Motorola présente le nouveau téléphone cellulaire
d’anatomie.
5 1
X
P
N
Touche
programmable
de gauche
Touches de
volume
Touche
intelligente/
haut-parleur
Faire et recevoir
des appels.
Mini-port USB
Pour charger et
brancher les
accessoires du
téléphone.
Contacts
Touche
programmable
de droite
Sélectionnez.
Touche de
suppression/
précédent.
Allumer et
éteindre le
téléphone,
raccrocher et
quitter les menus.
Faire défiler
vers le haut, le
bas, la gauche
ou la droite.
MOTO
KRZR
Augmenter/
réduire le
volume.
Démarrer la
musique,
verrouiller
commandes
du lecteur
ou utiliser la
caméra (en
appuyant
brièvement).
arrière.
MC
K1m
. Voici une petite leçon
N
5 1
X
P
les
Saut
Commandes du lecteur
de musique/caméra
Saut avant.
Lecture/
Pause
1
Écran d’accueil
Menu principal
6
LUN 15/01/07
Historique
Îì
e
\
M
8 h 45
Contacts
Appuyez sur la
2
touche centrale s
pour ouvrir le
menu principal
.
Galerie médias
n
\
É
Sélectionner
Appuyez sur la touche
s
h
3
e
w
m
Quitter
de navigation S vers le
haut
, le
bas
, la
gauche
ou
droite
pour mettre
la
une option de menu en
surbrillance.
Maintenez la
1
de mise sous tension
P
enfoncée quelques
touche
Pour sélectionner cet
4
élément, appuyez sur
la touche centrale s.
secondes ou jusqu’à ce
que l’affichage s’allume
pour mettre votre
téléphone en marche.
2
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
1 800 331-6456 (États-Unis)
1 888 390-6456 (TTY/ATS aux États-Unis pour les
malentendants)
1 800 461-4575 (Canada)
www.hellomoto.com
Certaines fonctions des téléphones cellulaires sont
tributaires des capacités et des paramètres du
réseau de votre fournisseur de services. Par ailleurs,
certaines fonctions peuvent ne pas avoir été activées
par votre fournisseur de services ou offrir une
fonctionnalité limitée selon les paramètres du
réseau. Communiquez avec votre fournisseur de
services pour tout renseignement au sujet de la
disponibilité et de la fonctionnalité des fonctions.
Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres
spécifications du produit, ainsi que l’information
contenue dans le présent guide de l’utilisateur, se
basent sur l’information la plus récente et sont
jugées exactes au moment de la mise sous presse.
Motorola se réserve le droit de modifier cette
information ou les spécifications sans préavis.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques
déposées auprès du US Patent & Trademark Office.
Les marques de commerce Bluetooth sont la
propriété de leur détenteur et sont utilisées sous
licence par Motorola, Inc. Tous les autres noms de
produits et de services sont la propriété de leur
détenteur respectif.
Garantie limitée de
Motorola pour les
États-Unis et
le Canada
Compatibilité des aides à
l’audition avec les
téléphones
cellulaires
Information provenant de
l’Organisation mondiale
de la Santé
Pratiques intelligentes
lorsque vous êtes
auvolant
index
6
. . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . 129
table des matières
Précautions d’utilisation
Précautions d’utilisation
Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux
éléments suivants :
toute substance liquidelapoussière et la saleté
Évitez que votre téléphone n’entre
en contact avec l’eau, la pluie, un
environnement trop humide, la sueur
ou toute autre forme d’humidité.
N’exposez pas votre téléphone à
la poussière, à la saleté, au sable,
aux aliments et autres matières
nuisibles.
lachaleur et le froid extrêmesles solutions de nettoyage
Évitez les températures
inférieures à -10 °C (14 °F) et
supérieures à 45 °C (113 °F).
micro-ondesle sol
N’essayez pas de faire sécher votre
appareil dans un four à micro-ondes.
Ne nettoyez votre téléphone
qu’avec un chiffon doux et sec.
N’utilisez pas d’alcool ni aucune
autre solution nettoyante.
Ne laissez pas tomber votre
téléphone.
Précautions d’utilisation
7
menu principal
n
Contacts
s
Historique appels
• Appels reçus
• Appels composés
•Bloc-notes
• Durée des appels
• Durée de données
• Volume de données
e
Messagerie
•Boîte vocale
• Nouveau message
• Boîte récep. de mess.
• Brouillons
• Boîte envoi
• Messages prédéfinis
• Alertes navigateur
hiérarchie des menus
É
\
EUPHORIK
•Web sans fil
• Téléchargements
• MI et clavarder
•TV & et radio
•Jeux
• Applications
• VIdeos
• Mes jeux/Applications
h
Galerie médias
•Caméra
•Images
• Sons
• Vidéos
• Caméra vidéo
• Voir album en ligne
• Lecteur MP3
w
Réglages
(voir la page suivante)
Cette hiérarchie est celle
du menu principal standard.
Le menu du téléphone peut
varier légèrement.
Utilitaires
• Calculatrice
•Horaire
• Mémos vocaux
• Réveille-matin
• Mode Avion
9
Caméra vidéo
m
Info tél.
• Mon numéro de tél.
• Ligne active
• Voltmètre
• Dispositifs sauveg.
• Autre information
hiérarchie des menus
8
Menu réglages
t
Modes de sonnerie
•Mode
• Détail Mode
l
Personnaliser
• Écran d’accueil
• Menu principal
• Habillage
• Accueil
• Papier peint
• Économiseur d'écran
• Réglages du son
U
Config. en appel
• Ajout automatique de '1'
• Durée d’appel
• Mode de réponse
•Alerte mess.
u
Sécurité
• Verrouillage tél.
• Application verrou.
• Limiter appels
• Nouveaux mots de passe
hiérarchie des menus
9
Z
Config. initiale
• Haut-parleur
• Recompo auto
• Délai d’affichage
• Rétroéclairage
• Réglage ATS
• Défilement
• Langue
• Économie batterie
• Luminosité
•DTMF
•Césure
• Réinit. config.
• Annulation des réglages
j
Réseau
• Réseau actuel
• Régler mode
• Bip de confirmation
• Bip appel coupé
J
Réglages véhicule
• Réponse auto.
• Mains libres auto.
• Délai hors tension
• Temps de charge
S
Casque
• Réponse auto.
• Compo vocale
ò
Adresse
• Repérage activé
• 911 seulement
L
Connexion
• Liaison Bluetooth
• Appel entrant
m
Info tél.
• Mes numéros de tél.
•Ligne active
• Niveau batterie
• Dispositifs sauveg.
• Autre information
c
Rég apps
rudiments
ATTENTION : avant d’utiliser le
téléphone pour la première fois,
veuillez lire la section « Consignes
de sécurité et information
juridique » aux pages à bordure
grise, à la fin du présent guide.
À propos du guide
Le présent guide indique comment accéder à
une fonction de menu de la manière suivante :
Recherche : s >
>
Appels composés
Cet exemple montre qu’à partir de l’écran
d’accueil, vous devez appuyer sur la touche
rudiments
10
s Historique des appels
centrale
faire défiler jusqu’à
jusqu’à l’option
sélectionner. Appuyez sur
défiler et sur la touche centrale
sélectionner une option de menu.
s
pour ouvrir le menu principal,
Appels composés
symboles
Ce symbole signifie que la
disponibilité d’une fonction dépend
du réseau ou de l’abonnement et
n’est pas offerte dans toutes les
régions. Pour obtenir plus de
renseignements, communiquez avec
votre fournisseur de services.
Ce symbole signifie qu’une fonction
doit être utilisée avec un accessoire
offert en option.
Historique des appels
et la
S
pour faire
s
, puis
pour
batterie
conseils relatifs aux batteries
•
La durée de vie de la batterie dépend
du réseau, de l’intensité du signal, de la
température de fonctionnement, des
fonctions sélectionnées et des
accessoires utilisés.
Utilisez toujours des
batteries et des chargeurs
Motorola Original. La
garantie du téléphone ne
couvre pas les dommages causés par
l’utilisation de batteries ou de
chargeurs qui ne sont pas de marque
Motorola.
•
Les batteries neuves et celles qui n’ont
pas été utilisées pendant une longue
période peuvent nécessiter une charge
prolongée.
•
Lorsque vous chargez la batterie,
assurez-vous qu’elle reste à la
température ambiante.
•
Pour ranger la batterie, gardez-la
déchargée dans un endroit frais,
sombre et sec.
•
Ne jamais exposer les batteries à des
températures inférieures à -10°C (14°F)
ou supérieures à 45°C (113°F). Emportez
toujours le téléphone avec vous lorsque
vous quittez votre véhicule.
•
Avec le temps, il est normal que les
batteries s’usent et requièrent une
charge plus longue. Si vous remarquez
une diminution de la durée de charge
de la batterie, c’est qu’il est peut-être
temps de vous en procurer une nouvelle.
Communiquez avec un centre de
recyclage local pour connaître les
méthodes de mise au rebut
appropriées des batteries.
rudiments
11
Avertissement :
au feu, car elles pourraient exploser.
Avant d’utiliser votre téléphone, veuillez lire
les consignes de sécurité relatives aux
batteries dans la section « Consignes de
sécurité et renseignements généraux » du
présent guide.
Installation de la batterie
1
rudiments
12
ne jetez jamais les batteries
2
3
Charge de la batterie
Les batteries neuves se vendent partiellement
chargées. Avant de pouvoir utiliser le
téléphone, vous devez charger et installer la
batterie de la manière indiquée ci-après.
Certaines batteries offrent un meilleur
rendement après plusieurs cycles de charge.
Pour charger au moyen du chargeur :
1
Insérez le
chargeur dans
le connecteur
USB du
téléphone,
comme illustré.
2
Branchez l’autre extrémité du chargeur
dans la prise électrique appropriée.
3
Lorsque le message
affiché, retirez le chargeur.
Conseil :
pouvez laisser le téléphone branché au
chargeur sans danger. Cela
pas
Lorsque vous chargez la batterie, l’indicateur
du niveau de la batterie, affiché dans la partie
supérieure droite de l’écran, illustre la
progression de la charge. Le visuel doit
afficher au moins un segment au voltmètre
une fois la charge terminée, vous
la batterie.
Charge complète
n’endommagera
est
pour que le téléphone soit entièrement
fonctionnel pendant la charge.
Pour charger à partir de votre PC :
Vous pouvez charger la batterie en raccordant
un câble entre le mini-port USB de votre
téléphone et le port USB haute puissance
d’un ordinateur (et non un port de faible
puissance tel que le port USB de votre clavier
ou un concentrateur USB). Les ports USB
haute puissance sont habituellement situés
directement sur l’ordinateur.
Le téléphone et l’ordinateur doivent être sous
tension, et les pilotes logiciels adéquats
doivent être installés sur votre ordinateur. Les
câbles et les pilotes logiciels sont compris
dans les trousses de données Motorola
Original vendues séparément.
mise sous tension
1
Ouvrez votre téléphone.
rudiments
13
2
Tenez la touche
de mise sous
tension enfoncée
pendant trois
secondes.
La mise sous tension du téléphone peut
prendre plusieurs secondes.
3
Au besoin, entrez votre code de
déverrouillage (les quatre derniers chiffres
de votre numéro de téléphone) et
appuyez sur la touche
le téléphone.
OK
pour déverrouiller
réglage du volume
Appuyez sur les
touches de volume
vers le haut ou vers
le bas pour :
•
augmenter ou diminuer le volume de
l’écouteur en cours d’appel
rudiments
14
Touches
de
volume
Touche
Mise sous
tension
•
augmenter ou diminuer le volume de la
sonnerie lorsque l’écran d’accueil est
affiché (le rabat doit être ouvert et
aucun appel ne doit être en cours)
•
arrêter une alerte d’appel entrant
effectuer un appel
Remarque :
de téléphone à partir de l’écran d’accueil.
Consultez la page 48.
1
Composez le numéro.
Conseil:
appuyez sur la touche de suppression
pour supprimer le dernier chiffre. Pour
supprimer tous les chiffres, maintenez la
touche
2
Appuyez sur N pour acheminer l’appel.
3
Appuyez sur P pour mettre fin à l’appel.
vous devez composer le numéro
si vous faites une erreur,
B
enfoncée.
B
Conseil :
pour terminer l’appel, sauf si vous utilisez la
fonction de haut-parleur (voir la page 60).
vous pouvez aussi fermer le rabat
changer l’avertissement
d’appel
réponse à un appel
1
Appuyez sur N pour répondre.
2
Appuyez sur P pour mettre fin à l’appel.
Conseil :
pour qu’il réponde aux appels dès que vous
ouvrez le rabat :
Recherche : s>
>
Remarque :
vous devrez entrer votre code de déverrouillage
à quatre chiffres avant de répondre à l’appel.
vous pouvez régler le téléphone
w Réglages>Config. en appel
Options réponse >Ouvrir pour répondre
si votre téléphone est verrouillé,
rabat du téléphone ouvert
À l’écran d’accueil,
appuyez sur la
touche de
réduction du
volume pour
passer à un volume d’avertissement d’appel
plus bas, puis à la vibration et enfin au mode
silencieux. Appuyez sur la touche
d’augmentation du volume pour repasser du
mode silencieux à la vibration, puis au volume
le plus bas de l’avertissement sonore.
Touches
de
volume
rudiments
15
rabat du téléphone fermé
Appuyez sur la
touche
d’augmentation ou
de diminution du
volume pendant
deux secondes,
puis appuyez sur la touche de haut-parleur/
intelligente pour faire défiler les types
d’avertissements :
et
Silencieux
. Les types d’avertissement sont
indiqués sur le visuel externe.
Après avoir fait défiler jusqu’au type
d’avertissement désiré, appuyez sur la touche
d’augmentation ou de réduction du volume
pour sauvegarder le réglage et retourner à
l’écran d’accueil.
rudiments
16
Touches de
volume
Touche
intelligente/
haut-parleur
Fort, Doux, Vibrer, Vibre puis sonne
affichage de votre
numéro de téléphone
Pour voir votre numéro de téléphone à partir
de l’écran d’accueil :
•
Appuyez sur
ou
•
Appuyez sur s >
>
Mon numéro de tél.
Pendant un appel, appuyez sur
sélectionnez
B#
Mon numéro de tél
.
w Réglages >Info tél.
.
Options
, puis
en vedette
Ce téléphone vous permet de faire beaucoup
plus que d’acheminer et de recevoir des
appels téléphoniques!
mode Avion
Remarque :
pendant un vol, consultez le personnel de bord.
