Motorola L2 User Manual [nl]

HELLOMOTO
Inleiding op uw nieuwe draadloze Motorola-telefoon L2 GSM. Hier volgt een kort overzicht van de apparaatfuncties.
PTT/Smarttoets
Bladeren door menu's.
Menu's openen.
Rechtersmarttoets
Linkersoftwaretoets
Lichtsensor
beantwoorden.
Menuopties
selecteren.
Opladen en
telefoonaccessoires
aansluiten.
Rechtersoftwaretoets
Telefoon in-/uitschakelen, ophangen, menu's sluiten.
Microfoon
Zie pagina 57 voor meer informatie over Push to Talk (PTT).
1
xwww.motorola.com
Bepaalde functies van mobiele telefoons zijn afhankelijk van de mogelijkheden en instellingen van het netwerk van uw serviceprovider. Daarnaast is het mogelijk dat bepaalde functies niet door uw service- provider worden geactiveerd en/of dat de instellingen van het netwerk van de provider de werking van een functie beperken. Neem altijd contact op met uw serviceprovider voor informatie over de beschikbaarheid en werking van functies. Alle functies, werkingen en andere productspecificaties, alsmede de informatie in deze gebruikershandleiding, zijn gebaseerd op de meest recente beschikbare informatie en worden beschouwd als zijnde correct op het moment van afdrukken. Motorola behoudt zich het recht voor informatie of specificaties zonder enige kennisgeving of verplichting te wijzigen of aan te passen.
MOTOROLA en het gestileerde M-logo zijn geregistreerd bij het Amerikaanse Patent & Trademark Office. De Bluetooth-handelsmerken berusten bij hun eigenaar en worden onder licentie gebruikt door Motorola, Inc. Java en alle andere op Java gebaseerde merken zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sun Microsystems, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. Alle andere product- of servicenamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaren.
© Motorola, Inc. 2005. 2006. De informatie in de gebruikershandleidingen van Motorola wordt geacht
juist te zijn op het moment dat deze worden gedrukt. Motorola behoudt zich het recht voor informatie of specificaties zonder kennisgeving te wijzigen. De inhoud van de gebruikershandleidingen van Motorola wordt aangeboden "in de huidige staat". Behoudens waar vereist op basis van toepasselijke wet- en regelgeving wordt geen enkele garantie in welke vorm dan ook, hetzij uitdrukkelijk of stilzwijgend, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, stilzwijgende garanties van verhandelbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel, verleend met betrekking tot de nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of inhoud van deze handleiding.
Let op:
Wijzigingen of aanpassingen aan de telefoon waarvoor niet expliciet toestemming is gegeven door Motorola, kunnen het recht van de gebruiker om de apparatuur te bedienen, ongeldig maken.
De specificaties en functies van producten kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd, maar wij trachten steeds om de gebruikershandleidingen regelmatig aan te passen aan eventuele veranderingen in de productfunctionaliteit. Mocht zich echter het onwaarschijnlijke geval voordoen, dat uw versie van de handleiding niet de volledige kernfunctionaliteit van het product beschrijft, dan stellen wij het op prijs als u ons hiervan op de hoogte stelt. U kunt de meest recente versies van onze handleidingen ook vinden in het klantengedeelte van de Motorola-website op http://www.motorola.com.
2
3
Functieoverzicht
Hoofdmenu
n
Telefoonboek
s
Gespreksi nfo
• Ontvangen
• Gevoerde
• Kladblok
• Gesprekstijden *
• Datatijden *
• Datavolumes *
e
Berichten
• Nieuw bericht
• Inbox
• Outbox
•Voicemail
• EasyMMS
• EasySMS
• Concepten
• Cell Broadcast
• Browser berichten
É
Toepassingen
• SIM-toolkit*
•Calculator
• Agenda
• Snelkoppelingen
• Wekker
• Gespreks diensten
• Beperkt kiezen
• Quick Dial
• VoiceDial
Q
Spel&Toepassingen
á
Webtoegang
•Browser
•Favorieten
• Opgeslagen pagina’s
• Historie
• Ga naar URL
•Browsersetup
• Web profielen*
h
Multimedia
• Afbeeldingen
• Audio
• Videos
E
Bluetooth koppeling
• Handsfree
• Apparaat historie
• Setup
w
Instellingen
• (zie volgende pagina)
* Optionele functies
Dit is de standaardindeling van het hoofdmenu. Het menu van uw telefoon kan licht afwijken.
Instellingenmenu
l
Personaliseer
•Startscherm
• Hoofd Menu
• Kleur Profiel
• Begroeting
• Wallpaper
• Screensaver
t
Melding Profielen
•Profiel
Stijl Details
L
Ver bi nd in g
• Bluetooth koppeling
•Sync
H
Gesprek doorschakelen *
• Spraakgesprekken
•Fax
•Data
• Alles annuleren
• Doorschakelstatus
U
Tijdens gesprek setup
• Timer in gesprek
• Gesprekskosten
•MijnID
• Spraak en fax
• Antwoord opties
• Wisselgesprek
Z
Initiële setup
• Tijd en datum
•Snelkiezen
• Display Time-out
• Display licht
•Scroll
•Taal
• Contrast
• Helderheid
•DTMF
• Fabriekinstelling
• Alles wissen
m
Telefoonstatus
• Mijn tel. nummers
• Batterijmeter
• Software update
• Meer info
S
Headset
• Autom. aannemen
• VoiceDial
J
Carkit instellingen
• Autom. aannemen
• Autom. handsfree
• Uitschakeltijd
• Oplaadtijd
j
Netwerk
• Nieuw netwerk
• Netwerk setup
• Netwerkenlijst
• Mijn netwerklijst *
• Netwerk toon
• Netwerk jingle *
• Afgebroken toon
u
Beveiliging
• Telefoon slot
• Toetsen vergrendelen *
• Slot toepassing
• Beperkt kiezen
• Beperk gesprekken
• Gespreksblokkering *
• SIM-PIN
• Nieuwe codes
• Certificaatbeheer *
6
PTT-instellingen *
• PTT-dienst
c
Java instelling
• Applicaties laden
• Java systeem
• Wis alle apps
• Applic. vibreren
• Applic. volume
• Applic. display licht
* Optionele functies
Functieoverzicht
4
Functieoverzicht
5
Inhoud
Functieoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gebruik en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conformiteit met EU-richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Informatie over hergebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Essentiële zaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Over deze handleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SIM-kaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Batterij. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Telefoon in- en uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Gesprek voeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Gesprek beantwoorden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uw telefoonnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Hoofdfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Media maken en delen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kabelaansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Draadloze Bluetooth®-verbinding . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Basisprincipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Beeldscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Menu's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SMS maken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Navigatietoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Handsfree-luidspreker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Codes en wachtwoorden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Telefoon vergrendelen en ontgrendelen . . . . . . . . . . . . 48
Gesprekken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Meldingssignaal inkomend gesprek uitschakelen . . . . . 50
Gespreksinfo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Opnieuw kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Terugbellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kladblok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Een gesprek in de wachtstand zetten of de microfoon
uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Wisselgesprek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Beller-ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Alarmnummers bellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Internationale gesprekken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Snelkiezen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Voicemail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
push to talk. (PTT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Belstijl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Tijd en datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Achtergrond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Schermbeveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Uiterlijk van het beeldscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Antwoordopties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Inhoud
6
Overige functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Geavanceerde gespreksfuncties. . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Telefoonboek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Berichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Gesprekstijden en -kosten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Gegevens- en faxgesprekken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Netwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Persoonlijke organizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Beveiliging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Spelletjes en ontspanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
SAR-gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
WGO-informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Inhoud
7
Inhoud
8
Veiligheidsvoorschriften en algemene informatie
Veiligheidsinformatie
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR VEILIG EN EFFICIËNT GEBRUIK VAN DE TELEFOON. LEES DEZE INFORMATIE VOORDAT U UW TELEFOON GEBRUIKT.
Blootstelling aan radiofrequentie­energie (RF-energie)
Uw telefoon bevat een zender en een ontvanger. Als de telefoon is ingeschakeld (AAN), ontvangt de telefoon RF-energie en zendt deze RF-energie uit. Als u telefoneert, bepaalt het systeem dat uw telefoongesprek verwerkt, het vermogen waarmee uw telefoon uitzendt.
Uw Motorola-telefoon is ontworpen om te voldoen aan wettelijke veiligheidsvoorschriften in uw land inzake de blootstelling van mensen aan RF-energie.
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de telefoon
Als u verzekerd wilt zijn van een optimale werking en er zeker van wilt zijn dat de blootstelling aan RF-energie binnen de richtlijnen valt, dient u te allen tijde de volgende aanwijzingen op te volgen.
Een externe antenne gebruiken
Gebruik alleen een externe antenne die bij de telefoon is geleverd of een door Motorola goedgekeurde vervangende antenne. Antennes, aanpassingen of accessoires die niet door Motorola zijn goedgekeurd, kunnen de telefoon beschadigen en zijn bovendien mogelijk in strijd met de wettelijke veiligheidsvoorschriften in uw land.
1
Houd een externe antenne NIET vast als de telefoon IN GEBRUIK is. Als u een externe antenne vasthoudt, heeft dat een nadelige invloed op de kwaliteit van de telefoonverbinding en dat kan ertoe leiden dat de telefoon meer vermogen gebruikt dan nodig is.
Te le fo ne re n
Als u iemand belt of als u gebeld wordt, moet u de telefoon net zo vasthouden als een telefoonhoorn met een snoer.
De telefoon op het lichaam dragen
Als u tijdens het telefoneren de telefoon op uw lichaam draagt, dient u de telefoon altijd in een door Motorola geleverde of goedgekeurde clip, houder, holster, etui of gordel te plaatsen om ervoor te zorgen dat de blootstelling aan RF-energie binnen de wettelijk vastgestelde richtlijnen blijft. Als u accessoires gebruikt die niet door Motorola zijn goedgekeurd, worden de richtlijnen inzake blootstelling aan RF-energie mogelijk overschreden.
Als u geen van de door Motorola goedgekeurde of meegeleverde accessoires gebruikt om de telefoon op het lichaam te dragen en als u de telefoon ook niet in de normale positie gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de telefoon met de antenne tijdens het telefoneren ten minste 2,5 cm van uw lichaam is verwijderd.
Gegevens verzenden en ontvangen met de telefoon
Als u de voorziening voor het verzenden en ontvangen van gegevens gebruikt, met of zonder kabel, moet u de telefoon met de antenne ten minste 2,5 cm van uw lichaam verwijderd houden.
Goedgekeurde accessoires
Het gebruik van accessoires die niet door Motorola zijn goedgekeurd, met inbegrip van maar niet beperkt tot batterijen en antennes, kan ertoe leiden dat met uw telefoon de richtlijnen betreffende de blootstelling aan RF-energie worden overschreden. Op de website van Motorola
Veiligheidsinformatie
www.motorola.com
accessoires.
. vindt u een lijst met door Motorola goedgekeurde
Storingen door RF-energie
Opmerking:
optreden door RF-energie die afkomstig is van externe bronnen, als het apparaat onvoldoende is afgeschermd of als bij het ontwerp of de configuratie van het apparaat te weinig rekening is gehouden met RF-energie. In bepaalde gevallen kan uw telefoon dus storingen veroorzaken.
Opmerking:
apparaat conform deel 15 van de FCC-voorschriften. Het apparaat moet aan de volgende twee voorwaarden voldoen: (1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) dit apparaat moet eventuele interferentie die wordt veroorzaakt door andere apparatuur, inclusief interferentie die kan leiden tot ongewenst functioneren, kunnen verdragen.
Gebouwen
Schakel uw telefoon uit in alle gebouwen waar u via waarschuwingsborden of anderszins wordt verzocht uw telefoon uit te schakelen. Dit kunnen ziekenhuizen of zorginstellingen zijn waar gebruik wordt gemaakt van apparatuur die gevoelig is voor RF-energie.
Vliegtuigen
Schakel aan boord van een vliegtuig uw draadloze apparaat uit als het vliegtuigpersoneel u verzoekt dat te doen. Als uw apparaat een speciale vluchtmodus of een vergelijkbare voorziening heeft, dient u het vliegtuigpersoneel te raadplegen over het gebruik van deze voorziening tijdens de vlucht. Als uw telefoon een functie heeft waarmee de telefoon automatisch wordt ingeschakeld, moet u deze functie uitschakelen voordat u zich aan boord van een vliegtuig begeeft of voordat u een gebied binnengaat waar het gebruik van draadloze apparaten is beperkt.
In vrijwel elk elektronisch apparaat kunnen storingen
Dit apparaat voldoet aan de normen voor een digitaal
9
Veiligheidsinformatie
10
Veiligheidsinformatie
11
Medische apparatuur
Pacemakers
Fabrikanten van pacemakers raden mensen met een pacemaker aan om ten minste een afstand van 15 centimeter aan te houden tussen de mobiele telefoon en een pacemaker.
Mensen met een pacemaker dienen zich aan de volgende richtlijnen te houden:
Zorg dat de telefoon ALTIJD meer dan 15 centimeter van uw
pacemaker is verwijderd wanneer de telefoon AAN is.
Draag de telefoon NIET in een borstzak.
