwendung vor dem Öffnen der nächsten zu schließen. Das Telefon kann mehrere Anwendungen gleichzeitig ausführen.
Sie können also, während eine Anwendung ausgeführt wird, eine weitere öffnen. Drücken Sie die
7Startbildschirm
Page 10
Home-Taste , um zum Startbildschirm zurückzukehren. Öffnen Sie die Anwendungstaskleiste und tippen Sie auf die gewünschte Anwendung. Um von einer aktiven Anwendung zu einer anderen zu wechseln, drücken und halten Sie die Home-Taste , um alle bereits geöffneten Anwendungen anzuzeigen, und tippen Sie dann auf die gewünschte Anwendung. Es werden bis zu 6 der zuletzt ausgeführten Anwendungen angezeigt.

Suchen

Drücken Sie zum Suchen die Suchtaste vorne auf dem Telefon.
Tippen Sie auf das Textfeld und geben Sie Text ein. Tippen Sie dann auf das Symbol.

Telefonstatus und Benachrichtigungen

Die Statusleiste am oberen Rand des Displays enthält Symbole, die Sie über den Telefonstatus und Benachrichtigungen informieren. Um die Benachrichtigungen anzuzeigen, tippen Sie auf die
8 Startbildschirm
Statusleiste und ziehen Sie sie nach unten. Die Symbole rechts oben zeigen den Telefonstatus an:
Bluetooth™ aktiv Netz (optimaler
Empfang) GPS aktiv Netz (Roaming) WLAN aktiv GPRS (schnelle
Datenverbindung) Herunterladen EDGE (schnellere
Datenverbindung) Vibrieren 3G (schnellste
Datenverbindung) Lautlos Flugmodus Anruf stumm
Akku (wird geladen) geschaltet (Ton aus)
Freisprecheinrichtung aktiv
Google™ Synchronisierung
Akku (vollständig
geladen)
Weckfunktion
aktiviert
Tipp: Um das aktuelle Datum anzuzeigen, tippen Sie
oben auf dem Display auf die Statusleiste und halten Sie diese.
Page 11

Anrufe

Immer im Gespräch bleiben

Kurzanleitung: Anrufe

Wähloptionen
So geht's: Home > Telefon
Anrufe FavoritenKontakteTelefon
Telefonbuch
123
GHI JKL MNO
456
789
ABC DEF
TUVPQRS WXYZ
0
Tippen Sie zum Öffnen darauf und tippen Sie dann auf einen Eintrag, um ihn anzurufen.
Zuletzt erfolgte Anrufe
Tippen Sie zum Öffnen darauf und tippen Sie dann auf einen Eintrag, um ihn anzurufen.
Anrufen
Geben Sie eine Telefonnummer ein und tippen Sie hier, um sie anzurufen.
Gesprächsoptionen
Tippen Sie während eines Anrufs aufbBluetooth, um ein Bluetooth™-Gerät zu verwenden.
Anruf
hinzufügen
Bluetooth
Beenden Tastatur
Ton aus
Speaker
Lautspr.
Tipp: Sie können die
Home-Taste oder die Zurück-Taste drücken, um das Display des aktiven Anrufs zu verlassen. Um es erneut anzuzeigen, drücken Sie die Home-Taste > Telefon > Zurück zum aktuellen Anruf.
Um einen Anruf stumm zu schalten, tippen Sie auf Ton aus.

Anrufe tätigen und annehmen

Um einen Anruf zu tätigen, drücken Sie die Home-Taste > Telefon, geben Sie eine Nummer ein und tippen Sie dann auf .
Um einen Anruf anzunehmen, ziehen Sie nach rechts.
Um einen Anruf zu beenden, tippen Sie auf Um einen Anruf abzulehnen, ziehen Sie nach links.
Ende.
9Anrufe
Page 12

Freisprecheinrichtungen

Anruf
hinzufügen
Bluetooth
Ton au s
Tastatur
Lautspr.
Hinweis: Die Verwendung von mobilen Geräten beim
Fahren kann zu Ablenkungen führen und ist möglicherweise nicht erlaubt. Beachten Sie stets die gesetzlichen Regelungen und fahren Sie sicher.
Während eines Anrufs:
Um die Freisprecheinrichtung zu verwenden, tippen
Sie auf Lautspr..
Um ein Bluetooth™-Gerät zu verwenden, tippen Sie
auf Bluetooth.

Nummern während eines Anrufs eingeben

Um während eines Anrufs Nummern einzugeben, tippen Sie auf Wähltasten.
Anruf
Anruf
hinzufügen
hinzufügen
Bluetooth
Bluetooth
Beenden Tastatur
Ton aus
Ton aus
Tastatur
Lautspr.
Lautspr.
Um Textnachrichten zu versenden, Kontakte zu
erstellen oder anzuzeigen oder andere Optionen zu nutzen, tippen Sie auf das jeweilige Element und halten Sie es.
Um die Liste zu löschen, drücken Sie die
Menütaste > Anrufe löschen

Häufige Anrufe

So geht's: Home > Telefon > Favoriten
Um eine Nummer anzurufen, tippen Sie darauf.
Um Textnachrichten zu versenden, Kontakte
anzuzeigen oder andere Optionen zu nutzen, tippen Sie auf das jeweilige Element und halten Sie es.

Telefonkonferenzen

Um eine Telefonkonferenz zu beginnen, rufen Sie die erste Nummer an. Sobald der Gesprächspartner den Anruf annimmt, tippen Sie auf Anruf hinzufügen und rufen die nächste Nummer an. Sobald auch dieses Gespräch angenommen wird, tippen Sie auf
verbinden
.
Anrufe

Zuletzt erfolgte Anrufe

So geht's: Home-Taste > Telefon > Anrufe
Um eine Nummer anzurufen, tippen Sie darauf.
10 Anrufe

Eigene Rufnummer

So geht's: Menü > Einstellungen > Telefoninfo
> Status > Meine Telefonnummer
Page 13

Notruf

Hinweis: Ihr Dienstanbieter programmiert eine oder
mehrere Notrufnummern (z. B. 110 oder 112), die Sie in jedem Fall anrufen können, auch wenn das Telefon gesperrt ist. Die Notrufnummern sind je nach Land verschieden. Die auf Ihrem Telefon vorab gespeicherten Notrufnummern funktionieren möglicherweise nicht überall. Das Tätigen eines Notrufs kann ggf. durch Netzprobleme, Umwelteinflüsse oder Störungen verhindert werden.
1 Drücken Sie die Home-Taste > Telefon
(wenn das Telefon gesperrt ist, tippen Sie auf
Notruf).
2 Geben Sie die Notrufnummer ein. 3 Tippen Sie auf , um den Notruf zu tätigen. Hinweis: Ihr Mobilgerät ist in der Lage, mithilfe von
A-GPS-Satellitensignalen (A-GPS, Assisted Global Positioning System) die Notrufzentrale beim Auffinden Ihres Standorts zu unterstützen („GPS und A-GPS“ auf Seite 48).

Internet

Internet-Surfen geht auch ohne PC - mit Ihrem Telefon

Kurzanleitung: Browser

So geht's: Home > Browser
11:35
Verbindung
Fenster
Mehr
Mobilfunknetz oder WLAN
Webadresse
Zum Eingeben einer URL drücken
Schnell ziehen zum Blättern
Zum Anzeigen von Optionen drücken
http://www.google.com
Bilder Lokal News mehr
Internet
Standort wird abgerufen...
Neues Fenster
Aktualisieren
Lesezeichen
Vorwärts
Hinweis: Wenn Sie keine Verbindung herstellen
können, wenden Sie sich bitte an Ihren Dienstanbieter.
11Internet
Page 14

Verbinden

g
Das Telefon verwendet das Mobiltelefonnetz (über Funk), um automatisch eine Verbindung mit dem Internet herzustellen.
Hinweis: Ihr Dienstanbieter kann für die Nutzung des
Internets oder das Herunterladen von Daten Gebühren erheben.
Um ein drahtloses Netzwerk zu verwenden, drücken Sie die Menütaste > Einstellungen > Drahtlos und
Netzwerke
. Tippen Sie auf WLAN, um es
einzuschalten, und tippen Sie anschließend auf
WLAN-Einstellungen, um nach drahtlosen Netzwerken
in der Nähe zu suchen. Tippen Sie zum Herstellen der Verbindung auf ein Netzwerk.

Links auswählen

Wenn Sie auf einen Link tippen, wird er vom Telefon markiert und die Seite wird aufgerufen. Wenn Sie auf den Link tippen und ihn halten, werden Optionen angezeigt, z. B.
In neuem Fenster öffnen oder Link zu
Lesezeichen hinzufügen
12 Internet
Baseball Dayton Team - NJ.com
Informieren Sie sich über aktuelle Baseballnachrichten, -ranglisten, -termine, -stasken, -punkte, -ergebnisse und -spieler der Baseball. . .
highschoolsports.nj.com/school/... - Oponen
Aufstellungen, Spielpläne, Fotos, Arkel etc. von Dayton Flyers Baseball...
Dayton Flyers Baseball sind auf Platz 2306 in der Fanbase. Nach Arkeln, Fotos, Videos, Aufstellungen und Saisonergebnissen suchen...
www.fanbase.com/Dayton-Flyers-B... - Oponen
.
Dayton Wings Baseball Team - Ohio History Central - A product of ...
Dayton Wings Baseball Team - Ohio History Central - Ein Produkt von ...
www.ohiohistorycentral.org/entr... - Oponen
auf: dayton baseball
Suchen in Bezu
.

Browseroptionen

Drücken Sie die Menütaste , um Browseroptionen anzuzeigen:
Optionen
Aktualisieren Aktuelle Seite erneut laden Fenster Aktuell geöffnete Browserfenster
Neues Fenster Der Liste ein neues
Vorwärts/ Zurück
Lesezeichen Die aktuelle Webseite zu den
Mehr Browseroptionen anzeigen, z. B
anzeigen
Browserfenster hinzufügen Zu zuvor angezeigten Seiten
navigieren
Lesezeichen hinzufügen und alle Lesezeichen anzeigen
Auf Seite suchen, Text auswählen
, Seiten-Info,
Seitenlink weiterleiten, Downloads und Einstellungen
Page 15

Google Maps™

Wo Sie sind, wo Sie hin möchten
Hinweis: Diese Funktion steht nicht in allen Regionen
zur Verfügung. Erkundigen Sie sich diesbezüglich bei Ihrem Dienstanbieter.

Standortbestimmungsart einstellen

Legen Sie fest, ob das Telefon mithilfe von GPS-Satellitensignalen (sehr genau, aber nicht akkuschonend) oder des Mobilfunknetzes (weniger genau, aber akkuschonend) Ihren Standort ermitteln soll.
Drücken Sie zum Festlegen des Standorts die Menütaste > Einstellungen > Standort und
Sicherheit Drahtlosnetzwerke nutzen.

Kurzanleitung: Google Maps

Wo bin ich? Wo möchte ich hin? Kein Problem mit dem Google Maps™-Kartendienst.
> GPS-Satelliten verwenden und/oder
So geht's: Home > bMaps
Mein Standort
Auf 1.800Meter genau
Kartenansicht
Schnell ziehen zum Blättern. Tippen Sie darauf, um Zoom-Optionen anzuzeigen.
Drücken Sie , um
Suchen
Mein Standort
Navigations- anweisungen
Bei Latitude
registrieren
Ebenen
Optionen anzuzeigen.
More
Der Google Maps™-Kartendienst wird standardmäßig im „Karten-Modus” geöffnet. Weitere Informationen über die verschiedenen Karten-Modi finden Sie unter „Karten-Modus auswählen“ auf Seite 14.

Standort ermitteln

Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass Sie die
Standortbestimmungsart eingestellt haben.
13Google Maps™
Page 16
Drücken Sie bei angezeigtem Karten-Hauptfenster die Menütaste > Mein Standort. Ihre Position wird auf der Karte als angezeigt. Je größer der Kreis, desto ungenauer ist die Positionsangabe.

Beliebige Orte suchen

1 Drücken Sie die Menütaste > Suchen. 2 Geben Sie eine Adresse, eine Firma oder einen Ort
ins Suchfeld ein und tippen Sie dann auf .
Tipp: Wenn es sich bei der Adresse um einen Ort
handelt, den Sie bereits aufgesucht haben, wählen Sie ihn aus der angezeigten Liste aus.
Navigationsanweisungen
1 Drücken Sie die Menütaste > Route. 2 Geben Sie als Startpunkt eine Adresse ein, oder
tippen Sie auf und wählen Mein aktueller
Standort
, Kontakte oder Punkt auf der Karte.
3 Geben Sie als Endpunkt eine Adresse ein, oder
tippen Sie auf und wählen Sie
Punkt auf der Karte.
4 Wählen Sie Ihre Fortbewegungsart aus (Auto,
öffentliche Verkehrsmittel oder zu Fuß) und tippen Sie auf Los. Die Navigationsanweisungen werden in Form einer Liste angezeigt. Um die Anweisungen
14 Google Maps™
Kontakte oder
auf einer Karte anzuzeigen, tippen Sie auf Auf der
Karte anzeigen
.
5 Drücken Sie zum Abschluss die Menütaste
> Mehr > Karte leeren.

Karten-Modus auswählen

Drücken Sie die Menütaste > Layer, um aus
Verkehr, Satellit, Latitude oder aus kürzlich gesuchten
Orten und Navigationsanweisungen auszuwählen. Drücken Sie die Menütaste > Layer > Weitere
Ebenen
, um aus Meine Karten, Wikipedia oder
Verkehrslinien auszuwählen.
Tippen Sie auf Karte leeren, um die Auswahl zu löschen.
Kartenansicht
Zeigt eine Karte mit Straßen und Straßennamen, Gewässern, Erhebungen und Grenzen an. Dies ist die Standardansicht.
Satellitenansicht
Zeigt eine Luftaufnahme mit einer überlagernden Karte.
Verkehrsansicht
Auf den Straßen werden, sofern in der jeweiligen Region verfügbar, in Echtzeit die aktuellen Verkehrsbedingungen als Linien unterschiedlicher Farben angezeigt.
Page 17

Latitude

Wo befinden sich Freunde und Familie?
Hinweis: Diese Funktion steht nicht in allen Regionen
zur Verfügung. Erkundigen Sie sich diesbezüglich bei Ihrem Dienstanbieter.

Bei Latitude registrieren

Lassen Sie sich mithilfe von Google Maps™ anzeigen, wo sich Freunde und die Familie gerade befinden. Planen Sie ein Treffen. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Eltern gut wieder zu Hause angekommen sind. Oder bleiben Sie einfach in Verbindung.
Keine Sorge, Ihr Standort wird nur mit Ihrer Genehmigung weitergegeben. Sie müssen sich zuvor bei Latitude registrieren und Ihren Freunden erlauben, Ihren Standort einzusehen, oder ein entsprechendes Angebot Ihrer Freunde annehmen. Drücken Sie bei der Verwendung von Google Maps die Menütaste > An Latitude teilnehmen. Lesen Sie die Datenschutzrichtlinie. Wenn Sie damit einverstanden sind, tippen Sie auf

Freunde hinzufügen oder entfernen

So geht's: Home > Maps > Menü
> Latitude So fügen Sie Freunde hinzu:
Zulassen und freigeben.
1 Drücken Sie die Menütaste > Freunde
hinzufügen
2 Tippen Sie auf Aus Kontakten wählen oder Über
E-Mail-Adresse hinzufügen
einen Kontakt > Freunde hinzufügen.
Wenn Ihre Freunde bereits Latitude-Benutzer sind, erhalten sie per E-Mail eine Anfrage und eine Benachrichtigung. Wenn sie noch nicht bei Latitude registriert sind, erhalten sie eine E-Mail-Anfrage, in der sie eingeladen werden, sich über ihr Google-Konto bei Latitude anzumelden.
So entfernen Sie Freunde:
1 Drücken Sie die Menütaste > Google Latitude,
um die Liste Ihrer Freunde anzuzeigen, und tippen Sie dann auf den jeweiligen Freund in der Liste.
2 Tippen Sie auf Diesen Freund entfernen.
.
und tippen Sie dann auf

Standort mitteilen

Bei Erhalt einer Bitte um Weitergabe Ihrer Standortdaten haben Sie folgende Auswahloptionen:
Akzeptieren und freigeben– sich den Standort des
Freundes anzeigen lassen und dem Freund Ihren Standort anzeigen.
15Latitude
Page 18
Annehmen, aber meinen Standort verbergen - sich
den Standort des Freundes anzeigen lassen, ohne Ihren Standort offenzulegen.
Nicht annehmen- keinerlei Weitergabe von
Standortdaten zwischen Ihnen und dem Freund zulassen.

