MOTOROLA KRZR K1m User Manual [fr]

MOTOMANUEL
www.motorola.com
MOTOKRZR K1m
MC

HELLOMOTO

5 1
X
P
N
Touche
programmable
de gauche
Touches de
volume
Touche intelligente/ haut-parleur
Faire et recevoir
des appels.
Mini-port USB
Pour charger et
brancher les
accessoires du
téléphone.
Contacts
Touche programmable de droite
Sélectionnez.
Touche de suppression/ précédent.
Allumer et éteindre le téléphone, raccrocher et quitter les menus.
Faire défiler vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
MOTO
KRZR
Augmenter/
réduire le
volume.
marrer la
musique,
verrouiller
commandes
du lecteur
ou utiliser la
caméra (en
appuyant
brièvement).
arrière.
MC
K1m
. Voici une petite leçon
N
5 1
X
P
les
Saut
Commandes du lecteur
de musique/caméra
Saut avant.
Lecture/ Pause
1
Écran d’accueil
Menu principal
6
LUN 15/01/07
Historique
Îì
e
\
M
8 h 45
Contacts
Appuyez sur la
2
touche centrale s pour ouvrir le
menu principal
.
Galerie médias
n
\
É
Sélectionner
Appuyez sur la touche
s
h
3
e
w m
Quitter
de navigation S vers le
haut
, le
bas
, la
gauche
ou
droite
pour mettre
la une option de menu en surbrillance.
Maintenez la
1
de mise sous tension
P
enfoncée quelques
touche
Pour sélectionner cet
4
élément, appuyez sur la touche centrale s.
secondes ou jusqu’à ce que l’affichage s’allume pour mettre votre téléphone en marche.
2
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
1 800 331-6456 (États-Unis) 1 888 390-6456 (TTY/ATS aux États-Unis pour les malentendants) 1 800 461-4575 (Canada)
www.hellomoto.com
Certaines fonctions des téléphones cellulaires sont tributaires des capacités et des paramètres du réseau de votre fournisseur de services. Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été activées par votre fournisseur de services ou offrir une fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau. Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité des fonctions. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres spécifications du produit, ainsi que l’information contenue dans le présent guide de l’utilisateur, se
basent sur l’information la plus récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier cette information ou les spécifications sans préavis.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif.
© Motorola, Inc., 2006.
Mise en garde :
téléphone sans l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de l’appareil par le consommateur.
Numéro de manuel : 6809506A16-O
toute modification apportée au
3

table des matières

Précautions d’utilisation
hiérarchie des menus rudiments
À propos du guide . . . . 10
batterie . . . . . . . . . . . . 11
mise sous tension . . . . 13
réglage du volume. . . . 14
effectuer un appel . . . . 14
réponse à un appel . . . 15 changer l’avertissement
d’appel. . . . . . . . . . . . . 15
affichage de votre numéro
de téléphone . . . . . . . . 16
en vedette
mode Avion . . . . . . . . . 17
Lecteur de
musique MP3 . . . . . . . 17
4
. . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . 17
table des matières
. . 8
prendre des photos et
les envoyer . . . . . . . . . 30
enregistrer et lire
des vidéoclips . . . . . . . 32
envoyer un message
multimédia. . . . . . . . . . 34
réception de message
multimédia. . . . . . . . . . 38
carte mémoire. . . . . . . 39
connexions
par câble . . . . . . . . . . . 43
connexions Bluetooth Utilisation avec un
téléimprimeur . . . . . . . 46
information de base
écran d’accueil. . . . . . . 48
MC . . . . . . . . . . . . . .
. . . 48
44
personnalisation
touche de
navigation . . . . . . . . . . 51
menus . . . . . . . . . . . . . 51
saisir du texte . . . . . . . 54
affichage externe . . . . . 60
haut-parleur
mains libres . . . . . . . . . 60
changement de code ou de mot de passe. . . 62 verrouiller/déverrouiller
le téléphone. . . . . . . . . 63
si vous oubliez un code de déverrouillage ou un
code de sécurité . . . . . 63
. . . . . 64
modes de sonnerie et
avertissements . . . . . . 64
options de réponse . . . 65
papier peint. . . . . . . . . 65
économiseur
d’écran . . . . . . . . . . . . 66
luminosité de
l’écran. . . . . . . . . . . . . 67
délai d’affichage . . . . . 67
rétroéclairage . . . . . . . 67
réglages du
téléphone parlant . . . . 67
AGPS et votre
localisation . . . . . . . . . 67
AGPS : limites
et conseils . . . . . . . . . 68
économie de
la batterie . . . . . . . . . . 69
appels
. . . . . . . . . . . . . . 70
changer ligne
active . . . . . . . . . . . . . 70
recomposition. . . . . . . 70
recomposition
automatique . . . . . . . . 70
désactivation d’un avertissement
d’appel . . . . . . . . . . . . 71
appels d’urgence . . . . 71
Utilisation de la fonction AGPS durant un appel
d’urgence . . . . . . . . . . 72
historique des
appels. . . . . . . . . . . . . 73
bloc-notes. . . . . . . . . . . 74
retour d’un appel
sans réponse . . . . . . . 75
joindre un numéro . . . 75 composition rapide. . . 75 composition
1 touche . . . . . . . . . . . 76
boîte vocale . . . . . . . . 76
autres fonctions
fonctions d’appel
avancées. . . . . . . . . . . 77
messages. . . . . . . . . . 78
contacts . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . 77
personnaliser . . . . . . . 88
durée des appels et volumes de
données . . . . . . . . . . . 93
connexions sans fil Bluetooth
mains libres . . . . . . . . 97
appels de données
et de fax . . . . . . . . . . . 99
réseau. . . . . . . . . . . . . 99
agenda personnel. . . 100
sécurité. . . . . . . . . . . 102
jeux et
divertissement . . . . . 103
pannage Renseignements généraux
et de sécurité Avis dIndustrie Canada
aux utilisateurs Avis de la FCC aux
utilisateurs
MC
. . . . . . . . 95
. . . . . . . . . 106
. . . . . . . 110
. . . . . . 116
. . . . . . . . . 117
table des matières
5
Garantie limitée de Motorola pour les États-Unis et le Canada
Compatibilité des aides à l’audition avec les téléphones cellulaires
Information provenant de lOrganisation mondiale de la Santé
Pratiques intelligentes lorsque vous êtes
auvolant index
6
. . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . 129
table des matières

Précautions d’utilisation

Précautions d’utilisation
Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas aux éléments suivants :
toute substance liquide la poussière et la saleté
Évitez que votre téléphone n’entre
en contact avec l’eau, la pluie, un
environnement trop humide, la sueur
ou toute autre forme d’humidité.
N’exposez pas votre téléphone à la poussière, à la saleté, au sable, aux aliments et autres matières nuisibles.
la chaleur et le froid extrêmes les solutions de nettoyage
Évitez les températures
inférieures à -10 °C (14 °F) et
supérieures à 45 °C (113 °F).
micro-ondes le sol
N’essayez pas de faire sécher votre
appareil dans un four à micro-ondes.
Ne nettoyez votre téléphone qu’avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool ni aucune autre solution nettoyante.
Ne laissez pas tomber votre téléphone.
Précautions d’utilisation
7
menu principal
n
Contacts
s
Historique appels
• Appels reçus
• Appels composés
•Bloc-notes
• Durée des appels
• Durée de données
• Volume de données
e
Messagerie
•Boîte vocale
• Nouveau message
• Boîte récep. de mess.
• Brouillons
• Boîte envoi
• Messages prédéfinis
• Alertes navigateur

hiérarchie des menus

É
\
EUPHORIK
•Web sans fil
• Téléchargements
• MI et clavarder
•TV & et radio
•Jeux
• Applications
• VIdeos
• Mes jeux/Applications
h
Galerie médias
•Caméra
•Images
• Sons
• Vidéos
• Caméra vidéo
• Voir album en ligne
• Lecteur MP3
w
glages
(voir la page suivante)
Cette hiérarchie est celle du menu principal standard. Le menu du téléphone peut varier légèrement.
Utilitaires
• Calculatrice
•Horaire
• Mémos vocaux
• Réveille-matin
• Mode Avion
9
Caméra vidéo
m
Info tél.
• Mon numéro de tél.
• Ligne active
• Voltmètre
• Dispositifs sauveg.
• Autre information
hiérarchie des menus
8
Menu réglages
t
Modes de sonnerie
•Mode
• Détail Mode
l
Personnaliser
• Écran d’accueil
• Menu principal
• Habillage
• Accueil
• Papier peint
• Économiseur d'écran
• Réglages du son
U
Config. en appel
• Ajout automatique de '1'
• Durée d’appel
• Mode de réponse
•Alerte mess.
u
curi
• Verrouillage tél.
• Application verrou.
• Limiter appels
• Nouveaux mots de passe
hiérarchie des menus
9
Z
Config. initiale
• Haut-parleur
• Recompo auto
• Délai d’affichage
• Rétroéclairage
• Réglage ATS
• Défilement
• Langue
• Économie batterie
• Luminosité
•DTMF
•Césure
• Réinit. config.
• Annulation des réglages
j
Réseau
• Réseau actuel
• Régler mode
• Bip de confirmation
• Bip appel coupé
J
glages véhicule
• Réponse auto.
• Mains libres auto.
• Délai hors tension
• Temps de charge
S
Casque
• Réponse auto.
• Compo vocale
ò
Adresse
• Repérage activé
• 911 seulement
L
Connexion
• Liaison Bluetooth
• Appel entrant
m
Info tél.
• Mes numéros de tél.
•Ligne active
• Niveau batterie
• Dispositifs sauveg.
• Autre information
c
g apps

rudiments

ATTENTION : avant d’utiliser le
téléphone pour la première fois, veuillez lire la section « Consignes
de sécurité et information juridique » aux pages à bordure
grise, à la fin du présent guide.

À propos du guide

Le présent guide indique comment accéder à une fonction de menu de la manière suivante :
Recherche : s >
>
Appels composés
Cet exemple montre qu’à partir de l’écran d’accueil, vous devez appuyer sur la touche
rudiments
10
s Historique des appels
centrale faire défiler jusqu’à jusqu’à l’option sélectionner. Appuyez sur défiler et sur la touche centrale sélectionner une option de menu.
s
pour ouvrir le menu principal,
Appels composés
symboles
Ce symbole signifie que la disponibilité d’une fonction dépend du réseau ou de l’abonnement et n’est pas offerte dans toutes les régions. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec votre fournisseur de services.
Ce symbole signifie qu’une fonction doit être utilisée avec un accessoire offert en option.
Historique des appels
et la
S
pour faire
s
, puis
pour

batterie

conseils relatifs aux batteries
La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de l’intensité du signal, de la température de fonctionnement, des fonctions sélectionnées et des accessoires utilisés.
Utilisez toujours des batteries et des chargeurs Motorola Original. La garantie du téléphone ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de batteries ou de chargeurs qui ne sont pas de marque Motorola.
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée.
Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous qu’elle reste à la température ambiante.
Pour ranger la batterie, gardez-la déchargée dans un endroit frais, sombre et sec.
Ne jamais exposer les batteries à des températures inférieures à -10°C (14°F) ou supérieures à 45°C (113°F). Emportez toujours le téléphone avec vous lorsque vous quittez votre véhicule.
Avec le temps, il est normal que les batteries s’usent et requièrent une charge plus longue. Si vous remarquez une diminution de la durée de charge de la batterie, c’est qu’il est peut-être temps de vous en procurer une nouvelle.
Communiquez avec un centre de recyclage local pour connaître les méthodes de mise au rebut appropriées des batteries.
rudiments
11
Avertissement :
au feu, car elles pourraient exploser. Avant d’utiliser votre téléphone, veuillez lire
les consignes de sécurité relatives aux batteries dans la section « Consignes de sécurité et renseignements généraux » du présent guide.
Installation de la batterie
1
rudiments
12
ne jetez jamais les batteries
2
3
Charge de la batterie
Les batteries neuves se vendent partiellement chargées. Avant de pouvoir utiliser le téléphone, vous devez charger et installer la batterie de la manière indiquée ci-après. Certaines batteries offrent un meilleur rendement après plusieurs cycles de charge.
Pour charger au moyen du chargeur : 1
Insérez le chargeur dans le connecteur USB du téléphone, comme illustré.
2
Branchez l’autre extrémité du chargeur dans la prise électrique appropriée.
3
Lorsque le message affiché, retirez le chargeur.
Conseil :
pouvez laisser le téléphone branché au chargeur sans danger. Cela
pas
Lorsque vous chargez la batterie, l’indicateur du niveau de la batterie, affiché dans la partie supérieure droite de l’écran, illustre la progression de la charge. Le visuel doit afficher au moins un segment au voltmètre
une fois la charge terminée, vous
la batterie.
Charge complète
nendommagera
est
pour que le téléphone soit entièrement fonctionnel pendant la charge.
Pour charger à partir de votre PC :
Vous pouvez charger la batterie en raccordant un câble entre le mini-port USB de votre téléphone et le port USB haute puissance d’un ordinateur (et non un port de faible puissance tel que le port USB de votre clavier ou un concentrateur USB). Les ports USB haute puissance sont habituellement situés directement sur l’ordinateur.
Le téléphone et l’ordinateur doivent être sous tension, et les pilotes logiciels adéquats doivent être installés sur votre ordinateur. Les câbles et les pilotes logiciels sont compris dans les trousses de données Motorola Original vendues séparément.

