Motorola L2 User Manual [cs]

Page 1
HELLOMOTO
Seznamte se se svým novým bezdrátovým telefonem GSM Motorola L2. Tady je stručný popis telefonu.
Tlačítko PTT/
Chytré tlačítko
Navigace v menu
Světelné čidlo
klávesa
Volání a příjem hovorů
Výběr položek menu
Nabíjení a připojení
příslušenství telefonu
Otevírání menu
Pravá chytrá klávesa
Pravá softwarová klávesa
Vypnutí a zapnutí, zavěšení, opuštění menu
Mikrofon
Podrobnosti o funkci PTT (Push to Talk) naleznete na straně 52.
1
Page 2
www.motorola.com
Některé funkce mobilního telefonu závisí na možnostech a nastavení sítě operátora. Určité funkce také nemusí být operátorem aktivovány a nastavení sítě operátora může některé funkce omezovat. S dotazy týkajícími se dostupnosti a provozu jednotlivých funkcí se obracejte na svého operátora. Všechny vlastnosti, funkce, popisy produktů a další informace obsažené v této uživatelské příručce vycházejí z nejnovějších dostupných informací, které byly považovány za přesné v době tisku této příručky. Společnost Motorola si vyhrazuje právo změnit nebo upravit libovolné informace nebo specifikace bez upozornění.
Ochranná známka MOTOROLA a stylizované logo M jsou registrovány úřadem US Patent & Trademark Office. Ochranné známky Bluetooth jsou vlastněny jejich vlastníky a používány společností Motorola, Inc. v rámci licence. Java a veškeré ostatní odvozené známky Java jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a jiných zemích. Všechny ostatní názvy produktů nebo služeb jsou majetkem příslušných vlastníků.
© Motorola, Inc. 2005. 2006. Informace obsažené v uživatelských příručkách společnosti Motorola
jsou v době tisku považovány za správné. Společnost Motorola si vyhrazuje právo změnit nebo upravit libovolné informace nebo specifikace bez upozornění. Obsah uživatelských příruček společnosti Motorola je poskytován „TAK, JAK JE“. Není-li rozhodným právem požadováno jinak, nejsou ve spojení s přesností, spolehlivostí nebo obsahem této příručky poskytovány žádné záruky, ať již výslovné nebo předpokládané, včetně, bez omezení, předpokládaných záruk prodejnosti nebo vhodnosti pro určitý účel.
Upozornění:
Změny nebo úpravy telefonu, které nejsou výslovně schváleny společností Motorola, způsobí ztrátu oprávnění uživatele provozovat toto zařízení.
Technické údaje a funkce produktu mohou podléhat změně bez upozornění, avšak vynakládáme veškeré síly na to, aby byly uživatelské příručky pravidelně aktualizovány podle posledních změn funkčnosti produktu. Kontaktujte nás, pokud verze vaší příručky plně neodráží nejdůležitější funkce produktu, ačkoli je tato situace nepravděpodobná. Aktualizované verze příruček jsou k dispozici v zákaznické části našeho webového serveru Motorola na adrese http://www.motorola.com.
2
Page 3
Uspořádání menu
Hlavní menu
n
Telefonní seznam
s
Poslední hovory
• Přijaté hovory
• Volaná čísla
• Zápisník
• Doba hovoru *
• Doby dat. relací *
• Objemy dat *
e
Zprávy
• Nová zpráva
• Inbox
• Outbox
• Hlasová schránka
• Šablony MMS
• Vzorové zprávy
•Koncepty
•Infoslužby
• Zprávy prohlížeče
É
Nástroje
• SIM Toolkit *
• Kalkulačka
•Diář
• Zkratky
• Budík
• Služby volání
Q
Hryaaplikace
• Fixní volba
• Čísla služeb *
• Rychlá volba
• Hlasové vytáčení
á
h
E
w
* volitelné funkce Toto je standardní struktura
hlavního menu. Menu vašeho telefonu může být mírně odlišné.
Přístup k webu
• Prohlížeč
• Zástupci web. odkazů
• Uložené stránky
• Historie
• Přejít na URL
• Nastavení WAPu
• Webové relace *
Mu ltimé dia
• Obrázky
• Zvuky
• Videa
Spojení Bluetooth
• Handsfree
• Historie zařízení
• Nastavení
Nastavení
• (viz následující strana)
Menu nastavení
l
Personalizace
• Hlavní displej
• Hlavní menu
• Barevný styl
• Úvodní pozdrav
• Tapeta
• Spořič displeje
t
Styl zvonění
•Styl
Styl Detaily
L
Připojení
• Spojení Bluetooth
• Synchronizace
H
Přesměrování *
• Hovory
• Faxy
•Data
• Zrušit vše
• Status
U
Nastavení hovorů
• Doba hovorů
• Cena hovorů
• ID volajícího
• Hovor a fax
• Přijetí hovoru
• Čekající hovor
Z
Základní nastavení
• Časadatum
• TurboDial
• Časový limit zobrazení
• Podsvícení
• Listování
• Jazyk
• Kontrast
• Jas
•DTMF
• Zákl. nastavení
• Úplné smazání
m
Status telefonu
• Moje tel. čísla
•Stavbaterie
• Aktualizace softwaru
• Další info
S
Sluchátko
• Auto odpověď
• Hlasové vytáčení
J
Nastavení v autě
• Auto odpověď
• Auto Handsfree
• Prodleva vypnutí
• Doba nabíjení
j
Síť
• Nová síť
• Nastavení sítě
•Dostupnésítě
• Preferované sítě *
• Tón služby
• Znělka sítě *
• Tón přerušení hov.
u
Zabezpečení
• Zámek telefonu
• Zámek kláves *
• Zamknout aplikaci
• Fixní volba
•Omezithovory
• Blokování hovorů *
• PIN SIM karty
• Nová hesla
• Správa certifikátů *
6
Nastavení kontaktů PTT *
•SlužbaPTT
c
Nastavení Java
• Stažení apl. Java
• Systém Java
• Smazat všechny apl.
• Vibrování aplikace
• Hlasitost aplikace
• Podsvícení aplikace
* volitelné funkce
Uspořádání menu
3
4
Page 4
Obsah
Uspořádání menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Používání a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Prohlášení o shodě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Informace o recyklaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Základy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
O této příručce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
SIM karta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Zapnutí a vypnutí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Telefonování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Přijetí hovoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vlastní telefonní číslo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Hlavní zajímavosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vytváření a sdílení médií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Připojení kabelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bezdrátová technologie Bluetooth®. . . . . . . . . . . . . . . . 27
Základní části a práce s telefonem . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Displej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vytvoření zprávy SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Hlasitost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Navigační klávesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Reproduktor handsfree. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Kódy a hesla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zamknutí a odemknutí telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Hovory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vypnutí upozornění na příchozí hovor . . . . . . . . . . . . . . 46
Poslední hovory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Opakované volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Volání zpět. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zápisník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Přidržení nebo ztlumení hovoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Čekající hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
ID volajícího. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Tísňová volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mezinárodní hovory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Vytáčení jednou klávesou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Hlasová schránka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Push to Talk (PTT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Vlastní nastavení telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Styl zvonění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Čas a datum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tapeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Spořič displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Vzhled displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Možnosti přijetí hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Obsah
Další funkce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Rozšířené možnosti hovorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Telefonní seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Přizpůsobení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Doby a ceny hovorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Datová a faxová komunikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Síť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Osobní organizátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Zabezpečení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Zábava a hry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Údaje SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Informace organizace WHO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
5
Obsah
6
Obsah
7
Page 5
Bezpečnostní a všeobecné informace
Bezpeènostní informace
DŮLEŽITÉ INFORMACE K ZAJIŠTĚNÍ BEZPEČNÉHO A ÚČINNÉHO PROVOZU. TYTO INFORMACE SI PŘEČTĚTE, NEŽ ZAČNETE TELEFON POUŽÍVAT.
Působení vysokofrekvenční energie (rádiové frekvence, RF)
Telefon je vybaven vysílačem a přijímačem. Když je zapnut, přijímá a vysílá energii v pásmu RF. Při komunikaci řídí úroveň výkonu vysílače telefonu systém přenášející hovor.
Tento telefon Motorola je konstruován tak, aby odpovídal předpisům o působení vysokofrekvenční energie na lidský organismus platným ve vaší zemi.
Provozní opatření
K zajištění optimálního výkonu telefonu a udržení působení vysokofrekvenční energie na lidský organismus v mezích stanovených odpovídajícími normami vždy dodržujte následující pokyny.
Péče o anténu
Pokud je telefon vybaven externí anténou, používejte pouze dodanou anténu nebo náhradní antény schválené společností Motorola. Neschválené antény a úpravy či přídavná zařízení mohou poškodit telefon a způsobit nesplnění požadavků místních předpisů.
Když telefon POUŽÍVÁTE, NEDOTÝKEJTE se antény. Budete-li se dotýkat antény, ovlivníte kvalitu hovoru a telefon může vysílat s vyšším výkonem než je nutné.
1
Používání telefonu
Při volání nebo přijímání hovoru držte telefon stejně jako běžný telefon se šňůrou.
Používání při nošení na těle: Hlasová komunikace
Abyste při přenosu hlasové komunikace při nošení telefonu na těle dodrželi předpisy pro působení vysokofrekvenční energie (RF) na lidský organismus, vždy telefon používejte s klipem, držákem, pouzdrem, obalem nebo popruhem dodaným nebo schváleným společností Motorola. Používání příslušenství neschváleného společností Motorola může vést k překročení limitů pro působení RF energie.
Pokud nepoužíváte příslušenství pro nošení na těle schválené nebo dodané společností Motorola a nedržíte telefon v běžné poloze, musí být telefon a jeho anténa při vysílání vzdáleny nejméně 2,5 centimetru od těla.
Datová komunikace
Při práci s kteroukoli datovou funkcí telefonu, ať již s kabelem nebo bez, umístěte telefon a anténu nejméně 2,5 centimetru od těla.
Schválené příslušenství
Používání příslušenství, které nebylo společností Motorola schváleno, například baterií, antén a vyměnitelných krytů, může vést k překročení limitů pro působení RF energie. Seznam schváleného příslušenství Motorola najdete na webové stránce
www.motorola.com
.
Elektromagnetické rušení a kompatibilita
Poznámka:
náležitě odstíněna, konstruována nebo jinak upravena pro zajištění elektromagnetické kompatibility, jsou náchylná k rušení vysokofrekvenční energií z externích zdrojů. V některých případech může takové rušení způsobovat tento telefon.
Téměř všechna elektronická zařízení, která nejsou
Bezpečnostní informace
8
Poznámka:
povolen za následujících dvou podmínek: (1) toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a (2) toto zařízení musí akceptovat jakékoli přijaté rušení včetně rušení, které by mohlo způsobit nežádoucí režim provozu.
Toto zařízení splňuje část 15 předpisů FCC. Jeho provoz je
Budovy a zařízení
V jakémkoli místě označeném příslušnými vývěskami telefon vypněte. K takovým místům patří nemocnice a jiná zdravotnická zařízení, která mohou využívat zařízení citlivá na vysokofrekvenční energii.
Letadla
Kdykoli vás o to personál letecké společnosti požádá, bezdrátové zařízení vypněte. Pokud zařízení umožňuje používat režim „za letu“ nebo podobnou funkci, zeptejte se na možnost používání pracovníků letecké společnosti. Pokud má zařízení funkci automatického zapnutí telefonu, musíte tuto funkci vypnout ještě před vstupem na palubu letadla nebo do prostor, kde je používání bezdrátových zařízení omezeno.
Lékařské přístroje
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují, abyste mezi mobilním bezdrátovým telefonem a kardiostimulátorem dodržovali minimální vzdálenost nejméně 15 centimetrů.
Osoby používající kardiostimulátor musejí dodržovat následující pokyny:
Zapnutý telefon udržujte VŽDY nejméně 15 centimetrů od kardiostimulátoru.
Telefon NENOSTE v náprsní kapse.
Kvůli minimalizaci potencionálního rušení držte telefon vždy na uchu na opačné straně těla, než kde je voperován kardiostimulátor.
Při jakémkoli podezření na rušení funkce kardiostimulátoru telefon okamžitě VYPNĚTE.
Bezpečnostní informace
Naslouchátka
Některé digitální bezdrátové telefony mohou způsobovat rušení některých naslouchátek. Při takovém rušení můžete požádat o návrh řešení výrobce naslouchátek.
Jiné zdravotnické přístroje
Pokud používáte jakékoli jiné osobní zdravotnické pomůcky, zjistěte u výrobce zařízení, zda je stíněno proti vysokofrekvenčnímu rušení. Tyto informace vám může zprostředkovat i lékař.