Standort verbergen

Drücken Sie die Menütaste > Google Latitude, um die Liste Ihrer Freunde anzuzeigen. Tippen Sie auf den Namen des Kontakts, und drücken Sie die Menütaste > Datenschutz > Eigenen Standort
verbergen
.

Latitude deaktivieren

Drücken Sie die Menütaste > Google Latitude, um die Liste Ihrer Freunde anzuzeigen. Drücken Sie die Menütaste > Datenschutz > Latitude
deaktivieren
16 Anwendungen für alle
.

Anwendungen für alle

Anwendungen auf Abruf

Market™

So geht's: Home > Market
Laden Sie sich lustige Spiele und trendige Anwendungen herunter. Market bietet Zugriff auf Software-Entwickler auf der ganzen Welt. So finden Sie die Anwendung, die Sie benötigen. Wenn Sie Hilfe benötigen oder Fragen zu Android Market haben, drücken Sie die Menütaste > Hilfe.
Anwendungen suchen und installieren
Blättern Sie zur gewünschten Anwendung und tippen Sie darauf, um sie zu installieren. Tippen Sie dann auf
Installieren (wenn die Anwendung kostenlos ist) oder
auf Kaufen.
Warnung: Wenn für die Anwendung, die Sie
herunterladen, ein Zugriff auf Ihre Daten oder die Steuerung von Funktionen auf Ihrem Telefon erforderlich ist, werden Sie um Ihre Erlaubnis gebeten. Nach dem Auswählen von Anwendung heruntergeladen. Nachdem Sie Kaufen ausgewählt haben, werden Sie möglicherweise aufgefordert, sich bei einem zusätzlichen Google-Konto anzumelden. Melden Sie sich an und wählen Sie Jetzt kaufen, um fortzufahren.
Installieren wird die
Page 19
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display. Öffnen Sie zum Anzeigen des Downloadstatus das Benachrichtigungsfenster.
Nach dem Herunterladen einer Anwendung wird das entsprechende Symbol in der Anwendungstaskleiste angezeigt (siehe „Anwendungen“ auf Seite 7).
Anwendungen verwalten und wiederherstellen
Drücken Sie zum Verwalten der Anwendungen im Startbildschirm des Telefons die Menütaste > Einstellungen > Anwendungen > Anwendungen
verwalten
Tippen Sie auf die Anwendung, um die Details anzuzeigen. Hier können Sie Überprüfungen, Deinstallationen und vieles mehr vornehmen.
Um heruntergeladene Elemente erneut zu installieren, drücken Sie die Home-Taste >
Market > Downloads. Alle zuvor installierten
Anwendungen werden aufgeführt und sind für den Download verfügbar.
.

Den Alltag verwalten

Immer alles unter Kontrolle

Was können Sie alles verwalten?

Dank der E-Mail-, Kontakt- und Kalenderfunktionen auf Ihrem Telefon erhalten Sie Zugriff auf dieselben persönlichen Informationen, die Sie auf Ihrem Computer mit Microsoft™ Outlook™ hinzufügen, anzeigen und bearbeiten.
Sie haben folgende Möglichkeiten:
Google™- und Exchange-Kontakte in einer
gemeinsamen Liste anzeigen
Besprechungsanforderungen planen und
beantworten
Auf Ihr Firmenverzeichnis zugreifen
Weitere Informationen finden Sie unter „Synchronisierung mit Microsoft™ Office Outlook™“ auf Seite 19.

Google Mail

Neue E-Mail erstellen
So geht's: Home > > Google Mail
> Menü > E-Mail schreiben Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers und die
Nachricht ein und tippen Sie dann auf Senden.
17Den Alltag verwalten
Page 20
Tipp: Drücken Sie die Menütaste , um auf
Optionen wie Anhang oder „Cc“/„Bcc“ hinzufügen zuzugreifen.
Tipps:
Zum Suchen von Nachrichten drücken Sie die
Menütaste > Suchen.
Zur Festlegung einer Benachrichtigung beim
Eintreffen einer neuen E-Mail, beispielsweise die
Ausgabe eines bestimmten Tonsignals beim Eingang einer Nachricht, drücken Sie die Menütaste > Einstellungen > E-Mail-Benachrichtigung und wählen Sie dann die entsprechenden Signalton- und Vibrationsoptionen aus.
Zur Benennung eines E-Mail-Threads tippen Sie auf
eine Nachricht, halten Sie sie und tippen Sie dann auf Labels ändern.

E-Mail

Konto einrichten
So geht's: Home > > E-Mail
Der E-Mail-Einrichtungsassistent führt Sie durch die Einrichtung Ihres E-Mail-Kontos.
18 Den Alltag verwalten
Neue E-Mail erstellen
So geht's: Home > > E-Mail > Menü
> E-Mail schreiben Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers und die
Nachricht ein und tippen Sie dann auf Senden.
Tipp: Drücken Sie die Menütaste , um auf
Optionen wie Anhang hinzufügen oder „Cc“/„Bcc“
hinzufügen
zuzugreifen.

Kalender

So geht's: Home > > Kalender
Termine können auf verschiedene Weise angezeigt werden: Drücken Sie die Menütaste > Terminübersicht, Tag oder Woche. Wenn Sie ein Ereignis in der Tages- oder Wochenansicht markieren, werden mehr Details angezeigt.
Termine hinzufügen
Drücken Sie in einer beliebigen Kalenderansicht die Menütaste >
. Geben Sie die
Termin
Termindetails ein und tippen Sie auf Fertig.
Neuer
September 2009
So
Mo Di Mi Do Fi Sa
30 31 12345
67 89 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
45678910
123
Page 21
Term i ne v e r wa lt e n
Zum Bearbeiten eines Termins tippen Sie auf den Termin, halten Sie ihn und tippen Sie danach auf Termin bearbeiten. Bearbeiten Sie die Termindetails. Wenn Sie fertig sind, tippen Sie auf
Fertig.

Google-Datensynchronisierung

So geht's: Menü > Einstellungen > Konten und
Synchronisierung
Mithilfe der Google-Anwendungen auf Ihrem Telefon erhalten Sie Zugriff auf dieselben persönlichen Informationen (E-Mail, Termine und Kontakte), die sich auf einem Computer mit den Anwendungen Google Mail, Google Calendar und Google Contacts befinden. Die Informationen der verschiedenen Google-Anwendungen lassen sich problemlos synchronisieren und auf dem jeweils neusten Stand halten.
Zu synchronisierende Anwendungen auswählen
1 Tippen Sie auf
Tipp: Wenn Sie den Akku schonen möchten, tippen
Sie nicht auf Hintergrunddaten.
2 Tippen Sie auf Konto hinzufügen, um die
Anwendungen hinzuzufügen, die Sie synchronisieren möchten, z. B. Google, Facebook oder Geschäftlich.
Hintergrunddaten.

Synchronisierung mit Microsoft™ Office Outlook™

Wenn Sie auf dem Computer in Ihrer Firma Microsoft™ Office Outlook™ verwenden, können Sie Ihre E-Mails und Termine zwischen Ihrem Telefon und dem Microsoft™ Exchange-Server synchronisieren.
So geht's: Menü > Einstellungen > Konten und
Synchronisierung
1 Geben Sie Ihren Benutzernamen
(Benutzername@Unternehmen.com), das Passwort, die E-Mail-Adresse und die Serverdetails einschließlich Domänenname und Sicherheitstyp ein (die Serveradresse ist dieselbe URL, die Sie verwenden, um von Ihrem Computer über das Internet auf die Firmen-E-Mails zuzugreifen).
Hinweis: Die Serverdetails erhalten Sie von Ihrer
IT-Abteilung.
2 Tippen Sie auf Weiter. 3 Legen Sie die Optionen für die Synchronisierung fest:
Wählen Sie E-Mails, Kontakte oder Kalender aus.
4 Tippen Sie auf Speichern und synchronisieren.
> Konto hinzufügen > Geschäftlich
19Den Alltag verwalten
Page 22

Kontakte

Kontakte ohne Ende

Kurzanleitung: Kontakte

So geht's: Home > Kontakte
KontakteTelefon Anrufe Favoriten
5 Kontakte werden angezeigt.
J
Jeremy Jenkins
L
Leo Heaton
M
Monika Weber
R
Ramona Wasser
W
Wallace Mans
Tipp: Um die Liste zu durchsuchen, drücken Sie die
Menütaste > Suchen und geben Sie einfach einen Namen ein. Beim Durchblättern dieser Liste wird rechts ein Rollbalken angezeigt. Verschieben Sie ein Rollbalken, um schneller zu blättern.
20 Kontakte
Kontaktliste
Zum Anzeigen der Kontaktinformationen antippen. Antippen und halten zum Bearbeiten, Löschen etc.
Menüoptionen
Drücken Sie die Menütaste , um Sync-Gruppen zu bearbeiten oder neue Kontakte zu importieren/ hinzuzufügen.

Kontakte von einer SIM-Karte importieren

Hinweis: Sie müssen erst ein E-Mail-Konto einrichten
(siehe Seite 18), bevor Sie Kontakte von der SIM-Karte importieren können.
So geht's: Kontakte > Menü
> Importieren/Exportieren > Von SD-Karte
importieren
Hinweis: Möglicherweise haben Sie bereits im
Rahmen von „Einrichten und los“ auf Seite 3 Kontakte von Ihrer SIM-Karte importiert.

Kontakte anrufen, ihnen eine SMS oder E-Mail senden

So geht's: Kontakte
Um auf Kontakt anzeigen, Kontakt anrufen,
Textnachricht an Kontakt, Zu Favoriten hinzufügen
oder andere Optionen zuzugreifen, tippen Sie auf den Kontakt und halten Sie ihn.

Kontakte bearbeiten oder löschen

So geht's: Kontakte
Tippen Sie auf den Kontakt und drücken Sie die Menütaste > Kontakt bearbeiten oder Kontakt
löschen
.
Tipp: Sie können beim Bearbeiten von Kontakten
Klingeltöne, Adressen und andere Extras hinzufügen, die dann auf dem Telefon gespeichert werden.
Page 23

Kontakte erstellen

So geht's: Kontakte > Menü > Neuer
Kontakt
Wählen Sie das Konto, in dem der Kontakt gespeichert werden soll und geben Sie dann den Namen des Kontakts und die Daten ein.
Kontakt bearbeiten
Google-Kontakt
mcg30203@gmail.com
Tippen Sie auf die Home-Taste, um einen
Vorname
Nachname
Telefon
Privat
E-Mail
Privat
Fertig
Telefon
E-Mail
Rückgängig
anderen Typ für diesen Eintrag zu wählen.
Tippen Sie auf +, um einen weiteren Eintrag hinzuzufügen.
Tippen Sie auf –, um diesen Eintrag zu entfernen.
Blättern Sie nach oben, um weitere Details anzuzeigen.

Gruppen

So geht's: bKontakte > Menü
> Anzeigeoptionen Sie können Ihre Kontakte in Gruppen einteilen, die Sie
erstellen (z. B. Freunde, Familie oder Büro). Sie können dann Kontakte schneller suchen, indem Sie jeweils nur eine Gruppe anzeigen.
Wenn Sie fertig sind, tippen Sie auf
Fertig.
21Kontakte
Page 24

SMS/MMS

Manchmal geht es besser per SMS, IM oder E-Mail . . .

Kurzanleitung: SMS/MMS

So geht's: Home > > SMS/MMS
SMS/MMS
Neue Nachricht
Neue Nachricht schreiben
15451231234 (2)
Lass uns heute Abend Essen gehen.
14565678234 (2)
Bin mit Freunden unterwegs. . .
Network Msg (5)
Tut mir leid, dass ich so viele sende. . .
13334545544
Bring dein eigenes mit...
Me (2) Draft
Tolle r Tag!
Tipp: Um weitere Nachrichten anzuzeigen, blättern Sie
durch die Liste oder ziehen Sie sie nach oben.

Nachrichten lesen oder beantworten

Um eine Nachricht und alle zugehörigen Antworten
zu öffnen, tippen Sie darauf.
22 SMS/MMS
17:30
21:00
21:01
13.04.2010
13.04.2010
Nachrichtenliste
Tippen Sie darauf, um eine Nachricht zu öffnen. Tippen und halten Sie das Element, um es zu verschieben, zu löschen etc.
Um auf eine Nachricht zu antworten, öffnen Sie sie
einfach und geben Sie Ihre Antwort in das Textfeld im unteren Teil ein.
Um die Optionen zu öffnen, tippen Sie auf eine
Nachricht und halten Sie sie.

Nachrichten erstellen

So geht's: SMS/MMS > Neue Nachricht
Geben Sie den Empfänger und die Nachricht ein. Bei SMS und E-Mails drücken Sie die Menütaste , um auf Optionen wie Smiley einfügen oder Anhängen zuzugreifen.

Anhänge senden und empfangen

Um eine Datei in einer Nachricht zu senden, öffnen Sie eine neue Nachricht und drücken Sie die Menütaste > Anhängen.
Wenn Sie eine Nachricht mit Anhang empfangen, öffnen Sie die Nachricht und tippen Sie auf den Dateinamen, um die Datei herunterzuladen. Tippen Sie anschließend erneut auf den Dateinamen, um die Datei zu öffnen. Einige Dateiformate können in HTML konvertiert werden, um sie schneller anzuzeigen. In diesem Fall wird auf dem Telefon die Schaltfläche
Tipp: Um große Anhänge schneller zu senden und zu
empfangen, verwenden Sie eine WLAN-Verbindung. Informationen hierzu finden Sie unter „WLAN“ auf Seite 38.
HTML-Version anzeigen angezeigt.
Page 25

Google Talk™

Google Talk Instant Messaging gestattet Ihnen, mit anderen Google Talk-Benutzern per Telefon oder Internet zu chatten.
So geht's: Home > > Google Talk
Tippen Sie darauf, um Ihre
Online-Statusmitteilung zu ändern.
Tippen Sie
Tippen Sie darauf, um
Ihr Bild zu
Kontaktliste
Kontaktliste b@gmail.com
auf Android-Telefon
ändern.
Hey, wie geht's?
Jen
Alfred
offline
Alvin
offline
Anson
offline
Anu
Drücken Sie die Menütaste , um eine Liste Ihrer Google Talk-Freunde anzuzeigen, neuen Freunden Einladungen zuzusenden u. v. m.
darauf, um Ihren Status zu ändern.
Geöffnete Chats. Tippen Sie auf eine Meldung, um den Chat-Bildschirm zu öffnen und mit einem Freund zu chatten.
Online-Status:
Verfügbar Abwesend Beschäftigt Offline

Instant Messaging-Nachrichten

Um Instant Messaging-Nachrichten zu senden und zu erhalten, können Sie eine Instant Messaging-Anwendung (wie Google Talk™) oder den Browser verwenden.
Um eine Instant Messaging-Anwendung
herunterzuladen und zu installieren, drücken Sie die Home-Taste > Market > Anwendungen > Kommunikation und wählen Sie dann eine Anwendung für Ihren Anbieter aus. Nach dem Herunterladen der Anwendung wird sie in der Anwendungstaskleiste angezeigt (siehe „Anwendungen“ auf Seite 7).
Wenn für Ihren IM-Anbieter keine Anwendung
angezeigt wird, können Sie den Webbrowser verwenden. Drücken Sie die Home-Taste > Browser, geben Sie dann die Website des Anbieters ein und tippen Sie auf Los. Folgen Sie hier nun dem Link zum Anmelden.
Hinweis: Die IM-Optionen hängen vom IM-Anbieter
ab. Sie können Instant Messaging-Anwendungen auf dem Computer anzeigen. Wechseln Sie hierzu zu www.android.com/market
.

