MOTOROLA L7C User Manual [fr]

MOTOMANUELMOTOMANUEL
SLVR
GSM

HELLOMOTO

Motorola présente votre nouveau téléphone cellulaire SLVR
L7
GSM. Voici une petite leçon d’anatomie.
Touches de volume
Touche de caméra
Faire et recevoir des
appels.
Sélectionner des
éléments de menu.
Charger la batterie et
brancher des
accessoires
Caméra
Ouvrir les menus. Parcourir les menus.
Touche prog. droite Touche Internet
Allumer et éteindre le téléphone, raccrocher et quitter les menus.
Insérer la carte mémoire
Touches de volume
1
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
Certaines fonctions des téléphones mobiles sont tributaires des capacités et des paramètres du réseau de votre fournisseur de services. Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été activées par votre fournisseur de services ou offrir une fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau. Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité des fonctions. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres spécifications du produit, ainsi que l’information contenue dans le présent guide de l’utilisateur, se basent sur l’information la plus récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier cette information ou les spécifications sans préavis.
MOTOROLA et le logo stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. La marque de commerce iTunes appartient à Apple Computer et toute utilisation d’une telle marque par Motorola, Inc. se fait sous licence. Java et toutes les autres marques relatives à Java sont des marques de commerce déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif.
© Motorola, Inc., 2006.
Mise en garde :
Toute modification apportée au téléphone sans l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de l’appareil par le consommateur.
2
Avis de droits d’auteur des logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent inclure un logiciel, sauvegardé dans la mémoire des semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les droits d’auteur appartiennent à Motorola ou à une tierce partie. Les lois des États-Unis et d’autres pays réservent certains droits d’exclusivité à Motorola et aux autres fournisseurs de logiciels protégés par droits d’auteur, comme les droits de distribution et de reproduction exclusifs du logiciel. Ainsi, tout logiciel contenu dans un produit Motorola et protégé par droits d’auteur ne peut être modifié, assujetti à l’ingénierie inverse, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit, dans les limites permises par la loi. De plus, l’achat d’un produit Motorola n’accorde aucun droit implicite ou direct, ni aucun permis sur les droits d’auteur, les brevets, les applications de brevets sur les logiciels de Motorola ou d’un autre fournisseur de logiciel, à l’exception du permis normal, non exclusif et sans redevance d’utilisation qui découle de l’application de la loi en ce qui a trait à la vente d’un produit.
Numéro du manuel : 6809500A39-O
3

table des matières

hiérarchie des menus . . 6
rudiments . . . . . . . . . . . 8
à propos du guide . . . . 8
carte SIM. . . . . . . . . . . 9
batterie . . . . . . . . . . . . 10
mise sous tension et
hors tension . . . . . . . 12
acheminement
d’un appel . . . . . . . . . 13
réponse à
un appel. . . . . . . . . . . 13
votre numéro de
téléphone . . . . . . . . . 13
en vedette . . . . . . . . . . 15
utiliser iTunes . . . . . . 15
prendre et envoyer
une photo . . . . . . . . . 24
enregistrement
vidéo . . . . . . . . . . . . . 25
lecteur audio . . . . . . . 27
raccordement
des câbles . . . . . . . . . 29
carte mémoire. . . . . . 30
Bluetooth
information de
base . . . . . . . . . . . . . . . 38
visuel. . . . . . . . . . . . . 38
MD
sans fil . 33
menus. . . . . . . . . . . . 41
création d’un
message SMS. . . . . . 43
volume . . . . . . . . . . . 48
touche de
navigation . . . . . . . . . 49
haut-parleur
mains libres. . . . . . . . 49
codes et mots
de passe . . . . . . . . . . 49
verrouillage et déverrouillage du
téléphone . . . . . . . . . 50
mode avion . . . . . . . . 51
personnalisation. . . . . 52
mode de sonnerie. . . 52
date et heure. . . . . . . 53
papier peint . . . . . . . . 53
économiseur
d’écran . . . . . . . . . . . 54
apparence de
l’affichage . . . . . . . . . 54
options de
réponse. . . . . . . . . . . 55
table des matières
4
appels . . . . . . . . . . . . . . 56
désactivation de l’avertissement
d’appel . . . . . . . . . . . . 56
derniers appels . . . . . . 56
recomposition. . . . . . . 58
retour d’un appel. . . . . 58
bloc-notes . . . . . . . . . . 58
mise en garde ou en
sourdine . . . . . . . . . . . 59
appel en attente . . . . . 59
identification de
l’appelant . . . . . . . . . . 60
appels d’urgence . . . . 60
appels
internationaux . . . . . . . 61
composition
une touche . . . . . . . . . 61
messagerie . . . . . . . . . 62
autres fonctions . . . . . . 63
fonctions d’appel
avancées. . . . . . . . . . . 63
annuaire . . . . . . . . . . . 66
messages . . . . . . . . . . 71
personnalisation . . . . . 74
durée des appels . . . . 77
mains libres. . . . . . . . . 78
appels de données et
de télécopieur. . . . . . . 79
réseau. . . . . . . . . . . . . 81
agenda personnel . . . . 81
sécurité. . . . . . . . . . . . 82
jeux et
divertissement . . . . . . 83
service et
réparations . . . . . . . . . . 86
Conformité aux Directives de l'Union européenne . . . 89
index . . . . . . . . . . . . . . . 90
table des matières
5

hiérarchie des menus

menu principal
n
Annuaire
s
Derniers appels
• Appels reçus
• Appels composés
•Bloc-notes
• Durée des appels *
e
Messages
• Nouveau message
• Boîte récep. de mess.
• Modèles Média
• Mémos rapides
• Messagerie
• Courriels
• Boîte envoi
• Brouillons
• Messages navigateur
• Services info
á
Internet
•Navigateur
• Réglages navigateur
• Sessions Web *
ä
Rogers Mall
• Obtenir des sonneries (Get Ringtones)
• Obtenir des jeux (Get Games)
• Obtenir des vidéos (Get Video)
• Obtenir des images (Get Graphics)
• Obtenir des VMail Celebrity (Get Celebrity VMail)
• Obtenir Mes photos (Get My Pix)
• Naviguer à la maison (Navigate Home)
Q
Jeux et applications
h
Multimédia/sons
•Caméra
• Caméra vidéo
• Sons
•Images
• Vidéos
i
iTunes
w
Réglages
• (voir la page suivante)
* Fonctions optionnelles Cette hiérarchie est celle du
menu principal standard. Le menu du téléphone peut varier légèrement.
hiérarchie des menus
6
Menu réglages
l
Personnaliser
• Écran d’accueil
• Menu principal
• Habillage
•Accueil
• Papier peint
• Économiseur d’écran
t
Modes de sonnerie
• Mode
• Détail Mode
L
Connexion
• Réglages USB
• Liaison Bluetooth
• Synchronisation
H
Renvoi d’appel *
• Appels vocaux
• Appels fax
• Appels données
• Annuler tout
• État renvoi
U
Config. en appel
• Durée d’appel
• Mon id. appelant
• Voix et fax
• Options réponse
• Appel en attente
Z
Config. initiale
• Heure et date
• Compo 1 touche
• Délai d’affichage
• Rétroéclairage
• Réglage ATS *
• Défilement
• Langue
• Luminosité
•DTMF
• Réglage standard
• Annuler réglages
m
État téléphone
• Mes numéros de tél.
•Ligne active*
•Voltmètre
• Dispositifs sauveg.
• Mise à niveau du logiciel
• Autre information
S
Casque
• Réponse auto
• Composition vocale
J
Réglages véhicule
• Réponse auto
• Mains libres auto.
• Délai hors tension
• Temps chargeur
j
Réseau
• Nouveau réseau
• Config. du réseau
• Réseaux disponibles
• Ma liste de réseaux *
• Tonalité service
• Tonalité appel coupé
%
Mode avion
• Mode avion
• Demander au démarrage
u
Sécurité
• Verrou téléphone
• Verrou clavier *
• Application verrou
• Compo restreinte
• Restreindre appels
• Interdire appel *
• NIP SIM
• Nouveaux mots passe
• Gestion certificats *
c
Config. Java
• Chargeur d’applications Java
• Système Java
• Supprimer toutes les appl.
• Application vibration
• Application volume
• Application rétroéclairage
É
Outils
• Calculatrice
• Calendrier
• Raccourcis
• Enregistrements vocaux
• Réveille-matin
• Services de composition
• Composition vocale
• Compo restreinte
• Compo service*
• Composition rapide (Quick Dial)
* Fonctions optionnelles
hiérarchie des menus
7

rudiments

ATTENTION : avant d'utiliser le
téléphone pour la première fois, veuillez lire la section « Consignes
de sécurité et information juridique » aux pages à bordure
grise, à la fin du présent guide.

à propos du guide

Le présent guide indique comment accéder à une fonction de menu de la manière suivante :
Accès :
Cet exemple montre qu’à partir de l’écran d’accueil, vous devez appuyer sur évidence et sélectionner évidence et sélectionner
Appuyez sur fonction de menu. Appuyez sur la touche centrale sélectionner la fonction de menu mise en évidence.
Appuyez sur - >
-
pour accéder au menu, mettre en
S
pour faire défiler et mettre en évidence une
Derniers appels >Appels composés
s Derniers appels Appels composés
, puis mettre en
.
s
pour
symboles
Ce symbole signifie que la disponibilité d’une fonction dépend du réseau ou de l’abonnement et n’est pas offerte dans toutes les régions. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec le fournisseur de services.
rudiments
8
symboles
Ce symbole signifie qu’une fonction doit être utilisée avec un accessoire offert en option.

carte SIM

Votre carte SIM (module d’identification de l’abonné) contient des renseignements personnels, notamment votre numéro de téléphone et vos entrées d’annuaire.
Pour installer et utiliser une carte mémoire, reportez-vous à la page 30.
Mise en garde :
SIM. Ne l’exposez pas à l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté.
12
34
Ne pliez pas et n’égratignez pas votre carte
rudiments
9
5

batterie

installation de la batterie
12
34
charge de la batterie
Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Branchez le chargeur de voyage sur le téléphone et sur une
rudiments
10
prise électrique. L’écran du téléphone affiche lorsque l’opération est terminée.
Conseil :
surcharger la batterie. Elle fonctionnera mieux après avoir été chargée et déchargée complètement à quelques reprises.
Vous pouvez charger votre batterie en raccordant un câble entre le mini-port USB de votre téléphone et le port USB d’un ordinateur. Le téléphone et l’ordinateur doivent être sous tension, et les pilotes logiciels adéquats doivent être installés sur votre ordinateur. Les câbles et les pilotes logiciels sont dans les trousses de données Motorola Original, vendues séparément.
Si la batterie est complètement déchargée, un chargeur USB de PC ne permettra pas de la charger. Utilisez le chargeur de voyage.
Ne vous inquiétez pas, vous ne pouvez pas
Charge complète
conseils relatifs aux batteries
La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de l’intensité du signal, de la température de fonctionnement, des fonctions sélectionnées et des accessoires utilisés.
Utilisez toujours des batteries et chargeurs Motorola Original. La garantie du téléphone ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de batteries ou de chargeurs qui ne sont pas de marque Motorola.
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée.
rudiments
11
Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous qu’elle reste à la température ambiante.
Pour ranger la batterie, gardez-la déchargée dans un endroit frais, sombre et sec.
Évitez d’exposer les batteries à des températures inférieures à -10 °C (14 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F). Emportez toujours le téléphone avec vous lorsque vous quittez votre véhicule.
Avec le temps, il est normal que les batteries s’usent et requièrent une charge plus longue. Si vous remarquez une diminution de la durée de charge de la batterie, c’est qu’il est peut-être temps de vous en procurer une nouvelle.
Communiquez avec un centre de recyclage local pour
032375o
connaître les méthodes de mise au rebut appropriées des batteries.
Avertissement :
Ne jetez jamais les batteries au feu, car
elles pourraient exploser. Avant d’utiliser votre téléphone, veuillez lire les consignes de
sécurité relatives aux batteries dans la section Consignes de sécurité et information générale du présent guide.

mise sous tension et hors tension

Pour allumer votre téléphone, appuyez sur
P
la touche pendant quelques secondes, ou jusqu’à ce que le clavier ou le visuel s’allume. Si
12
et maintenez-la enfoncée
rudiments
un message vous le demande, entrez votre code de déverrouillage à quatre chiffres.
Mise en garde :
suite, la carte SIM est désactivée et le message s’affiche. Communiquez avec le fournisseur de services.
Pour éteindre le téléphone, tenez la touche pendant deux secondes.
Si vous entrez un NIP erroné trois fois de
SIM bloquée
P
enfoncée

acheminement d’un appel

Entrez un numéro de téléphone et appuyez sur N pour faire l’appel.
P
Pour « raccrocher », appuyez sur Pour maintenir une haute qualité audio
durant les appels, prenez note de la position du microphone du téléphone (indiquée par la flèche) et veillez à ne pas l’obstruer pendant la conversation.
.