Používání při řízení
Zjistěte si, jaké zákony a předpisy o používání telefonu platí v oblasti, kde řídíte. Platné předpisy vždy dodržujte.
Při používání telefonu při řízení:
Vždy věnujte plnou pozornost řízení vozidla a situaci na vozovce. Používání telefonu může v určitých situacích odvádět pozornost. Pokud se nedokážete soustředit na řízení, hovor přerušte.
Je-li to možné, používejte sadu handsfree.
Pokud to předpisy přikazují, musíte před uskutečněním nebo přijmutím hovoru vozidlo zastavit a zaparkovat.
Pravidla zodpovědné jízdy naleznete v části „Tipy k bezpečnému používání mobilního telefonu“ na konci této příručky nebo na webové stránce Motorola na adrese:
www.motorola.com/callsmart
.
Provozní upozornění
Vozidla s airbagy
Telefon neumisťujte nad airbag ani do místa, kam se nafukuje. Airbagy se nafukují velmi prudce. Pokud je v oblasti nafukování airbagu telefon, nafukující se airbag ho prudce vymrští a telefon může vážně zranit posádku vozidla.
9
Bezpečnostní informace
10
Bezpečnostní informace
11
Page 6
Čerpací stanice
Na čerpacích stanicích dodržujte všechna vyvěšená nařízení týkající se používání radiových zařízení. Pokud vás o to personál požádá, bezdrátové zařízení vypněte.
Potenciálně výbušná prostředí
Před vstupem do výbušného prostředí vypněte telefon. V takovém prostředí také nevyjímejte, nevkládejte ani nenabíjejte baterie. Jiskry mohou v potenciálně výbušném prostředí způsobit výbuch nebo požár vedoucí ke zranění či dokonce ke smrti.
Poznámka:
Zmíněná potenciálně výbušná prostředí zahrnují i prostory pro manipulaci s pohonnými hmotami v podpalubí lodí, zařízení pro přepravu a skladování paliv nebo chemických látek, prostory, jejichž atmosféra obsahuje chemické látky nebo rozptýlené částice jako je prach z obilovin, prach či práškové kovové částice. Taková potenciálně výbušná prostředí jsou často, nikoli však vždy, označena příslušnými vývěskami.
Rozbušky a oblasti, kde se používají výbušniny
K zamezení možného rušení odstřelovacích prací VYPNĚTE telefon, kdykoli se nacházíte poblíž elektrických rozbušek nebo v oblasti odstřelovacích prací nebo v oblastech označených symboly „Vypněte elektronická zařízení“. Dodržujte všechny symboly a pokyny.
Poškozené výrobky
Pokud dojde k ponoření do vody, proražení nebo prudkému pádu, telefon nebo baterii nepoužívejte a dopravte je do autorizovaného servisního střediska Motorola, kde zjistí, zda nedošlo k poškození. Nepokoušejte se telefon ani baterii vysušit externím zdrojem tepla, například v mikrovlnné troubě.
Baterie a nabíječky
Pokud se obnažených kontaktů baterie dotknou vodivé materiály jako jsou šperky, klíče nebo kovové řetízky, může dojít k poškození nebo ke zranění, například k popálení. Vodivý materiál může uzavřít elektrický obvod (zkrat) a ohřát se na vysokou teplotu. Při manipulaci s nabitou baterií, především při vkládání do kapsy, kabelky nebo jiné schránky s kovovými prvky, buďte velmi opatrní.
Motorola Original Upozornění:
Používejte pouze originální baterie a nabíječky
™.
Chcete-li zabránit riziku zranění osob, nevhazujte baterie
do ohně. Baterie, nabíječka a telefon mohou obsahovat tyto symboly:
Symbol Definice
032374o
032376o
032375o
Důležité informace k bezpečnosti.
Baterii nebo telefon nevhazujte do ohně.
Baterie nebo telefon mohou podle místních zákonů vyžadovat recyklaci. Další informace vám poskytnou místní úřady.
032377o
Li Ion BATT
Baterii nebo telefon nevyhazujte do odpadu.
Telefon obsahuje vnitřní lithium iontovou baterii.
032378o
Riziko udušení
Telefon i příslušenství mohou obsahovat oddělitelné díly, které mohou u malých dětí způsobit udušení. Uchovávejte telefon i příslušenství mimo dosah malých dětí.
Bezpečnostní informace
12
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení mohou být vyrobeny ze skla. Při upuštění výrobku na tvrdou plochu nebo vystavení výrobku prudkému nárazu se mohou skleněné části rozbít. Pokud dojde k rozbití skleněné části, nedotýkejte se jí, ani se ji nepokoušejte odstranit. Přestaňte používat mobilní zařízení, dokud skleněnou část nevymění kvalifikovaný pracovník servisního střediska.
Záchvaty a ztráty vědomí
Někteří lidé mohou být při sledování blikajícího světla (například při sledování televize nebo hraní videoher) náchylní k epileptickým záchvatům nebo ztrátě vědomí. K takovým záchvatům nebo ztrátě vědomí může dojít i u osob, které obdobné potíže nikdy v minulosti neměly.
Pokud jste záchvaty nebo ztrátu vědomí prožili nebo pokud se vyskytly v rodině, obraťte se na lékaře dříve, než začnete v telefonu hrát videohry nebo zapnete funkci blikání. (Funkce blikání nejsou k dispozici u všech výrobků.)
U dětí by používání videoher a jiných funkcí telefonu s blikáním měli sledovat rodiče. Pokud se u vás vyskytne kterýkoli z následujících příznaků, přestaňte přístroj používat a obraťte se na lékaře: křeče, záškuby očí nebo svalů, ztráta vědomí, nekontrolované pohyby nebo dezorientace.
Pro snížení pravděpodobnosti vzniku takových příznaků přijměte následující opatření:
Nehrajte hry ani nepoužívejte funkci blikání když jste unavení nebo nevyspalí.
Každou hodinu udělejte aspoň patnáctiminutovou přestávku.
Hrajte v místnosti, kde jsou rozsvícena všechna světla.
Hrajte v co největší vzdálenosti od obrazovky.
Bezpečnostní informace
Zranění z opakovaných činností
Při opakovaných činnostech, například používání tlačítek nebo zadávání znaků prstem, můžete pociťovat občasné potíže s rukama, pažemi, rameny, krkem nebo jinými částmi těla. Abyste předešli zánětu šlach, syndromu karpálního tunelu nebo jiných svalových poškození, dodržujte tyto pokyny:
Každou hodinu hraní udělejte aspoň patnáctiminutovou přestávku.
Pokud při hraní cítíte únavu nebo bolest v rukou, zápěstích nebo pažích, přestaňte hrát a před dalším hraním si několik hodin odpočiňte.
Pokud bolesti v rukou, zápěstích nebo pažích během hry nebo po hře nepoleví, přestaňte hrát a navštivte lékaře.
1. Informace v tomto dokumentu mají přednost před obecnými bezpečnostními informacemi uvedenými v uživatelských příručkách publikovaných před
28. lednem 2005.
13
Bezpečnostní informace
14
Bezpečnostní informace
15
Page 7
Používání a údržba
Používání a údržba
Chraňte telefon Motorola před následujícími činiteli:
Tekutiny jakéhokoli druhu:
Nevystavujte telefon působení vody, deště, extrémně vlhkému vzduchu, potu nebo jiné vlhkosti.
Extrémní horko nebo chlad:
Vyvarujte se teplot nižších než -10°C nebo vyšších než 45°C.
Mikrovlny:
Nepokoušejte se telefon sušit v mikrovlnné troubě.
Prach a špína:
Nevystavujte telefon působení prachu, špíny, písku, jídla nebo jiných nevhodných látek.
Čistící prostředky:
Telefon čistěte pouze suchým měkkým hadříkem. Nepoužívejte alkohol ani jiné čistící prostředky.
Nárazy na tvrdou podložku:
Zacházejte s telefonem opatrně, abyste ho neupustili.
Používání a údržba
16
Page 8
Prohlášení o shodě se směrnicemi Evropské unie
Prohlášení o sho
Tímto prohlášením společnost Motorola potvrzuje, že tento produkt:
Vyhovuje základním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/EC
Vyhovuje všem dalším souvisejícím směrnicím EU
0168
Na výše uvedeném obrázku je uveden příklad typického čísla schválení výrobku.
Prohlášení o shodě daného výrobku (DoC) se směrnicí 1999/5/EC (směrnice R&TTE) si můžete prohlédnout na stránce www.motorola.com/rtte. Prohlášení zobrazíte, pokud opíšete číslo schválení výrobku ze štítku na vašem výrobku do pole Search (Hledat) na webové stránce.
Motorola tímto prohlašuje, že MQ3-4411C11 je ve shodě se základními požadavky a s dalšími příslušnými ustanoveními Nařízení vlády č. 426/2000 Sb.
Prohlášení o shodě
Číslo
schvále
výrobku
17
Page 9
Informace o recyklaci
Ochrana životního prostředí recyklací
Pokud na některém výrobku Motorola uvidíte tento symbol, nevyhazujte ho do domovního odpadu.
Recyklace mobilních telefonů a příslušenství
Mobilní telefony ani elektronické příslušenství jako jsou nabíječky nebo soupravy handsfree nevyhazujte do domovního odpadu. V některých zemích a oblastech existují sběrny elektrického a elektronického odpadu. Další informace vám poskytnou místní úřady. Pokud takový systém neexistuje, vraťte nepotřebný telefon nebo elektrické příslušenství kterémukoli autorizovanému servisnímu středisku Motorola ve svém regionu.
Informace o recyklaci
18
Page 10
Základy
O této příručce
V této příručce je vyhledání funkce v menu popsáno tímto způsobem:
Zvolte:
Stiskněte - >
V tomto příkladu je uvedeno, že stisknutím - na domovské obrazovce otevřete menu, zvýrazníte a vyberete položku
s
Poslední hovory
Volaná čísla
Stisknutím Stisknutím střední klávesy menu.
Symboly
.
S
se posunete na funkci menu a zvýrazníte ji.
Funkce je závislá na síti nebo na předplacených službách a nemusí být k dispozici ve všech oblastech. Další informace získáte u svého operátora.
Funkce vyžaduje volitelné příslušenství.
Poslední hovory >Volaná čísla
, a potom zvýrazníte a vyberete položku
s
vyberete zvýrazněnou funkci
SIM karta
Na SIM (Subscriber Identity Module) kartě jsou obsaženy osobní informace, například vaše telefonní číslo a položky telefonního seznamu.
Upozornění:
Chraňte ji před působením statické elektřiny, vody a před nečistotami.
12
34
5
SIM kartu neohýbejte ani nepoškrábejte.
Základy
19
Baterie
Instalace baterie
12
34
Nabíjení baterie
Nové baterie nejsou úplně nabité. Připojte cestovní nabíječku k telefonu a do elektrické zásuvky. Po dokončení nabíjení se na displeji telefonu zobrazí
Nabíjení dokončeno
zpráva
Rada:
Nemějte obavy, baterii telefonu nelze nadměrně nabít. Baterie dosáhne maximálního výkonu poté, co ji několikrát úplně nabijete a vybijete.
.
20
Základy
Základy
21
Page 11
Baterii telefonu lze nabít připojením kabelu k mini USB portu a k USB portu na počítači. Telefon i počítač musí být zapnuté a na počítači musí být nainstalovány správné softwarové ovladače. Kabely a softwarové ovladače jsou dostupné v datových sadách Motorola Original a prodávají se samostatně.
Pokud je baterie telefonu zcela vybitá, nelze ji nabít USB nabíječkou. Použijte cestovní nabíječku.
Rady pro použití baterií
Životnost baterie závisí na síti, intenzitě signálu, teplotě, používaných funkcích a příslušenství.
Vždy používejte baterie a nabíječky Motorola Original. Záruka se nevztahuje na poškození způsobené použitím baterií nebo nabíječek jiné značky než Motorola.
Nabití nových baterií nebo baterií, které byly dlouho skladovány, může trvat déle.
Baterii nabíjejte přibližně při pokojové teplotě.
Baterii skladujte vybitou na chladném, tmavém, suchém místě, například v chladničce.
Nikdy nevystavujte baterie teplotám nižším než -10 °C nebo vyšším než 45 °C. Nenechávejte telefon v automobilu, když jej opustíte.
Je normální, že baterie se postupně opotřebovává a její nabíjení trvá déle. Pokud si povšimnete změny v životnosti baterie, je pravděpodobně načase zakoupit novou baterii.
Odpovídající postup likvidace baterií zjistíte v místním
032375o
středisku pro recyklaci odpadů.
