Motorola présente votre nouveau téléphone cellulaire SLVR
L7
GSM. Voici une petite leçon d’anatomie.
Touches de volume
Touche de caméra
Touche prog. gauche
Faire et recevoir des
appels.
Sélectionner des
éléments de menu.
Charger la
batterie et
brancher des
accessoires
Caméra
Ouvrir les menus.
Parcourir les menus.
Touche prog. droite
Touche Internet
Allumer et éteindre
le téléphone,
raccrocher et quitter
les menus.
Insérer la carte
mémoire
Touches de
volume
1
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
Certaines fonctions des téléphones mobiles sont tributaires des capacités
et des paramètres du réseau de votre fournisseur de services. Par ailleurs,
certaines fonctions peuvent ne pas avoir été activées par votre fournisseur
de services ou offrir une fonctionnalité limitée selon les paramètres du
réseau. Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout
renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité des
fonctions. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres spécifications du
produit, ainsi que l’information contenue dans le présent guide de
l’utilisateur, se basent sur l’information la plus récente et sont jugées
exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de
modifier cette information ou les spécifications sans préavis.
MOTOROLA et le logo stylisé sont des marques déposées auprès du US
Patent & Trademark Office. Les marques de commerce Bluetooth sont la
propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc.
La marque de commerce iTunes appartient à Apple Computer et toute
utilisation d’une telle marque par Motorola, Inc. se fait sous licence. Java
et toutes les autres marques relatives à Java sont des marques de
commerce déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et
dans d’autres pays. Tous les autres noms de produits et de services sont la
propriété de leur détenteur respectif.
Toute modification apportée au téléphone sans
l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de
l’appareil par le consommateur.
2
Avis de droits d’auteur des logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent inclure un
logiciel, sauvegardé dans la mémoire des semi-conducteurs ou ailleurs, et
dont les droits d’auteur appartiennent à Motorola ou à une tierce partie.
Les lois des États-Unis et d’autres pays réservent certains droits
d’exclusivité à Motorola et aux autres fournisseurs de logiciels protégés
par droits d’auteur, comme les droits de distribution et de reproduction
exclusifs du logiciel. Ainsi, tout logiciel contenu dans un produit Motorola
et protégé par droits d’auteur ne peut être modifié, assujetti à l’ingénierie
inverse, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit, dans les
limites permises par la loi. De plus, l’achat d’un produit Motorola n’accorde
aucun droit implicite ou direct, ni aucun permis sur les droits d’auteur, les
brevets, les applications de brevets sur les logiciels de Motorola ou d’un
autre fournisseur de logiciel, à l’exception du permis normal, non exclusif
et sans redevance d’utilisation qui découle de l’application de la loi en ce
qui a trait à la vente d’un produit.
Numéro du manuel : 6809500A39-O
3
table des matières
hiérarchie des menus . . 6
rudiments . . . . . . . . . . . 8
à propos du guide . . . . 8
carte SIM. . . . . . . . . . . 9
batterie . . . . . . . . . . . . 10
mise sous tension et
hors tension . . . . . . . 12
acheminement
d’un appel . . . . . . . . . 13
réponse à
un appel. . . . . . . . . . . 13
votre numéro de
téléphone . . . . . . . . . 13
en vedette . . . . . . . . . . 15
utiliser iTunes . . . . . . 15
prendre et envoyer
une photo . . . . . . . . . 24
enregistrement
vidéo . . . . . . . . . . . . . 25
lecteur audio . . . . . . . 27
raccordement
des câbles . . . . . . . . . 29
carte mémoire. . . . . . 30
Bluetooth
information de
base . . . . . . . . . . . . . . . 38
visuel. . . . . . . . . . . . . 38
MD
sans fil . 33
menus. . . . . . . . . . . . 41
création d’un
message SMS. . . . . . 43
volume . . . . . . . . . . . 48
touche de
navigation . . . . . . . . . 49
haut-parleur
mains libres. . . . . . . . 49
codes et mots
de passe . . . . . . . . . . 49
verrouillage et
déverrouillage du
téléphone . . . . . . . . . 50
mode avion . . . . . . . . 51
personnalisation. . . . . 52
mode de sonnerie. . . 52
date et heure. . . . . . . 53
papier peint . . . . . . . . 53
économiseur
d’écran . . . . . . . . . . . 54
apparence de
l’affichage . . . . . . . . . 54
options de
réponse. . . . . . . . . . . 55
table des matières
4
appels . . . . . . . . . . . . . . 56
désactivation de
l’avertissement
d’appel . . . . . . . . . . . . 56
derniers appels . . . . . . 56
recomposition. . . . . . . 58
retour d’un appel. . . . . 58
bloc-notes . . . . . . . . . . 58
mise en garde ou en
sourdine . . . . . . . . . . . 59
appel en attente . . . . . 59
identification de
l’appelant . . . . . . . . . . 60
appels d’urgence . . . . 60
appels
internationaux . . . . . . . 61
composition
une touche . . . . . . . . . 61
messagerie . . . . . . . . . 62
autres fonctions . . . . . . 63
fonctions d’appel
avancées. . . . . . . . . . . 63
annuaire . . . . . . . . . . . 66
messages . . . . . . . . . . 71
personnalisation . . . . . 74
durée des appels . . . . 77
mains libres. . . . . . . . . 78
appels de données et
de télécopieur. . . . . . . 79
réseau. . . . . . . . . . . . . 81
agenda personnel . . . . 81
sécurité. . . . . . . . . . . . 82
jeux et
divertissement . . . . . . 83
service et
réparations . . . . . . . . . . 86
Conformité aux
Directives de
l'Union européenne . . . 89
index . . . . . . . . . . . . . . . 90
table des matières
5
hiérarchie des menus
menu principal
n
Annuaire
s
Derniers appels
• Appels reçus
• Appels composés
•Bloc-notes
• Durée des appels *
e
Messages
• Nouveau message
• Boîte récep. de mess.
• Modèles Média
• Mémos rapides
• Messagerie
• Courriels
• Boîte envoi
• Brouillons
• Messages navigateur
• Services info
á
Internet
•Navigateur
• Réglages navigateur
• Sessions Web *
ä
Rogers Mall
• Obtenir des sonneries
(Get Ringtones)
• Obtenir des jeux
(Get Games)
• Obtenir des vidéos
(Get Video)
• Obtenir des images
(Get Graphics)
• Obtenir des VMail Celebrity
(Get Celebrity VMail)
• Obtenir Mes photos
(Get My Pix)
• Naviguer à la maison
(Navigate Home)
Q
Jeux et applications
h
Multimédia/sons
•Caméra
• Caméra vidéo
• Sons
•Images
• Vidéos
i
iTunes
w
Réglages
• (voir la page suivante)
* Fonctions optionnelles
Cette hiérarchie est celle du
menu principal standard. Le
menu du téléphone peut
varier légèrement.
hiérarchie des menus
6
Menu réglages
l
Personnaliser
• Écran d’accueil
• Menu principal
• Habillage
•Accueil
• Papier peint
• Économiseur d’écran
t
Modes de sonnerie
• Mode
• Détail Mode
L
Connexion
• Réglages USB
• Liaison Bluetooth
• Synchronisation
H
Renvoi d’appel *
• Appels vocaux
• Appels fax
• Appels données
• Annuler tout
• État renvoi
U
Config. en appel
• Durée d’appel
• Mon id. appelant
• Voix et fax
• Options réponse
• Appel en attente
Z
Config. initiale
• Heure et date
• Compo 1 touche
• Délai d’affichage
• Rétroéclairage
• Réglage ATS *
• Défilement
• Langue
• Luminosité
•DTMF
• Réglage standard
• Annuler réglages
m
État téléphone
• Mes numéros de tél.
•Ligne active*
•Voltmètre
• Dispositifs sauveg.
• Mise à niveau du logiciel
• Autre information
S
Casque
• Réponse auto
• Composition vocale
J
Réglages véhicule
• Réponse auto
• Mains libres auto.
• Délai hors tension
• Temps chargeur
j
Réseau
• Nouveau réseau
• Config. du réseau
• Réseaux disponibles
• Ma liste de réseaux *
• Tonalité service
• Tonalité appel coupé
%
Mode avion
• Mode avion
• Demander au démarrage
u
Sécurité
• Verrou téléphone
• Verrou clavier *
• Application verrou
• Compo restreinte
• Restreindre appels
• Interdire appel *
• NIP SIM
• Nouveaux mots passe
• Gestion certificats *
c
Config. Java
• Chargeur d’applications Java
• Système Java
• Supprimer toutes les appl.
• Application vibration
• Application volume
• Application rétroéclairage
É
Outils
• Calculatrice
• Calendrier
• Raccourcis
• Enregistrements vocaux
• Réveille-matin
• Services de composition
• Composition vocale
• Compo restreinte
• Compo service*
• Composition rapide
(Quick Dial)
* Fonctions optionnelles
hiérarchie des menus
7
rudiments
ATTENTION : avant d'utiliser le
téléphone pour la première fois,
veuillez lire la section « Consignes
de sécurité et information
juridique » aux pages à bordure
grise, à la fin du présent guide.
à propos du guide
Le présent guide indique comment accéder à une fonction
de menu de la manière suivante :
Accès :
Cet exemple montre qu’à partir de l’écran d’accueil, vous
devez appuyer sur
évidence et sélectionner
évidence et sélectionner
Appuyez sur
fonction de menu. Appuyez sur la touche centrale
sélectionner la fonction de menu mise en évidence.
Appuyez sur - >
-
pour accéder au menu, mettre en
S
pour faire défiler et mettre en évidence une
Derniers appels >Appels composés
s Derniers appels
Appels composés
, puis mettre en
.
s
pour
symboles
Ce symbole signifie que la disponibilité d’une
fonction dépend du réseau ou de l’abonnement et
n’est pas offerte dans toutes les régions. Pour
obtenir plus de renseignements, communiquez avec
le fournisseur de services.
rudiments
8
symboles
Ce symbole signifie qu’une fonction doit être utilisée
avec un accessoire offert en option.
carte SIM
Votre carte SIM (module d’identification de l’abonné) contient
des renseignements personnels, notamment votre numéro
de téléphone et vos entrées d’annuaire.
Pour installer et utiliser une carte mémoire, reportez-vous à la
page 30.
Mise en garde :
SIM. Ne l’exposez pas à l’électricité statique, à l’eau ou à la
saleté.
12
34
Ne pliez pas et n’égratignez pas votre carte
rudiments
9
5
batterie
installation de la batterie
12
34
charge de la batterie
Les batteries neuves ne sont
pas complètement chargées.
Branchez le chargeur de voyage
sur le téléphone et sur une
rudiments
10
prise électrique. L’écran du téléphone affiche
lorsque l’opération est terminée.
Conseil :
surcharger la batterie. Elle fonctionnera mieux après avoir été
chargée et déchargée complètement à quelques reprises.
Vous pouvez charger votre batterie en raccordant
un câble entre le mini-port USB de votre téléphone
et le port USB d’un ordinateur. Le téléphone et
l’ordinateur doivent être sous tension, et les
pilotes logiciels adéquats doivent être installés sur votre
ordinateur. Les câbles et les pilotes logiciels sont dans les
trousses de données Motorola Original, vendues
séparément.
Si la batterie est complètement déchargée, un chargeur USB
de PC ne permettra pas de la charger. Utilisez le chargeur de
voyage.
Ne vous inquiétez pas, vous ne pouvez pas
Charge complète
conseils relatifs aux batteries
La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de
l’intensité du signal, de la température de fonctionnement,
des fonctions sélectionnées et des accessoires utilisés.
•
Utilisez toujours des batteries et chargeurs
Motorola Original. La garantie du téléphone
ne couvre pas les dommages causés par
l’utilisation de batteries ou de chargeurs qui
ne sont pas de marque Motorola.
•
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été
utilisées pendant une longue période peuvent
nécessiter une charge prolongée.
rudiments
11
•
Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous qu’elle
reste à la température ambiante.
•
Pour ranger la batterie, gardez-la déchargée dans un
endroit frais, sombre et sec.
•
Évitez d’exposer les batteries à des températures
inférieures à -10 °C (14 °F) ou supérieures à
45 °C (113 °F). Emportez toujours le téléphone avec
vous lorsque vous quittez votre véhicule.