Mettez votre téléphone hors tension lorsque le
personnel de bord vous indique de le faire.
Le mode Avion désactive les fonctions
d’appel de votre téléphone aux endroits où
l’utilisation de cellulaires est interdite. En
mode Avion, vous pouvez utiliser les autres
fonctions non liées aux appels.
Recherche : s>
>
Mode Avion >Oui
avant d’utiliser le
É Utilitaires >Mode Avion
ou
Non
mode Avion
À chaque mise sous tension, votre téléphone
peut vous demander d’activer ou de
désactiver le mode Avion :
Recherche : s >
>
Dem. au démarrage >Oui
É Utilitaires >Mode Avion
ou
Non
Lecteur de musique
MP3
Utilisez le lecteur de musique MP3 de votre
téléphone pour lire des fichiers de musique
MP3 que vous copiez sur votre téléphone ou
sur une carte mémoire vendue en option
(voir page 39).
Si votre téléphone est doté d’une carte
mémoire, le lecteur de musique utilise celle-ci
comme emplacement de stockage par défaut
en vedette
17
de la musique. Si vous n’avez pas de carte
mémoire, le lecteur utilise alors la mémoire
du téléphone.
Remarque :
de la
de la musique de formats autres que MP3.
L’option
les possibilités du lecteur de musique MP3.
vous pouvez utiliser l’option
Galerie médias
Sons
(voir page 104) pour écouter
ne contient toutefois pas toutes
Sons
Remarque :
protégé par droits d’auteur et que vous le
sauvegardez sur votre carte mémoire, vous
ne pouvez utiliser ce fichier que si votre carte
mémoire est insérée dans votre téléphone.
Vous ne pouvez pas envoyer, copier ou
modifier des fichiers protégés par droits
d’auteur.
si vous téléchargez un fichier
chargement de musique
Pour copier de la musique d’un ordinateur sur
votre carte mémoire, reportez-vous à la
page 41.
Certains fournisseurs de contenu sans
fil proposent des services vous
permettant d’acheter et de télécharger de la
musique depuis un site Web. Pour obtenir
plus de renseignements, communiquez avec
votre fournisseur de contenu sans fil.
en vedette
18
écoute de musique—rabat
fermé
Pour activer le lecteur MP3 ou pour reprendre
la lecture
maintenez enfoncée la touche intelligente/
haut-parleur
du capteur tactile s’allument (voir page 1).
commandes du capteur tactile
pause/
lecture
pendant que le rabat est fermé,
jusqu’à ce que les commandes
Enfoncez et
relâchezy.
commandes du capteur tactile
avance
rapide
sauter à lachanson
suivante
rembobinageMaintenez enfoncé x
sauter à la
chanson
précédente
désactiver le
lecteur de
musique
Verrouillez les commandes du capteur tactile
en maintenant enfoncée la touche
intelligente/haut-parleur
Maintenez enfoncé z
(pendant au moins deux
secondes).
Enfoncez et
(pendant au moins deux
secondes).
Enfoncez et
(pendant au moins deux
secondes).
Maintenez enfoncé y
(pendant au moins deux
secondes).
relâchez z
relâchez x
pendant deux
.
secondes
déverrouiller les commandes.
. Recommencez cette étape pour
écoute de musique—rabat
ouvert
Pour activer le lecteur de musique MP3 de
votre téléphone
Recherche : s >
Votre téléphone affiche le menu
Appuyez sur
Options
pour
ouvrir le
menu
Options
lorsque le rabat est ouvert
h Galerie médias >Lecteur MP3
Ma musique
Listes d’écoute
Écouté récemment
Artistes
Albums
Chansons
Genres
.
OptionsQuitter
Ma musique
Sélection
en
surbrillance
Appuyez
sur
pour quitter
l’application
de lecteur
MP3.
Quitter
:
:
en vedette
19
Le menu
comprend :
optiondescription
Listes d’écoute
Écouté
récemment
Artistes
Albums
20
Ma musique
en vedette
du lecteur MP3
Créer ou jouer une liste
d’écoute.
Afficher et écouter les
dernières chansons jouées.
Rechercher et écouter la
musique d’un artiste
particulier.
Rechercher et écouter la
musique d’un album
particulier.
optiondescription
Chansons
Genres
Rechercher et écouter une
chanson.
Remarque :
chansons de votre téléphone
apparaissent ici. Il arrive que
certaines chansons ne
comportent pas de
renseignements sur
l’album
Rechercher et écouter un
genre (type de musique)
particulier, par exemple du
rock ou du jazz.
ou
toutes les
le genre
l’artiste
,
.
Lorsqu’une chanson joue sur le lecteur MP3,
l’écran de votre téléphone ressemblera à
celui-ci :
Toutes les chansons
ne a Little Bit Closer.mp3
05 Come a Little Bit Clos. . .
Hello Moto.mp3
adrenaline
flawless
e a Little Bit Closer.mp
1:33 4:49
OptionsPrécédent
Lorsqu’elle est allumée, cette icône
indique que l’option
Réécouter
Lorsqu’elle
est allumée,
cette icône
indique que
l’option
Aléatoire
est
activée.
est activée.
Utilisez ces touches pour commander le
lecteur MP3 :
commandes avec le rabat ouvert
pause/
lecture
avance
rapide
sauter à lachanson
suivante
Enfoncez, puis
touche de navigation
centrale
ou
Pour faire une pause,
appuyez sur
Pour reprendre l’écoute,
appuyez sur
Maintenez enfoncé S
vers la droite
moins deux secondes).
Appuyez sur S
droite
, puis
relâchez la
s
.
Options >Pause
Reprise
(pendant au
relâchez
.
vers la
.
.
en vedette
21
commandes avec le rabat ouvert
rembobinageMaintenez enfoncé S
sauter à la
chanson
précédente
revenir au
début de la chanson
défiler vers le
haut/bas/
dans la liste.
en vedette
22
vers la gauche
au moins deux secondes).
Dans les deux premières
secondes de la chanson,
appuyez sur
gauche
Après que deux secondes
se soient écoulées dans la
chanson, appuyez sur
vers la gauche
relâchez
Appuyez sur Svers le
haut ou vers le bas
, puis
.
(pendant
S vers la
relâchez
, puis
.
S
commandes avec le rabat ouvert
désactiver le
lecteur de
musique
lecture de la musique d’une liste
d’écoute
Lire une liste d’écoute ou une chanson :
Recherche :
>
Listes d’écoute
1
Accédez à la liste d’écoute désirée, puis
appuyez sur la touche centrale
Appuyez sur
jusqu’à ce que vous
reveniez au menu
Ma musique
Quitter
Appuyez sur O.
s >h Galerie médias >Lecteur MP3
, puis appuyez sur
.
ou
Précédent
s
,
.
2
Pour lire la liste d’écoute complète depuis
la première chanson, appuyez à nouveau
sur la touche centrale
ou
Pour écouter une seule chanson, accédez
à la chanson désirée, puis appuyez sur la
touche centrale
Écouter toutes les chansons de toutes les
listes d’écoute :
Recherche :
>
Listes d’écoute
1
Appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’à
sur
s >h Galerie médias >Lecteur MP3
Options
Sélection.
s
.
s
.
Lecture
.
, puis appuyez
écoute de musique depuis la liste
Écouté récemment.
Recherche : s >
>
Écouté récemment
h Galerie médias >Lecteur MP3
Accédez à une chanson, puis appuyez sur la
touche de navigation centrale
s
.
recherche et écoute de la musique
d’un artiste particulier
Écouter un album ou une chanson :
Recherche :
>
1
2
3
Artistes
Accédez à l’artiste désiré, puis appuyez
sur la touche centrale
Accédez à l’album désiré, puis appuyez
sur la touche centrale
Pour écouter l’album complet depuis la
première chanson, appuyez à nouveau sur
la touche centrale
ou
Pour écouter une seule chanson, accédez
à la chanson désirée, puis appuyez sur la
touche centrale
s >h Galerie médias >Lecteur MP3
s
.
s
.
s
.
s
.
en vedette
23
Écouter toutes les chansons :
Recherche :
>
Artistes
1
Accédez à l’artiste désiré, puis appuyez
sur
2
Faites défiler jusqu’à
sur
s >h Galerie médias >Lecteur MP3
Options
.
Lecture
, puis appuyez
Sélection.
recherche et écoute de musique par
album
Écouter un album ou une chanson :
Recherche :
>
Album
1
Accédez à l’album désiré, puis appuyez
sur la touche centrale
2
Pour écouter l’album complet depuis la
première chanson, appuyez à nouveau sur
la touche centrale
ou
24
s >h Galerie médias >Lecteur MP3
s
.
s
.
en vedette
Pour écouter une seule chanson, accédez
à la chanson désirée, puis appuyez sur la
touche centrale
Écouter toutes les chansons de tous les
albums :
Recherche :
>
Album
1
Appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’à
sur
Sélection.
s
.
s >h Galerie médias >Lecteur MP3
Options
.
Lecture
, puis appuyez
recherche et écoute de musique par
chanson
Recherche : s >
>
Chansons
Pour écouter toutes les chansons en débutant
par la première de la liste, appuyez sur la
touche centrale
ou
h Galerie médias >Lecteur MP3
s
.
Pour écouter une seule chanson, accédez à la
chanson désirée, puis appuyez sur la touche
centrale
s
.
recherche et écoute de musique par
genre
Écouter un album ou une chanson
Recherche : s >
>
Genres
1
Accédez au genre désiré, puis appuyez
sur la touche centrale
2
Accédez à l’artiste désiré, puis appuyez
sur la touche centrale
3
Accédez à l’album désiré, puis appuyez
sur la touche centrale
4
Pour écouter l’album complet depuis la
première chanson, appuyez à nouveau sur
la touche centrale
ou
h Galerie médias >Lecteur MP3
s
.
s
.
s
.
s
.
:
Pour écouter une seule chanson, accédez
à la chanson désirée, puis appuyez sur la
touche centrale
Écouter toutes les chansons
Recherche : s >
>
Genres
1
Accédez au genre désiré, puis appuyez
sur la touche centrale
2
Appuyez sur
3
Faites défiler jusqu’à
sur
Sélection.
s
.
:
h Galerie médias >Lecteur MP3
s
.
Options
.
Lecture
, puis appuyez
réécouter, mélanger et autres options
Pour ouvrir le menu
utilisez le lecteur MP3, appuyez sur
optiondescription
Lecture en cours
Options
lorsque vous
Options
Afficher le nom de la
chanson présentement
écoutée.
:
en vedette
25
optiondescription
Pause/Reprise
Lire
Détails de la
chanson
Répéter
Mélanger
26
en vedette
Pause/reprise de lecture.
Débute la lecture de la
sélection courante.
Affiche de l’information sur
la sélection courante.
Rejoue une chanson
(lorsque vous sélectionnez
l’écoute d’une seule
chanson—cette option ne
permet pas de réécouter un
liste d’écoute ou un album)
Joue les chansons en ordre
aléatoire.
optiondescription
Rechercher?
Rechercher des
chansons?
Règle la recherche de
nouvelle musique sur la
carte mémoire par le lecteur
à son activation initiale
Toujours
—Effectue une
recherche
automatiquement.
Demander
—Vous demande si
vous voulez lancer la
recherche ou l’ignorer.
Jamais
—Ne permet pas de
recherche à l’activation du
lecteur.
En tout temps, recherche de
la nouvelle musique sur la
carte mémoire pendant
l’utilisation du lecteur.
:
optiondescription
À propos de
Affiche des renseignements
détaillés à propos du lecteur
de musique MP3.
activation du lecteur de
musique
Lorsque le lecteur de musique est actif, votre
téléphone peut économiser l’énergie de la
batterie en désactivant le visuel externe et les
commandes du capteur tactile (si le rabat est
fermé) ou le visuel interne et le rétroéclairage
du clavier (si le rabat est ouvert—voir page 67).
Pour réactiver les visuels et l’éclairage :
rabat fermé
rabat
ouvert
Appuyez sur n’importe quel
capteur tactile du visuel
externe.
Appuyez sur une touche
numérique.
désactivation du lecteur de
musique
rabat fermé
rabat
ouvert
Maintenez enfoncéy
pendant quatre secondes.
Appuyez sur
ce que vous reveniez au
menu
appuyez sur
ou
Appuyez sur O.
Précédent
Ma musique
Quitter
, jusqu’à
, puis
.
conseils relatifs au lecteur de
musique
•
Si vous parcourez les menus du lecteur
de musique pendant l’écoute d’une
chanson et que plus de vingt secondes
s’écoulent sans que vous n’appuyez
en vedette
27
sur une touche, le lecteur revient à
l’écran de liste de la chanson actuelle.
•
Désactivez le lecteur avant de
raccorder le téléphone à un ordinateur.
Sinon, le téléphone éteindra
automatiquement le lecteur.
•
Si vous recevez un appel pendant que
vous écoutez de la musique, le lecteur
se met en pause. À la fin de l’appel, la
lecture reprend.
•
Si vous utilisez un casque
d’écoute avec le téléphone, la
musique est transmise dans le
casque. Lorsque le casque est
débranché, la musique est transmise
dans le haut-parleur du téléphone.
en vedette
28
création et gestion des listes
d’écoute
Personnalisez votre musique en créant vos
propres listes d’écoute.
Lorsque vous créez un nom de liste d’écoute,
respectez les lignes directrices suivantes :
•
Le nom doit être composé de
minuscules.
•
Le nom doit contenir moins de
32 caractères.
•
Le nom ne doit pas contenir les
caractères suivants : / \ : * ? < > | " !
Créer
une liste d’écoute :
Recherche : s >
>
Listes d’écoute >[Créer liste d’écoute]
1
Entrez le nom de la liste d’écoute, puis
appuyez sur
h Galerie médias >Lecteur MP3
OK
.
2
Accédez à une chanson, puis appuyez sur
la touche centrale
Lorsque vous sélectionnez une chanson,
un
\
apparaît à côté de celle-ci. (Pour
annuler la sélection d’une chanson,
accédez cette chanson, puis appuyez à
nouveau sur la touche centrale
Répétez cette étape jusqu’à ce que vous
ayez sélectionné toutes les chansons à
ajouter à la liste d’écoute.