Varování:
kexplozi. Před použitím telefonu si přečtěte oddíl „Bezpečnostní
a obecné informace” v této příručce.
Nikdy neházejte baterie do ohně, mohlo by dojít
Zapnutí a vypnutí
Chcete-li zapnout telefon, stiskněte
P
a podržte klávesu nebo do té doby, dokud se nezapne displej. Po vyzvání zadejte čtyřmístný číselný odblokovací kód.
Upozornění:
kód, SIM karta se zablokuje a na displeji telefonu se zobrazí
SIM karta zamknuta
zpráva Chcete-li telefon vypnout, podržte 2 sekundy stisknutou
P
klávesu
.
několik sekund
Pokud třikrát po sobě zadáte nesprávný PIN
. Obraťte se na svého operátora.
Telefonování
Pokud chcete telefonovat, zadejte telefonní číslo a stiskněte
N
klávesu Chcete-li zavěsit, stiskněte klávesu Chcete-li během hovoru zachovat vysokou kvalitu zvuku,
neblokujte při používání telefonu mikrofon (umístění mikrofonu je znázorněno na obrázku na straně 1).
.
P
.
Základy
22
Přijetí hovoru
Když telefon zvoní nebo vibruje, můžete přijmout hovor
N
stisknutím klávesy Chcete-li zavěsit, stiskněte klávesu
.
P
.
Vlastní telefonní číslo
Vlastní číslo zobrazíte stisknutím obrazovce.
Rada:
Chcete zobrazit vlastní telefonní číslo v průběhu
hovoru? Stiskněte Můžete upravit jméno a telefonní číslo uložené na
SIM kartě. Na domovské obrazovce stiskněte vyberte položku a stiskněte klávesu neznáte své telefonní číslo, kontaktujte operátora.
->Moje tel. čísla
-#
.
Upravit
na domovské
-#
. Pokud
,
Základy
23
24
Základy
Page 12
Hlavní zajímavosti
Telefon lze používat i pro jiné účely než jen k telefonování!
Vytváření a sdílení médií
Audiopřehrávač je v telefonu obsažen ve složce
Zvolte:
Stiskněte ->
Stisknutím uložených v telefonu s náhodným pořadím přehrávané hudby a snímků.
Album multimédií
Hry a aplikace >Album multimédií
zobrazíte prezentaci všech obrázků
Vytvoření multimediálního alba
Vytvoření multimediálního alba:
Poznámka:
formátu JPG a s rozlišením 640 x 480.
1
2
3
Album médií podporuje pouze fotografie ve
Stisknutím % nebo střední klávesy pro výběr s zvýrazněte položku
Stisknutím S doleva nebo doprava přejděte na stránku, na kterou chcete přidat obrázek. Stránku vyberete stisknutím
Opakovaným stisknutím % přidáte obrázek na stránku. Chcete-li zvolit možnosti rámečků, stisknutím
vyberete možnost stisknutím
%
S
Vytvořit album
.
Bez rámce
doprava zobrazíte možnosti rámečků.
.
. Chcete-li přidat rámeček,
Hry a aplikace
S
dolů
:
Chcete-li zvolit možnosti animací, stisknutím S dolů vyberete možnost stisknutím
Chcete-li zadat text, stisknutím možnost zadejte text a stiskněte klávesu
Chcete-li zobrazit náhled stránky, stiskněte a zvýrazněte . Stisknutím
4
Chcete-li vytvořit další stránku, vraťte se k menu stránky stisknutím .
Chcete-li zobrazit náhled stránky, stiskněte a zvýrazněte . Stisknutím
Chcete-li se vrátit do menu alba nebo si album znovu prohlédnout, stiskněte libovolnou klávesu na klávesnici.
Chcete-li album uložit, stiskněte . Chcete-li album smazat, stiskněte .
Poznámka:
20 stránek. Lze použít pouze hudební stopy ve formátu MP3 nebo MIDI.
Titulek
Jedno album může obsahovat maximálně
Bez animace
S
doprava zobrazíte možnosti animací.
a stiskněte %. Pomocí klávesnice
. Chcete-li přidat animaci,
S
dolů vyberte
Ok
.
S
doprava
S
zahájíte náhled.
S
doprava
S
zahájíte náhled.
>
Připojení kabelu
Poznámka:
a podpůrný software mohou být prodávány společně s telefonem nebo samostatně. Podívejte se na svůj počítač nebo zařízení PDA, abyste vybrali potřebný typ kabelu. K a počítačem je třeba nainstalovat software zahrnutý v datové sadě Motorola Original. Další informace naleznete v uživatelské
26
Datové kabely USB Motorola Original
přenosu dat
Hlavní zajímavosti
mezi telefonem
Hlavní zajímavosti
příručce datové sady. Informace o provádění
komunikace
na stránce 79.
připojit k počítači a přenášet mezi přístroji data.
prostřednictvím připojeného počítače naleznete
Telefon je vybaven mini USB portem a lze jej
datové a faxové
25
Bezdrátová technologie Bluetooth®
Telefon podporuje bezdrátové párování Bluetooth (nazývané rovněž propojení nebo spojení). Telefon můžete spárovat s headsetem nebo se sadou do vozu Bluetooth, anebo jej můžete spárovat s počítačem a provádět přenos a synchronizaci souborů.
Poznámka:
může být v některých místech zakázáno nebo omezeno. Při používání těchto produktů se vždy řiďte zákony a vyhláškami.
Použití bezdrátových zařízení a jejich příslušenství
Hlavní zajímavosti
27
Page 13
Zapnutí a vypnutí funkce Bluetooth
Zvolte:
Stiskněte - >
Zapnuta
> Pokud je parametr Bluetooth
Zapnuta
, telefon se automaticky spáruje se zařízením
Spojení Bluetooth >Nastavení >Napájení
Napájení
nastaven na hodnotu
handsfree, které jste již používali dříve. Stačí zapnout zařízení nebo ho přesunout do blízkosti telefonu.
Poznámka:
Chcete-li prodloužit životnost baterie, použijte
v případě, že funkce Bluetooth není používána, výše uvedený
Napájení
postup a nastavte parametr Bluetooth
Vypnuta
. Váš telefon se nebude párovat se zařízeními
na hodnotu
Bluetooth do té doby, dokud opět nenastavíte parametr
Napájení
Bluetooth
zpět na hodnotu
Zapnuta
.
Párování s headsetem nebo se zařízením handsfree
Dříve, než se pokusíte spárovat telefon se zařízením
zkontrolujte, zda je funkce telefonu Bluetooth je zařízení
zapnuto
a
připraveno
v režimu párování nebo
zapnuta
propojení (informace naleznete v uživatelské příručce k zařízení). Telefon lze spárovat v danou chvíli vždy pouze s jedním zařízením.
Zvolte:
Stiskněte - >
>
[Hledat zařízení]
Telefon zobrazí seznam všech zařízení v dosahu.
1
Zvýrazněte zařízení v seznamu a stiskněte klávesu
Spojení Bluetooth >Handsfree
,
a zda
Vybrat
.
2
V případě potřeby zadejte klíč zařízení (např. 0000)
Ok
a stiskněte klávesu
.
Po spárování telefonu se zařízením se na domovské
à
obrazovce zobrazí indikátor Bluetooth
Rada:
Informace o zařízení headset a handsfree získáte
.
v návodu k danému zařízení.
Kopírování objektů do jiného zařízení
Párování Bluetooth můžete využít ke kopírování mediálního objektu, položky telefonního seznamu, události v diáři nebo záložky z telefonu do počítače nebo jiného zařízení.
Poznámka:
objekty.
1
2
3
Nelze kopírovat předběžně načtené multimediální
Zvýrazněte v telefonu objekt, který chcete kopírovat do jiného zařízení.
Stiskněte - > stisknutím
(pro mediální objekty),
soubory
Odeslat položku tel. sezn.
nebo
Označit
(nebo označte objekty
0
), potom stiskněte - >
Poslat
(pro položky telefonního
Kopírovat označené
(pro události v diáři),
seznamu). Vyberte název rozpoznaného zařízení, nebo pomocí
[Hledat zařízení]
vyhledejte zařízení, do kterého chcete
objekt zkopírovat.
Hlavní zajímavosti
28
Pokročilé funkce Bluetooth
Funkce Zviditelnění telefonu
pro ostatní zařízení
Párování s rozpoznaným zařízením
Ukončení spárování se zařízením
Přepnutí na zařízení během hovoru
Umožněte zařízení Bluetooth rozpoznat váš telefon:
- >Spojení Bluetooth >Nastavení
Nechat se najít
> Spáruje telefon
s rozpoznaným zařízením handsfree:
- >Spojení Bluetooth >Handsfree
[Hledat zařízení]
> Zvýrazněte název zařízení
a stiskněte klávesu Přepnutí na headset nebo
sadu do vozidla během hovoru:
- >Použít Bluetooth
Zrušit
Hlavní zajímavosti
29
Funkce Přesun
multimediálního objektu do zařízení
Přesun multimediálního objektu do jiného zařízení:
Poznámka:
Nelze přesouvat předběžně načtené multimediální objekty.
Zvýrazněte objekt, stiskněte
Přesunout
>
a vyberte název
-
zařízení.
Upozornění:
odstraní
se
Přesunutím objektu
původní objekt
z vašeho telefonu.
.
Tisk mediálních objektů, událostí v diáři a položek telefonního seznamu
Zvýrazněte objekt, který chcete vytisknout pomocí tiskárny.
-
>
Označit
-
(nebo
0
),
Stiskněte označte objekty stisknutím potom stiskněte
Tisknout označ. soubory
> (pro mediální objekty), nebo
Tisknout
(pro události v diáři a pro
položky telefonního seznamu).
Hlavní zajímavosti
30
Hlavní zajímavosti
31
Page 14
Funkce Výběr tiskových
šablon
Úprava vlastností zařízení
Nastavení voleb Bluetooth
Požadované tiskové šablony můžete vybrat na obrazovce
Možnosti tisku
Tisknout označ. soubory
vyberte
. Když jste vybrali
Šablona
>
nebo
Změnit
Tisknout
>
Zobrazit
(různé šablony zobrazíte stisknutím navigační klávesy směrem nahoru nebo dolů)
Vybrat > [Tisknout]
>
Poznámka:
Chcete-li tisknout obrázky bez ohraničení, vyberte místo možnosti
možnost
soubory soubory
. Nelze tisknout předběžně
Tisknout označ.
Kopírovat označené
načtené obrázky. Úprava vlastností
rozpoznaného zařízení: Zvýrazněte název zařízení
Upravit
a stiskněte klávesu
.
Zvýrazněte název zařízení a stiskněte
Bluetooth
- >Spojení
>
Nastavení
,
Hlavní zajímavosti
32
Page 15
Základní části a práce s telefonem
Základní vyobrazení telefonu naleznete na straně 1.
Displej
Po zapnutí telefonu se zobrazí domovská obrazovka. Chcete-li volat číslo z domovské obrazovky, zadejte číslo pomocí
N
klávesnice a stiskněte klávesu
Poznámka:
Domovská obrazovka může vypadat jinak než na níže uvedeném obrázku, protože závisí na konkrétním operátorovi.
Operátor
Funkce levé
softwarové klávesy
Indikátor menu
Nast. zákl.
Indikátor menu
À
označuje, že stisknutím klávesy ­otevřete menu. Funkce softwarových kláves zobrazují aktuální funkce softwarových kláves. Umístění softwarových kláves je vyobrazeno na straně 1.
.
Hodiny
12:00
Funkce pravé
Zpráva
softwarové klávesy
V dolní části domovské obrazovky se mohou zobrazovat zprávy od operátora. Zobrazování zpráv lze změnit stisknutím
- >Nastavení >Personalizace >Hlavní displej
.
V horní části domovské obrazovky mohou být zobrazeny indikátory stavu:
1.
Intenzita
signálu
2.
GPRS
3.
PTT
4.
Bluetooth
5.
Roaming
6.
Aktivní linka
1 Indikátor intenzity signálu –
Operátor
Nast. zákl.
U
+
E
Svislé proužky indikují
12:00
Zpráva
9.
Úroveň nabití
baterie
8.
Styl zvonní
7.
Zpráva
intenzitu signálu síťového spojení. Nelze přijímat hovory,
!
pokud se zobrazí
2 Indikátor GPRS –
nebo ).