mise sous tension

1
Ouvrez votre téléphone.
rudiments
13
2
Tenez la touche de mise sous tension enfoncée pendant trois secondes.
La mise sous tension du téléphone peut prendre plusieurs secondes.
3
Au besoin, entrez votre code de déverrouillage (les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone) et appuyez sur la touche le téléphone.
OK
pour déverrouiller

réglage du volume

Appuyez sur les touches de volume vers le haut ou vers le bas pour :
augmenter ou diminuer le volume de l’écouteur en cours d’appel
rudiments
14
Touches
de
volume
Touche Mise sous tension
augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie lorsque l’écran d’accueil est affiché (le rabat doit être ouvert et aucun appel ne doit être en cours)
arrêter une alerte d’appel entrant

effectuer un appel

Remarque :
de téléphone à partir de l’écran d’accueil. Consultez la page 48.
1
Composez le numéro.
Conseil:
appuyez sur la touche de suppression pour supprimer le dernier chiffre. Pour supprimer tous les chiffres, maintenez la touche
2
Appuyez sur N pour acheminer l’appel.
3
Appuyez sur P pour mettre fin à l’appel.
vous devez composer le numéro
si vous faites une erreur,
B
enfoncée.
B
Conseil :
pour terminer l’appel, sauf si vous utilisez la fonction de haut-parleur (voir la page 60).
vous pouvez aussi fermer le rabat

changer l’avertissement d’appel

réponse à un appel

1
Appuyez sur N pour répondre.
2
Appuyez sur P pour mettre fin à l’appel.
Conseil :
pour qu’il réponde aux appels dès que vous ouvrez le rabat :
Recherche : s>
>
Remarque :
vous devrez entrer votre code de déverrouillage à quatre chiffres avant de répondre à l’appel.
vous pouvez régler le téléphone
w Réglages >Config. en appel
Options réponse >Ouvrir pour répondre
si votre téléphone est verrouillé,
rabat du téléphone ouvert
À l’écran d’accueil, appuyez sur la touche de réduction du volume pour passer à un volume d’avertissement d’appel plus bas, puis à la vibration et enfin au mode silencieux. Appuyez sur la touche d’augmentation du volume pour repasser du mode silencieux à la vibration, puis au volume le plus bas de l’avertissement sonore.
Touches
de
volume
rudiments
15
rabat du téléphone fermé
Appuyez sur la touche d’augmentation ou de diminution du volume pendant deux secondes, puis appuyez sur la touche de haut-parleur/ intelligente pour faire défiler les types d’avertissements : et
Silencieux
. Les types d’avertissement sont
indiqués sur le visuel externe. Après avoir fait défiler jusqu’au type
d’avertissement désiré, appuyez sur la touche d’augmentation ou de réduction du volume pour sauvegarder le réglage et retourner à l’écran d’accueil.
rudiments
16
Touches de
volume
Touche
intelligente/
haut-parleur
Fort, Doux, Vibrer, Vibre puis sonne

affichage de votre numéro de téléphone

Pour voir votre numéro de téléphone à partir de l’écran d’accueil :
Appuyez sur
ou
Appuyez sur s > >
Mon numéro de tél.
Pendant un appel, appuyez sur sélectionnez
B#
Mon numéro de tél
.
w Réglages >Info tél.
.
Options
, puis

en vedette

Ce téléphone vous permet de faire beaucoup plus que d’acheminer et de recevoir des appels téléphoniques!

mode Avion

Remarque :
pendant un vol, consultez le personnel de bord. Mettez votre téléphone hors tension lorsque le personnel de bord vous indique de le faire.
Le mode Avion désactive les fonctions d’appel de votre téléphone aux endroits où l’utilisation de cellulaires est interdite. En mode Avion, vous pouvez utiliser les autres fonctions non liées aux appels.
Recherche : s>
>
Mode Avion >Oui
avant d’utiliser le
É Utilitaires >Mode Avion
ou
Non
mode Avion
À chaque mise sous tension, votre téléphone peut vous demander d’activer ou de désactiver le mode Avion :
Recherche : s >
>
Dem. au démarrage >Oui
É Utilitaires >Mode Avion
ou
Non

Lecteur de musique MP3

Utilisez le lecteur de musique MP3 de votre téléphone pour lire des fichiers de musique MP3 que vous copiez sur votre téléphone ou sur une carte mémoire vendue en option (voir page 39).
Si votre téléphone est doté d’une carte mémoire, le lecteur de musique utilise celle-ci comme emplacement de stockage par défaut
en vedette
17
de la musique. Si vous n’avez pas de carte mémoire, le lecteur utilise alors la mémoire du téléphone.
Remarque :
de la de la musique de formats autres que MP3. L’option les possibilités du lecteur de musique MP3.
vous pouvez utiliser l’option
Galerie médias
Sons
(voir page 104) pour écouter
ne contient toutefois pas toutes
Sons
Remarque :
protégé par droits d’auteur et que vous le sauvegardez sur votre carte mémoire, vous ne pouvez utiliser ce fichier que si votre carte mémoire est insérée dans votre téléphone. Vous ne pouvez pas envoyer, copier ou modifier des fichiers protégés par droits d’auteur.
si vous téléchargez un fichier
chargement de musique
Pour copier de la musique d’un ordinateur sur votre carte mémoire, reportez-vous à la page 41.
Certains fournisseurs de contenu sans fil proposent des services vous permettant d’acheter et de télécharger de la musique depuis un site Web. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec votre fournisseur de contenu sans fil.
en vedette
18
écoute de musique—rabat fermé
Pour activer le lecteur MP3 ou pour reprendre la lecture
maintenez enfoncée la touche intelligente/ haut-parleur
du capteur tactile s’allument (voir page 1).
commandes du capteur tactile pause/
lecture
pendant que le rabat est fermé,
jusqu’à ce que les commandes
Enfoncez et
relâchezy.
commandes du capteur tactile avance
rapide
sauter à la chanson suivante
rembobinageMaintenez enfoncé x
sauter à la
chanson pcédente
désactiver le lecteur de musique
Verrouillez les commandes du capteur tactile en maintenant enfoncée la touche intelligente/haut-parleur
Maintenez enfon z
(pendant au moins deux secondes).
Enfoncez et
(pendant au moins deux secondes).
Enfoncez et (pendant au moins deux secondes).
Maintenez enfon y
(pendant au moins deux secondes).
relâchez z
relâchez x
pendant deux
.
secondes
déverrouiller les commandes.
. Recommencez cette étape pour
écoute de musique—rabat ouvert
Pour activer le lecteur de musique MP3 de votre téléphone
Recherche : s >
Votre téléphone affiche le menu
Appuyez sur
Options
pour
ouvrir le
menu
Options
lorsque le rabat est ouvert
h Galerie médias >Lecteur MP3
Ma musique
Listes d’écoute Écouté récemment Artistes Albums Chansons Genres
.
Options Quitter
Ma musique
Sélection en surbrillance
Appuyez sur pour quitter l’application de lecteur MP3.
Quitter
:
:
en vedette
19
Le menu comprend :
option description
Listes d’écoute
Écouté récemment
Artistes
Albums
20
Ma musique
en vedette
du lecteur MP3
Créer ou jouer une liste d’écoute.
Afficher et écouter les dernières chansons jouées.
Rechercher et écouter la musique d’un artiste particulier.
Rechercher et écouter la musique d’un album particulier.
option description
Chansons
Genres
Rechercher et écouter une chanson.
Remarque :
chansons de votre téléphone apparaissent ici. Il arrive que certaines chansons ne comportent pas de renseignements sur
l’album
Rechercher et écouter un genre (type de musique) particulier, par exemple du rock ou du jazz.
ou
toutes les
le genre
l’artiste
,
.
Lorsqu’une chanson joue sur le lecteur MP3, l’écran de votre téléphone ressemblera à celui-ci :
Toutes les chansons
ne a Little Bit Closer.mp3 05 Come a Little Bit Clos. . . Hello Moto.mp3 adrenaline flawless
e a Little Bit Closer.mp
1:33 4:49
Options Précédent
Lorsqu’elle est allumée, cette icône indique que l’option
Réécouter
Lorsqu’elle est allumée, cette icône indique que l’option
Aléatoire
est
activée.
est activée.
Utilisez ces touches pour commander le lecteur MP3 :
commandes avec le rabat ouvert pause/
lecture
avance
rapide
sauter à la chanson suivante
Enfoncez, puis
touche de navigation centrale
ou
Pour faire une pause, appuyez sur Pour reprendre l’écoute, appuyez sur
Maintenez enfoncé S vers la droite
moins deux secondes). Appuyez sur S
droite
, puis
relâchez la
s
.
Options >Pause
Reprise
(pendant au
relâchez
.
vers la
.
.
en vedette
21
commandes avec le rabat ouvert rembobinageMaintenez enfoncé S
sauter à la
chanson pcédente
revenir au début de la chanson
défiler vers le haut/bas/ dans la liste.
en vedette
22
vers la gauche
au moins deux secondes). Dans les deux premières
secondes de la chanson, appuyez sur
gauche
Après que deux secondes se soient écoulées dans la chanson, appuyez sur
vers la gauche relâchez
Appuyez sur Svers le haut ou vers le bas
, puis
.
(pendant
S vers la
relâchez
, puis
.
S
commandes avec le rabat ouvert désactiver le
lecteur de musique
lecture de la musique d’une liste d’écoute
Lire une liste découte ou une chanson : Recherche :
>
Listes d’écoute
1
Accédez à la liste d’écoute désirée, puis appuyez sur la touche centrale
Appuyez sur jusqu’à ce que vous reveniez au menu
Ma musique Quitter
Appuyez sur O.
s >h Galerie médias >Lecteur MP3
, puis appuyez sur
.
ou
Précédent
s
,
.
2
Pour lire la liste d’écoute complète depuis la première chanson, appuyez à nouveau sur la touche centrale
ou
Pour écouter une seule chanson, accédez à la chanson désirée, puis appuyez sur la touche centrale
Écouter toutes les chansons de toutes les listes découte :
Recherche :
>
Listes d’écoute
1
Appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’à sur
s >h Galerie médias >Lecteur MP3
Options
Sélection.
s
.
s
.
Lecture
.
, puis appuyez
écoute de musique depuis la liste Écouté récemment.
Recherche : s >
>
Écouté récemment
h Galerie médias >Lecteur MP3
Accédez à une chanson, puis appuyez sur la touche de navigation centrale
s
.
recherche et écoute de la musique d’un artiste particulier
Écouter un album ou une chanson : Recherche :
>
1
2
3
Artistes
Accédez à l’artiste désiré, puis appuyez sur la touche centrale
Accédez à l’album désiré, puis appuyez sur la touche centrale
Pour écouter l’album complet depuis la première chanson, appuyez à nouveau sur la touche centrale
ou
Pour écouter une seule chanson, accédez à la chanson désirée, puis appuyez sur la touche centrale
s >h Galerie médias >Lecteur MP3
s
.
s
.
s
.
s
.
en vedette
23
Écouter toutes les chansons : Recherche :
>
Artistes
1
Accédez à l’artiste désiré, puis appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’à sur
s >h Galerie médias >Lecteur MP3
Options
.
Lecture
, puis appuyez
Sélection.
recherche et écoute de musique par album
Écouter un album ou une chanson : Recherche :
>
Album
1
Accédez à l’album désiré, puis appuyez sur la touche centrale
2
Pour écouter l’album complet depuis la première chanson, appuyez à nouveau sur la touche centrale
ou
24
s >h Galerie médias >Lecteur MP3
s
.
s
.
en vedette
Pour écouter une seule chanson, accédez à la chanson désirée, puis appuyez sur la touche centrale
Écouter toutes les chansons de tous les albums :
Recherche :
>
Album
1
Appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’à sur
Sélection.
s
.
s >h Galerie médias >Lecteur MP3
Options
.
Lecture
, puis appuyez
recherche et écoute de musique par chanson
Recherche : s >
>
Chansons
Pour écouter toutes les chansons en débutant par la première de la liste, appuyez sur la touche centrale
ou
h Galerie médias >Lecteur MP3
s
.
Pour écouter une seule chanson, accédez à la chanson désirée, puis appuyez sur la touche centrale
s
.
recherche et écoute de musique par genre
Écouter un album ou une chanson Recherche : s >
>
Genres
1
Accédez au genre désiré, puis appuyez sur la touche centrale
2
Accédez à l’artiste désiré, puis appuyez sur la touche centrale
3
Accédez à l’album désiré, puis appuyez sur la touche centrale
4
Pour écouter l’album complet depuis la première chanson, appuyez à nouveau sur la touche centrale
ou
h Galerie médias >Lecteur MP3
s
.
s
.
s
.
s
.
:
Pour écouter une seule chanson, accédez à la chanson désirée, puis appuyez sur la touche centrale
Écouter toutes les chansons Recherche : s >
>
Genres
1
Accédez au genre désiré, puis appuyez sur la touche centrale
2
Appuyez sur
3
Faites défiler jusqu’à sur
Sélection.
s
.
:
h Galerie médias >Lecteur MP3
s
.
Options
.
Lecture
, puis appuyez
réécouter, mélanger et autres options
Pour ouvrir le menu utilisez le lecteur MP3, appuyez sur
option description
Lecture en cours
Options
lorsque vous
Options
Afficher le nom de la chanson présentement écoutée.
:
en vedette
25
option description
Pause/Reprise Lire
Détails de la chanson
Répéter
Mélanger
26
en vedette
Pause/reprise de lecture. Débute la lecture de la
sélection courante. Affiche de l’information sur
la sélection courante. Rejoue une chanson
(lorsque vous sélectionnez l’écoute d’une seule chanson—cette option ne permet pas de réécouter un liste d’écoute ou un album)
Joue les chansons en ordre aléatoire.
option description
Rechercher?
Rechercher des chansons?
Règle la recherche de nouvelle musique sur la carte mémoire par le lecteur
à son activation initiale
Toujours
—Effectue une recherche automatiquement.
Demander
—Vous demande si vous voulez lancer la recherche ou l’ignorer.
Jamais
—Ne permet pas de recherche à l’activation du lecteur.
En tout temps, recherche de la nouvelle musique sur la carte mémoire pendant l’utilisation du lecteur.
:
option description
À propos de
Affiche des renseignements détaillés à propos du lecteur de musique MP3.
activation du lecteur de musique
Lorsque le lecteur de musique est actif, votre téléphone peut économiser l’énergie de la batterie en désactivant le visuel externe et les commandes du capteur tactile (si le rabat est fermé) ou le visuel interne et le rétroéclairage du clavier (si le rabat est ouvert—voir page 67).
Pour réactiver les visuels et l’éclairage :
rabat fermé
rabat ouvert
Appuyez sur n’importe quel capteur tactile du visuel externe.
Appuyez sur une touche numérique.
désactivation du lecteur de musique
rabat fermé
rabat ouvert
Maintenez enfoncéy pendant quatre secondes.
Appuyez sur ce que vous reveniez au menu appuyez sur
ou
Appuyez sur O.
Précédent
Ma musique
Quitter
, jusqu’à
, puis
.
conseils relatifs au lecteur de musique
Si vous parcourez les menus du lecteur de musique pendant l’écoute d’une chanson et que plus de vingt secondes s’écoulent sans que vous n’appuyez
en vedette
27
sur une touche, le lecteur revient à l’écran de liste de la chanson actuelle.
Désactivez le lecteur avant de raccorder le téléphone à un ordinateur. Sinon, le téléphone éteindra automatiquement le lecteur.
Si vous recevez un appel pendant que vous écoutez de la musique, le lecteur se met en pause. À la fin de l’appel, la lecture reprend.
Si vous utilisez un casque d’écoute avec le téléphone, la musique est transmise dans le casque. Lorsque le casque est débranché, la musique est transmise dans le haut-parleur du téléphone.
en vedette
28
création et gestion des listes d’écoute
Personnalisez votre musique en créant vos propres listes d’écoute.
Lorsque vous créez un nom de liste d’écoute, respectez les lignes directrices suivantes :
Le nom doit être composé de minuscules.
Le nom doit contenir moins de 32 caractères.
Le nom ne doit pas contenir les caractères suivants : / \ : * ? < > | " !
Créer
une liste d’écoute :
Recherche : s >
>
Listes d’écoute >[Créer liste d’écoute]
1
Entrez le nom de la liste d’écoute, puis appuyez sur
h Galerie médias >Lecteur MP3
OK
.
2
Accédez à une chanson, puis appuyez sur la touche centrale
Lorsque vous sélectionnez une chanson, un
\
apparaît à côté de celle-ci. (Pour annuler la sélection d’une chanson, accédez cette chanson, puis appuyez à nouveau sur la touche centrale
Répétez cette étape jusqu’à ce que vous ayez sélectionné toutes les chansons à ajouter à la liste d’écoute.
3
Quand vous aurez terminé l’ajout de chansons, appuyez sur
Modifier Recherche : s >
>
1
2
une liste d’écoute :
Listes d’écoute
Accédez à la liste d’écoute désirée, puis appuyez sur
Faites défiler jusqu’à puis appuyez sur la touche centrale
s
.
s
Terminé
.
h Galerie médias >Lecteur MP3
Options
.
Modifier la liste d’écoute
3
Suivez les étapes de création d’une liste d’écoute à la page 28.
Réorganiser Recherche : s >
>
Listes d’écoute
.)
s
.
1
Accédez à la liste d’écoute désirée, puis appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’à puis appuyez sur la touche centrale
3
Accédez à la chanson dont vous voulez changer la position, puis appuyez sur la touche centrale
4
,
Accédez à la position à laquelle vous voulez déplacer la chanson, puis appuyez sur
5
Répétez ces étapes jusqu’à ce que vous ayez réorganisé la liste d’écoute à votre convenance.
une liste d’écoute :
h Galerie médias >Lecteur MP3
Options
s
insérer
.
.
Retrier la liste d’écoute
.
s
,
.
en vedette
29
6
Appuyez sur
Listes d’écoute
Supprimer Recherche : s >
>
Listes d’écoute
1
Accédez à la liste d’écoute désirée, puis appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’à puis appuyez sur la touche centrale
3
Lorsqu’on vous demande de confirmer la suppression, appuyez sur
Terminé
pour revenir au menu
.
une liste d’écoute :
h Galerie médias >Lecteur MP3
Options
.
Supprimer la liste d’écoute
Oui
s
.