•
Avec le temps, il est normal que les batteries s’usent
et requièrent une charge plus longue. Si vous
remarquez une diminution de la durée de charge de la
batterie, c’est qu’il est peut-être temps de vous en
procurer une nouvelle.
Communiquez avec un centre de recyclage local pour
032375o
connaître les méthodes de mise au rebut appropriées
des batteries.
Avertissement :
Ne jetez jamais les batteries au feu, car
elles pourraient exploser.
Avant d’utiliser votre téléphone, veuillez lire les consignes de
sécurité relatives aux batteries dans la section Consignes de
sécurité et information générale du présent guide.
mise sous tension et hors tension
Pour allumer votre téléphone, appuyez sur
P
la touche
pendant quelques secondes, ou jusqu’à
ce que le clavier ou le visuel s’allume. Si
12
et maintenez-la enfoncée
rudiments
un message vous le demande, entrez votre code de
déverrouillage à quatre chiffres.
Mise en garde :
suite, la carte SIM est désactivée et le message
s’affiche. Communiquez avec le fournisseur de services.
Pour éteindre le téléphone, tenez la touche
pendant deux secondes.
Si vous entrez un NIP erroné trois fois de
SIM bloquée
P
enfoncée
acheminement d’un appel
Entrez un numéro de téléphone et appuyez sur N pour faire
l’appel.
P
Pour « raccrocher », appuyez sur
Pour maintenir une haute qualité audio
durant les appels, prenez note de la
position du microphone du téléphone
(indiquée par la flèche) et veillez à ne pas
l’obstruer pendant la conversation.
.
réponse à un appel
Lorsque votre téléphone sonne ou vibre, appuyez
N
simplement sur
Pour « raccrocher », appuyez sur
pour répondre.
P
.
votre numéro de téléphone
À l’écran d’accueil, appuyez sur
numéro.
-#
pour voir votre
rudiments
13
Conseil :
cours d’appel? Appuyez sur
Vous désirez voir votre numéro de téléphone en
->Mes numéros de tél.
Vous pouvez modifier les noms et numéros de
téléphone sauvegardés dans votre carte SIM. À l’écran
-#
d’accueil, appuyez sur
appuyez sur la touche
Modifier
, sélectionnez une entrée, puis
. Si vous ne connaissez pas votre
numéro de téléphone, communiquez avec le fournisseur de
services.
14
rudiments
en vedette
Ce téléphone vous permet de faire beaucoup plus que de
faire et de recevoir des appels téléphoniques!
utiliser iTunes
Vous pouvez utiliser iTunes Desktop pour acheter par Internet
et télécharger de la musique sur votre ordinateur, pour
écouter des CD et de la musique numérique, et pour créer
des listes d’écoute de vos chansons favorites. Vous pouvez
alors transférer et écouter sur votre téléphone, avec iTunes,
la musique que vous avez achetée en ligne ou qui se trouve
sur des CD.
Remarque :
MP3, AAC et WAV.
iTunes prend en charge les formats audio MIDI,
Conseil :
ou une version ultérieure.
iTunes exige Windows 2000 ou MAC OS X 10.3.6
Installation de iTunes sur votre ordinateur
Avant de pouvoir télécharger des chansons sur votre
téléphone, vous devez installer iTunes sur votre ordinateur.
Pour installer iTunes sur votre ordinateur :
1
Placez le CD-ROM de iTunes (fourni dans l’emballage de
votre téléphone) dans le lecteur de CD de votre
ordinateur ou visitez le site www.itunes.com pour
télécharger la dernière version de l’application iTunes.
en vedette
15
2
Suivez les messages-guide pour installer le logiciel.
3
À la fin de l’installation, un message d’installation réussie
apparaît. Pour ouvrir iTunes, cliquez sur Terminé et
i
double-cliquez sur l’icône iTunes
sur votre bureau.
Pour en savoir davantage sur l’application iTunes, visitez le
site www.itunes.com.
utilisation de la boutique de musique
iTunes
Avec iTunes, vous pouvez écouter, acheter et télécharger vos
chansons favorites à la boutique de musique iTunes
(disponible seulement dans certains pays). Dans la plupart
des boutiques, vous pourrez choisir parmi plus d’un million
de chansons à acheter. Vous pouvez utiliser un compte Apple
pour acheter des chansons à la boutique.
Pour rechercher et acheter de la musique :
1
Ouvrez iTunes et cliquez sur Boutique de musique dans la
liste source.
2
Cliquez sur la touche Connexion et suivez les directives à
l’écran pour créer un compte ou pour entrer vos données
de connexion à votre compte Apple existant.
3
Lorsque vous êtes connecté avec votre compte, vous
pouvez rechercher et acheter de la musique.
Conseil :
Lorsque vous achetez une chanson, son titre
s’affiche dans la liste d’écoute de la musique achetée.
Vous pouvez glisser-déposer ces chansons dans vos listes
en vedette
16
d’écoute ou directement sur votre téléphone (voir
Transfert de musique ci-dessous).
Pour en savoir davantage sur la boutique de musique iTunes,
ouvrez iTunes, puis sélectionnez Aide > sur iTunes et Aide
sur la boutique de musique.
transfert de musique
Pour transférer de la musique de l’application iTunes de votre
ordinateur vers votre téléphone :
1
Programmez d’abord le téléphone afin qu’il utilise la carte
mémoire comme connexion USB par défaut.
Sur votre téléphone : Appuyez sur
> Réglages USB > Carte mémoire
2
Sur votre ordinateur, ouvrez iTunes.
3
À l’aide du câble USB, branchez votre téléphone à votre
.
ordinateur.
Remarque :
Il faut compter jusqu’à une minute pour que
votre téléphone apparaisse dans la liste source.
4
Lorsque le téléphone s’affiche sous forme d’icône dans le
logiciel iTunes, glissez-déposez des fichiers musicaux sur
votre téléphone.
Remarque :
Le transfert d’une chanson de l’ordinateur
vers le téléphone peut durer 45 secondes ou plus.
Remarque :
Quand iTunes a terminé le transfert de musique
sur le téléphone, l’écran du téléphone affiche le message
Prêt à déconnecter
. Vous pouvez alors enlever le câble USB.
- >Réglages >Connexion
en vedette
17
Si votre téléphone n’affiche pas le message
Prêt à déconnecter
,
vous devez éjecter le dispositif (Mac) ou retirer le dispositif
USB (PC).
Conseil :
Votre téléphone ne prend pas en charge le transfert
de musique iTunes par l’intermédiaire de Bluetooth et vous
ne pouvez pas utiliser comme sonnerie une chanson
téléchargée ou transférée à partir de iTunes.
ouverture de iTunes
Conseil :
Avant de pouvoir transférer des chansons vers la
carte mémoire de votre téléphone afin que celles-ci figurent
sur la liste d’écoute de iTunes, vous devez installer une carte
mémoire sur le téléphone (consultez la page 30) et
l’application iTunes sur votre ordinateur (consultez la
page 15).
iTunes
Pour afficher l’écran de iTunes, appuyez sur
Remarque :
Il faut compter quelques secondes pour que
.
iTunes apparaisse à l’écran.
iTunes
18
en vedette
Liste d'écoute
Artistes
Albums
Chansons
Chansons au hasard
QUITTERLECTURE
>
>
>
>
écoute de chansons
Conseil :
chansons sur votre téléphone, vous devez installer une carte
mémoire sur votre téléphone (consultez la page 30) et le
logiciel de bureau iTunes sur votre ordinateur (consultez la
page 15).
Pour écouter
pour accéder à
sur la touche
Pour écouter
S
Appuyez ensuite sur
puis appuyez sur la touche
Conseil :
votre ordinateur pour écouter des chansons, mais ne le
débranchez pas pendant que vous transférez de la musique.
Remarque :
la plupart des écouteurs Bluetooth.
Avant de pouvoir acheter, transférer et écouter des
une seule chanson
Morceaux
> nom de la chanson, puis appuyez
Lecture
.
toutes les chansons d’une liste
vers le bas pour accéder à
S
vers la droite pour sélectionner
N’oubliez pas de débrancher votre téléphone de
Vous ne pouvez pas écouter de la musique avec
, appuyez sur S vers le bas
Albums, Artistes
Lecture
.
ou
, appuyez sur
Liste de lecture
.
Tout
,
Commandes iTunes
fonctions
activer ou désactiver iTunes
Pour activer iTunes, appuyez sur
iTunes, appuyez sur la touche
iTunes
. Pour désactiver
P
.
en vedette
19
fonctions
sélection d’un élément de menu
Appuyez sur S pour accéder aux éléments des menus,
puis sélectionnez-en un en appuyant vers la droite.
S
Pour revenir à un élément précédent, appuyez sur
vers
la gauche.
Conseil :
gauche et droite pour
Vous pouvez utiliser les touches programmables
Écouter
des chansons ou pour
Quitter
les
menus.
mise en pause d’une chanson
Pendant que l’écran d’attente de iTunes est affiché, appuyez
Pause
sur la touche
.
réglage du volume
Utilisez les touches de
volume
situées sur le côté du
téléphone, ou pendant que l’écran d’attente de iTunes est
S
affiché, appuyez sur la touche
vers le haut ou le bas pour
augmenter ou diminuer le volume.
redémarrage d’une chanson
Appuyez sur S vers la gauche pour
S
appuyez sur
vers la droite pour passer à la chanson
réécouter
la chanson ou
suivante.
écoute de la chanson précédente
Appuyez deux fois sur S vers la gauche.
rembobinage
Appuyez sur S vers la gauche.
20
en vedette
fonctions
chansons au hasard
Appuyez sur
S
vers le bas pour accéder à
iTunes
pour afficher le menu iTunes. Appuyez sur
Mix de Morceaux
, puis sur
Lecture
masquage de iTunes
Pour masquer iTunes pendant que vous écoutez de la
musique :
-
Appuyez sur
Conseil :
, puis sélectionnez
Si vous voulez masquer rapidement iTunes
pendant que vous écoutez de la musique, appuyez sur
Masquer
.
O
sortie de iTunes
Dans l’écran principal de iTunes, appuyez sur la touche
Quitter
.
Conseil :
Vous pouvez aussi appuyer deux fois sur O
depuis n’importe quel écran de iTunes.
création d’une liste d’écoute
Vous pouvez créer des listes d’écoute sur votre ordinateur,
puis les transférer sur le téléphone. Pour créer une liste
d’écoute sur l’ordinateur :
1
Ouvrez iTunes.
.
.
2
Cliquez ensuite sur le bouton
3
Entrez le nom de la liste d’écoute.
4
Dans le logiciel iTunes, glissez ensuite des chansons de
Ajouter (+
).
votre bibliothèque musicale vers votre liste d’écoute.
en vedette
21
5
À l’aide du câble USB, branchez votre téléphone à votre
ordinateur.
6
Lorsqu’il s’affiche comme source, glissez-déposez des
fichiers musicaux sur votre téléphone.
Conseil :
Pour que vous puissiez écouter des chansons sur
votre téléphone, celui-ci ne doit pas être branché à votre
ordinateur. Ne débranchez pas votre téléphone pendant le
transfert de musique. Si vous désirez écouter de la musique
pendant le transfert, vous pouvez utiliser l’application iTunes
de votre ordinateur.
ajout d’images aux chansons
Désirez-vous afficher ou ajouter des illustrations de
couverture d’album des images à vos chansons iTunes?
Vérifiez d’abord la présence d’illustrations :
1
Si vous ne voyez pas d’illustration au coin inférieur
gauche du bureau iTunes sur votre ordinateur, cliquez sur
l’icône Voir les illustrations (quatrième icône inférieure
gauche). Une fenêtre d’illustrations s’affiche.
2
Pour ajouter ou modifier des illustrations, faites glisser un
fichier image vers la fenêtre d’illustration.
mise à niveau de l’application iTunes
Pour savoir comment stocker plus de musique de iTunes sur
votre téléphone, visitez le site Web http://www.itunes.com
ou http://www.hellomoto.com.
22
en vedette
réenregistrement de musique
Si vous réinitialisez votre téléphone à ses paramètres
d’origine ou le faites réparer, vous devrez retirer la carte
mémoire contenant votre musique iTunes. Pour réenregistrer
votre musique :
1
D’abord, insérez la carte mémoire dans son
compartiment interne (voir la page 30).
Sur votre téléphone : Appuyez sur
Connexion > Réglages USB > Carte mémoire
>
2
Rebranchez votre téléphone à l’ordinateur au moyen d’un
- >Réglages
.
câble USB.