Indikuje, že telefon používá síťové připojení GPRS (General Packet Radio Service). Indikátory mohou mít tyto podoby:
*
= aktivní kontext PDP sítě GPRS
+
= dostupná paketová data GPRS
Základní části a práce s telefonem
3 Indikátor PTT –
uskutečňovat a přijímat volání PTT ( volání PTT, tak rychlé zprávy (
4
= zabezpečený
přenos paketů
3
= zabezpečené
připojení aplikace
2
= zabezpečené volání
CSD (Circuit Switch Data)
4 Indikátor Bluetooth –
připojení Bluetooth® (
5 Indikátor Roaming –
Zobrazí se, jestliže můžete
U
), nebo jak
p
). Ostatní indikátory:
7
= nezabezpečený
přenos paketů
6
= nezabezpečené
připojení aplikace
5
= nezabezpečené
volání CSD
Zobrazí se, když je aktivní
à
).
Indikuje, že telefon hledá nebo používá jinou než domovskou síť. Indikátory mohou mít tyto podoby:
:
= 2G domácí
8
= 2,5G domácí
6 Indikátor aktivní linky –
probíhající hovor a ikonou
;
= 2G roaming
9
= 2,5G roaming
Ikonou ? označuje
>
označuje přesměrování. Při použití SIM karet, které podporují dvě linky, se mohou zobrazit následující indikátory:
@
= linka 1 je aktivní
A
= linka 1 je aktivní,
hovor přesměrován
B
= linka 2 je aktivní
C
= linka 2 je aktivní,
hovor přesměrován
33
Základní části a práce s telefonem
34
Základní části a práce s telefonem
35
Page 16
7 Indikátor zprávy –
y
Zobrazí se při obdržení nové
zprávy. Indikátory mohou mít tyto podoby:
r
= textová zpráva
8 Indikátor stylu zvonění –
t
= hlasová zpráva
Označuje nastavený styl
zvonění.
y
= hlasité zvonění
z
= tlumené zvonění
|
= vibrace
9 Indikátor stavu baterie –
Ó
= vibrace a zvonění
}
= vibrace a poté zvonění
Ò
= žádné zvonění
Svislé proužky indikují úroveň nabití baterie. Když je zobrazena zpráva dobijte baterii.
Slabá baterie
Menu
Do hlavního menu vstoupíte stisknutím - na domovské obrazovce.
Název ikony zvýrazněné
funkce menu.
Hry a aplikace
Opuštění hlavního menu.
Konec Vybrat
,
Posouvání nahoru, dolů,
doleva a doprava.
Stisknutím klávesy ve
střední poloze vyberete
zvýrazněnou funkci menu.
V závislosti na operátorovi a na předplacených službách mohou být k dispozici následující ikony menu.
Funkce menu
n
Telefonní seznam
s
Poslední hovory
e
Zprávy
É
Nástroje
Q
Hry a aplikace
á h E w
Výběr zvýrazněné funkce menu.
Opuštění menu bez provedení změn.
Přístup k webu
Multimédia
Spojení Bluetooth
Nastavení
Základní části a práce s telefonem
36
U některých funkcí je třeba vybrat položku ze seznamu:
Zvýrazněná možnost.
Stisknutím klávesy
Zpět
se vrátíte na
předchozí obrazovku.
Posouváním nahoru nebo dolů zvýrazněte požadovanou
Volaná čísla
10) John Smith
9) Lisa Owens
8) Adda Thomas
7) Jack Bradshaw
6) Mary Smith
5) Carlos Emrys
4) Dave Thompson
3) Lisa Owen
Zpět Zobraz
Chcete-li otevřít
podmenu, stiskněte
K další možnosti přejdete stisknutím
Stisknutím klávesy
Zobraz
zvýrazněné možnosti.
-
.
zobrazíte detail
možnost.
V číslovaném seznamu můžete možnost zvýraznit stisknutím odpovídající číselné klávesy.
Je-li seznam řazen abecedně, můžete opakovaným stisknutím určité klávesy procházet mezi písmeny zobrazenými na klávese a zvýraznit nejbližší možnou volbu seznamu.
Když je u dané možnosti seznam možných nastavení, vyberte požadované nastavení procházením vlevo nebo vpravo.
Pokud možnost obsahuje seznam možných číselných hodnot, stisknutím příslušné číselné klávesy můžete nastavit její hodnotu.
S
Základní části a práce s telefonem
Vytvoření zprávy SMS
Novou zprávu vytvoříte zadáním textu.
V následující části
naleznete informace
o popisech
indikátorů.
Blikající kurzor
označuje místo
vkládání.
Stisknutím
#
zadávání:
Režimy zadávání
j
nebo gPrimární
p
nebo mSekundární
W [
Vh
Zpr.
Zrušit
Odeslat
vyberete
Zrušit
Stisknutím klávesy ukončení bez provedení změn.
v zobrazení zadávání textu vyberte režim
režim zadávání textu lze změnit na
j
režim iTAP™
nebo tapg.
režim zadávání textu lze změnit na režim iTAP na
p
nebo tap m, anebo jej lze nastavit
Žádné
, pokud nechcete použít sekundární
režim zadávání textu. V režimu
Symbol
Číselné
se zadávají pouze čísla.
- v tomto režimu se zadávají pouze
symboly.
Chcete-li otevřít
450
podmenu, stiskněte
Po zadání textu stiskněte klávesu
Odeslat
příjemce.
-
.
a zadejte
37
Základní části a práce s telefonem
38
Základní části a práce s telefonem
39
Page 17
Chcete-li nastavit primární a sekundární režim zadávání textu, stiskněte na obrazovce zadávání textu a vyberte
Rada:
klávesy
Základní nast.
CHCETE SVOU ZPRÁVU ZVÝRAZNIT? Stisknutím
0
v zobrazení zadávání textu změníte velikost
nebo
Další nast.
písmen na všechna písmena velká (
V
velké (
) nebo bez velkých písmen (U).
->Způsob psaní
T
), další písmeno
Režim iTAP™
Stisknutím klávesy # v zobrazení zadávání textu vyberte
j
režim iTAP. Jestliže není zobrazena ikona nastavte stisknutím klávesy
->Způsob psaní
jako primární nebo sekundární režim zadávání textu. Režim iTAP umožňuje zadávat slova jedním stisknutím
tlačítka pro každé písmeno. Software iTAP kombinuje tyto stisky do běžných slov a předvídá každé slovo, které vkládáte.
Pokud například stisknete
Stisknutím klávesy
Smazat
smažete
poslední písmeno.
Stisknutím klávesy
7764
Zpr.
Vj
Prog
ram
Prog Proh Spoi Proi
Smazat Vybrat
Vybrat
zvýrazněnou kombinaci.
uzamknete
nebo p,
režim iTAP
, na displeji se zobrazí:
Stisknutím tlačítka směrem nahoru
443
odsouhlasíte slovo
Program.
Stisknutím S doprava zvýrazníte další kombinaci. Stisknutím slovo
Prog
a mezeru.
*
zadáte
S
Chcete-li zadat jiné slovo, např.
Progress
, pokračujte
v zadávání zbývajících písmen.
Chcete-li rychle zadat čísla, přepněte stisknutím a podržením číselné klávesy do režimu zadávání čísel. Stisknutím číselných kláves zadejte požadovaná čísla. Zpět do režimu iTAP se vrátíte zadáním mezery.
Stisknutím 1 můžete zadat interpunkční znaménka a jiné znaky.
Režim tap
Stisknutím klávesy # v zobrazení zadávání textu vyberte
Vg
režim tap. Jestliže není zobrazena ikona nastavte stisknutím
->Způsob psaní
primární nebo sekundární režim zadávání textu. Při zadávání textu v režimu tap procházíte opakovaným
stisknutím klávesy na klávesnici písmena a číslo na klávese. Tento krok zopakujte pro zadání každého písmene.
Pokud například jednou stisknete
Znak se zobrazí
v místě vkládání.
Stisknutím klávesy
Smazat
odstraníte
znak vlevo od místa
vkládání.
Ug
T
Smazat Odeslat
8
Zpr.
nebo Vm,
režim tap jako
, na displeji se zobrazí:
Po dvou sekundách bude znak přijat
449
a kurzor se přesune na další pozici.
Po zadání textu stiskněte klávesu
Odeslat
a zadejte
příjemce.
Základní části a práce s telefonem
40
Zadáte-li 3 nebo více znaků po sobě, může telefon uhodnout
prog
zbývající část slova. Zadáte-li například slovo
, může se na
displeji zobrazit:
Stisknutím tlačítka S doprava odsouhlasíte
Ug
Znak se zobrazí
v místě vkládání.
První písmeno každé věty je automaticky velké. V případě
Zpr.
Prog ram
Smazat Odeslat
potřeby změňte velikost písmena na malé stisknutím
449
slovo stisknutím tlačítka
*
slovo
Program
, nebo jej
odmítnete zadáte
Prog
a mezeru.
S
dole ještě předtím, než se kurzor přesune na další pozici.
Stisknutím S přesuňte blikající kurzor pro zadávání nebo úpravu textu zprávy.
Pokud nechcete uložit text nebo provedené změny textu, ukončete operaci bez uložení stisknutím
P
klávesy
Pomocí rozšířeného režimu tap lze opakovaným
.
stisknutím klávesy procházet dalšími speciálními znaky a symboly.
Základní části a práce s telefonem
41
Režim symbolů
V zobrazení zadávání textu tiskněte klávesu #, dokud
[
se nezobrazí ikona
. Po stisknutí klávesy se v dolní části
displeje zobrazí její symboly. Zvýrazněte požadovaný
Vybrat
symbol a potom stiskněte klávesu
.
Hlasitost
Stisknutím navigační klávesyS doleva nebo doprava provedete:
zvýšení nebo snížení hlasitosti sluchátka v průběhu hovoru,
zvýšení nebo snížení hlasitosti vyzvánění při zobrazení domovské obrazovky,
vypnutí upozornění na příchozí hovor.
Rada:
Když je nastavena nejnižší hlasitost, nastavíte
S
stisknutím navigační klávesy (
Vibrace
. Opětovným tisknutím klávesy přepnete volbu na
Tichý režim Vibrace
klávesu (
upozornění. Chcete-li přepnout zpátky na volbu
nebo na upozornění vyzváněním, stiskněte navigační
S
) doprava.
) doleva vyzvánění na volbu
Číselný režim
Tiskněte v zobrazení zadávání textu klávesu #, dokud se
W
nezobrazí ikona číselných kláves.
Základní části a práce s telefonem
42
. Požadovaná čísla zadejte stisknutím
Základní části a práce s telefonem
43
Page 18
Navigační klávesa
Stisknutím navigační klávesyS nahoru, dolů, doleva a doprava můžete procházet a zvýrazňovat položky na displeji. Když nějakou položku zvýrazníte, můžete ji
s
stisknutím střední klávesy Střední klávesa obvykle provede stejnou funkci jako pravá softwarová klávesa.
vybrat.
Reproduktor handsfree
Pomocí reproduktoru handsfree integrovaného v telefonu můžete telefonovat, aniž byste drželi telefon u ucha.
Během hovoru můžete zapnout reproduktor handsfree
Reprod.
stisknutím klávesy nebo dokud neukončíte hovor, bude na displeji zobrazena
Reproduktor Zap.
zpráva
Poznámka:
je telefon připojen k sadě do vozidla handsfree nebo k headsetu.
Reproduktor handsfree nefunguje, pokud
Dokud reproduktor nevypnete
Kódy a hesla
Čtyřmístný číselný nastaven na hodnotu
je původně nastaven na hodnotu
kód
nebyly změněny operátorem, je vhodné je změnit:
Zvolte:
Stiskněte - >
kód pro odemknutí
1234
. Šestimístný číselný
Nastavení >Zabezpečení >Nová hesla
telefonu je původně
000000
bezpečnostní
. Pokud tyto kódy
Pokud zapomenete odblokovací kód,
Zadejte odblok. kód
vlastního telefonního čísla. Pokud to nepomůže, stiskněte klávesu
Pokud zapomenete ostatní kódy:
bezpečnostní kód, PIN kód SIM karty, PIN2 kód nebo heslo pro blokování hovorů, kontaktujte svého operátora.
zadat číslo 1234 nebo poslední 4 číslice
-
a zadejte místo toho šestimístný bezpečnostní kód.
zkuste po výzvě
Pokud zapomenete
Zamknutí a odemknutí telefonu
Telefon můžete zamknout, aby ho nikdo jiný nemohl používat. K uzamknutí nebo odemknutí telefonu potřebujete čtyřmístný kód odemknutí.
Ruční zamknutí
Stiskněte
Zamknout
>
Automatické zamknutí
Stiskněte
Automatický zámek >Zapnuta
>
Poznámka:
telefonem (viz strana 50). Zamknutý telefon upozorňuje na příchozí hovory a zprávy vyzváněním nebo vibrací,
je ale přijmout, musíte telefon nejprve odemknout
Zamknutí a odemknutí klávesnice
Abyste zabránili náhodnému stisknutí kláves, můžete zamknout klávesnici. Klávesnici zamknete nebo odemknete stisknutím
telefonu:
->Nastavení>Zabezpečení >Zámek telefonu
.
telefonu při vypnutí:
->Nastavení >Zabezpečení >Zámek telefonu
.