prendre des photos et les envoyer

Pour activer la caméra du téléphone :
Recherche : s >h
en vedette
30
Galerie médias >Caméra
Conseil :
vous pouvez également activer la caméra de votre téléphone en appuyant sur la touche caméra
Votre téléphone affiche l’image active du viseur :
S’affiche
lorsque vous
appuyez sur la
,
.
touche S pour
modifier les
réglages de la
caméra.
Appuyez sur la touche
programmable de gauche
pour afficher le menu
b
I
Options
Options.
.
N
MED
621
Zoom
480x640
1x
Quitter
Appuyez sur la touche programmable de droite pour revenir à l’écran précédent.
RésolutionPhotos restantes
Sauvegarde (téléphone ou carte mémoire)
Pour régler lun des paramètres suivants,
appuyez sur la touche le bas :
option
Agrandissement
Augmentation ou réduction du format de l’image.
Style
Réglages possibles : ou
Négatif
.
Conditions d’éclairage
Réglages possibles :
Nuageux, Intérieur (maison), Intérieur (bureau)
S
vers le haut et vers
Couleur, Noir et blanc, Antique
Automatique, Ensoleillé
ou
,
Nuit
.
Pour visualiser les autres options,
sur
Options
pour ouvrir le
option
Aller à Images
Affichage des images et des photos sauvegardées sur votre téléphone.
Changer dispositif sauveg.
Sauvegarder les photos dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire optionnelle (voir la page 39).
Saisie auto-chronométrée
Permet de définir une minuterie pour la prise de la photo.
Titre image saisie
Attribuer un nom à une photo saisie.
Configuration caméra
Modification de la résolution, de la qualité de l’image ou de la tonalité de l’obturateur.
Menu images
appuyez
:
en vedette
31
option
Voir espace libre
Affiche l’espace disponible pour la sauvegarde de photos.
Appuyez sur photo et aller à l’écran Choisissez ensuite
Envoyer à l’album en ligne
Envoyer
pour sauvegarder la
Envoyer dans message
.
Options d’envoi
.
ou
Pour prendre une photo,
de la caméra vers le sujet à photographier, puis :
1
Appuyez sur la touche camérab pour prendre la photo.
2
Appuyez sur
options de mémorisation
entre
Appliquer comme papier peint Appliquer comme économiseur d’écran Appliquer comme ent. contacts mémoriser
ou
en vedette
32
Options
Mémoriser seulement
.
pointez la lentille
pour accéder aux
. Choisissez ensuite
,
,
,
ou
Imprimer et

enregistrer et lire des vidéoclips

Vous pouvez enregistrer un vidéoclip au moyen de votre téléphone, puis l’envoyer à d’autres utilisateurs de téléphones sans fil dans un message multimédia.
enregistrer un vidéoclip
Pour activer la caméra vidéo du téléphone :
Recherche : s >h
>
Caméra vidéo
Conseil :
vidéo de votre téléphone en maintenant enfoncée la touche de caméra
vous pouvez aussi activer la caméra
Galerie médias
b
pendant
deux secondes ou en appuyant sur la touche centrale
L’image active au viseur est affichée.
pour afficher le menu
s
et en sélectionnant
28
Minutes
restantes au
clip vidéo
Conditions d’éclairage
480x640
intérieur (Maison)
Options
Appuyez sur la touche
programmable de gauche
Appuyez sur la touche programmable de droite pour revenir à l’écran précédent.
Options
.
N
Quitter
Caméra vidéo
Sauvegarde (téléphone ou carte mémoire)
.
option
Changer dispositif sauveg.
Sauvegarder les vidéoclips dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire optionnelle (voir la page 39).
Configuration caméra vidéo
Pour choisir entre
Durée de la vidéo Voir espace libre
Afficher la mémoire restante pour la sauvegarde de vidéoclips.
Répétition auto, Plein écran
ou
Enregistrem. du son
,
.
Pour visualiser les options,
Options
pour ouvrir le
option
Aller à vidéos
Pour aller à la liste des vidéoclips sauvegardés dans votre téléphone.
Menu Vidéos
appuyez sur
:
vidéos
et regarder les
Pour enregistrer un vidéoclip :
1
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet du vidéoclip.
Appuyez sur la touche ou la droite pour sélectionner une option d’éclairage parmi les suivantes :
S
vers la gauche
en vedette
33
Automatique, Ensoleillé, Nuageux, Intérieur (maison) Intérieur (bureau)
2
Appuyez sur la touche caméra commencer l’enregistrement.
3
Appuyez sur la touche camérab ou sur la touche l’enregistrement.
4
Pour enregistrer votre vidéoclip, appuyez sur
Options
Mémoriser seulement
ou
Appuyez sur vidéoclip et aller à l’écran Choisissez ensuite
Envoyer à l’album en ligne
en vedette
34
ou
Nuit
.
b
Arrêter
pour mettre fin à
, mettez en surbrillance l’option
, puis appuyez sur
Envoyer
pour sauvegarder le
Options d’envoi
Envoyer dans message
.
pour
Sélect.
.
ou
,
visualisation d’un vidéoclip
Recherche : s >h
Faites défiler jusqu’au vidéoclip voulu et appuyez sur la touche centrale
Galerie médias >Vidéos