Remarque :
Il faut compter jusqu’à une minute pour que
votre téléphone apparaisse dans la liste source.
3
Sur votre ordinateur, ouvrez l’application iTunes. Lorsque
votre téléphone apparaît sous forme d’icône dans la liste
source de iTunes, le téléphone et l’ordinateur se
resynchronisent automatiquement, et vous devriez voir
votre musique sauvegardée.
Remarque :
Le transfert d’une chanson de l’ordinateur
vers le téléphone peut durer 45 secondes ou plus. Cela
peut être plus long lors de la première resynchronisation.
Remarque :
Si votre musique n’est pas correctement
affichée après la resynchronisation initiale, resynchronisez
le téléphone et l’ordinateur de nouveau.
en vedette
23
prendre et envoyer une photo
Pour afficher le viseur de la caméra, appuyez sur
->Multimédia >Caméra
:
Appuyer sur
S
vers le haut
ou le bas pour
rapprocher ou
ZONE
D'IMAGE
Nombre de photos
restantes que vous
pouvez prendre.
éloigner
l'affichage.
Appuyer sur
S
vers la
gauche ou la
droite pour
faire des
modifications.
Revenir à l'écran
Viseur de photos
100 restantes
Précédent
Appuyer sur
ouvrir le menu Images.
Saisir
-
Prendre une photo.
pour
précédent.
1
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet de la photo.
-
Vous pouvez appuyer sur
pour ouvrir le
menu Images
Consultez ensuite le tableau.
2
Pour prendre une photo, appuyez sur la touche
s
centrale
•
Pour supprimer la photo et revenir à l’image active au
ou sur la touche
viseur, appuyez sur
•
Pour sauvegarder ou pour envoyer la photo, appuyez
Mémoriser
sur
.
Rejeter
.
Saisir
.
.
24
en vedette
Lorsque le viseur est actif, appuyez sur - pour accéder au
Menu Images
options
Consulter l’album
Mémoire du téléphone
ou carte mémoire
Configuration Images
Voir espace libre
.
Affiche les images et les photos
sauvegardées.
Offre le choix de sauvegarder et
d’afficher les images sur votre
téléphone ou sur votre carte mémoire.
Ouvre le menu de configuration
permettant de modifier les réglages
photo.
Affiche l’espace restant.
enregistrement vidéo
Appuyez sur - >
vidéo.
Appuyer sur
S
vers le haut
ou le bas pour
rapprocher ou
éloigner
l'affichage.
Multimédia >Caméra vidéo
ZONE
DE
VIDÉOCLIP
Viseur de photos
10 restantes
Précédent
Revenir à l'écran
précédent.
pour voir le viseur de
Nombre de clips
restants que vous
pouvez enregistrer
Démarrer la saisie
vidéo.
Saisir
Appuyer sur pour ouvrir le
menu Vidéos.
en vedette
25
Pour envoyer votre vidéoclip dans un message MMS, sa
durée doit être réglée à MMS. Pour régler la durée du clip,
appuyez sur
- >Configuration Vidéos >Durée de la vidéo
.
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet du vidéoclip, puis :
1
Pour démarrer l’enregistrement du vidéoclip, appuyez sur
s
la touche centrale
2
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
Arrêter
pour interrompre
Saisir
.
l’enregistrement.
3
Pour sauvegarder le vidéoclip, appuyez sur
Mémoriser
. Dans
la menu Options de mémoris., vous pouvez choisir
Sauvegarder sur le téléphone, Sauvegarder dans l’album en ligne ou Envoyer
dans un message.
ou
Appuyer sur la touche
Rejeter
pour supprimer le vidéoclip et
revenir à l’image active du viseur.
Appuyez sur
pour accéder au
Menu Vidéos
lorsque le viseur
-
est actif. Le menu peut contenir les options suivantes :
options
Aller à Vidéos
Regarder les vidéoclips sauvegardés sur
votre téléphone.
Mémoire téléphone/
Carte mémoire
Regarder les vidéoclips sauvegardés sur
le téléphone ou sur la carte mémoire.
26
en vedette
options
Configuration vidéos
Voir espace libre
Permet d’ouvrir le menu de configuration
et de choisir les réglages vidéo
Remarque :
si vous désirez envoyer votre clip vidéo
dans un message MMS. Réglez la
Duréedelavidéo
des vidéoclips plus longs que vous
pourrez sauvegarder sur votre téléphone.
Affichage de l’espace restant.
Remarque :
tout le contenu que vous ajoutez,
notamment des sonneries ou des jeux,
dans la mémoire utilisateur. Votre
fournisseur de services peut stocker du
contenu dans la mémoire utilisateur
avant que vous receviez le téléphone.
lecteur audio
Réglez la
à
Maximum
Votre téléphone sauvegarde
Durée de la vidéo
pour enregistrer
à
MMS
Votre téléphone dispose d’un lecteur audio dans
Accès :
Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour mettre en
évidence un son ou une chanson, puis appuyez sur
Appuyez sur ->
Multimédia/sons >Sons
Multimédia/sons.
Écouter
en vedette
.
27
menu de sons
Dans la menu Sons, appuyez sur - pour afficher un menu
S
de sons. Appuyez sur
mettre une option en évidence :
options
Mémoire
téléphone/
Carte mémoire
Appliquer
comme sonnerie
Nouveau
Détails
Marquer
Marquer tous
Assigner à une
catégorie
Obtenir des
sonneries
Ringtunes)
Afficher les sons sauvegardés sur le
téléphone ou sur la carte mémoire.
Mettre en évidence un son ou une chanson,
puis choisir cette option pour l’appliquer
comme sonnerie.
Créer une liste d’écoute ou une
en savoir davantage à propos de
consultez la page 84.
Affichage de l’information relative à un son ou
à des chansons.
Remarque :
téléphone apparaissent dans la liste Sons.
Les sons ou chansons dont le titre ou la
catégorie n'ont pas été enregistrés dans la
mémoire ne figurent pas sur ces listes.
Sélectionner le son en évidence.
Sélectionner tous les fichiers son.
Créer, puis sauvegarder des sons dans des
catégories de sons.
Trouver des sonneries en ligne.
(Get
vers le haut ou vers le bas afin de
iMélodie
. Pour
iMélodie
,
Tous les sons de votre
28
en vedette
options
Voir espace libre
Pour télécharger des chansons sur votre téléphone,
reportez-vous à la page 84. Pour copier des fichiers entre
votre téléphone et un ordinateur, reportez-vous à la page 31.
Afficher l’information relative à l’espace libre
sur votre téléphone ou votre carte mémoire.
Remarque :
MP3 d’un débit binaire plus élevé que 192 kbps. Si vous
tentez de télécharger ou de diffuser un de ces fichiers, il est
possible que votre téléphone affiche une erreur ou vous
demande de supprimer le fichier.
Votre téléphone ne peut pas diffuser des fichiers
raccordement des câbles
Remarque :
Motorola Original et les logiciels connexes peuvent
être inclus avec le téléphone ou offerts en option.
Vérifiez l’ordinateur ou le dispositif externe pour
connaître le type de câble requis. Pour
données
installer le logiciel compris dans la trousse de données
Motorola Original. Pour en savoir davantage, consultez le
guide de l’utilisateur de la trousse de données. Pour faire des
appels de données et de télécopie
ordinateur raccordé, consultez la page 79.
Les câbles de données USB
transférer des
entre le téléphone et un ordinateur, vous devez
par le biais d’un
en vedette
29
Le téléphone est muni
d’un mini-port USB afin
que vous puissiez le raccorder à
un ordinateur et transférer des
données.
carte mémoire
Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible avec
votre téléphone pour sauvegarder et récupérer des
objets multimédias (comme des photos et des sons).
Remarque :
d’auteur et que vous le sauvegardez sur votre carte mémoire,
vous ne pouvez utiliser ce fichier que si votre carte mémoire
est insérée dans votre téléphone. Vous ne pouvez pas
envoyer, copier ou modifier des fichiers protégés par droits
d’auteur.
installation d’une carte mémoire
Enfoncez la carte jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche.
Ne retirez pas la carte mémoire
pendant que votre téléphone
l’utilise ou y inscrit des fichiers.
Si vous téléchargez un fichier protégé par droit
affichage et
modification des données de la carte
mémoire
Accès :
30
Appuyez sur ->
en vedette
Réglages >État téléphone >Dispositifs sauveg.
1
Appuyez sur S pour mettre en évidence la carte
mémoire.
2
Appuyez sur la touche
Détails
pour afficher les données de
la carte mémoire
ou
Appuyez sur - pour voir le menu
Formater
ou de
permet de
Renommer
Dispositifs sauveg.
la carte mémoire.
, qui vous
Pour afficher les fichiers de la carte mémoire
Images
ou
liste de fichiers (par exemple
->Carte mémoire
. Pour revenir à l’affichage des fichiers
Sons
, ouvrez une
), puis appuyez sur
sauvegardés sur votre téléphone, appuyez sur
->Mémoire téléphone
.
connexion de la carte mémoire à un
ordinateur
Vous pouvez accéder à la carte mémoire de votre téléphone
par l’intermédiaire d’un ordinateur.
Remarque :
ordinateur, ce dernier est le seul moyen d’accéder à la carte
mémoire.
Sur votre téléphone :
Appuyez sur - >
Cette action redirige la connexion USB vers votre
carte mémoire. Branchez le câble USB
Motorola Original dans le port de connexion de
Lorsque votre téléphone est branché à un
Réglages >Connexion >Réglages USB >Carte mémoire
en vedette
31
.
votre téléphone et dans un port USB libre de votre
ordinateur. Procédez ensuite comme suit :
Sur votre ordinateur :
1
Ouvrez la fenêtre « Mon ordinateur » dans laquelle la
carte mémoire de votre téléphone est représentée par
une icône de « disque amovible ».
2
Cliquez sur l’icône « Disque amovible » pour accéder aux
fichiers sauvegardés sur la carte mémoire de votre
téléphone.
3
Pour sauvegarder les fichiers de votre choix sur la carte
mémoire, faites un glisser-déplacer comme suit :
Quand vous aurez terminé, supprimez le dispositif en
>audio>mobile
> image > mobil
>image>mobil
> vidéo > mobile
cliquant sur l’icône « Retrait sécuritaire du matériel » du
plateau système, au bas de votre écran. Sélectionnez
ensuite « Périphérique de stockage de masse USB » puis
« Arrêter ».
5
Sélectionnez « Périphérique de stockage de masse
USB » puis « OK ».
Sur votre téléphone :
Pour retourner à
défaut, appuyez sur
Connexion Données/fax
>
Données Fax
en tant que connexion USB par
->Réglages >Connexion >Réglages USB
.
32
en vedette
BluetoothMD sans fil
Votre téléphone prend en charge l’appariement Bluetooth
sans fil (aussi nommé liaison ou connexion). Pour échanger et
synchroniser des fichiers, vous pouvez apparier votre
téléphone avec un casque ou une trousse Bluetooth pour la
voiture, ou avec un ordinateur.
Remarque :
accessoires peut être interdite ou restreinte à certains
endroits. Conformez-vous toujours aux lois et à la
réglementation régissant l’utilisation de ces appareils.
activation/désactivation de Bluetooth
L’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs
Accès :
>
Si Bluetooth est
automatiquement au dispositif sans fil que vous avez utilisé
précédemment. Mettez simplement le dispositif sous
tension ou approchez-le du téléphone.
Remarque :
utilisez la procédure ci-dessus et
vous ne l’utilisez pas. Votre téléphone ne s’appariera pas aux
dispositifs tant que Bluetooth ne sera pas
ne l’aurez pas apparié de nouveau avec les dispositifs.
Appuyez sur - >
Configuration >Mise sous tension >Oui
activé
Pour prolonger la durée de vie de la batterie,
Réglages >Connexion >Liaison Bluetooth
, votre téléphone peut s’apparier
désactivez
Bluetooth lorsque
réactivé
et que vous
apparier avec un casque ou avec un
dispositif sans fil
Avant de tenter d’apparier votre téléphone avec un
dispositif
, assurez-vous que l’alimentation Bluetooth du
en vedette
33
téléphone est
prêt
en mode d’appariement ou de connexion (consultez
et
activée
, et que le dispositif est
sous tension
le guide d’utilisation du dispositif). Vous ne pouvez apparier le
téléphone qu’avec un seul dispositif à la fois.