Sprachnachrichten (Mailbox)

Bei einer neuen Sprachnachricht wird im oberen Teil des Displays angezeigt. Um die Sprachnachricht anzuhören, tippen Sie auf Telefon und tippen und halten Sie .
23SMS/MMS
Page 26

Texteingabe

Eine richtige Tastatur, nur kleiner

Eingabetipps

Touchscreen-Tastenfeld

Tippen Sie auf ein Textfeld, um ein Display-Tastenfeld zu öffnen. Um das Tastenfeld zu schließen, drücken Sie die Zurück-Taste .
Funktion
Eingeben von alternativen Zeichen
Eingeben von
Großbuchstaben Ausschneiden oder
Kopieren von
ausgewähltem Text
Tippen Sie auf die ALT-Taste .
Tippen Sie auf die Umschalttaste .
Tippen Sie auf den Text und halten Sie
Ausschneiden
ihn > oder Kopieren.
Einfügen von
ausgeschnittenem oder
Tippen und halten Sie > Einfügen.
kopiertem Text
Löschen eines Zeichens
(Halten zum Löschen einer
Tippen Sie auf Löschen .
Zeile)
Um die Einstellungen für die Texteingabe zu ändern, eine andere Sprache einzustellen und ein Wörterbuch der verwendeten Begriffe anzuzeigen, drücken Sie im Startbildschirm die Menütaste > Einstellungen > Sprache und Tastatur.
24 Texteingabe
Geben Sie Text ein, um zu schreiben.
qwe r t y ui op
asdfghj kl
z
xcvbnm
,.
?123
Umschalttaste
Symbole/Zahlen
Tippen Sie darauf, um ein Tastenfeld mit Symbolen und Nummern zu öffnen.
Leertaste
Senden
DEL
Texteingabe
Tippen, um eine Nachricht einzugeben
Löschen
Um die Einstellungen für dieses Tastenfeld zu ändern, drücken Sie im Startbildschirm die Menütaste >
Einstellungen > Sprache und Tastatur
> Android-Tastatur.
Page 27

Einstellungen für Texteingabe

Wenn Sie das Touchscreen-Tastenfeld verwenden, schlägt das Telefon Wörter aus dem Wörterbuch in der gewählten Sprache vor.
So geht's: Menü > Einstellungen > Sprache und
Tastatur
Um die Sprache und den Stil des
Touchscreen-Tastenfelds zu ändern, tippen Sie auf Sprache wählen.
Um das Wörterbuch zu bearbeiten, tippen Sie
auf Wörterbuch des Nutzers.
Um die Töne, Korrekturen und andere Einstellungen
für das Touchscreen-Tastenfeld zu ändern, tippen Sie auf Android-Tastatur.

Tipps und Tricks

Ein paar nützliche Tipps
Funktion
Zurückkehren zum
Startbildschirm
Anzeigen von
zuletzt gewählten
Nummern
Deaktivieren und Reaktivieren des
Telefons Einrichten des
Display-Timeouts
Einrichten des
HDMI-Formats
Suchen Drücken Sie die
Drücken Sie die Home-Taste .
Tippen Sie auf Telefon > Anrufe.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste .
Drücken Sie die Menütaste > Einstellungen > Sound
und Display
> Display-Timeout. Drücken Sie die
Menütaste >
Einstellungen > HDMI
> HDMI-Format > 720 P,
480 P oder Automatisch.
Suchtaste .
25Tipps und Tricks
Page 28
Funktion
Anzeigen zuletzt
verwendeter
Halten Sie die Home-Taste gedrückt.
Anwendungen
Sound ein-/ausschalten
Ein-/Ausschalten des
Flugmodus
Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste > Lautlos.
Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste > Flug-
modus
.

Tipps zum Akku

Sie würden gern die Laufzeit des Akkus verlängern? Versuchen Sie es hiermit:
Deaktivieren der automatischen
Synchronisierungsfunktion von Anwendungen: Menü > Einstellungen > Konten und
Synchronisierung
Deaktivieren der Bluetooth-Funktion: Menü
>
Einstellungen > Drahtlos und Netzwerke
> Bluetooth
Deaktivieren der WLAN-Funktion: Menü
> Einstellungen > Drahtlos und Netzwerke > WLAN
Hinzufügen eines Widgets zur Energiesteuerung:
Menü > Hinzufügen > Widgets > Energiesteuerung
26 Tipps und Tricks
Hinweis: Das Widget Energiesteuerung stellt eine
einfache Möglichkeit zur Aktivierung/Deaktivierung von WLAN, Bluetooth™-Verbindung, GPS, Synchronisierung (Aktivieren/Deaktivieren von aktiven Konten, Google, Exchange und Facebook) und der Display-Helligkeit dar.
Page 29

Personalisieren

Ihre persönliche Note

Widgets

So erstellen Sie ein neues Widget:
1 Suchen Sie auf dem Startbildschirm nach einer
freien Stelle, an der Sie ein Widget erstellen möchten. Tippen Sie auf die Stelle und halten Sie sie fest.
Tipp: Sie können nach links oder rechts blättern, um
andere Bedienfelder auf dem Startbildschirm zu öffnen.
2 Tippen Sie auf Widgets. 3 Tippen Sie auf den gewünschten Widget-Typ.
Geben Sie bei Bedarf die Widget-Einstellungen ein.
Sie können Widgets mit Inhalten Ihrer Wahl personalisieren.

Klingeltöne

So personalisieren Sie die Klingeltöne:
So geht's: Menü > Einstellungen > Sound und
Display
> Klingelton oder Benachrichtigungston
So stellen Sie die Vibrationsoptionen ein:
So geht's: Menü > Einstellungen > Sound und
Display
> Vibration

Hintergrundbild

So wählen Sie ein neues Hintergrundbild aus:
1 Suchen Sie auf dem Startbildschirm nach einer
freien Stelle, tippen Sie darauf und halten Sie sie.
2 Tippen Sie auf Hintergrundbild. 3 Tippen Sie auf Mediengalerie, um ein Foto als
Hintergrundbild auszuwählen, oder tippen Sie auf
Live-Hintergründe oder Hintergrundgalerie, um
eines der mitgelieferten Hintergrundbilder auszuwählen.

Sounds

Funktionen
Lautstärke für Medien und Videos festlegen
Menü > Einstellungen > Sound und Display > Medienlautstärke
Töne bei Verwendung des Tastenfelds wiedergeben
Menü > > Tastentöne
Sound bei Display-Auswahl wiedergeben
Menü > Einstellungen > Sound und Display > Hörbare Auswahl
Einstellungen > Sound und Display
27Personalisieren
Page 30

Displayeinstellungen

Funktionen
Display-Helligkeit festlegen
Menü > Einstellungen > Sound und Display > Helligkeit
Ausrichtung festlegen
Menü > Einstellungen > Sound und Display > Ausrichtung
Animation festlegen
Menü > Einstellungen > Sound und Display > Animation

Datum und Uhrzeit

Legen Sie Datum, Uhrzeit, Zeitzone und Formate fest:
So geht's: Menü > Einstellungen > Datum und
Uhrzeit

Sprache und Region

So legen Sie Ihre Menüsprache und Region fest:
So geht's: Menü > Einstellungen > Sprache und
Tastatur
> Sprache wählen
28 Fotos und Videos

Fotos und Videos

Sehen, festhalten, weitergeben!

Fotos

Fotos aufnehmen und weitergeben
Nehmen Sie Familienfotos auf und veröffentlichen Sie sie online.
Hinweis: Um möglichst klare Bilder zu erhalten,
sollten Sie das Objektiv vor der Aufnahme mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen.
So geht's: Drücken Sie die Kamerataste
829
WIDE
A
A
Hinweis: Fotos werden auf der microSD-Speicherkarte
gespeichert. Die
Bildauflösung beträgt 8 MP, sofern
Sie die Einstellung nicht ändern.
A
Szenen
A
Blitz
Helligkeit
Aufnahmem...
Anzeige
Page 31
Um das Foto aufzunehmen, drücken Sie die Kamerataste .
Tippen Sie auf das Foto, um weitere Optionen anzuzeigen:
Zum Festlegen des Fotos als Hintergrundbild oder
Kontaktfoto, tippen Sie auf Festlegen als.
Zum Senden des Fotos in einer Nachricht oder zur
Online-Veröffentlichung tippen Sie auf Weiterleiten. Weitere Informationen zum Weiterleiten bzw. Freigeben Ihrer Fotos finden Sie im Abschnitt „Fotogalerie weitergeben“ auf Seite 30.
Zum Löschen des Fotos tippen Sie auf Löschen.
Fotooptionen
Tippen Sie im Sucher auf:
Optionen
Szenen Wählen Sie unter Automatisch,
Hochformat, Querformat und
weiteren aus.
Blitz Wählen Sie Blitz ein, Blitz aus
oder Blitzautomatik.
Helligkeit Tippen Sie auf - oder +, um die
Helligkeit einzustellen.
Optionen
Aufnahmemodus Wählen unter aus Kamera,
Camcorder, Selbstporträt und
weiteren aus.
Anzeige Zeigen Sie Fotos in der Galerie
Kamera an.
Drücken Sie im Sucher auf die Menütaste > Einstellungen, um das Kameramenü zu öffnen:
Optionen
Gesichtserkennung Erkennt auf dem Telefon
gespeicherte Gesichter.
Bildstabilisierung Verhindert ein Verwackeln der
Kamera bei Aufnahmen.
Bildauflösung Stellt die Auflösung für Fotos
ein. Eingestellt auf 8bMP.
Panoramaauflösung
Anzeigezeit Wählen Sie 2 Sekunden,
Web-Upload-Adresse
Wählen Sie 2bMP, 1bMP oder
VGA.
4Sekunden oder 6 Sekunden.
Geben Sie die Adresse der Website ein, auf die Sie Ihre Fotos hochladen möchten.
29Fotos und Videos
Page 32
Fotos anzeigen
Kamer
a
So geht's: Home > > Galerie > Kamera
Kategorien
Tippen Sie links oder rechts, um diese zu öffnen.
Tippen Sie links oder rechts, um zu scrollen.
Miniaturbild
Tippen Sie darauf, um ein Foto anzuzeigen.
Diaschau anzeigen
Drücken Sie die Home-Taste > > > Kamera, tippen Sie auf ein Bild und tippen Sie dann auf Diashow, um eine Diashow zu starten. Tippen Sie auf das Display, um die Diashow zu stoppen. Um zur Galerieansicht zurückzukehren, drücken Sie die Zurück-Taste .
30 Fotos und Videos
Galerie
Fotogalerie weitergeben
So geht's: Home > > Galerie > Kamera
So senden Sie ein Foto in einer Nachricht oder veröffentlichen es online:
1 Tippen Sie auf ein Foto, halten Sie es und tippen Sie
dann auf Freigeben.
2 Wählen Sie aus, auf welche Weise Sie das Foto
freigeben möchten – Bluetooth, Google Mail oder
SMS/MMS.
Fotos verwalten
So geht's: Home > > Galerie > Kamera
Tippen Sie auf ein Foto und halten Sie es. Dann gehen Sie wie folgt vor:
Zum Löschen des Fotos tippen Sie auf Löschen.
Zum Festlegen des Fotos als Kontaktfoto oder
Hintergrundbild tippen Sie auf Mehr > Festlegen
als
.
Tipp: Wechseln Sie zum Kopieren der Fotos auf
einen/von einem Computer zu „USB – Drag & Drop“ auf Seite 39.
Fotos bearbeiten
Drücken Sie die Home-Taste > >
Galerie
> Kamera, halten Sie das gewünschte Bild gedrückt und tippen Sie dann auf Mehr > Zuschneiden, Nach
links drehen
oder Nach rechts drehen.
Page 33

Videos

Videos aufnehmen und weitergeben
So geht's: Drücken Sie > Camcorder
829
WIDE
A
A
Tipp: Legen Sie zum Senden eines Videos in einer
Nachricht die Videoqualität auf QCIF (für
MMS-Nachrichten)
fest, indem Sie die Menütaste > Einstellungen > Videoauflösung drücken.
Zum Auf ze ichn en des Videos tippen Sie auf . Tippen Sie auf , um das Video anzuhalten.
Tippen Sie auf das Video, um weitere Optionen anzuzeigen:
Zum Senden des Videos in einer Nachricht oder zur
Online-Veröffentlichung tippen Sie auf Weitere Informationen zum Freigeben Ihrer Videos
A
Szenen
A
Blitz
Helligkeit
Aufnahmem...
Anzeige
Weiterleiten.
finden Sie im Abschnitt „Fotogalerie weitergeben“ auf Seite 30.
Zur Wiedergabe des Videos tippen Sie auf .
Zum Löschen des Videos tippen Sie auf Löschen.
Videos wiedergeben
So geht's: Home > > Galerie > Kamera
00:02 -00:00
Videosteuerung Fortschrittsbalken
Hinweis: Tippen Sie zur Anzeige der Steuerung
während der Wiedergabe des Videos auf das Display.
31Fotos und Videos
Page 34

Musik

Wenn Musik aus Ihrem Leben nicht wegzudenken ist ...

Kurzanleitung: Musik

Zweimal tippen und fertig – schon spielt die Musik. Öffnen Sie einfach die Musikbibliothek und wählen Sie dann aus, was wiedergegeben werden soll.
So geht's: Home > > Musik
Musik
Mark Knopfler And Emmylou...
Real Live Roadrunning
Romeo And Juliet [Live] (Album Version)
halo-beyonce
Kategorien
Tippen Sie auf eine Kategorie und dann auf einen Titel oder
eine Playliste.
Tipp: Wenn ein Titel wiedergegeben wird, können Sie
ihn einer Playlist hinzufügen. Drücken Sie dazu die Menütaste > Zur Playlist hinzufügen.
32 Musik
1:14 3:45
Musiksteuerung

Musik einstellen

Welche Tools benötige ich zum Übertragen von Musik?
Zum Speichern von Musik auf Ihrem Computer und anschließenden Laden auf Ihr Telefon benötigen Sie:
Einen Microsoft™ Windows™-PC oder Apple™
Macintosh™
ein USB-Datenkabel.
Sie benötigen eine Speicherkarte
Die Musik wird auf der Speicherkarte gespeichert. Das Telefon unterstützt austauschbare microSD-Speicherkarten mit einer Kapazität von bis zu 32 GB. Um sicherzustellen, dass die Speicherkarte eingelegt ist, lesen Sie bitte „Zusammenbauen und Laden“ auf Seite 2.
Tipp: Um den verfügbaren Speicher auf der
Speicherkarte anzuzeigen, drücken Sie die Menütaste > Einstellungen > SD-Karte und
Telefonspeicher
Welche Musikdateiformate können wiedergegeben werden?
Ihr Telefon kann verschiedene Musikdateien wiedergeben: AMR-NB/WB, MP3, PCM/WAV, AAC, AAC+, eAAC+, MIDI, OH und WMA.
.
Page 35
Hinweis: Ihr Telefon unterstützt keine
DRM-geschützten Dateien.
Welche Kopfhörer kann ich ver wenden?
Ihr Telefon verfügt über eine 3,5-mm-Stereo-Headset-Buchse für die Stereo-Wiedergabe. Mit Bluetooth™-Stereokopfhörern oder -Lautsprechern können Sie drahtlos Musik genießen (siehe „Bluetooth™-Verbindung“ auf Seite 36).