envoyer un message multimédia

Les messages multimédias contiennent des éléments multimédias intégrés (comme des photos, des images, des animations, des sons ou des enregistrements vocaux). Vous pouvez envoyer un message multimédia à d’autres téléphones dotés de fonctions de messagerie multimédia, ainsi qu’à des adresses de courriel.
Recherche : s >
>
Nouveau message >Nou. mess. multimédia
1
Entrez le message texte.
e Messagerie
s
.
2
Appuyez sur
menu MMS
Remarque :
menu MMS » à la page 37 pour obtenir la description de chaque option de menu.
3
Faites défiler jusqu’à
Sélect.
4
Pour insérer un objet multimédia mémorisé, faites défiler jusqu’à
Nouvelle image, Mémo vocal, Son, Vidéo Nouvelle vidéo, Nouvelle page, ou Mess. prédéfini
appuyez sur jusqu’à l’objet voulu, puis appuyez sur
touche centrale s
ou
Pour prendre une nouvelle photo et l’insérer dans le message, faites défiler
Options
pour accéder au
.
voir la rubrique « Options du
Insérer
et appuyez sur
Image
,
Sélect
. Faites ensuite défiler
.
,
, et
la
jusqu’à
Nouvelle image
Prenez la photo, puis appuyez sur
ou
Pour enregistrer un vidéoclip et l’insérer dans le message, faites défiler jusqu’à
Nouvelle vidéo centrale s.
appuyez sur
5
Appuyez sur
6
Faites défiler vos contacts et sélectionnez celui à qui vous désirez envoyer le message.
ou
Faites défiler jusqu’à
[Nouvelle adresse courriel]
voulue, puis entrez le numéro de téléphone ou l’adresse courriel du destinataire et appuyez sur la touche
et appuyez sur
Enregistrez le vidéoclip et
et appuyez sur
Insérer
.
Envoyer à
.
[Nouveau numéro]
, sélectionnez l’option
la touche
Sélect.
Insérer
ou
.
Ok
.
en vedette
35
7
Appuyez sur message.
ou
Appuyez sur
menu Envoi à
(voir tableau ci-dessous),
Sauv. dans Brouillons
Le menu les options suivantes :
option
c.c.
Entrez le(s) nom(s) du ou des destinataires à qui vous souhaitez envoyer une copie du message. Les noms entrés dans ce champ sont visibles pour tous les destinataires du message.
en vedette
36
Envoyer
pour envoyer le
Options
pour ouvrir le
et sélectionnez
ou
Annuler le message
Options de message
Options de message
Détails message
.
peut comprendre
,
option
t.c.
Entrez le(s) nom(s) du ou des destinataires à qui vous souhaitez envoyer une copie du message. Les noms entrés dans ce champ ne sont visibles et
NON
message.
Sujet
Entrez l’objet (titre) du message.
Prioritaire
Choisissez
Rapport de remise
Demander un rapport de remise du message.
Lire rapport
Demander un accusé de réception du message.
QUE
pour ces destinataires
par les autres destinataires du
Normal
ou
Urgent
.
Options du menu MMS
Pendant la création d’un message multimédia, appuyez sur peut contenir les options suivantes :
option
Insérer
Pour insérer un objet multimédia, une nouvelle page de message texte ou un numéro de téléphone figurant parmi vos listes
Options de message
(Voir le tableau de la page 36)
Supprimer page
Retirer la page du message.
Aperçu
Visualiser le message avant de l’envoyer.
Options
pour ouvrir le
Contacts, Appels reçus
ou
Appels composés
menu MMS
, qui
.
option
Réglage du temps de la page
Indiquer le temps durant lequel la page sera affichée.
Sauvegarder comme modèle
Sauvegarder le message en cours comme modèle.
Détails message
Permet de consulter les statistiques d’un message.
Sauv. dans Brouillons
Sauvegarder le message dans le dossier Brouillons.
Copier texte
Copier le texte sélectionné.
Couper texte
Couper texte sélectionné.
en vedette
37
option
Copier tout texte
Copier tout texte dans message.
Couper tout texte
Couper tout texte dans message.
Mode d’entrée
Choisissez un mode d’entrée (voir la page 54).
Config. d’entrée
Choisissez une méthode d’entrée de texte (voir la page 54).
Annuler message
Ouvre l’écran
38
Options d’annulat. mess.
en vedette

réception de message multimédia

Lorsque vous recevez un message multimédia, le visuel affiche l’indicateur attente) et l’avis de donner un avertissement sonore.
Ouvrez le rabat et appuyez sur afficher immédiatement le message ou pour l’enregistrer dans votre lire plus tard.
Pour lire les messages se trouvant dans votre
Boîte récep. de mess.
Recherche : s >
>
Boîte récep. de mess.
1
Faites défiler jusqu’au message voulu.
2
Appuyez sur la touches pour ouvrir le message. Le téléphone affiche d’abord l’image, puis le texte du message.
:
e Messagerie
g
(message en
Nouveau message
Boîte récep. de mess.
, en plus de
LIRE
pour
et le
Les messages multimédias peuvent contenir différents éléments multimédias :
Les photos, images et animations sont affichées lors de la lecture du message.
Un fichier sonore se fait entendre lorsque la diapositive correspondante est affichée. Utilisez les touches de volume pour régler le volume.
Les fichiers joints sont inclus dans le message. Pour ouvrir le fichier joint, mettez l’indicateur ou le nom du fichier en surbrillance et appuyez sur (type de fichier d’image), son) ou
OUVRIR
(objet tel qu’un contact ou une entrée de l’agenda ou un fichier de type inconnu).
JOUER
VOIR
(fichier

carte mémoire

Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible microSD votre téléphone pour sauvegarder et récupérer du contenu multimédia (comme des chansons ou des photos).
installation d’une carte mémoire
Mise en garde :
pas votre carte mémoire. Ne l’exposez pas à l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté.
1
Appuyez sur le loquet de déclenchement du couvercle de la batterie et enlevez le couvercle.
MD
(TransFlash) avec
ne pliez pas et n’égratignez
en vedette
39
2
Glissez la carte mémoire dans la fente de carte mémoire, le côté contact étant placé vers le bas, comme illustré. Assurez-vous que la carte est complètement insérée.
3
Remettez en place la batterie et son couvercle.
Carte
microSD
formatage de la carte mémoire
Mise en garde :
mémoire effacera tout le contenu actuellement enregistré sur la carte.
Recherche : s >
en vedette
40
le formatage de la carte
m Info tél. > Dispositifs sauveg.
1
Sélectionnez sur
Options
2
Sélectionnez
3
Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur pour continuer ou sur formatage.
Carte mémoire T-Flash
.
Format
.
voir le contenu de la carte mémoire
Recherche : s > 1
Faites défiler jusqu’au type d’élément multimédia voulu et sélectionnez (
Sons
2
Appuyez sur type d’élément multimédia sélectionné.
3
Faites défiler jusqu’à et appuyez sur la touche
4
Faites défiler jusqu’à appuyez sur la touche centrale
ou
Vidéos
).
h Galerie médias
Options
pour ouvrir le menu du
Changer dispositifs sauveg.
Carte mémoire T-Flash
et appuyez
Non
pour annuler le
Sélect
.
s
Images
.
et
Oui
,
copier ou déplacer des fichiers entre le téléphone et la carte mémoire
Vous pouvez copier ou déplacer des fichiers (comme des photos ou des fichiers de musique) de votre téléphone vers la carte mémoire pour libérer l’espace mémoire du téléphone.
Remarque : ce déplacement
la carte mémoire entraîne sa suppression de la mémoire du téléphone.
Recherche : s >h 1
Faites défiler jusqu’à appuyez sur
Remarque :
votre téléphone ne peuvent pas être déplacées vers la carte mémoire.
2
Faites défiler jusqu’au fichier que vous voulez copier ou déplacer, puis appuyez sur
Options
Sélect
.
les images préinstallées sur
.
du fichier vers
Galerie médias
Images
ou
Vidéos
et
3
Sélectionnez sur
Sélect
4
Faites défiler jusqu’au dispositif sur lequel vous voulez copier ou déplacer le fichier et appuyez sur la touche centrale
Remarque :
pas tous être transférés de votre téléphone à votre ordinateur.
Copier
ou
Déplacer
et appuyez
.
les fichiers médias ne peuvent
transfert de fichiers de l’ordinateur vers la carte mémoire
Vous pouvez transférer des fichiers d’un ordinateur vers votre carte mémoire en utilisant une connexion par câble ou un lecteur de carte.
connexion par câble
Vous pouvez utiliser une connexion par câble (voir la page 43) pour transférer des fichiers
s
.
en vedette
41
d’un ordinateur vers une carte mémoire installée dans votre téléphone.
Remarque :
branché à un ordinateur, vous ne pouvez pas accéder à la carte mémoire au moyen du téléphone.
Connectez le câble
port USB disponible sur votre ordinateur. Puis,
sur votre ordinateur 1
Installez et ouvrez le logiciel Motorola Phone Tools
2
Suivez les directives de configuration.
3
Sélectionnez
Studio transfert fichier
des fichiers.
4
Lorsque vous avez terminé, fermez l’application et débranchez le câble de votre téléphone.
42
lorsque votre téléphone est
à votre téléphone et à un
:
MC
.
Studio multimédia
pour copier ou déplacer
en vedette
ou
Remarque :
téléphone pendant le transfert des fichiers.
lecteur de carte mémoire
1
Insérez votre carte mémoire dans le lecteur de carte.
Remarque :
d’abord insérer la carte dans un adaptateur ajusté au lecteur de carte.)
2
Insérez le lecteur de carte dans un port USB disponible de votre ordinateur.
3
Ouvrez la fenêtre « Poste de travail » dans laquelle la carte mémoire de votre téléphone est représentée par une icône de « disque amovible ».
4
Glissez-déplacez les fichiers voulus dans la fenêtre de la carte mémoire pour les copier sur la carte mémoire.
Remarque :
« Mobile » et un dossier « Motorola »
évitez de débrancher le câble du
il se peut que vous deviez
il se peut qu’un dossier
soient affichés dans la fenêtre de la carte mémoire. Ces dossiers sont utilisés par votre téléphone. Ne les supprimez pas.
5
Lorsque vous avez terminé, débranchez le lecteur de carte en cliquant sur l’icône « Retirer le périphérique en toute sécurité » dans la barre d’état du système au bas de l’écran de votre ordinateur, puis sélectionnez « Retirer le périphérique de mémoire de masse USB en toute sécurité ».
6
Retirez le lecteur de carte de l’ordinateur.
7
S’il y a lieu, retirez la carte mémoire de l’adaptateur.
8
Insérez la carte mémoire dans votre téléphone (voir la page 39).

connexions par câble

Le téléphone est muni d’un miniport USB afin que vous puissiez le raccorder à un ordinateur et transférer des données.
Remarque :
données USB Motorola Original™ et le logiciel Motorola Phone Tools. Ces éléments peuvent être vendus séparément. Pour connaître le type de câble requis, examinez votre ordinateur. Pour faire des par le biais d’un ordinateur raccordé, reportez­vous à la page 99.
Si vous utilisez une connexion par câble USB :
vous devez utiliser des câbles de
appels de données
Assurez-vous de bien raccorder votre téléphone à un port USB haute puissance sur votre ordinateur (et non
en vedette
43
un port de faible puissance tel que le port USB de votre clavier ou un concentrateur USB). Les ports USB haute puissance sont habituellement situés directement sur l’ordinateur.
Remarque :
téléphone à un port USB de faible puissance, l’ordinateur risque de ne pas reconnaître le téléphone.
Assurez-vous que l’ordinateur et le téléphone sont tous les deux sous tension.
si vous raccordez votre