Accès :
>
Appuyez sur - >
Réglages >Connexion
Liaison Bluetooth >Mains libres >[Chercher des dispositifs]
Votre téléphone affiche les dispositifs à sa portée.
1
Mettez en évidence un des dispositifs de la liste, puis
appuyez sur la touche
2
Si nécessaire, entrez le code d’autorisation du dispositif
(par exemple 0000), puis appuyez sur la touche
Sélection.
Ok
.
Lorsque votre téléphone est apparié, l’indicateur Bluetooth
à
s’affiche à l’écran d’accueil.
Conseil :
Pour obtenir des informations à propos du casque
ou d’un dispositif mains libres, reportez-vous aux directives
qui l’accompagnent.
copier des objets vers d’autres dispositifs
Vous pouvez utiliser l’appariement Bluetooth pour
copier un objet multimédia, une entrée d’annuaire, un
événement de calendrier ou un signet de votre téléphone
vers un ordinateur ou un autre dispositif.
Remarque :
Les objets multimédias préchargés ne peuvent
pas être copiés.
1
Mettez en évidence l’objet de votre téléphone que vous
désirez copier sur l’autre dispositif.
en vedette
34
2
Appuyez sur - >
des objets), puis appuyez sur
les objets multimédias),
calendrier), ou
d’annuaire).
3
Sélectionnez un nom de dispositif connu ou
[Chercher des dispositifs]
vous voulez copier l’élément.
Marquer
(ou appuyez sur 0 pour marquer
- >Copier fichiers marqués
Envoyer
(pour les événements de
Partager entrée d’annuaire
pour rechercher le dispositif sur lequel
(pour les entrées
fonctions Bluetooth évoluées
fonctions
permettre aux
autres
dispositifs de
détecter le
téléphone
appariement
avec un
dispositif
connu
rupture de
l’appariement
avec un
dispositif
passage au
dispositif en
cours d’appel
Pour permettre à un dispositif
Bluetooth de détecter votre
téléphone :
- >Réglages >Connexion >Liaison Bluetooth
Réglage >Trouve-moi
>
Apparier votre téléphone avec un
dispositif mains libres reconnu :
- >Réglages >Connexion >Liaison Bluetooth
Mains libres >Chercher des dispositifs
>
Mettez en évidence le nom du
dispositif et appuyez sur
Passage à un casque ou à une
trousse pour la voiture en cours
d’appel :
.
Couper
(pour
.
.
- >Utiliser Bluetooth
en vedette
35
fonctions
déplacement
d’un élément
multimédia
vers le
dispositif
copie d’objets
multimédias,
d’événements
de calendrier
et d’entrées
d’annuaire
impression
d’objets
multimédias,
d’événements
de calendrier
et d’entrées
d’annuaire
Déplacer un élément multimédia
vers un autre dispositif :
Remarque :
Les objets multimédias
préchargés ne peuvent pas être
déplacés.
Mettez l’objet en évidence, appuyez sur
- >Déplacer
, puis sélectionnez le nom du
dispositif.
Mise en garde :
entraîne sa
Déplacer un objet
suppression
de votre
téléphone.
Mettez en évidence l’objet que vous
désirez copier à un autre emplacement.
Appuyez sur
0
pour marquer des objets), puis appuyez
- >Copier fichiers marqués
sur
- >Marquer
objets multimédias), ou sur
(ou appuyez sur
(pour les
Envoyer
(pour
les événements de calendrier et les
entrées d’annuaire).
Mettez en évidence l’objet que vous
désirez imprimer.
Appuyez sur
0
pour marquer des objets), puis appuyez
- >Imprimer les fichiers marqués
sur
- >Marquer
objets multimédias), ou sur
(ou appuyez sur
(pour les
Imprimer
(pour
les événements de calendrier et les
entrées d’annuaire).
36
en vedette
fonctions
sélection de
modèles
d’impression
modifier les
propriétés
d’un dispositif
réglage des
options
Bluetooth
Vous pouvez sélectionner des modèles
d’impression à l’écran
d’impression
. Après avoir sélectionné
Imprimer les fichiers marqués
sélectionnez
Modèle >Modifier/Ajouter >Voir
Options
ou
Imprimer
,
(appuyez sur la touche de navigation vers
le haut ou le bas pour voir les divers
modèles) >
Remarque :
Sélectionner>[Imprimer]
Si vous désirez imprimer
.
une image sans bordures, sélectionnez
Copier fichiers marqués
. Les images préchargées ne
marqués
au lieu de
Imprimer les fichiers
peuvent pas être imprimées.
Modification des propriétés d’un
dispositif reconnu :
Mettez en évidence le nom du dispositif
Modifier
et appuyez sur la touche
.
Mettez le nom du dispositif en
évidence, appuyez sur
Connexion >Liaison Bluetooth >Réglage
>
- >Réglages
.
en vedette
37
information de base
Consultez la page 1 pour voir un schéma de base du
téléphone.
visuel
L’ écran d’accueil s’affiche dès que le téléphone est mis sous
tension. Pour composer un numéro à partir de l’écran
d’accueil, appuyez sur les touches numériques, puis sur
Remarque :
que l’écran d’accueil soit différent de celui illustré ci-dessous.
Selon le fournisseur de services, il est possible
Fournisseur de services
Horloge
N
.
12:00
Étiquette de
la touche
programmable droite
Étiquette de
la touche
programma-
ble gauche
L’ indicateur de menu
-
pour ouvrir le menu. Les étiquettes de touches
programmables indiquent les fonctions actuelles des touches
programmables. Pour localiser les touches programmables,
consultez la page 1.
information de base
38
iTunesMessage
Indicateur de menu
À
signifie que vous pouvez appuyer sur
Des indicateurs d’état peuvent s’afficher dans la partie
supérieure de l’écran d’accueil :
1. Intensité du
signal
+
E
Fournisseur de services
8. Charge de
la batterie
2. GPRS
7. Mode de
3. Bluetooth
4. Itinérance
040079b
12:00
iTunesMessage
sonnerie
6. Message
5. Ligne active
1S-mètre –
Des barres verticales indiquent l’intensité de la
connexion réseau. Vous ne pouvez pas effectuer ni
!
recevoir d’appels lorsque
2Indicateur GPRS –
S’affiche lorsque le téléphone
ou ) s’affiche.
utilise une connexion réseau GPRS (service général
de radiocommunications par paquets). Les indicateurs
possibles sont :
*
= GPRS contexte PDP actif
+
= Connexion GPRS par
commutation de paquets disponible
3Indicateur Bluetooth –
connexion Bluetooth
S’affiche lorsqu’une
MD
est active (à).
information de base
39
4Indicateur d’itinérance –
Indique que le téléphone
cherche ou utilise un réseau autre que le réseau
local. Les indicateurs possibles sont :
:
= 2 G local
8
= 2,5 G local
;
= 2 G itinérance
9
= 2,5 G itinérance
5Indicateur de ligne active –
indiquer un appel actif ou
Affiche ? pour
>
pour indiquer que le
renvoi d’appel est activé. Les indicateurs possibles pour
les cartes SIM à deux lignes sont :
@
= ligne 1 active
A
= ligne 1 active, renvoi
d’appel activé
B
= ligne 2 active
C
= ligne 2 active, renvoi
d’appel activé
6Indicateur de message –
S’affiche lorsque vous
recevez un nouveau message. Les indicateurs
possibles sont :
r
= message texte
7Indicateur de mode de sonnerie –
t
= message vocal
Indique le réglage du
mode de sonnerie.
y
= sonnerie forte
z
= sonnerie faible
†
=vibration et sonnerie
}
= vibration puis
sonnerie
|
= vibration
8Voltmètre –
Des barres verticales indiquent le niveau de
Ò
= silencieux
charge de la batterie. Rechargez la batterie lorsque le
téléphone affiche le message
information de base
40
Batterie faible
.
menus
À l’écran d’accueil, appuyez sur - pour accéder au menu
principal.
Nom de l'icône
de la fonction de
menu
sélectionnée
Quitter le menu
principal.
Faire défiler vers
le haut, le bas, la
gauche ou la
droite. Appuyer
au centre pour
sélectionner la
fonction de menu
en évidence.
Les icônes de menu ci-dessous peuvent être présentes,
selon le fournisseur de services et les options de votre
abonnement.
fonctions de menu
n AnnuaireQ Jeux et applications
s Derniers appelsh Multimédia
e Messagesi iTunes
á Internetw Réglages
ä Rogers Mall
Jeux et applications
i
Quitter
Sélection
Sélectionner la
fonction de menu
mise en
évidence.
Quitter le menu
sans apporter de
modifications.
information de base
41
Certaines fonctions exigent que vous fassiez une sélection
dans une liste d’options :
Option
sélectionnée
Appuyer sur
Précédent pour
revenir à l'écran
précédent.
Appels composés
10) Jean Simard
9) Lise Ouellet
8) Annie Thomas
7) Jacques Brunet
6) Marie Simard
5) Carl Emond
4) David Turmel
3) Lise Ouellet
PrécédentVoir
Appuyer sur
S
pour faire
défiler d'autres
options.
Appuyer sur
Voir pour
afficher les
détails de
l'option
Appuyer sur
-
pour
sélectionnée.
ouvrir le sous-menu.
•
Faites défiler vers le haut ou vers le bas afin de mettre
en évidence l’option désirée.
•
Dans une liste numérotée, appuyez sur une touche
numérique pour mettre en évidence l’option désirée.
•
Dans une liste alphabétique, appuyez plusieurs fois sur
une touche pour faire défiler les lettres imprimées sur
cette touche et ainsi sélectionner l’option de la liste qui
se rapproche le plus de la lettre.
•
Lorsqu’une option offre une liste de réglages
possibles, faites défiler vers la gauche ou vers la droite
pour sélectionner un réglage.
•
Lorsqu’une option comporte une liste de valeurs
numériques possibles, appuyez sur une touche
numérique pour entrer une valeur.
information de base
42
création d’un message SMS
Pour créer un nouveau message, entrez du texte.
Pour une
Vh
description
Mess450
des
indicateurs,
consulter la
section
Le curseur
clignotant
AnnulerEnvoi à
indique le
point d'inser-
Appuyer sur Annuler
sans apporter de modification.
#
Appuyez sur
mode d’entrée :
modes d’entrée
j
ou gLe mode d’entrée de texte
p
ou mLe mode d’entrée de texte
W
[
à un écran d’entrée de texte pour choisir un
MC
j
mode iTAP
au mode iTAP
encore, à
d’entrée secondaire.
Le mode
chiffres.
Le mode
symboles.
ou au mode par enfoncement g.
p
ou par enfoncementm, ou
Aucun
si vous ne désirez pas de mode
Numérique
Symbole
ne permet d’entrer que des
ne permet d’entrer que des
pour quitter
Primaire
Secondaire
Appuyer sur
- pour ouvrir
le sous-menu.
Une fois votre
texte entré,
appuyer sur la
touche Envoi à
pour entrer des
destinataires.
peut être réglé au
peut être réglé
information de base
43
Pour régler les modes d’entrée de texte primaire et
secondaire, appuyez sur
->Config. d’entrée
d’entrée de texte, puis sélectionnez
Config. secondaire
Conseil :
FORT? Appuyez sur
.
VOULEZ-VOUS ÉCRIRE UN MESSAGE PLUS
0
dans un écran d’entrée de texte pour
changer la casse du texte à tout en majuscules (
V
prochaine lettre majuscule (
) ou aucune majuscule (U).
dans un écran
Config. primaire
ou
T
),
mode iTAP
MC
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée de texte pour
j
passer au mode iTAP. Si vous ne voyez pas
->Config. d’entrée
sur
pour régler le mode iTAP en tant que
ou p, appuyez
mode d’entrée de texte primaire ou secondaire.
Le mode iTAP vous permet d’entrer des mots en enfonçant
une seule fois la touche d’une lettre. Le logiciel iTAP associe
les enfoncements de touches à des mots communs et
prévoit chaque mot pendant que vous l’entrez.
information de base
44
Par exemple, si vous appuyez sur
7764
affiche :
Appuyer sur
Vj
Mess443
Prog ramme
vers le haut
pour accepter
Programme.
Appuyer sur la
touche Effacer
pour
supprimer la
dernière lettre.
ProgProhSpoiProi
Effacer
Sélectionner
Appuyer sur la touche
Sélectionner pour verrouiller la
combinaison sélectionnée.