Musik abrufen

Musik per USB übertragen
Übertragen Sie Musikdateien von einem Computer auf die Speicherkarte.
1 Die Speicherkarte muss eingelegt sein und auf dem
Telefon muss der Startbildschirm angezeigt werden. Schließen Sie dann das Micro-USB-Datenkabel von Motorola an den Micro-USB-Anschluss des Telefons und einen USB-Anschluss am Computer an. Jetzt sollte in der Statusleiste Ihres Telefons angezeigt werden.
Hinweis: Sie müssen u. U. das USB-Datenkabel zur
Stromversorgung durch das Akkuladegerät entfernen.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das Telefon mit
einem Hochleistungs-USB-Anschluss verbunden ist. Ein solcher Anschluss befindet sich in der Regel direkt am Computer.
Hinweis: Das Telefon unterstützt
Microsoft™ Windows™ XP, Windows Vista™ und Apple™ Macintosh™. Andere Betriebssysteme sind eventuell nicht kompatibel.
2 Auf dem Telefon wird am oberen Rand des Displays
in der Statusleiste eine USB-Verbindungsmeldung angezeigt. Ziehen Sie die Statusleiste nach unten und tippen Sie dann auf USB-Verbindung. Sie können die Dateien auf der Speicherkarte nicht verwenden, solange die Verbindung besteht.
3 Tippen Sie auf Verbinden (falls Sie dazu
aufgefordert werden), um die Speicherkartenverbindung herzustellen.
4 Suchen Sie im Fenster „Arbeitsplatz“ einen
„Wechseldatenträger“ (die Speicherkarte).
5 Ziehen Sie die Musik in einen Ordner auf der
Speicherkarte.
Tipp: Um die Verwaltung der Musik zu erleichtern,
erstellen Sie auf der Speicherkarte den Ordner „Musik“.
6 Schließen Sie dann den Vorgang mit der
PC-Funktion „Hardware sicher entfernen“ ab.
33Musik
Page 36

Musik wiedergeben

Musikbibliothek
Öffnen Sie die Musikbibliothek und wählen Sie dann aus, was wiedergegeben werden soll.
So geht's: Home > > Musik
Musik
Musik-Player
Tippen Sie zum Starten einfach auf einen Titel oder eine Playliste.
Playlist öffnen
Zufallswiedergabe ein/aus
Wiederholen: Aus/Alle/ Aktuellen Titel
Kategorien
Tippen Sie darauf, um Titel oder Playlists anzuzeigen.
halo-beyonce
Die Musik wird nach Interpret, Album, Titel und Playlists sortiert. Tippen Sie auf eine Kategorie und anschließend auf einen Musiktitel oder eine Playlist. Drücken Sie die Menütaste > Party-Shuffle, um alle Titel in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben.
34 Musik
Mark Knopfler And Emmylou...
Real Live Roadrunning
Romeo And Juliet [Live] (Album Version)
1:14 3:45
Interpret
Album
Musiktitel
Musiksteuerung
Titeldauer gesamt
Fortschrittsbalken
Musik-Player-Tastenkombinationen
Bedienelemente
Wiedergabe/Pause Tippen Sie auf / . Titel zurück/vor Tippen Sie auf / .
Page 37
Bedienelemente
Vo rs pu le n/
Halten Sie / gedrückt.
Zurückspulen Playlist anzeigen Tippen Sie auf . Zufallswiedergabe Tippen Sie auf . Wiederholen Tippen Sie auf . Lautstärke Drücken Sie die seitlichen
Lautstärketasten.
Bibliothek anzeigen
Zufallswiedergabe ein-/ausschalten:
Zur Playliste hinzufügen
Als Klingelton verwenden
Drücken Sie die Menütaste > Bibliothek.
Drücken Sie die Menütaste
> Party-Shuffle.
Drücken Sie die Menütaste > Zur Playlist
hinzufügen
.
Drücken Sie die Menütaste >
Klingelton verwenden
Als
.
Löschen Drücken Sie die
Menütaste > Löschen.
Verbergen, Aktivieren, Ausschalten
Drücken Sie die Home-Taste , um eine andere Anwendung zu verwenden. Die Musikwiedergabe wird fortgesetzt.
Wenn in der Statusleiste angezeigt wird, erfolgt die Wiedergabe eines Titels. Blättern Sie zum Anzeigen von Details nach unten. Tippen Sie auf den Titel, um zur Musiksteuerung zurückzukehren.
Um die Musik auszuschalten, tippen Sie auf .
Playlists
Um einen Titel aus der Musikbibliothek zu einer Playlist hinzuzufügen, tippen Sie auf den Titel, halten Sie ihn und tippen Sie dann auf Zur Playlist
hinzufügen
. Wählen Sie eine vorhandene Playlist aus, oder tippen Sie auf Neu, um eine neue Playlist zu erstellen.
Um einen Titel einer Playlist hinzuzufügen, die gerade abgespielt wird, drücken Sie im Musik-Player die Menütaste >
Zur Playlist hinzufügen.
Um Playlists zu bearbeiten, zu löschen und umzubenennen, tippen Sie auf die entsprechende Liste in der Musikbibliothek und halten Sie sie.
35Musik
Page 38

Bluetooth™-Verbindung

Ohne Kabel und doch in Verbindung

Kurzanleitung: Bluetooth-Verbindung

So geht's: Menü > Einstellungen > Drahtlos und
Netzwerke
Bluetooth-Einstellungen
Bluetooth-Geräte

Bluetooth-Funktion aktivieren oder deaktivieren

So geht's: Drücken Sie die Menütaste
> Einstellungen > Drahtlos und Netzwerke > Bluetooth.
36 Bluetooth™-Verbindung
> Bluetooth-Einstellungen
Bluetooth
Gerätename
(#########) 38,4MHz Class 1.5
Sichtbar
Gerät sichtbar machen
Scannen nach Geräten
(Gefundenes Gerät)
Pairing mit diesem Gerät
Zum Einschalten und Suchen darauf tippen.
Tippen Sie darauf, um erneut zu suchen.
Tippen Sie darauf, um eine Verbindung herzustellen.
Hinweis: Um die Akkulaufzeit zu verlängern,
deaktivieren Sie Bluetooth, wenn die Funktion nicht verwendet wird.

Neue Geräte anschließen

Hinweis: Für diese Funktion ist optionales Zubehör
erforderlich. Um eine Verbindung mit einem neuen Gerät
herzustellen, müssen Sie beide Geräte koppeln. Diesen Vorgang (das sogenannte „Pairing“) müssen Sie für jedes Gerät nur einmal ausführen. Informationen für eine erneute Verbindung finden Sie unter „Geräte erneut verbinden“ auf Seite 37.
1 Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät, mit dem Sie
das Telefon koppeln möchten, im Erkennungsmodus befindet.
Hinweis: Weitere Informationen finden Sie im
Handbuch für das betreffende Gerät.
2 Drücken Sie die Menütaste > Einstellungen
> Drahtlos und Netzwerke > Bluetooth-Einstellungen.
3 Tippen Sie zum Einschalten und Scannen auf
Bluetooth. Wenn Bluetooth bereits aktiviert ist,
tippen Sie auf Scannen nach Geräten.
4 Tippen Sie zum Herstellen der Verbindung auf ein
Gerät.
Page 39
5 Tippen Sie ggf. auf OK oder geben Sie den
Zugangsschlüssel für das Gerät ein (z. B. 0000), um eine Verbindung zum Gerät herzustellen. Wenn eine Verbindung zum Gerät hergestellt ist, wird die Bluetooth-Anzeige in der Statusleiste angezeigt.
Hinweis: Die Verwendung von mobilen Geräten beim
Fahren kann zu Ablenkungen führen und ist möglicherweise nicht erlaubt. Beachten Sie stets die gesetzlichen Regelungen und fahren Sie sicher.

Geräte erneut verbinden

Um das Telefon automatisch erneut mit einem gekoppelten Gerät zu verbinden, schalten Sie das Gerät einfach ein.
Um das Telefon manuell erneut mit einem gekoppelten Gerät zu verbinden, tippen Sie auf den Gerätenamen in der Liste der Bluetooth-Geräte.

Geräte trennen

Um das Telefon automatisch von einem gekoppelten Gerät zu trennen, schalten Sie das Gerät einfach aus.
Um das Telefon manuell von einem gekoppelten Gerät zu trennen, tippen Sie auf den Gerätenamen in der Geräteliste, halten Sie ihn fest und wählen Sie > Verbindung trennen in dem daraufhin angezeigten Menü.

Eigenschaften bearbeiten

Zum Bearbeiten des Gerätenamens drücken Sie die Menütaste > Einstellungen > Drahtlos und
Netzwerke
Geben Sie einen Namen ein und tippen Sie auf OK.
> Bluetooth-Einstellungen > Gerätename.
37Bluetooth™-Verbindung
Page 40

WLAN

Zu Hause, im Büro oder am Hotspot

Kurzanleitung: WLAN

So geht's: Menü > Einstellungen > Drahtlos und
Netzwerke
Hinweis: In Frankreich ist die Nutzung der
WLAN-Funktionen und -Leistungsstufen Ihres Mobiltelefons im Freien nicht erlaubt. Nutzen Sie deshalb die WLAN-Funktionen dort nur innerhalb von Gebäuden, um unzulässige Störungen von Funksignalen zu vermeiden.
Verwenden Sie ein drahtloses Netzwerk für einen schnellen Internetzugang und zum Herunterladen von Daten.
WLAN-Einstellungen
WLAN
Netzwerkhinweis
Benachrichtigen, wenn ein offenes Netzwerk verfügbar ist
WLAN-Netzwerke
Ihr Netzwerk
WLAN-Netzwerk hinzufügen
38 WLAN
> WLAN-Einstellungen
Zum Einschalten und Suchen darauf tippen.
Tippen Sie darauf, um eine Verbindung herzustellen.

WLAN aktivieren oder deaktivieren

So geht's: Menü > Einstellungen > Drahtlos und
Netzwerke
> WLAN.
Hinweis: Um die Akkulaufzeit zu verlängern,
deaktivieren Sie WLAN, wenn es nicht verwendet wird.

WLAN-Netzwerke suchen und mit ihnen verbinden

So suchen Sie Netzwerke in Reichweite:
1 Drücken Sie die Menütaste > Einstellungen
> Drahtlos und Netzwerke > WLAN-Einstellungen.
2 Tippen Sie zum Einschalten und Suchen auf WLAN.
Wenn WLAN bereits aktiviert ist, drücken Sie die Menütaste > Suchen. Das Telefon listet die Netzwerke auf, die es innerhalb seiner Reichweite findet.
Tipp: Um die MAC-Adresse des Telefons oder
andere WLAN-Details abzurufen, drücken Sie die Menütaste >
3 Tippen Sie zum Herstellen der Verbindung auf ein
Netzwerk.
Erweitert.
Page 41
4 Geben Sie ggf. Netzwerk-SSID, Sicherheit und
WLAN-Passwort ein und tippen Sie auf Verbinden.
Wenn das Telefon mit dem Netzwerk verbunden ist, wird die Anzeige für drahtlose Verbindungen in der Statusleiste angezeigt.
Tipp: Wenn Sie sich in Reichweite befinden und
WLAN aktiviert ist, wird automatisch eine Verbindung mit verfügbaren Netzwerken hergestellt, mit denen bereits zu einem früheren Zeitpunkt eine Verbindung hergestellt worden war.

USB und Speicherkarte

Verbinden Sie Ihr Telefon mit Ihrem Computer und nutzen Sie dann die Drag & Drop-Funktion.

USB – Drag & Drop

Sie können Bilder, Videos, Musik, Klingeltöne u. m. vom Computer auf die Speicherkarte des Telefons übertragen.
1 Die Speicherkarte muss eingelegt
sein und am Telefon muss der Startbildschirm angezeigt werden. Schließen Sie dann das Micro-USB-Datenkabel von Motorola an den Micro-USB-Anschluss des Telefons und einen USB-Anschluss des Computers an. Jetzt sollte in der Statusleiste Ihres Telefons angezeigt werden.
Hinweis: Sie müssen u. U. das USB-Datenkabel zur
Stromversorgung durch das Akkuladegerät entfernen.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das Telefon mit
einem Hochleistungs-USB-Anschluss verbunden ist. Ein solcher Anschluss befindet sich in der Regel direkt am Computer.
2 Auf dem Telefon wird am oberen Rand des Displays
in der Statusleiste eine USB-Verbindungsmeldung
39USB und Speicherkarte
Page 42
angezeigt. Ziehen Sie die Statusleiste nach unten, tippen Sie auf USB-Verbindung. Sie können die Dateien auf der Speicherkarte nicht verwenden, solange die Verbindung besteht.
3 Tippen Sie auf Verbinden (falls Sie dazu
aufgefordert werden), um die Speicherkartenverbindung herzustellen.
4 Suchen Sie auf dem Computer über das Fenster
„Arbeitsplatz“ den Eintrag „Wechseldatenträger“.
5 Klicken Sie auf das Symbol „Wechseldatenträger“,
um auf die Speicherkarte zuzugreifen.
6 Ziehen Sie Bilder, Videos, Musik, Klingeltöne u. m.
in den Telefonordner. Zur einfacheren Verwaltung der Dateien können Sie mehrere Ordner im Telefonordner erstellen.
7 Schließen Sie dann den Vorgang mit der
PC-Funktion „Hardware sicher entfernen“ ab.

Speicherkarte

Hinweis: Für einige Funktionen des Telefons muss die
Speicherkarte eingelegt sein, beispielsweise für die
Kamera.
40 USB und Speicherkarte
Speicherkarte entnehmen oder formatieren
Bevor Sie die Speicherkarte entnehmen oder formatieren, müssen Sie sie zunächst deaktivieren. Drücken Sie die Menütaste >
Einstellungen
> SD-Karte und Telefonspeicher > SD-Karte
entnehmen
.
Um die Speicherkarte zu formatieren, tippen Sie auf
SD-Karte formatieren.
Warnung: Alle Daten auf der Speicherkarte werden
gelöscht.
Page 43

Tools

Immer alles unter Kontrolle

Wecker

So geht's: Home > > Wecker
Um einen Alarm zu aktivieren, tippen Sie auf das Kontrollkästchen.
Wenn ein Alarm ertönt, tippen Sie auf Verwerfen, um den Alarm auszuschalten, oder auf
Snooze-Funktion, um etwas
später erneut erinnert zu werden.
Um einen Alarm hinzuzufügen, drücken Sie die Menütaste > Wecker hinzufügen und geben Sie dann die Details für den Alarm ein.
Um einen Alarm zu aktivieren/deaktivieren, tippen Sie auf das Kontrollkästchen.

Rechner

So geht's: Home > > Rechner
Der Rechner verfügt über eine einfache und eine erweiterte Ansicht. Um die Ansicht zu ändern, drücken Sie die Menütaste > Erweiterte Funktionen bzw.
Grundfunktionen. Um den Verlauf zu löschen, drücken
Sie die Menütaste > Verlauf löschen.
Wecker
13:00
Täglich
15:30
Di
16:00
Mo, Fr

Verwaltung

Die Kontrolle behalten

Wireless-Manager

So geht's: Menü > Einstellungen > Drahtlos und
Netzwerke
Verwalten Sie alle drahtlosen Verbindungen: WLAN, Bluetooth™, Flugmodus und Mobilfunknetze.

Flugmodus

Verwenden Sie den Flugmodus, um alle drahtlosen Verbindungen auszuschalten – nützlich beim Fliegen.