Gebruik de telefoon aan het oor dat het verst van de pacemaker
is verwijderd, om de kans op een storing tot het minimum
te beperken.
Zet de telefoon onmiddellijk UIT als u om wat voor reden dan
ook denkt dat er een storing in de pacemaker optreedt.
Gehoorapparaten
Bepaalde draadloze digitale telefoons kunnen storingen in bepaalde gehoorapparaten veroorzaken. Als een dergelijke storing zich voordoet, kunt u contact opnemen met de fabrikant van het gehoorapparaat om na te gaan welke alternatieven er zijn.
Overige medische apparatuur
Als u enig ander persoonlijk medisch apparaat gebruikt, kunt u contact opnemen met de fabrikant van uw apparaat om na te gaan of het apparaat voldoende is beschermd tegen RF-energie. Uw huisarts kan u mogelijk helpen om deze informatie te verkrijgen.
Telefoneren tijdens het autorijden
Controleer welke wetten en voorschriften er gelden voor het gebruik van de telefoon in de auto in het gebied waar u zich bevindt. Neem deze wetten en voorschriften altijd in acht.
Als u telefoneert tijdens het autorijden, dient u zich aan de volgende regels te houden:
Houd uw aandacht altijd volledig bij het autorijden en bij de weg. Onder bepaalde omstandigheden kan het gebruik van een telefoon u afleiden. Onderbreek een telefoongesprek als u zich niet kunt concentreren op het autorijden.
Gebruik de telefoon handsfree.
Parkeer uw auto op een veilige plaats voordat iemand gaat bellen of voordat u een telefonische oproep beantwoordt als de rijomstandigheden dat vereisen.
Richtlijnen voor het gebruik van een mobiele telefoon tijdens het autorijden vindt u in het gedeelte met tips voor een veilig gebruik van de mobiele telefoon achter in deze handleiding of op de website van Motorola:
www.motorola.com/callsmart
.
Waarschuwingen bij het gebruik van mobiele telefoons
Voor voertuigen met een airbag
Plaats een telefoon niet bovenop een airbag of in het gebied waar de airbag zich opblaast. Airbags worden met grote kracht opgeblazen. Als een telefoon zich binnen het bereik van de airbag bevindt op het moment dat deze wordt opgeblazen, wordt de telefoon mogelijk met grote kracht weggeslingerd en kan de telefoon op die manier ernstig letsel bij de inzittenden van het voertuig veroorzaken.
Veiligheidsinformatie
12
Tankstations
Lees de waarschuwingsborden bij tankstations en neem alle voorschriften met betrekking tot het gebruik van radioapparatuur bij tankstations in acht. Schakel uw draadloze apparaat uit als gekwalificeerd personeel dat van u vraagt.
Potentieel explosieve atmosfeer
Schakel uw telefoon uit voordat u een gebied binnengaat met een potentieel explosieve atmosfeer. U mag in een dergelijk gebied geen batterijen uit de telefoon halen, in de telefoon plaatsen of opladen. In een potentieel explosieve atmosfeer kunnen vonken een explosie of brand veroorzaken die lichamelijk letsel of zelf de dood tot gevolg kan hebben.
Opmerking:
Tot gebieden met een potentieel explosieve atmosfeer, waarnaar hierboven wordt verwezen, behoren onder andere gebieden waar brandstof wordt getankt, zoals het gebied benedendeks op schepen, plaatsen waar brandstoffen of chemicaliën worden overgeladen of opgeslagen en gebieden waar de lucht chemicaliën of partikels bevat, zoals stof of metaalpoeder. Gebieden met een potentieel explosieve atmosfeer worden meestal, maar niet altijd, gemarkeerd met waarschuwingsborden.
Ontstekingsmechanismen en gebieden waar met explosieven wordt gewerkt
Schakel uw telefoon UIT in de buurt van elektrische ontstekingsmechanismen, in een gebied waar met explosieven wordt gewerkt of in een gebied waar op borden de tekst "Elektronische apparaten uitschakelen" of een vergelijkbare tekst is te lezen om storingen te voorkomen. Neem alle waarschuwingen en aanwijzingen in acht.
Beschadigde producten
Is uw telefoon of de batterij ondergedompeld geweest in water, doorboord of hard gevallen, gebruik deze dan niet meer. Breng de telefoon of batterij naar een door Motorola goedgekeurd servicecentrum waar het personeel
Veiligheidsinformatie
13
kan nagaan of de telefoon of batterij is beschadigd. Probeer de telefoon of batterij niet te drogen met een externe warmtebron, zoals een magnetron.
Batterijen en batterijladers
Als voorwerpen van een geleidend materiaal, zoals sieraden, sleutels of kettingen, in contact komen met blootliggende contactpunten van een batterij, kan dat schade aan eigendommen of lichamelijk letsel tot gevolg hebben. Een voorwerp van een geleidend materiaal kan kortsluiting veroorzaken en heet worden. Wees voorzichtig met opgeladen batterijen en stop deze niet in een binnenzak, tas of doos waarin zich ook metalen voorwerpen bevinden.
batterijen en -batterijladers
Waarschuwing:
om het risico van lichamelijk letsel te vermijden. Mogelijk zijn er op uw telefoon, batterij of batterijlader symbolen
aangebracht met de volgende betekenis:
Symbool Betekenis
032374o
032376o
032375o
032377o
Li Ion BATT
032378o
Gebruik uitsluitend Motorola Original™-
.
werp een afgedankte batterij nooit in het vuur
Er volgt belangrijke veiligheidsinformatie.
U mag uw afgedankte batterij of telefoon niet in het vuur werpen.
Uw batterij of telefoon dient eventueel conform de lokale wetgeving te worden gerecycled.
U dient uw afgedankte batterij of telefoon niet als gewoon huisval in de afvalbak te gooien, maar deze in te leveren bij de daarvoor aangewezen inzamelingspunten.
Uw telefoon bevat een interne lithium-ionbatterij.
Veiligheidsinformatie
14
Veiligheidsinformatie
15
Verstikkingsgevaar
Uw telefoon en de bijbehorende accessoires bevatten mogelijk kleine, losse onderdelen waar kleine kinderen in zouden kunnen stikken. Houd de telefoon en bijbehorende accessoires uit de buurt van kleine kinderen.
Glazen onderdelen
Sommige onderdelen van uw mobiele telefoon zijn mogelijk van glas gemaakt. Als u de telefoon laat vallen op een harde ondergrond of er hard tegenaan stoot, kan dit glas breken. Indien dit gebeurt, raden we u aan het glas niet aan te raken of te verwijderen. Gebruik de telefoon pas weer nadat u het glas hebt laten vervangen door een gekwalificeerd servicecentrum.
Epileptische aanvallen of black-outs
Sommige mensen kunnen bij het kijken naar knipperend licht, bijvoorbeeld bij het televisiekijken of het spelen van een computerspelletje, een epileptische aanval of black-out krijgen. Deze aanvallen of black-outs kunnen zich zelfs voordoen bij iemand die nog nooit eerder een aanval of black-out heeft gehad.
Hebt u al eens een epileptische aanval of black-out gehad of komen aanvallen of black-outs vaker voor in uw familie, overleg dan met uw huisarts voordat u videospelletjes gaat spelen op uw telefoon of voordat u een speciale knipperlichtfunctie op de telefoon inschakelt. (De knipperlichtfunctie is niet op alle producten beschikbaar.)
Ouders dienen kinderen in de gaten te houden die een videospelletje spelen of andere functies van de telefoon gebruiken waarbij knipperend licht wordt geproduceerd. Iedereen dient het gebruik van de telefoon te staken en contact op te nemen met een arts als zich een of meer van de volgende symptomen voordoen: stuiptrekkingen, oog- of spiertrillingen, bewusteloosheid, onwillekeurige bewegingen of desoriëntatie.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen om de kans op dergelijke symptomen te beperken:
Gebruik geen functie waarbij knipperend licht te zien is als u moe bent of slaap nodig hebt.
Neem elk uur een pauze van ten minste 15 minuten.
Speel spelletjes in een goed verlichte ruimte.
Houd het scherm van de telefoon bij het spelen van spelletjes zo ver mogelijk van u af.
RSI
Als u dezelfde handelingen herhaaldelijk uitvoert op uw telefoon, bijvoorbeeld als u vaak toetsen indrukt bij het spelen van een spelletje of het invoeren van tekens, kunt u incidenteel last krijgen van uw handen, armen, schouders, nek of andere lichaamsdelen. Teneinde problemen, zoals peesontstekingen, carpaaltunnelsyndroom of andere aandoeningen van het bewegingsapparaat te voorkomen, dient u de volgende aanwijzingen op te volgen:
Neem bij het spelen van spelletjes op de telefoon elk uur een pauze van ten minste 15 minuten.
Als uw handen, polsen of armen tijdens het spelen van spelletjes moe worden of zeer gaan doen, stop dan en neem een paar uur rust alvorens verder te spelen.
Als de pijn in uw handen, polsen of armen tijdens of na het spelen aanhoudt, moet u stoppen met spelen en naar een dokter gaan.
1. De informatie in dit document vervangt de algemene veiligheidsinformatie in de gebruikershandleidingen die vóór 28 januari 2005 zijn gepubliceerd.
Veiligheidsinformatie
16
Veiligheidsinformatie
17
Gebruik en onderhoud
Gebruik en onderhoud
Ga zorgvuldig om met uw Motorola-telefoon en houd het toestel uit de buurt van:
Vloeistoffen en vocht
Stel uw telefoon niet bloot aan water, regen, extreme vochtigheid, transpiratie of ander vocht.
Extreme warmte of kou
Vermijd het gebruik bij temperaturen beneden -10°C of boven 45°C.
Magnetrons
Een natte telefoon mag niet worden gedroogd in een magnetronoven.
Stof en vuil
Zorg dat uw telefoon niet in contact komt met stof, vuil, zand en andere schadelijke stoffen.
Schoonmaakmiddelen
Gebruik uitsluitend een droge, zachte doek om uw telefoon te reinigen. Gebruik geen alcohol of andere schoonmaakmiddelen.
De grond
Laat uw telefoon niet vallen.
Gebruik en onderhoud
18
EU-conformiteitsverklaring
Conformiteit met EU-richtlijnen
Hierbij verklaart Motorola dat dit product overeenstemt met:
de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG
alle andere relevante EU-richtlijnen
0168
Bovenstaande is een voorbeeld van een typisch productkeuringsnummer. U kunt de verklaring van overeenstemming van uw product
met richtlijn 1999/5/EG (de richtlijn voor radio-apparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur) bekijken op www.motorola.com/rtte – voor de gewenste conformiteitsverklaring voert u het productkeuringsnummer van het etiket op het product in het vakje "Search" op de webpagina in.
Conformiteit met EU-richtlijnen
Product-
keurings-
nummer
19
Het milieu sparen door te recyclen
Informatie over hergebruik
Als u dit symbool aantreft op een Motorola-product, mag u dat product niet in een afvalbak gooien bij het gewone huisvuil.
Mobiele telefoons en accessoires recyclen
Gooi afgedankte mobiele telefoons of elektrische accessoires, zoals batterijladers of headsets, niet in de afvalbak bij het gewone huisvuil. In verscheidene landen en regio's zijn inzamelsystemen opgezet voor de inzameling en verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten. Neem voor meer informatie contact op met de gemeente. Als er geen inzamelsysteem beschikbaar is, brengt u afgedankte mobiele telefoons of elektrische accessoires naar een door Motorola goedgekeurd servicecentrum bij u in de buurt.
Informatie over hergebruik
20
Essentiële zaken
Over deze handleiding
In deze handleiding wordt als volgt aangegeven hoe u een menufunctie kunt vinden:
Optie weergeven:
In dit voorbeeld wordt aangegeven hoe u in het startscherm
-
drukt om het menu te openen, sGespreksinfo
op markeert en selecteert en vervolgens selecteert.
S
Druk op markeren. Selecteer de gemarkeerde menufunctie met de
middelste toets
Symbolen
Dit betekent dat een functie afhankelijk is van het netwerk of het abonnement, en mogelijk niet overal beschikbaar is. Neem voor meer informatie contact op met uw serviceprovider.
Dit betekent dat voor een functie een optioneel accessoire nodig is.
druk op - >
om naar een menufunctie te bladeren en deze te
s
.
Gespreksinfo >Gevoerde
Gevoerde
markeert en
SIM-kaart
Uw SIM-kaart (Subscriber Identity Module) bevat persoonlijke gegevens, zoals uw telefoonnummer en telefoonboekvermeldingen.
Let op:
buig de SIM-kaart niet en zorg dat er geen krassen op komen. Stel de SIM-kaart niet bloot aan statische elektriciteit, water of vuil.
12
34
5
Essentiële zaken
21
Batterij
Batterij installeren
12
34
Batterij opladen
Nieuwe batterijen zijn niet geheel opgeladen. Sluit de reislader aan op de telefoon en een stopcontact. Op het beeldscherm van uw telefoon
Opladen voltooid
wordt weergegeven wanneer het opladen is voltooid.
Tip :
u kunt de batterij niet overladen. De batterij werkt het beste nadat deze een paar keer helemaal is opgeladen en ontladen.