Tísňová volání můžete uskutečnit i se zamknutým
-*
.
chcete-li
.
Základní části a práce s telefonem
44
Základní části a práce s telefonem
45
Page 19
Hovory
Informace o volání a přijímání hovorů naleznete na straně 23.
Vypnutí upozornění na příchozí hovor
Před přijetím hovoru můžete stisknutím klávesy S vypnout upozornění na příchozí hovor.
Poslední hovory
Telefon uchovává seznamy příchozích a odchozích hovorů, a to i v případě, že hovory nebyly spojeny. Jako první jsou uvedeny nejnovější hovory. Nejstarší hovory jsou při přidávání nových hovorů mazány.
Zkratka:
seznam volaných čísel.
Zvolte:
1
2
Stisknutím N na domovské obrazovce zobrazíte
Stiskněte - >
Zvýrazněte položku stiskněte klávesu
Zvýrazněte hovor. Značka % vedle hovoru znamená, že hovor byl spojen.
Chcete-li zavolat na dané číslo, stiskněte klávesu N.
Poslední hovory
Přijaté hovory
Vybrat
.
nebo
Volaná čísla
, a potom
Chcete-li zobrazit podrobnosti hovoru (např. čas a datum),
Zobraz
stiskněte klávesu
Pokud chcete zobrazit
-
klávesu
Možnosti
Uložit
Smazat Smazat vše
Skrýt ID/Ukázat ID
Poslat zprávu
Doplnit tel. číslo Připojit tel.číslo
Hovor, potom fax
. Toto menu může zahrnovat:
.
Poslední hovory
Vytvoření položky telefonního seznamu s číslem v poli Pokud je již číslo uloženo, se nezobrazí.
Smazání záznamu. Smazání všech položek
v seznamu. Skrytí nebo zobrazení vašeho
telefonního čísla pro následující hovor.
Otevření nové textové zprávy s číslem v poli
Doplnění číslic za telefonní číslo. Připojení telefonního čísla
z telefonního seznamu nebo seznamů posledních hovorů.
Hovor a poté odeslání faxu v rámci stejného hovoru (viz strana 79).
, stiskněte
Komu
.
Čís.
Uložit
Hovory
46
Opakované volání
1
Stisknutím N na domovské obrazovce zobrazíte seznam volaných čísel.
2
Zvýrazněte požadovanou položku a stiskněte N.
Pokud uslyšíte
Hovor se nezdařil., Číslo obsazeno
dané číslo stisknutím klávesy hovoru telefon jednou zazvoní nebo zavibruje, na displeji se zobrazí zpráva spojení hovoru.
obsazovací tón
Opakované volání úspěšné
a uvidíte zprávu
, můžete znovu zavolat na
N
nebo
Znovu
. Po spojení
a poté dojde ke
Volání zpět
Telefon si uchovává záznam o nepřijatých hovorech a zobrazuje
X Zmeškané hovory
zprávu
1
Stisknutím klávesy hovorů.
2
Zvýrazněte hovor, na který chcete odpovědět, a stiskněte
N
klávesu
, kde X je počet zmeškaných hovorů.
Zobraz
zobrazíte seznam příchozích
.
Zápisník
Poslední sada číslic zadaných na klávesnici je uložena v paměti zápisníku. Může se jednat o poslední volané číslo nebo o číslo, které jste zapsali během hovoru pro pozdější použití. Chcete-li zobrazit číslo uložené v zápisníku, postupujte takto:
Zvolte:
Stiskněte - >
Poslední hovory >Zápisník
Hovory
Chcete-li zavolat na dané číslo, stiskněte klávesu N.
Chcete-li vytvořit položku telefonního seznamu s telefonním číslem vloženým do pole
Uložit
klávesu
Stisknutím klávesy - otevřete číslo nebo vložte speciální znak.
.
Čís.
Menu volání
, stiskněte
a připojte
Přidržení nebo ztlumení hovoru
Všechny aktivní hovory přidržíte stisknutím -> Stisknutím klávesy
ztlumíte všechny aktivní hovory.
Ztlumit
(je-li k dispozici) nebo ->
Přidržet
Ztlumit
Čekající hovor
Jestliže právě hovoříte, uslyšíte v případě druhého příchozího hovoru upozornění.
Stisknutím klávesy
Hovory můžete přepínat stisknutím klávesy
Hovory můžete propojit stisknutím klávesy
Chcete-li ukončit držený hovor, stiskněte
->Ukončit přidrž. hovor
Zapnutí nebo vypnutí funkce čekajícího hovoru:
Zvolte:
Stiskněte ->
Čekající hovor
>
N
přijmete nový hovor.
.
Nastavení >Nastavení hovorů
Přepni
Spojit
47
.
.
.
48
Hovory
Hovory
49
Page 20
ID volajícího
Identifikace volajícího čísla (ID volajícího) zobrazuje u příchozího hovoru na displeji telefonní číslo.
Tento telefon zobrazuje jméno a obrázek volajícího, pokud jsou uloženy v telefonním seznamu, nebo zprávu pokud nejsou informace o ID volajícího k dispozici.
Telefon můžete nastavit i tak, aby přehrával charakteristické ID vyzvánění pro určité položky uložené v telefonním seznamu (viz strana 67).
Chcete-li zobrazit nebo skrýt další volanou osobou, zadejte telefonní číslo a stiskněte
->Skrýt ID/Ukázat ID
.
vlastní telefonní číslo
Příchozí hovor
před
Tísňová volání
Poskytovatelé služeb nastaví jedno nebo více tísňových telefonních čísel (např. 112), které lze vytočit kdykoli, i v případě, že je telefon uzamčen nebo do něj není vložena karta SIM.
Poznámka:
Tísňová čísla předprogramovaná v tomto telefonu nemusí fungovat na všech místech a někdy tísňové volání nelze uskutečnit kvůli problémům se sítí či s prostředím nebo kvůli rušení.
1
Zadejte tísňové telefonní číslo pomocí klávesnice.
2
Vytočte číslo stisknutím klávesy N.
Tísňová telefonní čísla se v různých zemích liší.
Mezinárodní hovory
Pokud telefonní služby umožňují volání do zahraničí, stisknutím a podržením klávesy mezinárodní předvolbu (označenou
,
kód země a telefonní číslo pomocí kláves na klávesnici.
0
vložte místní
+
). Potom zadejte
Vytáčení jednou klávesou
Chcete-li vytočit položku telefonního seznamu s číslem pozice 1 až 9, stiskněte a na jednu sekundu přidržte klávesu s číslem odpovídajícím číslu zrychlené volby.
Vytáčení jednou klávesou můžete nastavit na vytáčení položek telefonního seznamu v paměti telefonu, na SIM kartě nebo v seznamu fixních voleb:
Zvolte:
Stiskněte - >
Telefon,SIM
> Informace o přidávání nových položek do telefonního
seznamu naleznete na straně 65. Chcete-li upravit
Zrychlená volba
->Telefonní seznam
->Upravit
nebo
položky telefonního seznamu, stiskněte
.
Nastavení >Základní nastavení >TurboDial
Fixní volba
, zvýrazněte položku a stiskněte
Hovory
50
Hlasová schránka
Vaše síť ukládá přijaté hlasové zprávy. Chcete-li si je poslechnout, zavolejte na telefonní číslo hlasové schránky.
Poznámka:
týkající se používání této funkce.
obdržení
Při zobrazí indikátor hlasové zprávy
Nová hlasová zpráva
stiskněte klávesu
Kontrola Zvolte:
Telefon vás může vyzvat k uložení čísla hlasové schránky. Pokud neznáte telefonní číslo hlasové schránky, kontaktujte operátora.
Poznámka:
p
(pauza), w (čekání) nebo n (číslo). Pokud chcete uložit číslo hlasové schránky s těmito znaky, vytvořte pro něj v telefonním seznamu položku. Poté můžete tuto položku použít pro zavolání do hlasové schránky.
Váš operátor může dodat další informace
hlasové zprávy se na displeji telefonu
t
a oznámení
. Chcete-li si zprávu poslechnout,
Volat
.
hlasových zpráv:
Stiskněte - >
Toto číslo nelze uložit, pokud obsahuje znaky
Zprávy >Hlasová schránka
Push to Talk (PTT)
Služba Push to Talk (PTT) umožňuje používat telefon podobně jako vysílačku a hovořit s ostatními předplatiteli služby. Můžete hovořit s jednou osobou nebo se skupinou.
Hovory
PTT a ostatní uvedené související funkce závisí na síti a na předplacených službách a jsou dostupné pouze v oblastech sítě s podporou služby PTT. Službu PTT lze využívat pouze s telefonem kompatibilním s PTT.
Poznámka:
a vypnutí PTT naleznete na straně 56.
Informace o uzamknutí tlačítka PTT a o zapnutí
Volání pomocí PTT
Pokud je v horní části displeje na domovské obrazovce
U
zobrazena ikona volání PTT. Uskutečnění volání PTT:
1
Zadejte na domovské obrazovce telefonní číslo předplatitele PTT nebo vyberte v seznamu kontakt nebo skupinu:
Kontakty PTT
Poznámka:
neotevřete pomocí tlačítka PTT seznam kontaktů (viz strana 56).
Dočasná skupina PTT
>
Dočasná skupina PTT
více kontaktů.
Skupiny PTT
2
Podržte stisknuté tlačítko PTT a po zaznění tónu hovořte. Když tlačítko PTT uvolníte, mohou hovořit ostatní.
Chcete-li během volání PTT hovořit
tlačítko PTT a po zaznění tónu hovořte. V jednom okamžiku může mluvit pouze jedna osoba.
, můžete uskutečňovat a přijímat
(seznam otevřete stisknutím tlačítka PTT)
Pokud změníte nastavení
(stiskněte tlačítko PTT a -
) Tak budete moci vybrat
(stiskněte tlačítko PTT a ->
Otevřít podle
Přejít na Skupiny
, podržte stisknuté
51
,
)
52
Hovory
Hovory
53
Page 21
Hovor ukončíte
í
e
stisknutím klávesy P. Když nikdo
nepromluví po dobu 20 sekund, volání se ukončí.
Chcete-li místo standardního volání PTT
, zvýrazněte kontakt PTT v seznamu
PTT
klávesu
Upozor.
Telefon kontaktované osoby zazvoní nebo
poslat upozornění
Kontakty PTT
a stiskněte
zavibruje a daná osoba může hovořit jako první. Pokud kontakt nezareaguje, volání se ukončí. Pokud kontakt neodpoví, můžete skupinám poslat upozornění.
Přijetí volání PTT
Při přijetí volání PTT
následované hovorem volajícího.
• Chcete-li promluvit
podržte stisknuté tlačítko PTTa po zaznění tónu hovořte. V jednom okamžiku může mluvit pouze jedna osoba.
• Hovor ukončete
Pokud změníte nastavení nebude automaticky odpovídat popsaným způsobem (viz strana 57).
Když obdržíte upozornění PTT
PTT a po zaznění tónu hovořte. Hovor můžete ukončit také stisknutím klávesy
Pokud zmeškáte upozornění PTT, na displeji telefonu se zobrazí zpráva nezobrazí, jestliže zmeškáte standardní volání PTT, pokud nenastavíte
Vlastní režim přijetí hovoru
uslyšíte tón nebo upozornění
, když volající přestane mluvit,
stisknutím klávesy P.
Vlastní režim přijetí hovoru
, podržte stisknuté tlačítko
Konec
.
Zmeškaný hovor
. Zpráva
na
Zmeškaný hovor
Manuálně
, telefon
se
(viz strana 57).
Kontakty a skupiny PTT
Můžete ukládat
Skupiny PTT
ukládat
Chcete-li uložit kontakt
Klávesa PTT->
a telefonní číslo ( Kontakt se uloží v síti a telefon se vrátí k seznamu ve kterém již bude zobrazen nový kontakt.
Pokud chcete vytvořit skupinu kontaktů,
budete moci hovořit současně, stiskněte
->Přejít na Skupiny>Přidat novou skupinu
a skupiny a vyberte Skupina se uloží v síti a telefon se vrátí k seznamu ve kterém již bude zobrazena nová skupina.
Chcete-li zobrazit kontakty PTT
Přejděte na kontakt a stiskněte
Upravit
nebo
Zvýrazněný
Zobrazení možností
Kontakty PTT
a volat jedné osobě, a můžete
a provádět skupinová volání.