réponse à un appel

Lorsque votre téléphone sonne ou vibre, appuyez
N
simplement sur Pour « raccrocher », appuyez sur
pour répondre.
P
.

votre numéro de téléphone

À l’écran d’accueil, appuyez sur numéro.
-#
pour voir votre
rudiments
13
Conseil :
cours d’appel? Appuyez sur
Vous désirez voir votre numéro de téléphone en
->Mes numéros de tél.
Vous pouvez modifier les noms et numéros de téléphone sauvegardés dans votre carte SIM. À l’écran
-#
d’accueil, appuyez sur appuyez sur la touche
Modifier
, sélectionnez une entrée, puis
. Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, communiquez avec le fournisseur de services.
14
rudiments

en vedette

Ce téléphone vous permet de faire beaucoup plus que de faire et de recevoir des appels téléphoniques!

utiliser iTunes

Vous pouvez utiliser iTunes Desktop pour acheter par Internet et télécharger de la musique sur votre ordinateur, pour écouter des CD et de la musique numérique, et pour créer des listes d’écoute de vos chansons favorites. Vous pouvez alors transférer et écouter sur votre téléphone, avec iTunes, la musique que vous avez achetée en ligne ou qui se trouve sur des CD.
Remarque :
MP3, AAC et WAV.
iTunes prend en charge les formats audio MIDI,
Conseil :
ou une version ultérieure.
iTunes exige Windows 2000 ou MAC OS X 10.3.6
Installation de iTunes sur votre ordinateur
Avant de pouvoir télécharger des chansons sur votre téléphone, vous devez installer iTunes sur votre ordinateur. Pour installer iTunes sur votre ordinateur :
1
Placez le CD-ROM de iTunes (fourni dans l’emballage de votre téléphone) dans le lecteur de CD de votre ordinateur ou visitez le site www.itunes.com pour télécharger la dernière version de l’application iTunes.
en vedette
15
2
Suivez les messages-guide pour installer le logiciel.
3
À la fin de l’installation, un message d’installation réussie apparaît. Pour ouvrir iTunes, cliquez sur Terminé et
i
double-cliquez sur l’icône iTunes
sur votre bureau.
Pour en savoir davantage sur l’application iTunes, visitez le site www.itunes.com.
utilisation de la boutique de musique iTunes
Avec iTunes, vous pouvez écouter, acheter et télécharger vos chansons favorites à la boutique de musique iTunes (disponible seulement dans certains pays). Dans la plupart des boutiques, vous pourrez choisir parmi plus d’un million de chansons à acheter. Vous pouvez utiliser un compte Apple pour acheter des chansons à la boutique.
Pour rechercher et acheter de la musique :
1
Ouvrez iTunes et cliquez sur Boutique de musique dans la liste source.
2
Cliquez sur la touche Connexion et suivez les directives à l’écran pour créer un compte ou pour entrer vos données de connexion à votre compte Apple existant.
3
Lorsque vous êtes connecté avec votre compte, vous pouvez rechercher et acheter de la musique.
Conseil :
Lorsque vous achetez une chanson, son titre s’affiche dans la liste d’écoute de la musique achetée. Vous pouvez glisser-déposer ces chansons dans vos listes
en vedette
16
d’écoute ou directement sur votre téléphone (voir Transfert de musique ci-dessous).
Pour en savoir davantage sur la boutique de musique iTunes, ouvrez iTunes, puis sélectionnez Aide > sur iTunes et Aide sur la boutique de musique.
transfert de musique
Pour transférer de la musique de l’application iTunes de votre ordinateur vers votre téléphone :
1
Programmez d’abord le téléphone afin qu’il utilise la carte mémoire comme connexion USB par défaut.
Sur votre téléphone : Appuyez sur
> Réglages USB > Carte mémoire
2
Sur votre ordinateur, ouvrez iTunes.
3
À l’aide du câble USB, branchez votre téléphone à votre
.
ordinateur.
Remarque :
Il faut compter jusqu’à une minute pour que
votre téléphone apparaisse dans la liste source.
4
Lorsque le téléphone s’affiche sous forme d’icône dans le logiciel iTunes, glissez-déposez des fichiers musicaux sur votre téléphone.
Remarque :
Le transfert d’une chanson de l’ordinateur
vers le téléphone peut durer 45 secondes ou plus.
Remarque :
Quand iTunes a terminé le transfert de musique
sur le téléphone, l’écran du téléphone affiche le message
Prêt à déconnecter
. Vous pouvez alors enlever le câble USB.
- >Réglages >Connexion
en vedette
17
Si votre téléphone n’affiche pas le message
Prêt à déconnecter
, vous devez éjecter le dispositif (Mac) ou retirer le dispositif USB (PC).
Conseil :
Votre téléphone ne prend pas en charge le transfert de musique iTunes par l’intermédiaire de Bluetooth et vous ne pouvez pas utiliser comme sonnerie une chanson téléchargée ou transférée à partir de iTunes.
ouverture de iTunes
Conseil :
Avant de pouvoir transférer des chansons vers la carte mémoire de votre téléphone afin que celles-ci figurent sur la liste d’écoute de iTunes, vous devez installer une carte mémoire sur le téléphone (consultez la page 30) et l’application iTunes sur votre ordinateur (consultez la page 15).
iTunes
Pour afficher l’écran de iTunes, appuyez sur
Remarque :
Il faut compter quelques secondes pour que
.
iTunes apparaisse à l’écran.
iTunes
18
en vedette
Liste d'écoute Artistes Albums Chansons Chansons au hasard
QUITTER LECTURE
> > > >
écoute de chansons
Conseil :
chansons sur votre téléphone, vous devez installer une carte mémoire sur votre téléphone (consultez la page 30) et le logiciel de bureau iTunes sur votre ordinateur (consultez la page 15).
Pour écouter pour accéder à sur la touche
Pour écouter
S
Appuyez ensuite sur puis appuyez sur la touche
Conseil :
votre ordinateur pour écouter des chansons, mais ne le débranchez pas pendant que vous transférez de la musique.
Remarque :
la plupart des écouteurs Bluetooth.
Avant de pouvoir acheter, transférer et écouter des
une seule chanson
Morceaux
> nom de la chanson, puis appuyez
Lecture
.
toutes les chansons d’une liste
vers le bas pour accéder à
S
vers la droite pour sélectionner
N’oubliez pas de débrancher votre téléphone de
Vous ne pouvez pas écouter de la musique avec
, appuyez sur S vers le bas
Albums, Artistes
Lecture
.
ou
, appuyez sur
Liste de lecture
.
Tout
,
Commandes iTunes
fonctions activer ou désactiver iTunes
Pour activer iTunes, appuyez sur iTunes, appuyez sur la touche
iTunes
. Pour désactiver
P
.
en vedette
19
fonctions sélection d’un élément de menu
Appuyez sur S pour accéder aux éléments des menus, puis sélectionnez-en un en appuyant vers la droite.
S
Pour revenir à un élément précédent, appuyez sur
vers
la gauche.
Conseil :
gauche et droite pour
Vous pouvez utiliser les touches programmables
Écouter
des chansons ou pour
Quitter
les
menus.
mise en pause d’une chanson
Pendant que l’écran d’attente de iTunes est affiché, appuyez
Pause
sur la touche
.
réglage du volume
Utilisez les touches de
volume
situées sur le côté du
téléphone, ou pendant que l’écran d’attente de iTunes est
S
affiché, appuyez sur la touche
vers le haut ou le bas pour
augmenter ou diminuer le volume.
redémarrage d’une chanson
Appuyez sur S vers la gauche pour
S
appuyez sur
vers la droite pour passer à la chanson
réécouter
la chanson ou
suivante.
écoute de la chanson précédente
Appuyez deux fois sur S vers la gauche.
rembobinage
Appuyez sur S vers la gauche.
20
en vedette
fonctions chansons au hasard
Appuyez sur
S
vers le bas pour accéder à
iTunes
pour afficher le menu iTunes. Appuyez sur
Mix de Morceaux
, puis sur
Lecture
masquage de iTunes
Pour masquer iTunes pendant que vous écoutez de la musique :
-
Appuyez sur
Conseil :
, puis sélectionnez
Si vous voulez masquer rapidement iTunes
pendant que vous écoutez de la musique, appuyez sur
Masquer
.
O
sortie de iTunes
Dans l’écran principal de iTunes, appuyez sur la touche
Quitter
.
Conseil :
Vous pouvez aussi appuyer deux fois sur O
depuis n’importe quel écran de iTunes.
création d’une liste d’écoute
Vous pouvez créer des listes d’écoute sur votre ordinateur, puis les transférer sur le téléphone. Pour créer une liste d’écoute sur l’ordinateur :
1
Ouvrez iTunes.
.
.
2
Cliquez ensuite sur le bouton
3
Entrez le nom de la liste d’écoute.
4
Dans le logiciel iTunes, glissez ensuite des chansons de
Ajouter (+
).
votre bibliothèque musicale vers votre liste d’écoute.
en vedette
21
5
À l’aide du câble USB, branchez votre téléphone à votre ordinateur.
6
Lorsqu’il s’affiche comme source, glissez-déposez des fichiers musicaux sur votre téléphone.
Conseil :
Pour que vous puissiez écouter des chansons sur votre téléphone, celui-ci ne doit pas être branché à votre ordinateur. Ne débranchez pas votre téléphone pendant le transfert de musique. Si vous désirez écouter de la musique pendant le transfert, vous pouvez utiliser l’application iTunes de votre ordinateur.
ajout d’images aux chansons
Désirez-vous afficher ou ajouter des illustrations de couverture d’album des images à vos chansons iTunes? Vérifiez d’abord la présence d’illustrations :
1
Si vous ne voyez pas d’illustration au coin inférieur gauche du bureau iTunes sur votre ordinateur, cliquez sur l’icône Voir les illustrations (quatrième icône inférieure gauche). Une fenêtre d’illustrations s’affiche.
2
Pour ajouter ou modifier des illustrations, faites glisser un fichier image vers la fenêtre d’illustration.
mise à niveau de l’application iTunes
Pour savoir comment stocker plus de musique de iTunes sur votre téléphone, visitez le site Web http://www.itunes.com ou http://www.hellomoto.com.
22
en vedette
réenregistrement de musique
Si vous réinitialisez votre téléphone à ses paramètres d’origine ou le faites réparer, vous devrez retirer la carte mémoire contenant votre musique iTunes. Pour réenregistrer votre musique :
1
D’abord, insérez la carte mémoire dans son compartiment interne (voir la page 30).
Sur votre téléphone : Appuyez sur
Connexion > Réglages USB > Carte mémoire
>
2
Rebranchez votre téléphone à l’ordinateur au moyen d’un
- >Réglages
.
câble USB.
Remarque :
Il faut compter jusqu’à une minute pour que
votre téléphone apparaisse dans la liste source.
3
Sur votre ordinateur, ouvrez l’application iTunes. Lorsque votre téléphone apparaît sous forme d’icône dans la liste source de iTunes, le téléphone et l’ordinateur se resynchronisent automatiquement, et vous devriez voir votre musique sauvegardée.
Remarque :
Le transfert d’une chanson de l’ordinateur vers le téléphone peut durer 45 secondes ou plus. Cela peut être plus long lors de la première resynchronisation.
Remarque :
Si votre musique n’est pas correctement affichée après la resynchronisation initiale, resynchronisez le téléphone et l’ordinateur de nouveau.
en vedette
23

prendre et envoyer une photo

Pour afficher le viseur de la caméra, appuyez sur
->Multimédia >Caméra
:
Appuyer sur
S
vers le haut
ou le bas pour
rapprocher ou
ZONE
D'IMAGE
Nombre de photos restantes que vous pouvez prendre.
éloigner
l'affichage.
Appuyer sur
S
vers la
gauche ou la
droite pour
faire des
modifications.
Revenir à l'écran
Viseur de photos
100 restantes
Précédent
Appuyer sur ouvrir le menu Images.
Saisir
-
Prendre une photo.
pour
précédent.
1
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet de la photo.
-
Vous pouvez appuyer sur
pour ouvrir le
menu Images
Consultez ensuite le tableau.
2
Pour prendre une photo, appuyez sur la touche
s
centrale
Pour supprimer la photo et revenir à l’image active au
ou sur la touche
viseur, appuyez sur
Pour sauvegarder ou pour envoyer la photo, appuyez
Mémoriser
sur
.
Rejeter
.
Saisir
.
.
24
en vedette
Lorsque le viseur est actif, appuyez sur - pour accéder au
Menu Images
options
Consulter l’album
Mémoire du téléphone ou carte mémoire
Configuration Images
Voir espace libre
.
Affiche les images et les photos sauvegardées.
Offre le choix de sauvegarder et d’afficher les images sur votre téléphone ou sur votre carte mémoire.
Ouvre le menu de configuration permettant de modifier les réglages photo.
Affiche l’espace restant.