•
Si vous voulez écrire un autre mot, comme
Appuyer sur
vers la droite
pour mettre
une autre
combinaison
en évidence.
Appuyer sur *
pour entrer Prog
et une espace.
continuez d’appuyer sur les touches du clavier pour
entrer les autres lettres.
•
Pour entrer rapidement des chiffres, tenez enfoncée
une touche numérique pour passer temporairement au
mode numérique. Appuyez sur les touches
numériques pour entrer les chiffres désirés. Entrez une
espace pour retourner au mode iTAP.
•
Appuyez sur 1 pour entrer des signes de ponctuation
ou d’autres caractères.
, l’écran
S
S
Progrès
,
information de base
45
mode par enfoncement
Dans un écran d’entrée de texte, appuyez sur # pour
passer au mode par enfoncement. Si vous ne voyez pas
Vm
, appuyez sur ->
ou
Config. d’entrée
pour régler le mode
par enfoncement en tant que mode d’entrée de texte
primaire ou secondaire.
Pour entrer du texte en mode par enfoncement, appuyez
plusieurs fois sur une touche du clavier pour faire défiler les
lettres et le chiffre de cette touche. Recommencez pour
entrer chaque lettre.
8
Par exemple, si vous appuyez une fois sur
, l’écran
affiche :
Vg
Le caractère
s'affiche au
point
d'insertion.
Appuyer sur Effacer
supprimer le caractère à la
gauche du point d'insertion.
information de base
46
Ug
EffacerEnvoi à
Mess449
pour
Après deux
secondes, le
caractère est
accepté et le
curseur passe
à la position
suivante.
Une fois votre
texte entré,
appuyer sur la
touche Envoi à
pour entrer des
destinataires.
Lorsque vous entrez trois caractères d’affilée ou plus, le
téléphone peut deviner le reste du mot. Par exemple, si vous
prog
entrez
, l’écran peut afficher :
U1
Le caractère
Prog ramme
s'affiche au
point
d'insertion.
Mess443
Appuyer sur
S
vers la
droite pour
accepter
Programme ou
sur * pour le
refuser et
entrer une
Effacer
Envoi à
espace après
Prog.
•
La première lettre d’une phrase est toujours en
S
majuscule. Au besoin, appuyez sur
vers le bas pour
mettre le caractère en minuscule avant que le curseur
ne passe à la position suivante.
•
Appuyez sur S pour déplacer le curseur clignotant
afin d’entrer ou de modifier un message texte.
•
Si vous ne désirez pas sauvegarder le texte ou les
P
modifications au texte, appuyez sur
pour quitter
sans sauvegarder.
•
Le mode Enfoncem. prolongé fait défiler des
caractères et des symboles spéciaux supplémentaires
lorsque vous appuyez plusieurs fois sur une touche du
clavier.
information de base
47
mode numérique
Dans un écran d’entrée de texte, appuyez sur # jusqu’à ce
W
s’affiche. Appuyez sur les touches numériques pour
que
entrer les chiffres désirés.
mode symbole
Dans un écran d’entrée de texte, appuyez sur # jusqu’à ce
[
s’affiche. Appuyez ensuite sur une touche du clavier
que
pour afficher dans la partie inférieure de l’écran les symboles
correspondants. Mettez en évidence le symbole désiré, puis
appuyez sur la touche
Sélectionner.
volume
Appuyez sur les touches de volume
pour :
•
désactiver un avertissement
d’appel entrant (appuyez sur
la touche de volume vers le
bas)
•
régler le volume de
l’écouteur en cours d’appel
•
régler le volume de la sonnerie à partir de l’écran
d’accueil
Conseil :
pourquoi vous pouvez rapidement régler la sonnerie du
téléphone à
la touche de volume vers le bas ou en appuyant sur la
touche
information de base
48
Quelquefois, le silence est d’or. C’est
Vibrer
ou à
Silencieux
0
pour régler la sonnerie à Vibrer.
Touches
de
volume
en maintenant enfoncée
touche de navigation
Appuyez sur la touche de navigationS
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite
pour faire défiler des éléments du visuel
et les mettre en évidence. Lorsque vous
avez mis un élément en évidence,
s
appuyez sur la touche centrale
touche centrale permet habituellement d’effectuer la même
fonction que la touche programmable de droite.
pour le sélectionner. La
haut-parleur mains libres
Vous pouvez utiliser le haut-parleur mains libres du téléphone
pour faire des appels sans avoir à tenir le téléphone à l’oreille.
Pendant un appel, appuyez sur la touche
activer le haut-parleur mains libres. L’écran affiche
Haut-parleur Oui
de l’appel.
jusqu’à la désactivation du haut-parleur ou la fin
Haut-parleur
pour
Remarque :
lorsque le téléphone est branché à une trousse mains libres
pour la voiture ou à un casque.
Le haut-parleur mains libres ne fonctionne pas
codes et mots de passe
Le
code de déverrouillage
est réglé en usine à
est réglé en usine à
pas modifié ces codes, faites-le vous-même :
Accès :
Appuyez sur - >
à quatre chiffres du téléphone
1234
. Le
code de sécurité
000000
. Si le fournisseur de services n’a
Réglages >Sécurité >Nouveaux mots passe
information de base
à six chiffres
49
Si vous oubliez votre code de déverrouillage :
message
les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Si
cela ne fonctionne pas, appuyez sur
de sécurité à six chiffres.
Si vous oubliez d’autres codes :
de sécurité, votre NIP SIM, votre NIP2 ou votre mot de passe
d’interdiction d’appel, communiquez avec le fournisseur de
services.
Entrer code déverrou
s’affiche, essayez d’entrer 1234 ou
-
et entrez votre code
si vous oubliez votre code
lorsque le
verrouillage et déverrouillage du
téléphone
Vous pouvez verrouiller le téléphone pour en empêcher
l’usage non autorisé. Pour verrouiller ou déverrouiller le
téléphone, il vous faut le code de déverrouillage à quatre
chiffres.
partir d’un téléphone verrouillé (voir page 60). Un téléphone
verrouillé sonne ou vibre pour vous avertir des appels ou des
messages entrants,
répondre
50
Vous pouvez acheminer des appels d’urgence à
mais vous devez le déverrouiller pour
.
information de base
le téléphone : Appuyez
.
le téléphone chaque fois
->Réglages
.
verrouiller ou déverrouiller le clavier
Vous pouvez verrouiller le clavier de votre téléphone pour en
-*
empêcher l’usage accidentel. Appuyez sur
verrouiller/déverrouiller le clavier.
pour
mode avion
Vous pouvez mettre votre téléphone en mode avion afin
d’utiliser en toute sécurité le carnet d’adresses, des jeux, la
caméra et la musique aux endroits où l’accès aux réseaux
cellulaires est interdit (p. ex. durant les vols et dans les
hôpitaux). Vous pouvez verrouiller le clavier de votre
téléphone pour en empêcher l’usage accidentel.
Pour activer ou désactiver le mode avion : Appuyez sur
->Réglages>Mode avion >Mode avion >Oui
ou
Non
.
information de base
51
personnalisations
mode de sonnerie
Chaque profil de mode de sonnerie utilise une gamme de
sonneries ou de vibrations différentes pour vous aviser des
appels entrants et autres événements. Voici les profils à
votre disposition :
y Fort| Vibrer } Vibre puis sonne
z Doux † Vibrer et sonnerÒ Silencieux
L’indicateur de profil du mode de sonnerie apparaît à la partie
supérieure de l’écran d’accueil. Pour choisir un profil :
Accès :
>
Appuyez sur - >
Mode:
Nom du mode
Réglages >Modes de sonnerie
modification des avertissements dans un
mode de sonnerie
Vous pouvez changer les avertissements pour les appels
entrants et autres événements. Les modifications sont
enregistrées dans le profil de mode de sonnerie actif.
Accès :
> Mode
Remarque :
Vous ne pouvez pas programmer d’avertissement pour le
mode de sonnerie
52
Appuyez sur - >
Détail
Mode correspond au mode de sonnerie actif.
Silencieux
personnalisations
Réglages >Modes de sonnerie
.
1
Mettez en évidence
téléphones à deux lignes), puis appuyez sur la touche
Changer
pour le modifier.
2
Mettez en évidence l’avertissement désiré, puis appuyez
sur la touche
3
Appuyez sur la touche
d’avertissement.
Sélectionner.
Appels
Précéd.
(ou
Ligne 1
ou
Ligne 2
pour les
pour sauvegarder le réglage
date et heure
Le téléphone doit disposer de l’heure et de la date pour le
calendrier.
Pour synchroniser l’heure et la date avec le réseau :
Appuyez sur
Mise à jour auto >Oui
>
Pour régler l’heure et la date : Appuyez sur
Config. initiale >Heure et date
>
- >Réglages >Config. initiale >Heure et date
.
> Heure ou date.
- >Réglages
Pour choisir une horloge
votre écran d’accueil, appuyez sur
Écran d’accueil >Horloge >Analogique
>
analogique ou numérique
ou
- >Réglages >Personnaliser
Numérique
.
dans
papier peint
Utilisez une photo, une image ou une animation comme
papier peint (fond d’écran) de l’écran d’accueil.
Accès :
Appuyez sur - >
Réglages >Personnaliser >Papier peint
personnalisations
53
options
Images
Affichage
Sélectionnez une image comme papier peint ou
Aucun
si vous n’en voulez pas.
Sélectionnez
visuel,
pour étirer l’image sur tout l’écran.
Centre
pour centrer l’image dans le
Mosaïque
pour répéter l’image ou
Plein écran
économiseur d’écran
Utilisez une photo, une image ou une animation comme
économiseur d’écran. L’économiseur d’écran s’affiche
lorsqu’il n’y a pas d’activité pendant une période déterminée.
Conseil :
n’économise pas la batterie. Pour prolonger la durée de vie
de la batterie, désactivez l’économiseur d’écran.
Cette fonction permet de protéger l’écran, mais
Accès :
>
Appuyez sur - >
Économiseur d’écran
options
Images
Délai
Sélectionnez une image comme économiseur
d’écran ou
Sélectionnez la durée d’inactivité souhaitée
avant l’affichage de l’économiseur d’écran.
Réglages >Personnaliser
Aucun
si vous n’en voulez pas.
apparence de l’affichage
Pour choisir un habillage
et la convivialité de l’affichage de votre téléphone : Appuyez
- >Réglages >Personnaliser >Habillage
sur
personnalisations
54
téléphonique
qui rehausse l’aspect
.
Pour régler la luminosité de votre
->Réglages >Config. initiale >Luminosité
Lorsque le téléphone est inactif, le
pour économiser la batterie. Le rétroéclairage est réactivé à
l’appui d’une touche. Pour régler le délai de désactivation du
rétroéclairage :
affichage
.
rétroéclairage
: Appuyez sur
s’éteint
Appuyez sur
Lorsque le téléphone est inactif,
pour économiser la batterie. L’affichage est réactivé à l’appui
d’une touche. Pour régler le délai de désactivation de
l’affichage :
Appuyez sur
- >Réglages >Config. initiale >Rétroéclairage
l’affichage
- >Réglages >Config. initiale >Délai d’affichage
.
peut s’éteindre
.
options de réponse
Vous pouvez répondre à un appel de différentes manières.
Pour activer ou désactiver une option de réponse :
Accès :
>
Appuyez sur - >
Multitouche >Oui
ou
Réglages >Config. en appel >Options réponse
Non
personnalisations
55
appels
Pour faire et recevoir des appels, consultez la page 13.
désactivation de l’avertissement
d’appel
Pour désactiver un avertissement d’appel avant de répondre
à l’appel, appuyez sur les touches de volume.
derniers appels
Le téléphone conserve des listes d’appels entrants et
sortants, qui incluent même les appels sans réponse. Les
appels les plus récents figurent en premier. Les appels les
plus anciens sont effacés au fur et à mesure que de
nouveaux appels sont ajoutés.
Raccourci :
la liste des appels composés.
Accès :
1
Mettez en évidence
appuyez sur la touche
2
Mettez un appel en évidence. Un % signifie que l’appel a
été acheminé.
•
56
Appuyez sur N à l’écran d’accueil pour afficher
Appuyez sur - >
Pour composer le numéro, appuyez sur N.
appels
Derniers appels
Appels reçus
Sélectionner
ou
Appels composés
.