, stiskněte
Přidat nový kontakt
Čís.
), a potom stiskněte klávesu
Členové
Smazat
.
kontakt.
menu PTT.
Upozornění PTT Upoz or .
Chcete-li otevřít podmenu, stiskněte -.
. Zadejte
, a potom stiskněte klávesu
Kontakty PTT
John Smith
Lisa Owens Adda Thomas Jack Bradshaw Mary Smith Carlos Emrys Dave Thompson Lisa Owen
Jméno
kontaktu
se kterými
Klávesa PTT
. Zadejte
, stiskněte tlačítko PTT.
-
, abyste jej mohli
K dalším možnostem přejdět stisknutímS.
Odeslání upozorněn PTT zvýrazněnému kontaktu.
Hotovo
.
Kontakty PTT
Jméno
Hotovo
Skupiny PTT
Zobraz
,
.
,
,
Hovory
54
Chcete-li zobrazit skupiny PTT
->Přejít na Skupiny
a abyste ji mohli
. Přejděte na skupinu a stiskněte -,
Zobraz
nebo
, stiskněte
Smazat
. Skupinu nelze upravovat,
Klávesa PTT
ale můžete ji odstranit a vytvořit novou s požadovanými členy. Ikony v seznamech kontaktů a skupin PTT označují, zda je někdo
C, D
online ( zda je kontakt blokován
->Upravit
Pokud chcete nastavit
) nebo offline (B,A). Také informují o tom,
j
(zvýrazněte kontakt a stiskněte
>
Režim blokování
>
Zapnuta
nebo
Vypnuta
).
upozornění na onlineo, které vás
informuje, když se kontakt přihlásí online, zvýrazněte kontakt a stiskněte
->Zakázat upozornění online
na online můžete zapínat a vypínat v menu
. Tóny upozornění
Nastavení PTT
(viz strana 57). Chcete-li aktualizovat seznam kontaktů nebo skupin ze sítě,
stiskněte
->Refresh List
.
Pokud chcete zobrazit pouze často používané kontakty nebo skupiny, stiskněte
->Často používané
.
Nastavení PTT
Chcete-li obrazovky, stiskněte >
Menu PTT a preference volání lze změnit.
Zvolte:
>
službu PTT zapnout nebo vypnout
->Nastavení >Nastavení kontaktů PTT
Služba PTT >Zapnuta/Vypnuta
Stiskněte
Klávesa PTT >Menu PTT
.
Personalizace
>
Nastavení PTT
z domovské
Možnosti
Otevřít podle
Seřadit dle
Vlastní režim přijetí hovoru
Hlasitost tónu
Reproduktor PTT
Nastav. upozor. na připoj.
Hovory
55
Z domovské obrazovky lze tlačítkem PTT otevřít menu PTT (
Menu PTT
), nebo seznam kontaktů seřazený podle jména ( volání (
Kontakty
) nebo poslední
Poslední volaný kontakt
).
Své kontakty a skupiny můžete
Jméno
, online
Status
seřadit podle nebo
Frekvence
volání.
Můžete nastavit režim příchozích volání PTT na stisknutím tlačítka PTT),
(standardní režim, kdy jsou
přijetí
Manuálně
(odpověď
Automatické
přijímána všechna volání) nebo
Nerušit
(žádná volání nejsou přijata).
Nastavení hlasitosti tónu, který uslyšíte, když máte hovořit.
Zapnutí (
Zapnuta
) či vypnutí (
Vypnuta
reproduktoru pro volání PTT. Můžete nastavit upozornění
online, které vám oznámí, když se kontakt nebo skupina přihlásí online (zvýrazněte položku v seznamu nebo
->Zakázat upozornění online
Kontakty PTT
Skupiny PTT
a stiskněte
).
Tímto nastavením telefonu sdělíte, zda se mají tóny upozornění přehrát
Zapnuta
(
) nebo ne (
Vypnuta
).
)
56
Hovory
Hovory
57
Page 22
Vlastní nastavení telefonu
Styl zvonění
Každý profil stylu vyzvánění používá jinou sadu zvuků a vibrací upozorňujících na příchozí hovory a jiné události. Můžete vybírat z následujících profilů:
y
Hlasité
z
Tlumené
Indikátor profilu stylu vyzvánění se zobrazuje v horní části domovské obrazovky. Volba profilu:
Zvolte:
Stiskněte - >
Styl:
název stylu
>
|
Vibrace
Ó
Vibrace a zvonění ÒTichý režim
Nastavení >Styl zvonění
}
Vibrace, pak zvonění
2
Zvýrazněte požadované upozornění a potom stiskněte
Vybrat
klávesu
3
Stisknutím klávesy
.
Zpět
uložte nastavení upozornění.
Čas a datum
Abyste mohli používat diář, musíte v telefonu nastavit čas adatum.
-
>
Nastavení
Synchronizace času a data se sítí: Stiskněte
Nastavení >Základní nastavení >Čas a datum
>
Automat. aktualizace >Zapnuta
Nastavení času a data: Stiskněte - >
Základní nastavení >Čas a datum
>
Poznámka:
zobrazují zprávy od operátora, musíte zobrazení zpráv vypnout, abyste viděli analogové hodiny. Stiskněte
->Nastavení >Personalizace >Hlavní displej >Titulky >Vypnuta
Jestliže se na domovské obrazovce
> čas nebo datum.
.
Změny upozornění ve stylu zvonění
Upozornění na příchozí hovory a jiné události lze měnit. Změny se ukládají do aktuálního profilu stylu zvonění.
Zvolte:
Stiskněte - >
Poznámka:
styl vyzvánění
1
Zvýrazněte položku máte k dispozici dvě linky) a potom ji změňte stisknutím klávesy
58
Možnosti
Návrh
Styl představuje aktuální styl zvonění. Pro
Tichý režim
Změnit
Vlastní nastavení telefonu
Nastavení >Styl zvonění
nelze nastavit upozornění.
Hovory
(nebo
.
Vyberte obrázek ve středu displeje,
Dlaždice
na displeji opakovat, nebo
Na celý displej
roztáhne a vyplní celý displej.
Uprostřed
, jestliže se má obrázek
> Styl
Linka 1
nebo
, pokud má být
, a obrázek se
Linka 2
Detaily
, pokud
Spořič displeje
Nastavte jako spořič displeje fotografii, obrázek nebo animaci. Spořič displeje se zobrazí, není-li po zadanou dobu provedena žádná akce.
Rada:
Tato funkce pomáhá šetřit displej, nikoli baterii. Pokud
chcete prodloužit životnost baterie, vypněte spořič displeje.
Zvolte:
Stiskněte - >
Možnosti
Obrázek
Prodleva
Nastavení >Personalizace >Spořič displeje
Vyberte obrázek pro spořič displeje, nebo spořič displeje vypněte (
Vyberte dobu nečinnosti, po které se zobrazí spořič displeje.
Žádné
Tap eta
Nastavte fotografii, obrázek nebo animaci jako tapetu (pozadí) domovské obrazovky.
Zvolte:
Stiskněte - >
Možnosti
Obrázek
Nastavení >Personalizace >Tapeta
Vyberte obrázek pro svou tapetu, nebo zvolte zobrazení bez tapety
Žádné
).
(
Vlastní nastavení telefonu
59
Vzhled displeje
Volba
barevného stylu
a výraz displeje telefonu: Stiskněte
Personalizace >Barevný styl
> Nastavení
Základní nastavení >Kontrast
> Když telefon nepoužíváte,
baterie. Podsvícení se opět aktivuje po stisknutí libovolné klávesy. Nastavení doby, po které se podsvícení vypne:
Stiskněte
Poznámka:
světla. Displej tak bude svítit pouze v případě zhoršených světelných podmínek.
Když telefon nepoužíváte, může se šetřila baterie. Displej se opět aktivuje po stisknutí libovolné klávesy. Nastavení doby, po které se displej vypne:
Stiskněte
).
Časový limit zobrazení
>
kontrastu
- >Nastavení >Základní nastavení >Podsvícení
Funkce podsvícení závisí na intenzitě okolního
- >Nastavení >Základní nastavení
telefonu, který nastavuje vzhled
- >Nastavení
.
displeje: Stiskněte - >
.
podsvícení
.
se vypne, aby se šetřila
displej
Nastavení
vypnout, aby se
.
Možnosti přijetí hovoru
Příchozí hovor můžete přijmout pomocí dalších alternativních metod. Aktivace a deaktivace možnosti přijetí:
Zvolte:
Stiskněte klávesu - >
Přijetí hovoru
>
>
Klávesou
>
Nastavení >Nastavení hovorů
Zapnuta
nebo
Vypnuta
Vlastní nastavení telefonu
60
Vlastní nastavení telefonu
61
Page 23
Další funkce
Rozšířené možnosti hovorů
Funkce Konferenční hovor
Přenesení hovoru
Připojení telefonního čísla
Během hovoru: Vytočte další číslo, stiskněte
N
a poté stiskněte klávesu
Během hovoru:
- >Předat
na které chcete hovor předat, a stiskněte
Zadejte číslo oblasti nebo předčíslí pro číslo z telefonního seznamu a poté stiskněte:
- >Připojit tel.číslo
, vytočte číslo,
N
Spojit
Funkce Zrychlená volba
.
Přesměrování hovorů
Omezení hovorů
Blokování hovorů
Chcete-li urychlit vytáčení položky telefonního seznamu, postupujte takto:
Zadejte číslo zrychlené volby,
#
stiskněte Informace o přidání položky
telefonního seznamu naleznete na straně 65.
Rada:
číslo zrychlené volby tety Kláry, stiskněte zvýrazněte její položku a stiskněte klávesu
Nastavení nebo zrušení přesměrování hovorů:
- >Nastavení >Přesměrování
Omezení odchozích nebo příchozích hovorů:
- >Nastavení >Zabezpečení
Omezit hovory
> Omezení odchozích nebo
příchozích hovorů:
- >Nastavení >Zabezpečení
Blokování hovorů
>
a potom stiskněte N.
Pokud jste zapomněli
->Telefonní seznam
Zobraz
.
,
Další funkce
62
Funkce Změna telefonní
linky
Fixní volba
Pokud vaše SIM karta podporuje dvě linky, můžete měnit linku pro volání a příjem hovorů z jiného telefonního čísla.
- >Nastavení >Status telefonu
Aktivní linka
> Indikátor aktivní linky zobrazuje
aktivní telefonní linku (viz strana 34). Je-li zapnuta funkce fixní
volby, můžete volat pouze na čísla uvedená v seznamu fixní volby.
Zapnutí nebo vypnutí fixní volby:
- >Nastavení >Zabezpečení
Fixní volba
> Použití seznamu fixních voleb:
- >Nástroje >Služby volání
>
Fixní volba
Funkce Tóny DTMF
Aktivace tónů DTMF:
- >Nastavení >Základní nastavení
DTMF
> Chcete-li odeslat tóny DTMF
během hovoru, stačí stisknout číselné klávesy, nebo zvýraznit číslo v telefonním seznamu nebo v seznamu posledních hovorů, a stisknout
Telefonní seznam
Funkce Přidání nové položky
- >Telefonní seznam
->Nové>Telefonní číslo
nebo
Zkratka:
zadejte telefonní číslo a stiskněte klávesu položku s daným číslem.
Rada:
telefon nestačí. Při vytváření položky telefonního seznamu vyberte stejné
Další funkce
->Poslat tóny
Email
Na domovské obrazovce
Uložit
. Tím vytvoříte
U některých lidí jeden
Další
, abyste mohli pro
Název
uložit další číslo.
.
63
64
Další funkce
Další funkce
65
Page 24
Funkce Vytočení čísla
Nahrání hlasového záznamu
Vytočení čísla hlasem
Volání na číslo uložené v telefonním seznamu:
- >Telefonní seznam
, zvýrazněte položku telefonního seznamu a stiskněte
Zkratka:
N
Chcete-li v telefonním seznamu přejít k určité položce, zadejte počáteční písmena stiskem příslušných kláves a potom stiskněte klávesu
Poznámka:
Volba
Hlas. záznam
Hledat
není k dispozici pro položky uložené na SIM kartě.
Při vytváření položky telefonního seznamu zvýrazněte volbu
Hlas. záznam Nahrát
a stiskněte klávesu
. Stiskněte a uvolněte hlasovou klávesu a vyslovte název položky (během 2 sekund). Po zobrazení výzvy stiskněte a uvolněte hlasovou klávesu a zopakujte název.