Telefon aktualisieren

Möglicherweise sind Softwareaktualisierungen verfügbar, um das Telefon auf dem neuesten Stand zu halten. Drücken Sie die Menütaste > Einstellungen > Telefoninfo > Systemaktualisierungen, um zu überprüfen, ob das Telefon auf dem aktuellen Stand ist. Ist dies nicht der Fall, tippen Sie auf
Aktualisieren.
41Tools
Page 44

Netz

Die Netzeinstellungen müssen im Allgemeinen nicht geändert werden. Wenden Sie sich bitte an Ihren Dienstanbieter, wenn Sie Hilfe benötigen.
Drücken Sie die Menütaste > Einstellungen > Drahtlos und Netzwerke > Mobilnetze, um die Optionen zum Roaming, zur Netzauswahl, zur Betreiberwahl und zu den Namen für Zugangspunkte anzuzeigen.
42 Sicherheit

Sicherheit

Zum Schutz des Telefons

Kurzanleitung: Sicherheit

So geht's: Menü > Einstellungen > Standort und
Sicherheit
Standort- und Sicherheitseinstellungen
Display-Entsperrungsmuster
Entsperrungsmuster
Muster erforderlich
Zum Entsperren muss ein Muster...
Muster sichtbar

Displaysperre

Hinweis: Notrufe können auch bei gesperrtem
Mobiltelefon getätigt werden (siehe „Notruf“ auf Seite 11). Ein gesperrtes Telefon klingelt zwar weiterhin, aber Sie müssen die Sperre aufheben,
um antworten zu können.
Das Display kann auf folgende Art gesperrt werden:
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste .
Lassen Sie die Zeitverzögerung wirksam werden
(drücken Sie nichts).
Schalten Sie das Telefon aus.
Page 45
Drücken Sie zum Entsperren des Displays die Ein-/Aus-Taste .
Entsperrungsmuster
Zum Festlegen eines Entsperrungsmusters, das zum Entsperren des Displays gezeichnet werden muss, drücken Sie die Menütaste > Einstellungen > Standort und Sicherheit > Telefonsperren-Einstellungen > Telefonsperrenart > Muster und befolgen Sie dann die Anweisungen zum Zeichnen des Musters.
Zum Deaktivieren der Sperrfunktion drücken Sie die Menütaste > Einstellungen > Standort und
Sicherheit
> Telefonsperrenart > Keine und folgen Sie den Anweisungen.
> Telefonsperren-Einstellungen

SIM-Karte sperren

Um die SIM-Karte zu sperren (beim nächsten Einschalten des Telefons müssen Sie die SIM-PIN eingeben), drücken Sie die Menütaste >
Einstellungen > Standort und Sicherheit
> SIM-Sperrung einrichten > SIM-Karte sperren. Geben Sie Ihren SIM-PIN-Code ein.
Achtung: Wenn Sie dreimal einen falschen SIM-
PIN-Code eingegeben haben, wird die SIM-Karte des Telefons gesperrt und Sie werden zum Eingeben des Codes zum Entsperren der PIN aufgefordert.
SIM PIN ändern
Zum Ändern der SIM-PIN drücken Sie die Menütaste > Einstellungen > Standort und
Sicherheit SIM-Karte ändern
PUK-Code
Um die SIM-PIN zu entsperren, müssen Sie den Code zum Entsperren der PIN (PUK-Code) eingeben, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Hinweis: Der PUK-Code wird vom Dienstanbieter
bereitgestellt.
> SIM-Sperrung einrichten > PIN der
.

Haben Sie das Muster oder den Zugangsschlüssel vergessen?

Wenn Sie das Muster oder den Zugangsschlüssel vergessen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Dienstanbieter.
43Sicherheit
Page 46

Fehlersuche

Wir sind für Sie da.

Wiederherstellung nach Absturz

In dem unwahrscheinlichen Fall, dass das Telefon nicht mehr auf Tippen und das Drücken von Tasten reagiert, versuchen Sie eine Wiederherstellung durch einfaches Zurücksetzen. Nehmen Sie die Abdeckung auf der Rückseite ab und entfernen Sie den Akku („Zusammenbauen und Laden“ auf Seite 2). Setzen Sie dann beides wieder ein und schalten Sie das Telefon ganz normal wieder ein.
Zurücksetzen
Um das Telefon auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen und alle Daten auf dem Telefon zu löschen, drücken Sie die Menütaste >
Einstellungen > Datenschutz > Auf Werkszustand zurück
> Telefon zurücksetzen.
Warnung: Alle Daten auf dem Telefon werden
gelöscht.
44 Fehlersuche
Page 47

Sicherheit und rechtliche Informationen

Akkuverwendung und Akkusicherheit

Akkuverwendung und Akkusicherheit
Wichtig: Gewährleisten Sie die Einhaltung der Vorschriften zu Betrieb und Lagerung von Akkus, um Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden.
meisten Probleme mit Akkus sind auf die unsachgemäße Behandlung und insbesondere auf die Weiterverwendung von beschädigten Akkus zurückzuführen.
FALSCH
• Der Akku darf nicht zerlegt, zerdrückt, durchstochen, zerkleinert oder anderweitig in seiner Form verändert werden.
• Das Telefon und der Akku dürfen nicht mit Wasser in Berührung kommen.
Feuchtigkeit in den elektronischen Schaltungen des Telefons kann zu Korrosion führen. Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber oder an Motorola, wenn das Telefon oder der Akku nass geworden sind, auch wenn sie normal zu funktionieren scheinen.*
• Der Akku darf nicht mit Metallgegenständen in Berührung kommen.
Wenn Metallgegenstände, wie z. B. Schmuck, zu lang mit den Akkukontakten in Berührung kommen, kann der Akku sehr heiß werden.
• Der Akku darf keiner übermäßigen Hitze ausgesetzt werden.
starke Hitze kann das Telefon oder der Akku beschädigt werden. Durch hohe Temperaturen kann der Akku aufquellen, auslaufen oder defekt werden. Daher sollten Sie Folgendes beachten:
Versuchen Sie oder mit einem Elektrogerät (z. B. Fön, Mikrowelle) zu trocknen.
Lassen Sie das Telefon nicht bei hohen Temperaturen im Fahrzeug liegen.*
RICHTIG
• Lassen Sie den Akku oder das Telefon nicht fallen.
insbesondere auf eine harte Oberfläche, kann es zu Schäden kommen.*
nicht
, einen nassen oder feuchten Akku an einer Wärmequelle
Beim Aufprall,
Die
Durch zu
• Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber oder an Motorola, wenn das Telefon beim Herunterfallen oder durch Hitzeeinwirkung beschädigt wurde.
* Hinweis:
Wenn in Ihrer Bedienungsanleitung ausdrücklich angegeben ist, dass
Ihr
Tel ef on
unempfindlich gegenüber bestimmten rauen Bedingungen wie dem Eintauchen in Wasser, der Einwirkung von Regen, Staub, hohen und tiefen Temperaturen, Stößen oder anderen Bedingungen ist, überschreiten Sie angegebenen Grenzwerte, und achten Sie auf die Einhaltung der angegebenen Vorsichtsmaßnahmen. Vergewissern Sie sich stets, ob das Akkufach geschlossen und gesichert ist, damit der Akku derartigen Bedingungen nicht unmittelbar ausgesetzt wird.
Wichtig: Verwenden Sie aus Qualitäts- und Sicherheitsgründen Original-Produkte von Motorola.
Hologramm auf, das sie von möglicherweise gefährlichen Nachahmerprodukten unterscheidet. Vergewissern Sie sich beim Kauf, ob der Akku mit dem Hologramm „Motorola Original“ versehen ist.
Motorola empfiehlt, immer Akkus und Ladegeräte von Motorola zu verwenden.
Die beste Leistung erzielen Motorola-Mobilgeräte mit Akkus von
Motorola. Wenn auf dem Display eine Meldung angezeigt wird, wie z. B.
Ungültiger Akku
folgenden Schritte aus:
Nehmen Sie den Akku heraus und prüfen Sie, ob das Hologramm „Motorola Original“ vorhanden ist.
Wenn kein Hologramm vorhanden ist, handelt es sich nicht um einen Motorola-Akku.
Wenn ein Hologramm sichtbar ist, setzen Sie den Akku wieder ein und wiederholen Sie den Ladevorgang;
Wird die Fehlermeldung weiterhin angezeigt, wenden Sie sich an ein von Motorola autorisiertes Servicecenter.
Wichtig:
Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch Akkus und/oder
Ladegeräte verursacht wurden, die nicht von Motorola stammen.
Warnung:
Das Verwenden eines ungeeigneten Akkus oder Ladegeräts stellt unter Umständen ein Brand-, Explosions- oder Leckrisiko oder ein sonstiges Risiko dar.
Original-Akkus von Motorola weisen ein
oder
Aufladen nicht möglich
nicht
die
, führen Sie die
45
Page 48
Ordnungsgemäßes, sicheres Entsorgen und Recycling von Akkus:
ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Akkus ist wichtig für die Sicherheit und den Umweltschutz. Gebrauchte Akkus werden von zahlreichen Händlern und Netzbetreibern zum Recycling angenommen. Weitere Informationen zu Entsorgung und Recycling finden Sie im Internet unter:
www.motorola.com/recycling
www.rbrc.org/call2recycle/
Entsorgung:
Entsorgen Sie gebrauchte Akkus umgehend und entsprechend den örtlichen Bestimmungen. Auskünfte zur ordnungsgemäßen Entsorgung von Akkus erhalten Sie bei Ihrem Wertstoffhof oder einem Recyclingverband.
Warnung:
Entsorgen Sie Akkus niemals, indem Sie sie verbrennen – sie könnten
explodieren.

Laden des Akkus

Laden des Akkus
Hinweise zum Laden des Akkus:
Das Laden der Akkus sollte bei Raumtemperatur durchgeführt werden. Setzen Sie Akkus während des Ladevorgangs nie Temperaturen unter 0 °C oder über 45 °C aus.
Neue Akkus sind nicht voll aufgeladen.
Bei neuen Akkus oder Akkus, die über einen längeren Zeitraum gelagert wurden, ist eventuell eine längere Ladezeit erforderlich.
Die Schaltkreistechnik der Motorola-Akkus schützt den Akku vor Schäden durch Überladung.
Spezifische Absorptionsrate (ICNIRP)

SAR (Specific Absorption Rate, spezifische Absorptionsrate) (ICNIRP)

Dieses Mobiltelefonmodell entspricht den internationalen Richtlinien für die Begrenzung der Exposition durch elektromagnetische Felder.
Ihr Mobiltelefon ist ein Funksender und -empfänger. Es ist so konzipiert, dass die international empfohlenen Höchstwerte für die Belastung durch elektromagnetische Felder nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von der ICNIRP, einer unabhängigen wissenschaftlichen Organisation, erarbeitet und beinhalten – unter
46
(nur auf Englisch)
Die
032375o
Berücksichtigung von möglichen Messabweichungen – Sicherheitsfaktoren zur Gewährleistung des Schutzes der Bevölkerung unabhängig von Alter und Gesundheitszustand. Die Richtlinien stützen sich auf eine Maßeinheit, die als SAR (Specific Absorption Rate, spezifische Absorptionsrate) bezeichnet wird. Die von der ICNIRP festgelegte SAR-Höchstgrenze (ICNIRP SAR) für Mobilfunkgeräte beträgt für die allgemeine Bevölkerung 2 W/kg. Der höchste SAR-Wert, der bei Tests mit diesem Gerät am Ohr gemessen wurde, betrug 0,6 W/kg. Da Mobilfunkgeräte die verschiedensten Funktionen bereitstellen, können sie auch – wie in dieser Anleitung beschrieben – in anderen Betriebspositionen, beispielsweise am Körper verwendet werden. In diesem Fall betrug der höchste gemessene SAR-Wert 0,75 W/kg. Die Tests wurden in Übereinstimmung mit internationalen Prüfrichtlinien durchgeführt. Die SAR-Informationen umfassen ebenfalls das Motorola-Testprotokoll sowie die Unterlagen zum Bewertungsverfahren und zum Messunsicherheitsbereich für dieses Produkt. Da der SAR-Wert bei der maximalen Sendeleistung des Mobilfunkgeräts gemessen wird, liegt der tatsächliche SAR-Wert für dieses Gerät während des Betriebs typischerweise unter dem genannten Wert. Das ist darauf zurückzuführen, dass die Sendeleistung des Geräts automatisch auf den geringstmöglichen Wert eingestellt wird, der erforderlich ist, um das Netzwerk zu erreichen. SAR-Werte für verschiedene Telefone und Bedienpositionen können voneinander abweichen. Sie entsprechen jedoch den behördlichen Anforderungen für einen sicheren Betrieb. Bitte beachten Sie, dass technische Weiterentwicklungen an diesem Modell zu veränderten SAR-Werten für neuere Produkte führen können. In allen Fällen genügen die SAR-Werte aber den Anforderungen der Richtlinien. Nach Einschätzung der Weltgesundheitsorganisation (WHO) sind nach dem gegenwärtigen Stand der Wissenschaft keine besonderen Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb von Mobilfunkgeräten erforderlich. Zur Verringerung der Belastung wird von der WHO empfohlen, die Dauer von Gesprächen zu begrenzen oder Freisprecheinrichtungen einzusetzen, um einen möglichst großen Abstand zwischen Mobilfunkgerät und Kopf bzw. Körper einzuhalten. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf den Websites der Weltgesundheitsorganisation ( Inc. (
http://www.motorola.com/rfhealth
http://www.who.int/emf
).
) und von Motorola
Page 49

EU-Richtlinien-Konformitätserklärung

EU-Richtlinien-Kon formitätserk lärung
[In Frankreich nur für die Verwendung in Innenräumen zugelassen]
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht:
Den wesentlichen Anforderungen und allen anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
0168
Produkt­genehmigungs­nummer
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische Produktgenehmigungsnummer. Sie können die der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE-Richtlinie) entsprechende Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem Produkt unter folgender Internetadresse abrufen:
www.motorola.com/rtte Ihres Produkts angegebene Genehmigungsnummer in das auf der Website befindliche Feld „Suchen“ ein.

Software-Copyright-Hinweis

Software-Copyright-Hinweis
Motorola Produkte enthalten möglicherweise Software von Motorola oder von anderen Herstellern, die in Halbleiterspeichern oder sonstigen Medien gespeichert und urheberrechtlich geschützt sind. Gesetze in den USA und anderen Ländern gewähren Motorola, Inc. und den anderen Software-Herstellern Exklusivrechte an
. Geben Sie dazu die auf dem Typenschild
der urheberrechtlich geschützten Software, einschließlich der Exklusivrechte an Vertrieb und Reproduktion der urheberrechtlich geschützten Software. Solche in Motorola-Produkten enthaltene, urheberrechtlich geschützte Software darf in keiner Weise modifiziert, zurückentwickelt, vertrieben oder reproduziert werden. Diese Beschränkung gilt im vollen, gesetzlich zulässigen Umfang. Darüber hinaus werden durch den Kauf von Motorola-Produkten weder direkt, stillschweigend, kraft Rechtsverwirkung noch anderweitig Lizenzrechte im Rahmen der Urheberrechte, Patente oder Patentanmeldungen von Motorola oder anderer Software-Hersteller – unter Ausnahme der gesetzlich mit dem Verkauf des Produkts eingeräumten normalen, einfachen (nicht ausschließlichen) und gebührenfreien Lizenz zur Nutzung des Produkts – gewährt.