enregistrement vidéo

Appuyez sur - > vidéo.
Appuyer sur
S
vers le haut
ou le bas pour
rapprocher ou
éloigner
l'affichage.
Multimédia >Caméra vidéo
ZONE
DE
VIDÉOCLIP
Viseur de photos
10 restantes
Précédent
Revenir à l'écran précédent.
pour voir le viseur de
Nombre de clips restants que vous pouvez enregistrer
Démarrer la saisie vidéo.
Saisir
Appuyer sur ­pour ouvrir le menu Vidéos.
en vedette
25
Pour envoyer votre vidéoclip dans un message MMS, sa durée doit être réglée à MMS. Pour régler la durée du clip, appuyez sur
- >Configuration Vidéos >Durée de la vidéo
.
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet du vidéoclip, puis :
1
Pour démarrer l’enregistrement du vidéoclip, appuyez sur
s
la touche centrale
2
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
Arrêter
pour interrompre
Saisir
.
l’enregistrement.
3
Pour sauvegarder le vidéoclip, appuyez sur
Mémoriser
. Dans
la menu Options de mémoris., vous pouvez choisir
Sauvegarder sur le téléphone, Sauvegarder dans l’album en ligne ou Envoyer
dans un message.
ou
Appuyer sur la touche
Rejeter
pour supprimer le vidéoclip et
revenir à l’image active du viseur.
Appuyez sur
pour accéder au
Menu Vidéos
lorsque le viseur
-
est actif. Le menu peut contenir les options suivantes :
options
Aller à Vidéos
Regarder les vidéoclips sauvegardés sur votre téléphone.
Mémoire téléphone/ Carte mémoire
Regarder les vidéoclips sauvegardés sur le téléphone ou sur la carte mémoire.
26
en vedette
options
Configuration vidéos
Voir espace libre
Permet d’ouvrir le menu de configuration et de choisir les réglages vidéo
Remarque :
si vous désirez envoyer votre clip vidéo dans un message MMS. Réglez la
Duréedelavidéo
des vidéoclips plus longs que vous pourrez sauvegarder sur votre téléphone.
Affichage de l’espace restant.
Remarque :
tout le contenu que vous ajoutez, notamment des sonneries ou des jeux, dans la mémoire utilisateur. Votre fournisseur de services peut stocker du contenu dans la mémoire utilisateur avant que vous receviez le téléphone.

lecteur audio

Réglez la
à
Maximum
Votre téléphone sauvegarde
Durée de la vidéo
pour enregistrer
à
MMS
Votre téléphone dispose d’un lecteur audio dans
Accès :
Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour mettre en évidence un son ou une chanson, puis appuyez sur
Appuyez sur ->
Multimédia/sons >Sons
Multimédia/sons.
Écouter
en vedette
.
27
menu de sons
Dans la menu Sons, appuyez sur - pour afficher un menu
S
de sons. Appuyez sur mettre une option en évidence :
options
Mémoire téléphone/ Carte mémoire
Appliquer comme sonnerie
Nouveau
Détails
Marquer Marquer tous Assigner à une
catégorie Obtenir des
sonneries Ringtunes)
Afficher les sons sauvegardés sur le téléphone ou sur la carte mémoire.
Mettre en évidence un son ou une chanson, puis choisir cette option pour l’appliquer comme sonnerie.
Créer une liste d’écoute ou une en savoir davantage à propos de consultez la page 84.
Affichage de l’information relative à un son ou à des chansons.
Remarque :
téléphone apparaissent dans la liste Sons. Les sons ou chansons dont le titre ou la catégorie n'ont pas été enregistrés dans la mémoire ne figurent pas sur ces listes.
Sélectionner le son en évidence. Sélectionner tous les fichiers son. Créer, puis sauvegarder des sons dans des
catégories de sons. Trouver des sonneries en ligne.
(Get
vers le haut ou vers le bas afin de
iMélodie
. Pour
iMélodie
,
Tous les sons de votre
28
en vedette
options
Voir espace libre
Pour télécharger des chansons sur votre téléphone, reportez-vous à la page 84. Pour copier des fichiers entre votre téléphone et un ordinateur, reportez-vous à la page 31.
Afficher l’information relative à l’espace libre sur votre téléphone ou votre carte mémoire.
Remarque :
MP3 d’un débit binaire plus élevé que 192 kbps. Si vous tentez de télécharger ou de diffuser un de ces fichiers, il est possible que votre téléphone affiche une erreur ou vous demande de supprimer le fichier.
Votre téléphone ne peut pas diffuser des fichiers

raccordement des câbles

Remarque :
Motorola Original et les logiciels connexes peuvent être inclus avec le téléphone ou offerts en option. Vérifiez l’ordinateur ou le dispositif externe pour connaître le type de câble requis. Pour
données
installer le logiciel compris dans la trousse de données Motorola Original. Pour en savoir davantage, consultez le guide de l’utilisateur de la trousse de données. Pour faire des
appels de données et de télécopie
ordinateur raccordé, consultez la page 79.
Les câbles de données USB
transférer des
entre le téléphone et un ordinateur, vous devez
par le biais d’un
en vedette
29
Le téléphone est muni
d’un mini-port USB afin que vous puissiez le raccorder à un ordinateur et transférer des données.

carte mémoire

Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible avec votre téléphone pour sauvegarder et récupérer des objets multimédias (comme des photos et des sons).
Remarque :
d’auteur et que vous le sauvegardez sur votre carte mémoire, vous ne pouvez utiliser ce fichier que si votre carte mémoire est insérée dans votre téléphone. Vous ne pouvez pas envoyer, copier ou modifier des fichiers protégés par droits d’auteur.
installation d’une carte mémoire
Enfoncez la carte jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Ne retirez pas la carte mémoire pendant que votre téléphone l’utilise ou y inscrit des fichiers.
Si vous téléchargez un fichier protégé par droit
affichage et modification des données de la carte mémoire
Accès :
30
Appuyez sur ->
en vedette
Réglages >État téléphone >Dispositifs sauveg.
1
Appuyez sur S pour mettre en évidence la carte mémoire.
2
Appuyez sur la touche
Détails
pour afficher les données de
la carte mémoire
ou
Appuyez sur - pour voir le menu
Formater
ou de
permet de
Renommer
Dispositifs sauveg.
la carte mémoire.
, qui vous
Pour afficher les fichiers de la carte mémoire
Images
ou
liste de fichiers (par exemple
->Carte mémoire
. Pour revenir à l’affichage des fichiers
Sons
, ouvrez une
), puis appuyez sur
sauvegardés sur votre téléphone, appuyez sur
->Mémoire téléphone
.
connexion de la carte mémoire à un ordinateur
Vous pouvez accéder à la carte mémoire de votre téléphone par l’intermédiaire d’un ordinateur.
Remarque :
ordinateur, ce dernier est le seul moyen d’accéder à la carte mémoire.
Sur votre téléphone :
Appuyez sur - > Cette action redirige la connexion USB vers votre
carte mémoire. Branchez le câble USB Motorola Original dans le port de connexion de
Lorsque votre téléphone est branché à un
Réglages >Connexion >Réglages USB >Carte mémoire
en vedette
31
.
votre téléphone et dans un port USB libre de votre ordinateur. Procédez ensuite comme suit :
Sur votre ordinateur :
1
Ouvrez la fenêtre « Mon ordinateur » dans laquelle la carte mémoire de votre téléphone est représentée par une icône de « disque amovible ».
2
Cliquez sur l’icône « Disque amovible » pour accéder aux fichiers sauvegardés sur la carte mémoire de votre téléphone.
3
Pour sauvegarder les fichiers de votre choix sur la carte mémoire, faites un glisser-déplacer comme suit :
Fichiers MP3 : économiseurs d’écran : papiers peints : vidéoclips :
4
Quand vous aurez terminé, supprimez le dispositif en
>audio>mobile
> image > mobil
>image>mobil
> vidéo > mobile
cliquant sur l’icône « Retrait sécuritaire du matériel » du plateau système, au bas de votre écran. Sélectionnez ensuite « Périphérique de stockage de masse USB » puis « Arrêter ».
5
Sélectionnez « Périphérique de stockage de masse USB » puis « OK ».
Sur votre téléphone :
Pour retourner à défaut, appuyez sur
Connexion Données/fax
>
Données Fax
en tant que connexion USB par
->Réglages >Connexion >Réglages USB
.
32
en vedette

BluetoothMD sans fil

Votre téléphone prend en charge l’appariement Bluetooth sans fil (aussi nommé liaison ou connexion). Pour échanger et synchroniser des fichiers, vous pouvez apparier votre téléphone avec un casque ou une trousse Bluetooth pour la voiture, ou avec un ordinateur.
Remarque :
accessoires peut être interdite ou restreinte à certains endroits. Conformez-vous toujours aux lois et à la réglementation régissant l’utilisation de ces appareils.
activation/désactivation de Bluetooth
L’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs
Accès :
> Si Bluetooth est
automatiquement au dispositif sans fil que vous avez utilisé précédemment. Mettez simplement le dispositif sous tension ou approchez-le du téléphone.
Remarque :
utilisez la procédure ci-dessus et vous ne l’utilisez pas. Votre téléphone ne s’appariera pas aux dispositifs tant que Bluetooth ne sera pas ne l’aurez pas apparié de nouveau avec les dispositifs.
Appuyez sur - >
Configuration >Mise sous tension >Oui
activé
Pour prolonger la durée de vie de la batterie,
Réglages >Connexion >Liaison Bluetooth
, votre téléphone peut s’apparier
désactivez
Bluetooth lorsque
réactivé
et que vous
apparier avec un casque ou avec un dispositif sans fil
Avant de tenter d’apparier votre téléphone avec un dispositif
, assurez-vous que l’alimentation Bluetooth du
en vedette
33
téléphone est
prêt
en mode d’appariement ou de connexion (consultez
et
activée
, et que le dispositif est
sous tension
le guide d’utilisation du dispositif). Vous ne pouvez apparier le téléphone qu’avec un seul dispositif à la fois.
Accès :
>
Appuyez sur - >
Réglages >Connexion
Liaison Bluetooth >Mains libres >[Chercher des dispositifs]
Votre téléphone affiche les dispositifs à sa portée.
1
Mettez en évidence un des dispositifs de la liste, puis appuyez sur la touche
2
Si nécessaire, entrez le code d’autorisation du dispositif (par exemple 0000), puis appuyez sur la touche
Sélection.
Ok
.
Lorsque votre téléphone est apparié, l’indicateur Bluetooth
à
s’affiche à l’écran d’accueil.
Conseil :
Pour obtenir des informations à propos du casque ou d’un dispositif mains libres, reportez-vous aux directives qui l’accompagnent.
copier des objets vers d’autres dispositifs
Vous pouvez utiliser l’appariement Bluetooth pour copier un objet multimédia, une entrée d’annuaire, un événement de calendrier ou un signet de votre téléphone vers un ordinateur ou un autre dispositif.
Remarque :
Les objets multimédias préchargés ne peuvent
pas être copiés.
1
Mettez en évidence l’objet de votre téléphone que vous désirez copier sur l’autre dispositif.
en vedette
34
2
Appuyez sur - > des objets), puis appuyez sur les objets multimédias), calendrier), ou d’annuaire).
3
Sélectionnez un nom de dispositif connu ou
[Chercher des dispositifs]
vous voulez copier l’élément.
Marquer
(ou appuyez sur 0 pour marquer
- >Copier fichiers marqués
Envoyer
(pour les événements de
Partager entrée d’annuaire
pour rechercher le dispositif sur lequel
(pour les entrées
fonctions Bluetooth évoluées
fonctions permettre aux
autres dispositifs de détecter le téléphone
appariement avec un dispositif connu
rupture de l’appariement avec un dispositif
passage au dispositif en cours d’appel
Pour permettre à un dispositif Bluetooth de détecter votre téléphone :
- >Réglages >Connexion >Liaison Bluetooth
Réglage >Trouve-moi
> Apparier votre téléphone avec un
dispositif mains libres reconnu :
- >Réglages >Connexion >Liaison Bluetooth
Mains libres >Chercher des dispositifs
> Mettez en évidence le nom du
dispositif et appuyez sur
Passage à un casque ou à une trousse pour la voiture en cours d’appel :
.
Couper
(pour
.
.
- >Utiliser Bluetooth
en vedette
35
fonctions déplacement
d’un élément multimédia vers le dispositif
copie d’objets multimédias, d’événements de calendrier et d’entrées d’annuaire
impression d’objets multimédias, d’événements de calendrier et d’entrées d’annuaire
Déplacer un élément multimédia vers un autre dispositif :
Remarque :
Les objets multimédias préchargés ne peuvent pas être déplacés.
Mettez l’objet en évidence, appuyez sur
- >Déplacer
, puis sélectionnez le nom du
dispositif.
Mise en garde :
entraîne sa
Déplacer un objet
suppression
de votre
téléphone. Mettez en évidence l’objet que vous
désirez copier à un autre emplacement. Appuyez sur
0
pour marquer des objets), puis appuyez
- >Copier fichiers marqués
sur
- >Marquer
objets multimédias), ou sur
(ou appuyez sur
(pour les
Envoyer
(pour les événements de calendrier et les entrées d’annuaire).
Mettez en évidence l’objet que vous désirez imprimer.
Appuyez sur
0
pour marquer des objets), puis appuyez
- >Imprimer les fichiers marqués
sur
- >Marquer
objets multimédias), ou sur
(ou appuyez sur
(pour les
Imprimer
(pour les événements de calendrier et les entrées d’annuaire).
36
en vedette
fonctions sélection de
modèles d’impression
modifier les propriétés d’un dispositif
réglage des options Bluetooth
Vous pouvez sélectionner des modèles d’impression à l’écran
d’impression
. Après avoir sélectionné
Imprimer les fichiers marqués
sélectionnez
Modèle >Modifier/Ajouter >Voir
Options
ou
Imprimer
,
(appuyez sur la touche de navigation vers le haut ou le bas pour voir les divers modèles) >
Remarque :
Sélectionner>[Imprimer]
Si vous désirez imprimer
.
une image sans bordures, sélectionnez
Copier fichiers marqués
. Les images préchargées ne
marqués
au lieu de
Imprimer les fichiers
peuvent pas être imprimées. Modification des propriétés d’un
dispositif reconnu : Mettez en évidence le nom du dispositif
Modifier
et appuyez sur la touche
.
Mettez le nom du dispositif en évidence, appuyez sur
Connexion >Liaison Bluetooth >Réglage
>
- >Réglages
.
en vedette
37