connexions BluetoothMC

Yle téléphone prend en charge les connexions Bluetooth. Pour échanger et synchroniser des fichiers, vous pouvez relier votre téléphone à un casque ou une trousse Bluetooth pour la voiture ou à un autre dispositif.
en vedette
44
Le téléphone prend actuellement en charge les profils de dispositif Bluetooth suivants :
casque (accessoire Motorola OriginalMC offert en option)
trousse mains libres pour la voiture (accessoire Motorola Original en option).
Pour en savoir plus au sujet des types de connexions sans fil Bluetooth prises en charge par ce dispositif, rendez-vous à la FAQ
www.motorola.com/Bluetoothsupport
Remarque :
autre appareil Bluetooth, tous les fichiers multimédias (vidéoclips, clips audio, tonalités d’obturateur) sont diffusés par le haut-parleur.
quand le téléphone est relié à un
MC
offert
.
activation/désactivation de Bluetooth
Pou régler le mode Bluetooth afin qu’il soit activé dès que votre téléphone est sous tension :
Recherche : s >
>
Liaison Bluetooth >Réglage
1
Faites défiler jusqu’à appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’à
Sélect.
Remarque :
la batterie, utilisez la procédure ci-dessus et réglez l’activation du mode Bluetooth à lorsque vous ne l’utilisez pas. Si le mode Bluetooth est se connectera pas à des accessoires avant que le mode Bluetooth soit vous n’établissiez à nouveau une connexion avec les accessoires.
w Réglages >Connexion
Mise sous tension
Changer
.
Oui
et appuyez sur
pour prolonger la durée de vie de
désactivé (Non)
, votre téléphone ne
activé (Oui)
et
Non
et que
apparier un casque, un dispositif mains libres ou un ordinateur
Avant dessayer de connecter le téléphone à un autre dispositif Bluetooth,
vous que le mode Bluetooth de votre téléphone est en mode d’appariement (voir le guide d’utilisateur de l’appareil avec lequel vous désirez établir la connexion). L’appariement est impossible pendant que le téléphone est branché à un autre dispositif.
Pour apparier votre téléphone à un casque, une trousse mains libres pour la voiture ou un ordinateur qui prend en charge les connexions sans fil Bluetooth :
Recherche :
>
Liaison Bluetooth >Mains libres
>
[Chercher des dispositifs]
activé (Oui)
s >w Réglages >Connexion
et que le dispositif est
assurez-
en vedette
45
Votre téléphone affiche une liste de dispositifs situés à portée du téléphone. Si le téléphone est déjà connecté à un dispositif, ce dernier est affiché et marqué de l’indicateur (en service). Une fois la connexion établie avec un dispositif, votre téléphone ne peut être branché à aucun autre dispositif avant que la connexion en cours ne soit terminée.
1
Mettez en surbrillance un des dispositifs de la liste présentée sur votre téléphone.
2
Appuyez sur la touche centrales pour établir la connexion au dispositif.
3
Si le dispositif demande la permission de se connecter à votre téléphone, sélectionnez
OUI
et entrez le NIP du dispositif pour assurer
une connexion sécurisée avec le dispositif.
Remarque :
Lorsque la connexion est établie, l’indicateur
à
(Bluetooth) ou un message
affiché à l’écran d’accueil.
en vedette
46
le NIP par défaut est 0000.
Bluetooth
\
est
Conseil :
précises à propos d’un accessoire, reportez­vous aux directives qui l’accompagnent.
pour obtenir des informations

Utilisation avec un téléimprimeur

Pour transmettre et recevoir des appels, vous pouvez utiliser avec votre téléphone un téléimprimeur offert en option. Vous devez connecter le téléimprimeur dans la prise pour casque du téléphone et régler ce dernier pour une utilisation dans un des trois modes ATS.
Remarque :
(fourni par le fabricant du téléimprimeur) pour raccorder le téléimprimeur au téléphone.
Remarque :
réglez le téléphone au niveau 4 (réglage du milieu). Si vous obtenez un grand nombre de caractères incorrects, réglez le volume afin de réduire le taux d’erreurs.
utilisez un câble conforme TSB-121
pour un bon fonctionnement,
Remarque :
optimal, le téléphone doit être placé à au moins 30 cm (12 pouces) du téléimprimeur. Si vous placez le téléphone trop près du téléimprimeur, le taux d’erreurs risque d’augmenter.
pour obtenir un rendement
réglage du mode ATS
ù
Lorsque vous réglez un mode ATS, le téléphone utilise ce mode chaque fois que le téléimprimeur est branché.
Recherche : s > 1
Faites défiler jusqu’à sur
Changer
2
Faites défiler jusqu’à une des options
Réglage ATS Changer
:
option
Voix
Retour au mode vocal normal.
w Réglages >Config. initiale
Réglage ATS
.
suivantes et appuyez sur
et appuyez
option
ATS
Transmission et réception de caractères ATS.
VCO
Réception de caractères ATS et transmission de la voix par le microphone.
HCO
Transmission de caractères ATS et réception de la voix par l’écouteur.
Lorsque le téléphone est en mode ATS et qu’un appel ATS est en cours, le mode ATS international, le signe ATS international et le réglage du mode sont affichés.
retour au mode vocal
Pour revenir au mode vocal normal, sélectionnez
Voix
dans le menu
Réglage ATS
.
en vedette
47

information de base

Consultez la page 1 pour voir un schéma de base du téléphone.

écran d’accueil

L’ écran d’accueil est affiché lorsque vous
nêtes pas
n’utilisez pas le menu. Pour composer un numéro de téléphone, le téléphone doit afficher l’écran d’accueil.
Étiquette de
programmable
48
en cours d’appel et que vous
6
LUN 15/01/07
e
9
la touche
de gauche
information de base
M
\
Îì
8 h 45
ContactsHistorique
Étiquette de la touche programmable de droite
Remarque :
d’accueil diffère de celui illustré ici. Les étiquettes affichées dans les coins
inférieurs du visuel montrent les fonctions des touches programmables courantes. Appuyez sur la touche programmable de gauche ou de droite pour exécuter la fonction indiquée par l’étiquette correspondante.
il est possible que votre écran
Votre téléphone affiche plusieurs indicateurs d’état et avertissements du système, qui sont décrits dans la section suivante.
Message
Charge de la batterie
Avertissement
Service AGPS
Intensité
du signal
Couverture
Itinérance
3O\ ruõ É
LUN 15/01/07
e
9
\
M
Historique Contacts
8 h 45
avertissements du système et indicateurs d’état
indicateur
6
S-mètre (indicateur d’intensité du
signal)
Les barres verticales indiquent l’intensité de la connexion réseau.
indicateur W Indicateur d’itinérance
Indique que le téléphone se trouve dans une zone de couverture numérique hors de votre réseau local.
/ Indicateur numérique
Indique que le téléphone se trouve dans une zone de couverture numérique CDMA.
I Indicateur 1X
Indique que le téléphone se trouve dans une zone de couverture 1x-RTT.
/
Indicateur d’icône EvDO
Indique que le téléphone se trouve dans une zone de couverture EvDO.
× Indicateur d’appel manq
Indique que vous avez reçu un appel auquel vous n’avez pas répondu.
information de base
49
indicateur + Indicateur d’appel de données ou
d’application BREW intégrée
Est affiché durant un appel de données ou en présence d’une application BREW.
÷ Indicateur Pas de service
Le téléphone se trouve dans une zone sans couverture cellulaire.
8 Indicateur ATS
Le téléphone fonctionne en mode ATS (voir page 46).
- Indicateur d’appel vocal/entrant
Est affiché quand un appel vocal est en cours.
P
Indicateur E911
Affiché lorsque le service
O Indicateur repérage acti
Indique que
50
Repérage
information de base
E911
est
est réglé à
Activé
activé
.
.
indicateur õ Sonnerie forte
Indique que le
Modes de sonnerie
ô Sonnerie douce
Indique que le
Modes de sonnerie
Í Silencieux
Indique que le
Modes de sonnerie
Î Vibration activée
Indique que le
Modes de sonnerie
Ì Sonnerie et vibration activées
Indique que le
Modes de sonnerie Haut-parleur oui
Indique que le haut-parleur est activé.
mode
(paramètre
) est réglé à
mode
(paramètre
) est réglé à Douce.
mode
(paramètre
) est réglé à
mode
(paramètre
) est réglé à
mode
(paramètre
) est réglé à Vibration puis Sonnerie
Haut-parleur Oui
Forte.
Silencieux
Vibration
.
.
.
indicateur
Q
Indicateur de message texte
Affiché lorsque vous recevez un message texte.
t Nouveau message vocal
Affiché lorsque vous recevez un message vocal.
0 Indicateur de mode avion
Affiché lorsque le ne pouvez pas faire ou prendre d’appel, mais vous pouvez utiliser les autres fonctions non liées aux appels de votre téléphone.)
E Connexion Bluetooth active
Votre téléphone est apparié à un autre dispositif Bluetooth.
Mode Avion
est activé. (Vous

touche de navigation

Appuyez sur la touche de navigation (S) vers la gauche, la droite, le haut ou le bas pour faire défiler les éléments de menu. Appuyez sur la touche centrale l’élément de menu en surbrillance.
s
pour sélectionner

menus

À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche centrale principal.
Les icônes suivantes représentent des fonctions qui peuvent être affichées au menu principal, selon votre fournisseur de services et le type d’abonnement.
Fonctions de menu
n Contacts s Historique appels e Messagerie \ EUPHORIK h Galerie médias w Réglages É Utilitaires < Caméra vidéo m Info tél.
s
pour accéder au menu
information de base
51
raccourcis menu
Le téléphone offre des raccourcis qui vous assurent un accès rapide aux fonctions du menu.
sélection de l’icône de menu de l’écran d’accueil
Au milieu de l’écran d’accueil se trouvent quatre icônes de menus.
9
Îì
e
\
M
8 h 45
Contacts
6
LUN 15/01/07
Historique
Vous pouvez choisir d’autres icônes pour représenter les menus dans l’écran d’accueil ou régler votre téléphone pour qu’aucune icône n’y soit affichée (voir la rubrique « affichage ou masquage des icônes de menu » à la page 91).
sélection par numéro
Appuyez sur la touche centrales, puis sur la touche numérique associée à la fonction de menu que vous voulez sélectionner. (Pour visualiser les numéros des fonctions de menu, changez l’affichage des menus au paramètre « affichage du menu » à la page 92.)
Liste
– voir la procédure d’accès à
sélection d’une option
Enfoncez la touche droite, le haut ou le bas pour ouvrir le menu représenté par l’icône sélectionnée.
information de base
52
S
vers la gauche, la
Lorsque vous sélectionnez certaines fonctions, le téléphone affiche des listes d’éléments ou d’options que vous pouvez choisir. Par exemple, lorsque vous affichez la
liste des sélectionner une entrée dans la liste et effectuer des tâches supplémentaires.
Appuyez sur
pour afficher
appels composés
Options
le menu
Derniers appels
.
Appuyez sur S pour faire défiler la liste vers le haut ou vers le bas afin de mettre en surbrillance l’option désirée.
Dans une liste numérotée, appuyez sur une touche numérique pour mettre en surbrillance l’option désirée.
, vous pouvez
6
Appels composés
10) Jean Simard
9) Lise Ouellet
8) Annie Thomas
7) Jacques Brunet
Options
Îì
Précédent
Option sélectionnée
Appuyez sur
Précédent
revenir à l’écran précédent.
pour
Dans une liste alphabétique, appuyez plusieurs fois sur une touche pour faire défiler les lettres imprimées sur cette touche et ainsi sélectionner l’option de la liste qui se rapproche le plus de la lettre.
Lorsqu’une option contient une liste de valeurs possibles, appuyez sur la gauche ou la droite pour faire défiler la liste et sélectionner une valeur.
Lorsqu’une option comporte une liste de valeurs numériques possibles, appuyez sur une touche numérique pour entrer la valeur désirée.
S
vers
information de base
53