Urheberrecht: Inhalte

Urheberrecht: Inhalte
Das unbefugte Kopieren von urheberrechtlich geschützten Inhalten verstößt gegen die Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes der USA und anderer Länder. Mit diesem Gerät sollen ausschließlich urheberrechtsfreie oder eigene Inhalte sowie solche Inhalte kopiert werden, für die eine entsprechende Genehmigung vorliegt. Wenn Sie sich über Ihre Rechte zum Kopieren von Material nicht im Klaren sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Rechtsberater.
Informationen zu Open Source Software

Informationen zu OSS

Um Informationen zu erhalten, wie Sie eine Kopie der von Motorola öffentlich zur Verfügung gestellten Quellcodes erhalten können, die in der Software dieses Mobiltelefons von Motorola verwendet werden, senden Sie eine schriftliche Anfrage an die nachstehend aufgeführte Adresse. Geben Sie bitte in Ihrer Anfrage unbedingt die Modellnummer und die Nummer der Softwareversion an. MOTOROLA, INC. OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 USA Die Website
opensource.motorola.com
Informationen über die Verwendung von Open Source durch Motorola.
von Motorola enthält ebenfalls
47
Page 50
Die von Motorola erstellte Website zur Interaktion mit der Software-Community dienen. Um weitere Informationen zu Lizenzen, Bestätigungen und erforderlichen Urheberrechtshinweisen für die Open Source-Pakete, die in diesem Mobiltelefon von Motorola enthalten sind, zu erhalten, drücken Sie die Menütaste und wählen Sie
Einstellungen
OpenbSource-Lizenzen
u. U. eigenständige Anwendungen mit weiteren Hinweisen zu in diesen Anwendungen genutzten Open Source-Paketen.

GPS und A-GPS

GPS und A-GPS
Ihr Mobilgerät kann mithilfe von GPS-Signalen (Global Positioning System) standortbasierte Anwendungen ausführen. GPS verwendet der Aufsicht durch die US-Regierung unterstehende Satelliten. Sie unterliegen möglichen Änderungen im Einklang mit den Richtlinien des Verteidigungsministeriums sowie des Federal Radio Navigation Plan (US-Funknavigationsplan). Diese Änderungen können die Leistung standortbasierter Technologien auf Ihrem Mobilgerät beeinflussen. Ihr Mobilgerät verfügt außerdem über A-GPS (Assisted Global Positioning System), ein System, das mithilfe von Informationen aus dem Mobilfunknetz die Leistung des GPS verbessert. Da A-GPS das Mobilfunknetz Ihres Anbieters nutzt, können abhängig von Ihrem Mobilfunkvertrag Gesprächsgebühren, Datengebühren und/oder zusätzliche Gebühren anfallen. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Mobilfunkanbieter.
Ihr Standort
Standortbasierte Informationen umfassen Informationen, die zur Bestimmung des ungefähren Standorts des Mobilgeräts verwendet werden können. Mobiltelefone, die mit einem Mobilfunknetz verbunden sind, übertragen standortbasierte Daten. Geräte, die über GPS- oder A-GPS-Technologie verfügen, übertragen ebenfalls standortbasierte Daten. Zusätzlich übertragen auch Anwendungen, die standortbasierte Daten benötigen (z. B. Navigationsgeräte) diese Art von Informationen. Diese standortbasierten Daten werden möglicherweise an Dritte weitergegeben, z. B. an Ihren Mobilfunkanbieter, an Anwendungsanbieter, an Motorola und weitere Dienstanbieter.
48
opensource.motorola.com
>
Telefoninfo
>
Rechtliche Hinweise
. Zusätzlich umfasst dieses Gerät von Motorola
soll als Portal
>
Notrufe
Wenn Sie einen Notruf tätigen, wird möglicherweise die A-GPS-Technologie in Ihrem Mobilgerät über das Mobilfunknetz aktiviert, um so der Notrufstelle Ihren ungefähren Standort zu übermitteln. Die Verfügbarkeit von A-GPS ist beschränkt, sodass es
möglicherweise nicht funktioniert.
Teilen Sie der Notrufstelle immer so detailliert wie möglich Ihren Standort mit, und
bleiben Sie so lange am Telefon, wie es der Mitarbeiter der Notrufstelle von Ihnen verlangt.
Tipps zur Leistung
Gehen Sie ins Freie, verlassen Sie unterirdische Einrichtungen, geschlossene Fahrzeuge, Gebäude mit Metall- oder Betondächern, und entfernen Sie sich von hohen Gebäuden oder Bäumen. Sie können die Leistung in Innenräumen u. U. verbessern, indem Sie sich in die Nähe von Fenstern begeben. Beachten Sie hierbei jedoch, dass in einigen Fällen Fenster, die Beschichtungen zur Abschirmung der Sonneneinstrahlung aufweisen, ebenfalls Satellitensignale abschirmen könnten.
Entfernen Sie sich von Radios, Unterhaltungs- und sonstigen elektronischen Geräten.

Navigation

Navigation
Motorola ist bemüht, Ihnen vollständige und akkurate Informationen zu Landkarten sowie Wegbeschreibungen und andere Navigationsdaten zu bieten. Dafür verwenden wir amtliche und private Quellen zu Standortinformationen. Diese Quellen können fehlerhafte oder unvollständige Daten enthalten. In einigen Ländern sind ggf. keine vollständigen Informationen zu Landkarten verfügbar. Deshalb sollten Sie sich vergewissern, dass die Navigationsanweisungen mit dem, was Sie tatsächlich vor Ort sehen, übereinstimmen. Jeder Fahrer muss auf Straßenzustände, Straßensperrungen, Verkehr und alle übrigen Faktoren achten, die sich auf die Fahrweise auswirken. Halten Sie sich immer an die Angaben auf Verkehrsschildern.
Daher sollten Sie Folgendes beachten:
in Ihrer Gegend
Page 51
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen

Sicherheitsinformationen

Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen für einen sicheren und effizienten Betrieb Ihres Mobilgeräts. Lesen Sie diese Informationen, bevor Sie Ihr Mobilgerät verwenden.
Belastung durch elektromagnetische Strahlung im Radio-Frequenzbereich (RF = Radiofrequenz)
Ihr Mobilgerät verfügt über einen Sender und Empfänger. Wenn das Gerät EINGESCHALTET ist, überträgt und empfängt es Radio-Frequenzwellen. Während der Kommunikation regelt Ihr mobiles Gerät die Übertragungsleistung. Ihr Mobilgerät wurde so entwickelt, dass es den behördlichen Anforderungen Ihres Landes hinsichtlich der RF-Belastung für Personen entspricht.
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb
Um einen optimalen Betrieb Ihres Mobilgeräts und die Einhaltung der RF-Emissionswerte gemäß den Richtlinien der entsprechenden Standards zu gewährleisten, beachten Sie die nachfolgenden Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen.
Betrieb des Produkts
Halten Sie Ihr Mobilgerät beim Telefonieren genau so, wie Sie auch ein schnurloses Festnetztelefon halten würden. Wenn Sie das Mobilgerät am Körper tragen, platzieren Sie das Mobilgerät immer in einem von Motorola gelieferten oder zugelassenen Clip, einer Halterung, einem Halfter, einer Hülle oder einem Tragegurt. Wenn Sie kein von Motorola geliefertes oder zugelassenes Zubehör für das Tragen am Körper nutzen, halten Sie das Mobilgerät und seine Antenne beim Senden mindestens 2,5 cm vom Körper entfernt. Das Benutzen von nicht von Motorola zugelassenem Zubehör kann zum Überschreiten der in den gesetzlichen Vorschriften festgelegten Grenzwerte für die Belastung durch RF-Energie führen. Eine Liste der von Motorola gelieferten oder zugelassenen Zubehörteile finden Sie auf der Website von Motorola unter www.motorola.com
.
Radio-Frequenzwellen-Interferenz/Kompatibilität
Fast alle elektronischen Geräte sind bei unzureichender Abschirmung, fehlerhafter Konstruktion oder konstruktionsbedingt anfällig für RF-Interferenzen. Unter bestimmten Umständen kann Ihr Mobilgerät Interferenzen mit anderen Geräten verursachen.
Befolgen Sie die Anweisungen, um Probleme durch Interferenzen zu vermeiden
Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, sobald Sie durch entsprechende Hinweisschilder dazu aufgefordert werden. Schalten Sie Ihr Mobilgerät im Flugzeug aus, sobald Sie vom Personal der Fluggesellschaft dazu aufgefordert werden. Wenn Ihr Mobilgerät einen Flugmodus oder eine ähnliche Funktion bietet, fragen Sie das Flugbegleitpersonal, ob Sie das Gerät während des Fluges benutzen dürfen.
Implantierbare Medizinprodukte
Wenn Sie ein implantierbares Medizinprodukt wie einen Herzschrittmacher oder Defibrillator tragen, wenden Sie sich an Ihren Arzt, bevor Sie dieses Mobilgerät nutzen. Personen mit implantierbaren Medizinprodukten sollten folgende Vorsichtsmaßnahmen einhalten:
Halten Sie das Mobilgerät IMMER mindestens 20 Zentimeter vom implantierbaren Medizinprodukt entfernt, wenn das Mobilgerät EINGESCHALTET ist.
NIEMALS das Mobilgerät in einer Brusttasche tragen.
Halten Sie das Mobilgerät an das Ohr der dem implantierbaren Medizinprodukt gegenüberliegenden Körperhälfte, um mögliche Störungen zu minimieren.
Schalten Sie das Mobilgerät sofort AUS, sollten Sie den Eindruck haben, dass
Störungen auftreten. Lesen und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers Ihres implantierbaren Medizinprodukts. Wenn Sie Fragen zur Nutzung Ihres Mobilgeräts mit Ihrem implantierbaren Medizinprodukt haben, wenden Sie sich an Ihren medizinischen Leistungserbringer.
49
Page 52
Vorsichtsmaßnahmen beim Fahren
Die Benutzung eines Mobilgeräts kann beim Führen eines Fahrzeugs Ablenkungen verursachen. Beenden Sie das Gespräch, wenn Sie sich nicht auf das Fahren konzentrieren können. Geben Sie die Informationen zu Reiseziel und Route vor dem Fahrtantritt ein. Geben Sie während der Fahrt keine Daten ein und schreiben Sie keine Textnachrichten. Konzentrieren Sie sich während der Fahrt auf den Verkehr. Nutzen Sie, falls verfügbar, gesprochene Abbiegehinweise. Außerdem ist der Einsatz von Mobilgeräten und deren Zubehör in manchen Umgebungen (z. B. Tankstellen, Krankenhäusern) u. U. verboten oder nur eingeschränkt zulässig. Die die Nutzung dieser Produkte betreffenden Gesetze und Vorschriften müssen stets eingehalten werden. Ratschläge zum verantwortungsbewussten Fahren finden Sie unter www.motorola.com/callsmart
(nur auf Englisch).
Warnhinweise
Beachten Sie alle aufgestellten Hinweisschilder für den Gebrauch von Mobilgeräten in öffentlichen Bereichen.
Potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
Explosionsgefährdete Umgebungen sind oft, aber nicht immer als solche gekennzeichnet, wie z. B. Tankstellen, Betankungsbereiche auf Schiffen, Umschlag­und Speicherplätze für Treibstoffe oder Chemikalien, oder Umgebungen, in denen sich Chemikalien oder Schwebstoffe wie Getreidestäube oder Metallpulver in der Luft befinden. Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, wenn Sie sich in einer solchen Umgebung befinden.Vermeiden Sie es, in solchen Umgebungen Akkus zu entfernen, einzubauen oder aufzuladen. Funken können in diesen Umgebungen zu Explosionen oder dem Ausbruch von Feuer führen.
50
Symbole
Auf Ihrem Akku, Ladegerät oder Mobilgerät finden Sie möglicherweise folgende Symbole:
Symbol Definition
032374o
Es folgen wichtige Sicherheitsinformationen.
Werfen Sie Ihren Akku oder Ihr mobiles Gerät nicht in offenes
032376o
Feuer.
Ihr Akku oder Mobilgerät sollte gemäß den geltenden Gesetzen
032375o
recycelt werden. Wenden Sie sich bezügl. weiterer Informationen an die Behörden Ihres Landes..
Ihr Akku oder Mobilgerät sollte nicht in den Hausmüll gelangen.
Ihr Akku, Ladegerät und Mobilgerät sollten nicht nass werden.
Das Hören von Musik oder das Führen von Gesprächen über ein Headset bei voller Lautstärke können das Gehör schädigen.
Akkus und Ladegeräte
Achtung:
Durch die unsachgemäße Behandlung oder Nutzung von Akkus kann es zu einem Brand, einer Explosion, zum Auslaufen des Akkus oder zu einer anderen Gefahrensituation kommen. Weitere Informationen finden Sie unter „Akkuverwendung und Akkusicherheit“
Page 53
Halten Sie das Mobilgerät und das Zubehör von Kleinkindern fern.
Diese Produkte sind kein Spielzeug und sind für Kleinkinder potenziell gefährlich. Beispiele:
Abnehmbare Kleinteile können verschluckt werden und zum Ersticken führen.
Bei unsachgemäßem Umgang kann eine übermäßige Lautstärke zu Gehörschädigungen führen.
Bei einem unvorschriftsmäßigen Umgang mit Akkus kann es zur Überhitzung und zu Verbrennungen kommen.
Glasbauteile
Einige Bauteile Ihres Mobilgeräts können aus Glas gefertigt sein. Dieses Glas kann zerbrechen, wenn das Produkt auf eine harte Fläche fällt oder einen kräftigen Stoß erhält. Berühren oder entfernen Sie zerbrochenes Glas nicht vom Produkt. Verwenden Sie Ihr Mobilgerät erst dann wieder, wenn das Glas durch ein qualifiziertes Servicecenter ersetzt wurde.
Anfälle/Ohnmacht
Manche Personen zeigen eine erhöhte Neigung zu epileptischen Anfällen oder Ohnmachten, wenn sie Blitzlichtern (Stroboskop-Effekt) ausgesetzt sind, wie sie beispielsweise bei Videospielen auftreten. Diese Anfälle oder Ohnmachten können auch bei Personen auftreten, die niemals zuvor einen epileptischen Anfall oder eine Ohnmacht hatten. Wenn Sie schon einmal einen epileptischen Anfall oder eine Ohnmacht hatten, oder wenn es einen derartigen Fall in Ihrer Familie gibt, beraten Sie sich mit einem Arzt, bevor Sie ein Videospiel auf dem Mobilgerät spielen oder einen stroboskopartigen Lichteffekt (sofern als Funktion enthalten) im Mobilgerät aktivieren. Personen, bei denen eines der folgenden Symptome auftritt, sollten unverzüglich die Nutzung des Geräts einstellen und einen Arzt aufsuchen: Krämpfe, Augen- oder Muskelzucken, Bewusstlosigkeit, Bewegungsstörungen oder Desorientierung. Sie sollten das Display immer von Ihren Augen entfernt halten, das Licht im Raum anlassen, stündlich eine Pause von 15 Minuten einlegen und die Verwendung einstellen, wenn Sie übermüdet sind.
Warnhinweis: Verwendung mit zu hoher Lautstärke
Warnung:
Personen, die über einen längeren Zeitraum lauten Geräuschen jeglicher Art ausgesetz t sind, können Gehörschädigungen erleiden. Je höher der Lautstärkepegel, desto kürzer der Zeitraum, bis erste Hörschäden auftreten können. So schützen Sie Ihr Gehör:
Verwenden Sie das Headset oder den Kopfhörer nicht zu lange bei hoher Lautstärke.
Vermeiden Sie es, die Lautstärke zu erhöhen, um laute Geräusche in der Umgebung zu übertönen.
Verringern Sie die Lautstärke, wenn Sie nicht hören können, was neben Ihnen
gesprochen wird. Sollten bei Ihnen irgendwelche Hörbeschwerden auftreten, etwa ein Druck- oder Spannungsgefühl in den Ohren, Ohrenklingeln oder dumpfes Hörempfinden, stoppen Sie die Verwendung des Headsets oder Kopfhörers und lassen Sie Ihr Gehör von einem Arzt untersuchen. Weitere Informationen zum Schutz des Gehörs finden Sie auf der Website von Motorola unter direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp Englisch).
Übermäßige Belastung
Wenn Sie wiederholt die gleichen Aktionen ausführen, wie beispielsweise das Drücken von Tasten oder das Eingeben von alphanumerischen Zeichen, können gelegentlich Verspannungen an Händen, Armen, Schultern, Nacken oder anderen Körperteilen auftreten. Wenn Sie während oder nach der Verwendung anhaltende Schmerzen an Händen, Gelenken oder Armen verspüren, stellen Sie die Verwendung ein und suchen Sie einen Arzt auf. [Nov0109]
(nur auf
51
Page 54
Benutzerhinweise betreffend FCC (Federal Communications Commission)