3
Quand vous aurez terminé l’ajout de
chansons, appuyez sur
Modifier
Recherche : s >
>
1
2
une liste d’écoute :
Listes d’écoute
Accédez à la liste d’écoute désirée, puis
appuyez sur
Faites défiler jusqu’à
puis appuyez sur la touche centrale
s
.
s
Terminé
.
h Galerie médias >Lecteur MP3
Options
.
Modifier la liste d’écoute
3
Suivez les étapes de création d’une liste
d’écoute à la page 28.
Réorganiser
Recherche : s >
>
Listes d’écoute
.)
s
.
1
Accédez à la liste d’écoute désirée, puis
appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’à
puis appuyez sur la touche centrale
3
Accédez à la chanson dont vous voulez
changer la position, puis appuyez sur la
touche centrale
4
,
Accédez à la position à laquelle vous
voulez déplacer la chanson, puis appuyez
sur
5
Répétez ces étapes jusqu’à ce que vous
ayez réorganisé la liste d’écoute à votre
convenance.
une liste d’écoute :
h Galerie médias >Lecteur MP3
Options
s
insérer
.
.
Retrier la liste d’écoute
.
s
,
.
en vedette
29
6
Appuyez sur
Listes d’écoute
Supprimer
Recherche : s >
>
Listes d’écoute
1
Accédez à la liste d’écoute désirée, puis
appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’à
puis appuyez sur la touche centrale
3
Lorsqu’on vous demande de confirmer la
suppression, appuyez sur
Terminé
pour revenir au menu
.
une liste d’écoute :
h Galerie médias >Lecteur MP3
Options
.
Supprimer la liste d’écoute
Oui
s
.
prendre des photos et
les envoyer
Pour activer la caméra du téléphone :
Recherche : s >h
en vedette
30
Galerie médias >Caméra
Conseil :
vous pouvez également activer la
caméra de votre téléphone en appuyant sur la
touche caméra
Votre téléphone affiche l’image active du
viseur :
S’affiche
lorsque vous
appuyez sur la
,
.
touche S pour
modifier les
réglages de la
caméra.
Appuyez sur la touche
programmable de gauche
pour afficher le menu
b
I
Options
Options.
.
N
MED
621
Zoom
480x640
1x
Quitter
Appuyez sur la touche
programmable de droite pour
revenir à l’écran précédent.
RésolutionPhotos restantes
Sauvegarde
(téléphone
ou carte
mémoire)
Pour régler l’un des paramètres suivants,
appuyez sur la touche
le bas :
option
Agrandissement
Augmentation ou réduction du format de
l’image.
Style
Réglages possibles :
ou
Négatif
.
Conditions d’éclairage
Réglages possibles :
Nuageux, Intérieur (maison), Intérieur (bureau)
S
vers le haut et vers
Couleur, Noir et blanc, Antique
Automatique, Ensoleillé
ou
,
Nuit
.
Pour visualiser les autres options,
sur
Options
pour ouvrir le
option
Aller à Images
Affichage des images et des photos
sauvegardées sur votre téléphone.
Changer dispositif sauveg.
Sauvegarder les photos dans la
mémoire du téléphone ou sur une carte
mémoire optionnelle (voir la page 39).
Saisie auto-chronométrée
Permet de définir une minuterie pour la
prise de la photo.
Titre image saisie
Attribuer un nom à une photo saisie.
Configuration caméra
Modification de la résolution, de la qualité
de l’image ou de la tonalité de l’obturateur.
Menu images
appuyez
:
en vedette
31
option
Voir espace libre
Affiche l’espace disponible pour la
sauvegarde de photos.
Appuyez sur
photo et aller à l’écran
Choisissez ensuite
Envoyer à l’album en ligne
Envoyer
pour sauvegarder la
Envoyer dans message
.
Options d’envoi
.
ou
Pour prendre une photo,
de la caméra vers le sujet à photographier,
puis :
1
Appuyez sur la touche camérab pour
prendre la photo.
2
Appuyez sur
options de mémorisation
entre
Appliquer comme papier peint
Appliquer comme économiseur d’écran
Appliquer comme ent. contacts
mémoriser
ou
en vedette
32
Options
Mémoriser seulement
.
pointez la lentille
pour accéder aux
. Choisissez ensuite
,
,
,
ou
Imprimer et
enregistrer et lire des
vidéoclips
Vous pouvez enregistrer un vidéoclip au
moyen de votre téléphone, puis
l’envoyer à d’autres utilisateurs de téléphones
sans fil dans un message multimédia.
enregistrer un vidéoclip
Pour activer la caméra vidéo du téléphone :
Recherche : s >h
>
Caméra vidéo
Conseil :
vidéo de votre téléphone en maintenant
enfoncée la touche de caméra
vous pouvez aussi activer la caméra
Galerie médias
b
pendant
deux secondes ou en appuyant sur la touche
centrale
L’image active au viseur est affichée.
pour afficher le menu
s
et en sélectionnant
28
Minutes
restantes au
clip vidéo
Conditions d’éclairage
480x640
intérieur (Maison)
Options
Appuyez sur la touche
programmable de gauche
Appuyez sur la touche
programmable de droite pour
revenir à l’écran précédent.
Options
.
N
Quitter
Caméra vidéo
Sauvegarde
(téléphone
ou carte
mémoire)
.
option
Changer dispositif sauveg.
Sauvegarder les vidéoclips dans la
mémoire du téléphone ou sur une carte
mémoire optionnelle (voir la page 39).
Configuration caméra vidéo
Pour choisir entre
Durée de la vidéo
Voir espace libre
Afficher la mémoire restante pour la
sauvegarde de vidéoclips.
Répétition auto, Plein écran
ou
Enregistrem. du son
,
.
Pour visualiser les options,
Options
pour ouvrir le
option
Aller à vidéos
Pour aller à la liste des
vidéoclips sauvegardés dans votre
téléphone.
Menu Vidéos
appuyez sur
:
vidéos
et regarder les
Pour enregistrer un vidéoclip :
1
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet
du vidéoclip.
Appuyez sur la touche
ou la droite pour sélectionner une option
d’éclairage parmi les suivantes :
Appuyez sur la touche caméra
commencer l’enregistrement.
3
Appuyez sur la touche camérab ou
sur la touche
l’enregistrement.
4
Pour enregistrer votre vidéoclip, appuyez
sur
Options
Mémoriser seulement
ou
Appuyez sur
vidéoclip et aller à l’écran
Choisissez ensuite
Envoyer à l’album en ligne
en vedette
34
ou
Nuit
.
b
Arrêter
pour mettre fin à
, mettez en surbrillance l’option
, puis appuyez sur
Envoyer
pour sauvegarder le
Options d’envoi
Envoyer dans message
.
pour
Sélect.
.
ou
,
visualisation d’un vidéoclip
Recherche : s >h
Faites défiler jusqu’au vidéoclip voulu et
appuyez sur la touche centrale
Galerie médias >Vidéos
envoyer un message
multimédia
Les messagesmultimédias contiennent des
éléments multimédias intégrés (comme des
photos, des images, des animations, des
sons ou des enregistrements vocaux). Vous
pouvez envoyer un message multimédia à
d’autres téléphones dotés de fonctions de
messagerie multimédia, ainsi qu’à des
adresses de courriel.
Recherche : s >
>
Nouveau message >Nou. mess. multimédia
1
Entrez le message texte.
e Messagerie
s
.
2
Appuyez sur
menu MMS
Remarque :
menu MMS » à la page 37 pour obtenir la
description de chaque option de menu.
3
Faites défiler jusqu’à
Sélect.
4
Pour insérer un objet multimédia
mémorisé, faites défiler jusqu’à
Nouvelle image, Mémo vocal, Son, Vidéo
Nouvelle vidéo, Nouvelle page, ou Mess. prédéfini
appuyez sur
jusqu’à l’objet voulu, puis appuyez sur
touche centrale s
ou
Pour prendre une nouvelle photo et
l’insérer dans le message, faites défiler
Options
pour accéder au
.
voir la rubrique « Options du
Insérer
et appuyez sur
Image
,
Sélect
. Faites ensuite défiler
.
,
, et
la
jusqu’à
Nouvelle image
Prenez la photo, puis appuyez sur
ou
Pour enregistrer un vidéoclip et l’insérer
dans le message, faites défiler jusqu’à
Nouvelle vidéo
centrale s.
appuyez sur
5
Appuyez sur
6
Faites défiler vos contacts et sélectionnez
celui à qui vous désirez envoyer le
message.
ou
Faites défiler jusqu’à
[Nouvelle adresse courriel]
voulue, puis entrez le numéro de
téléphone ou l’adresse courriel du
destinataire et appuyez sur la touche
et appuyez sur
Enregistrez le vidéoclip et
et appuyez sur
Insérer
.
Envoyer à
.
[Nouveau numéro]
, sélectionnez l’option
la touche
Sélect.
Insérer
ou
.
Ok
.
en vedette
35
7
Appuyez sur
message.
ou
Appuyez sur
menu Envoi à
(voir tableau ci-dessous),
Sauv. dans Brouillons
Le menu
les options suivantes :
option
c.c.
Entrez le(s) nom(s) du ou des destinataires
à qui vous souhaitez envoyer une copie du
message. Les noms entrés dans ce champ
sont visibles pour tous les destinataires du
message.
en vedette
36
Envoyer
pour envoyer le
Options
pour ouvrir le
et sélectionnez
ou
Annuler le message
Options de message
Options de message
Détails message
.
peut comprendre
,
option
t.c.
Entrez le(s) nom(s) du ou des destinataires
à qui vous souhaitez envoyer une copie du
message. Les noms entrés dans ce champ
ne sont visibles
et
NON
message.
Sujet
Entrez l’objet (titre) du message.
Prioritaire
Choisissez
Rapport de remise
Demander un rapport de remise du
message.
Lire rapport
Demander un accusé de réception du
message.
QUE
pour ces destinataires
par les autres destinataires du
Normal
ou
Urgent
.
Options du menu MMS
Pendant la création d’un message multimédia,
appuyez sur
peut contenir les options suivantes :
option
Insérer
Pour insérer un objet multimédia, une
nouvelle page de message texte ou un
numéro de téléphone figurant parmi vos
listes
Options de message
(Voir le tableau de la page 36)
Supprimer page
Retirer la page du message.
Aperçu
Visualiser le message avant de l’envoyer.
Options
pour ouvrir le
Contacts, Appels reçus
ou
Appels composés
menu MMS
, qui
.
option
Réglage du temps de la page
Indiquer le temps durant lequel la page sera
affichée.
Sauvegarder comme modèle
Sauvegarder le message en cours comme
modèle.
Détails message
Permet de consulter les statistiques d’un
message.
Sauv. dans Brouillons
Sauvegarder le message dans le dossier
Brouillons.
Copier texte
Copier le texte sélectionné.
Couper texte
Couper texte sélectionné.
en vedette
37
option
Copier tout texte
Copier tout texte dans message.
Couper tout texte
Couper tout texte dans message.
Mode d’entrée
Choisissez un mode d’entrée (voir la
page 54).
Config. d’entrée
Choisissez une méthode d’entrée de texte
(voir la page 54).
Annuler message
Ouvre l’écran
38
Options d’annulat. mess.
en vedette
réception de
message multimédia
Lorsque vous recevez un message multimédia,
le visuel affiche l’indicateur
attente) et l’avis de
donner un avertissement sonore.
Ouvrez le rabat et appuyez sur
afficher immédiatement le message ou pour
l’enregistrer dans votre
lire plus tard.
Pour lire les messages se trouvant dans votre
Boîte récep. de mess.
Recherche : s >
>
Boîte récep. de mess.
1
Faites défiler jusqu’au message voulu.
2
Appuyez sur la touches pour ouvrir le
message. Le téléphone affiche d’abord
l’image, puis le texte du message.
:
e Messagerie
g
(message en
Nouveau message
Boîte récep. de mess.
, en plus de
LIRE
pour
et le
Les messages multimédias peuvent contenir
différents éléments multimédias :
•
Les photos, images et animations sont
affichées lors de la lecture du message.
•
Un fichier sonore se fait entendre
lorsque la diapositive correspondante
est affichée. Utilisez les touches de
volume pour régler le volume.
•
Les fichiers joints sont inclus dans le
message. Pour ouvrir le fichier joint,
mettez l’indicateur ou le nom du fichier
en surbrillance et appuyez sur
(type de fichier d’image),
son) ou
OUVRIR
(objet tel qu’un contact
ou une entrée de l’agenda ou un fichier
de type inconnu).
JOUER
VOIR
(fichier
carte mémoire
Vous pouvez utiliser une carte mémoire
amovible microSD
votre téléphone pour sauvegarder et
récupérer du contenu multimédia (comme
des chansons ou des photos).
installation d’une carte
mémoire
Mise en garde :
pas votre carte mémoire. Ne l’exposez pas à
l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté.
1
Appuyez sur le
loquet de
déclenchement
du couvercle de
la batterie et
enlevez le
couvercle.
MD
(TransFlash) avec
ne pliez pas et n’égratignez
en vedette
39
2
Glissez la carte
mémoire dans
la fente de carte
mémoire, le
côté contact
étant placé vers
le bas, comme
illustré.
Assurez-vous
que la carte est
complètement insérée.
3
Remettez en place la batterie et son
couvercle.
Carte
microSD
formatage de la carte
mémoire
Mise en garde :
mémoire effacera tout le contenu
actuellement enregistré sur la carte.
Recherche : s >
en vedette
40
le formatage de la carte
m Info tél. > Dispositifs sauveg.
1
Sélectionnez
sur
Options
2
Sélectionnez
3
Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur
pour continuer ou sur
formatage.
Carte mémoire T-Flash
.
Format
.
voir le contenu de la carte
mémoire
Recherche : s >
1
Faites défiler jusqu’au type d’élément
multimédia voulu et sélectionnez (
Sons
2
Appuyez sur
type d’élément multimédia sélectionné.
3
Faites défiler jusqu’à
et appuyez sur la touche
4
Faites défiler jusqu’à
appuyez sur la touche centrale
ou
Vidéos
).
h Galerie médias
Options
pour ouvrir le menu du
Changer dispositifs sauveg.
Carte mémoire T-Flash
et appuyez
Non
pour annuler le
Sélect
.
s
Images
.
et
Oui
,
copier ou déplacer des fichiers
entre le téléphone et la carte
mémoire
Vous pouvez copier ou déplacer des fichiers
(comme des photos ou des fichiers de musique)
de votre téléphone vers la carte mémoire
pour libérer l’espace mémoire du téléphone.