Vytočení čísla uloženého v telefonním seznamu hlasem:
- >Nástroje >Služby volání
Hlasové vytáčení
>
Funkce Nastavení ID
vyzvánění pro položku
Přiřazení upozornění vyzváněním (ID vyzvánění) položce:
- >Telefonní seznam
->Upravit>ID vyzvánění
> položka
> název vyzvánění
Poznámka:
Volba
ID vyzvánění
není k dispozici pro položky uložené na SIM kartě.
Aktivace ID vyzvánění:
.
Nastavení ID sobrázkem pro položku
- >Nastavení >Styl zvonění
> styl
Detaily >ID vyzvánění
Přiřazení fotografie nebo obrázku, který se zobrazí při přijetí hovoru z položky:
- >Telefonní seznam
> položka
->Upravit>Obrázek
Poznámka:
Volba
Obrázek
není k dispozici pro položky uložené na SIM kartě.
Nastavení kategorie pro položku
- >Telefonní seznam
>
Upravit>Kategorie
-
> položka
> název kategorie
Poznámka:
Volba
Kategorie
není k dispozici pro položky uložené na SIM kartě.
Další funkce
66
Funkce Nastavení zobrazení
kategorie
Nastavení primárního čísla nebo adresy
- >Telefonní seznam ->
Kategorie
> zobrazení kategorie Můžete zobrazit
Vše
položky,
položky v předdefinované kategorii
Business, Osobní, Obecné, VIP
(
) nebo položky ve vámi vytvořené kategorii.
Nastavení primárního čísla pro položku s více čísly:
- >Telefonní seznam
položku a stiskněte
Nastavit primární
>
, zvýrazněte
-
> číslo nebo
adresa
Poznámka:
Volba
Nastavit primární
není k dispozici pro položky uložené na SIM kartě.
Rada:
V režimu zobrazení
Primární
čísla si můžete prohlížet ostatní čísla uložená k danému jménu. Zvýrazněte jméno a stisknutím
S
doleva nebo doprava zobrazíte ostatní čísla.
Další funkce
67
Funkce Vytvoření
skupinového seznamu
Několik položek telefonního seznamu můžete zařadit do skupinového seznamu a poté tomuto seznamu odeslat multimediální zprávu. Vytvoření seznamu:
- >Telefonní seznam
->Nové>Seznam adresátů
Název seznamu můžete zvolit jako adresu pro odeslání multimediální zprávy.
Poznámka:
Seznam
Seznam adresátů
neobsahuje položky uložené na SIM kartě.
Řazení telefonního seznamu
Nastavení řazení položek:
- >Telefonní seznam
->Nastavení>Seřadit dle
> způsob řazení Telefonní seznam lze řadit podle
položky
Název, Zrychlená volba
Hlas. záznam
nebo
Email
podle jména můžete zobrazit čísla nebo jen
Primární
,
. Při řazení
Vše
číslo pro
každé jméno.
68
Další funkce
Další funkce
69
Page 25
Funkce Kopírování položky
telefonního seznamu
Odeslání položky telefonního seznamu v textové zprávě
Odeslání položky telefonního seznamu přes připojení Bluetooth®
Kopírování položky z telefonu na SIM kartu nebo obráceně:
- >Telefonní seznam
název zařízení a stiskněte
Kopírovat >Položky >Komu
> Odeslání položky telefonního
seznamu v textové zprávě:
- >Vložit
> položky telefonního seznamu) a stiskněte
Odeslání položky telefonního seznamu do jiného telefonu, počítače nebo zařízení:
- >Telefonní seznam
název zařízení a stiskněte > >
>
Telefonní seznam
Odeslat položku tel. sezn. [Hledat zařízení]
, zvýrazněte
-
Informace o kontaktu
(zvýrazněte
Přidat >Hotovo
, zvýrazněte
-
Zprávy
Funkce Odeslání textové
zprávy
Odeslání multimediální zprávy
Odeslání hlasové zprávy
Použití multimediální šablony
- >Zprávy >Nová zpráva
>
Nová SMS
> zadejte text
Odeslat
> stisknutím střední
>
s
klávesy
Poslat
>
- >Zprávy >Nová zpráva
>
Nová multimediální zpráva
- >Zprávy >Nová zpráva
Nová hlasová zpráva
> Chcete-li nahrát hlasovou zprávu,
stiskněte klávesu zprávu a potom stiskněte klávesu hlasový záznam do zprávy.
Otevření multimediální zprávy s již načtenými animacemi:
- >Zprávy >Nová zpráva
Šablony MMS
>
vyberte příjemce
Stop
. Telefon vloží
Nahrát
, namluvte
Další funkce
70
Funkce Čtení zpráv
Uložení objektů zprávy
Ukládání textových zpráv na SIM kartu
Zprávy prohlížeče
Informační služby
- >Zprávy >Inbox
Ikony vedle každé zprávy označují, zda je zpráva
>
přečtená Ikony mohou také označovat, zda je zpráva zamknutá naléhavá prioritu
Chcete-li zobrazit možnosti zprávy, jako je zvýrazněte zprávu a stiskněte
Přejděte k multimediální zprávě a stiskněte:
- >Uložit
Chcete-li ukládat příchozí textové zprávy na SIM kartu, stiskněte:
- >Zprávy> ->Nastavení Inboxu
Nastavení SMS >Uložit do >SIM
> Čtení zpráv přijatých
miniprohlížečem:
- >Zprávy >Zprávy prohlížeče
Čtení zpráv předplacených informačních služeb:
- >Zprávy >Info služby
nebo nepřečtená<.
9
, zda je
!
, zda má nízkou
nebo zda má přílohu=.
Zamknout
nebo
Smazat
,
-
Funkce Změna čísla
servisního střediska pro zasílání zpráv
Další funkce
Můžete změnit číslo servisního střediska pro zasílání zpráv.
- >Zprávy >- >Nastavení Inboxu
>
Nastavení SMS > Č. servis. centra
(pokud jste zvolili český jazykový balíček)
71
Přizpůsobení
.
Funkce Jazyk
Posouvání
Aktivace ID vyzvánění
Hlasitost vyzvánění
Nastavení jazyka menu:
- >Nastavení >Základní nastavení
Jazyk
> Zvýrazněný pruh se v seznamech
menu na konci buď zastaví, nebo se posouvá dokola:
- >Nastavení >Základní nastavení
Listování
> Aktivace ID vyzvánění přiřazených
položkám a kategoriím telefonního seznamu:
- >Nastavení >Styl zvonění
Detaily >ID vyzvánění
> styl
- >Nastavení >Styl zvonění
Detaily >Hlasitost zvonění
> styl
72
Další funkce
Další funkce
73
Page 26
Funkce Hlasitost kláves
Upozornění
Zobrazení zpráv
Zobrazení menu
Hlavní menu
- >Nastavení >Styl zvonění
Detaily >Hlasitost kláves
> styl Nastavení upozornění na přijaté
zprávy:
- >Nastavení >Styl zvonění
Detaily >Upozornění
> styl Pokud váš operátor vysílá
informační zprávy, které se zobrazují na domovské obrazovce, můžete jejich zobrazování zapnout a vypnout:
- >Nastavení >Personalizace
Hlavní displej >Titulky >Zapnuta
> nebo
Vypnuta
Zobrazení hlavního menu jako grafických ikon nebo jako textového seznamu:
- >Nastavení >Personalizace
Hlavní menu >Zobrazit
> Změna uspořádání hlavního menu
telefonu:
- >Nastavení >Personalizace
>
Hlavní menu >Uspořádat
Funkce Zobrazení a skrytí
ikon menu
Zkratky
Základní nastavení
Zobrazení nebo skrytí ikon funkcí menu na domovské obrazovce:
- >Nastavení >Personalizace
Hlavní displej >Vlastní klávesy
>
Ikony
>
Poznámka:
Hlavní displej zprávami
pokud váš operátor zobrazuje zprávy.
Vytvoření klávesové zkratky k položce menu:
Zvýrazněte položku menu a poté stiskněte a přidržte klávesu
Použití zkratky: Stiskněte klávesu
číslo příslušné zkratky. Obnovení výchozích nastavení
telefonu:
- >Nastavení >Základní nastavení
>
Zákl. nastavení
U tohoto telefonu dojde k obnovení výchozích nastavení.
V menu
vyberte
nebo
Nastavit bez zpráv
-
Nastavit se
a potom
,
-
.
Další funkce
74
Funkce Úplné smazání
Vymazání všech stažených souborů a smazání všech nastavení a provedených záznamů
s výjimkou
kartě, odblokovacího kódu, bezpečnostního kódu a měřiče celkové doby hovoru:
- >Nastavení >Základní nastavení
Úplné smazání
>
Upozornění:
dojde
zadaných informací
položek telefonního seznamu adiáře) a (včetně fotografií a zvuků). Jakmile tyto informace vymažete, nelze je již obnovit.
informací na SIM
Při úplném smazání
k vymazání všech
(včetně
staženého obsahu
Další funkce
75
Doby a ceny hovorů
Doba připojení k síti
k síti operátora až do okamžiku, kdy ukončíte hovor stisknutím
P
klávesy
Čas připojení k síti, který sledujete na nulovatelném měřiči, nemusí odpovídat času, za který si účtuje operátor. Informace o vyúčtování získáte u svého operátora.
Funkce Doby hovorů
Měřič hovoru
. Tato doba zahrnuje i obsazovací tón a zvonění.
je doba uplynulá od okamžiku připojení
Zobrazení měřičů hovorů:
- >Poslední hovory
>
Doba hovoru
Zobrazení doby nebo ceny během hovoru:
- >Nastavení >Nastavení hovorů
Doba hovorů
>
76
Další funkce
Další funkce
77
Page 27
Handsfree
Poznámka:
může být v některých místech zakázáno nebo omezeno. Při používání těchto produktů se vždy řiďte zákony a vyhláškami.
Funkce Reproduktor
Automatické přijetí
(souprava do vozidla nebo headset)
Vytáčení hlasem
(headset)
Automaticky handsfree
(souprava do vozidla)
Použití bezdrátových zařízení a jejich příslušenství
Aktivace reproduktoru během hovoru:
Stiskněte klávesu (je-li k dispozici) nebo
->Reproduktor Zap.
Automatické přijímání hovorů při připojení k soupravě do vozidla nebo k headsetu:
->Nastavení >Nastavení v autě
nebo
Sluchátko >Auto odpověď
Zapnutí hlasového vytáčení tlačítkem odeslání/ukončení na headsetu:
->Nastavení >Sluchátko
Hlasové vytáčení
> Automatické směrování
hovorů do soupravy do vozidla, pokud je připojená:
->Nastavení >Nastavení v autě
Auto Handsfree
>
Reprod.
).
Funkce Prodleva vypnutí
(souprava do vozidla)
Doba nabíjení
(souprava do vozidla)
Nastavení určité prodlevy vypnutí telefonu po vypnutí zapalování vozidla:
- >Nastavení >Nastavení v autě
Prodleva vypnutí
> Doba nabíjení telefonu po
vypnutí zapalování vozidla:
- >Nastavení >Nastavení v autě
Doba nabíjení
>
Datová a faxová komunikace
Informace o připojení telefonu kabelem USB naleznete na straně 26.
Funkce Odeslání dat nebo
faxu
Přijetí dat nebo faxu
Hovor, potom fax
Připojte telefon k zařízení a poté uskutečněte operaci prostřednictvím aplikace zařízení.
Připojte telefon k zařízení a poté přijměte příchozí komunikaci prostřednictvím aplikace zařízení.
Připojte telefon k zařízení, zadejte číslo faxu, stiskněte
->Hovor, potom fax
stiskněte hovoru.
N
a poté
pro uskutečnění
Další funkce
78
Funkce Použití
synchronizace
Síť
Funkce Nastavení sítě
Můžete zavolat internetový server a synchronizovat položky telefonního seznamu a diáře se serverem.
nastavit
Chcete-li server pro synchronizaci, stiskněte >
Synchronizace >[Nový záznam]
Zadejte podrobné informace o serveru včetně (můžete vynechat
Datové cesty
a kde jsou uložena vaše data).
Chcete-li
soubory
partnerem, vyberte partnera vseznamu v >
Zobrazení informací o síti a úprava nastavení sítě:
- >Nastavení >Síť
s nastaveným
Připojení >Synchronizace
internetový
->Nastavení >Připojení
.
URL serveru
http://
(složka pod URL,
synchronizovat
->Nastavení
)
.