information de base

Consultez la page 1 pour voir un schéma de base du téléphone.

visuel

L’ écran d’accueil s’affiche dès que le téléphone est mis sous tension. Pour composer un numéro à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur les touches numériques, puis sur
Remarque :
que l’écran d’accueil soit différent de celui illustré ci-dessous.
Selon le fournisseur de services, il est possible
Fournisseur de services
Horloge
N
.
12:00
Étiquette de la touche programma­ble droite
Étiquette de
la touche
programma-
ble gauche
L’ indicateur de menu
-
pour ouvrir le menu. Les étiquettes de touches
programmables indiquent les fonctions actuelles des touches
programmables. Pour localiser les touches programmables, consultez la page 1.
information de base
38
iTunes Message
Indicateur de menu
À
signifie que vous pouvez appuyer sur
Des indicateurs d’état peuvent s’afficher dans la partie supérieure de l’écran d’accueil :
1. Intensité du signal
+
E
Fournisseur de services
8. Charge de la batterie
2. GPRS
7. Mode de
3. Bluetooth
4. Itinérance
040079b
12:00
iTunes Message
sonnerie
6. Message
5. Ligne active
1S-mètre
Des barres verticales indiquent l’intensité de la
connexion réseau. Vous ne pouvez pas effectuer ni
!
recevoir d’appels lorsque
2Indicateur GPRS
S’affiche lorsque le téléphone
ou ) s’affiche.
utilise une connexion réseau GPRS (service général de radiocommunications par paquets). Les indicateurs possibles sont :
*
= GPRS contexte PDP actif
+
= Connexion GPRS par
commutation de paquets disponible
3 Indicateur Bluetooth –
connexion Bluetooth
S’affiche lorsqu’une
MD
est active (à).
information de base
39
4 Indicateur d’itinérance –
Indique que le téléphone cherche ou utilise un réseau autre que le réseau local. Les indicateurs possibles sont :
:
= 2 G local
8
= 2,5 G local
;
= 2 G itinérance
9
= 2,5 G itinérance
5 Indicateur de ligne active –
indiquer un appel actif ou
Affiche ? pour
>
pour indiquer que le renvoi d’appel est activé. Les indicateurs possibles pour les cartes SIM à deux lignes sont :
@
= ligne 1 active
A
= ligne 1 active, renvoi
d’appel activé
B
= ligne 2 active
C
= ligne 2 active, renvoi
d’appel activé
6 Indicateur de message –
S’affiche lorsque vous recevez un nouveau message. Les indicateurs possibles sont :
r
= message texte
7 Indicateur de mode de sonnerie –
t
= message vocal
Indique le réglage du
mode de sonnerie.
y
= sonnerie forte
z
= sonnerie faible
=vibration et sonnerie
}
= vibration puis
sonnerie
|
= vibration
8Voltmètre –
Des barres verticales indiquent le niveau de
Ò
= silencieux
charge de la batterie. Rechargez la batterie lorsque le téléphone affiche le message
information de base
40
Batterie faible
.

menus

À l’écran d’accueil, appuyez sur - pour accéder au menu principal.
Nom de l'icône
de la fonction de
menu
sélectionnée
Quitter le menu
principal.
Faire défiler vers
le haut, le bas, la
gauche ou la
droite. Appuyer
au centre pour sélectionner la
fonction de menu
en évidence.
Les icônes de menu ci-dessous peuvent être présentes, selon le fournisseur de services et les options de votre abonnement.
fonctions de menu
n Annuaire Q Jeux et applications s Derniers appels h Multimédia e Messages i iTunes á Internet w Réglages ä Rogers Mall
Jeux et applications
i
Quitter
Sélection
Sélectionner la fonction de menu mise en évidence.
Quitter le menu sans apporter de modifications.
information de base
41
Certaines fonctions exigent que vous fassiez une sélection dans une liste d’options :
Option
sélectionnée
Appuyer sur
Précédent pour
revenir à l'écran
précédent.
Appels composés
10) Jean Simard
9) Lise Ouellet
8) Annie Thomas
7) Jacques Brunet
6) Marie Simard
5) Carl Emond
4) David Turmel
3) Lise Ouellet
Précédent Voir
Appuyer sur
S
pour faire défiler d'autres options.
Appuyer sur Voir pour afficher les détails de l'option
Appuyer sur
-
pour
sélectionnée.
ouvrir le sous-menu.
Faites défiler vers le haut ou vers le bas afin de mettre en évidence l’option désirée.
Dans une liste numérotée, appuyez sur une touche numérique pour mettre en évidence l’option désirée.
Dans une liste alphabétique, appuyez plusieurs fois sur une touche pour faire défiler les lettres imprimées sur cette touche et ainsi sélectionner l’option de la liste qui se rapproche le plus de la lettre.
Lorsqu’une option offre une liste de réglages possibles, faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner un réglage.
Lorsqu’une option comporte une liste de valeurs numériques possibles, appuyez sur une touche numérique pour entrer une valeur.
information de base
42

création d’un message SMS

Pour créer un nouveau message, entrez du texte.
Pour une
Vh
description
Mess 450
des
indicateurs,
consulter la
section
Le curseur
clignotant
Annuler Envoi à
indique le
point d'inser-
Appuyer sur Annuler sans apporter de modification.
#
Appuyez sur mode d’entrée :
modes d’entrée
j
ou gLe mode d’entrée de texte
p
ou mLe mode d’entrée de texte
W
[
à un écran d’entrée de texte pour choisir un
MC
j
mode iTAP
au mode iTAP encore, à d’entrée secondaire.
Le mode chiffres.
Le mode symboles.
ou au mode par enfoncement g.
p
ou par enfoncementm, ou
Aucun
si vous ne désirez pas de mode
Numérique
Symbole
ne permet d’entrer que des
ne permet d’entrer que des
pour quitter
Primaire
Secondaire
Appuyer sur
- pour ouvrir le sous-menu.
Une fois votre texte entré, appuyer sur la touche Envoi à pour entrer des destinataires.
peut être réglé au
peut être réglé
information de base
43
Pour régler les modes d’entrée de texte primaire et secondaire, appuyez sur
->Config. d’entrée
d’entrée de texte, puis sélectionnez
Config. secondaire
Conseil :
FORT? Appuyez sur
.
VOULEZ-VOUS ÉCRIRE UN MESSAGE PLUS
0
dans un écran d’entrée de texte pour
changer la casse du texte à tout en majuscules (
V
prochaine lettre majuscule (
) ou aucune majuscule (U).
dans un écran
Config. primaire
ou
T
),
mode iTAP
MC
Appuyez sur # à partir d’un écran d’entrée de texte pour
j
passer au mode iTAP. Si vous ne voyez pas
->Config. d’entrée
sur
pour régler le mode iTAP en tant que
ou p, appuyez
mode d’entrée de texte primaire ou secondaire. Le mode iTAP vous permet d’entrer des mots en enfonçant
une seule fois la touche d’une lettre. Le logiciel iTAP associe les enfoncements de touches à des mots communs et prévoit chaque mot pendant que vous l’entrez.
information de base
44
Par exemple, si vous appuyez sur
7764
affiche :
Appuyer sur
Vj
Mess 443
Prog ramme
vers le haut pour accepter Programme.
Appuyer sur la
touche Effacer
pour
supprimer la
dernière lettre.
ProgProhSpoiProi
Effacer
Sélectionner
Appuyer sur la touche Sélectionner pour verrouiller la combinaison sélectionnée.
Si vous voulez écrire un autre mot, comme
Appuyer sur vers la droite pour mettre une autre combinaison en évidence. Appuyer sur * pour entrer Prog et une espace.
continuez d’appuyer sur les touches du clavier pour entrer les autres lettres.
Pour entrer rapidement des chiffres, tenez enfoncée une touche numérique pour passer temporairement au mode numérique. Appuyez sur les touches numériques pour entrer les chiffres désirés. Entrez une espace pour retourner au mode iTAP.
Appuyez sur 1 pour entrer des signes de ponctuation ou d’autres caractères.
, l’écran
S
S
Progrès
,
information de base
45
mode par enfoncement
Dans un écran d’entrée de texte, appuyez sur # pour passer au mode par enfoncement. Si vous ne voyez pas
Vm
, appuyez sur ->
ou
Config. d’entrée
pour régler le mode par enfoncement en tant que mode d’entrée de texte primaire ou secondaire.
Pour entrer du texte en mode par enfoncement, appuyez plusieurs fois sur une touche du clavier pour faire défiler les lettres et le chiffre de cette touche. Recommencez pour entrer chaque lettre.
8
Par exemple, si vous appuyez une fois sur
, l’écran
affiche :
Vg
Le caractère
s'affiche au
point
d'insertion.
Appuyer sur Effacer
supprimer le caractère à la
gauche du point d'insertion.
information de base
46
Ug
Effacer Envoi à
Mess 449
pour
Après deux secondes, le caractère est accepté et le curseur passe à la position suivante.
Une fois votre texte entré, appuyer sur la touche Envoi à pour entrer des destinataires.
Lorsque vous entrez trois caractères d’affilée ou plus, le téléphone peut deviner le reste du mot. Par exemple, si vous
prog
entrez
, l’écran peut afficher :
U1
Le caractère
Prog ramme
s'affiche au
point
d'insertion.
Mess 443
Appuyer sur
S
vers la droite pour accepter Programme ou sur * pour le refuser et entrer une
Effacer
Envoi à
espace après Prog.
La première lettre d’une phrase est toujours en
S
majuscule. Au besoin, appuyez sur
vers le bas pour mettre le caractère en minuscule avant que le curseur ne passe à la position suivante.
Appuyez sur S pour déplacer le curseur clignotant afin d’entrer ou de modifier un message texte.
Si vous ne désirez pas sauvegarder le texte ou les
P
modifications au texte, appuyez sur
pour quitter
sans sauvegarder.
Le mode Enfoncem. prolongé fait défiler des caractères et des symboles spéciaux supplémentaires lorsque vous appuyez plusieurs fois sur une touche du clavier.
information de base
47
mode numérique
Dans un écran d’entrée de texte, appuyez sur # jusqu’à ce
W
s’affiche. Appuyez sur les touches numériques pour
que entrer les chiffres désirés.
mode symbole
Dans un écran d’entrée de texte, appuyez sur # jusqu’à ce
[
s’affiche. Appuyez ensuite sur une touche du clavier
que pour afficher dans la partie inférieure de l’écran les symboles correspondants. Mettez en évidence le symbole désiré, puis appuyez sur la touche
Sélectionner.