Remarque : ce déplacement
la carte mémoire entraîne sa suppression de
la mémoire du téléphone.
Recherche : s >h
1
Faites défiler jusqu’à
appuyez sur
Remarque :
votre téléphone ne peuvent pas être
déplacées vers la carte mémoire.
2
Faites défiler jusqu’au fichier que vous
voulez copier ou déplacer, puis appuyez
sur
Options
Sélect
.
les images préinstallées sur
.
du fichier vers
Galerie médias
Images
ou
Vidéos
et
3
Sélectionnez
sur
Sélect
4
Faites défiler jusqu’au dispositif sur lequel
vous voulez copier ou déplacer le fichier et
appuyez sur la touche centrale
Remarque :
pas tous être transférés de votre téléphone à
votre ordinateur.
Copier
ou
Déplacer
et appuyez
.
les fichiers médias ne peuvent
transfert de fichiers de
l’ordinateur vers la carte
mémoire
Vous pouvez transférer des fichiers d’un
ordinateur vers votre carte mémoire en
utilisant une connexion par câble ou un
lecteur de carte.
connexion par câble
Vous pouvez utiliser une connexion par câble
(voir la page 43) pour transférer des fichiers
s
.
en vedette
41
d’un ordinateur vers une carte mémoire
installée dans votre téléphone.
Remarque :
branché à un ordinateur, vous ne pouvez pas
accéder à la carte mémoire au moyen du
téléphone.
Connectez le câble
port USB disponible sur votre ordinateur. Puis,
sur votre ordinateur
1
Installez et ouvrez le logiciel Motorola
Phone Tools
2
Suivez les directives de configuration.
3
Sélectionnez
Studio transfert fichier
des fichiers.
4
Lorsque vous avez terminé, fermez
l’application et débranchez le câble de
votre téléphone.
42
lorsque votre téléphone est
à votre téléphone et à un
:
MC
.
Studio multimédia
pour copier ou déplacer
en vedette
ou
Remarque :
téléphone pendant le transfert des fichiers.
lecteur de carte mémoire
1
Insérez votre carte mémoire dans le
lecteur de carte.
Remarque :
d’abord insérer la carte dans un
adaptateur ajusté au lecteur de carte.)
2
Insérez le lecteur de carte dans un port
USB disponible de votre ordinateur.
3
Ouvrez la fenêtre « Poste de travail » dans
laquelle la carte mémoire de votre
téléphone est représentée par une icône
de « disque amovible ».
4
Glissez-déplacez les fichiers voulus dans
la fenêtre de la carte mémoire pour les
copier sur la carte mémoire.
Remarque :
« Mobile » et un dossier « Motorola »
évitez de débrancher le câble du
il se peut que vous deviez
il se peut qu’un dossier
soient affichés dans la fenêtre de la carte
mémoire. Ces dossiers sont utilisés par
votre téléphone. Ne les supprimez pas.
5
Lorsque vous avez terminé, débranchez le
lecteur de carte en cliquant sur l’icône
« Retirer le périphérique en toute sécurité »
dans la barre d’état du système au bas de
l’écran de votre ordinateur, puis
sélectionnez « Retirer le périphérique de
mémoire de masse USB en toute sécurité ».
6
Retirez le lecteur de carte de l’ordinateur.
7
S’il y a lieu, retirez la carte mémoire de
l’adaptateur.
8
Insérez la carte mémoire dans votre
téléphone (voir la page 39).
connexions par câble
Le téléphone est
muni d’un miniport
USB afin que vous
puissiez le raccorder
à un ordinateur et
transférer des
données.
Remarque :
données USB Motorola Original™ et le logiciel
Motorola Phone Tools. Ces éléments peuvent
être vendus séparément. Pour connaître le
type de câble requis, examinez votre
ordinateur. Pour faire des
par le biais d’un ordinateur raccordé, reportezvous à la page 99.
Si vous utilisez une connexion par câble USB :
•
vous devez utiliser des câbles de
appels de données
Assurez-vous de bien raccorder votre
téléphone à un port USB haute
puissance sur votre ordinateur (et non
en vedette
43
un port de faible puissance tel que le
port USB de votre clavier ou un
concentrateur USB). Les ports USB
haute puissance sont habituellement
situés directement sur l’ordinateur.
Remarque :
téléphone à un port USB de faible
puissance, l’ordinateur risque de ne
pas reconnaître le téléphone.
•
Assurez-vous que l’ordinateur et le
téléphone sont tous les deux sous
tension.
si vous raccordez votre
connexions BluetoothMC
Yle téléphone prend en charge les
connexions Bluetooth. Pour échanger et
synchroniser des fichiers, vous pouvez
relier votre téléphone à un casque ou une
trousse Bluetooth pour la voiture ou à un
autre dispositif.
en vedette
44
Le téléphone prend actuellement en charge
les profils de dispositif Bluetooth suivants :
•
casque (accessoire Motorola OriginalMC
offert en option)
•
trousse mains libres pour la voiture
(accessoire Motorola Original
en option).
Pour en savoir plus au sujet des types de
connexions sans fil Bluetooth prises en
charge par ce dispositif, rendez-vous à la FAQ
www.motorola.com/Bluetoothsupport
Remarque :
autre appareil Bluetooth, tous les fichiers
multimédias (vidéoclips, clips audio, tonalités
d’obturateur) sont diffusés par le haut-parleur.
quand le téléphone est relié à un
MC
offert
.
activation/désactivation de
Bluetooth
Pou régler le mode Bluetooth afin qu’il soit activé
dès que votre téléphone est sous tension :
Recherche : s >
>
Liaison Bluetooth >Réglage
1
Faites défiler jusqu’à
appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’à
Sélect.
Remarque :
la batterie, utilisez la procédure ci-dessus et
réglez l’activation du mode Bluetooth à
lorsque vous ne l’utilisez pas. Si le mode
Bluetooth est
se connectera pas à des accessoires avant
que le mode Bluetooth soit
vous n’établissiez à nouveau une connexion
avec les accessoires.
w Réglages >Connexion
Mise sous tension
Changer
.
Oui
et appuyez sur
pour prolonger la durée de vie de
désactivé (Non)
, votre téléphone ne
activé (Oui)
et
Non
et que
apparier un casque, un
dispositif mains libres ou
un ordinateur
Avant d’essayer de connecter le téléphone
à un autre dispositif Bluetooth,
vous que le mode Bluetooth de votre
téléphone est
en mode d’appariement (voir le guide
d’utilisateur de l’appareil avec lequel vous
désirez établir la connexion). L’appariement
est impossible pendant que le téléphone est
branché à un autre dispositif.
Pour apparier votre téléphone à un casque,
une trousse mains libres pour la voiture ou
un ordinateur qui prend en charge les
connexions sans fil Bluetooth :
Recherche :
>
Liaison Bluetooth >Mains libres
>
[Chercher des dispositifs]
activé (Oui)
s >w Réglages >Connexion
et que le dispositif est
assurez-
en vedette
45
Votre téléphone affiche une liste de dispositifs
situés à portée du téléphone. Si le téléphone
est déjà connecté à un dispositif, ce dernier
est affiché et marqué de l’indicateur
(en service). Une fois la connexion établie
avec un dispositif, votre téléphone ne peut
être branché à aucun autre dispositif avant
que la connexion en cours ne soit terminée.
1
Mettez en surbrillance un des dispositifs
de la liste présentée sur votre téléphone.
2
Appuyez sur la touche centrales pour
établir la connexion au dispositif.
3
Si le dispositif demande la permission de se
connecter à votre téléphone, sélectionnez
OUI
et entrez le NIP du dispositif pour assurer
une connexion sécurisée avec le dispositif.
Remarque :
Lorsque la connexion est établie, l’indicateur
à
(Bluetooth) ou un message
affiché à l’écran d’accueil.
en vedette
46
le NIP par défaut est 0000.
Bluetooth
\
est
Conseil :
précises à propos d’un accessoire, reportezvous aux directives qui l’accompagnent.
pour obtenir des informations
Utilisation avec un
téléimprimeur
Pour transmettre et recevoir des appels, vous
pouvez utiliser avec votre téléphone un
téléimprimeur offert en option. Vous devez
connecter le téléimprimeur dans la prise pour
casque du téléphone et régler ce dernier pour
une utilisation dans un des trois modes ATS.
Remarque :
(fourni par le fabricant du téléimprimeur) pour
raccorder le téléimprimeur au téléphone.
Remarque :
réglez le téléphone au niveau 4 (réglage du
milieu). Si vous obtenez un grand nombre de
caractères incorrects, réglez le volume afin de
réduire le taux d’erreurs.
utilisez un câble conforme TSB-121
pour un bon fonctionnement,
Remarque :
optimal, le téléphone doit être placé à au moins
30 cm (12 pouces) du téléimprimeur. Si vous
placez le téléphone trop près du téléimprimeur,
le taux d’erreurs risque d’augmenter.
pour obtenir un rendement
réglage du mode ATS
ù
Lorsque vous réglez un mode ATS, le
téléphone utilise ce mode chaque fois que le
téléimprimeur est branché.
Recherche : s >
1
Faites défiler jusqu’à
sur
Changer
2
Faites défiler jusqu’à une des options
Réglage ATS
Changer
:
option
Voix
Retour au mode vocal normal.
w Réglages >Config. initiale
Réglage ATS
.
suivantes et appuyez sur
et appuyez
option
ATS
Transmission et réception de caractères ATS.
VCO
Réception de caractères ATS et
transmission de la voix par le microphone.
HCO
Transmission de caractères ATS et réception
de la voix par l’écouteur.
Lorsque le téléphone est en mode ATS et
qu’un appel ATS est en cours, le mode ATS
international, le signe ATS international et le
réglage du mode sont affichés.
retour au mode vocal
Pour revenir au mode vocal normal,
sélectionnez
Voix
dans le menu
Réglage ATS
.
en vedette
47
information de base
Consultez la page 1 pour voir un schéma de
base du téléphone.
écran d’accueil
L’ écran d’accueil est affiché lorsque vous
n’êtes pas
n’utilisez pas le menu. Pour composer un
numéro de téléphone, le téléphone doit
afficher l’écran d’accueil.
Étiquette de
programmable
48
en cours d’appel et que vous
6
LUN 15/01/07
e
9
la touche
de gauche
information de base
M
\
Îì
8 h 45
ContactsHistorique
Étiquette de la
touche
programmable
de droite
Remarque :
d’accueil diffère de celui illustré ici.
Les étiquettes affichées dans les coins
inférieurs du visuel montrent les fonctions
des touches programmables courantes.
Appuyez sur la touche programmable de
gauche ou de droite pour exécuter la fonction
indiquée par l’étiquette correspondante.
il est possible que votre écran
Votre téléphone affiche plusieurs indicateurs
d’état et avertissements du système, qui sont
décrits dans la section suivante.
Message
Charge de
la batterie
Avertissement
Service AGPS
Intensité
du signal
Couverture
Itinérance
3O\ruõ É
LUN 15/01/07
e
9
\
M
HistoriqueContacts
8 h 45
avertissements du système et
indicateurs d’état
indicateur
6
S-mètre (indicateur d’intensité du
signal)
Les barres verticales indiquent l’intensité de
la connexion réseau.
indicateurW Indicateur d’itinérance
Indique que le téléphone se trouve dans
une zone de couverture numérique hors de
votre réseau local.
/ Indicateur numérique
Indique que le téléphone se trouve dans
une zone de couverture numérique CDMA.
I Indicateur 1X
Indique que le téléphone se trouve dans
une zone de couverture 1x-RTT.
/
Indicateur d’icône EvDO
Indique que le téléphone se trouve dans
une zone de couverture EvDO.
× Indicateur d’appel manqué
Indique que vous avez reçu un appel auquel
vous n’avez pas répondu.
information de base
49
indicateur+ Indicateur d’appel de données ou
d’application BREW intégrée
Est affiché durant un appel de données ou
en présence d’une application BREW.
÷ Indicateur Pas de service
Le téléphone se trouve dans une zone sans
couverture cellulaire.
8 Indicateur ATS
Le téléphone fonctionne en mode ATS (voir
page 46).
- Indicateur d’appel vocal/entrant
Est affiché quand un appel vocal est en
cours.
P
Indicateur E911
Affiché lorsque le service
O Indicateur repérage activé
Indique que
50
Repérage
information de base
E911
est
est réglé à
Activé
activé
.
.
indicateurõ Sonnerie forte
Indique que le
Modes de sonnerie
ô Sonnerie douce
Indique que le
Modes de sonnerie
Í Silencieux
Indique que le
Modes de sonnerie
Î Vibration activée
Indique que le
Modes de sonnerie
Ì Sonnerie et vibration activées
Indique que le
Modes de sonnerie
Haut-parleur oui
Indique que le haut-parleur est activé.
mode
(paramètre
) est réglé à
mode
(paramètre
) est réglé à Douce.
mode
(paramètre
) est réglé à
mode
(paramètre
) est réglé à
mode
(paramètre
) est réglé à Vibration puis Sonnerie
Haut-parleur Oui
Forte.
Silencieux
Vibration
.
.
.
indicateur
Q
Indicateur de message texte
Affiché lorsque vous recevez un message
texte.
t Nouveau message vocal
Affiché lorsque vous recevez un message
vocal.
0 Indicateur de mode avion
Affiché lorsque le
ne pouvez pas faire ou prendre d’appel,
mais vous pouvez utiliser les autres
fonctions non liées aux appels de votre
téléphone.)
E Connexion Bluetooth active
Votre téléphone est apparié à un autre
dispositif Bluetooth.
Mode Avion
est activé. (Vous
touche de navigation
Appuyez sur la touche de navigation (S) vers
la gauche, la droite, le haut ou le bas pour faire
défiler les éléments de menu. Appuyez sur la
touche centrale
l’élément de menu en surbrillance.
s
pour sélectionner
menus
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la
touche centrale
principal.
Les icônes suivantes représentent des
fonctions qui peuvent être affichées au menu
principal, selon votre fournisseur de services
et le type d’abonnement.
Fonctions de menu
n Contactss Historique appels e Messagerie
\ EUPHORIK h Galerie médiasw Réglages
É Utilitaires < Caméra vidéom Info tél.
s
pour accéder au menu
information de base
51
raccourcis menu
Le téléphone offre des raccourcis qui vous
assurent un accès rapide aux fonctions du
menu.
sélection de l’icône de menu de
l’écran d’accueil
Au milieu de l’écran d’accueil se trouvent
quatre icônes de menus.