saisir du texte

Certaines fonctions nécessitent l’entrée d’information. Voici un exemple d’écran servant à la saisie d’un contact.
Options
Îì
Option sélectionnée
t
Appuyez sur
Annuler
pour quitter sans faire de
Annuler
modification.
Îì
Msg
450
Annuler
6
Détails d'entrée
Nom : Jean Simard
Num. : 2125551212
Appuyez sur
Terminé
pour quitter sans faire de modification.
Type : Cellulaire Num. rapide : 6 Catégorie : Générale ID sonnerie : Aucune
Terminé
Le centre de messages vous permet de composer et d’acheminer des messages texte.
6
ÂÆ
Appuyez sur
Options
pour afficher
54
menu
le
Message
.
information de base
réglage des modes d’entrée
Diverses méthodes facilitent l’entrée de noms, de numéros et de messages.
Primaire Saisie de texte au moyen de la
méthode que vous avez réglée (voir ci-dessous).
Numérique Entrée de chiffres seulement
(voir la page 59).
Symbole Entrée de symboles seulement
(voir la page 60).
Secondaire
Pour configurer le mode dentrée primaire ou secondaire
1
Appuyez sur de texte.
2
Faites défiler jusqu’à appuyez sur
Saisie de texte au moyen de la méthode que vous avez réglée (voir ci-dessous).
Options
dans un écran de saisie
Sélect
Config. d’entrée.
.
et
3
Faites défiler jusqu’à
Config. secondaire
4
Faites défiler jusqu’à l’une des méthodes suivantes :
iTAP anglais
iTAP français
TAP Français
Enfoncem. prolongé
Permet au téléphone de prédire chaque mot anglais lorsque vous appuyez sur des touches (voir la page 58).
Permet au téléphone de prédire chaque mot de français lorsque vous appuyez sur des touches.
Appui d’une touche une ou plusieurs fois pour entrer des lettres et des chiffres.
Appui d’une touche une ou plusieurs fois pour entrer des lettres, des numéros et des symboles.
Config. primaire
et appuyez sur
Sélect.
ou
Il est possible que votre téléphone ne soit pas compatible avec toutes les langues figurant ci-dessus.
5
Appuyez sur
Le téléphone utilisera maintenant la méthode que vous avez configurée lorsque vous sélectionnez le mode d’entrée
Secondaire
.
Pour sélectionner un mode dentrée de texte :
Dans n’importe quel écran de saisie, appuyez sur
Options
Mode d’entrée
le mode d’entrée voulu.
utilisation des majuscules
Appuyez sur 0 dans un écran d’entrée de texte pour changer la casse du texte. Les
Sélect
.
Primaire
ou
, puis faites défiler et sélectionnez
, puis faites défiler et sélectionnez
information de base
55
indicateurs suivants montrent l’état des majuscules :
U
=aucune lettre
majuscule
T
=tout en
majuscules
V
=majuscule à la prochaine lettre seulement
indicateurs de mode d’entrée de texte
Lorsque vous sélectionnez les modes d’entrée de texte indicateurs suivants identifient le réglage d’entrée de texte.
Primaire
ou
Secondaire
, les
f
l Enfoncement, tout en
majuscules
j
p iTAP MC, aucune
majuscule
k
n iTAP, prochaine lettre en
majuscules seulement
i
o iTAP, tout en
majuscules
Les indicateurs suivants identifient le mode d’entrée
W
numérique
Numérique
=mode
ou
Par symbole
[
=mode par
symbole
:
Primaire Secondaire
g
h
information de base
56
m
Enfoncement, aucune majuscule
q Enfoncement,
prochaine lettre en majuscules seulement
méthode par enfoncement
Il s’agit de la méthode d’entrée de texte standard du téléphone.
La méthode TAP ordinaire fait défiler les lettres et le chiffre correspondant à la touche enfoncée. La méthode
Enfoncement prolongé
permet aussi de faire défiler des symboles supplémentaires.
1
Appuyez une ou plusieurs fois sur la même touche du clavier pour faire défiler jusqu’à la lettre, au chiffre ou au symbole voulu.
2
Recommencez pour entrer chaque caractère.
Conseil:
pour accepter la proposition d’un mot ou sur
Dans un écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur d’entrée. Si la méthode TAP ou n’est pas disponible comme mode d’entrée
Primaire
Lorsque vous entrez trois caractères d’affilée ou plus, le téléphone peut deviner le reste du
appuyez sur S vers la droite
#
pour insérer une espace.
*
pour alterner entre les modes
ou
Secondaire
, reportez-vous à la page 54.
Enfoncem. prolongé
mot. Par exemple, si vous entrez téléphone peut afficher :
6
ÁÔ Msg
Ceci est un prog ramme
Options
Si vous voulez écrire un autre mot, comme
progrès
, continuez d’appuyer sur les touches du
clavier pour entrer les autres caractères.
Îì
436
Envoyer à
Appuyez sur S vers la droite pour accepter ou vers le haut ou le bas pour le refuser. Appuyez sur # pour entrer une espace après
règles de saisie de texte de la méthode par enfoncement
Appuyez plusieurs fois sur la même touche pour faire défiler les caractères.
Appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour déplacer le curseur clignotant dans un message texte.
prog
, le
Programme
prog
.
information de base
57
La première lettre d’une phrase est toujours en majuscule. Au besoin, appuyez sur
S
vers le bas pour mettre le caractère en minuscule avant que le curseur ne passe à la position suivante.
Si vous entrez ou modifiez de l’information, puis décidez de ne pas sauvegarder ces modifications, appuyez sur
O
pour quitter sans
sauvegarder.
méthode iTAP
MC
Le logiciel iTAP offre une méthode d’entrée de texte prévisible qui vous permet de saisir un mot en appuyant sur une seule touche par lettre. Cette méthode peut s’avérer plus rapide que la méthode TAP parce que le téléphone combine les enfoncements de touches pour former des mots courants.
Par exemple, si vous appuyez sur
4
, le téléphone affiche des combinaisons de
information de base
58
7 7 6
lettres correspondant aux touches enfoncées :
6
ÁÛ Msg
Appuyez sur
Sélect.
pour
verrouiller la
combinaison
mise en
surbrillance.
Si vous voulez écrire un autre mot, comme
Progrès
, continuez d’appuyer sur les touches du
prog proh proi pro4
Sélect.
Appuyez sur Supprimer
Îì
433
Supprimer
pour effacer la dernière lettre.
clavier pour entrer les autres caractères.
entrées des mots
Dans un écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur d’entrée. Un indicateur vous montre la méthode actuellement en vigueur (voir la page 56). Si la méthode
*
pour changer de méthode
iTAP
n’est pas
Appuyez sur
S
vers le haut pour accepter programme.
Pour sélectionner une autre combinaison, appuyez sur
S
vers la
droite.
disponible comme méthode d’entrée ou
Secondaire
1
2
3
, reportez-vous à la page 54.
Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche du clavier; les combinaisons de lettres possibles sont alors affichées au bas de l’écran.
Faites défiler vers la gauche ou la droite afin de mettre en surbrillance la combinaison désirée.
Appuyez sur combinaison en surbrillance. (Vous pouvez appuyer sur des touches du clavier pour ajouter d’autres lettres à la fin de la combinaison.)
ou
Appuyez sur * pour entrer la combinaison en surbrillance lorsqu’elle donne un mot.
Sélect.
pour verrouiller la
Primaire
Une espace est insérée automatiquement après le mot.
Si vous entrez un mot que le téléphone ne reconnaît pas, ce dernier le sauvegarde pour utilisation ultérieure dans vos options de mots. Lorsque l’espace mémoire réservé aux mots non reconnus est plein, le téléphone supprime les plus anciens mots pour ajouter les nouveaux.
mode numérique
Dans un écran de saisie de texte, appuyez sur
*
pour changer de mode d’entrée jusqu’à ce
que l’indicateur Appuyez sur les touches du clavier pour entrer
les chiffres désirés. Lorsque vous avez fini d’entrer les chiffres, appuyez sur passer à une autre méthode d’entrée.
W
(numérique) soit affiché.
*
pour
information de base
59
méthode par symbole
Dans un écran de saisie de texte, appuyez sur
*
pour changer de méthode d’entrée de texte jusqu’à ce que l’indicateur (symbole) soit affiché.
1
Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche; les combinaisons de symboles possibles sont affichées au bas de l’écran.
2
Faites défiler vers la gauche ou vers la droite afin de mettre en surbrillance le symbole que vous voulez saisir.
3
Appuyez sur en surbrillance.
Sélect.
pour entrer le symbole
Ä
Maintenez la touche B enfoncée pour supprimer la totalité du message.

affichage externe

Lorsque vous fermez votre téléphone, l’affichage externe présente l’heure, les indicateurs d’état et les notifications concernant les appels entrants et d’autres événements. Pour obtenir la liste des indicateurs d’état du téléphone, reportez­vous à la page 49.
5 1
X
N
P
4:56pm
suppression de lettres et de mots
Placez le curseur à la droite du texte à supprimer, puis faites ce qui suit :
Appuyez sur B pour supprimer une lettre à la fois.
information de base
60

haut-parleur mains libres

Remarque :
téléphone pour activer le haut-parleur. Le haut-parleur mains libres intégré à votre
téléphone vous permet de parler à votre
vous devez ouvrir le rabat du
interlocuteur sans tenir le combiné contre une oreille.
mise sous tension et hors tension
Pour activer le haut-parleur
appel, maintenez enfoncée la touche intelligente/haut-parleur.
La mention entendez également une alerte sonore douce.
Pour mettre fin à l’appel
Raccrocher un appel terminé
une alerte sonore douce.
Remarque :
parleur, la fermeture du rabat ne suffit pas à mettre fin à l’appel.
Haut-parleur oui
ou sur P. La mention
est affichée; vous entendez également
pendant l’utilisation du haut-
Touches
de volume
Touche intelligente/ haut-parleur
pendant un
est affichée; vous
, appuyez sur
Appel
Le haut-parleur mains libres demeure actif jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur la touche intelligente/haut-parleur ou que vous mettiez le téléphone hors tension. La mention
Haut-parleur non
Vous pouvez également régler votre téléphone pour que le haut-parleur se désactive automatiquement au bout de 20 secondes d’inactivité.
Recherche : s > 1
Faites défiler jusqu’à sur
2
Faites défiler jusqu’à appuyez sur
Remarque :
désactivé lorsque vous connectez votre téléphone à une trousse mains libres pour la voiture ou à un casque à microphone.
est affichée.
w Réglages >Config. initiale
Haut-parleur
Changer
.
20 sec. temporisation
Sélect.
le haut-parleur mains libres est
et appuyez
et
information de base
61
Pour utiliser le haut-parleur mains libres tandis que le rabat du téléphone est fermé :
1
Ouvrez le rabat de votre téléphone.
2
Maintenez enfoncée la touche intelligente/ haut-parleur pour activer le haut-parleur.
3
Composez le numéro que vous désirez appeler, puis appuyez sur
4
Une fois l’appel en cours, fermez le rabat et poursuivez votre conversation.
5
Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche intelligente/haut-parleur et maintenez-la enfoncée. La mention
Appel terminé
également une alerte sonore douce.
est affichée; vous entendez
N
.

changement de code ou de mot de passe

Le code de déverrouillage à quatre chiffres du téléphone est réglé aux quatre derniers
information de base
62
chiffres de votre numéro de téléphone, et le code de sécurité à six chiffres est réglé en usine à 000000. Il est possible que votre fournisseur de services ait modifié le code de déverrouillage avant de vous remettre le téléphone.
Si votre fournisseur de services modifié ces codes, nous vous recommandons de le faire afin d’empêcher l’accès non autorisé à vos renseignements personnels. Le code de déverrouillage doit comporter quatre chiffres et le code de sécurité, six.
Pour changer un code ou un mot de passe : Recherche :
>
Nouveaux mots passe
Sélectionnez le type de code que vous désirez modifier, entrez l’ancien code à l’invite, puis tapez votre nouveau code.
s >w Réglages >Sécurité
n’a pas

verrouiller/déverrouiller le téléphone

Vous pouvez verrouiller le téléphone manuellement ou le configurer de façon à ce qu’il se verrouille automatiquement chaque fois que vous le mettez hors tension.
Pour utiliser un téléphone verrouillé, vous devez entrer le code de déverrouillage. Un téléphone verrouillé sonne ou vibre pour vous avertir des appels ou des messages entrants,
mais vous devez le déverrouiller pour répondre
Vous pouvez faire des appels d’urgence avec votre téléphone même s’il est verrouillé (voir la page 71).
Pour verrouiller le téléphone : Recherche :
>
automatique
.
s >w Réglages >Sécurité
Verrou téléphone >Verrou immédiat
or
Verrou
Les deux options de obligent à entrer le code de déverrouillage avant de terminer votre sélection.
Pour déverrouiller votre téléphone :
Lorsque le message entrez votre code de déverrouillage et appuyez sur
Ok
.
verrouillage téléphone
Entrer code déverr.
vous
est affiché,

si vous oubliez un code de déverrouillage ou un code de sécurité

Remarque :
quatre chiffres du téléphone est réglé aux quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone, et le code de sécurité à six chiffres est réglé en usine à 000000.
Si vous oubliez votre code de sécurité, communiquez avec le fournisseur de services.
le code de déverrouillage à
information de base
63

personnalisation

modes de sonnerie et avertissements

Le téléphone sonne ou vibre pour vous avertir de l’arrivée d’un appel ou d’autres événements. Cette sonnerie ou vibration est un avertissement.
choix d’un mode
Recherche : s > Conseil :
s>w Réglages >Personnaliser >Réglages du son
>
1
64
vous pouvez aussi appuyer sur
Modes de sonnerie
Faites défiler jusqu’à
Changer
ou sur la touche centrales.
personnalisation
w Réglages >Modes de sonnerie
.
Mode
et appuyez sur
2
Faites défiler jusqu’au réglage voulu, puis appuyez sur la touche touche centrale
s
Sélect.
.
réglage des avertissements
Votre téléphone identifie plusieurs cas pouvant faire l’objet d’un avertissement :
Appels, Boîte de réception, Boîte vocale, Alarme Appel données, Appels fax, IDs sonnerie
Vous pouvez choisir un réglage détaillé pour chaque type d’avertissement.
Recherche : s > 1
Faites défiler jusqu’à Mode appuyez sur centrale
w Réglages >Modes de sonnerie
Changer
ou sur la touche
s
.
ou sur la
,
et
Rappels
Détail
et
.
2
Faites défiler jusqu’au type d’avertissement voulu, puis appuyez sur
Changer
ou sur la touche centrales.
3
Faites défiler jusqu’au réglage de détail voulu, puis appuyez sur la touche sur la touche centrale
Remarque :
téléphone fait entendre un extrait de chaque sonnerie sélectionnée.
pendant le défilement, le
s
.