Další funkce
79
Osobní organizátor
Funkce Nastavení budíku
Vypnutí budíku
Přidání nové události do diáře
Zobrazení události vdiáři
Upozornění na událost
- >Nástroje >Budík
> Zapnout
Po zahájení buzení: Chcete-li budík vypnout, stiskněte
Vypnout
klávesu Pokud chcete nastavit 8 minutové odložení, stiskněte klávesu
- >Nástroje >Diář
položku den, stiskněte a stiskněte
Zobrazení nebo úprava detailů události:
- >Nástroje >Diář
den, stiskněte klávesu
Po spuštění upozornění na událost: Chcete-li zobrazit detaily upozorně ní, stiskněte klávesu Chcete-li zavřít upozornění, stiskněte klávesu
->Nové
Zobraz
>
[Nový alarm]
nebo P.
Spánek
, zvýrazněte
s
, zvýrazněte
s
a poté stiskněte
Zobraz
.
Konec
.
.
80
Další funkce
Další funkce
81
Page 28
Funkce Odeslání události
v diáři do jiného zařízení
Kalkulačka Převodník měn
Zabezpečení
Funkce SIM PIN
Odeslání události v diáři do jiného telefonu, počítače nebo zařízení:
- >Nástroje >Diář
den, stiskněte událost a poté stiskněte >
Poslat
- >Nástroje >Kalkulačka
- >Nástroje >Kalkulačka
->Kurz měny
Zadejte směnný kurz, stiskněte
Ok
klávesu a stiskněte
Zamknutí nebo odemknutí SIM karty:
- >Nastavení >Zabezpečení
>
Upozornění:
sobě zadáte nesprávný PIN kód, SIM karta se zablokuje a na displeji telefonu se zobrazí zpráva
, zadejte částku
PIN SIM karty
SIM karta zamknuta
, zvýrazněte
s
, zvýrazněte
-
->Přepočítat měnu
Pokud třikrát po
.
.
Funkce Funkce zámku
Správa certifikátů
Zábava a hry
Funkce Správa obrázků
Správa videoklipů Správa zvuků
- >Nastavení >Zabezpečení
Zamknout aplikaci
> Povolení či zakázání
internetových přístupových certifikátů uložených v telefonu:
- >Nastavení >Zabezpečení
>
Správa certifikátů
Certifikáty se používají k ověření identity a zabezpečení webových serverů při stahování souborů nebo sdílení informací.
Správa fotografií, obrázků a animací:
- >Multimédia >Obrázky
- >Multimédia >Videa
Správa stažených nebo vytvořených tónů vyzvánění a hudby:
- >Multimédia >Zvuky
Další funkce
82
Funkce Vytvoření tónů
vyzvánění
Spuštění miniprohlížeče
Stažení objektů z webové stránky
Vytvoření tónů vyzvánění, které lze použít v telefonu:
- >Multimédia >Zvuky
>
[Nová iMelodie]
Poznámka:
nainstalována paměťová karta a pokud chcete vytvořit tóny vyzvánění pomocí volby
[Nová iMelodie]
možnost Stiskněte
- >Paměť telefonu >[Nová iMelodie]
- >Přístupkwebu >Prohlížeč
Stažení obrázku, zvuku nebo jiného objektu z webové stránky:
- >Přístupkwebu >Prohlížeč
přejděte na stránku obsahující odkaz na soubor, zvýrazněte odkaz a vyberte ho.
Poznámka:
za dobu stahování nebo použití sítě operátora.
Pokud je v telefonu
, přepněte na
Paměť telefonu
- >Multimédia >Zvuky
Platí normální poplatky
.
>
.
,
Funkce Webové relace
Stažení hry nebo aplikace
Spuštění hry nebo aplikace
Další funkce
Výběr nebo vytvoření webové relace:
- >Přístup k webu >Webové relace
Hru nebo aplikaci Java™ můžete stáhnout stejným způsobem jako obrázky nebo jiné objekty:
- >Přístup k webu >Prohlížeč
přejděte na stránku obsahující odkaz na soubor, zvýrazněte odkaz a vyberte ho.
Poznámka:
poplatky za dobu stahování nebo použití sítě operátora.
Spuštění hry nebo aplikace Java™:
- >Hry a aplikace
hru nebo aplikaci a stiskněte klávesu
Platí normální
, zvýrazněte
Vybrat
,
83
84
Další funkce
Další funkce
85
Page 29
Údaje o konkrétní míře absorpce (SAR index)
Údaje SAR
TENTO MODEL SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ NORMY PRO PŮSOBENÍ RÁDIOVÝCH VLN
Váš mobilní telefon je vysílač a přijímač rádiových vln. Byl navržen a vyroben tak, aby nebyly překročeny limitní hodnoty pro působení rádiových vln stanovené mezinárodními normami. Normy byly vytvořeny nezávislou vědeckou organizací ICNIRP a obsahují i bezpečnostní rezervu určenou k zajištení ochrany všech osob bez ohledu na věk a zdravotní stav.
Normy pracují s měrnou jednotkou SAR (Specific Absorption Rate, konkrétní míra absorpce). Limit míry absorpce SAR pro mobilní zařízení používaná širokou veřejností je normami ICNIRP stanoven na hodnotu 2 W/kg a nejvyšší hodnota SAR pro toto zařízení při zkouškách u ucha je 1,33 W/kg popisu v této uživatelské příručce můžete používat i v jiných polohách, například na těle nejvyšší hodnota SAR 0,72 W/kg
Hodnoty SAR se měří při nejvyšším vysílacím výkonu zařízení, a proto je skutečná hodnota SAR tohoto zařízení za provozu zpravidla nižší. Přístroj totiž automaticky mění výkon tak, aby používal nejnižší možný výkon nutný ke komunikaci se sítí.
Hodnoty SAR různých telefonů v různých polohách se sice mohou lišit, ale vždy splňují požadavky regulačních orgánů na bezpečnost provozu. Modifikace tohoto modelu sice mohou u novějších modelů způsobit změnu hodnot indexu SAR; v každém případě jsou však všechny přístroje konstruovány tak, aby vyhovovaly předpisům.
1
. Mobilní zařízení nabízejí širokou škálu funkcí, a proto je podle
2
. V takovém případě byla při zkouškách naměřena
1
.
Světová zdravotnická organizace vydala prohlášení, že současné vědecké informace nezakládají potřebu zvláštních opatření pro používání mobilních telefonů. Upozorňuje, že míru vystavení působení rádiových vln můžete snížit zkrácením hovoru nebo používáním souprav handsfree umožňujících používat mobilní telefon dále od hlavy a těla.
Další informace naleznete na webových stránkách Světové zdravotnické organizace ( (
http://www.motorola.com/rfhealth
1. Testy probíhají podle mezinárodních předpisů pro zkoušení. Součástí limitu
2. Informace o provozu při nošení na těle naleznete v části Bezpečnost a obecné
http://www.who.int/emf
) a společnosti Motorola, Inc.
).
je významná bezpečnostní rezerva zajišťující důkladnější ochranu veřejnosti a řešící případné odchylky při měření. Další informace obsahuje zkušební protokol společnosti Motorola, metoda hodnocení a rozsah nepřesností měření pro tento výrobek.
informace.
86
Údaje SAR
Údaje SAR
87
Page 30
Informace Světové zdravotnické organizace (WHO)
Informace organizace WHO
Současné vědecké informace nenaznačují potřebu žádných zvláštních opatření při používání mobilních telefonů. Pokud máte obavy, můžete svoje vystavení radiovým vlnám omezit tím, že omezíte trvání hovorů nebo použijete zařízení handsfree, abyste mobilní telefony oddálili od hlavy a těla.
Zdroj: WHO Fact Sheet 193
Další informace: http://www.who.int./peh-emf
Informace organizace WHO
88
Page 31
Rejstřík
A
aktivní linka, změna 64 animace 83 aplikace Java 85
B
baterie 21 bezdrátové připojení. Viz
připojení Bluetooth. bezpečnostní kód 44 blokování hovorů 63 Bluetooth
indikátor 35
budík 81
Č
čas, nastavení 59 čekající hovor 49 číslo tísňového volání 50 číslo. Zobrazení telefonního
čísla
D
datová komunikace 79 datum, nastavení 59 diář 81 displej 33, 61, 74
domovská obrazovka 33,
74, 75
E
e-mail 73 e-mailová adresa 65
F
faxová komunikace 79 fixní volba 64 fotografie 83
H
headset 78 hesla. Viz kódy. hlasitost 43, 73, 74 hlasitost vyzvánění 43, 73 hlasová schránka 52 hlasová zpráva 71 hlasový záznam, nahrání 66 hodiny 59 hovor
přijetí 24, 61 ukončení 23, 24
volat 23, 66 hry 85 hudba 83
I
ID obrázku 50, 67 ID volajícího 50, 67 ID vyzvánění 50, 67, 73 ikony menu 37, 74, 75 indikátor aktivní linky 35 indikátor dat 35 indikátor EDGE 34 indikátor GPRS 34 indikátor hlasové zprávy 36,
52
indikátor intenzity signálu
34 indikátor menu 33 indikátor nabití baterie 36 indikátor probíhajícího
hovoru 35 indikátor přesměrování
hovoru 35 indikátor roamingu 35 indikátor stylu vyzvánění 36 indikátor zprávy 36 informační služby 72
J
jas 61 jazyk 73
K
kabely 27 kabely USB 27
kalkulačka 82 klávesa menu 1, 19 klávesa pro ukončení 1, 23,
24
klávesa pro uskutečnění
hovoru 1, 23, 24
klávesa zapnutí a vypnutí 1,
23 klávesnice 45, 74 kód odemknutí 44, 45 kódy 44, 45 konektor headsetu 1 konferenční hovor 62 kopírování souborů 29
M
menu 37, 73, 74 měřiče 77 měřiče hovorů 77 mezinárodní předvolba 51 miniprohlížeč 72, 84, 85 multimediální zpráva 71, 72
N
nastavení sítě 80 navigační klávesa 1, 19, 43,
44
O
obrázek 83 odblokování
aplikace 83 klávesnice 45 SIM karta 82
telefon 23, 45 omezení hovorů 63 opakované volání 48
P
párování. Viz připojení
Bluetooth. PIN kód 23, 82 podsvícení 61 port konektoru příslušenství
1 poslední hovory 46 prohlížeč. Viz miniprohlížeč. propojení. Viz připojení
Bluetooth. přenesení hovoru 62 přenos objektů 29 přesměrování hovorů 63 přidržení hovoru 49 přijaté hovory 46 přijetí hovoru 24, 61 připojení Bluetooth 27, 30,
70, 82 připojení čísla 47, 62 příslušenství 19, 78 přizpůsobení 73 PTT 52
ikony 56
Rejstřík
indikátor 35 kontakty a skupiny 55 nastavení 56 přijetí volání 54 volání 53 zapnutí nebo vypnutí 56
Push to Talk. Viz PTT.
89
R
reproduktor 78 reproduktor handsfree 44 režim zadávání čísel 42 režim zadávání symbolů 43 režim zadávání textu iTAP
40
režim zadávání textu tap 41
S
schéma 61 SIM 72 SIM karta 20, 23, 82 skupinový seznam 69 softwarové klávesy 1, 33 souprava do vozidla 78 spořič displeje 60 správa certifikátů 83 stažení mediálních objektů
72, 84 střední klávesa 1, 43, 44 styl zvonění, nastavení 58 synchronizace 80
90
Rejstřík
Rejstřík
91
Page 32
T
tapeta 59 telefonní číslo 24, 64, 65 telefonní číslo. Zobrazení
telefonního čísla
telefonní seznam 47, 51,
62, 63, 65 telefonování 23, 66 textová zpráva 71, 72 tón vyzvánění 83, 84 tóny DTMF 65
U
ukončení hovoru 23, 24 uložení vlastního čísla 24 úplné smazání 76 upozornění 74
nastavení 58 vypnutí 46
upozornění na zprávy 74
V
videoklip 83 vlastní telefonní číslo 24 volaná čísla 46 volání zpět 48 volitelná funkce 19 volitelné příslušenství 19 vytáčení jednou klávesou
51
vytočení čísla 23, 64, 66 vytočení hlasem 66, 78
W
webové relace 85 webové stránky 84
Z
zadávání textu 39 základní nastavení 75 zamknutí
aplikace 83 klávesnice 45 SIM karta 82
telefon 45 zápisník 48 zapnutí/vypnutí 23 zkratky 75 zpráva 71, 72 zpráva Příchozí hovor 50 zpráva SIM karta blokována
23, 82 zpráva Vybitá baterie 36 zpráva Zadejte odblokovací
kód 45 zpráva Zmeškané hovory
48 zprávy 34, 74 zprávy prohlížeče 72 zrychlená volba 63 ztlumení hovoru 49
Ž
životnost baterie,
prodloužení 22, 28, 60, 61
92
Rejstřík
Rejstřík
93
94
Rejstřík
6803558D05
Loading...