9
Îì
e
\
M
8 h 45
Contacts
6
LUN 15/01/07
Historique
Vous pouvez choisir d’autres icônes pour
représenter les menus dans l’écran d’accueil
ou régler votre téléphone pour qu’aucune
icône n’y soit affichée (voir la rubrique
« affichage ou masquage des icônes de
menu » à la page 91).
sélection par numéro
Appuyez sur la touche centrales, puis sur la
touche numérique associée à la fonction de
menu que vous voulez sélectionner. (Pour
visualiser les numéros des fonctions de
menu, changez l’affichage des menus au
paramètre
« affichage du menu » à la page 92.)
Liste
– voir la procédure d’accès à
sélection d’une option
Enfoncez la touche
droite, le haut ou le bas pour ouvrir le menu
représenté par l’icône sélectionnée.
information de base
52
S
vers la gauche, la
Lorsque vous sélectionnez certaines
fonctions, le téléphone affiche des listes
d’éléments ou d’options que vous pouvez
choisir. Par exemple, lorsque vous affichez la
liste des
sélectionner une entrée dans la liste et
effectuer des tâches supplémentaires.
Appuyez sur
pour afficher
appels composés
Options
le menu
Derniers appels
.
•
Appuyez sur S pour faire défiler la
liste vers le haut ou vers le bas afin de
mettre en surbrillance l’option désirée.
•
Dans une liste numérotée, appuyez sur
une touche numérique pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
, vous pouvez
6
Appels composés
10) Jean Simard
9) Lise Ouellet
8) Annie Thomas
7) Jacques Brunet
Options
Îì
Précédent
Option
sélectionnée
Appuyez sur
Précédent
revenir à
l’écran
précédent.
pour
•
Dans une liste alphabétique, appuyez
plusieurs fois sur une touche pour faire
défiler les lettres imprimées sur cette
touche et ainsi sélectionner l’option de la
liste qui se rapproche le plus de la lettre.
•
Lorsqu’une option contient une liste de
valeurs possibles, appuyez sur
la gauche ou la droite pour faire défiler
la liste et sélectionner une valeur.
•
Lorsqu’une option comporte une liste
de valeurs numériques possibles,
appuyez sur une touche numérique
pour entrer la valeur désirée.
S
vers
information de base
53
saisir du texte
Certaines fonctions nécessitent l’entrée
d’information. Voici un exemple d’écran
servant à la saisie d’un contact.
Options
Îì
Option
sélectionnée
t
Appuyez sur
Annuler
pour
quitter sans
faire de
Annuler
modification.
Îì
Msg
450
Annuler
6
Détails d'entrée
Nom : Jean Simard
Num. : 2125551212
Appuyez sur
Terminé
pour quitter
sans faire de
modification.
Type : Cellulaire
Num. rapide : 6
Catégorie : Générale
ID sonnerie : Aucune
Terminé
Le centre de messages vous permet de
composer et d’acheminer des messages texte.
6
ÂÆ
Appuyez sur
Options
pour afficher
54
menu
le
Message
.
information de base
réglage des modes d’entrée
Diverses méthodes facilitent l’entrée de
noms, de numéros et de messages.
Primaire Saisie de texte au moyen de la
méthode que vous avez réglée
(voir ci-dessous).
Numérique Entrée de chiffres seulement
(voir la page 59).
Symbole Entrée de symboles seulement
(voir la page 60).
Secondaire
Pour configurer le mode d’entrée primaire
ou secondaire
1
Appuyez sur
de texte.
2
Faites défiler jusqu’à
appuyez sur
Saisie de texte au moyen de la
méthode que vous avez réglée
(voir ci-dessous).
Options
dans un écran de saisie
Sélect
Config. d’entrée.
.
et
3
Faites défiler jusqu’à
Config. secondaire
4
Faites défiler jusqu’à l’une des méthodes
suivantes :
iTAP anglais
iTAP français
TAP Français
Enfoncem.
prolongé
Permet au téléphone de prédire
chaque mot anglais lorsque vous
appuyez sur des touches (voir la
page 58).
Permet au téléphone de prédire
chaque mot de français lorsque
vous appuyez sur des touches.
Appui d’une touche une ou
plusieurs fois pour entrer des
lettres et des chiffres.
Appui d’une touche une ou
plusieurs fois pour entrer des
lettres, des numéros et des
symboles.
Config. primaire
et appuyez sur
Sélect.
ou
Il est possible que votre téléphone ne soit
pas compatible avec toutes les langues
figurant ci-dessus.
5
Appuyez sur
Le téléphone utilisera maintenant la méthode
que vous avez configurée lorsque vous
sélectionnez le mode d’entrée
Secondaire
.
Pour sélectionner un mode d’entrée de
texte :
Dans n’importe quel écran de saisie, appuyez
sur
Options
Mode d’entrée
le mode d’entrée voulu.
utilisation des majuscules
Appuyez sur 0 dans un écran d’entrée de
texte pour changer la casse du texte. Les
Sélect
.
Primaire
ou
, puis faites défiler et sélectionnez
, puis faites défiler et sélectionnez
information de base
55
indicateurs suivants montrent l’état des
majuscules :
U
=aucune lettre
majuscule
T
=tout en
majuscules
V
=majuscule à la
prochaine lettre
seulement
indicateurs de mode d’entrée de
texte
Lorsque vous sélectionnez les modes
d’entrée de texte
indicateurs suivants identifient le réglage
d’entrée de texte.
Primaire
ou
Secondaire
, les
f
l Enfoncement, tout en
majuscules
j
p iTAP MC, aucune
majuscule
k
n iTAP, prochaine lettre en
majuscules seulement
i
o iTAP, tout en
majuscules
Les indicateurs suivants identifient le mode
d’entrée
W
numérique
Numérique
=mode
ou
Par symbole
[
=mode par
symbole
:
Primaire Secondaire
g
h
information de base
56
m
Enfoncement, aucune
majuscule
q Enfoncement,
prochaine lettre en
majuscules seulement
méthode par enfoncement
Il s’agit de la méthode d’entrée de texte
standard du téléphone.
La méthode TAP ordinaire fait défiler les
lettres et le chiffre correspondant à la touche
enfoncée. La méthode
Enfoncement prolongé
permet aussi de faire défiler des symboles
supplémentaires.
1
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
même touche du clavier pour faire défiler
jusqu’à la lettre, au chiffre ou au symbole
voulu.
2
Recommencez pour entrer chaque
caractère.
Conseil:
pour accepter la proposition d’un mot ou
sur
Dans un écran de saisie de texte, vous pouvez
appuyer sur
d’entrée. Si la méthode TAP ou
n’est pas disponible comme mode d’entrée
Primaire
Lorsque vous entrez trois caractères d’affilée
ou plus, le téléphone peut deviner le reste du
appuyez sur S vers la droite
#
pour insérer une espace.
*
pour alterner entre les modes
ou
Secondaire
, reportez-vous à la page 54.
Enfoncem. prolongé
mot. Par exemple, si vous entrez
téléphone peut afficher :
6
ÁÔ Msg
Ceci est un prog ramme
Options
Si vous voulez écrire un autre mot, comme
progrès
, continuez d’appuyer sur les touches du
clavier pour entrer les autres caractères.
Îì
436
Envoyer à
Appuyez sur S
vers la droite pour
accepter
ou vers le haut ou le
bas pour le refuser.
Appuyez sur #
pour entrer une
espace après
règles de saisie de texte de la
méthode par enfoncement
•
Appuyez plusieurs fois sur la même
touche pour faire défiler les caractères.
•
Appuyez sur S vers la gauche ou la
droite pour déplacer le curseur
clignotant dans un message texte.
prog
, le
Programme
prog
.
information de base
57
•
La première lettre d’une phrase est
toujours en majuscule. Au besoin,
appuyez sur
S
vers le bas pour mettre
le caractère en minuscule avant que le
curseur ne passe à la position suivante.
•
Si vous entrez ou modifiez de
l’information, puis décidez de ne pas
sauvegarder ces modifications,
appuyez sur
O
pour quitter sans
sauvegarder.
méthode iTAP
MC
Le logiciel iTAP offre une méthode d’entrée
de texte prévisible qui vous permet de saisir
un mot en appuyant sur une seule touche par
lettre. Cette méthode peut s’avérer plus
rapide que la méthode TAP parce que le
téléphone combine les enfoncements de
touches pour former des mots courants.
Par exemple, si vous appuyez sur
4
, le téléphone affiche des combinaisons de
information de base
58
7 7 6
lettres correspondant aux touches
enfoncées :
6
ÁÛ Msg
Appuyez sur
Sélect.
pour
verrouiller la
combinaison
mise en
surbrillance.
Si vous voulez écrire un autre mot, comme
Progrès
, continuez d’appuyer sur les touches du
prog proh proi pro4
Sélect.
Appuyez sur Supprimer
Îì
433
Supprimer
pour effacer la
dernière lettre.
clavier pour entrer les autres caractères.
entrées des mots
Dans un écran de saisie de texte, vous pouvez
appuyer sur
d’entrée. Un indicateur vous montre la
méthode actuellement en vigueur (voir la
page 56). Si la méthode
*
pour changer de méthode
iTAP
n’est pas
Appuyez sur
S
vers le
haut pour
accepter
programme.
Pour
sélectionner
une autre
combinaison,
appuyez sur
S
vers la
droite.
disponible comme méthode d’entrée
ou
Secondaire
1
2
3
, reportez-vous à la page 54.
Appuyez une ou plusieurs fois sur une
touche du clavier; les combinaisons de
lettres possibles sont alors affichées au
bas de l’écran.
Faites défiler vers la gauche ou la droite
afin de mettre en surbrillance la
combinaison désirée.
Appuyez sur
combinaison en surbrillance. (Vous pouvez
appuyer sur des touches du clavier pour
ajouter d’autres lettres à la fin de la
combinaison.)
ou
Appuyez sur * pour entrer la
combinaison en surbrillance lorsqu’elle
donne un mot.
Sélect.
pour verrouiller la
Primaire
Une espace est insérée automatiquement
après le mot.
Si vous entrez un mot que le téléphone ne
reconnaît pas, ce dernier le sauvegarde pour
utilisation ultérieure dans vos options de
mots. Lorsque l’espace mémoire réservé aux
mots non reconnus est plein, le téléphone
supprime les plus anciens mots pour ajouter
les nouveaux.
mode numérique
Dans un écran de saisie de texte, appuyez sur
*
pour changer de mode d’entrée jusqu’à ce
que l’indicateur
Appuyez sur les touches du clavier pour entrer
les chiffres désirés. Lorsque vous avez fini
d’entrer les chiffres, appuyez sur
passer à une autre méthode d’entrée.
W
(numérique) soit affiché.
*
pour
information de base
59
méthode par symbole
Dans un écran de saisie de texte, appuyez sur
*
pour changer de méthode d’entrée de
texte jusqu’à ce que l’indicateur
(symbole) soit affiché.
1
Appuyez une ou plusieurs fois sur une
touche; les combinaisons de symboles
possibles sont affichées au bas de l’écran.
2
Faites défiler vers la gauche ou vers la
droite afin de mettre en surbrillance le
symbole que vous voulez saisir.
3
Appuyez sur
en surbrillance.
Sélect.
pour entrer le symbole
Ä
•
Maintenez la touche B enfoncée pour
supprimer la totalité du message.
affichage externe
Lorsque vous fermez votre
téléphone, l’affichage externe
présente l’heure, les indicateurs
d’état et les notifications
concernant les appels entrants
et d’autres événements. Pour
obtenir la liste des indicateurs
d’état du téléphone, reportezvous à la page 49.
5 1
X
N
P
4:56pm
suppression de lettres et de mots
Placez le curseur à la droite du texte à
supprimer, puis faites ce qui suit :
•
Appuyez sur B pour supprimer une
lettre à la fois.
information de base
60
haut-parleur mains libres
Remarque :
téléphone pour activer le haut-parleur.
Le haut-parleur mains libres intégré à votre
téléphone vous permet de parler à votre
vous devez ouvrir le rabat du
interlocuteur sans tenir le combiné contre une
oreille.
mise sous
tension et
hors tension
Pour activer le haut-parleur
appel, maintenez enfoncée la touche
intelligente/haut-parleur.
La mention
entendez également une alerte sonore douce.
Pour mettre fin à l’appel
Raccrocher un appel
terminé
une alerte sonore douce.
Remarque :
parleur, la fermeture du rabat ne suffit pas à
mettre fin à l’appel.
Haut-parleur oui
ou sur P. La mention
est affichée; vous entendez également
pendant l’utilisation du haut-
Touches
de volume
Touche
intelligente/
haut-parleur
pendant un
est affichée; vous
, appuyez sur
Appel
Le haut-parleur mains libres demeure actif
jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur
la touche intelligente/haut-parleur ou que vous
mettiez le téléphone hors tension. La mention
Haut-parleur non
Vous pouvez également régler votre
téléphone pour que le haut-parleur se
désactive automatiquement au bout de
20 secondes d’inactivité.
Recherche : s >
1
Faites défiler jusqu’à
sur
2
Faites défiler jusqu’à
appuyez sur
Remarque :
désactivé lorsque vous connectez votre
téléphone à une trousse mains libres pour la
voiture ou à un casque à microphone.
est affichée.
w Réglages >Config. initiale
Haut-parleur
Changer
.
20 sec. temporisation
Sélect.
le haut-parleur mains libres est
et appuyez
et
information de base
61
Pour utiliser le haut-parleur mains libres
tandis que le rabat du téléphone est fermé :
1
Ouvrez le rabat de votre téléphone.
2
Maintenez enfoncée la touche intelligente/
haut-parleur pour activer le haut-parleur.
3
Composez le numéro que vous désirez
appeler, puis appuyez sur
4
Une fois l’appel en cours, fermez le rabat
et poursuivez votre conversation.
5
Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la
touche intelligente/haut-parleur et
maintenez-la enfoncée. La mention
Appel terminé
également une alerte sonore douce.
est affichée; vous entendez
N
.
changement de code ou
de mot de passe
Le code de déverrouillage à quatre chiffres du
téléphone est réglé aux quatre derniers
information de base
62
chiffres de votre numéro de téléphone, et le
code de sécurité à six chiffres est réglé en
usine à 000000. Il est possible que votre
fournisseur de services ait modifié le code de
déverrouillage avant de vous remettre le
téléphone.