volume

Appuyez sur les touches de volume pour :
désactiver un avertissement d’appel entrant (appuyez sur la touche de volume vers le bas)
régler le volume de l’écouteur en cours d’appel
régler le volume de la sonnerie à partir de l’écran d’accueil
Conseil :
pourquoi vous pouvez rapidement régler la sonnerie du téléphone à la touche de volume vers le bas ou en appuyant sur la touche
information de base
48
Quelquefois, le silence est d’or. C’est
Vibrer
ou à
Silencieux
0
pour régler la sonnerie à Vibrer.
Touches
de
volume
en maintenant enfoncée

touche de navigation

Appuyez sur la touche de navigationS vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour faire défiler des éléments du visuel et les mettre en évidence. Lorsque vous avez mis un élément en évidence,
s
appuyez sur la touche centrale touche centrale permet habituellement d’effectuer la même fonction que la touche programmable de droite.
pour le sélectionner. La

haut-parleur mains libres

Vous pouvez utiliser le haut-parleur mains libres du téléphone pour faire des appels sans avoir à tenir le téléphone à l’oreille.
Pendant un appel, appuyez sur la touche activer le haut-parleur mains libres. L’écran affiche
Haut-parleur Oui
de l’appel.
jusqu’à la désactivation du haut-parleur ou la fin
Haut-parleur
pour
Remarque :
lorsque le téléphone est branché à une trousse mains libres pour la voiture ou à un casque.
Le haut-parleur mains libres ne fonctionne pas

codes et mots de passe

Le
code de déverrouillage
est réglé en usine à est réglé en usine à pas modifié ces codes, faites-le vous-même :
Accès :
Appuyez sur - >
à quatre chiffres du téléphone
1234
. Le
code de sécurité
000000
. Si le fournisseur de services n’a
Réglages >Sécurité >Nouveaux mots passe
information de base
à six chiffres
49
Si vous oubliez votre code de déverrouillage :
message les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur de sécurité à six chiffres.
Si vous oubliez d’autres codes :
de sécurité, votre NIP SIM, votre NIP2 ou votre mot de passe d’interdiction d’appel, communiquez avec le fournisseur de services.
Entrer code déverrou
s’affiche, essayez d’entrer 1234 ou
-
et entrez votre code
si vous oubliez votre code
lorsque le

verrouillage et déverrouillage du téléphone

Vous pouvez verrouiller le téléphone pour en empêcher l’usage non autorisé. Pour verrouiller ou déverrouiller le téléphone, il vous faut le code de déverrouillage à quatre chiffres.
verrouiller manuellement
Pour
->Réglages>Sécurité>Verrou téléphone>Verrou immédiat
sur
verrouiller automatiquement
Pour que vous le mettez hors tension : Appuyez sur
Sécurité >Verrou téléphone >Verrou automatique >Oui
>
Remarque :
partir d’un téléphone verrouillé (voir page 60). Un téléphone verrouillé sonne ou vibre pour vous avertir des appels ou des messages entrants,
répondre
50
Vous pouvez acheminer des appels d’urgence à
mais vous devez le déverrouiller pour
.
information de base
le téléphone : Appuyez
.
le téléphone chaque fois
->Réglages
.
verrouiller ou déverrouiller le clavier
Vous pouvez verrouiller le clavier de votre téléphone pour en
-*
empêcher l’usage accidentel. Appuyez sur verrouiller/déverrouiller le clavier.
pour

mode avion

Vous pouvez mettre votre téléphone en mode avion afin d’utiliser en toute sécurité le carnet d’adresses, des jeux, la caméra et la musique aux endroits où l’accès aux réseaux cellulaires est interdit (p. ex. durant les vols et dans les hôpitaux). Vous pouvez verrouiller le clavier de votre téléphone pour en empêcher l’usage accidentel.
Pour activer ou désactiver le mode avion : Appuyez sur
->Réglages>Mode avion >Mode avion >Oui
ou
Non
.
information de base
51

personnalisations

mode de sonnerie

Chaque profil de mode de sonnerie utilise une gamme de sonneries ou de vibrations différentes pour vous aviser des appels entrants et autres événements. Voici les profils à votre disposition :
y Fort | Vibrer } Vibre puis sonne z Doux Vibrer et sonner Ò Silencieux
L’indicateur de profil du mode de sonnerie apparaît à la partie supérieure de l’écran d’accueil. Pour choisir un profil :
Accès :
>
Appuyez sur - >
Mode:
Nom du mode
Réglages >Modes de sonnerie
modification des avertissements dans un mode de sonnerie
Vous pouvez changer les avertissements pour les appels entrants et autres événements. Les modifications sont enregistrées dans le profil de mode de sonnerie actif.
Accès :
> Mode
Remarque :
Vous ne pouvez pas programmer d’avertissement pour le mode de sonnerie
52
Appuyez sur - >
Détail
Mode correspond au mode de sonnerie actif.
Silencieux
personnalisations
Réglages >Modes de sonnerie
.
1
Mettez en évidence téléphones à deux lignes), puis appuyez sur la touche
Changer
pour le modifier.
2
Mettez en évidence l’avertissement désiré, puis appuyez sur la touche
3
Appuyez sur la touche d’avertissement.
Sélectionner.
Appels
Précéd.
(ou
Ligne 1
ou
Ligne 2
pour les
pour sauvegarder le réglage

date et heure

Le téléphone doit disposer de l’heure et de la date pour le calendrier.
Pour synchroniser l’heure et la date avec le réseau : Appuyez sur
Mise à jour auto >Oui
> Pour régler l’heure et la date : Appuyez sur
Config. initiale >Heure et date
>
- >Réglages >Config. initiale >Heure et date
.
> Heure ou date.
- >Réglages
Pour choisir une horloge votre écran d’accueil, appuyez sur
Écran d’accueil >Horloge >Analogique
>
analogique ou numérique
ou
- >Réglages >Personnaliser
Numérique
.
dans

papier peint

Utilisez une photo, une image ou une animation comme papier peint (fond d’écran) de l’écran d’accueil.
Accès :
Appuyez sur - >
Réglages >Personnaliser >Papier peint
personnalisations
53
options
Images
Affichage
Sélectionnez une image comme papier peint ou
Aucun
si vous n’en voulez pas.
Sélectionnez visuel, pour étirer l’image sur tout l’écran.
Centre
pour centrer l’image dans le
Mosaïque
pour répéter l’image ou
Plein écran

économiseur d’écran

Utilisez une photo, une image ou une animation comme économiseur d’écran. L’économiseur d’écran s’affiche lorsqu’il n’y a pas d’activité pendant une période déterminée.
Conseil :
n’économise pas la batterie. Pour prolonger la durée de vie de la batterie, désactivez l’économiseur d’écran.
Cette fonction permet de protéger l’écran, mais
Accès :
>
Appuyez sur - >
Économiseur d’écran
options
Images
Délai
Sélectionnez une image comme économiseur d’écran ou
Sélectionnez la durée d’inactivité souhaitée avant l’affichage de l’économiseur d’écran.
Réglages >Personnaliser
Aucun
si vous n’en voulez pas.

apparence de l’affichage

Pour choisir un habillage et la convivialité de l’affichage de votre téléphone : Appuyez
- >Réglages >Personnaliser >Habillage
sur
personnalisations
54
téléphonique
qui rehausse l’aspect
.
Pour régler la luminosité de votre
->Réglages >Config. initiale >Luminosité
Lorsque le téléphone est inactif, le pour économiser la batterie. Le rétroéclairage est réactivé à l’appui d’une touche. Pour régler le délai de désactivation du rétroéclairage :
affichage
.
rétroéclairage
: Appuyez sur
s’éteint
Appuyez sur Lorsque le téléphone est inactif,
pour économiser la batterie. L’affichage est réactivé à l’appui d’une touche. Pour régler le délai de désactivation de l’affichage :
Appuyez sur
- >Réglages >Config. initiale >Rétroéclairage
l’affichage
- >Réglages >Config. initiale >Délai d’affichage
.
peut s’éteindre
.

options de réponse

Vous pouvez répondre à un appel de différentes manières. Pour activer ou désactiver une option de réponse :
Accès :
>
Appuyez sur - >
Multitouche >Oui
ou
Réglages >Config. en appel >Options réponse
Non
personnalisations
55

appels

Pour faire et recevoir des appels, consultez la page 13.

désactivation de l’avertissement d’appel

Pour désactiver un avertissement d’appel avant de répondre à l’appel, appuyez sur les touches de volume.

derniers appels

Le téléphone conserve des listes d’appels entrants et sortants, qui incluent même les appels sans réponse. Les appels les plus récents figurent en premier. Les appels les plus anciens sont effacés au fur et à mesure que de nouveaux appels sont ajoutés.
Raccourci :
la liste des appels composés.
Accès :
1
Mettez en évidence appuyez sur la touche
2
Mettez un appel en évidence. Un % signifie que l’appel a été acheminé.
56
Appuyez sur N à l’écran d’accueil pour afficher
Appuyez sur - >
Pour composer le numéro, appuyez sur N.
appels
Derniers appels
Appels reçus
Sélectionner
ou
Appels composés
.
, puis
Pour voir les détails de l’appel (date et heure), appuyez
Voir
sur la touche
Pour accéder au
-
. Ce menu peut contenir les options suivantes :
.
Menu Derniers appels
, appuyez sur la touche
options
Mémoriser
Créer une entrée d’annuaire avec le numéro dans le champ
Num. Mémoriser
n’apparaît pas si le numéro est déjà sauvegardé.
Effacer Effacer tout Cacher ID/Afficher ID
Effacer l’entrée. Effacer toutes les entrées de la liste. Cacher ou afficher l’identification de
l’appelant pour le prochain appel.
Envoyer message
Ouvrir un nouveau message texte, avec le numéro inscrit dans le champ
Ajouter chiffres Joindre numéro
Destinataire
Ajouter des chiffres après le numéro. Joindre un numéro de l’annuaire ou de la
.
liste des derniers appels.
Envoyer tonalités
Transmettre le numéro au réseau sous forme de tonalités DTMF.
Cette option s’affiche seulement en cours d’appel.
Voix puis fax
Parler puis transmettre une télécopie au cours du même appel (consultez la page 80).
appels
57

recomposition

1
Appuyez sur N à l’écran d’accueil pour afficher la liste des appels composés.
2
Mettez en évidence le numéro à composer, puis appuyez
N
.
sur
Si vous entendez un message sur
Appel échoué: Numéro occupé
N
ou sur la touche
signal d’occupation
, vous pouvez appuyer
Réessayer
pour recomposer le numéro.
et obtenez le
Lorsque l’appel est transmis au réseau, le téléphone sonne ou vibre une fois, le message
Recomposition réussie
s’affiche, puis
l’appel est connecté.