Essentiële zaken
22
Essentiële zaken
23
U kunt de batterij van de telefoon opladen door de mini-USB-poort van de telefoon met een kabel aan te sluiten op een USB-poort op een computer. De telefoon en de computer moeten zijn ingeschakeld en op de computer moeten de juiste stuurprogramma's zijn geïnstalleerd. USB-kabels en ondersteunende software van Motorola Original zijn los verkrijgbaar.
Als de batterij van de telefoon helemaal is ontladen, kunt u deze niet met een USB-lader opladen via de computer. U moet dan de reislader gebruiken.
Tips voor de batterij
De levensduur van de batterij is afhankelijk van het netwerk, de signaalsterkte, de temperatuur, de functies van het apparaat en de accessoires die u gebruikt.
Gebruik altijd Motorola Original-batterijen en
-batterijladers. De garantie dekt geen schade die ontstaat door het gebruik van batterijen en/of batterijladers die niet van Motorola zijn.
Het opladen van nieuwe batterijen of batterijen die lange tijd zijn opgeslagen, kan soms langer duren.
Houd de batterij tijdens het opladen op kamertemperatuur.
Wilt u de batterij opslaan, bewaar deze dan ontladen op een koele, donkere en droge plaats, zoals een koelkast.
Stel batterijen niet bloot aan temperaturen beneden
-10°C of boven 45°C. Neem de telefoon altijd mee als u uw auto verlaat.
Het is normaal dat batterijen langzaam verslijten waardoor ze langer moeten worden opgeladen. Als u veranderingen in de levensduur van de batterij opmerkt, is het waarschijnlijk tijd om een nieuwe batterij aan te schaffen.
Neem contact op met een plaatselijk recyclingbedrijf
032375o
of de gemeente als u wilt weten wat u moet doen met uw afgedankte batterijen.
Waarschuwing:
kunnen exploderen
Lees de veiligheidsinformatie over batterijen in het hoofdstuk 'Veiligheids- en algemene informatie' in deze handleiding voordat u uw telefoon gaat gebruiken.
gooi batterijen nooit in het vuur, want ze
Telefoon in- en uitschakelen
Om de telefoon in te schakelen, houdt u
P
enkele seconden ingedrukt, of totdat het beeldscherm wordt ingeschakeld. Voer zo nodig de slotcode (vier cijfers) in.
Let op:
als u driemaal achtereen een verkeerde PIN-code invoert, wordt de SIM-kaart onbruikbaar en wordt het bericht op met uw serviceprovider.
Om de telefoon uit te schakelen, houdt u ingedrukt.
SIM op slot
weergegeven. Neem contact
P
twee seconden
Essentiële zaken
24
Gesprek voeren
Om een gesprek te voeren, kiest u het gewenste nummer
N
en drukt u op
Druk op
Als u ook tijdens gesprekken wilt profiteren van een hoge geluidskwaliteit, moet u ervoor zorgen dat de microfoon (zie pagina 1) op geen enkele manier wordt geblokkeerd.
P
.
om het gesprek te beëindigen.
Gesprek beantwoorden
Als de telefoon overgaat en/of trilt, drukt u op N om te antwoorden.
P
Druk op
om het gesprek te beëindigen.
Uw telefoonnummer
Druk in het startscherm op geven.
Tip :
wilt u uw telefoonnummer weergeven terwijl u in
gesprek bent? Druk op
U kunt de naam en het telefoonnummer op uw SIM-kaart bewerken. Druk in het startscherm op
-#
, selecteer een vermelding en druk op uw telefoonnummer niet kent, neemt u contact op met uw serviceprovider.
-#
om uw nummer weer te
->Mijn tel. nummers
.
BEWERK
. Als u
Essentiële zaken
25
Essentiële zaken
26
Hoofdfuncties
U kunt veel meer met uw telefoon dan alleen maar bellen en gebeld worden.
Media maken en delen
De telefoon heeft een audiospeler in
Optie weergeven:
Album
Druk op
Multimedia Album
van alle afbeeldingen die zijn opgeslagen op de telefoon met willekeurig afgespeelde muziek en frames.
druk op ->
om een diavoorstelling weer te geven
Een multimedia-album maken
Een multimedia-album maken:
Opmerking:
worden ondersteund in het media-album.
1
Markeer te drukken.
2
Druk S naar links of naar rechts om naar de dia te gaan die u wilt toevoegen aan een afbeelding. Druk op een dia te selecteren.
3
Druk nogmaals op % om een afbeelding toe te voegen aan de dia.
alleen JPG-foto's met de resolutie 640 x 480
Create Album
door op % of de middelste toets s
Spel&Toepassingen
Spel&Toepassingen >Multimedia
:
%
om
Druk S naar beneden naar u een frame wilt toevoegen, drukt u frameopties weer te geven.
S
naar beneden naar
Druk animatieopties. Als u een animatie wilt toevoegen,
S
drukt u
Als u tekst wilt toevoegen, drukt u
Caption
toetsenblok en druk op
Als u een voorbeeld van de dia wilt weergeven, drukt u
S
voorbeeld weer te geven.
4
Als u de volgende dia wilt maken, drukt u op om terug te gaan naar het diamenu.
Als u een voorbeeld van de dia wilt weergeven, drukt u
S
voorbeeld weer te geven.
Als u wilt terugkeren naar het albummenu of het album nogmaals wilt afspelen, drukt u op een willekeurige toets op het toetsenblok.
Druk op om het album op te slaan.
Druk op om het album te verwijderen.
Opmerking:
U kunt alleen nummers in de indeling .mp3 en .midi gebruiken.
naar rechts om animatieopties weer te geven.
en drukt u op %. Voer de tekst in met het
naar rechts en markeert u . Druk op S om het
naar rechts en markeert u . Druk op S om het
>
u kunt maximaal 20 dia's per album maken.
OK
.
No Frame
voor frameopties. Als
S
naar rechts om
No Animation
voor
S
naar beneden naar
Hoofdfuncties
Kabelaansluitingen
Opmerking:
ondersteunende software worden wellicht met de telefoon verkocht of zijn los verkrijgbaar. Ga aan de hand van de aansluitingen op de computer of palmtopcomputer na welk type kabel u nodig hebt. Als u
gegevens wilt uitwisselen
computer, moet u de software uit de Motorola Original-gegevenskit installeren. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de gegevenskit voor meer informatie. Zie pagina 85 voor meer informatie over het voeren van aangesloten computer.
de telefoon kunt aansluiten op een computer om gegevens te verzenden.
Motorola Original-USB-kabels en
tussen uw telefoon en een
gegevens- en faxgesprekken
Uw telefoon heeft een mini-USB-poort waarmee u
via een
Draadloze Bluetooth®-verbinding
Uw telefoon ondersteunt draadloze Bluetooth-verbindingen (ook wel koppelingen genoemd). U kunt de telefoon verbinden met een Bluetooth-headset of -carkit om bestanden uit te wisselen en te synchroniseren.
27
28
Hoofdfuncties
Hoofdfuncties
29
Opmerking:
in sommige gebieden is het gebruik van draadloze apparaten en de bijbehorende accessoires mogelijk verboden of kunt u deze apparaten slechts beperkt gebruiken. Neem bij het gebruik van deze producten altijd de wettelijke voorschriften en bepalingen in acht.
Bluetooth in- of uitschakelen
Optie weergeven:
Aan
>
Als
Energie
voor de Bluetooth-functie op telefoon automatisch verbinding zoeken met het handsfree­apparaat dat u eerder hebt gebruikt. U hoeft het apparaat hiervoor alleen maar in te schakelen of binnen het bereik van de telefoon te brengen.
Opmerking:
verlengen, kunt u bovenstaande procedure op niet wordt gebruikt. De telefoon zoekt pas weer verbinding met apparaten als u zet en de telefoon binnen het bereik van de apparaten brengt.
druk op - >
Bluetooth koppeling >Setup
Aan
is gezet, kan de
als u de levensduur van de batterij wilt
Energie
voor de Bluetooth-functie met de
Uit
zetten wanneer deze functie
Energie
voor de Bluetooth-functie weer op
>
Energie
Aan
Verbinding zoeken met een headset of handsfree-apparaat
Voor u probeert de telefoon verbinding te laten zoeken met een apparaat
functie is en
ingeschakeld
gereed
(raadpleeg de gebruikershandleiding bij het apparaat voor
, moet u controleren of de Bluetooth-
en of het apparaat
ingeschakeld
staat in de modus voor koppelen of verbinden
is
meer informatie). U kunt met slechts één apparaat per keer een verbinding tot stand brengen.
Optie weergeven:
druk op - >
Bluetooth koppeling
>
Handsfree> [Zoek naar apparaten]
Op uw telefoon wordt een lijst weergegeven met apparaten die zich binnen het bereik van de telefoon bevinden.
1
Markeer een apparaat in de lijst en druk op
2
Voer zo nodig het wachtwoord van het apparaat in
OK
(bijvoorbeeld 0000) en druk op
.
KIES
.
Als de koppeling tot stand is gebracht, wordt de
à
Bluetooth-indicator
Tip:
raadpleeg voor specifieke informatie over de headset of
weergegeven op het startscherm.
het handsfree-apparaat de instructies die bij het apparaat zijn geleverd.
Objecten naar een ander apparaat kopiëren
U kunt een Bluetooth-koppeling gebruiken om een mediaobject, telefoonboekvermelding, agenda-item of bladwijzer van uw telefoon naar een computer of ander apparaat te kopiëren.
Opmerking:
gekopieerd worden.
1
Markeer op de telefoon het object dat u naar het andere apparaat wilt kopiëren.
standaardmultimediaobjecten kunnen niet
Hoofdfuncties
30
2
Druk op - > markeren) en druk op mediaobjecten),
Verzend telefbk gegeven
3
Selecteer een herkend apparaat of
Markeer
(of druk op 0 om objecten te
-
>
Kopieer gemark. best.
Verzenden
(voor agenda-items) of
(voor telefoonboekvermeldingen).
[Zoek naar apparaten]
het apparaat te zoeken waarnaar u het object wilt kopiëren.
Geavanceerde Bluetooth-functies
Functies Telefoon
zichtbaar maken voor ander apparaat
Koppelen met herkend apparaat
Koppeling met apparaat beëindigen
Tijdens een gesprek overschakelen naar apparaat
Onbekende Bluetooth-apparaten toestaan uw telefoon te ontdekken:
- >Bluetooth koppeling >Setup >Vind mij
Een koppeling met een herkend handsfree-apparaat tot stand brengen:
- >Bluetooth koppeling >Handsfree
[Zoek naar apparaten]
> Markeer de naam van het
apparaat en druk op
VERBREEK
Tijdens een gesprek overschakelen naar een headset of carkit:
- >Bluetooth gebruiken
(voor
.
om
Functies Multimediaobject
verplaatsen naar apparaat
Mediaobjecten, agenda-items of telefoonboekver­meldingen afdrukken
Hoofdfuncties
Een multimediaobject verplaatsen naar een ander apparaat:
Opmerking:
standaardmultimedia­objecten kunnen niet verplaatst worden.
-
Markeer het object, druk op
Verplaats
>
en selecteer de naam van
het apparaat.
Let op:
als u een object naar een ander
apparaat verplaatst,
wordt het oorspronkelijke object uit uw telefoon verwijderd
.
Markeer het object dat u wilt afdrukken.
-
>
Markeer
Druk op
(of druk op 0 om
objecten te markeren) en druk op
Afdrukken gemark. bestand
mediaobjecten) of druk op
(voor
Print
(voor agenda-items en telefoonboekvermeldingen).
-
31
>
32
Hoofdfuncties
Hoofdfuncties
33
Functies Afdruksjablonen
selecteren
Apparaateigen­schappen bewerken
Bluetooth-opties instellen
U kunt het gewenste afdruksjabloon selecteren in het venster
Afdrukopties
Afdrukken gemark. bestand
geselecteerd, selecteert u
WIJZIG
. Als u
>
Toon
(druk de navigatietoets
of
Print
EasySMS
hebt
>
omhoog of omlaag om verschillende
Kies
sjablonen weer te geven) >
>
[Afdrukken]
Opmerking:
in plaats van
selecteer
Kopieer gemark. best.
Afdrukken gemark. bestand
als u afbeeldingen zonder rand wilt afdrukken. Standaardafbeeldingen kunnen niet afgedrukt worden.
De eigenschappen van een herkend apparaat bewerken:
Markeer de naam van het apparaat en
BEWERK
druk op
.
Markeer de naam van het
-
apparaat en druk op >
Bluetooth koppeling >Setup
34
Hoofdfuncties
Basisprincipes
Zie pagina 1 voor een afbeelding van de telefoon met de belangrijkste functies.
Beeldscherm
Als u de telefoon inschakelt, wordt het startscherm weergegeven. Als u in het startscherm een nummer wilt
N
kiezen, drukt u op de betreffende cijfertoetsen en op
Opmerking:
uw startscherm kan er anders uitzien dan de
afbeelding hieronder. Dit is afhankelijk van uw serviceprovider.
Provider
Klok
12:00
Label voor
linkersoftwaretoets
De menu-indicator
SETUPSTART
Menu-indicator
À
geeft aan dat u op - kunt drukken om
BERICHT
Label voor rechtersoftwaretoets
het menu te openen. Met de labels voor de softwaretoetsen worden de huidige functies van de softwaretoetsen aangegeven. De locaties van de softwaretoetsen worden aangegeven op pagina 1.