Si votre fournisseur de services
modifié ces codes, nous vous recommandons
de le faire afin d’empêcher l’accès non
autorisé à vos renseignements personnels. Le
code de déverrouillage doit comporter quatre
chiffres et le code de sécurité, six.
Pour changer un code ou un mot de passe :
Recherche :
>
Nouveaux mots passe
Sélectionnez le type de code que vous
désirez modifier, entrez l’ancien code à
l’invite, puis tapez votre nouveau code.
s >w Réglages >Sécurité
n’apas
verrouiller/déverrouiller
le téléphone
Vous pouvez verrouiller le téléphone
manuellement ou le configurer de façon à ce
qu’il se verrouille automatiquement chaque
fois que vous le mettez hors tension.
Pour utiliser un téléphone verrouillé, vous
devez entrer le code de déverrouillage. Un
téléphone verrouillé sonne ou vibre pour vous
avertir des appels ou des messages entrants,
mais vous devez le déverrouiller pour
répondre
Vous pouvez faire des appels d’urgence avec
votre téléphone même s’il est verrouillé (voir
la page 71).
Pour verrouiller le téléphone :
Recherche :
>
automatique
.
s >w Réglages >Sécurité
Verrou téléphone >Verrou immédiat
or
Verrou
Les deux options de
obligent à entrer le code de déverrouillage
avant de terminer votre sélection.
Pour déverrouiller votre téléphone :
Lorsque le message
entrez votre code de déverrouillage et appuyez
sur
Ok
.
verrouillage téléphone
Entrer code déverr.
vous
est affiché,
si vous oubliez un code
de déverrouillage ou un
code de sécurité
Remarque :
quatre chiffres du téléphone est réglé aux
quatre derniers chiffres de votre numéro de
téléphone, et le code de sécurité à six chiffres
est réglé en usine à 000000.
Si vous oubliez votre code de sécurité,
communiquez avec le fournisseur de services.
le code de déverrouillage à
information de base
63
personnalisation
modes de sonnerie et
avertissements
Le téléphone sonne ou vibre pour vous avertir
de l’arrivée d’un appel ou d’autres
événements. Cette sonnerie ou vibration est
un avertissement.
choix d’un mode
Recherche : s >
Conseil :
s>w Réglages >Personnaliser >Réglages du son
>
1
64
vous pouvez aussi appuyer sur
Modes de sonnerie
Faites défiler jusqu’à
Changer
ou sur la touche centrales.
personnalisation
w Réglages>Modes de sonnerie
.
Mode
et appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’au réglage voulu, puis
appuyez sur la touche
touche centrale
s
Sélect.
.
réglage des avertissements
Votre téléphone identifie plusieurs cas
pouvant faire l’objet d’un avertissement :
Vous pouvez choisir un réglage détaillé pour
chaque type d’avertissement.
Recherche : s >
1
Faites défiler jusqu’à Mode
appuyez sur
centrale
w Réglages>Modes de sonnerie
Changer
ou sur la touche
s
.
ou sur la
,
et
Rappels
Détail
et
.
2
Faites défiler jusqu’au type
d’avertissement voulu, puis appuyez sur
Changer
ou sur la touche centrales.
3
Faites défiler jusqu’au réglage de détail
voulu, puis appuyez sur la touche
sur la touche centrale
Remarque :
téléphone fait entendre un extrait de
chaque sonnerie sélectionnée.
pendant le défilement, le
s
.
options de réponse
Vous pouvez répondre à un appel de
différentes manières.
Multitouche
Ouvrir pour
répondre
répondez en appuyant sur
n’importe quelle touche
répondez en ouvrant le rabat
Sélect.
ou
Pour activer ou désactiver une option de
réponse :
Recherche :
>
Config. en appel >Options réponse
appuyez sur s >
.
w Réglages
papier peint
Utilisez une photo ou une image comme
papier peint (fond d’écran) pour l’écran
d’accueil du téléphone.
Recherche : s >
>
Papier peint
Pour sélectionner une image comme
papier peint :
1
Faites défiler jusqu’à
Changer
pour afficher les images
disponibles.
2
Faites défiler jusqu’à l’image voulue, puis
appuyez sur la touche centrale
w Réglages >Personnaliser
Image
et appuyez sur
s
.
personnalisation
65
Pour ajuster le schéma de l’image utilisée
comme papier peint :
1
Faites défiler jusqu’à
Changer
.
2
Faites défiler jusqu’à
Plein écran
et appuyez sur
Schéma
et appuyez sur
Centre, Mosaïque
Sélect
.
ou
économiseur d’écran
Utilisez une photo ou une image comme
économiseur d’écran.
L’image de l’économiseur d’écran est affichée
lorsque le rabat est ouvert et qu’aucune
activité n’est détectée pendant une période
définie. Au besoin, l’image se rétrécit pour
remplir le visuel.
Conseil :
batterie, désactivez l’économiseur d’écran.
Recherche : s >
>
66
pour prolonger la durée de vie de la
w Réglages >Personnaliser
Économiseur d’écran
personnalisation
Pour sélectionner l’image
d’économiseur d’écran :
1
Faites défiler jusqu’à
Changer
pour afficher les images
disponibles.
2
Faites défiler jusqu’à l’image voulue, puis
appuyez sur la touche centrale
Pour définir la durée pendant laquelle le
téléphone doit rester inactif
l’économiseur d’écran ne s’affiche :
1
Faites défiler jusqu’à
Changer
.
2
Faites défiler jusqu’à la valeur
2minutes, 5 minutes
sur
Sélect
.
Remarque :
votre téléphone affiche un économiseur
d’écran, sélectionnez la valeur
si vous ne désirez pas que
ou
qui servira
Image
Délai
et appuyez sur
10 minutes
et appuyez sur
s
.
avant que
1minute
,
, puis appuyez
Non
.
luminosité de l’écran
réglages du téléphone
Recherche : s >
>
Luminosité
.
w Réglages >Config. initiale
délai d’affichage
Réglez la durée d’activation du rétroéclairage
de l’écran.
Recherche : s >
>
Délai affichage
w Réglages >Config. initiale
rétroéclairage
Vous pouvez régler la durée du rétroéclairage
du visuel et du clavier ou le désactiver pour
augmenter la durée de la batterie.
Recherche : s >
>
Rétroéclairage
w Réglages >Config. initiale
parlant
Vous pouvez configurer votre téléphone afin
qu’il
prononce le nom de vos contacts
lorsque vous les mettez en surbrillance dans
votre liste de
Recherche : s >
>
Réglages du son>Contacts >Voix
contacts
:
w Réglage>Personnaliser
AGPS et votre
localisation
Vous pouvez utiliser la fonctioninformation
automatique sur la localisation (IAL), ainsi que
les signaux satellite AGPS (système mondial
de localisation assisté), pour indiquer au
réseau l’endroit où vous vous trouvez.
Lorsque la fonction IAL est réglée à
Repérage activé
, votre téléphone affiche
personnalisation
67
l’indicateur O (IAL activée). Les services
peuvent se servir de votre position pour vous
transmettre de l’information utile (par
exemple, les directives pour vous rendre à un
endroit donné ou l’adresse de l’institution
financière la plus près). Votre téléphone
affiche un message lorsque le réseau ou un
service demande votre localisation. À ce
moment, vous pouvez refuser de transmettre
votre localisation.
Lorsque la fonction IAL est réglée à
911 seulement
l’indicateur
pas l’information sur votre position, sauf si
vous composez un numéro d’urgence
(comme le 911).
Recherche : s >
1
68
, votre téléphone affiche
P
(IAL désactivée) et ne transmet
w Réglages >Adresse
Lorsque le téléphone vous le demande,
indiquez un code d’emplacement.
personnalisation
2
Faites défiler jusqu’à
911 seulement
3
Appuyez sur
réglage voulu.
.
Sélect.
Repérage activé
pour sélectionner le
AGPS : limites et
conseils
Pour estimer votre emplacement, votre
téléphone utilise des signaux satellite AGPS
(système mondial de localisation assisté). Si
l’appareil ne parvient pas à détecter de signal
satellite assez puissant, il peut arriver que la
rapidité et la précision de vos fonctions AGPS
se détériorent ou qu’elles cessent
complètement. Le système AGPS ne fournit
qu’un repérage approximatif variant souvent
d’environ 45 mètres (150 pieds) mais pouvant
présenter un écart plus important avec votre
emplacement réel.
ou
Pour améliorer la précision des fonctions AGPS
•
Trouvez en endroit en plein air, à l’écart
de toute construction souterraine ou
structure métallique et de tout
feuillage, véhicule couvert, toit
métallique ou édifice élevé. À
l’intérieur, la performance peut
s’améliorer si vous vous rapprochez
d’une fenêtre, quoique certaines
pellicules antisolaires puissent bloquer
les signaux satellites.
•
Tenez-vous loin de tout poste de radio,
de télévision et de tout autre appareil
électronique pouvant interférer avec les
signaux satellites AGPS ou les bloquer.
•
Déployez votre antenne téléphonique.
•
Tenez votre téléphone éloigné de votre
corps et pointez son antenne vers le
ciel. Ne couvrez pas la zone d’antenne
avec vos doigts.
Le système AGPS fait appel à des satellites
contrôlés par le gouvernement des États-Unis
et sujets à toute modification des politiques
appliquées par le département de la Défense
et le plan de radionavigation fédéral. Toute
modification de ce type peut altérer le
fonctionnement du système AGPS.
économie de la batterie
Le téléphone comporte un capteur de lumière
ambiante et un réglage d’économie de la
batterie afin d’accroître la durée de vie de la
batterie. Lorsque cette fonction est activée, le
téléphone désactive automatiquement le
rétroéclairage du clavier lorsqu’il détecte que
la lumière ambiante est suffisante. Ne
bloquez pas et ne couvrez pas le capteur de
lumière pour ne pas provoquer un
rétroéclairage intermittent.
Recherche : s >
> Économie batterie
w Réglages >Config. initiale
.
personnalisation
69
appels
Pour obtenir des instructions de base sur
l’envoi et la réception d’appels, consultez la
page 14.
changer ligne active
Changez la ligne téléphonique active pour
faire et recevoir des appels à partir de votre
autre numéro de téléphone.
Recherche :
>
Ligne active
appuyez sur s >
m Info tél
recomposition
1
Appuyez sur N pour afficher la liste des
numéros composés.
appels
70
2
Faites défiler jusqu’au numéro que vous
désirez appeler.
3
Appuyez sur N pour recomposer ce
numéro.
recomposition
automatique
Lorsque la ligne est occupée, le téléphone
affiche le message
Cette fonction permet de recomposer
automatiquement le numéro pendant quatre
minutes. Lorsque l’appel est transmis au
réseau, le téléphone sonne ou vibre une fois,
le visuel affiche le message
puis l’appel est connecté.
Échec de l’appel, Numéro occupé
Recomposition réussie
.
,
Pour utiliser la fonction de recomposition
automatique, vous devez l’activer. Pour activer
ou désactiver la recomposition automatique :
Recherche : s >
>
Recompo auto
Lorsque la recomposition automatique est
désactivée, vous pouvez activer
manuellement la fonction pour recomposer
un numéro de téléphone. Lorsque vous
entendez une tonalité d’occupation rapide et
que le message
Pour activer la recomposition automatique,
appuyez sur
w Réglages >Config initiale
Échec de l’appel
N
ou sur
RÉESSAYER
s’affiche :
.
désactivation d’un
avertissement d’appel
Avant de répondre à un appel, vous pouvez
rendre l’avertissement d’appel silencieux.
Appuyez sur la touche de volume vers le haut
ou le bas afin de désactiver l’avertissement de
l’appel entrant.
appels d’urgence
Votre fournisseur de services programme un
ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence
(comme le 911) que vous pouvez appeler en
toutes circonstances, même lorsque le
téléphone est verrouillé.
Remarque :
selon le pays. Les numéros d’urgence
préprogrammés peuvent ne pas fonctionner
partout; il est aussi possible qu’un numéro
d’urgence ne puisse être acheminé en raison
de problèmes d’interférences, de réseau ou
d’environnement.
1
Composez le numéro d’urgence.
2
Appuyez sur N pour composer le
numéro d’urgence.
les numéros d’urgence varient
appels
71
Utilisation de la
fonction AGPS durant
un appel d’urgence
Pendant un appel d’urgence, votre téléphone
peut faire appel à des signaux satellite AGPS
(système mondial de localisation assisté) pour
indiquer votre emplacement approximatif au
centre d’intervention d’urgence.
En raison des limites de la fonction AGPS,
donnez toujours le plus d’information possible
au centre d’intervention d’urgence au sujet de
votre position. Restez au téléphone aussi
longtemps que le centre d’intervention
d’urgence vous le demande.
appels
72
Facteurs
fonctionnement
un appel d’urgence :
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles :
pouvant empêcher le
des signaux AGPS pendant
•
Les fonctions AGPS de votre téléphone
doivent d’abord être activées (voir
page 67).
•
Votre centre d’intervention d’urgence
local n’est peut-être pas en mesure de
traiter les données de localisation
AGPS. Pour obtenir plus de
renseignements, communiquez avec
les autorités régionales.
•
Trouvez un endroit en plein air, à l’écart
de toute construction souterraine ou
structure métallique et de tout
feuillage, véhicule couvert, toit
métallique ou édifice élevé. À
l’intérieur, la performance peut
s’améliorer si vous vous rapprochez
d’une fenêtre, quoique certaines
pellicules antisolaires puissent bloquer
les signaux satellites.
•
Tenez-vous loin de tout poste de radio,
de télévision et de tout autre appareil
électronique pouvant interférer avec
les signaux satellites AGPS ou les
bloquer.
Si votre téléphone ne parvient pas détecter
de signaux satellites AGPS assez puissants, la
position de la tour cellulaire la plus proche qui
soit en contact avec votre téléphone est
automatiquement fournie au centre
d’intervention d’urgence.
historique des appels
Le téléphone sauvegarde des listes d’appels
reçus et composés récemment, même si les
appels n’ont pas été acheminés. Les listes
sont triées de l’entrée la plus récente à
l’entrée la plus ancienne. Les entrées les plus
anciennes sont effacées au fur et à mesure
que de nouvelles entrées sont ajoutées.
Raccourci :
d’accueil pour afficher la liste
Recherche : s >
1
2
3
appuyez sur N à partir de l’écran
Historique appels
s Historique appels
Faites défiler jusqu’à
Appels composés
Faites défiler jusqu’à une entrée.