, puis
•
Pour voir les détails de l’appel (date et heure), appuyez
Voir
sur la touche
•
Pour accéder au
-
. Ce menu peut contenir les options suivantes :
.
Menu Derniers appels
, appuyez sur la touche
options
Mémoriser
Créer une entrée d’annuaire avec le
numéro dans le champ
Num. Mémoriser
n’apparaît pas si le numéro est déjà
sauvegardé.
Effacer
Effacer tout
Cacher ID/Afficher ID
Effacer l’entrée.
Effacer toutes les entrées de la liste.
Cacher ou afficher l’identification de
l’appelant pour le prochain appel.
Envoyer message
Ouvrir un nouveau message texte, avec
le numéro inscrit dans le champ
Ajouter chiffres
Joindre numéro
Destinataire
Ajouter des chiffres après le numéro.
Joindre un numéro de l’annuaire ou de la
.
liste des derniers appels.
Envoyer tonalités
Transmettre le numéro au réseau sous
forme de tonalités DTMF.
Cette option s’affiche seulement en
cours d’appel.
Voix puis fax
Parler puis transmettre une
télécopie au cours du même appel
(consultez la page 80).
appels
57
recomposition
1
Appuyez sur N à l’écran d’accueil pour afficher la liste
des appels composés.
2
Mettez en évidence le numéro à composer, puis appuyez
N
.
sur
Si vous entendez un
message
sur
Appel échoué: Numéro occupé
N
ou sur la touche
signal d’occupation
, vous pouvez appuyer
Réessayer
pour recomposer le numéro.
et obtenez le
Lorsque l’appel est transmis au réseau, le téléphone sonne
ou vibre une fois, le message
Recomposition réussie
s’affiche, puis
l’appel est connecté.
retour d’un appel
Le téléphone enregistre les appels auxquels vous n’avez pas
répondu et affiche le message
X appels manqués
, où X représente
le nombre d’appels manqués.
1
Pour voir la liste des appels reçus, appuyez sur la
Voir
N
.
.
touche
2
Mettez en évidence le numéro à composer, puis appuyez
sur
bloc-notes
Le dernier groupe de chiffres entrés au clavier est
sauvegardé dans la mémoire du bloc-notes. Il peut s’agir du
dernier numéro de téléphone composé ou d’un numéro
58
appels
entré au clavier pendant un appel pour utilisation ultérieure.
Pour consulter le numéro sauvegardé dans le bloc-notes :
Accès :
Appuyez sur - >
•
Pour composer le numéro, appuyez sur N.
•
Pour créer une entrée d’annuaire avec le numéro
inscrit dans le champ
Mémoriser
.
•
Pour accéder au
ou insérer un caractère spécial), appuyez sur la
-
touche
.
Derniers appels >Bloc-notes
Num.
, appuyez sur la touche
Menu Composition
(pour joindre un numéro
mise en garde ou en sourdine
Appuyez sur ->
actifs.
Appuyez sur la touche
->Sourdine
sourdine.
Garde
pour mettre en garde tous les appels
Sourdine
(si disponible) ou sur
afin de placer tous les appels actifs en mode
appel en attente
Lorsque vous êtes en communication, le téléphone fait
entendre un avertissement à l’arrivée d’un deuxième
appel.
N
Appuyez sur
•
Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche
Changer
•
Pour joindre les deux appels, appuyez sur la touche
pour répondre au nouvel appel.
.
appels
Lier
.
59
•
Pour mettre fin à l’appel en garde, appuyez sur
->Fin de l’appel en garde
Pour activer ou désactiver la fonction d’appel en attente :
.
Accès :
>
Appuyez sur ->
Appel en attente
Réglages> Config. en appel
identification de l’appelant
La fonction identification de la ligne appelante
(identification de l’appelant) affiche le numéro de
téléphone d’un appel entrant à l’écran.
Le téléphone affiche le nom de l’appelant et sa photo, s’ils
sont enregistrés dans l’annuaire, ou le message
les données d’identification de l’appelant ne sont pas
disponibles.
Vous pouvez régler le téléphone de sorte qu’il émette une
sonnerie distincte pour une entrée particulière de l’annuaire
(voir page 67).
Pour afficher ou pour masquer
à la prochaine personne que vous appelez, entrez votre
numéro, puis appuyez sur
votre numéro de téléphone
->Cacher ID/Afficher ID
Appel entrant
.
si
appels d’urgence
Le fournisseur de services programme un ou plusieurs
numéros de téléphone d’urgence (comme le 911 ou le 112)
que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même
lorsque le téléphone est verrouillé ou que la carte SIM n’est
pas insérée.
60
appels
Remarque :
Les numéros d’urgence préprogrammés peuvent ne pas
fonctionner partout. Il est aussi possible qu’un numéro
d’urgence ne puisse être acheminé en raison de problèmes
d’interférence, de réseau ou d’environnement.
1
Appuyez sur les touches du clavier pour composer le
numéro d’urgence.
2
Appuyez sur N pour acheminer composer le numéro
d’urgence.
Les numéros d’urgence varient selon le pays.
appels internationaux
Si votre abonnement téléphonique comprend les
0
appels internationaux, tenez la touche
pour insérer le code d’accès international (indiqué par le
+
symbole
composer le code du pays et le numéro de téléphone.
). Appuyez ensuite sur les touches du clavier pour
enfoncée
composition une touche
Pour appeler les entrées d’annuaire 1 à 9, tenez simplement
enfoncée pendant une seconde le numéro de composition
rapide à un chiffre.
Vous pouvez régler la composition une touche pour qu’elle
utilise les entrées dans l’annuaire de la mémoire du
téléphone, dans l’annuaire de la carte SIM ou dans la liste de
composition restreinte.
Accès :
>
Appuyez sur - >
Téléphone,SIM
ou
Compo restreinte
Réglages >Config. initiale >Compo 1 touche
appels
61
Pour ajouter une nouvelle entrée d’annuaire, consultez la
page 66. Pour modifier le
d’annuaire, appuyez sur
évidence, puis appuyez sur
numéro de composition rapide
->Annuaire
, mettez l’entrée en
->Modifier
d’une entrée
.
Messagerie
Le réseau enregistre les messages vocaux que vous
recevez. Pour écouter vos messages, composez le
numéro de la boîte vocale.
Remarque :
l’information relativement à l’utilisation de cette fonction.
Le fournisseur de services peut ajouter de
Lorsque vous
affiche l’indicateur de message vocal
Nouveau mess. vocal
message.
vérifier
Pour
Accès :
Il se peut que le téléphone vous invite à enregistrer le
numéro de téléphone de la boîte vocale. Si vous ne
connaissez pas ce numéro, communiquez avec le fournisseur
de services.
Remarque :
p
(pause), w (attendre) ou n (numéro) dans ce numéro de
téléphone. Si vous voulez sauvegarder un numéro de boîte
vocale avec ces caractères, créez une entrée d’annuaire.
Ensuite, utilisez cette entrée pour composer le numéro de la
boîte vocale.
62
recevez
la présence de messages vocaux :
Appuyez sur - >
Il est impossible de sauvegarder les caractères
appels
un message vocal, le téléphone
t
. Appuyez sur la touche
Messages >Messagerie
et le message
Appeler
pour écouter le
autres fonctions
fonctions d’appel avancées
fonctions
conférence
téléphonique
transfert d’un
appel
joindre un
numéro de
téléphone
composition
rapide
En cours d’appel :
Composez le numéro suivant,
appuyez sur
touche
En cours d’appel :
- >Transférer
auquel transférer l’appel, puis appuyez
N
sur
Composez un indicatif régional ou
un préfixe pour un numéro de
téléphone de l’annuaire, puis :
- >Joindre numéro
Composition rapide du numéro
d’une entrée d’annuaire :
Entrez le numéro de composition rapide,
appuyez sur
Pour ajouter une entrée d’annuaire,
consultez la page 66.
Conseil :
composition rapide d’une entrée,
appuyez sur
en évidence et appuyez sur la touche
N
, puis appuyez sur la
Lier
.
, composez le numéro
.
#
, puis sur N.
Si vous oubliez le numéro de
->Annuaire
, mettez l’entrée
Voir
.
autres fonctions
63
fonctions
renvoi d’appel
restriction
d’appels
interdiction
d’appel
appels ATS
commutation
de ligne
téléphonique
Réglage ou annulation du renvoi
d’appel :
- >Réglages >Renvoi d’appel
Restriction des appels sortants ou
entrants :
- >Réglages >Sécurité >Restreindre appels
Restriction des appels sortants ou
entrants :
- >Réglages >Sécurité >Interdire appel
Configuration du téléphone pour
l’utilisation avec un appareil ATS en
option :
- >Réglages >Config. initiale >Réglage ATS
Si vous disposez d’une carte SIM à
deux lignes, vous pouvez changer
de ligne téléphonique pour faire et
recevoir des appels à partir de votre
autre numéro de téléphone.
- >Réglages >État téléphone >Ligne active
L’indicateur de ligne active montre la
ligne téléphonique actuellement utilisée
(voir page 40).
autres fonctions
64
fonctions
composition
restreinte
tonalités
DTMF
Lorsque vous activez la fonction de
composition restreinte, vous ne
pouvez composer que les numéros
sauvegardés dans la liste de composition
restreinte.
Activer et désactiver la composition
restreinte :
- >Réglages >Sécurité >Compo restreinte
Utiliser la liste de composition
restreinte :
- >Outils >Services de composition
Compo restreinte
>
Activer les tonalités DTMF :
- >Réglages >Config. initiale >DTMF
Pour envoyer des tonalités DTMF en
cours d’appel, appuyez simplement sur
les touches numériques ou mettez en
évidence un numéro de l’annuaire ou de
la liste des derniers numéros, puis
appuyez sur
->Envoyer tonalités
.
autres fonctions
65
annuaire
fonctions
ajout d’une
nouvelle
entrée
- >Annuaire
>
Nouveau>Numéro de téléphone
-
Adresse courriel
Raccourci :
téléphone dans l’écran d’accueil, puis
appuyez sur
entrée d’annuaire avec ce numéro.
Entrez un numéro de
Mémoriser
pour créer une
ou
composition
d’un numéro
autres fonctions
66
Conseil :
téléphone ne suffit pas! Lorsque vous
créez une entrée d’annuaire,
sélectionnez
autre numéro pour le même
Composer un numéro d’annuaire :
- >Annuaire
l’entrée d’annuaire, puis appuyez sur
Raccourci :
les touches du clavier pour entrer les
premières lettres d’un nom d’entrée,
puis sur la touche
cette entrée.
Pour certains, un seul
PLUS
pour enregistrer un
Nom
.
, mettez en évidence
Dans l’annuaire, appuyez sur
Chercher
pour accéder à
N
.
fonctions
enregistre-
ment d’un
nom vocal
composition
vocale d’un
numéro
réglage de
l’identification
par sonnerie
pour une
entrée
Lorsque vous créez une entrée
d’annuaire, mettez en évidence
puis appuyez sur la touche
Nom vocal
Enregistrer
.
Appuyez brièvement sur la touche
vocale, puis dites le nom de l’entrée (en
deux secondes). Lorsque le téléphone
vous le demande, appuyez sur la touche
vocale, puis répétez le nom.
Remarque :
L’option
Nom vocal
n’est pas
disponible pour les entrées
sauvegardées sur la carte SIM.
Composer vocalement un numéro
sauvegardé dans l’annuaire :
- >Outils >Services de composition>Compo vocale
Attribution d’un avertissement par
sonnerie (ID sonnerie) à une entrée :
- >Annuaire
->Modifier>ID sonnerie
> entrée
> nom de la sonnerie
Remarque :
L’option
ID sonnerie
n’est pas
disponible pour les entrées
sauvegardées sur la carte SIM.
Activation de l’ID de sonnerie :
,
- >Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >ID sonnerie
autres fonctions
67
fonctions
réglage de
l’identification
par photo pour
une entrée
Attribution d’une photo ou d’une image
qui s’affiche lorsque vous recevez un
appel provenant d’une entrée :
- >Annuaire
> entrée
->Modifier>Image
réglage de
l’affichage par
photo
réglage de la
catégorie de
l’entrée
réglage de
l’affichage de
la catégorie
Remarque :
L’option
Image
n’est pas
disponible pour les entrées
sauvegardées sur la carte SIM.