retour d’un appel

Le téléphone enregistre les appels auxquels vous n’avez pas répondu et affiche le message
X appels manqués
, où X représente
le nombre d’appels manqués.
1
Pour voir la liste des appels reçus, appuyez sur la
Voir
N
.
.
touche
2
Mettez en évidence le numéro à composer, puis appuyez sur

bloc-notes

Le dernier groupe de chiffres entrés au clavier est sauvegardé dans la mémoire du bloc-notes. Il peut s’agir du dernier numéro de téléphone composé ou d’un numéro
58
appels
entré au clavier pendant un appel pour utilisation ultérieure. Pour consulter le numéro sauvegardé dans le bloc-notes :
Accès :
Appuyez sur - >
Pour composer le numéro, appuyez sur N.
Pour créer une entrée d’annuaire avec le numéro inscrit dans le champ
Mémoriser
.
Pour accéder au ou insérer un caractère spécial), appuyez sur la
-
touche
.
Derniers appels >Bloc-notes
Num.
, appuyez sur la touche
Menu Composition
(pour joindre un numéro

mise en garde ou en sourdine

Appuyez sur -> actifs.
Appuyez sur la touche
->Sourdine
sourdine.
Garde
pour mettre en garde tous les appels
Sourdine
(si disponible) ou sur
afin de placer tous les appels actifs en mode

appel en attente

Lorsque vous êtes en communication, le téléphone fait entendre un avertissement à l’arrivée d’un deuxième appel.
N
Appuyez sur
Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche
Changer
Pour joindre les deux appels, appuyez sur la touche
pour répondre au nouvel appel.
.
appels
Lier
.
59
Pour mettre fin à l’appel en garde, appuyez sur
->Fin de l’appel en garde
Pour activer ou désactiver la fonction d’appel en attente :
.
Accès :
>
Appuyez sur ->
Appel en attente
Réglages> Config. en appel

identification de l’appelant

La fonction identification de la ligne appelante (identification de l’appelant) affiche le numéro de téléphone d’un appel entrant à l’écran.
Le téléphone affiche le nom de l’appelant et sa photo, s’ils sont enregistrés dans l’annuaire, ou le message les données d’identification de l’appelant ne sont pas disponibles.
Vous pouvez régler le téléphone de sorte qu’il émette une sonnerie distincte pour une entrée particulière de l’annuaire (voir page 67).
Pour afficher ou pour masquer à la prochaine personne que vous appelez, entrez votre numéro, puis appuyez sur
votre numéro de téléphone
->Cacher ID/Afficher ID
Appel entrant
.
si

appels d’urgence

Le fournisseur de services programme un ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence (comme le 911 ou le 112) que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même lorsque le téléphone est verrouillé ou que la carte SIM n’est pas insérée.
60
appels
Remarque :
Les numéros d’urgence préprogrammés peuvent ne pas fonctionner partout. Il est aussi possible qu’un numéro d’urgence ne puisse être acheminé en raison de problèmes d’interférence, de réseau ou d’environnement.
1
Appuyez sur les touches du clavier pour composer le numéro d’urgence.
2
Appuyez sur N pour acheminer composer le numéro d’urgence.
Les numéros d’urgence varient selon le pays.

appels internationaux

Si votre abonnement téléphonique comprend les
0
appels internationaux, tenez la touche pour insérer le code d’accès international (indiqué par le
+
symbole composer le code du pays et le numéro de téléphone.
). Appuyez ensuite sur les touches du clavier pour
enfoncée

composition une touche

Pour appeler les entrées d’annuaire 1 à 9, tenez simplement enfoncée pendant une seconde le numéro de composition rapide à un chiffre.
Vous pouvez régler la composition une touche pour qu’elle utilise les entrées dans l’annuaire de la mémoire du téléphone, dans l’annuaire de la carte SIM ou dans la liste de composition restreinte.
Accès :
>
Appuyez sur - >
Téléphone,SIM
ou
Compo restreinte
Réglages >Config. initiale >Compo 1 touche
appels
61
Pour ajouter une nouvelle entrée d’annuaire, consultez la page 66. Pour modifier le d’annuaire, appuyez sur évidence, puis appuyez sur
numéro de composition rapide
->Annuaire
, mettez l’entrée en
->Modifier
d’une entrée
.

Messagerie

Le réseau enregistre les messages vocaux que vous recevez. Pour écouter vos messages, composez le numéro de la boîte vocale.
Remarque :
l’information relativement à l’utilisation de cette fonction.
Le fournisseur de services peut ajouter de
Lorsque vous affiche l’indicateur de message vocal
Nouveau mess. vocal
message.
vérifier
Pour
Accès :
Il se peut que le téléphone vous invite à enregistrer le numéro de téléphone de la boîte vocale. Si vous ne connaissez pas ce numéro, communiquez avec le fournisseur de services.
Remarque :
p
(pause), w (attendre) ou n (numéro) dans ce numéro de téléphone. Si vous voulez sauvegarder un numéro de boîte vocale avec ces caractères, créez une entrée d’annuaire. Ensuite, utilisez cette entrée pour composer le numéro de la boîte vocale.
62
recevez
la présence de messages vocaux :
Appuyez sur - >
Il est impossible de sauvegarder les caractères
appels
un message vocal, le téléphone
t
. Appuyez sur la touche
Messages >Messagerie
et le message
Appeler
pour écouter le

autres fonctions

fonctions d’appel avancées

fonctions conférence
téléphonique
transfert d’un appel
joindre un numéro de téléphone
composition rapide
En cours d’appel : Composez le numéro suivant,
appuyez sur touche
En cours d’appel :
- >Transférer
auquel transférer l’appel, puis appuyez
N
sur Composez un indicatif régional ou
un préfixe pour un numéro de téléphone de l’annuaire, puis :
- >Joindre numéro
Composition rapide du numéro d’une entrée d’annuaire :
Entrez le numéro de composition rapide, appuyez sur
Pour ajouter une entrée d’annuaire, consultez la page 66.
Conseil :
composition rapide d’une entrée, appuyez sur en évidence et appuyez sur la touche
N
, puis appuyez sur la
Lier
.
, composez le numéro
.
#
, puis sur N.
Si vous oubliez le numéro de
->Annuaire
, mettez l’entrée
Voir
.
autres fonctions
63
fonctions renvoi d’appel
restriction d’appels
interdiction d’appel
appels ATS
commutation de ligne téléphonique
Réglage ou annulation du renvoi d’appel :
- >Réglages >Renvoi d’appel
Restriction des appels sortants ou entrants :
- >Réglages >Sécurité >Restreindre appels
Restriction des appels sortants ou entrants :
- >Réglages >Sécurité >Interdire appel
Configuration du téléphone pour l’utilisation avec un appareil ATS en option :
- >Réglages >Config. initiale >Réglage ATS
Si vous disposez d’une carte SIM à deux lignes, vous pouvez changer de ligne téléphonique pour faire et recevoir des appels à partir de votre autre numéro de téléphone.
- >Réglages >État téléphone >Ligne active
L’indicateur de ligne active montre la ligne téléphonique actuellement utilisée (voir page 40).
autres fonctions
64
fonctions composition
restreinte
tonalités DTMF
Lorsque vous activez la fonction de composition restreinte, vous ne pouvez composer que les numéros sauvegardés dans la liste de composition restreinte.
Activer et désactiver la composition restreinte :
- >Réglages >Sécurité >Compo restreinte
Utiliser la liste de composition restreinte :
- >Outils >Services de composition
Compo restreinte
> Activer les tonalités DTMF :
- >Réglages >Config. initiale >DTMF
Pour envoyer des tonalités DTMF en cours d’appel, appuyez simplement sur les touches numériques ou mettez en évidence un numéro de l’annuaire ou de la liste des derniers numéros, puis appuyez sur
->Envoyer tonalités
.
autres fonctions
65

annuaire

fonctions ajout d’une
nouvelle entrée
- >Annuaire
>
Nouveau>Numéro de téléphone
-
Adresse courriel
Raccourci :
téléphone dans l’écran d’accueil, puis appuyez sur entrée d’annuaire avec ce numéro.
Entrez un numéro de
Mémoriser
pour créer une
ou
composition d’un numéro
autres fonctions
66
Conseil :
téléphone ne suffit pas! Lorsque vous créez une entrée d’annuaire, sélectionnez autre numéro pour le même
Composer un numéro d’annuaire :
- >Annuaire
l’entrée d’annuaire, puis appuyez sur
Raccourci :
les touches du clavier pour entrer les premières lettres d’un nom d’entrée, puis sur la touche cette entrée.
Pour certains, un seul
PLUS
pour enregistrer un
Nom
.
, mettez en évidence
Dans l’annuaire, appuyez sur
Chercher
pour accéder à
N
.
fonctions enregistre-
ment d’un nom vocal
composition vocale d’un numéro
réglage de l’identification par sonnerie pour une entrée
Lorsque vous créez une entrée d’annuaire, mettez en évidence puis appuyez sur la touche
Nom vocal
Enregistrer
. Appuyez brièvement sur la touche vocale, puis dites le nom de l’entrée (en deux secondes). Lorsque le téléphone vous le demande, appuyez sur la touche vocale, puis répétez le nom.
Remarque :
L’option
Nom vocal
n’est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
Composer vocalement un numéro sauvegardé dans l’annuaire :
- >Outils >Services de composition>Compo vocale
Attribution d’un avertissement par sonnerie (ID sonnerie) à une entrée :
- >Annuaire
->Modifier>ID sonnerie
> entrée
> nom de la sonnerie
Remarque :
L’option
ID sonnerie
n’est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
Activation de l’ID de sonnerie :
,
- >Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >ID sonnerie
autres fonctions
67
fonctions réglage de
l’identification par photo pour une entrée
Attribution d’une photo ou d’une image qui s’affiche lorsque vous recevez un appel provenant d’une entrée :
- >Annuaire
> entrée
->Modifier>Image
réglage de l’affichage par photo
réglage de la catégorie de l’entrée
réglage de l’affichage de la catégorie
Remarque :
L’option
Image
n’est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
Afficher des entrées sous forme de liste textuelle ou avec la photo des appelants :
- >Annuaire
>
Configuration>Voir par
-
- >Annuaire
> entrée
->Modifier>Catégorie
> Image
> nom de la catégorie
Remarque :
L’option
Catégorie
n’est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
- >Annuaire
>
Catégories
-
Vous pouvez afficher
> affichage de la catégorie
Toutes
les entrées ou celles qui figurent dans une catégorie prédéfinie
Business, Personal, General, VIPs
(
Affaires, Personnel, Générale, VIP
) ou dans une
catégorie que vous avez créée.
autres fonctions
68
fonctions réglage de
l’adresse ou du numéro principaux
Régler le numéro principal d’une entrée contenant plusieurs numéros :
- >Annuaire
évidence, appuyez sur
, mettez l’entrée en
- >Régl. primaire
> numéro ou adresse.
création d’une liste de diffusion
Remarque :
L’option
Régl. primaire
n’est pas disponible pour les entrées sauvegardées sur la carte SIM.
Conseil :
En mode d’affichage
Primaire
, vous pouvez quand même consulter les autres numéros associés à ce nom. Mettez le nom en évidence et appuyez
S
vers la gauche ou la droite pour
sur voir les autres numéros.
Vous pouvez insérer plusieurs entrées d’annuaire dans une liste de diffusion, puis envoyer un message multimédia à cette liste. Pour créer une liste :
- >Annuaire
>
Nouveau>Listedediffusion
-
Vous pouvez choisir le nom de la liste comme adresse de messages multimédias.
Remarque :
Une
liste de diffusion
ne peut pas comprendre d’entrées sauvegardées sur la carte SIM.
autres fonctions
69
fonctions tri de
l’annuaire
copie d’une entrée d’annuaire
envoi d’une entrée d’annuaire dans un message texte
envoi d’une entrée d’annuaire dans un message multimédia
Réger l’ordre d’affichage des entrées :
- >Annuaire
>
Configuration>Trier par
-
Vous pouvez trier l’annuaire par
Num. rapide, Nom vocal
ou
Courriel
> ordre de tri
Nom
,
. Lorsque vous
utilisez le tri par nom, vous pouvez
Tous
afficher numéro
les numéros ou seulement le
principal
de chaque nom.
Copier une entrée du téléphone sur la carte SIM ou vice versa :
- >Annuaire
, mettez l’entrée en
évidence, puis appuyez sur
->Copier>Entrées >À
.
Envoi d’une entrée d’annuaire dans un message texte ou courriel :
- >Insérer >Info Contact >Annuaire
(mettez en évidence des entrées d’annuaire), appuyez sur
Ajouter >Terminé
.
Envoi d’une entrée d’annuaire dans un message multimédia :
- >Annuaire
, mettez l’entrée en
évidence, puis appuyez sur
->Partager entrée d’annuaire
Message multimédia
>
autres fonctions
70
fonctions envoi d’une
entrée de l’annuaire par l’intermédiaire d’une connexion Bluetooth
MD