.
Onder aan het startscherm kan nieuws van de serviceprovider worden weergegeven. Als u deze nieuwsweergave wilt wijzigen, drukt u op
Personaliseer >Startscherm
.
- >Instellingen
>
Boven aan het startscherm kunnen statusindicators worden weergegeven.
U
+
1.
Signaalsterkte
2.
GPRS
3.
PTT
4.
Bluetooth
5.
Roaming
6.
Actieve lijn
1 Indicator voor signaalsterkte -
E
Provider
SETUPSTART
9.
Batterijniveau
8.
Belstijl
12:00
7.
Bericht
BERICHT
Met verticale staafjes
wordt de sterkte van de netwerkverbinding aangegeven.
!
U kunt geen gesprekken voeren als de indicator
of )
wordt weergegeven.
Basisprincipes
2 GPRS-indicator -
Hiermee wordt aangegeven dat de telefoon GPRS-netwerkverbinding (General Packet Radio Service) gebruikt. Indicators kunnen zijn:
*
= GPRS PDP-context actief
+
= GPRS-pakketgegevens zijn
beschikbaar
3 PTT-indicator -
Hiermee wordt aangegeven dat u
alleen PTT-gesprekken (Push To Talk) kunt voeren
U
), of dat u PTT-gesprekken kunt voeren en berichten
( kunt verzenden en ontvangen via Instant Messaging
p
). Overige indicators:
(
4
= beveiligde overdracht van pakketgegevens
3
= beveiligde verbinding met toepassing
2
= beveiligd CSD-gesprek (Circuit
7
= onbeveiligde overdracht van pakketgegevens
6
= onbeveiligde verbinding met toepassing
5
= onbeveiligd CSD-gesprek
Switch Data)
4 Bluetooth-indicator –
wanneer een Bluetooth®-verbinding actief is (
Hiermee wordt aangegeven
à
35
).
36
Basisprincipes
Basisprincipes
37
5 Indicator voor roaming -
Hiermee wordt aangegeven dat de telefoon een netwerksysteem buiten het basisnetwerk zoekt of gebruikt. Indicators kunnen zijn:
:
= 2G basis
8
= 2.5G basis
6 Indicator voor actieve lijn -
;
= 2G roaming
9
= 2.5G roaming
Hier wordt met ? aangegeven dat er een actief gesprek is of met dat het doorschakelen van gesprekken is ingeschakeld. Bij SIM-kaarten met een functie voor een tweede lijn kunnen de volgende indicators worden weergegeven:
@
= lijn 1 actief
B
= lijn 2 actief
7 Indicator voor berichten -
A
= lijn 1 actief, doorschakelen aan
C
= lijn 2 actief, doorschakelen aan
Hiermee wordt aangegeven dat u een nieuw bericht hebt ontvangen. Indicators kunnen zijn:
r
= SMS-bericht
8 Indicator voor belstijl -
t
= voicemailbericht
Hiermee wordt aangegeven
welke belstijl is ingesteld.
y
= luide beltoon
Ó
= trilsignaal dan
beltoon
z
= zachte beltoon
}
= trilsignaal dan
beltoon
|
= trilsignaal
Ò
= stil
>
9 Indicator voor batterijniveau -
Met verticale staafjes wordt het laadniveau van de batterij aangegeven. Laad de batterij op als
Batterij zwak
wordt weergegeven.
Menu's
Druk in het startscherm op - om het hoofdmenu te openen.
Naam van pictogram van
geselecteerde menufunctie
Spel&Toepassingen
Het hoofdmenu sluiten.
EXIT KIES
Omhoog, omlaag, naar links
of naar rechts bladeren.
Druk in het midden van de
toets om de gemarkeerde
menufunctie te selecteren.
De gemarkeerde menufunctie selecteren.
Menu verlaten zonder wijzigingen.
De volgende menupictogrammen kunnen worden weergegeven, afhankelijk van uw serviceprovider en de opties van uw abonnement.
Menufuncties
n
Telefoonboek
s
Gespreksinfo
e
Berichten
á
Webtoegang
h
Multimedia
E
Bluetooth koppeling
Basisprincipes
38
Menufuncties
É
Toepassingen
Q
Spel&Toepassingen
w
Instellingen
Voor sommige functies moet u een optie in een lijst selecteren:
Gemarkeerde optie
Druk op
om terug te gaan
TERUG
naar het vorige
venster.
Blader omhoog of omlaag om de gewenste optie te
Gevoerde
10) John Smith
9) Lisa Owens
8) Adda Thomas
7) Jack Bradshaw
6) Mary Smith
5) Carlos Emrys
4) Dave Thompson
3) Lisa Owen
TERUG
-
Druk op submenu te openen.
om het
Druk op S om naar beneden te bladeren naar andere opties.
TOON
Druk op details weer te geven van de gemarkeerde optie.
markeren.
Druk in een genummerde lijst op een cijfertoets om de gewenste optie te markeren.
Druk in een alfabetische lijst meerdere malen op een toets om de letters van de toets te doorlopen en de optie in de lijst te markeren die het meest overeenkomt.
TOON
om
Basisprincipes
Als voor een optie een lijst met mogelijke waarden beschikbaar is, bladert u naar links of rechts om een waarde te selecteren.
Als voor een optie een lijst met mogelijke numerieke waarden beschikbaar is, drukt u op een cijfertoets om de waarde in te stellen.
SMS maken
Voer tekst in om een nieuw bericht te maken.
Zie het volgende
gedeelte voor een
beschrijving van de
indicators.
De knipperende cursor geeft het
invoegpunt aan.
TERUG
Druk op wijzigingen.
Druk in een tekstinvoerscherm op invoermethode te selecteren:
Vh
Ber.
ZEND NAAR
TERUG
om te sluiten zonder
#
450
Druk op submenu te openen.
Als u tekst hebt ingevoerd, drukt u op de ontvangers in te voeren.
om een
-
om het
ZEND NAAR
39
om
40
Basisprincipes
Basisprincipes
41
invoermethoden
j
of gU kunt de tekstinvoermethode
op elke gewenste iTAP™-methode multi-tikmethode
p
of mU kunt de tekstinvoermethode
g
.
op elke gewenste iTAP-methode
m
multi-tikmethode
. Als u geen secundaire
invoermethode wilt instellen, selecteert u
W
Met de methode
Numeriek
Primair
instellen
j
of
Secundair
instellen
p
of
Niet
kunt u alleen cijfers
.
invoeren.
[
Met de methode
Symbool
kunt u alleen symbolen
invoeren.
Om de primaire en secundaire tekstinvoermethode in te stellen, drukt u in een tekstinvoerscherm op en selecteert u
Tip :
WILT U EEN OPVALLEND BERICHT VERSTUREN? Druk in een tekstinvoerscherm op allemaal hoofdletters ( of geen hoofdletters (
Eerste Voorkeur
T
), volgende letter hoofdletter (V)
U
).
of
Tweede voorkeur
0
om over te schakelen naar
->Invoer setup
.
iTAP™-methode
Druk in een tekstinvoerscherm op # om over te schakelen
j
naar de iTAP-methode. Als u
->Invoer setup
om de iTAP-methode in te stellen als
primaire of secundaire tekstinvoermethode.
Als u de invoermethode van de iTAP-software gebruikt, kunt u een heel woord invoeren met slechts één toetsaanslag per
of p niet ziet, drukt u op
letter. De iTAP-software combineert uw toetsaanslagen tot veelvoorkomende woorden en voorspelt elk woord terwijl u het invoert.
Als u bijvoorbeeld op
7764
drukt, geeft uw telefoon
het volgende weer:
Druk S omhoog
Ber.
Vj
Prog
ramma
Druk op de toets
om de laatste letter
te verwijderen.
Wis
Wis
Prog
Proh Spoi Proi
Druk op de toets combinatie te vergrendelen.
Als u een ander woord wilt invoeren (bijvoorbeeld
Progressie
KIES om de gemarkeerde
), voert u de resterende letters in met de
443
om accepteren.
Druk om een andere combinatie te markeren. Druk op
*
voeren en
KIES
een spatie.
Programma te
S
naar rechts
om
Prog
in te
toetsen.
Als u snel cijfers wilt invoeren, houdt u een cijfertoets ingedrukt om tijdelijk naar de numerieke modus te gaan. Voer de cijfers in die u nodig hebt. Voer een spatie in om terug te gaan naar de iTAP-methode.
Druk op 1 om leestekens of andere tekens in te voeren.
Basisprincipes
42
Multi-tikmethode
Druk in een tekstinvoerscherm op # om over te schakelen
Vg
naar de multi-tikmethode. Als u op
->Invoer setup
om de multi-tikmethode in te stellen als
primaire of secundaire tekstinvoermethode.
Om in de multi-tikmethode tekst in te voeren, drukt u meerdere malen op een toets om de letters en het cijfer van de toets te doorlopen. Herhaal deze stap voor elke letter.
Als u bijvoorbeeld een keer op weergegeven op het beeldscherm:
Ug
Teken verschijnt op invoegpositie.
Druk op
naast de invoegpositie te verwijderen.
T
Wis
Wis
om het teken links
of Vm niet ziet, drukt u
8
drukt, wordt het volgende
Na 2 seconden, wordt
Ber.
ZEND NAAR
het teken
449
geaccepteerd en wordt de cursor naar de volgende positie verplaatst.
Als u tekst hebt ingevoerd, drukt u
ZEND NAAR
op de ontvangers in te voeren.
om
Basisprincipes
Als u drie of meer tekens achter elkaar invoert, kan de rest
prog
van het woord worden 'geraden'. Als u bijvoorbeeld
typt,
kan op het beeldscherm het volgende worden weergeven:
Teken verschijnt
op invoegpositie.
Wis
Het eerste teken van elke zin wordt een hoofdletter. Zo nodig drukt u
Ug
Ber.
Prog
ramma
ZEND NAAR
S
omlaag om het teken als kleine
Programma
om accepteren of druk
*
op niet te gebruiken en een spatie in te voegen na
te
om het woord
Prog
.
Druk S naar rechts
449
letter weer te geven voordat de cursor naar de volgende positie gaat.
Druk op S om de knipperende cursor te verplaatsen voor het invoeren of bewerken van tekst.
Als u uw tekst of wijzigingen niet wilt opslaan, drukt u
P
en stopt u zonder dat u iets opslaat.
op
Met de uitgebreide multi-tikmethode doorloopt u extra speciale tekens en symbolen terwijl u meerdere keren op een toets drukt.
43
44
Basisprincipes
Basisprincipes
45
Numerieke methode
Druk in een tekstinvoerscherm op # tot W wordt weergegeven. Druk op de cijfertoetsen om de gewenste cijfers in te voeren.
Symboolmethode
Druk in een tekstinvoerscherm op # totdat u [ ziet. Druk op een toets om de symbolen van de toets onder aan het scherm weer te geven. Markeer het gewenste symbool en
KIES
druk op
.
Volume
Druk de navigatietoetsS naar links of rechts om:
tijdens gesprekken het luidsprekervolume te verhogen of te verlagen;
de instelling voor beltoonvolume te verhogen of te verlagen wanneer het startscherm wordt weergegeven;
het meldingssignaal van een inkomend gesprek uit te schakelen.
Tip :
Als het volume is ingesteld op de laagste waarde, drukt u de navigatietoets (
VibraCall
op naar de melding inschakelen, drukt u de navigatietoets (
. Druk nogmaals op de toets om over te schakelen
S
) naar links om de beltoon in te stellen
Stil
. Als u
VibraCall
of de beltonen weer wilt
S
) naar rechts.
Navigatietoets
Druk de navigatietoetsS omhoog, omlaag, naar links of naar rechts om naar items op het scherm te bladeren en deze te markeren. Als u een item hebt gemarkeerd, drukt u op
s
de middelste toets selecteren. De middelste toets heeft meestal dezelfde functie als de rechtersoftwaretoets.
om het item te
Handsfree-luidspreker
U kunt de handsfree-luidspreker van de telefoon gebruiken om gesprekken te voeren zonder dat u de telefoon aan uw oor hoeft te houden.
SPEAKER
Druk tijdens een gesprek op handsfree-luidspreker aan te zetten. Op het beeldscherm
Luidspreker Aan
wordt of het gesprek beëindigt.
Opmerking:
telefoon is aangesloten op een handsfree-carkit of headset.
weergegeven totdat u de telefoon uitzet
de handsfree-luidspreker werkt niet als de
om de
Codes en wachtwoorden
De
slotcode
de fabriek ingesteld op cijfers is in de fabriek ingesteld op serviceprovider deze codes niet heeft gewijzigd, moet u dat zelf doen:
van uw telefoon bestaat uit vier cijfers en is in
1234
. De
beveiligingscode
000000
. Als uw
van zes
Basisprincipes
46
Optie weergeven:
Nieuwe codes
Als u uw slotcode vergeet:
cijfers van uw telefoonnummer in te voeren als wordt weergegeven. Als dat niet werkt, drukt u op voert u de beveiligingscode van zes cijfers in.