options de réponse

Vous pouvez répondre à un appel de différentes manières.
Multitouche
Ouvrir pour répondre
répondez en appuyant sur
n’importe quelle touche répondez en ouvrant le rabat
Sélect.
ou
Pour activer ou désactiver une option de réponse :
Recherche :
>
Config. en appel >Options réponse
appuyez sur s >
.
w Réglages

papier peint

Utilisez une photo ou une image comme papier peint (fond d’écran) pour l’écran d’accueil du téléphone.
Recherche : s >
>
Papier peint
Pour sélectionner une image comme papier peint :
1
Faites défiler jusqu’à
Changer
pour afficher les images
disponibles.
2
Faites défiler jusqu’à l’image voulue, puis appuyez sur la touche centrale
w Réglages >Personnaliser
Image
et appuyez sur
s
.
personnalisation
65
Pour ajuster le schéma de l’image utilisée comme papier peint :
1
Faites défiler jusqu’à
Changer
.
2
Faites défiler jusqu’à
Plein écran
et appuyez sur
Schéma
et appuyez sur
Centre, Mosaïque
Sélect
.
ou

économiseur d’écran

Utilisez une photo ou une image comme économiseur d’écran.
L’image de l’économiseur d’écran est affichée lorsque le rabat est ouvert et qu’aucune activité n’est détectée pendant une période définie. Au besoin, l’image se rétrécit pour remplir le visuel.
Conseil :
batterie, désactivez l’économiseur d’écran.
Recherche : s >
>
66
pour prolonger la durée de vie de la
w Réglages >Personnaliser
Économiseur d’écran
personnalisation
Pour sélectionner l’image
d’économiseur d’écran :
1
Faites défiler jusqu’à
Changer
pour afficher les images
disponibles.
2
Faites défiler jusqu’à l’image voulue, puis appuyez sur la touche centrale
Pour définir la durée pendant laquelle le téléphone doit rester inactif
l’économiseur d’écran ne s’affiche :
1
Faites défiler jusqu’à
Changer
.
2
Faites défiler jusqu’à la valeur
2minutes, 5 minutes
sur
Sélect
.
Remarque :
votre téléphone affiche un économiseur d’écran, sélectionnez la valeur
si vous ne désirez pas que
ou
qui servira
Image
Délai
et appuyez sur
10 minutes
et appuyez sur
s
.
avant que
1minute
,
, puis appuyez
Non
.

luminosité de l’écran

réglages du téléphone
Recherche : s >
>
Luminosité
.
w Réglages >Config. initiale

délai d’affichage

Réglez la durée d’activation du rétroéclairage de l’écran.
Recherche : s >
>
Délai affichage
w Réglages >Config. initiale

rétroéclairage

Vous pouvez régler la durée du rétroéclairage du visuel et du clavier ou le désactiver pour augmenter la durée de la batterie.
Recherche : s >
>
Rétroéclairage
w Réglages >Config. initiale
parlant
Vous pouvez configurer votre téléphone afin qu’il
prononce le nom de vos contacts
lorsque vous les mettez en surbrillance dans votre liste de
Recherche : s >
>
Réglages du son >Contacts >Voix
contacts
:
w Réglage >Personnaliser

AGPS et votre localisation

Vous pouvez utiliser la fonctioninformation automatique sur la localisation (IAL), ainsi que
les signaux satellite AGPS (système mondial de localisation assisté), pour indiquer au réseau l’endroit où vous vous trouvez.
Lorsque la fonction IAL est réglée à
Repérage activé
, votre téléphone affiche
personnalisation
67
l’indicateur O (IAL activée). Les services peuvent se servir de votre position pour vous transmettre de l’information utile (par exemple, les directives pour vous rendre à un endroit donné ou l’adresse de l’institution financière la plus près). Votre téléphone affiche un message lorsque le réseau ou un service demande votre localisation. À ce moment, vous pouvez refuser de transmettre votre localisation.
Lorsque la fonction IAL est réglée à
911 seulement
l’indicateur pas l’information sur votre position, sauf si vous composez un numéro d’urgence (comme le 911).
Recherche : s > 1
68
, votre téléphone affiche
P
(IAL désactivée) et ne transmet
w Réglages >Adresse
Lorsque le téléphone vous le demande, indiquez un code d’emplacement.
personnalisation
2
Faites défiler jusqu’à
911 seulement
3
Appuyez sur réglage voulu.
.
Sélect.
Repérage activé
pour sélectionner le

AGPS : limites et conseils

Pour estimer votre emplacement, votre téléphone utilise des signaux satellite AGPS (système mondial de localisation assisté). Si l’appareil ne parvient pas à détecter de signal satellite assez puissant, il peut arriver que la rapidité et la précision de vos fonctions AGPS se détériorent ou qu’elles cessent complètement. Le système AGPS ne fournit qu’un repérage approximatif variant souvent d’environ 45 mètres (150 pieds) mais pouvant présenter un écart plus important avec votre emplacement réel.
ou
Pour améliorer la précision des fonctions AGPS
Trouvez en endroit en plein air, à l’écart de toute construction souterraine ou structure métallique et de tout feuillage, véhicule couvert, toit métallique ou édifice élevé. À l’intérieur, la performance peut s’améliorer si vous vous rapprochez d’une fenêtre, quoique certaines pellicules antisolaires puissent bloquer les signaux satellites.
Tenez-vous loin de tout poste de radio, de télévision et de tout autre appareil électronique pouvant interférer avec les signaux satellites AGPS ou les bloquer.
Déployez votre antenne téléphonique.
Tenez votre téléphone éloigné de votre corps et pointez son antenne vers le ciel. Ne couvrez pas la zone d’antenne avec vos doigts.
Le système AGPS fait appel à des satellites contrôlés par le gouvernement des États-Unis et sujets à toute modification des politiques appliquées par le département de la Défense et le plan de radionavigation fédéral. Toute modification de ce type peut altérer le fonctionnement du système AGPS.

économie de la batterie

Le téléphone comporte un capteur de lumière ambiante et un réglage d’économie de la batterie afin d’accroître la durée de vie de la batterie. Lorsque cette fonction est activée, le téléphone désactive automatiquement le rétroéclairage du clavier lorsqu’il détecte que la lumière ambiante est suffisante. Ne bloquez pas et ne couvrez pas le capteur de lumière pour ne pas provoquer un rétroéclairage intermittent.
Recherche : s >
> Économie batterie
w Réglages >Config. initiale
.
personnalisation
69

appels

Pour obtenir des instructions de base sur l’envoi et la réception d’appels, consultez la page 14.

changer ligne active

Changez la ligne téléphonique active pour faire et recevoir des appels à partir de votre autre numéro de téléphone.
Recherche :
>
Ligne active
appuyez sur s >
m Info tél

recomposition

1
Appuyez sur N pour afficher la liste des numéros composés.
appels
70
2
Faites défiler jusqu’au numéro que vous désirez appeler.
3
Appuyez sur N pour recomposer ce numéro.

recomposition automatique

Lorsque la ligne est occupée, le téléphone affiche le message
Cette fonction permet de recomposer automatiquement le numéro pendant quatre minutes. Lorsque l’appel est transmis au réseau, le téléphone sonne ou vibre une fois, le visuel affiche le message puis l’appel est connecté.
Échec de l’appel, Numéro occupé
Recomposition réussie
.
,
Pour utiliser la fonction de recomposition automatique, vous devez l’activer. Pour activer ou désactiver la recomposition automatique :
Recherche : s >
>
Recompo auto
Lorsque la recomposition automatique est désactivée, vous pouvez activer manuellement la fonction pour recomposer un numéro de téléphone. Lorsque vous entendez une tonalité d’occupation rapide et que le message
Pour activer la recomposition automatique, appuyez sur
w Réglages >Config initiale
Échec de l’appel
N
ou sur
RÉESSAYER
s’affiche :
.

désactivation d’un avertissement d’appel

Avant de répondre à un appel, vous pouvez rendre l’avertissement d’appel silencieux.
Appuyez sur la touche de volume vers le haut ou le bas afin de désactiver l’avertissement de l’appel entrant.

appels d’urgence

Votre fournisseur de services programme un ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence (comme le 911) que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même lorsque le téléphone est verrouillé.
Remarque :
selon le pays. Les numéros d’urgence préprogrammés peuvent ne pas fonctionner partout; il est aussi possible qu’un numéro d’urgence ne puisse être acheminé en raison de problèmes d’interférences, de réseau ou d’environnement.
1
Composez le numéro d’urgence.
2
Appuyez sur N pour composer le numéro d’urgence.
les numéros d’urgence varient
appels
71

Utilisation de la fonction AGPS durant un appel d’urgence

Pendant un appel d’urgence, votre téléphone peut faire appel à des signaux satellite AGPS (système mondial de localisation assisté) pour indiquer votre emplacement approximatif au centre d’intervention d’urgence.
En raison des limites de la fonction AGPS, donnez toujours le plus d’information possible au centre d’intervention d’urgence au sujet de votre position. Restez au téléphone aussi longtemps que le centre d’intervention d’urgence vous le demande.
appels
72
Facteurs
fonctionnement
un appel d’urgence :
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles :
pouvant empêcher le
des signaux AGPS pendant
Les fonctions AGPS de votre téléphone doivent d’abord être activées (voir page 67).
Votre centre d’intervention d’urgence local n’est peut-être pas en mesure de traiter les données de localisation AGPS. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec les autorités régionales.
Trouvez un endroit en plein air, à l’écart de toute construction souterraine ou structure métallique et de tout feuillage, véhicule couvert, toit métallique ou édifice élevé. À l’intérieur, la performance peut s’améliorer si vous vous rapprochez
d’une fenêtre, quoique certaines pellicules antisolaires puissent bloquer les signaux satellites.
Tenez-vous loin de tout poste de radio, de télévision et de tout autre appareil électronique pouvant interférer avec les signaux satellites AGPS ou les bloquer.
Si votre téléphone ne parvient pas détecter de signaux satellites AGPS assez puissants, la position de la tour cellulaire la plus proche qui soit en contact avec votre téléphone est automatiquement fournie au centre d’intervention d’urgence.

historique des appels

Le téléphone sauvegarde des listes d’appels reçus et composés récemment, même si les appels n’ont pas été acheminés. Les listes sont triées de l’entrée la plus récente à
l’entrée la plus ancienne. Les entrées les plus anciennes sont effacées au fur et à mesure que de nouvelles entrées sont ajoutées.
Raccourci :
d’accueil pour afficher la liste
Recherche : s > 1
2 3
appuyez sur N à partir de l’écran
Historique appels
s Historique appels
Faites défiler jusqu’à
Appels composés
Faites défiler jusqu’à une entrée. Appuyez sur N pour composer le
numéro du contact.
ou
Appuyez sur
Options
opérations sur l’entrée sélectionnée (voir tableau ci-dessous).
ou
, puis appuyez sur
Options
, qui permet d’effectuer diverses
Appels reçus
pour accéder au menu
ou
Sélect
.
.
appels
73
Appuyez sur la touche centrales pour afficher les détails de l’entrée.
Le menu suivantes :
option
Mémoriser
Créer une entrée dans les numéro du champ
Effacer
Supprimer l’entrée sélectionnée (si elle n’a pas été verrouillée).
Effacer tout
Supprimer toutes les entrées non verrouillées.
Envoyer message
Expédier un message au numéro de téléphone du contact.
74
Options
peut contenir les options
Num.
appels
Contacts
avec le
option
Ajouter chiffres
Insérer des chiffres ou des caractères spéciaux.
Composer 1 + numéro
Ajouter 1 au numéro.
Joindre numéro
Joindre un numéro à celui que vous avez composé.