messages

fonctions envoi d’un
message texte
envoyer un message multimédia
envoi d’un courriel
Envoi d’une entrée d’annuaire à un autre téléphone, à un ordinateur ou à un dispositif :
- >Annuaire
évidence, puis appuyez sur
->Partager entrée d’annuaire
Chercher des dispositifs
>
- >Messages >Nouveau message
Nouv. mess. court
>
Envoyer à
> centrale destinataire >
- >Messages >Nouveau message
Nouveau message multimédia
>
- >Messages >Nouveau message
Nouveau courriel
>
, mettez l’entrée en
.
> entrez du texte
> appuyez sur la touche
s
pour sélectionner un
Envoyer
.
autres fonctions
71
fonctions envoyer un
message vocal
utilisation d’un modèle multimédia
lire les messages
- >Messages >Nouveau message
Nouveau message vocal
> Pour enregistrer le message vocal,
Enregistrer
appuyez sur la touche
, dictez
votre message, puis appuyez sur la
Arrêter
touche
. Votre téléphone insère l’enregistrement vocal dans un message et vous permet d’entrer les adresses de courriel ou les numéros de téléphone de destination.
Ouverture d’un message multimédia avec animations préchargées :
- >Messages >Nouveau message >Modèle MMS
- >Messages >Boîte récep. de mess.
Les icônes adjacentes à chaque
>
message indiquent s’il est lu
<
. Elles peuvent aussi indiquer si le
lu message est verrouillé
faible priorité fichier joint
ou s’il comporte un
=
.
9
ou non
, urgent!, de
Pour afficher les options d’un message,
Verrou
ou
Supprimer
notamment
, mettez le
message en évidence puis appuyez
-
.
sur
autres fonctions
72
fonctions lecture
d’anciens courriels
sauvegarde des objets du message
sauvegarde des messages texte sur votre carte SIM
messages de navigation
services info
- >Messages >Courriels
Appuyez sur - pour effectuer différentes actions sur un message.
Accédez à un message multimédia et appuyez sur :
- >Mémoriser
Pour sauvegarder un message texte entrant sur votre carte SIM, appuyez sur :
- >Messages>->Config. message
Config. mess. texte >Sauvegarder dans: >SIM
> Lire les messages reçus par le
micronavigateur :
- >Messages >Messages navigateur
Lecture des messages des services d’information associés à l’abonnement :
- >Messages >Services info
autres fonctions
73
fonctions configuration
de comptes de courriel sup­plémentaires
changement du numéro du centre de service des messages
Vous pouvez configurer, modifier, et utiliser plus d’un compte de courriel sur votre téléphone. Chaque compte garde en mémoire le protocole, l’hôte, le port, ainsi que d’autres renseignements.
- >Messages >Courriels >Configuration
>
Paramètres du compte >[Nouvelle entrée]
Pour créer un nouveau compte, sélectionnez
Remarque :
dossier pour chaque compte de courriel
- >Messages >Courriels
sous Vous pouvez changer le numéro du
centre de service des messages.
- >Messages >- >Config. message
>
Config. mess. texte >[Num. centre service]

personnalisation

fonctions langue
défilement
Régler la langue des menus :
- >Réglages >Config. initiale >Langue
Régler la barre de sélection pour qu’elle s’arrête ou qu’elle revienne en boucle dans les menus :
- >Réglages >Config. initiale >Défiler
Créer nouveau
L’affichage montre un
.
.
autres fonctions
74
fonctions activation de
l’identification par sonnerie
volume de la sonnerie
volume du clavier
rappels
Activer l’identification par sonnerie attribuée aux entrées et aux catégories d’annuaire :
- >Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >ID sonnerie
- >Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >Volume sonnerie
- >Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >Touche volume
Régler les alertes de rappel pour les messages reçus :
affichage du menu
menu principal
affichage ou masquage des icônes de menu
- >Réglages >Modes de sonnerie
> mode
Détails >Rappels
Afficher le menu principal sous forme d’icônes graphiques ou de texte :
- >Réglages >Personnaliser >Menu principal
Voir
> Réorganiser le menu principal du
téléphone :
- >Réglages >Personnaliser >Menu principal
Retrier
> Affichage ou masquage des icônes de
fonction du menu dans l’écran d’accueil :
- >Réglages >Personnaliser >Écran d’accueil
Touches Début >Icônes
>
autres fonctions
75
fonctions raccourcis
réglage standard
Créer un raccourci vers un élément de menu :
Mettez en évidence l’élément de menu,
-
puis tenez la touche
enfoncée.
Utiliser un raccourci :
-
Appuyez sur
, puis sur le numéro de
raccourci. Réinitialisation des réglages par défaut
du téléphone :
- >Réglages >Config. initiale >Réglage standard
Les réglages par défaut du téléphone seront rétablis.
autres fonctions
76
fonctions annulation des
réglages
Effacement de tous les fichiers téléchargés et annulation de tous les réglages et de toutes les entrées que vous avez effectués renseignements contenus sur la carte SIM, du code de déverrouillage, du code de sécurité, et du compteur de durée de vie :
- >Réglages >Config. initiale >Annuler réglages
à l’exception
des
Mise en garde :
réglages
ajoutée
d’annuaire et de calendrier)
contenu téléchargé
photos et les fichiers sonores) sauvegardés dans la mémoire du téléphone. Une fois les données effacées, elles ne peuvent plus être récupérées.
efface toute l’information
(y compris les entrées
L’option Annuler
et tout le
(y compris les

durée des appels

La
durée de connexion au réseau
écoulée entre le moment où la connexion au réseau du fournisseur de services s’établit et le moment où l’appel prend fin lorsque l’utilisateur appuie sur comprend les signaux d’occupation et la sonnerie.
La durée de connexion indiquée par le compteur réglable peut différer du temps que vous facture le fournisseur de
constitue la durée
P
. Cette durée
autres fonctions
77
service cellulaire. Pour obtenir des renseignements sur la facturation, communiquez avec le fournisseur de services.
fonctions durée des
appels
compteur durant appel
Affichage des compteurs d’appels :
- >Derniers appels >Durée des appels
Afficher la durée de l’appel en cours :
- >Réglages >Config. en appel
Compteur durant appel
>

mains libres

Remarque :
accessoires peut être interdite ou restreinte à certains endroits. Conformez-vous toujours aux lois et à la réglementation régissant l’utilisation de ces appareils.
fonctions haut-parleur
réponse automatique
(trousse véhiculaire ou casque)
78
L’utilisation d’appareils sans fil ou de leurs
Activer le haut-parleur en cours d’appel : Appuyez sur la touche
affichée) ou Réponse automatique aux appels
lorsque le téléphone est branché à une trousse pour la voiture ou à un casque :
->Réglages >Réglages véhicule
Réponse auto
>
autres fonctions
->Haut-parleur Oui
Haut-parl.
(si elle est .
ou
Casque
fonctions composition
(casque)
vocale
mains libres automatique
(trousse pour la voiture)
délai de mise hors tension
(trousse pour la voiture)
délai de charge
(trousse pour la voiture)
Activation de la composition vocale avec la touche d’envoi ou de fin d’un casque :
->Réglages >Casque >Composition vocale
Renvoi automatique des appels à la trousse pour la voiture lorsqu’elle est branchée :
->Réglages >Réglages véhicule
Mains libres auto
> Réglage du téléphone pour qu’il
reste sous tension pendant une durée déterminée après l’arrêt du véhicule :
- >Réglages >Réglages véhicule
Délai hors tension
> Réglage du téléphone pour qu’il se
charge pendant une durée déterminée après l’arrêt du véhicule :
- >Réglages >Réglages véhicule
Temps chargeur
>

appels de données et de télécopieur

Pour raccorder le téléphone à l’aide d’un câble USB, consultez la page 29.
autres fonctions
79
fonctions envoi de
données ou de télécopies
réception de données ou de télécopies
voix puis fax
utilisation de la synchronisa­tion
Raccordez votre téléphone au dispositif, puis faites l’appel à partir de l’application du dispositif.
Raccordez votre téléphone au dispositif, puis répondez à l’appel à l’aide de l’application du dispositif.
Raccordez votre téléphone au dispositif, entrez le numéro de fax, puis appuyez sur appuyez sur
N
->Voix puis fax
pour faire l’appel.
, puis
Vous pouvez appeler un serveur Internet et synchroniser vos entrées d’annuaire et de calendrier avec ce serveur.
autres fonctions
80
Pour
configurer
un partenaire de
synchronisation Internet, appuyez sur
->Réglages >Connexion >Synchronisation
[Nouvelle entrée]
> au serveur, notamment
. Entrez les détails relatifs
l’URL du serveur
(vous pouvez laisser tomber le préfixe
http://
) et le
chemin de données
(le dossier sous l’URL où vos données sont sauvegardées).
synchroniser les fichiers
Pour
avec un partenaire que vous avez configuré, sélectionnez ce partenaire dans la liste
->Réglages >Connexion
sous
Synchronisation
>
.

réseau

fonctions configuration
du réseau
Afficher l’information et régler les paramètres du réseau :
- >Réglages >Réseau

agenda personnel

fonctions réglage
d’alarme désactivation
d’une alarme
ajout d’un événement au calendrier
affichage d’un événement de calendrier
rappel d’événement
- >Outils >Réveille-matin
Lorsqu’une alarme survient : Pour désactiver l’alarme, appuyez sur la
Désactiver
touche Pour régler un délai de huit minutes, appuyez sur la touche
- >Outils >Calendrier
évidence, appuyez sur
->Nouveau
Afficher ou modifier les détails d’un événement :
- >Outils >Calendrier
évidence, appuyez sur Lorsqu’un rappel d’événement se
produit : Pour afficher les détails du rappel, appuyez sur la touche Pour fermer le rappel, appuyez sur la
Quitter
touche
ou sur P.
.
.
Veille
.
, mettez le jour en
s
, puis sur
, mettez le jour en
s
, puis sur
Voir
Voir
.
.
autres fonctions
81
fonctions envoi d’un
événement de calendrier à un autre dispositif
calculatrice convertisseur
de devises

sécurité

fonctions NIP SIM
Envoi d’un événement de calendrier à un autre téléphone, à un ordinateur ou à un dispositif :
- >Outils >Calendrier
évidence, appuyez sur l’événement en évidence et appuyez sur
- >Envoi
- >Outils >Calculatrice
- >Outils >Calculatrice
->Taux change
Entrez le taux de change, appuyez sur la touche appuyez sur
Verrouiller ou déverrouiller la carte SIM :
- >Réglages >Sécurité >NIP SIM
.
OK
, entrez le montant, puis
, mettez le jour en
s
, mettez
->Convertir devise
.
fonction de verrouillage
autres fonctions
82
Mise en garde :
erroné trois fois de suite, la carte SIM est désactivée et votre visuel affiche le message
- >Réglages >Sécurité >Application verrou
Si vous entrez un NIP
SIM bloquée
.
fonctions gestion des
certificats
Activation ou désactivation des certificats d’accès Internet sauvegardés sur le téléphone :
- >Réglages >Sécurité >Gestion certificats
Les certificats servent à vérifier l’identité et la sécurité des sites Web lorsque vous téléchargez des fichiers ou partagez de l’information.

jeux et divertissement

Pour des informations de base au sujet de la caméra, consultez la page 24.
fonctions gestion des
images
gestion des vidéoclips
gestion des sons
Gestion des images, des photos et des animations :
- >Multimédia/sons >Images
- >Multimédia/sons >Vidéos
Gestion des tonalités de sonnerie et de la musique composées ou téléchargées :
- >Multimédia/sons >Sons
autres fonctions
83
fonctions création de
sonneries
Créer des sonneries à utiliser avec le téléphone :
- >Multimédia/sons >Sons >[Nouvelle iMélodie]
démarrage du micronaviga­teur
télécharge­ment d’objets à partir d’une page Web
sessions Web
Remarque :
Si une carte mémoire est
installée sur le téléphone, passez à
Mémoire téléphone
sonneries avec Appuyez sur
- >Mémoire téléphone >[Nouvelle iMélodie]
>
- >Multimédia/sons >Sons
pour créer des
Nouvelle iMélodie
.
.
- >Internet >Navigateur
Téléchargement d’une image, d’un son ou d’un autre objet à partir d’une page Web :
- >Internet >Navigateur
, allez à la page comportant un lien vers le fichier, mettez ce lien en évidence et sélectionnez-le.
Remarque :
Des frais de temps d’antenne ou d’utilisation de l’exploitant s’appliquent.
Sélection ou création d’une session Web :
- >Internet >Sessions Web
autres fonctions
84
fonctions télécharge-
ment de jeux ou d’applica­tions
Vous pouvez télécharger un jeu ou
MC
une application Java
de la même manière que vous téléchargez des images ou d’autres objets :
- >Internet >Navigateur
, allez à la page comportant un lien vers le fichier, mettez ce lien en évidence et sélectionnez-le.
démarrage de jeux ou d’applications
Remarque :
Des frais de temps d’antenne ou d’utilisation de l’exploitant s’appliquent.
Démarrage d’un jeu ou d’une
MC
application Java
- >Jeux et applications
:
, mettez le jeu ou l’application en évidence, puis appuyez sur la touche
Remarque :
Sélectionner
Pour installer et mettre en
.
route des jeux sur votre carte mémoire, appuyez sur
[Installer Nouveau]
>
- >Jeux et applications
.
autres fonctions
85

service et réparations

Si vous avez des questions ou avez besoin d’aide, nous sommes là pour vous.
Visitez le site vous pourrez sélectionner parmi plusieurs options de service à la clientèle. Vous pouvez aussi joindre le Centre de service à la clientèle de Motorola au numéro 1 800 461-4575 (au Canada) ou 1 800 331-6456 (aux États-Unis), ou encore, au numéro 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les malentendants).
www.motorola.com/consumer/support
, où
service et réparations
86