Als u andere codes vergeet:
SIM-PIN, SIM-PIN2 of gespreksblokkeringscode vergeet, dient u contact op te nemen met uw serviceprovider.
druk op - >
probeer 1234 of de laatste vier
als u uw beveiligingscode,
Instellingen >Beveiliging
Geef slotcode
-
>
en
Telefoon vergrendelen en ontgrendelen
U kunt uw telefoon vergrendelen, zodat anderen de telefoon niet kunnen gebruiken. Om de telefoon te vergrendelen of te ontgrendelen hebt u de slotcode van vier cijfers nodig.
De telefoon
->Instellingen>Beveiliging >Telefoon slot >Nu vergrendelen
telefoon automatisch vergrendelen
De druk op
Autom. vergrendelen >Aan
Opmerking:
alarmnummers bellen (zie pagina 55). Een vergrendelde telefoon geeft nog wel beltonen of trilsignalen bij inkomende gesprekken of berichten.
ontgrendelen om de gesprekken of berichten te beantwoorden.
handmatig vergrendelen
->Instellingen >Beveiliging >Telefoon slot
.
als de telefoon is vergrendeld, kunt u wel
U moet de telefoon echter
: druk op
.
als u deze uitzet:
>
Basisprincipes
47
Toetsenblok vergrendelen en ontgrendelen
U kunt het toetsenblok vergrendelen om te voorkomen dat er bewerkingen worden uitgevoerd als u per ongeluk toetsen
-*
indrukt. Druk op of te ontgrendelen.
om het toetsenblok te vergrendelen
48
Basisprincipes
Basisprincipes
49
Gesprekken
Zie pagina 26 voor informatie over het voeren en beantwoorden van gesprekken.
Druk op N om het nummer te kiezen.
Druk op zoals datum en tijd.
Om het kan de volgende items bevatten:
TOON
om details over het gesprek te bekijken,
Laatste
weer te geven, drukt u op -. Dit menu
Meldingssignaal inkomend gesprek uitschakelen
Voordat u het gesprek beantwoordt, kunt u het meldingssignaal voor een inkomend gesprek uitschakelen
S
door op
te drukken.
Gespreksinfo
Uw telefoon houdt lijsten bij van inkomende en uitgaande gesprekken, zelfs als er geen verbinding tot stand is gebracht. De meest recente gesprekken worden bovenaan weergegeven. Als een lijst vol is, worden de oudste gesprekken verwijderd wanneer nieuwe gesprekken worden toegevoegd.
Snelkoppeling:
met gevoerde gesprekken weer te geven.
Optie weergeven:
1
Markeer
2
Markeer een gesprek. Een % naast een gesprek betekent dat er verbinding is gemaakt.
Gesprekken
50
druk op N in het startscherm om de lijst
Ontvangen
druk op - >
of
Gevoerde
Gespreksinfo
en druk op
KIES
.
opties
Opslaan
Wissen Alles wissen
ID verbergen/ID weergeven
Verzend bericht
Cijfers toevoegen
Koppel nummer
Spreken dan faxen
Een telefoonboekvermelding maken met het nummer in het veld
Nr. Opslaan
als het nummer al is opgeslagen. De vermelding wissen. Alle vermeldingen uit de lijst
wissen. Uw beller-ID verbergen of
weergeven voor het volgende gesprek.
Een nieuw SMS-bericht maken met het nummer in het veld
Cijfers achter het nummer toevoegen.
Een nummer uit het telefoonboek of uit de lijst met recente gesprekken toevoegen.
Spreken en vervolgens een fax verzenden gedurende hetzelfde gesprek (zie pagina 85).
wordt niet weergegeven
Naar
.
Gesprekken
51
Opnieuw kiezen
1
Druk op N in het startscherm om de lijst met gevoerde gesprekken weer te geven.
2
Markeer de vermelding die u wilt bellen en druk op N.
Als u een
Nummer bezet OPNIEUW
gesprek tot stand wordt gebracht, ontvangt u één bel- of trilsignaal, wordt het bericht weergegeven en wordt u verbonden.
bezettoon
wordt weergegeven, drukt u op N of op
om het nummer opnieuw te kiezen. Wanneer het
hoort en het bericht
Opnieuw kiezen geslaagd
Gesprek mislukt,
Terugbellen
Op de telefoon worden de gemiste gesprekken bijgehouden
XGemiste
en wordt aantal gemiste gesprekken.
1
Druk op te geven.
2
Markeer de vermelding die u wilt terugbellen en druk op N.
weergegeven. Hierbij staat X voor het
TOON
om de lijst met ontvangen gesprekken weer
Kladblok
De reeks cijfers die u het laatst hebt ingevoerd met het toetsenblok, worden opgeslagen in het kladblokgeheugen. Deze reeks kan het laatste telefoonnummer zijn dat u hebt gebeld, of een nummer dat u tijdens een gesprek hebt
'genoteerd' voor later gebruik. Het nummer weergeven dat is opgeslagen in het kladblok:
Optie weergeven:
Druk op N om het nummer te kiezen.
Als u een telefoonboekvermelding wilt maken met het nummer in het veld
Als u het te voegen of een speciaal teken in te voegen, drukt u
-
op
Menu Kiezen
.
druk op - >
Gespreksinfo >Kladblok
Nr.
, drukt u op
wilt openen om een nummer toe
OPSLAAN
.
Een gesprek in de wachtstand zetten of de microfoon uitschakelen
Druk op -> wachtstand te zetten.
Druk op om de microfoon uit te schakelen voor alle actieve gesprekken.
Wacht
om alle actieve gesprekken in de
MUTE
(als deze optie beschikbaar is) of op ->
Mute
Wisselgesprek
Als u in gesprek bent, hoort u een melding wanneer een tweede gesprek binnenkomt.
Druk op
N
om het nieuwe gesprek te beantwoorden.
Druk op gesprek naar het andere.
WISSEL
om over te schakelen van het ene
52
Gesprekken
Gesprekken
53
Als u de twee gesprekken met elkaar wilt verbinden,
KOPPEL
drukt u op
Om het gesprek in de wachtstand te beëindigen, drukt
->Einde wachtgesprek
u op
De functie voor wisselgesprekken in- of uitschakelen:
Optie weergeven:
Tijdens gesprek setup
>
.
druk op ->
>
Wisselgesprek
.
Instellingen
Beller-ID
Met de lijnidentificatiefunctie (beller-ID) wordt het telefoonnummer van een inkomend gesprek weergegeven op het beeldscherm.
Op de telefoon worden de naam en de foto van de beller weergegeven als deze in het telefoonboek zijn opgeslagen, of wordt beschikbaar is.
U kunt ook een specifieke beltoon-ID instellen voor bepaalde personen in uw telefoonboek (zie pagina 73).
Als u uw telefoonnummer wilt voor de volgende persoon die u belt, voert u het gewenste telefoonnummer in en drukt u op
weergeven
Inkomend gesprek
.
weergegeven als er geen beller-ID
weergeven of verbergen
->ID verbergen/ID
Alarmnummers bellen
De serviceprovider programmeert een of meer alarmnummers in, bijvoorbeeld 911 of 112, die u altijd kunt bellen, zelfs wanneer de telefoon is vergrendeld of de SIM-kaart niet is geplaatst.
Opmerking:
mogelijk dat de op uw telefoon geprogrammeerde alarmnummers niet op alle locaties werken. Soms kan een alarmnummer ook niet worden gebeld als gevolg van netwerkproblemen, storende omgevingsinvloeden of interferentie.
1
Druk op de toetsen om het alarmnummer te bellen.
2
Druk op N om het alarmnummer te bellen.
alarmnummers verschillen per land. Het is
Internationale gesprekken
Als uw abonnement geschikt is voor internationaal
0
bellen, houdt u toegangscode ( gebruikelijke wijze de landcode en het telefoonnummer.
ingedrukt om uw internationale
+
) in te voeren. Kies vervolgens op de
Snelkiezen
Als u een van de telefoonboekvermeldingen tussen 1 en 9 wilt bellen, houdt u het snelkiesnummer gedurende één seconde ingedrukt.
Gesprekken
54
U kunt snelkiezen instellen om vermeldingen te bellen die zijn opgeslagen in het telefoonboek van de telefoon, het telefoonboek van de SIM-kaart of de lijst met beperkte nummers:
Optie weergeven:
Snel kiezen >Telefoon,SIM
Zie pagina 71 als u een nieuwe telefoonboekvermelding wilt toevoegen. Als u het wilt wijzigen, drukt u op vermelding en drukt u op
druk op - >
of
Verkort nr.
->Telefoonboek
Instellingen >Initiële setup
Beperkt kiezen
van een telefoonboekvermelding
, markeert u de
->Bewerken
.
>
Voicemail
De voicemailberichten die u ontvangt, worden opgeslagen op het netwerk. Als u uw voicemailberichten wilt beluisteren, moet u het voicemailnummer bellen.
Opmerking:
over deze functie.
Als u een voicemailbericht indicator voor voicemailberichten weergegeven. Druk op
Voicemailberichten
Optie weergeven:
Mogelijk wordt u gevraagd het voicemailnummer op te slaan. Als u uw voicemailnummer niet kent, neemt u contact op met uw serviceprovider.
vraag uw serviceprovider om meer informatie
ontvangt
BEL
om het bericht af te luisteren.
controleren
druk op - >
, worden de
t
en
Nieuwe voicemail
:
Berichten >Voicemail
Gesprekken
Opmerking:
opslaan in dit nummer. Als u een voicemailnummer met deze tekens wilt opslaan, moet u er een telefoonboekvermelding voor maken. Daarna kunt u de vermelding gebruiken om uw voicemail te bellen.
u kunt geen p (pauze), w (wachten) of n (cijfer)
55
push to talk. (PTT)
Met PTT (Push To Talk) kunt u de telefoon gebruiken als een walkietalkie en zo met andere PTT-abonnees spreken. U kunt met één persoon of met een groep spreken.
PTT en de andere verwante functies die worden beschreven, zijn afhankelijk van het netwerk en zijn alleen beschikbaar in netwerkomgevingen waar PTT wordt ondersteund. U kunt alleen een PTT-verbinding tot stand brengen met een telefoon die compatibel is met PTT.
Opmerking:
vergrendelen of de PTT-functie wilt in- of uitschakelen.
PTT-gesprek voeren
Als U boven aan het startscherm wordt weergegeven, kunt u PTT-gesprekken voeren en ontvangen. Een PTT-gesprek voeren:
1
Voer het telefoonnummer van een PTT-abonnee in het startscherm in of selecteer een contactpersoon of groep in een lijst:
zie pagina 61 als u de PTT-toets wilt
PTT-contacten
openen).
(druk op de PTT-toets om de lijst te
56
Gesprekken
Gesprekken
57
Opmerking:
als u de instelling
Open
wijzigt, wordt de lijst met contactpersonen niet geopend via de PTT-toets (zie pagina 61).
PTT Quick groep
->PTT Quick groep
(druk op de PTT-toets en op
). U kunt zo meerdere
contactpersonen selecteren voor het gesprek.
PTT-groepen
->Ga naar groepen
2
Houd de PTT-toets ingedrukt en spreek als u de toon
(druk op de PTT-toets en op
)
hoort. Als u de PTT-toets loslaat, kunnen de anderen spreken.
Als u wilt spreken tijdens een PTT-gesprek
, houdt u de PTT-toets ingedrukt en spreekt u als u de toon hoort. Er kan maar één persoon tegelijk spreken.
Als u het gesprek wilt beëindigen
, drukt u op P. Als er gedurende 20 seconden niemand spreekt, wordt het gesprek beëindigd.
Als u een PTT-melding
wilt verzenden in plaats van een
gewoon PTT-gesprek, markeert u een PTT-contactpersoon in
PTT-contacten
en drukt u op
MELDING
. De telefoon van de contactpersoon geeft een beltoon of trilsignaal, en de contactpersoon kan het eerst spreken. Als de contactpersoon niet reageert, wordt het gesprek beëindigd. U kunt meldingen verzenden naar groepen als u geen reactie krijgt van een contactpersoon.
PTT-gesprek beantwoorden
Als u een PTT-gesprek ontvangt
melding, gevolgd door de stem van de beller.
Gesprekken
58
, hoort u een toon of
• Als u wilt spreken wanneer de beller zwijgt
, houdt u de PTT-toets ingedrukt en spreekt u als u de toon hoort. Er kan maar één persoon tegelijk spreken.
• Om het gesprek te beëindigen
Als u de instelling
Mijn antwoord modus
, drukt u op P.
wijzigt, beantwoordt uw telefoon het gesprek niet automatisch zoals wordt beschreven (zie pagina 62).
Als u een PTT-melding ontvangt
, houdt u de PTT-toets
ingedrukt en spreekt u als u de toon hoort. U kunt ook op
NEGEER
drukken om een gesprek te annuleren.
Als u een PTT-melding mist, wordt weergegeven.
Gemiste oproep
Gemiste oproep
wordt niet weergegeven als u
een gewoon PTT-gesprek mist, tenzij u
Handmatig
instelt op
(zie pagina 62).
Mijn antwoord modus
PTT-contactpersonen en -groepen
U kunt
PTT-contacten
gesprekken kunt voeren, of groepsgesprekken kunt voeren.