Afficher des entrées sous forme de liste
textuelle ou avec la photo des
appelants :
- >Annuaire
>
Configuration>Voir par
-
- >Annuaire
> entrée
->Modifier>Catégorie
> Image
> nom de la catégorie
Remarque :
L’option
Catégorie
n’est pas
disponible pour les entrées
sauvegardées sur la carte SIM.
- >Annuaire
>
Catégories
-
Vous pouvez afficher
> affichage de la catégorie
Toutes
les entrées ou
celles qui figurent dans une catégorie
prédéfinie
Business, Personal, General, VIPs
(
Affaires, Personnel, Générale, VIP
) ou dans une
catégorie que vous avez créée.
autres fonctions
68
fonctions
réglage de
l’adresse ou
du numéro
principaux
Régler le numéro principal d’une entrée
contenant plusieurs numéros :
- >Annuaire
évidence, appuyez sur
, mettez l’entrée en
- >Régl. primaire
> numéro ou adresse.
création d’une
liste de
diffusion
Remarque :
L’option
Régl. primaire
n’est pas
disponible pour les entrées
sauvegardées sur la carte SIM.
Conseil :
En mode d’affichage
Primaire
,
vous pouvez quand même consulter les
autres numéros associés à ce nom.
Mettez le nom en évidence et appuyez
S
vers la gauche ou la droite pour
sur
voir les autres numéros.
Vous pouvez insérer plusieurs entrées
d’annuaire dans une liste de diffusion,
puis envoyer un message multimédia à
cette liste. Pour créer une liste :
- >Annuaire
>
Nouveau>Listedediffusion
-
Vous pouvez choisir le nom de la liste
comme adresse de messages
multimédias.
Remarque :
Une
liste de diffusion
ne peut
pas comprendre d’entrées sauvegardées
sur la carte SIM.
autres fonctions
69
fonctions
tri de
l’annuaire
copie d’une
entrée
d’annuaire
envoi d’une
entrée
d’annuaire
dans un
message texte
envoi d’une
entrée
d’annuaire
dans un
message
multimédia
Réger l’ordre d’affichage des entrées :
- >Annuaire
>
Configuration>Trier par
-
Vous pouvez trier l’annuaire par
Num. rapide, Nom vocal
ou
Courriel
> ordre de tri
Nom
,
. Lorsque vous
utilisez le tri par nom, vous pouvez
Tous
afficher
numéro
les numéros ou seulement le
principal
de chaque nom.
Copier une entrée du téléphone sur la
carte SIM ou vice versa :
- >Annuaire
, mettez l’entrée en
évidence, puis appuyez sur
->Copier>Entrées >À
.
Envoi d’une entrée d’annuaire dans un
message texte ou courriel :
- >Insérer >Info Contact >Annuaire
(mettez
en évidence des entrées d’annuaire),
appuyez sur
Ajouter >Terminé
.
Envoi d’une entrée d’annuaire dans un
message multimédia :
- >Annuaire
, mettez l’entrée en
évidence, puis appuyez sur
->Partager entrée d’annuaire
Message multimédia
>
autres fonctions
70
fonctions
envoi d’une
entrée de
l’annuaire par
l’intermédiaire
d’une
connexion
Bluetooth
MD
messages
fonctions
envoi d’un
message texte
envoyer un
message
multimédia
envoi d’un
courriel
Envoi d’une entrée d’annuaire à un autre
téléphone, à un ordinateur ou à un
dispositif :
- >Annuaire
évidence, puis appuyez sur
->Partager entrée d’annuaire
Chercher des dispositifs
>
- >Messages >Nouveau message
Nouv. mess. court
>
Envoyer à
>
centrale
destinataire >
- >Messages >Nouveau message
Nouveau message multimédia
>
- >Messages >Nouveau message
Nouveau courriel
>
, mettez l’entrée en
.
> entrez du texte
> appuyez sur la touche
s
pour sélectionner un
Envoyer
.
autres fonctions
71
fonctions
envoyer un
message vocal
utilisation
d’un modèle
multimédia
lire les
messages
- >Messages >Nouveau message
Nouveau message vocal
>
Pour enregistrer le message vocal,
Enregistrer
appuyez sur la touche
, dictez
votre message, puis appuyez sur la
Arrêter
touche
. Votre téléphone insère
l’enregistrement vocal dans un message
et vous permet d’entrer les adresses de
courriel ou les numéros de téléphone de
destination.
Ouverture d’un message
multimédia avec animations
préchargées :
- >Messages >Nouveau message >Modèle MMS
- >Messages >Boîte récep. de mess.
Les icônes adjacentes à chaque
>
message indiquent s’il est lu
<
. Elles peuvent aussi indiquer si le
lu
message est verrouillé
↓
faible priorité
fichier joint
ou s’il comporte un
=
.
9
ou non
, urgent!, de
Pour afficher les options d’un message,
Verrou
ou
Supprimer
notamment
, mettez le
message en évidence puis appuyez
-
.
sur
autres fonctions
72
fonctions
lecture
d’anciens
courriels
sauvegarde
des objets du
message
sauvegarde
des messages
texte sur votre
carte SIM
messages de
navigation
services info
- >Messages >Courriels
Appuyez sur - pour effectuer
différentes actions sur un message.
Accédez à un message multimédia
et appuyez sur :
- >Mémoriser
Pour sauvegarder un message
texte entrant sur votre carte SIM,
appuyez sur :
- >Messages>->Config. message
Config. mess. texte >Sauvegarder dans: >SIM
>
Lire les messages reçus par le
micronavigateur :
- >Messages >Messages navigateur
Lecture des messages des
services d’information associés à
l’abonnement :
- >Messages >Services info
autres fonctions
73
fonctions
configuration
de comptes de
courriel supplémentaires
changement
du numéro du
centre de
service des
messages
Vous pouvez configurer, modifier, et
utiliser plus d’un compte de courriel
sur votre téléphone. Chaque compte
garde en mémoire le protocole, l’hôte, le
port, ainsi que d’autres renseignements.
- >Messages >Courriels >Configuration
>
Paramètres du compte >[Nouvelle entrée]
Pour créer un nouveau compte,
sélectionnez
Remarque :
dossier pour chaque compte de courriel
- >Messages >Courriels
sous
Vous pouvez changer le numéro du
centre de service des messages.
- >Messages >- >Config. message
>
Config. mess. texte >[Num. centre service]
personnalisation
fonctions
langue
défilement
Régler la langue des menus :
- >Réglages >Config. initiale >Langue
Régler la barre de sélection pour qu’elle
s’arrête ou qu’elle revienne en boucle
dans les menus :
- >Réglages >Config. initiale >Défiler
Créer nouveau
L’affichage montre un
.
.
autres fonctions
74
fonctions
activation de
l’identification
par sonnerie
volume de la
sonnerie
volume du
clavier
rappels
Activer l’identification par sonnerie
attribuée aux entrées et aux catégories
d’annuaire :
- >Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >ID sonnerie
- >Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >Volume sonnerie
- >Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >Touche volume
Régler les alertes de rappel pour les
messages reçus :
affichage du
menu
menu principal
affichage ou
masquage des
icônes de
menu
- >Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >Rappels
Afficher le menu principal sous forme
d’icônes graphiques ou de texte :
- >Réglages >Personnaliser >Menu principal
Voir
>
Réorganiser le menu principal du
téléphone :
- >Réglages >Personnaliser >Menu principal
Retrier
>
Affichage ou masquage des icônes de
fonction du menu dans l’écran d’accueil :
- >Réglages >Personnaliser >Écran d’accueil
Touches Début >Icônes
>
autres fonctions
75
fonctions
raccourcis
réglage
standard
Créer un raccourci vers un élément de
menu :
Mettez en évidence l’élément de menu,
-
puis tenez la touche
enfoncée.
Utiliser un raccourci :
-
Appuyez sur
, puis sur le numéro de
raccourci.
Réinitialisation des réglages par défaut
du téléphone :
- >Réglages >Config. initiale >Réglage standard
Les réglages par défaut du téléphone
seront rétablis.
autres fonctions
76
fonctions
annulation des
réglages
Effacement de tous les fichiers
téléchargés et annulation de tous les
réglages et de toutes les entrées que
vous avez effectués
renseignements contenus sur la carte
SIM, du code de déverrouillage, du code
de sécurité, et du compteur de durée de
vie :
- >Réglages >Config. initiale >Annuler réglages
à l’exception
des
Mise en garde :
réglages
ajoutée
d’annuaire et de calendrier)
contenu téléchargé
photos et les fichiers sonores)
sauvegardés dans la mémoire du
téléphone. Une fois les données
effacées, elles ne peuvent plus être
récupérées.
efface toute l’information
(y compris les entrées
L’option Annuler
et tout le
(y compris les
durée des appels
La
durée de connexion au réseau
écoulée entre le moment où la connexion au réseau du
fournisseur de services s’établit et le moment où l’appel
prend fin lorsque l’utilisateur appuie sur
comprend les signaux d’occupation et la sonnerie.
La durée de connexion indiquée par le compteur réglable
peut différer du temps que vous facture le fournisseur de
constitue la durée
P
. Cette durée
autres fonctions
77
service cellulaire. Pour obtenir des renseignements sur la
facturation, communiquez avec le fournisseur de
services.
fonctions
durée des
appels
compteur
durant appel
Affichage des compteurs d’appels :
- >Derniers appels >Durée des appels
Afficher la durée de l’appel en
cours :
- >Réglages >Config. en appel
Compteur durant appel
>
mains libres
Remarque :
accessoires peut être interdite ou restreinte à certains
endroits. Conformez-vous toujours aux lois et à la
réglementation régissant l’utilisation de ces appareils.
fonctions
haut-parleur
réponse
automatique
(trousse
véhiculaire
ou casque)
78
L’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs
Activer le haut-parleur en cours d’appel :
Appuyez sur la touche
affichée) ou
Réponse automatique aux appels
lorsque le téléphone est branché à
une trousse pour la voiture ou à un
casque :
->Réglages >Réglages véhicule
Réponse auto
>
autres fonctions
->Haut-parleur Oui
Haut-parl.
(si elle est
.
ou
Casque
fonctions
composition
(casque)
vocale
mains libres
automatique
(trousse pour la
voiture)
délai de mise
hors tension
(trousse pour la
voiture)
délai de charge
(trousse pour la
voiture)
Activation de la composition vocale
avec la touche d’envoi ou de fin
d’un casque :
->Réglages >Casque >Composition vocale
Renvoi automatique des appels à la
trousse pour la voiture lorsqu’elle
est branchée :
->Réglages >Réglages véhicule
Mains libres auto
>
Réglage du téléphone pour qu’il
reste sous tension pendant une
durée déterminée après l’arrêt du
véhicule :
- >Réglages >Réglages véhicule
Délai hors tension
>
Réglage du téléphone pour qu’il se
charge pendant une durée
déterminée après l’arrêt du véhicule :
- >Réglages >Réglages véhicule
Temps chargeur
>
appels de données et de
télécopieur
Pour raccorder le téléphone à l’aide d’un câble USB,
consultez la page 29.
autres fonctions
79
fonctions
envoi de
données ou de
télécopies
réception de
données ou de
télécopies
voix puis fax
utilisation de
la synchronisation
Raccordez votre téléphone au
dispositif, puis faites l’appel à partir
de l’application du dispositif.
Raccordez votre téléphone au
dispositif, puis répondez à l’appel à
l’aide de l’application du dispositif.
Raccordez votre téléphone au
dispositif, entrez le numéro de fax,
puis appuyez sur
appuyez sur
N
->Voix puis fax
pour faire l’appel.
, puis
Vous pouvez appeler un serveur
Internet et synchroniser vos
entrées d’annuaire et de calendrier avec
ce serveur.
autres fonctions
80
Pour
configurer
un partenaire de
synchronisation Internet, appuyez sur
->Réglages >Connexion >Synchronisation
[Nouvelle entrée]
>
au serveur, notamment
. Entrez les détails relatifs
l’URL du serveur
(vous pouvez laisser tomber le préfixe
http://
) et le
chemin de données
(le dossier sous
l’URL où vos données sont
sauvegardées).
synchroniser les fichiers
Pour
avec un
partenaire que vous avez configuré,
sélectionnez ce partenaire dans la liste
->Réglages >Connexion
sous
Synchronisation
>
.
réseau
fonctions
configuration
du réseau
Afficher l’information et régler les
paramètres du réseau :
- >Réglages >Réseau
agenda personnel
fonctions
réglage
d’alarme
désactivation
d’une alarme
ajout d’un
événement au
calendrier
affichage d’un
événement de
calendrier
rappel
d’événement
- >Outils >Réveille-matin
Lorsqu’une alarme survient :
Pour désactiver l’alarme, appuyez sur la
Désactiver
touche
Pour régler un délai de huit minutes,
appuyez sur la touche
- >Outils >Calendrier
évidence, appuyez sur
->Nouveau
Afficher ou modifier les détails d’un
événement :
- >Outils >Calendrier
évidence, appuyez sur
Lorsqu’un rappel d’événement se
produit : Pour afficher les détails du
rappel, appuyez sur la touche
Pour fermer le rappel, appuyez sur la
Quitter
touche
ou sur P.