Hinweise betreffend FCC ( Federal Communic ations Commissi on)

Die folgende Erklärung gilt für alle Produkte, für die eine FCC-Zulassung vorliegt. Die betreffenden Produkte tragen das FCC-Logo und/oder eine FCC-Identifikationsnummer nach dem Muster: xxxxxx auf dem Produkt-Etikett.
Veränderungen oder Modifizierungen an diesem Gerät durch den Benutzer sind nicht zulässig. Alle Änderungen oder Modifizierungen durch den Benutzer können zu einem Entzug der Benutzungsgenehmigung für das Gerät führen. Siehe CFR 47, Abschnitt 15.21. Dieses Gerät entspricht Kapitel 15 der FCC-Vorschriften. Die Inbetriebnahme unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen. (2) Das Gerät muss jegliche empfangenen Interferenzen aufnehmen können, einschließlich Interferenzen, die den ordnungsgemäßen Betrieb stören können. Siehe CFR 47, Abschnitt 15.21. Tests mit diesem Gerät haben ergeben, dass es alle gültigen Beschränkungen für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Kapitel 15 der FCC-Vorschriften einhält. Mit diesen Beschränkungen soll ein angemessener Schutz gegen schädliche Interferenzen bei der Verwendung innerhalb von Wohngebieten geschaffen werden. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Bei unsachgemäßer Verwendung kann es schädliche Interferenzen im Funkverkehr verursachen. In Einzelfällen kann es jedoch auch bei sachgemäßer Verwendung zu Interferenzen kommen. Falls dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang negativ beeinflusst (dies lässt sich durch Aus- und Anschalten des Gerätes überprüfen), sollten folgende Korrekturmaßnahmen ergriffen werden:
Ändern Sie Ausrichtung oder Standort der Empfangsantenne.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
Stecken Sie das Gerät an einer Steckdose ein, die an einem anderen Stromkreis als der Empfänger angeschlossen ist.
Wenden Sie sich bei Problemen an einen Elektrofachhändler oder Fernmeldetechniker.
52

Benutzung und Pflege

Benutzung und Pflege
Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise zur Pflege Ihres Mobilgeräts von Motorola:
Flüssigkeiten jeder Art
Setzen Sie das Mobilgerät weder Wasser, Regen, extremer Luftfeuchtigkeit, Schweiß noch anderer Feuchtigkeit aus. Falls das Mobilgerät nass wird, versuchen Sie nicht, das Trocknen mithilfe eines Ofens oder Haarföns zu beschleunigen, da hierdurch Schäden am Mobiltelefon entstehen können.
Extreme Hitze oder Kälte
Meiden Sie Temperaturen unter 0 °C und über 45 °C.
Mikrowellenofen
Trocknen Sie das Mobilgerät nicht in einem Mikrowellenofen.
Staub und Schmutz
Setzen Sie das Mobilgerät weder Staub, Schmutz, Sand, Nahrungsmittelresten noch anderen potenziell schädlichen Substanzen aus.
Reinigungsmittel
Reinigen Sie das Mobilgerät mit einem trockenen weichen Tuch. Verwenden Sie weder Alkohol noch andere Reinigungsmittel.
Stöße und Schwingungen
Lassen Sie das Mobilgerät nicht fallen.
Page 55
Informationen der WHO (Weltgesundheitsorganisation)

WHO-Informationen

Derzeitige wissenschaftliche Studien lassen keinerlei Notwendigkeit für spezielle Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Mobiltelefonen erkennen. Wenn Sie sich und Ihre Kinder vor Funkfrequenzemissionen schützen wollen, können Sie die Anrufdauer beschränken oder Freisprecheinrichtungen verwenden, um den Abstand zwischen Kopf bzw. Körper und Telefon zu vergrößern. Quelle: WHO Fact Sheet 193 Weitere Informationen:
Schutz der Umwelt durch Recycling

Informationen zum Recycling

Produkte von Motorola, die dieses Zeichen tragen, dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden.
Entsorgung Ihres Mobilgeräts und des Zubehörs
Entsorgen Sie Mobilgeräte oder elektronisches Zubehör (wie Ladegeräte, Headsets oder Akkus) nicht mit dem Hausmüll. Werfen Sie Ihren Akku oder Ihr mobiles Gerät nicht in offenes Feuer. Entsorgen Sie diese Gegenstände gemäß den nationalen Sammel- und Recyclingprogrammen, die von Ihren örtlichen oder regionalen Behörden umgesetzt werden. Sie haben auch die Möglichkeit, nicht mehr benötigte Mobilgeräte und elektronisches Zubehör bei einem von Motorola autorisierten Servicecenter in Ihrer Region zurückzugeben. Einzelheiten zu von Motorola anerkannten nationalen Recyclingprogrammen und weitere Informationen zu Recyclingaktivitäten von Motorola finden Sie unter
Entsorgung der Verpackung und der Bedienungsanleitung Ihres Mobilgeräts
Entsorgen Sie die Verpackung und die Bedi enungsanleitung des Produkts nur gemäß den nationalen Sammel- und Recyclingvorschriften. Weitere Einzelheiten erhalten Sie von den regionalen Behörden.
http://www.who.int/peh-emf
032376o
www.motorola.com/recycling

Privatsphäre und Datenschutz

Privatsphäre und Datenschutz
Motorola ist sich der Bedeutung der Privatsphäre und des Datenschutzes bewusst. Da sich einige Funktionen Ihres Mobilgeräts auf Ihre Privatsphäre oder den Schutz Ihrer Daten auswirken können, befolgen Sie diese Empfehlungen, um den Schutz Ihrer persönlichen Daten zu verbessern:
• Kontrollieren Sie den Zugriff
lassen Sie es nicht unbeobachtet an Orten zurück, wo andere unkontrolliert
darauf zugreifen können. Sperren Sie die Tasten Ihres Geräts, wenn diese
Funktion verfügbar ist.
• Halten Sie die Software auf dem neuesten Stand
ein Software-/Anwendungsanbieter einen Patch oder Softwarefix für Ihr
Mobilgerät veröffentlicht, mit dem die Sicherheit des Geräts auf den neuesten
Stand gebracht wird, installieren Sie ihn so bald wie möglich.
• Sichern Sie persönliche Daten
verschiedenen Orten speichern, u. a. auf der SIM-Karte, der Speicherkarte und
im Telefonspeicher. Vergewissern Sie sich, dass Sie alle persönlichen Daten
entfernt oder gelöscht haben, bevor Sie Ihr Gerät zum Recycling abgeben,
einschicken oder anderen Personen überlassen. Sie können Ihre persönlichen
Daten auch sichern, um diese auf ein neues Gerät zu übertragen.
Hinweis:
Informationen dazu, wie Sie Daten sichern oder Ihr Mobilgerät
zurücksetzen, erhalten Sie unter
• Online-Konten
(zum Beispiel MOTOBLUR). Rufen Sie Ihr Konto auf. Dort finden Sie
Informationen zur Kontoverwaltung und zur Nutzung von Sicherheitsfunktionen
wie das Zurücksetzen per Ferneinstellung und die Geräteortung (sofern
verfügbar).
• Standortbasierte Informationen
Informationen, die zur Bestimmung des ungefähren Standorts des Mobilgeräts
verwendet werden können. Mobiltelefone, die mit einem Mobilfunknetz
verbunden sind, übertragen standortbasierte Daten. Geräte, die über GPS- oder
A-GPS-Technologie verfügen, übertragen ebenfalls standortbasierte Daten.
Zusätzlich übertragen auch Anwendungen, die standortbasierte Daten benötigen
(z. B. Navigationsgeräte) diese Art von Informationen. Diese standortbasierten
– Einige Mobilgeräte stellen ein Motorola Online-Konto bereit
– Behalten Sie Ihr Mobilgerät bei sich und
– Wenn Motorola oder
– Ihr Mobilgerät kann persönliche Daten an
www.motorola.com/support
– Standortbasierte Informationen umfassen
53
Page 56
Daten werden möglicherweise an Dritte weitergegeben, z. B. an Ihren Mobilfunkanbieter, an Anwendungsanbieter, an Motorola und weitere Dienstanbieter.
• Andere von Ihrem Gerät übertragene Daten
möglicherweise auch Test- oder andere Diagnose-Informationen (einschließlich standortbasierter Daten) sowie weitere nicht persönliche Daten an Motorola und sonstige Dritte. Diese Informationen werden zur Verbesserung der von Motorola
angebotenen Produkte und Dienste verwendet. Wenn Sie weitere Fragen dazu haben, wie die Nutzung Ihres Mobilgeräts sich auf Ihre Privatsphäre oder den Schutz Ihrer Daten auswirken kann, wenden Sie sich an Motorola unter Dienstanbieter in Verbindung.
Vorsichtsmaßnahmen beim Autofahren