Als u een contactpersoon wilt opslaan
PTT-toets->
telefoonnummer (
KLAAR
. De contact- persoon wordt op het netwerk opgeslagen
en de lijst
PTT-contacten
contactpersoon.
Als u een groep contactpersonen
kunt bellen, drukt u op
->Ga naar groepen>Toevoegen nieuwe groep
opslaan waarmee u individuele
PTT-groepen
waarmee u
, drukt u op
Toevoegen nieuw contact
Nr.
) van de contactpersoon op en druk op
. Geef de
Naam
wordt weergegeven met de nieuwe
wilt maken die u tegelijk
PTT-toets
en
. Voer de
Gesprekken
en het
Naam
van
59
de groep in, selecteer de wordt op het netwerk opgeslagen en de lijst
Leden
en druk op
KLAAR
. De groep
PTT-groepen
wordt
weergegeven met de nieuwe groep.
Als u de PTT-contactpersonen wilt weergeven
de PTT-toets. Blader naar een contactpersoon en druk op als u deze wilt weergeven, bewerken of verwijderen
BEWERK
of
Wis
)
Gemarkeerde
contactpersoon
PTT-menuopties
weergeven.
Druk op - om het submenu te openen.
Als u de PTT-groepen wilt weergeven
en
->Ga naar groepen
PTT-contacten
John Smith
Lisa Owens Adda Thomas Jack Bradshaw Mary Smith Carlos Emrys Dave Thompson Lisa Owen
PTT-melding MELDING
, drukt u op
. Blader naar een groep en druk op -
als u deze wilt weergeven of verwijderen (
, drukt u op
-
(TOON
S om naar
Druk op beneden te bladeren naar andere opties.
Een PTT-melding naar de gemarkeerde contactpersoon verzenden
PTT-toets
TOON
of
Wis
). U kunt groepen niet bewerken, maar u kunt wel een groep verwijderen en een nieuwe groep maken met de gewenste leden.
Pictogrammen in de lijsten met PTT-contactpersonen en
C, D
-groepen geven aan of iemand on line (
B,A
) is. Ook kunt u zo zien of een contactpersoon
(
) of off line
geblokkeerd j is (markeer de contactpersoon en druk op
->Bewerken
Als u een
>
Blokkeer modus
>
Aan
of
Uit
).
on line meldingo wilt instellen waarmee wordt
aangegeven wanneer een contactpersoon on line is, markeert
,
u de contactpersoon en drukt u op U kunt de meldingen of contactpersonen on line zijn, in- of uitschakelen in het menu
PTT-setup
->On-line melding Aan
(zie pagina 62).
.
Als u de lijst met contactpersonen of groepen op het netwerk wilt vernieuwen, drukt u op
->Lijst vernieuwen
.
Als u alleen de veelgebruikte contactpersonen of groepen wilt weergeven, drukt u op
->Regelmatig gebruikt
.
PTT-instellingen
Als u in het startscherm u op
->Instellingen >PTT-instellingen >PTT-dienst >Aan/Uit
U kunt het PTT-menu en de voorkeuren voor gesprekken wijzigen.
Optie weergeven:
Personaliseer
opties
Open
PTT wilt in- of uitschakelen
druk op
PTT-toets>Menu PTT >PTT-setup
, drukt
In het startscherm kunt u met de
Menu PTT
PTT-toets het PTT-menu (
) openen, of de lijst met contactpersonen, gesorteerd op naam
Contacten
( (
), of het meest recente gesprek
Laatst opgeroep. contact
).
.
>
60
Gesprekken
Gesprekken
61
opties
Sorteer op
Mijn antwoord modus
Melding volume
PTT-luidspreker
On-line meld toon
Hiermee kunt u de contactpersonen en
Naam
, on line
groepen sorteren op of belfrequentie (
Frequentie
Status
).
Hiermee kunt u de modus voor inkomende PTT-gesprekken instellen
Handmatig
op te antwoorden),
(druk op de PTT-toets om
Automatisch aanvaarden
(standaardmodus waarmee alle gesprekken worden geaccepteerd)
Niet storen
of
(waarbij gesprekken niet
worden geaccepteerd). Hiermee stelt u het volume in van de
toon die u hoort als het uw beurt is om te spreken.
Hiermee schakelt u de luidspreker voor
Aan
of
Uit
PTT-gesprekken in of uit (
).
U kunt een on line melding instellen, zodat u wordt gewaarschuwd als een contactpersoon of groep on line komt (markeer de vermelding in
PTT-groepen
of
en druk op
->On-line melding Aan
PTT-contacten
).
Deze instelling geeft aan of deze meldingssignalen wel (
) of niet (
Uit
)
Aan
moeten worden afgespeeld.
62
Gesprekken
Aanpassen
Belstijl
Elk belstijlprofiel maakt gebruik van een andere set met beltonen of trilsignalen om u te waarschuwen bij inkomende gesprekken en andere gebeurtenissen. U kunt kiezen uit de volgende profielen:
y
Luid
z
Zacht
De indicator van het belstijlprofiel wordt boven aan het startscherm weergegeven. Een profiel kiezen:
Optie weergeven:
Profiel:
stijlnaam
>
Meldingen in een belstijl wijzigen
U kunt de meldingen voor inkomende gesprekken en andere gebeurtenissen wijzigen. Eventuele wijzigingen worden opgeslagen in het huidige belstijlprofiel.
Optie weergeven:
Details
> Stijl
Opmerking:
U kunt geen melding instellen voor de belstijl
|
VibraCall
Ó
Vibr.& Beltoon
druk op - >
druk op - >
met stijl wordt de huidige belstijl aangegeven.
}
VibraCall dan
beltoon
Ò Stil
Instellingen >Melding Profielen
Instellingen >Melding Profielen
Stil
.
1
Markeer een functie voor een tweede lijn) en druk op instelling te wijzigen.
2
Markeer de gewenste melding en druk op
3
Druk op slaan.
Gesprekken
TERUG
(of
Lijn 1
of
Lijn 2
voor telefoons met
om de instelling voor de melding op te
WIJZIG
KIES
om de
.
Tijd en datum
U kunt de agenda pas gebruiken als u de datum en tijd hebt ingesteld.
De datum en tijd synchroniseren met het netwerk: Druk op
Autom. updaten >Aan
U stelt als volgt de tijd en datum in: Druk op - > >
Opmerking:
serviceprovider wordt weergegeven, moet u de nieuwsweergave uitschakelen om de analoge klok weer te geven. Druk op
HOOFDPNT >Uit
- >Instellingen >Initiële setup >Tijd en datum
Initiële setup >Tijd en datum
als op het startscherm nieuws van de
->Instellingen >Personaliseer >Startscherm
.
> tijd of datum.
>
Instellingen
>
opties
Afbeelding
Lay-out
Aanpassen
Selecteer een afbeelding voor de achtergrond of
Niet
als u geen achtergrond wilt instellen.
kies Selecteer
midden van het scherm wilt weergeven,
Naast elkaar
verkleinde exemplaren van de afbeelding, of
Volledig display
zodat deze het scherm geheel vult.
Gecentreerd
als u het scherm wilt vullen met
als u de afbeelding op het
als u de afbeelding wilt vergroten,
63
Schermbeveiliging
U kunt een foto, afbeelding of animatie instellen als schermbeveiliging. De schermbeveiliging wordt weergegeven wanneer er gedurende een bepaalde tijd geen activiteit plaatsvindt.
Tip :
deze functie helpt bij het behoud van het scherm, maar de batterij wordt echter wel gewoon gebruikt. Schakel de schermbeveiliging uit om de levensduur van de batterij te verlengen.
Optie weergeven:
Screensaver
>
druk op - >
Instellingen >Personaliseer
Achtergrond
U kunt een foto, afbeelding of animatie instellen als achtergrond voor het startscherm van uw telefoon.
Optie weergeven:
Wallpaper
Aanpassen
64
druk op - >
Instellingen >Personaliseer
>
opties
Afbeelding
Selecteer een afbeelding voor de
Niet
schermbeveiliging of kies schermbeveiliging wilt instellen.
als u geen
Aanpassen
65
opties
Pauze
Geef aan hoe lang de periode van inactiviteit van de telefoon moet duren voordat de schermbeveiliging wordt ingeschakeld.
Uiterlijk van het beeldscherm
U kunt een beeldscherm wordt gewijzigd. Druk op
Personaliseer >Kleur Profiel
Het
Instellingen >Initiële setup >Contrast
Teneinde de levensduur van de batterij te verlengen, wordt
achtergrondverlichting
de niet gebruikt. Als u op een toets drukt, gaat de achtergrondverlichting weer aan. Instellen hoe lang het duurt voordat de achtergrondverlichting wordt uitgeschakeld:
Druk op
Opmerking:
licht en wordt alleen geactiveerd als er weinig licht is.
Teneinde de levensduur van de batterij te verlengen, kan het
beeldscherm
gebruikt. Als u op een toets drukt, gaat het beeldscherm weer aan. Instellen hoe lang het duurt voordat het beeldscherm wordt uitgeschakeld:
Druk op
kleurstijl
contrast
- >Instellingen >Initiële setup >Display licht
- >Instellingen >Initiële setup >Display Time-out
kiezen, waardoor het uiterlijk van het
- >Instellingen
.
van het beeldscherm instellen: druk op - >
.
uitgeschakeld als u de telefoon
De achtergrondverlichting is afhankelijk van
worden uitgeschakeld als u de telefoon niet
>
.
.
Antwoordopties
U kunt extra, andere methoden gebruiken om een inkomend gesprek te beantwoorden. Een antwoordoptie in- of uitschakelen:
Optie weergeven:
Tijdens gesprek setup
>
druk op - >
>
Antwoord opties
Instellingen
>
Multi-toets
>
Aan
of
Uit
66
Aanpassen
Aanpassen
67
Overige functies
Geavanceerde gespreksfuncties
Functies Telefonische
vergadering
Gesprek doorverbinden
Een telefoonnummer toevoegen
Tijdens een gesprek:
Kies het volgende nummer,
N
druk op
KOPPEL
Tijdens een gesprek:
- >Overdragen
telefoonnummer en druk op Kies een kengetal of prefix
voor een nummer uit het telefoonboek en selecteer vervolgens:
- >Koppel nummer
en druk op de toets
.
, kies het
N
Functies Verkort kiezen
Gesprekken doorschakelen
Gesprekken beperken
Gespreksblokkering
Een telefoonboekvermelding verkort kiezen:
Kies het verkorte nummer, druk op
#
en druk op N.
Zie pagina 71 om een nieuwe vermelding aan het telefoonboek toe te voegen.
Tip:
als u het verkorte nummer van
iemand bent vergeten, drukt u op
->Telefoonboek
betreffende vermelding en drukt u
TOON
.
op Doorschakelen van gesprekken
instellen of annuleren:
- >Instellingen >Gesprek doorschakelen
Uitgaande of inkomende gesprekken beperken:
- >Instellingen >Beveiliging
>
Beperk gesprekken
Uitgaande of inkomende gesprekken beperken:
- >Instellingen >Beveiliging
Gespreksblokkering
>
, markeert u de
Overige functies
68
Functies Actieve lijn
wijzigen
Beperkt kiezen
Als de telefoon een SIM-kaart met een functie voor een tweede lijn heeft, kunt u de actieve lijn wijzigen om op uw andere telefoonnummer gesprekken te voeren en te ontvangen.
- >Instellingen >Telefoonstatus
>
Actieve lijn
De indicator geeft aan welke telefoonlijn actief is (zie pagina 36).
Als u de functie voor beperkt kiezen inschakelt, kunt u alleen nummers kiezen die voorkomen in de lijst met beperkte nummers.
Beperkt kiezen in- of uitschakelen:
- >Instellingen >Beveiliging
Beperkt kiezen
>
De lijst met beperkte nummers gebruiken:
- >Toepassingen >Gespreks diensten
Beperkt kiezen
>
Functies DTMF-tonen
Overige functies
DTMF-tonen inschakelen:
- >Instellingen >Initiële setup >DTMF
Als u DTMF-tonen wilt verzenden tijdens een gesprek, drukt u op de cijfertoetsen of markeert u een nummer in het telefoonboek of de lijst met recente gesprekken en drukt u op
->Tonen verzenden
69
.
Telefoonboek
Functies Nieuwe vermelding
toevoegen
- >Telefoonboek
->Nieuw>Telefoonnummer
E-mail adres
Snelkoppeling:
startscherm een telefoonnummer in en druk op de toets een vermelding voor het nummer te maken.
Tip :
sommige mensen hebben meer dan één telefoon. Als u een telefoonboekvermelding maakt, kunt u door nog een nummer voor dezelfde
Naam
opslaan.
voer in het
MEER
te selecteren
of
OPSLAAN
om
Overige functies
70
Overige functies
71
Functies Nummer kiezen
VoiceDial-naam opnemen
VoiceDial-nummer
Een nummer kiezen dat in het telefoonboek is opgeslagen:
- >Telefoonboek
, markeer de telefoonboekvermelding en druk op
N
Snelkoppeling:
voer in het telefoonboek de eerste letters van een vermelding in met het
ZOEK
toetsenblok en druk op om naar de vermelding te gaan.
Opmerking:
de optie
VoiceDial
is niet beschikbaar voor vermeldingen die op de SIM-kaart zijn opgeslagen.