.
.
Veille
.
, mettez le jour en
s
, puis sur
, mettez le jour en
s
, puis sur
Voir
Voir
.
.
autres fonctions
81
fonctions
envoi d’un
événement de
calendrier à un
autre dispositif
calculatrice
convertisseur
de devises
sécurité
fonctions
NIP SIM
Envoi d’un événement de calendrier à un
autre téléphone, à un ordinateur ou à un
dispositif :
- >Outils >Calendrier
évidence, appuyez sur
l’événement en évidence et appuyez sur
- >Envoi
- >Outils >Calculatrice
- >Outils >Calculatrice
->Taux change
Entrez le taux de change, appuyez sur la
touche
appuyez sur
Verrouiller ou déverrouiller la carte SIM :
- >Réglages >Sécurité >NIP SIM
.
OK
, entrez le montant, puis
, mettez le jour en
s
, mettez
->Convertir devise
.
fonction de
verrouillage
autres fonctions
82
Mise en garde :
erroné trois fois de suite, la carte SIM
est désactivée et votre visuel affiche le
message
- >Réglages >Sécurité >Application verrou
Si vous entrez un NIP
SIM bloquée
.
fonctions
gestion des
certificats
Activation ou désactivation des
certificats d’accès Internet
sauvegardés sur le téléphone :
- >Réglages >Sécurité >Gestion certificats
Les certificats servent à vérifier l’identité
et la sécurité des sites Web lorsque vous
téléchargez des fichiers ou partagez de
l’information.
jeux et divertissement
Pour des informations de base au sujet de la caméra,
consultez la page 24.
fonctions
gestion des
images
gestion des
vidéoclips
gestion des
sons
Gestion des images, des photos et
des animations :
- >Multimédia/sons >Images
- >Multimédia/sons >Vidéos
Gestion des tonalités de sonnerie et de
la musique composées ou téléchargées :
- >Multimédia/sons >Sons
autres fonctions
83
fonctions
création de
sonneries
Créer des sonneries à utiliser avec le
téléphone :
- >Multimédia/sons >Sons >[Nouvelle iMélodie]
démarrage du
micronavigateur
téléchargement d’objets
à partir d’une
page Web
sessions Web
Remarque :
Si une carte mémoire est
installée sur le téléphone, passez à
Mémoire téléphone
sonneries avec
Appuyez sur
- >Mémoire téléphone >[Nouvelle iMélodie]
>
- >Multimédia/sons >Sons
pour créer des
Nouvelle iMélodie
.
.
- >Internet >Navigateur
Téléchargement d’une image, d’un
son ou d’un autre objet à partir
d’une page Web :
- >Internet >Navigateur
, allez à la page
comportant un lien vers le fichier, mettez
ce lien en évidence et sélectionnez-le.
Remarque :
Des frais de temps
d’antenne ou d’utilisation de l’exploitant
s’appliquent.
Sélection ou création d’une session
Web :
- >Internet >Sessions Web
autres fonctions
84
fonctions
télécharge-
ment de jeux
ou d’applications
Vous pouvez télécharger un jeu ou
MC
une application Java
de la même
manière que vous téléchargez des
images ou d’autres objets :
- >Internet >Navigateur
, allez à la page
comportant un lien vers le fichier, mettez
ce lien en évidence et sélectionnez-le.
démarrage de
jeux ou
d’applications
Remarque :
Des frais de temps
d’antenne ou d’utilisation de l’exploitant
s’appliquent.
Démarrage d’un jeu ou d’une
MC
application Java
- >Jeux et applications
:
, mettez le jeu ou
l’application en évidence, puis appuyez
sur la touche
Remarque :
Sélectionner
Pour installer et mettre en
.
route des jeux sur votre carte mémoire,
appuyez sur
[Installer Nouveau]
>
- >Jeux et applications
.
autres fonctions
85
service et réparations
Si vous avez des questions ou avez besoin d’aide, nous
sommes là pour vous.
Visitez le site
vous pourrez sélectionner parmi plusieurs options de service
à la clientèle. Vous pouvez aussi joindre le Centre de service
à la clientèle de Motorola au numéro 1 800 461-4575 (au
Canada) ou 1 800 331-6456 (aux États-Unis), ou encore, au
numéro 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les
malentendants).
www.motorola.com/consumer/support
, où
service et réparations
86
Données sur le taux d’absorption
spécifique
Ce modèle de téléphone est conforme aux exigences
gouvernementales en matière d’exposition à l’énergie
radioélectrique.
Votre téléphone cellulaire est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu et
fabriqué conformément aux limites d’exposition à l’énergie radioélectrique
(RF) prescrites par les organismes de réglementation du Canada et par la
U.S. Federal Communications Commission des États-Unis. Ces limites font
partie de lignes directrices exhaustives et établissent les niveaux permis
d’exposition à l’énergie radioélectrique pour l’ensemble de la population.
Ces directives sont fondées sur des normes développées par des
organismes scientifiques indépendants, qui ont évalué les études
scientifiques de façon périodique et approfondie. Les normes comportent
une marge de sécurité importante visant à assurer la sécurité de toutes les
personnes, peu importe leur âge ou leur état de santé.
Les normes d’exposition pour les téléphones cellulaires utilisent une unité
de mesure connue sous le nom de Taux d’absorption spécifique, ou SAR. La
limite SAR établie par les organismes de réglementation du Canada et par
la FCC est de1,6 W/kg.
positions d’utilisation standard définies par Santé Canada et par la FCC,
avec une transmission à la plus haute puissance certifiée du téléphone
dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le SAR soit
déterminé à la plus haute puissance certifiée, le SAR réel du téléphone
pendant son utilisation peut être bien en-deçà de la valeur maximale
permise, puisque le téléphone est conçu pour fonctionner à divers niveaux
de puissance. Ces niveaux sont tributaires de la puissance minimale
requise pour accéder au réseau. De façon générale, plus vous êtes près
d’une antenne cellulaire, plus bas est le niveau de puissance.
1
Les tests relatifs au SAR sont menés à l’aide de
87
Avant qu’un modèle de téléphone ne soit offert à la population du Canada et
des États-Unis, sa conformité aux limites établies pour chacun des
gouvernements en matière d’exposition sécuritaire doit être testée et
certifiée auprès d’Industrie Canada et de la FCC. Les tests sont effectués
dans diverses positions et à divers endroits (p. ex., à l’oreille et porté sur le
corps). Des rapports sont remis à la FCC et mis à la disposition d’Industrie
Canada pour évaluation. La valeur SAR la plus élevée pour ce modèle de
téléphone testé à l’oreille est 1,34 W/kg et lorsque porté sur le corps, tel que
décrit dans ce guide de l’utilisateur, cette valeur est 0,68 W/kg. La valeur
SAR de ce produit en mode de transmission (utilisé lorsque porté sur soi) est
de 0,53 W/kg. (Les mesures pour le port corporel varie selon les modèles de
téléphone, en fonction des accessoires disponibles et de la réglementation).
2
Bien que les niveaux SAR puissent varier selon les modèles de téléphone
et leur position, ils sont tous conformes aux exigences gouvernementales
relativement à l’exposition sécuritaire. Veuillez prendre note que toute
modification en vue d’améliorer cet appareil pourrait entraîner une
variation des niveaux de SAR des modèles subséquents. Néanmoins, tous
les produits sont conçus conformément aux normes établies.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les taux d’absorption
spécifiques (SAR), consultez le site Web de la Cellular Telecommunications
& Internet Association (CTIA) :
http://www.phonefacts.net
ou celui de la Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) :
http://www.cwta.ca
1. Au Canada et aux États-Unis, la limite du SAR pour les téléphones cellulaires
offerts au public est de 1,6 watts/kg (W/kg) en moyenne pour un gramme de
tissus. La norme comporte une marge de sécurité importante pour fournir une
protection additionnelle au public et pour tenir compte de toute variation
possible de mesure.
2. Parmi les autres sources de renseignements pertinents, notons le protocole de
test de Motorola, la procédure d’évaluation et la zone d’incertitude de
mesurage.
88
Déclaration de Conformité aux
Directives de l'Union européenne
[France seulement]
Par les présentes, Motorola déclare que ce produit est conforme :
•
Aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE
•
À toutes les autres directives pertinentes de l'UE
Conformité aux Directives de l'Union européenne
0168
L'étiquette ci-dessus illustre un numéro d'autorisation du produit typique.
Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive 1999/5/CE
relative à votre produit à www.motorola.com/rtte. Pour trouver votre
déclaration de conformité, entrez le numéro d'autorisation du produit
figurant sur l'étiquette de votre produit dans le champ « Search » sur le site
Web.
Conformité aux Directives de l'Union européenne
Numéro
d'autorisation
du produit
89
index
A
accessoire optionnel 9
accessoires 9, 78
acheminement d’un appel
multimédias 73, 84
tonalités DTMF 57, 65
touche centrale 1, 49
touche d’envoi 1, 13
touche de fin 1, 13
touche de menu 1, 8
touche de mise sous
tension 1, 12, 13
touche de navigation 1, 8,
49
touches programmables 1,
38
transfert d’un appel 63
trousse pour l’auto 78
carte SIM 82
clavier 51
téléphone 50
vidéoclip 83
vidéos 25
voltmètre 40
volume 48, 75
volume de l’écouteur 48
volume de la sonnerie 48,
75
votre numéro de téléphone
13
Référence du brevet
américain 34,976
V
verrouillage
application 82
index
94
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ET INFORMATION JURIDIQUE >
Avis de droits d’auteur des logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent comprendre
un logiciel, sauvegardé dans la mémoire des semi-conducteurs ou ailleurs,
et dont les droits d'auteur appartiennent à Motorola ou à une tierce partie.
Les lois des États-Unis et d’autres pays réservent certains droits
d’exclusivité à Motorola et aux autres fournisseurs de logiciels protégés
par droits d’auteur, comme les droits de distribution et de reproduction
exclusifs du logiciel. Ainsi, tout logiciel contenu dans un produit Motorola
et protégé par droits d’auteur ne peut être modifié, assujetti à l’ingénierie
inverse, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit, dans les
limites permises par la loi. De plus, l’achat d’un produit Motorola n’accorde
aucun droit implicite ou direct, ni aucun permis sur les droits d’auteur, les
brevets, les applications de brevets sur les logiciels de Motorola ou d’un
autre fournisseur de logiciel, à l’exception du permis normal, non exclusif
et sans redevance d’utilisation qui découle de l’application de la loi en ce
qui a trait à la vente d’un produit.
Vous trouverez dans cette section des renseignements importants
concernant la façon sûre et efficace d’utiliser votre dispositif
mobile. Lisez cette information avant d’utiliser votre dispositif
mobile.
*
Exposition à l’énergie radioélectrique
Votre dispositif mobile est doté d’un émetteur et d’un récepteur. Quand il
est SOUS TENSION, il reçoit et transmet de l’énergie radioélectrique.
Lorsque vous communiquez au moyen de votre dispositif mobile, le
système traitant votre appel contrôle le niveau de puissance à laquelle
votre dispositif transmet.
Votre dispositif mobile Motorola est conçu conformément aux exigences de
votre pays concernant l’exposition humaine à l’énergie radioélectrique.
Précautions relatives a fonctionnement
Pour obtenir un rendement optimal du dispositif mobile et vous assurer que
vous vous exposez à l’énergie radioélectrique selon les normes
pertinentes, veuillez toujours suivre les consignes et précautions suivantes.
* L’information présentée dans ce document remplace les consignes de sécurité
générales contenues dans les guides de l’utilisateur publiés avant le 1er
septembre 2005.
A-4
Consignes de sécurité
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.