Données sur le taux d’absorption spécifique

Ce modèle de téléphone est conforme aux exigences gouvernementales en matière d’exposition à l’énergie radioélectrique.
Votre téléphone cellulaire est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu et fabriqué conformément aux limites d’exposition à l’énergie radioélectrique (RF) prescrites par les organismes de réglementation du Canada et par la U.S. Federal Communications Commission des États-Unis. Ces limites font partie de lignes directrices exhaustives et établissent les niveaux permis d’exposition à l’énergie radioélectrique pour l’ensemble de la population. Ces directives sont fondées sur des normes développées par des organismes scientifiques indépendants, qui ont évalué les études scientifiques de façon périodique et approfondie. Les normes comportent une marge de sécurité importante visant à assurer la sécurité de toutes les personnes, peu importe leur âge ou leur état de santé.
Les normes d’exposition pour les téléphones cellulaires utilisent une unité de mesure connue sous le nom de Taux d’absorption spécifique, ou SAR. La limite SAR établie par les organismes de réglementation du Canada et par la FCC est de1,6 W/kg. positions d’utilisation standard définies par Santé Canada et par la FCC, avec une transmission à la plus haute puissance certifiée du téléphone dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le SAR soit déterminé à la plus haute puissance certifiée, le SAR réel du téléphone pendant son utilisation peut être bien en-deçà de la valeur maximale permise, puisque le téléphone est conçu pour fonctionner à divers niveaux de puissance. Ces niveaux sont tributaires de la puissance minimale requise pour accéder au réseau. De façon générale, plus vous êtes près d’une antenne cellulaire, plus bas est le niveau de puissance.
1
Les tests relatifs au SAR sont menés à l’aide de
87
Avant qu’un modèle de téléphone ne soit offert à la population du Canada et des États-Unis, sa conformité aux limites établies pour chacun des gouvernements en matière d’exposition sécuritaire doit être testée et certifiée auprès d’Industrie Canada et de la FCC. Les tests sont effectués dans diverses positions et à divers endroits (p. ex., à l’oreille et porté sur le corps). Des rapports sont remis à la FCC et mis à la disposition d’Industrie Canada pour évaluation. La valeur SAR la plus élevée pour ce modèle de téléphone testé à l’oreille est 1,34 W/kg et lorsque porté sur le corps, tel que décrit dans ce guide de l’utilisateur, cette valeur est 0,68 W/kg. La valeur SAR de ce produit en mode de transmission (utilisé lorsque porté sur soi) est de 0,53 W/kg. (Les mesures pour le port corporel varie selon les modèles de téléphone, en fonction des accessoires disponibles et de la réglementation).
2
Bien que les niveaux SAR puissent varier selon les modèles de téléphone et leur position, ils sont tous conformes aux exigences gouvernementales relativement à l’exposition sécuritaire. Veuillez prendre note que toute modification en vue d’améliorer cet appareil pourrait entraîner une variation des niveaux de SAR des modèles subséquents. Néanmoins, tous les produits sont conçus conformément aux normes établies.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les taux d’absorption spécifiques (SAR), consultez le site Web de la Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) :
http://www.phonefacts.net
ou celui de la Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) :
http://www.cwta.ca
1. Au Canada et aux États-Unis, la limite du SAR pour les téléphones cellulaires offerts au public est de 1,6 watts/kg (W/kg) en moyenne pour un gramme de tissus. La norme comporte une marge de sécurité importante pour fournir une protection additionnelle au public et pour tenir compte de toute variation possible de mesure.
2. Parmi les autres sources de renseignements pertinents, notons le protocole de test de Motorola, la procédure d’évaluation et la zone d’incertitude de mesurage.
88

Déclaration de Conformité aux Directives de l'Union européenne

[France seulement]
Par les présentes, Motorola déclare que ce produit est conforme :
Aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
À toutes les autres directives pertinentes de l'UE
Conformité aux Directives de l'Union européenne
0168
L'étiquette ci-dessus illustre un numéro d'autorisation du produit typique. Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive 1999/5/CE
relative à votre produit à www.motorola.com/rtte. Pour trouver votre déclaration de conformité, entrez le numéro d'autorisation du produit figurant sur l'étiquette de votre produit dans le champ « Search » sur le site Web.
Conformité aux Directives de l'Union européenne
Numéro
d'autorisation
du produit
89

index

A
accessoire optionnel 9 accessoires 9, 78 acheminement d’un appel
13, 66 adresse de courriel 66 affichage 38, 54 animation 83 annuaire 57, 61, 63, 66 annulation des réglages 77 appareil téléscripteur (ATS)
64 appariement. Voir
connexion Bluetooth appel
faire 13, 66 fin 13
réponse 13, 55 appel de données 80 appel de fax 57, 80 appel en attente 59 appel, renvoi 64 appels composés 56 appels reçus 56 applications Java 85 audionumérique 27 avertissement
désactivation 48, 56 réglage 48, 52
B
batterie 10 batterie, prolongement de la
durée de vie de la
11, 33, 54, 55 bloc-notes 58 bluetooth
indicateur 39
boîte vocale 62
C
câbles 30 câbles USB 30 calculatrice 82 calendrier 81 caméra 24 carte mémoire 30 carte SIM 9, 12, 82 casque 78 clavier 51, 75 code d’accès international
61 code de déverrouillage 49,
50
90
index
code de sécurité 49 codes 49, 50 composition d’un numéro
de téléphone 13, 65,
66 composition rapide 63 composition restreinte 65 composition une touche 61 composition vocale 67, 79 compteurs 78 compteurs de durée des
appels 78 conférence téléphonique
63 configuration du réseau 81 connexion Bluetooth 33,
35, 71, 82 connexion sans fil Voir
connexion Bluetooth copie de fichiers 34 courriel 71, 73, 74
D
date, réglage 53 derniers appels 56 déverrouillage
application 82 carte SIM 82 clavier 51 téléphone 12, 50
E
échange d’objets 34 économiseur d’écran 54 écoute
chansons
iTunes 19 écran d’accueil 38, 75 entrée de texte 43
F
Fichiers son MP3 27, 29 fin d’un appel 13 fonction optionnelle 8
G
gestion des certificats 83
H
habillage 54 haut-parleur 78 haut-parleur mains libres 49 heure, réglage 53 horloge 53
I
icônes de menu 41, 75 identification de l’appelant
57, 60, 68
identification par photo 60,
68
index
91
identification par sonnerie
60, 67, 75 image 83 indicateur d’intensité de
signal 39 indicateur d’itinérance 40 indicateur de ligne active 40 indicateur de menu 38 indicateur de message 40 indicateur de message vocal
40, 62 indicateur de renvoi d’appel
40 indicateur du mode de
sonnerie 40 indicateur en cours d’appel
40 Indicateur GPRS 39 interdiction d’appel 64 iTunes 15
carte mémoire 23 commandes 19 écoute de chansons 19 illustrations 22 liste d’écoute 21 logiciel d’ordinateur 15 mise à niveau du logiciel
22
ouvrir
téléphone 18
réenregistrement 23
téléphone 18 transfert de musique 17
J
jeux 85 joindre un numéro 57, 63
L
langue 74 lecteur audio 27 liaison. Voir connexion
Bluetooth
ligne active, commutation
64 liste d’écoute 21 liste de diffusion 69 logiciel de bureau
iTunes 15
luminosité 55
M
menu 41, 74, 75 message 71, 72, 73 message Appel entrant 60 message Appels manqués
58 message Batterie faible 40 message Entrer code
déverrou 50 message multimédia 71,
72, 73
92
index
Message SIM bloquée 13,
82 message texte 71, 72, 73 message vocal 72 messages de navigation 73 micronavigateur 73, 84, 85 mise en garde d’un appel
59 mise en sourdine d’un appel
59 mise sous tension et hors
tension 12 mode avion 51 mode d’entrée de texte
iTAP 44 mode d’entrée de texte par
enfoncement 46 mode d’entrée numérique
48 mode d’entrée symbole 48 mode de sonnerie, réglage
48, 52 mots de passe. Voir codes musique 15, 83
transfert par
l’intermédiaire de iTunes 17
N
navigateur. Voir
micronavigateur
NIP 12, 82 nom vocal, enregistrement
67 numéro d’urgence 60 numéro de téléphone 13,
64, 66 numéro de téléphone. Voir
numéro de téléphone numéro. Voir numéro de
téléphone
P
pages Web 84 papier peint 53 personnalisation 74 photo 24, 83 port de connexion des
accessoires 1 prise pour casque 1
R
raccourcis 76 rappels 75 rappels de message 75 recomposition 58 réglage standard 76 renvoi d’appel 64 réponse à un appel 13, 55 restriction d’appels 64 retour d’un appel 58 rétroéclairage 55
index
93
réveille-matin 81
S
sauvegarde de votre
numéro 13 services d’information 73 sessions Web 84 SIM 73 sonnerie 83, 84 synchronisation 80
T
téléchargement d’objets
multimédias 73, 84 tonalités DTMF 57, 65 touche centrale 1, 49 touche d’envoi 1, 13 touche de fin 1, 13 touche de menu 1, 8 touche de mise sous
tension 1, 12, 13 touche de navigation 1, 8,
49 touches programmables 1,
38 transfert d’un appel 63 trousse pour l’auto 78
carte SIM 82 clavier 51
téléphone 50 vidéoclip 83 vidéos 25 voltmètre 40 volume 48, 75 volume de l’écouteur 48 volume de la sonnerie 48,
75
votre numéro de téléphone
13
Référence du brevet américain 34,976
V
verrouillage
application 82
index
94
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ET INFORMATION JURIDIQUE >
Avis de droits d’auteur des logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent comprendre un logiciel, sauvegardé dans la mémoire des semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les droits d'auteur appartiennent à Motorola ou à une tierce partie. Les lois des États-Unis et d’autres pays réservent certains droits d’exclusivité à Motorola et aux autres fournisseurs de logiciels protégés par droits d’auteur, comme les droits de distribution et de reproduction exclusifs du logiciel. Ainsi, tout logiciel contenu dans un produit Motorola et protégé par droits d’auteur ne peut être modifié, assujetti à l’ingénierie inverse, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit, dans les limites permises par la loi. De plus, l’achat d’un produit Motorola n’accorde aucun droit implicite ou direct, ni aucun permis sur les droits d’auteur, les brevets, les applications de brevets sur les logiciels de Motorola ou d’un autre fournisseur de logiciel, à l’exception du permis normal, non exclusif et sans redevance d’utilisation qui découle de l’application de la loi en ce qui a trait à la vente d’un produit.
Numéro de manuel : 6809497A49-O
A-2

Table des matières

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Exposition à l’énergie radioélectrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Précautions relatives a fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Interférence radioélectrique et compatibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Précautions au volant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Avertissements en matière d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Risque d’étouffement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pièces en verre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Crises épileptiques et voiles noirs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mouvement répétitif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Couverture de la garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Qui est couvert? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Engagement de Motorola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Comment obtenir le service sous garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Autres exclusions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Compatibilité des aides à l’audition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Organisation mondiale de la Santé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Enregistrement du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Assurance de la loi sur l’exportation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Téléphones sans fil : Les nouveaux produits recyclables . . . . . . . 22
Pratiques intelligentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Table des matières
A-3
Renseignements généraux et de sécurité

Consignes de sécuri té

Vous trouverez dans cette section des renseignements importants concernant la façon sûre et efficace d’utiliser votre dispositif mobile. Lisez cette information avant d’utiliser votre dispositif mobile.
*

Exposition à l’énergie radioélectrique

Votre dispositif mobile est doté d’un émetteur et d’un récepteur. Quand il est SOUS TENSION, il reçoit et transmet de l’énergie radioélectrique. Lorsque vous communiquez au moyen de votre dispositif mobile, le système traitant votre appel contrôle le niveau de puissance à laquelle votre dispositif transmet.
Votre dispositif mobile Motorola est conçu conformément aux exigences de votre pays concernant l’exposition humaine à l’énergie radioélectrique.

Précautions relatives a fonctionnement

Pour obtenir un rendement optimal du dispositif mobile et vous assurer que vous vous exposez à l’énergie radioélectrique selon les normes pertinentes, veuillez toujours suivre les consignes et précautions suivantes.
* L’information présentée dans ce document remplace les consignes de sécurité
générales contenues dans les guides de l’utilisateur publiés avant le 1er septembre 2005.
A-4
Consignes de sécurité
Loading...