Als u een telefoonboekvermelding maakt, markeert u de
OPNEMEN
op
VoiceDial
. Druk op de
en drukt u
spraaktoets en zeg vervolgens (binnen twee seconden) de naam van de vermelding. Druk desgevraagd nogmaals op de spraaktoets en spreek de naam opnieuw uit.
VoiceDial-nummer kiezen dat in het telefoonboek is opgeslagen:
- >Toepassingen
Gespreks diensten
>
>
VoiceDial
Functies Beltoon-ID voor
vermelding instellen
Afbeelding voor telefoonboekvermelding instellen
Een beltoon (beltoon-ID) instellen voor een vermelding:
- >Telefoonboek
->Bewerken>Beltoon-ID
> vermelding
>
beltoonnaam
Opmerking:
de optie
Beltoon-ID
is niet beschikbaar voor vermeldingen die op de SIM-kaart zijn opgeslagen.
Beltoon-ID's inschakelen:
- >Instellingen >Melding Profielen
Details
>
> stijl
Beltoon-ID’s
Een foto of afbeelding toewijzen die wordt weergegeven als u een gesprek ontvangt van iemand uit het telefoonboek:
- >Telefoonboek
> vermelding
-> Bewerken>Afbeelding
Opmerking:
de optie
Afbeelding
is niet beschikbaar voor vermeldingen die op de SIM-kaart zijn opgeslagen.
Overige functies
72
Functies Categorie voor
vermelding instellen
Categorieweergave instellen
- >Telefoonboek
-
>
Bewerken>Categorie
> vermelding
>
categorienaam
Opmerking:
de optie
Categorie
is niet beschikbaar voor vermeldingen die op de SIM-kaart zijn opgeslagen.
- >Telefoonboek ->
Categorieën
> categorieweergave
U kunt
Alle
vermeldingen,
vermeldingen in een vooraf
Bedrijf
opgegeven categorie (
Persoonlijk, Algemeen, VIP
,
) of vermeldingen in een door u gemaakte categorie weergeven.
Functies Primair nummer of
adres instellen
Overige functies
73
Primair nummer voor vermelding met meerdere nummers instellen:
- >Telefoonboek
vermelding en druk op
Instellen primair
>
, markeer de
-
> nummer of
adres
Opmerking:
Instellen primair
de optie
is niet beschikbaar voor vermeldingen die op de SIM-kaart zijn opgeslagen.
Tip :
in de nummerweergave
Primair
kunt u nog wel kijken naar andere nummers die u voor dezelfde naam hebt opgeslagen.
S
Markeer de naam en druk naar links of rechts om de andere nummers weer te geven.
Overige functies
74
Overige functies
75
Functies Mailinglijst voor
groepen maken
Telefoonboeklijst sorteren
Overige functies
76
U kunt meerdere telefoonboekvermeldingen in een mailinglijst voor groepen invoeren en een multimediabericht verzenden aan de lijst. Een lijst maken:
- >Telefoonboek ->Nieuw
Mailinglijst
U kunt de lijstnaam selecteren als een adres voor multimediaberichten.
Opmerking:
geen vermeldingen bevatten die op de SIM-kaart zijn opgeslagen.
De volgorde voor vermeldingen instellen:
- >Telefoonboek ->Setup
Sorteer op
U kunt de telefoonboeklijst sorteren op
VoiceDial
sorteert, kunt u weergeven of alleen het nummer voor elke naam.
een
Mailinglijst
> sorteervolgorde
Naam, Verkort nr.
of
E-mail
. Als u op naam
Alle
nummers
kan
>
,
Primair
>
Functies
Telefoonboekvermelding kopiëren
Telefoonboekvermelding verzenden in een SMS-bericht
Telefoonboekvermelding verzenden via Bluetooth®-verbinding
Berichten
Functies SMS-bericht
verzenden
Een vermelding kopiëren van de telefoon naar de SIM-kaart of vice versa:
- >Telefoonboek
vermelding en druk op
Kopiëren> Gegevens >Naar
> Telefoonboekvermelding
verzenden in een SMS-bericht:
- >Invoegen
Telefoonboek
telefoonboekvermeldingen) en druk op
Een telefoonboekvermelding naar een telefoon, computer of apparaat kopiëren:
- >Telefoonboek
vermelding en druk op
Verzend telefbk gegeven
>
[Zoek naar apparaten]
>
- >Berichten >Nieuw bericht
Nieuwe SMS ZEND NAAR
toets selecteren >
> voer de tekst in >
> druk op de middelste
s
om de ontvanger te
, markeer de
>
Contactgegevens
(markeer de
Toevoegen >KLAAR
, markeer de
Verzenden
Overige functies
-
-
>
>
77
Functies
Multimediabericht verzenden
Voicemailbericht verzenden
Multimediasjabloon gebruiken
Berichten lezen
Berichtobjecten opslaan
- >Berichten >Nieuw bericht
Nieuwe MMS
- >Berichten >Nieuw bericht
Nieuw spraakbericht
Druk op de toets bericht in en druk op de toets het voicemailbericht op te nemen. De voicemailopname wordt in een bericht gevoegd.
Een multimediabericht met standaardanimaties openen:
- >Berichten >Nieuw bericht
- >Berichten >Inbox
Pictogrammen naast elk bericht geven aan of het bericht is gelezen
>
of niet is gelezen <. Er kan ook worden aangegeven of het bericht is geblokkeerd urgent is
Als u berichtopties wilt weergeven zoals
Vergrendelen
een bericht en drukt u op Ga naar een multimediabericht
en druk op:
- >Opslaan
OPNEMEN
9
, urgent is!, niet
of een bijlage heeft=.
of
Wissen
>
>
, spreek het
STOP
om
>
EasyMMS
, markeert u
-
.
Functies SMS-berichten
opslaan op de SIM-kaart
Browserberichten
Informatieservices
Nummer voor het service center voor berichten wijzigen
Aanpassen
Functies Taal
Als u inkomende SMS-berichten wilt opslaan op de SIM-kaart, drukt u op:
- >Berichten> ->Setup Inbox
SMS setup >Opslaan op >SIM
> Berichten lezen die zijn
ontvangen door de browser:
- >Berichten >Browser berichten
Berichten lezen van informatieservices waarop u bent geabonneerd:
- >Berichten >Cell Broadcast
U kunt het nummer voor het service center voor berichten wijzigen:
- >Berichten >- >Setup Inbox
>
SMS setup > Servicecentrumnr.
Engelse taalpakket hebt gekozen)
Menutaal instellen:
- >Instellingen >Initiële setup >Taal
(als u het
Overige functies
78
Overige functies
79
Functies Bladeren
Beltoon-ID's inschakelen
Volume beltoon
Volume van het toetsenblok
Herinneringen
Nieuwsweergave
De balk waarmee u menuopties markeert, instellen om te stoppen of verder te gaan in een lijst met menuopties:
- >Instellingen >Initiële setup >Scroll
Beltoon-ID's inschakelen die aan telefoonboekvermeldingen en categorieën zijn toegewezen:
- >Instellingen >Melding Profielen
Details> Beltoon-ID’s
stijl
- >Instellingen >Melding Profielen
> stijl
Details> Beltoonvolume
- >Instellingen >Melding Profielen
Details> Toetsvolume
> stijl
Herinneringsmeldingen instellen voor berichten die u ontvangt:
- >Instellingen >Melding Profielen
Details> Herinneringen
> stijl Als uw serviceprovider
nieuwsberichten verzendt die standaard worden weergegeven op het startscherm van de telefoon, kunt u het nieuws naar keuze in- of uitschakelen:
- >Instellingen >Personaliseer
Startscherm> HOOFDPNT >Aan
of
>
>
Uit
Functies Menuweergave
Hoofdmenu
Menupictogrammen weergeven of verbergen
Snelkoppelingen
Het hoofdmenu weergeven als pictogrammen of als tekst in een lijst:
- >Instellingen >Personaliseer
>
Hoofd Menu> Toon
Het hoofdmenu van de telefoon opnieuw ordenen:
- >Instellingen >Personaliseer
Hoofd Menu> Sorteren
> Pictogrammen voor menufuncties in
het startscherm weergeven of verbergen:
- >Instellingen >Personaliseer
>
Startscherm> Navigatie toetsen Pictogrammen
>
Opmerking:
menu
with News
serviceprovider nieuwsberichten verzendt.
Een snelkoppeling naar een menu-item maken:
Markeer het menu-item en houd vervolgens
Een snelkoppeling gebruiken:
Druk op nummer van de snelkoppeling.
selecteer in het
Startscherm
de optie
of
Setup without News
-
ingedrukt.
-
en vervolgens op het
Setup
als uw
Overige functies
80
Functies Alles opnieuw
instellen
Alles wissen
De telefoon herstellen naar de standaardinstellingen:
- >Instellingen >Initiële setup
>
Fabriekinstelling
Deze telefoon wordt hersteld naar de standaardinstellingen.
Alle gedownloade bestanden verwijderen en alle gemaakte instellingen en vermeldingen
behalve
de slotcode, beveiligingscode en levensduurtimer opnieuw instellen:
- >Instellingen >Initiële setup
>
Let op: door u ingevoerde gegevens
(inclusief de telefoonboek­en agendavermeldingen)
en gedownloade gegevens
(inclusief foto's en geluiden) die in het geheugen van de telefoon zijn opgeslagen. Nadat u de gegevens hebt gewist, kunt u deze niet meer herstellen.
de SIM-kaartgegevens,
Alles wissen
met Alles wissen
wist u alle
Overige functies
81
Gesprekstijden en -kosten
De netwerkverbindingstijd
moment dat u verbinding maakt met het netwerk van uw serviceprovider tot het moment dat u het gesprek beëindigt
P
door op de beltonen opgenomen.
De netwerkverbindingstijd die u bijhoudt met de instelbare timer, komt mogelijk niet overeen met de tijd op de factuur van uw serviceprovider. Neem voor informatie over facturen contact op met uw serviceprovider.
Functies Gesprekstijden
Timer tijdens gesprek
te drukken. In deze tijd zijn ook de bezettonen en
Gesprekstimers weergeven:
- >Gespreksinfo >Gesprekstijden
Tijd- of kosteninformatie weergeven tijdens een gesprek:
- >Instellingen >Tijdens gesprek setup
>
is de verstreken tijd vanaf het
Timer in gesprek
Handsfree
Opmerking:
draadloze apparaten en de bijbehorende accessoires mogelijk verboden of kunt u deze apparaten slechts beperkt gebruiken. Neem bij het gebruik van deze producten altijd de wettelijke voorschriften en bepalingen in acht.
in sommige gebieden is het gebruik van
Overige functies
82
Overige functies
83
Functies Luidspreker
Automatisch beantwoorden
(carkit of headset)
Spraakkeuze
(headset)
Automatisch handsfree
(carkit)
Uitschakelvertraging
(carkit)
Tijdens een gesprek de luidspreker inschakelen:
SPEAKER
Druk op beschikbaar is, of op
->Luidspreker Aan
Gesprekken automatisch beantwoorden bij een verbinding met een carkit of headset:
->Instellingen >Carkit instellingen
Headset
>
Spraakkeuze met aan/uit-toets van headset inschakelen:
->Instellingen >Headset >VoiceDial
Gesprekken automatisch doorsturen naar een carkit als de telefoon daarop is aangesloten:
->Instellingen >Carkit instellingen
Autom. handsfree
> De telefoon zo instellen dat
deze nog een bepaalde tijd ingeschakeld blijft nadat de motor van de auto is uitgezet:
- >Instellingen >Carkit instellingen
>
Uitschakeltijd
(als deze
).
Autom. aannemen
of
Functies Oplaadtijd
(carkit) De telefoon een bepaalde tijd
opladen nadat de motor van de auto is uitgezet:
- >Instellingen >Carkit instellingen
Oplaadtijd
>
Gegevens- en faxgesprekken
Zie pagina 29 als u een USB-kabel wilt aansluiten op de telefoon.
Functies Gegevens of
fax verzenden
Gegevens of fax ontvangen
Spreken-dan­faxen
Sluit de telefoon aan op het apparaat en bel vervolgens het gewenste nummer via de toepassing van het apparaat.
Sluit de telefoon aan op het apparaat en beantwoord het gesprek vervolgens via de toepassing van het apparaat.
Sluit de telefoon aan op het apparaat, voer het faxnummer in,
->Spreken dan faxen
druk op vervolgens op starten.
N
om het gesprek te
en druk
Overige functies
84
Functies Synchronisatie
gebruiken
Netwerk
Functies
Netwerkinstellingen
U kunt bellen naar een internetserver om de telefoonboek­en agendavermeldingen te synchroniseren met de server.
Als u een internetsynchronisatiepartner
instellen
wilt
Verbinding >Sync >[Nieuw]
> gegevens van de server in, waaronder
Server URL Data folders
gegevens zijn opgeslagen).
Als u met een partner, selecteert u de partner in de lijst in
Sync
.