Appuyez sur N pour composer le
numéro du contact.
ou
Appuyez sur
Options
opérations sur l’entrée sélectionnée (voir
tableau ci-dessous).
ou
, puis appuyez sur
Options
, qui permet d’effectuer diverses
Appels reçus
pour accéder au menu
ou
Sélect
.
.
appels
73
Appuyez sur la touche centrales pour
afficher les détails de l’entrée.
Le menu
suivantes :
option
Mémoriser
Créer une entrée dans les
numéro du champ
Effacer
Supprimer l’entrée sélectionnée (si elle n’a
pas été verrouillée).
Effacer tout
Supprimer toutes les entrées non
verrouillées.
Envoyer message
Expédier un message au numéro de
téléphone du contact.
74
Options
peut contenir les options
Num.
appels
Contacts
avec le
option
Ajouter chiffres
Insérer des chiffres ou des caractères spéciaux.
Composer 1 + numéro
Ajouter 1 au numéro.
Joindre numéro
Joindre un numéro à celui que vous avez
composé.
bloc-notes
Le dernier groupe de chiffres entrés au clavier
est sauvegardé dans la mémoire du bloc-notes du téléphone. Il peut s’agir d’un numéro
de téléphone composé ou d’un numéro entré
mais non composé. Pour récupérer le numéro
sauvegardé dans le bloc-notes :
Recherche : s >
Appuyez sur N pour composer le numéro.
s Historique appels > Bloc-notes
ou
Appuyez sur
Menu Composition
un caractère spécial ou
ou
Appuyez sur
entrée dans la liste des
le numéro de téléphone déjà entré dans le
champ
retour d’un appel sans
Options
pour accéder au
et joindre un numéro ou insérer
Envoyer message
Mémoriser
pour créer une nouvelle
Contacts
et lui attribuer
Num.
du
Bloc-notes
.
.
réponse
Le téléphone enregistre les appels auxquels
vous n’avez pas répondu et affiche l’indicateur
x
(Appels manqués) et
représente le nombre d’appels manqués.
1
Appuyez sur
appels reçus
VOIR
.
X Appels manqués
pour afficher la liste des
, où X
2
Faites défiler jusqu’au numéro que vous
désirez rappeler.
3
Appuyez sur N pour acheminer l’appel.
joindre un numéro
En cours de composition (lorsque les chiffres
sont affichés à l’écran), appuyez sur
puis faites défiler et sélectionnez
joignez un numéro provenant de
la liste des derniers appels.
Options
,
Joindre numéro,
Contacts
ou de
composition rapide
Pour chacune des entrées sauvegardées dans
Contacts
, un numéro de composition rapide
unique est attribué.
Conseil :
rapide d’une entrée, appuyez sur
s>n Contacts
et appuyez sur la touche centrale
pour voir le numéro de composition
, faites défiler jusqu’à l’entrée
s
.
appels
75
Pour composer rapidement le numéro d’un
contact :
1
Entrez le numéro de composition rapide
de l’entrée que vous désirez appeler.
2
Appuyez sur # pour soumettre le
numéro.
3
Appuyez sur N pour appeler le contact
sélectionné.
composition 1 touche
Pour appeler un contact de 1 à 9, tenez
simplement enfoncée pendant une seconde
le numéro de composition rapide à un chiffre.
boîte vocale
Les messages vocaux qui vous sont envoyés
sont sauvegardés sur le réseau. Pour écouter
appels
76
vos messages, vous devez composer le
numéro de téléphone de votre boîte vocale.
Remarque :
peut ajouter de l’information relativement à
l’utilisation de cette fonction.
Recherche : s >
Appuyez sur N (touche d’envoi) pour appeler
votre boîte vocale.
Si aucun numéro de boîte vocale n’est
sauvegardé, le téléphone vous demande de le
faire.
votre fournisseur de services
e Messagerie >Boîte vocale
autres fonctions
Cette section vous aidera à repérer les fonctions de votre téléphone qui n’ont pas encore été
décrites dans ce guide.
fonctions d’appel
avancées
fonctions
conférence téléphonique
En cours d’appel :
Composez le numéro suivant, appuyez sur
N
, puis de nouveau sur N.
fonctions
restriction d’appel
Restreindre les appels sortants ou
entrants :
Recherche : s >
>
Restreindre appels
Entrez votre code de déverrouillage à
l’invite (voir la page 63), puis appuyez sur
Sélectionnez ensuite
Appels entrants
défiler jusqu’à
puis sélectionnez
w Réglages >Sécurité
Appels sortants
, puis appuyez sur
Permettre
, appuyez sur
Tous, Aucun
autres fonctions
ou
ou
Changer
Contacts
OK
. Faites
Changer
,
.
.
77
fonctions
tonalités DTMF
Votre téléphone émet des tonalités DTMF
(double tonalité multifréquence) permettant
de faire des appels au moyen d’une carte
d’appel ou de naviguer dans des systèmes
automatisés, par exemple pour effectuer
des transactions bancaires.
Configuration des tonalités DTMF :
Recherche :
Faites défiler jusqu’à
Changer
, puis sélectionnez
Désactivées
Pour basculer entre les fonctions d’appel
vocal et les fonctions DTMF :
Recherche :
>
Réglages du son >Numéro composé>DTMF
Selon la valeur sélectionnée, si vous appuyez
sur une touche numérique au cours d’un
appel, le chiffre est soit prononcé, soit émis
sous forme de tonalités DTMF.
autres fonctions
78
s >w Réglages>Config. initiale
DTMF
et appuyez sur
Courtes, Longues
.
s >w Réglages>Personnaliser
ou
ou
Voix
messages
fonctions
envoi d’un message texte
Recherche : s >
>
Nouveau message >Nouveau mess. texte
Appuyez sur
différentes interventions sur le message.
utilisation d’un modèle multimédia
Ouverture d’un modèle MMS avec média
préchargé :
Recherche : s >
>
Nouveau message >Modèles MMS
e Messagerie
Options
pour effectuer
e Messagerie
fonctions
Création d’un message prédéfini
Entrer et enregistrer des messages
pouvant être sélectionnés et envoyés
ultérieurement.
Recherche : s >
>
Messages prédéfinis >[Nouveau mess. prédéfini]
Saisissez le texte des
appuyez sur
envoi d’un message prédéfini
Recherche :
>
Messages prédéfinis
Faites défiler jusqu’au message prédéfini
que vous souhaitez envoyer, puis appuyez
sur
Options
, puis faites défiler jusqu’à
et appuyez sur
e Messagerie
Messages prédéfinis
Ok
pour le sauvegarder.
s >e Messagerie
Sélect
.
et
Envoyer
fonctions
sauvegarde des objets du message
Allez à une page de message
multimédia ou mettez un message en
surbrillance dans une lettre, puis appuyez
sur
Options
.
Appuyez sur
Fichier
. Appuyez sur
sélectionnez parmi les
Affichage des messages envoyés
Recherche : s >
>
Boîte envoi
Faites défiler jusqu’au message que vous
souhaitez visualiser et appuyez sur la
touche centrale
Appuyez sur
différentes interventions sur le message.
Mémoriser
puis sélectionnez
Mémoriser
e Messagerie
s
.
Options
pour effectuer
puis
Options de sauvegarde
.
autres fonctions
79
fonctions
brouillons
Pour voir les messages sauvegardés
dans le dossier
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’au message que vous
souhaitez visualiser et appuyez sur la
touche centrale
peut être modifié.
Appuyez sur
différentes interventions sur le message.
autres fonctions
80
Brouillons
:
e Messagerie >Brouillons
s
. Le message affiché
Options
pour effectuer
fonctions
effacer des messages
Pour supprimer tous les messages ou
seulement les messages du dossier
Boîte réception
Recherche : s >
Appuyez sur
jusqu’à
Tous, Boîte réception
Sélect
afficher alertes du navigateur
Afficher les avis spéciaux de votre
navigateur Web :
Recherche : s >
>
Alertes navigateur
ou
Effacer les mess.
.
Boîte envoi
Options
:
e Messagerie
, puis faites défiler
Faites défiler jusqu’à
ou
Boîte envoi
e Messagerie
et appuyez sur
contacts
fonctions
création d’une entrée
Recherche : s >
afficher une entrée
Recherche :
Pour afficher une entrée, faites défiler
jusqu’à l’entrée voulue et appuyez sur la
touche centrale
Pour effectuer d’autres interventions sur
l’entrée, faites défiler jusqu’à celle-ci et
appuyez sur
composer un numéro
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’au numéro à composer,
puis appuyez sur
s >n Contacts
Options
n Contacts >[Nouvelle entrée]
s
.
pour ouvrir le
n Contacts
N
.
Menu Contacts
fonctions
modifier une entrée
Modification d’une entrée des
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’à l’entrée et appuyez sur
Options
, puis faites défiler jusqu’à
appuyez sur
Sélect
n Contacts
.
.
Contacts
Modifier
:
et
autres fonctions
81
fonctions
attribution d’une ID sonnerie à une
entrée
Pour attribuer une sonnerie distincte à une
entrée des
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’à l’entrée et appuyez sur
Options
appuyez sur
Faites défiler jusqu’à
sur la touche centrale
jusqu’au réglage voulu, puis appuyez sur la
touche
Remarque :
téléphone fait entendre un extrait de
chaque sonnerie sélectionnée.
82
Contacts
:
n Contacts
, puis faites défiler jusqu’à
Sélect
.
ID sonnerie
s
Sélect.
ou sur la touche centrales.
pendant le défilement, le
autres fonctions
et appuyez
. Faites défiler
Modifier
et
fonctions
réglage de l’identification par photo pour
une entrée
Attribution d’une photo ou d’une image qui
s’affiche lorsque vous recevez un appel
provenant d’une entrée :
Recherche : s>
Faites défiler jusqu’à l’entrée et appuyez sur
Options
, puis faites défiler jusqu’à
appuyez sur
Faites défiler jusqu’à
touche centrale
photo voulue, puis appuyez sur la touche
Sélect.
ou sur la touche centrales.
n Contacts
Sélect
.
Image
et appuyez sur la
s
. Faites défiler jusqu’à la
Modifier
et
fonctions
copie d’une entrée
Pour copier une entrée des
dans les
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’à l’entrée à copier et
appuyez sur
jusqu’à
Entrez le numéro de l’emplacement cible et
appuyez sur
Contacts :
Options
Copier entrée
Ok.
n Contacts
, puis faites défiler
et appuyez sur
Contacts
ailleurs
Sélect
.
fonctions
Copie de plusieurs entrées de la liste des
contacts
Pour copier une plage d’entrées des
ailleurs dans les
Recherche : s >
Appuyez sur
jusqu’à
Copier entrées
Entrez le numéro d’emplacement de la
première entrée de la plage dans
Expéditeur (déb):
Entrez le numéro d’emplacement de la
dernière entrée de la plage dans
Expéditeur (fin):
Entrez le numéro de l’emplacement où
vous voulez copier la plage dans
Destinataire (début):
Appuyez sur Terminé
d’entrées.
Contacts :
n Contacts
Options
, puis faites défiler
et appuyez sur Sélect
et appuyez surOk.
et appuyez surOk.
et appuyez sur
pour copier la plage
Contacts
.
Ok
autres fonctions
83
fonctions
suppression d’une entrée
Suppression d’une entrée des
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’à l’entrée et appuyez sur
Options
, puis faites défiler jusqu’à
appuyez sur
centrale
84
s
autres fonctions
n Contacts
Sélect.
ou sur la touche
.
Contacts
Supprimer
:
et
fonctions
réglage d’un numéro de composition
rapide
Pour attribuer un numéro de composition
rapide à une entrée des
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’à l’entrée et appuyez sur
Options
, puis faites défiler jusqu’à
appuyez sur
Faites défiler jusqu’à
sur la touche centrale
appuyez sur
de composition rapide existant. Entrez le
nouveau numéro de composition rapide,
puis appuyez sur
Sélect
B
pour supprimer le numéro
n Contacts
.
Num. rapide
s
Ok
.
Contacts
:
et appuyez
. Le cas échéant,
Modifier
et
fonctions
Réglage du numéro principal d’une
entrée
Pour choisir le numéro principal d’une
entrée des
numéros :
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’à l’entrée et appuyez sur
Options
et appuyez sur
numéro que vous voulez définir comme le
principal, puis appuyez sur
Contacts
contenant plusieurs
n Contacts
, puis faites défiler jusqu’à
Sélect
. Faites défiler jusqu’au
Sélect.
Régl. primaire
fonctions
affichage des entrées par photo ou par
liste
Pour régler votre téléphone afin qu’il affiche
les entrées des
associées ou sous forme de texte
seulement :
Recherche : s >
Appuyez sur
jusqu’à
Configuration
Faites défiler jusqu’à
sur
Changer
et appuyez sur
Contacts
avec leurs photos
n Contacts
Options
, puis faites défiler
et appuyez sur
Voir par
, puis appuyez
. Faites défiler jusqu’à
Sélect.
Sélect.
Image
ou
Liste
autres fonctions
85
fonctions
tri des contacts
Réglage de l’ordre d’affichage des entrées
des
Contacts
:
Recherche : s >
Appuyez sur
jusqu’à
Configuration
Faites défiler jusqu’à
sur
Changer
.
Faites défiler jusqu’à
Courriel
, puis appuyez sur
Terminé
pour enregistrer la configuration.
autres fonctions
86
n Contacts
Options
, puis faites défiler
et appuyez sur
Trier par
Nom, Num. rapide
Sélect.
Sélect.
, puis appuyez
ou
Appuyez sur
fonctions
affichage du numéro principal ou de tous
les numéros
Réglage de l’affichage des numéros
principaux seulement ou de tous les
numéros lors de la consultation des
entrées :
Recherche : s >
Appuyez sur
jusqu’à
Configuration
Faites défiler jusqu’à
Changer
.
Faites défiler jusqu’à
Contacts primaires
sur
Terminé
pour enregistrer la configuration.
n Contacts
Options
, puis faites défiler
et appuyez sur
Voir et appuyez sur
Tous contacts
et appuyez sur
Sélect.
Sélect.
ou
Appuyez
fonctions
partage d’une entrée avec un autre
appareil Bluetooth
Pour choisir le numéro principal d’une
entrée des
numéros :
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’à l’entrée voulue et
appuyez sur
jusqu’à
Sélect
(Pour obtenir de plus amples
renseignements au sujet des connexions
Bluetooth, reportez-vous aux pages 44
et 95.)