Fahrsicherheit

Informieren Sie sich über die Gesetze und Bestimmungen zur Nutzung von Mobilgeräten und deren Zubehör in den Regionen, in denen Sie mit dem Fahrzeug unterwegs sind. Halten Sie sich immer an diese Gesetze und Bestimmungen. Der Einsatz dieser Geräte ist in einigen Regionen eventuell verboten oder nur eingeschränkt – zum Beispiel nur bei Verwendung der Freisprecheinrichtung – gestattet. Weitere Informationen finden Sie unter
www.motorola.com/callsmart Ihr Mobilgerät ermöglicht Ihnen Gespräche und Datenaustausch – nahezu überall und jederzeit dort, wo drahtlose Dienste verfügbar sind und sichere Bedingungen es zulassen. Beim Führen eines Fahrzeugs sind Sie zuallererst für das Fahren verantwortlich. Wenn Sie Ihr Mobilgerät – soweit gesetzlich erlaubt – beim Fahren nutzen möchten, beachten Sie die folgenden Tipps:
• Machen Sie sich mit Ihrem Motorola-Mobilgerät und seinen Funktionen
54
privacy@motorola.com
Drive Safe, Call Smart
(Sicheres Fahren, intelligentes Telefonieren)
(nur auf Englisch).
wie Kurzwahl und Wahlwiederholung vertraut.
Funktionen ermöglicht es Ihnen, Ihr Mobilgerät zu nutzen, ohne dass Ihre
Aufmerksamkeit vom Verkehr abgelenkt wird.
– Ihr Gerät überträgt
, oder setzen Sie sich mit Ihrem
Die Nutzung dieser
• Benutzen Sie, falls möglich, eine Freisprecheinrichtung.
Machen Sie Ihr Mobilgerät nach Möglichkeit noch komfortabler mit einer der zahlreichen derzeit erhältlichen Motorola Original-Freisprecheinrichtungen.
• Legen Sie Ihr Mobilgerät in greifbarer Nähe ab.
müssen Ihr Mobilgerät in die Hand nehmen können, ohne den Blick vom Verkehr abzuwenden. Wenn Sie zu einem ungünstigen Zeitpunkt einen Anruf erhalten, lassen Sie ihn nach Möglichkeit von der Mailbox beantworten.
• Informieren Sie Ihren Gesprächspartner, dass Sie mit dem Fahrzeug unterwegs sind; und beenden Sie erforderlichenfalls das Gespräch, wenn der Verkehr zu stark oder das Wetter zu schlecht ist.
Schneeregen, Schnee, Eis und selbst ein starkes Verkehrsaufkommen können gefährlich sein.
• Machen Sie sich beim Fahren keine Notizen und schauen Sie keine Rufnummern nach.
durchzublättern lenkt Sie von Ihrer Hauptverantwortlichkeit im Verkehr ab – dem sicheren Fahren.
• Passen Sie Ihr Verhalten beim Wählen der Verkehrslage an; rufen Sie nach Möglichkeit an, wenn Ihr Fahrzeug steht oder bevor Sie losfahren.
Wenn Sie während der Fahrt anrufen müssen, wählen Sie jeweils nur wenige Zahlen, schauen Sie umgehend wieder auf die Straße und in die Spiegel, und wählen Sie erst dann weiter.
• Führen Sie keine anstrengenden oder emotionalen Gespräche, die Sie ablenken können.
dem Fahrzeug unterwegs sind, und beenden Sie Gespräche, die Sie vom Verkehr ablenken können.
• Nutzen Sie Ihr Mobilgerät für Notrufe.
Verkehrsunfall oder medizinischen Notfall die 112 oder eine andere regionale Notrufnummer (in allen Gebieten mit Mobilfunkabdeckung).
• Nutzen Sie Ihr Mobilgerät, um anderen in Notfällen zu helfen.
Zeuge eines Verkehrsunfalls, einer Straftat oder eines anderen schweren Notfalls werden, bei dem Lebensgefahr besteht, wählen Sie 112 oder eine andere regionale Notrufnummer – wie Sie es von anderen erwarten würden, wenn Sie in Not wären.
Rasch eine Merkliste aufzuschreiben oder das Adressbuch
Machen Sie Ihren Gesprächspartnern deutlich, dass Sie mit
Sie
Regen,
Wählen Sie bei einem Brand,
Wenn Sie
Page 57
• Rufen Sie erforderlichenfalls den Pannendienst oder eine andere besondere Mobilfunknummer für Hilfestellung, die nicht für Notfälle zuständig ist, an.
ernsthafte Gefahr darstellt, eine defekte Ampel, einen kleineren Verkehrsunfall, bei dem niemand verletzt zu sein scheint, oder ein Fahrzeug, das Ihres Wissens gestohlen wurde, rufen Sie den Pannendienst oder eine andere besondere Mobilfunknummer an, die nicht für Notfälle zuständig ist (in allen Gebieten mit Mobilfunkabdeckung).
Wenn Sie ein liegen gebliebenes Fahrzeug sehen, das keine
55
Page 58
INFORMATION ZUR GARANTIELEISTUNG
Für einen Zeitraum von zwei (2) Jahren (1 Jahr in der Schweiz) ab Kaufdatum („Garantiezeit“) garantiert Motorola Ihnen, dem Ersterwerber, dass der bei einem autorisierten Motorola Händler erworbene Personal Communicator mit Zubehör („Produkt“) den jeweils zur Zeit der Herstellung gültigen Motorola Spezifikationen entspricht. Sollte das Produkt diesen Spezifikationen nicht entsprechen, sind Sie verpflichtet, Motorola innerhalb von 2 Monaten nach Feststellung eines Fehlers im Material, in der Verarbeitung oder der Nichterfüllung der Spezifikationen und in jedem Fall vor Ablauf der Garantiezeit zu unterrichten und das Produkt unverzüglich zur Reparatur an das autorisierte Motorola Reparatur- oder Kundendienstcenter einzuschicken. Motorola ist weder an Produktangaben gebunden, die nicht direkt von Motorola stammen, noch treffen Motorola die dem Verkäufer des Produkts obliegenden Gewährleistungsverpflichtungen. Während der Garantiezeit besteht Ihr Garantieanspruch ausschließlich darin, dass das defekte Produkt kostenlos nach Wahl von Motorola entweder repariert oder ausgetauscht wird oder anderenfalls der gezahlte Kaufpreis abzüglich einer Nutzungsentschädigung des Produktes seit Lieferung zurückerstattet wird. Diese Garantieleistungen enden mit Ablauf der Garantiezeit. Dies sind die vollständigen und ausschließlichen Garantieleistungen für einen Motorola Personal Communicator mit Zubehör, die alle sonstigen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantieleistungen, Bedingungen oder Bestimmungen ersetzen. Soweit Sie das Produkt nicht als Verbraucher erworben haben, schließt Motorola alle sonstigen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantieleistungen, Bedingungen oder Bestimmungen, wie etwa Eignung für einen Verwendungszweck und übliche Beschaffenheit, aus. In dem rechtlich zulässigen Umfang schließt Motorola jede Haftung für Schäden oder Datenverluste, die den Kaufpreis übersteigen, sowie für auf Grund der Nutzung bzw. Unmöglichkeit der Nutzung entstandene beiläufige, außergewöhnliche oder
1
Folgeschäden Diese Garantie beeinflusst nicht Ihre gesetzlichen Ansprüche als Verbraucher, wie etwa Gewährleistung der Eignung für die gewöhnliche Verwendung sowie der Beschaffenheit, die bei Sachen der gleichen Art üblich ist, sowie die Ansprüche gegen den Verkäufer des Produkts aus dem Kaufvertrag.
56
aus.
INANSPRUCHNAHME DER GARANTIELEISTUNGEN
In den meisten Fällen wird der autorisierte Motorola Händler, bei dem Sie den Motorola Personal Communicator mit Originalzubehör erworben haben und/oder von dem das Produkt installiert worden ist, die Garantieansprüche anerkennen und/oder entsprechende Garantieleistungen vornehmen. Alternativ können Sie sich auch bei der Kundendienstabteilung Ihres Mobilfunkbetreibers erkundigen, wie Sie Garantieleistungen in Anspruch nehmen können oder gehen Sie auf die Internetseite:
http://www.motorola.com/support/warrantyselector
Soweit in dem Land, in dem der Erwerb erfolgt ist, nach den gesetzlichen Vorschriften dem Verbraucher ein erweiterter Reparaturdienst für einen längeren Zeitraum als ein Jahr nach Erwerb des Produktes angeboten werden muss, wird diese Garantie von autorisierten Motorola Kundendienstcentern oder von Motorola direkt beauftragten Händlern in dem Land, in dem der Kauf erfolgt, entsprechend den in den vorliegenden Garantiehinweisen aufgeführten Konditionen geleistet. Bitte beachten Sie jedoch, dass Sie dann, wenn der Motorola Fachhändler das Produkt direkt bei Motorola in dem Land eingekauft hat, in dem der Erwerb erfolgt ist, oder in einem Land, in dem Motorola nicht zu einem Reparatur-Zusatzservice im zweiten Jahr nach dem Erwerb verpflichtet ist, auf diesen Verkaufsort verwiesen werden, da dort gegebenenfalls gesetzliche Vorschriften zu Gunsten des Verbrauchers zur Erweiterung der Gewährleistungspflichten über das erste Jahr hinaus bestehen, die für den Verkäufer oder Importeur, nicht aber für den Hersteller gelten.
1 insbesondere Nutzungsausfall, Zeitverlust, Datenverlust, Unannehmlichkeiten,
Geschäftsausfall, entgangener Gewinn oder entgangene Einsparungen.
.
Page 59
GELTENDMACHUNG
Zur Geltendmachung der Garantie sind der defekte Personal Communicator und/oder die betreffenden Zubehörteile an das autorisierte Motorola Reparatur­oder Kundendienstcenter in der von Motorola gelieferten Originalkonfiguration und
-verpackung zurückzusenden. Achten Sie darauf, eventuelle Zusatzteile, wie
beispielsweise Ihre SIM-Karte, zu entfernen. Das Produkt muss außerdem mit Ihrem Namen, Ihrer Adresse, Ihrer Telefonnummer und dem Namen des Mobilfunkbetreibers versehen sein, und es muss eine Fehlerbeschreibung beigefügt werden. Falls der Personal Communicator in einem Kraftfahrzeug installiert ist, sollte das Auto dem autorisierten Reparatur- oder Kundendienstcenter vorgeführt werden, da für die Fehlersuche eine Überprüfung der Gesamtinstallation im Wagen notwendig sein könnte. Damit Sie unsere Garantieleistungen in Anspruch nehmen können, müssen Sie den Kaufbeleg oder einen vergleichbaren Kaufnachweis vorlegen, aus dem das Kaufdatum hervorgeht. Auf dem Gerät müssen außerdem die originale kompatible elektronische Seriennummer (IMEI) und die mechanische Seriennummer (MSN) deutlich sichtbar sein. Diese Informationen sind dem Produkt zu entnehmen. Sie haben darauf zu achten, dass alle Reparatur- und Kundendienstarbeiten stets von einem autorisierten Motorola Kundendienstcenter entsprechend den Motorola Kundendienstbedingungen ausgeführt werden. Unter Umständen werden Sie aufgefordert, zusätzliche Angaben darüber vorzulegen, dass die Wartung des Produkts ausschließlich über autorisierte Motorola Kundendienstcenter erfolgt ist; über alle bisherigen Reparaturen sind daher unbedingt Unterlagen aufzubewahren und zur Verfügung zu stellen, wenn Fragen hinsichtlich der Wartung auftreten.
VORAUSSETZUNGEN FÜR GARANTIELEISTUNGEN
Die Garantieansprüche können nicht berücksichtigt werden, falls die Typ- oder Seriennummer des Produktes verändert, gelöscht, dupliziert, entfernt oder unkenntlich gemacht worden ist. Motorola behält sich deshalb das Recht vor, den kostenlosen Garantieservice zu verweigern, falls die erforderliche Dokumentation nicht oder nur unvollständig vorgelegt werden kann, unlesbar oder nicht in Übereinstimmung mit den Daten des Herstellers ist. Nach Wahl von Motorola erfolgt im Falle einer Reparatur des Produktes ein Software-Reflashing, ein Austausch von Einzelteilen oder Chipkarten gegen funktional gleichwertigen Ersatz, erneuerte oder neue Einzelteile oder Chipkarten. Garantie für ausgetauschte Einzelteile, Zubehörteile, Akkus oder Chipkarten wird nur für die verbleibende Dauer der ursprünglichen Garantiezeit übernommen. Die ursprüngliche Garantiezeit verlängert sich dadurch nicht. Alle ausgetauschten Originalteile (Zubehörteile, Akkus, Einzelteile oder Personal Communicator Ausrüstung) gehen in das Eigentum von Motorola über. Motorola übernimmt keine Garantie für Installation, Wartung und Service von Produkten, Zubehörteilen, Akkus oder Einzelteilen. Motorola übernimmt keinerlei Haftung für Probleme oder Schäden durch nicht von Motorola vertriebene Zusatzgeräte, die an das Produkt angeschlossen oder zusammen mit dem Produkt verwendet werden. Ebenso übernimmt Motorola keine Garantie für den störungsfreien Betrieb von Motorola Geräten in Verbindung mit Zusatzgeräten. Derartige Zusatzgeräte werden ausdrücklich von dieser Garantie ausgeschlossen. Soweit das Produkt in Verbindung mit nicht von Motorola gelieferten Zusatz- bzw. Peripheriegeräten verwendet wird, garantiert Motorola nicht den störungsfreien Betrieb der aus Produkt und Peripherieeinrichtung bestehenden Gerätekombination und erkennt keine Garantieansprüche in Fällen an, in denen das Produkt im Rahmen einer solchen Gerätekombination genutzt wird und Motorola die Mängelfreiheit des Produktes feststellt. Motorola schließt ausdrücklich jede Haftung für Schäden an Motorola Geräten und für sonstige Schäden aus, die in irgendeiner Weise durch die Verwendung des Personal Communicator, der Zubehörteile, Software Applikationen und Peripheriegeräte (insbesondere Akkus, Ladegeräte, Adapter, Netzteile etc.) verursacht werden, wenn diese Zubehörteile, Software Applikationen bzw. Peripheriegeräte nicht von Motorola hergestellt und geliefert wurden.
57
Page 60
GARANTIEAUSSCHLUSS
Diese Garantie gilt nicht für Fehler durch Beschädigung, Missbrauch, unsachgemäße Handhabung, Versäumnis oder mangelnde Sorgfalt und gleichfalls nicht für Fehler auf Grund von Änderungen oder Reparaturen durch nicht autorisierte Personen. Die Garantie für dieses Produkt ist insbesondere ausgeschlossen bei: 1 Fehlern oder Beschädigungen, die durch unsachgemäße, ungewöhnliche
oder nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produktes verursacht worden sind.
2 Fehlern oder Beschädigungen, die auf Missbrauch, Zugang zu
inkompatiblen Quellen, Unfall oder Versäumnis zurückzuführen sind.
3 Fehlern oder Beschädigungen aufgrund unsachgemäßen Betriebs oder
Testens, unkorrekter Wartung, Installation, Anpassung, Verwendung unerlaubter Software Applikationen oder Modifikationen.
4 Bruch oder Beschädigung der Antenne, sofern dies nicht direkt auf
Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen ist.
5 Produkten, die nicht von Motorola so zerlegt oder repariert worden sind,
dass der Betrieb des Produktes oder eine angemessene Untersuchung und Überprüfung zur Feststellung des Garantieanspruches unmöglich ist.
6 Fehlern oder Beschädigungen im Zusammenhang mit Reichweite,
Netzabdeckung, Verfügbarkeit, Dienstgüte oder Betrieb des Funknetzes durch den Mobilfunkbetreiber.
7 Fehlern oder Beschädigungen wegen Feuchtigkeit, Eindringen von
Flüssigkeiten oder verschütteten Lebensmitteln.
8 Überdehnung der Spiralkabel oder Bruch der Verbindungsstecker an den
Steuergeräten des Produktes.
9 Plastikgehäusen oder sonstigen Außenflächen, die durch normale
Benutzung verkratzt oder beschädigt sind. 10 Lederhüllen (die einer gesonderten Herstellergarantie unterliegen). 11 Produkten, die über einen beschränkten Zeitraum gemietet sind. 12 Periodische Wartungs- und Reparaturarbeiten oder Austausch von Teilen
wegen Verschleiß.
58
Hinweis:
Die Lebensdauer des wiederaufladbaren Akkus Ihres Personal Communicator sowie Sprech- und Standby-Zeiten hängen von den örtlichen Empfangsbedingungen und Netzwerk-Konfigurationen ab. In den Spezifikationen für Ihren Motorola Personal Communicator als Verbrauchsgut ist angegeben, dass Sie in den ersten 6 Monaten ab Kaufdatum mit der optimalen Leistungsfähigkeit des Gerätes rechnen können und dass der Akku bis zu zweihundert (200) Mal aufgeladen werden kann (Zeitraum der optimalen Leistung). Die Garantieleistung für wiederaufladbare Motorola Akkus erlischt, a) wenn die Akkus mit anderen als den von Motorola für die Ladung der betreffenden Akkus als geeignet anerkannten Geräten aufgeladen werden, b) die Versiegelungen der Akkus zerbrochen oder beschädigt sind, c) die Akkus in einem anderen Gerät oder zu einem anderen Zweck als in dem bestimmungsgemäßen Mobiltelefon verwendet worden sind. Abhängig von den Nutzungsbedingungen und Ihren Nutzungsgewohnheiten kann es zu Verschleißerscheinungen und mechanischen Problemen an Bauteilen, wie dem Gehäuse, der Lackierung, Baugruppen, Bauuntergruppen, dem Display und der Tastatur des Produktes sowie an jeglichem Zubehör kommen, das nicht zur Grundausstattung des Produktes gehört. Die Reparatur von Verschleißerscheinungen und der Ersatz verbrauchbarer Bestandteile, wie Batterien, nach Ablauf der im Betriebshandbuch beschriebenen optimalen Leistungsfähigkeit, fällt in den Verantwortungsbereich des Käufers und wird daher nicht von der kostenlosen Motorola Reparaturgarantie umfasst.
INSTALLIERTE DATEN
Vor Einsendung Ihres Produktes zur Ausführung von Garantiearbeiten notieren Sie sich bitte und verwahren Sie alle Daten, die Sie in Ihr Produkt eingegeben haben, beispielsweise Namen, Anschriften, Telefonnummern, Nutzer- und Zugangscodes, Notizen etc., da solche Daten bei dem Reparatur- oder Wartungsvorgang u. U. gelöscht werden oder verloren gehen können.
Page 61
Sie werden darauf hingewiesen, dass in Ihr Produkt heruntergeladenes Material wie etwa Klingeltöne, Melodien, Screensavers, Wallpaper, Spiele etc. bei dem Reparatur- oder Prüfvorgang u. U. gelöscht werden oder verloren gehen können. Motorola übernimmt hierfür keine Haftung. Material, das von Motorola bereits im Rahmen der Grundausstattung auf Ihrem Produkt installiert wurde, bleibt von dem Reparatur- und Prüfvorgang in der Regel unberührt.
REPARATUREN AUSSERHALB DER GARANTIE
Soweit Sie Motorola auffordern, Ihr Produkt nach Ablauf der Garantiezeit zu reparieren oder Mängel oder Fehler zu beheben, die nicht von dieser Garantie umfasst sind, kann Motorola nach eigenem Ermessen diese Reparaturen gegen Entgelt ausführen oder Sie an einen autorisierten Dritten zur Ausführung der Reparaturen verweisen.
www.hellomoto.com Bestimmte Funktionen des Mobiltelefons sind von den Möglichkeiten und
Einstellungen des Dienstanbieter-Netzwerks abhängig. Darüber hinaus wurden manche Funktionen vom Dienstanbieter möglicherweise nicht aktiviert und/oder sind bedingt durch die Netzwerkeinstellungen nur eingeschränkt nutzbar. Bitte wenden Sie sich mit Fragen zu Verfügbarkeit und Leistungsumfang von Funktionen an Ihren Dienstanbieter. Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen zu Funktionen, Leistungsumfang und anderen Produkteigenschaften basieren auf den aktuellen Informationen und sind zum Zeitpunkt der Drucklegung nach bestem Wissen korrekt. Motorola behält sich das Recht vor, Informationen oder technische Daten ohne vorherige Ankündigung oder daraus entstehende Verpflichtungen zu ändern.
MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind beim US Patent & Trademark Office eingetragen. Facebook ist eine Marke von Facebook, Inc. Die Bluetooth-Marken gehören dem Eigentümer und werden von Motorola, Inc. unter Lizenz verwendet. Java und alle anderen Java-basierten Marken sind Marken oder eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc. in den USA und anderen Ländern. America Online, AOL, das America Online & Design-Logo, das AOL & Design-Logo und das Triangle-Logo sind eingetragene Marken von America Online, Inc. in den USA und anderen Ländern. Instant Messenger und Buddy List sind Marken von America Online, Inc. Microsoft, Windows, Windows Me und Windows Vista sind eingetragene Marken der Micros oft Corporation in den USA und in anderen Ländern . UIQ Technology und alle UIQ Technology-basierten Marken und Logos sind Marken von UIQ Technology AB. Macintosh, Quicktime und das Quicktime-Logo sind eingetragene Marken von Apple Computer, Inc. iTunes ist eine eingetragene Marke von Apple Computer, Inc., in den USA und anderen Ländern. Alle Rechte vorbehalten. Google, YouTube, Picasa, Google Mail und das Google-Logo sind Marken von Google, Inc. ist eine Zertifizierungsmarke von Wireless Fidelity Alliance, Inc. Alle sonstigen Produkt- oder Dienstleistungsnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
© 2010 Motorola, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Achtung:
Nicht explizit von Motorola genehmigte Änderungen oder Modifikationen
am Mobiltelefon führen zum Erlöschen der Betriebserlaubnis des Benutzers. Handbuchnummer: 68004124006
59
Page 62
Page 63
Page 64
www.motorola.com
68004124006
Loading...