Netwerkinformatie weergeven en netwerkinstellingen aanpassen:
- >Instellingen >Netwerk
, drukt u op ->
(u kunt
http://
weglaten) en
(de map bij de URL waarin uw
bestanden wilt synchroniseren
->Instellingen >Verbinding
Instellingen
. Voer de
>
Overige functies
85
Persoonlijke organizer
Functies Alarmsignaal
instellen Alarmsignaal
uitschakelen
Nieuw agenda-item toevoegen
Agenda-items bekijken
Herinnering aan item
Agenda-item naar een ander apparaat verzenden
- >Toepassingen >Wekker
Aan
Wanneer er een alarmsignaal wordt weergegeven: Druk op alarmsignaal uit te schakelen. Druk op de toets
SNOOZE
om een
vertraging van 8 minuten in te stellen.
- >Toepassingen >Agenda
dag, druk op
Details van een agenda-item weergeven of bewerken:
- >Toepassingen >Agenda
dag, druk op Wanneer er een herinnering voor een
agenda-item wordt weergegeven: Druk op de toets de herinnering te bekijken. Druk op de toets te sluiten.
Een agenda-item naar een telefoon, computer of apparaat verzenden:
- >Toepassingen >Agenda
dag, druk op druk op
s
en druk op ->
s
en druk op
s
, markeer het item en
- >Verzenden
>
[Nieuw alarm] >
UIT
of P om het
, markeer de
, markeer de
TOON
TOON
om de details van
EXIT
om de herinnering
, markeer de
Nieuw
Overige functies
86
Overige functies
87
Functies Calculator Valutafunctie
Beveiliging
Functies SIM PIN
Blokkeringsfunctie
- >Toepassingen >Calculator
- >Toepassingen >Calculator
->Wisselkoers
Voer de wisselkoers in, druk op OK, voer het bedrag in en druk op
->Valuta conversie
De SIM-kaart vergrendelen of ontgrendelen:
- >Instellingen >Beveiliging >SIM-PIN
Let op:
als u driemaal achtereen een verkeerde PIN-code invoert, wordt de SIM-kaart onbruikbaar en wordt het
SIM op slot
bericht
- >Instellingen >Beveiliging
>
Slot toepassing
.
weergegeven.
Functies Certificaatbeheer
Op uw telefoon opgeslagen certificaten voor internettoegang in- of uitschakelen:
- >Instellingen >Beveiliging
Certificaatbeheer
>
Certificaten worden gebruikt om de identiteit en veiligheid van websites te controleren wanneer u bestanden downloadt of gegevens uitwisselt.
Spelletjes en ontspanning
Functies Afbeeldingen
beheren
Videoclips beheren
Geluiden beheren
Animaties en afbeeldingen beheren:
- >Multimedia >Afbeeldingen
- >Multimedia >Videos
Beltonen en zelf gecomponeerde of gedownloade muziek beheren:
- >Multimedia >Audio
Overige functies
88
Functies Beltonen
maken
Browser starten
Objecten van een webpagina downloaden
Websessies
Beltonen maken die u met uw telefoon kunt gebruiken:
- >Multimedia >Audio >[Nieuwe iMelody]
Opmerking:
de telefoon is geplaatst, gaat u naar
Telefoongeheugen
[Nieuwe iMelody]
met
Multimedia
>
Telefoongeheugen >[Nieuwe iMelody]
>
- >Webtoegang >Browser
Een afbeelding, geluid of ander object van een webpagina downloaden:
- >Webtoegang >Browser
pagina die de koppeling naar het bestand bevat, markeer de koppeling en selecteer deze.
Opmerking:
verzend- en/of providerkosten verbonden.
Een websessie selecteren of maken:
- >Webtoegang >Web profielen
als er een geheugenkaart in
om beltonen te maken
. Druk op -
>
Audio> -
hieraan zijn de normale
.
ga naar de
Functies Spelletje of
toepassing downloaden
Spelletje of toepassing starten
Overige functies
U kunt een Java™-spelletje of
-toepassing downloaden op dezelfde manier als u afbeeldingen en andere objecten download:
- >Webtoegang >Browser
pagina die de koppeling naar het bestand bevat, markeer de koppeling en selecteer deze.
Opmerking:
verzend- en/of providerkosten verbonden.
Een Java™-spelletje of -toepassing starten:
- >Spel&Toepassingen
spelletje of de toepassing en druk op de toets
hieraan zijn de normale
KIES
ga naar de
, markeer het
89
Overige functies
90
Overige functies
91
Gegevens omtrent specifiek absorptieniveau
SAR-gegevens
DIT MODEL TELEFOON VOLDOET AAN DE INTERNATIONALE NORMEN VOOR BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN
Uw mobiele telefoon is een radiozender en -ontvanger. Het toestel voldoet aan de grenswaarden voor blootstelling aan radiogolven die zijn vastgelegd in internationale richtlijnen. Deze richtlijnen zijn opgesteld door de onafhankelijke, wetenschappelijke organisatie ICNIRP en geven veiligheidsmarges aan om de veiligheid van alle personen te waarborgen, ongeacht hun leeftijd of gezondheid.
In de richtlijnen wordt gewerkt met de maateenheid SAR (Specific Absorption Rate). De SAR-grens die de ICNIRP heeft bepaald voor mobiele telefoons die door het publiek worden gebruikt, is 2 Watt/kilogram (W/kg) en de hoogste SAR-waarde die voor dit toestel is gemeten bij de test voor gebruik bij het oor is 1,33 W/kg. ook worden gebruikt in andere posities, bijvoorbeeld op het lichaam zoals is beschreven in deze gebruikershandleiding SAR-waarde 0,72 W/kg.
Aangezien de SAR-waarde wordt bepaald op het hoogste zendniveau van het toestel, ligt de werkelijke SAR-waarde van de telefoon tijdens de werking meestal onder de waarde die hierboven is vermeld. Dit komt doordat het vermogensniveau van het toestel automatisch wordt aangepast, zodat het minimumniveau wordt gebruikt om contact te maken met het netwerk.
1
Mobiele telefoons hebben verschillende functies en kunnen
2
1
. In dat geval is de hoogste geteste
Hoewel de SAR-niveaus van verschillende telefoons in verschillende posities kunnen variëren, voldoen de telefoons allemaal aan de overheidsvereisten inzake veilige blootstelling. Wijzigingen aan dit model kunnen leiden tot verschillende SAR-waarden bij latere producten. De producten worden echter in alle gevallen zodanig ontworpen dat ze aan de richtlijnen voldoen.
De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) heeft verklaard dat er volgens de huidige wetenschappelijke informatie geen aanleiding is om speciale voorzorgsmaatregelen te nemen voor het gebruik van mobiele telefoons. De WHO merkte op dat gebruikers die hun blootstelling aan radiogolven willen beperken, dit kunnen doen door de duur van hun gesprekken te beperken of door handsfree te bellen, waardoor de mobiele telefoon uit de buurt van hoofd en lichaam wordt gehouden.
Ga voor meer informatie hierover naar de website van de WHO (
http://www.who.int/emf
(
http://www.motorola.com/rfhealth
1. De tests zijn uitgevoerd in overeenstemming met internationale richtlijnen voor tests. De grens omvat een aanzienlijke veiligheidsmarge teneinde het publiek extra bescherming te bieden en rekening te houden met eventuele meetafwijkingen. U vindt meer informatie hierover in het testprotocol van Motorola, de evaluatieprocedure en het bereik van de meetonzekerheid voor dit product.
2. Lees de sectie Veiligheidsinformatie en algemene informatie als u het toestel op het lichaam wilt gebruiken.
) of Motorola,Inc.
).
92
SAR-gegevens
SAR-gegevens
93
Informatie van de Wereldgezondheidsorganisatie
WGO-informatie
Op dit moment zijn er geen wetenschappelijke gronden aanwezig om te veronderstellen dat er speciale voorzorgsmaatregelen nodig zijn voor het gebruik van mobiele telefoons. Als u zich toch zorgen maakt, kunt u de blootstelling aan radiofrequente straling van uzelf en van uw kinderen beperken door de gesprekken kort te houden of door handsfree-apparaten te gebruiken, zodat uw hoofd en lichaam niet in contact komen met mobiele telefoons.
Bron: WGO, Factsheet 193 Zie voor meer informatie: http://www.who.int./peh-emf
WGO-informatie
94
Index
A
aan/uit-toets 1, 25 aanpassen 79 accessoires 21, 83 achtergrond 64 achtergrondverlichting 66 actieve lijn wijzigen 70 afbeelding 89 afbeelding beller-ID 54, 73 agenda 87 alarmnummer 55 alles opnieuw instellen 82 alles wissen 82 animatie 89
B
batterij 23 Batterij bijna leeg, bericht
39 batterij, indicator 39 beantwoorden, gesprek 26,
67 beëindigen, gesprek 26 beëindigingstoets 1, 26 beeldscherm 35, 66, 80 beller-ID 54, 73 belstijl instellen 63 belstijl, indicator 38
beltoon 89, 90 beltoon-ID 54, 73, 80 beperken, gesprekken 69 beperkt kiezen 70 bericht 77, 78, 79 bericht, indicator 38 berichtherinneringen 80 beveiligingscode 47 bluetooth
indicator 37
Bluetooth-verbinding 29,
32, 77, 87 browser 79, 90, 91 browser. Zie browser browserberichten 79
C
calculator 88 carkit 83 certificaatbeheer 89 codes 47, 48 connectorpoort voor
accessoires 1
D
datum instellen 64 doorschakelen, gesprekken
69
Index
95
doorverbinden, gesprek 68 draadloze verbinding. Zie
Bluetooth-verbinding
DTMF-tonen 71
E
EDGE, indicator 37 e-mail 79 e-mailadres 71
F
faxgesprek 85 foto 89
G
gegevensgesprek 85 gegevens-indicator 37 Gemiste gesprekken,
bericht 52
gesprek
beantwoorden 26, 67 beëindigen 26
voeren 26, 72 gesprek voeren 26, 72 gesprekken doorschakelen
69 gespreksblokkering 69 gespreksinfo 50 gesprekstimers 83 gevoerde gesprekken 50 GPRS, indicator 37
Index
96
H
handsfree-luidspreker 47 headset 83 headset-aansluiting 1 helderheid 66 herinneringen 80
I
in-/uitschakelen 25 indicator tijdens gesprek 38 indicator voicemailbericht
38, 56 indicator voor actieve lijn 38 indicator voor gesprekken
doorschakelen 38 informatieservices 79 Inkomend gesprek, bericht
54 internationale
toegangscode 55 invoermethode voor
symbolen 46 iTAP-tekstinvoermethode
42
J
Java-toepassingen 91
K
kabels 29 kladblok 52 klok 64
kopiëren, bestanden 31 koppelen. Zie
Bluetooth-verbinding
L
levensduur van de batterij
verlengen 24, 30, 65, 66
luidspreker 83
M
mailinglijst voor groepen 76 mediaobjecten downloaden
78, 90
melding
instellen 63
uitschakelen 50 menu 39, 80, 81 menu-indicator 35 menupictogrammen 39, 81 menutoets 1, 21 microfoon uitschakelen 53 middelste toets 1, 46, 47 multimediabericht 78, 79 Multi-tik-tekstinvoermethod
e 44
muziek 89
N
navigatietoets 1, 21, 46, 47 netwerkinstellingen 86 nieuws 36, 80
numerieke invoermethode
46 nummer toevoegen 51, 68 nummer. Zie
telefoonnummer
O
objectuitwisseling 31 ontgrendelen
SIM-kaart 88 telefoon 25, 48 toepassing 88
toetsenblok 49 ontvangen gesprekken 50 opnieuw kiezen 52 opslaan, uw nummer 26 optioneel accessoire 21 optionele functie 21
P
PIN-code 25, 88 PTT 57
contactpersonen en
groepen 59
gesprekken
beantwoorden 58 gesprekken voeren 57 in-/uitschakelen 61 indicator 37 instellingen 61 pictogrammen 60
Push To Talk. Zie PTT
Index
97
R
roaming, indicator 38
S
schermbeveiliging 65 signaalsterkte, indicator 36 SIM 79 SIM geblokkeerd, bericht
25, 88 SIM-kaart 22, 25, 88 skin 66 slotcode 47, 48 Slotcode invoeren, bericht
48 SMS 77, 78, 79 snelkiezen 55 snelkoppelingen 81 softwaretoetsen 1, 35 spelletjes 91 spraakkeuze 72, 84 startscherm 35, 80, 81 synchroniseren 86
T
taal 79 tekstinvoer 41 telefonische vergadering
68 telefoonboek 51, 55, 68,
69, 71 telefoonnummer 26, 70, 71
telefoonnummer kiezen 26,
70, 72
telefoonnummer. Zie
telefoonnummer terugbellen 52 tijd instellen 64 timers 83 toetsenblok 49, 80
U
USB-kabels 29 uw telefoonnummer 26
V
verbinden. Zie
Bluetooth-verbinding vergrendelen
SIM-kaart 88 telefoon 48 toepassing 88
toetsenblok 49 verkort kiezen 69 verzendtoets 1, 26 videoclip 89 VoiceDial-naam, opnemen
72 voicemail 56 voicemailbericht 78 volume 46, 80 volume beltoon 46, 80
W
wachtstand, gesprek 53 wachtwoorden. Zie codes webpagina's 90 websessies 90 wekker 87 wisselgesprek 53
98
Index
Index
99
100
6803558D07
Index
Loading...