Contacts
contenant plusieurs
Options
, puis faites défiler
Partager entrée d’annuaire
.
n Contacts
et appuyez sur
fonctions
création d’une liste de diffusion
Recherche :
> Liste de diffusion
Entrez un nom à attribuer à la liste et
appuyez sur
et appuyez sur la touche centrales.
Pour ajouter une entrée des
faites défiler jusqu’à cette entrée et
appuyez sur la touche centrale
sélectionner. Pour ajouter d’autres
membres à la liste, reprenez cette étape.
Lorsque vous avez terminé l’ajout de
membres, appuyez sur
Terminé
Lorsque vous envoyez un message au
moyen d’une liste de diffusion, le message
est acheminé à toutes les entrées des
Contacts
s >n Contacts > [Nouvelle entrée]
Ok
. Faites défiler jusqu’à
Terminé
pour sauvegarder la liste.
qui font partie de cette liste.
Membres
Contacts
à la liste,
s
pour la
. Appuyez sur
autres fonctions
87
fonctions
ajout d’entrées à une liste de diffusion
Recherche :
Faites défiler jusqu’au nom de la liste de
diffusion voulue et appuyez sur
faites défiler jusqu’à
Sélect
.
Faites défiler jusqu’à
la touche centrale
Lorsque vous avez terminé l’ajout de
membres, appuyez sur
Terminé
s >n Contacts
Options
, puis
Modifier
et appuyez sur
Membres
et appuyez sur
s
.
Terminé
. Appuyez sur
pour sauvegarder les modifications.
personnaliser
commandes vocales
Vous pouvez acheminer des appels ou
effectuer d’autres tâches en dictant des
commandes à votre téléphone.
autres fonctions
88
1
Appuyez brièvement sur la touche vocale
située sur le côté droit du téléphone.
Votre téléphone affiche et fait entendre
Dire une commande
commandes vocales.
2
Dites l’une des commandes qui figurent
dans le tableau ci-après.
(Reportez-vous à la page 30 pour des
instructions sur l’envoi d’une image dans un
message.)
commandes vocales
Rechercher <nom>
Pour chercher un
nom.
Ouvrir <Appli>
Pour utiliser un raccourci vocal afin
d’accéder à l’application précisée :
Boîte vocale, Caméra, Recomposition
Appels reçus
Vérifier <entrée>
Pour afficher des informations portant sur
l’élément précisé :
Opérateur, Monnumérode téléphone.
Conseil :
attention de le prononcer exactement tel qu’il
figure dans la liste. Par exemple, pour
composer le numéro de téléphone mobile
d’une entrée de la liste des
en disant le nom d’un
Contact
en prononçant son
État, Batterie, Réseau
Contact
Contacts
,
,
, faites
appelée
autres fonctions
89
Benoît Savard, vous diriez « Appeler Benoît
Savard mobile ». (si l’entrée ne comporte
qu’un seul numéro de téléphone, vous n’avez
qu’à dire « Appeler Benoît Savard ».)
Conseil :
un volume normaux en prononçant
distinctement chaque chiffre. Évitez les
pauses entre les chiffres.
dictez les numéros à un rythme et à
configuration des services
vocaux
Pour modifier plusieurs réglages de la
fonction de commande vocale :
1
Appuyez brièvement sur la touche vocale
située sur le côté droit du téléphone.
2
Appuyez sur
3
Faites défiler jusqu’à
Composition par numéro, Son
appuyez sur
autres fonctions
90
Réglages
Sélect
.
Listes de choix, Sensibilité
ou
À propos de
.
et
autres fonctions de
personnalisation
fonctions
volume de la sonnerie et des touches
Recherche :
>
Modes de sonnerie >Détail
Faites défiler jusqu’à
Touche volume
accueil
Pour modifier le message d’accueil qui
s’affiche à la mise sous tension du téléphone :
Recherche : s >
>
Accueil
énoncé
Pour créer un titre qui est affiché à l’écran
d’accueil de votre téléphone :
,
Recherche : s >
>
Écran d’accueil > Énoncé
s >w Réglages
mode
Volume sonnerie
, puis appuyez sur
w Réglages>Personnaliser
w Réglages>Personnaliser
Changer
ou
.
fonctions
défilement
Dans les listes de menus, réglez la barre de
défilement à
Recherche : s>
>
Défilement
activation de l’identification par sonnerie
Activer les ID sonnerie attribuées aux
entrées et aux catégories des
Recherche : s>
>
Modes de sonnerie >Détail
alertes de message
Permet d’activer ou de désactiver les
avertissements de messages reçus pendant
un appel.
Recherche : s>
>
Alerte mess.
Haut/bas
ou à
Envelopper
w Réglages >Config. initiale
w Réglages
w Réglages >Config. en appel
mode >
:
Contacts
IDs sonnerie
:
fonctions
aspect de l’habillage
Pour choisir un habillage qui rehausse
l’aspect et la convivialité de l’affichage de
votre téléphone :
Recherche : s >
>
Habillage
langue des menus
Recherche :
>
Langue
affichage ou masquag e des icônes de
menu
Affichage ou masquage des icônes de
fonction du menu dans l’écran d’accueil :
Recherche : s >
>
Écran d’accueil >Touches Début >Icônes
>
Cacher
ou
Montrer
w Réglages>Personnaliser
s >w Réglages>Config. initiale
w Réglages>Personnaliser
autres fonctions
91
fonctions
modification des icônes de menu de
l’écran d’accueil
Recherche :
>
Écran d’accueil >Touches Début >Haut, Bas, Gauche
ou
Droite
modification des étiquettes de touche
programmable de l’écran d’accueil
Recherche :
>
Écran d’accueil >Touches Début
>
Touche programmable de gauche
Touche programmable de droite
affichage du menu
Pour régler le téléphone afin qu’il affiche le
menu principal sous forme d’icônes ou de
liste textuelle :
Recherche : s >
>
Menu principal >Voir >Icônes
92
s >w Réglages>Personnaliser
s >w Réglages>Personnaliser
ou
w Réglages>Personnaliser
ou
autres fonctions
Liste
fonctions
modification de l’ordre des menus
Recherche :
>
Menu principal >Retrier
réinitialisation principale
Réinitialisation de toutes les options, à
l’exception du code de verrouillage, du code
de sécurité et du compteur total :
Recherche : s >
>
Réinitialisation principale
Pour remettre toutes les options à leur
configuration initiale, vous devez entrer le
Code de sécurité
Remarque :
fournisseur de services ait réinitialisé le
code de sécurité avant de vous remettre
votre téléphone.
s >w Réglages>Personnaliser
w Réglages>Config. initiale
(000000).
il est possible que votre
fonctions
annulation des réglages
Réinitialisation de toutes les options à
l’exception du code de déverrouillage, du
code de sécurité et du compteur total, et
suppression de tous les réglages et entrées
de l’utilisateur :
Avertissement :
renseignements entrés par l’utilisateur et
sauvegardés dans la mémoire du téléphone,
y compris les contacts ainsi que les fichiers
téléchargés. Une fois les renseignements
effacés, ils ne peuvent pas être récupérés.
Toutes les options sont remises à leur
réglage effectué en usine, à l’exception du
code de déverrouillage, du code de sécurité
et du compteur total.
Recherche : s >
>
Annuler réglages
cette option efface tous les
w Réglages>Config. initiale
fonctions
Pour remettre toutes les options à leur
configuration initiale, vous devez entrer le
Code de sécurité
Remarque :
fournisseur de services ait réinitialisé le
code de sécurité avant de vous remettre
votre téléphone.
(000000).
il est possible que votre
durée des appels et
volumes de données
La durée de connexion au réseau
la durée écoulée entre le moment où la
connexion au réseau du fournisseur de
services s’effectue et le moment où l’appel
prend fin lorsque l’utilisateur appuie sur
Cette durée comprend les signaux
d’occupation et la sonnerie.
constitue
O
.
autres fonctions
93
La durée de connexion indiquée par le
compteur réglable peut différer du temps
que vous facture le fournisseur de services.
Pour des renseignements sur la
facturation, veuillez communiquer
directement avec votre fournisseur de
services.
fonctions
réglage du compteur durant appel
Recherche :
>
Config. en appel >Compteur durant appel
Sélectionnez
afficher la durée des appels
Recherche :
>
Durée des appels
Faites défiler jusqu’à
Appels composés
Appels locaux, Tous les appels
appuyez sur
94
s >w Réglages
Affichage
ou
s >s Historique des appels
Dernier appel,
,
Appels reçus, Appels en itinérance
ou
Sélect
.
autres fonctions
Tonalité
Total
.
,
, puis
fonctions
affichage de la durée des données
Recherche :
>
Durée de données
Faites défiler jusqu’à
Toutes sess. données
faites défiler jusqu’à
donn. externe
réinitialisation de toutes les durées
de données
Recherche :
>
Durée de données > Toutes sess. données
>
Réinitialiser tout
s >s Historique des appels
Dern. sess. données
et appuyez sur
Sess. données interne, Sess.
ou
Durée totale
s >s Historique des appels
et appuyez sur
Sélect.
ou
, puis
Sélect.
fonctions
affichage des volumes de données
Recherche : s >
>
Volume de données
Faites défiler jusqu’à
Toutes sess. données
faites défiler jusqu’à
données externe
sur
Sélect.
réinitialisation de tous les volumes
de données
Recherche :
>
Volumes de données > Toutes sess. données
>
Réinitialiser tout
s Historique des appels
Dern. sess. données
et appuyez sur
Sess. données interne, Sess.
ou
Total données transf.
s >s Historique des appels
Sélect.
et appuyez
ou
, puis
connexions sans fil
Remarque :
fonctions
permettre aux autres dispositifs de
détecter le téléphone
Pour permettre à un dispositif Bluetooth
inconnu de détecter votre téléphone :
Recherche : s >
>
Liaison Bluetooth > [Trouve-moi]
Appuyez sur
temporairement Bluetooth.
reportez-vous aussi à la page 44.
w Réglages > Connexion
Oui
pour activer
autres fonctions
95
fonctions
connexion à un dispositif reconnu
Connexion à un dispositif mains libres
reconnu :
Recherche : s >
>
Liaison Bluetooth >Mains libres
Faites défiler jusqu’au nom du dispositif
avec lequel vous voulez établir le lien et
appuyez sur la touche centrale
connexion à un dispositif mains
libres en cours d’appel
Passage à un casque ou à une trousse pour
la voiture en cours d’appel :
Recherche :
sélectionnez
Remarque :
casque ou une trousse pour la voiture si
vous êtes déjà connecté à un dispositif
Bluetooth.
autres fonctions
96
w Réglages >Connexion
s
appuyez sur
Connexion Bluetooth
vous ne pouvez pas utiliser un
Options
.
et
.
fonctions
Déconnexion du dispositif
Sélectionnez le nom du dispositif et
appuyez sur
modifier les propriétés d’un
dispositif
Modifier les propriétés d’un dispositif
reconnu :
Recherche : s >
>
Liaison Bluetooth > Historique du dispositif
Sélectionnez le nom du dispositif et
appuyez sur la touche centrale
Sélectionnez les
sur
Changer
réglage des options Bluetooth
Recherche :
> Connexion
Supprimer
.
w Réglages > Connexion
Détails du dispositif
pour modifier les détails.
s >w Réglages
>
Liaison Bluetooth > Réglage
s
.
et appuyez
mains libres
Remarque :
de leurs accessoires peut être interdite ou
restreinte à certains endroits. Conformezvous toujours aux lois et à la réglementation
régissant l’utilisation de ces appareils.
fonctions
réglage du volume des accessoires
(trousse pour la voiture ou casque)
Réglage du volume des accessoires de la
trousse pour la voiture :
En cours d’appel, appuyez sur la touche de
volume supérieure ou inférieure.
l’utilisation d’appareils sans fil ou
fonctions
haut-parleur externe
Activation, en cours d’appel, d’un
haut-parleur externe connecté au
téléphone :
Appuyez sur la touche intelligente/hautparleur située sur le côté gauche du
téléphone.
réponse automatique
la voiture ou casque)
Répondre automatiquement aux appels
lorsque le téléphone est connecté à une
trousse pour la voiture ou à un casque :
Recherche : s >
>
Réglages véhicule
(trousse pour
w Réglages
ou
Casque >Réponse auto
autres fonctions
97
fonctions
composition vocale
Activer la composition vocale avec la
touche d’envoi/mise hors tension du
casque :
Recherche : s >
>
Compo vocale
mains libres automatique
pour la voiture)
Transférer automatiquement les appels à la
trousse pour la voiture lorsqu’elle est
connectée :
Recherche : s >
>
Réglages véhicule >Mains libres auto
autres fonctions
98
(casque)
w Réglages >Casque
(trousse
w Réglages
fonctions
délai de mise hors tension
pour la voiture)
Réglage du téléphone pour qu’il reste sous
tension pendant une durée déterminée
après l’arrêt du véhicule :
Recherche : s >
>
Réglages véhicule >Délai hors tension
délai de charge
voiture)
Réglage du téléphone pour qu’il se charge
pendant une durée déterminée après l’arrêt
du véhicule :
Recherche : s >
>
Réglages véhicule >Temps chargeur
w Réglages
(trousse pour la
w Réglages
(trousse
appels de données et de
réseau
fax
fonctions
réglages des données
Pour spécifier le type du prochain appel :
Recherche : s >
>
Appel entrant
Faites défiler jusqu’à
sur
Changer
, puis sélectionnez
DonnéesEntrant seul.
envoi de données ou de télécopies
Connectez le téléphone au dispositif,
puis acheminez l’appel à partir de
l’application du dispositif.
réception de données ou de télécopies
Raccordez votre téléphone au
dispositif, puis répondez à l’appel à
l’aide de l’application du dispositif.
w Réglages >Connexion
Prochain appel
Normal
ou
Fax entrant seul.
et appuyez
,
Fonctions
afficher réseau actuel
Recherche : s >
>
Réseau actuel >Enregistrer à:
Réglage de la configuration réseau
Affichage de l’information réseau et
configuration :
Recherche : s >
>
Régler mode
réglage des tonalités de service
Réglage du téléphone pour qu’il
émette une tonalité chaque fois que l’état
de l’inscription au réseau change :
Recherche : s >
>
Tonalité service
w Réglages >Réseau
Réseau
w Réglages >Réseau
w Réglages >Réseau
autres fonctions
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.