bloc-notes

Le dernier groupe de chiffres entrés au clavier est sauvegardé dans la mémoire du bloc- notes du téléphone. Il peut s’agir d’un numéro de téléphone composé ou d’un numéro entré mais non composé. Pour récupérer le numéro sauvegardé dans le bloc-notes :
Recherche : s >
Appuyez sur N pour composer le numéro.
s Historique appels > Bloc-notes
ou
Appuyez sur
Menu Composition
un caractère spécial ou
ou
Appuyez sur entrée dans la liste des le numéro de téléphone déjà entré dans le champ
retour d’un appel sans
Options
pour accéder au
et joindre un numéro ou insérer
Envoyer message
Mémoriser
pour créer une nouvelle
Contacts
et lui attribuer
Num.
du
Bloc-notes
.
.
réponse
Le téléphone enregistre les appels auxquels vous n’avez pas répondu et affiche l’indicateur
x
(Appels manqués) et
représente le nombre d’appels manqués.
1
Appuyez sur
appels reçus
VOIR
.
X Appels manqués
pour afficher la liste des
, où X
2
Faites défiler jusqu’au numéro que vous désirez rappeler.
3
Appuyez sur N pour acheminer l’appel.

joindre un numéro

En cours de composition (lorsque les chiffres sont affichés à l’écran), appuyez sur puis faites défiler et sélectionnez joignez un numéro provenant de la liste des derniers appels.
Options
,
Joindre numéro,
Contacts
ou de

composition rapide

Pour chacune des entrées sauvegardées dans
Contacts
, un numéro de composition rapide
unique est attribué.
Conseil :
rapide d’une entrée, appuyez sur
s>n Contacts
et appuyez sur la touche centrale
pour voir le numéro de composition
, faites défiler jusqu’à l’entrée
s
.
appels
75
Pour composer rapidement le numéro d’un contact :
1
Entrez le numéro de composition rapide de l’entrée que vous désirez appeler.
2
Appuyez sur # pour soumettre le numéro.
3
Appuyez sur N pour appeler le contact sélectionné.

composition 1 touche

Pour appeler un contact de 1 à 9, tenez simplement enfoncée pendant une seconde le numéro de composition rapide à un chiffre.

boîte vocale

Les messages vocaux qui vous sont envoyés sont sauvegardés sur le réseau. Pour écouter
appels
76
vos messages, vous devez composer le numéro de téléphone de votre boîte vocale.
Remarque :
peut ajouter de l’information relativement à l’utilisation de cette fonction.
Recherche : s >
Appuyez sur N (touche d’envoi) pour appeler votre boîte vocale.
Si aucun numéro de boîte vocale n’est sauvegardé, le téléphone vous demande de le faire.
votre fournisseur de services
e Messagerie >Boîte vocale

autres fonctions

Cette section vous aidera à repérer les fonctions de votre téléphone qui n’ont pas encore été décrites dans ce guide.

fonctions d’appel avancées

fonctions conférence téléphonique
En cours d’appel : Composez le numéro suivant, appuyez sur
N
, puis de nouveau sur N.
fonctions
restriction d’appel
Restreindre les appels sortants ou entrants :
Recherche : s >
>
Restreindre appels
Entrez votre code de déverrouillage à l’invite (voir la page 63), puis appuyez sur Sélectionnez ensuite
Appels entrants
défiler jusqu’à puis sélectionnez
w Réglages >Sécurité
Appels sortants
, puis appuyez sur
Permettre
, appuyez sur
Tous, Aucun
autres fonctions
ou
ou
Changer
Contacts
OK
. Faites
Changer
,
.
.
77
fonctions tonalités DTMF
Votre téléphone émet des tonalités DTMF (double tonalité multifréquence) permettant de faire des appels au moyen d’une carte d’appel ou de naviguer dans des systèmes automatisés, par exemple pour effectuer des transactions bancaires.
Configuration des tonalités DTMF : Recherche :
Faites défiler jusqu’à
Changer
, puis sélectionnez
Désactivées
Pour basculer entre les fonctions d’appel vocal et les fonctions DTMF :
Recherche :
>
Réglages du son >Numéro composé>DTMF
Selon la valeur sélectionnée, si vous appuyez sur une touche numérique au cours d’un appel, le chiffre est soit prononcé, soit émis sous forme de tonalités DTMF.
autres fonctions
78
s >w Réglages >Config. initiale
DTMF
et appuyez sur
Courtes, Longues
.
s >w Réglages >Personnaliser
ou
ou
Voix

messages

fonctions envoi dun message texte
Recherche : s >
>
Nouveau message >Nouveau mess. texte
Appuyez sur différentes interventions sur le message.
utilisation dun modèle multimédia
Ouverture d’un modèle MMS avec média préchargé :
Recherche : s >
>
Nouveau message >Modèles MMS
e Messagerie
Options
pour effectuer
e Messagerie
fonctions Création dun message prédéfini
Entrer et enregistrer des messages pouvant être sélectionnés et envoyés ultérieurement.
Recherche : s >
>
Messages prédéfinis >[Nouveau mess. prédéfini]
Saisissez le texte des appuyez sur
envoi dun message prédéfini Recherche :
>
Messages prédéfinis
Faites défiler jusqu’au message prédéfini que vous souhaitez envoyer, puis appuyez sur
Options
, puis faites défiler jusqu’à
et appuyez sur
e Messagerie
Messages prédéfinis
Ok
pour le sauvegarder.
s >e Messagerie
Sélect
.
et
Envoyer
fonctions sauvegarde des objets du message
Allez à une page de message multimédia ou mettez un message en surbrillance dans une lettre, puis appuyez sur
Options
.
Appuyez sur
Fichier
. Appuyez sur
sélectionnez parmi les
Affichage des messages envoyés Recherche : s >
>
Boîte envoi
Faites défiler jusqu’au message que vous souhaitez visualiser et appuyez sur la touche centrale
Appuyez sur différentes interventions sur le message.
Mémoriser
puis sélectionnez
Mémoriser
e Messagerie
s
.
Options
pour effectuer
puis
Options de sauvegarde
.
autres fonctions
79
fonctions brouillons
Pour voir les messages sauvegardés dans le dossier
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’au message que vous souhaitez visualiser et appuyez sur la touche centrale peut être modifié.
Appuyez sur différentes interventions sur le message.
autres fonctions
80
Brouillons
:
e Messagerie >Brouillons
s
. Le message affiché
Options
pour effectuer
fonctions effacer des messages
Pour supprimer tous les messages ou seulement les messages du dossier
Boîte réception
Recherche : s >
Appuyez sur jusqu’à
Tous, Boîte réception Sélect
afficher alertes du navigateur
Afficher les avis spéciaux de votre navigateur Web :
Recherche : s >
>
Alertes navigateur
ou
Effacer les mess.
.
Boîte envoi
Options
:
e Messagerie
, puis faites défiler
Faites défiler jusqu’à
ou
Boîte envoi
e Messagerie
et appuyez sur

contacts

fonctions cation dune entrée
Recherche : s > afficher une entrée
Recherche :
Pour afficher une entrée, faites défiler jusqu’à l’entrée voulue et appuyez sur la touche centrale
Pour effectuer d’autres interventions sur l’entrée, faites défiler jusqu’à celle-ci et appuyez sur
composer un numéro Recherche : s >
Faites défiler jusqu’au numéro à composer, puis appuyez sur
s >n Contacts
Options
n Contacts >[Nouvelle entrée]
s
.
pour ouvrir le
n Contacts
N
.
Menu Contacts
fonctions modifier une entrée
Modification d’une entrée des
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’à l’entrée et appuyez sur
Options
, puis faites défiler jusqu’à
appuyez sur
Sélect
n Contacts
.
.
Contacts
Modifier
:
et
autres fonctions
81
fonctions attribution dune ID sonnerie à une
entrée
Pour attribuer une sonnerie distincte à une entrée des
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’à l’entrée et appuyez sur
Options
appuyez sur Faites défiler jusqu’à
sur la touche centrale jusqu’au réglage voulu, puis appuyez sur la touche
Remarque :
téléphone fait entendre un extrait de chaque sonnerie sélectionnée.
82
Contacts
:
n Contacts
, puis faites défiler jusqu’à
Sélect
.
ID sonnerie
s
Sélect.
ou sur la touche centrales. pendant le défilement, le
autres fonctions
et appuyez
. Faites défiler
Modifier
et
fonctions réglage de l’identification par photo pour
une entrée
Attribution d’une photo ou d’une image qui s’affiche lorsque vous recevez un appel provenant d’une entrée :
Recherche : s>
Faites défiler jusqu’à l’entrée et appuyez sur
Options
, puis faites défiler jusqu’à
appuyez sur Faites défiler jusqu’à
touche centrale photo voulue, puis appuyez sur la touche
Sélect.
ou sur la touche centrales.
n Contacts
Sélect
.
Image
et appuyez sur la
s
. Faites défiler jusqu’à la
Modifier
et
fonctions copie dune entrée
Pour copier une entrée des dans les
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’à l’entrée à copier et appuyez sur jusqu’à Entrez le numéro de l’emplacement cible et appuyez sur
Contacts :
Options
Copier entrée
Ok.
n Contacts
, puis faites défiler
et appuyez sur
Contacts
ailleurs
Sélect
.
fonctions Copie de plusieurs entrées de la liste des
contacts
Pour copier une plage d’entrées des ailleurs dans les
Recherche : s >
Appuyez sur jusqu’à
Copier entrées
Entrez le numéro d’emplacement de la première entrée de la plage dans
Expéditeur (déb):
Entrez le numéro d’emplacement de la dernière entrée de la plage dans
Expéditeur (fin):
Entrez le numéro de l’emplacement où vous voulez copier la plage dans
Destinataire (début):
Appuyez sur Terminé d’entrées.
Contacts :
n Contacts
Options
, puis faites défiler et appuyez sur Sélect
et appuyez surOk.
et appuyez surOk.
et appuyez sur
pour copier la plage
Contacts
.
Ok
autres fonctions
83
fonctions suppression dune entrée
Suppression d’une entrée des
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’à l’entrée et appuyez sur
Options
, puis faites défiler jusqu’à appuyez sur centrale
84
s
autres fonctions
n Contacts
Sélect.
ou sur la touche
.
Contacts
Supprimer
:
et
fonctions réglage dun numéro de composition
rapide
Pour attribuer un numéro de composition rapide à une entrée des
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’à l’entrée et appuyez sur
Options
, puis faites défiler jusqu’à
appuyez sur Faites défiler jusqu’à
sur la touche centrale appuyez sur de composition rapide existant. Entrez le nouveau numéro de composition rapide, puis appuyez sur
Sélect
B
pour supprimer le numéro
n Contacts
.
Num. rapide
s
Ok
.
Contacts
:
et appuyez
. Le cas échéant,
Modifier
et
fonctions Réglage du numéro principal d’une
entrée
Pour choisir le numéro principal d’une entrée des numéros :
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’à l’entrée et appuyez sur
Options
et appuyez sur numéro que vous voulez définir comme le principal, puis appuyez sur
Contacts
contenant plusieurs
n Contacts
, puis faites défiler jusqu’à
Sélect
. Faites défiler jusqu’au
Sélect.
Régl. primaire
fonctions affichage des entrées par photo ou par
liste
Pour régler votre téléphone afin qu’il affiche les entrées des associées ou sous forme de texte seulement :
Recherche : s >
Appuyez sur jusqu’à
Configuration
Faites défiler jusqu’à sur
Changer
et appuyez sur
Contacts
avec leurs photos
n Contacts
Options
, puis faites défiler
et appuyez sur
Voir par
, puis appuyez
. Faites défiler jusqu’à
Sélect.
Sélect.
Image
ou
Liste
autres fonctions
85
fonctions tri des contacts
Réglage de l’ordre d’affichage des entrées des
Contacts
:
Recherche : s >
Appuyez sur jusqu’à
Configuration
Faites défiler jusqu’à sur
Changer
.
Faites défiler jusqu’à
Courriel
, puis appuyez sur
Terminé
pour enregistrer la configuration.
autres fonctions
86
n Contacts
Options
, puis faites défiler
et appuyez sur
Trier par
Nom, Num. rapide
Sélect.
Sélect.
, puis appuyez
ou
Appuyez sur
fonctions affichage du numéro principal ou de tous
les numéros
Réglage de l’affichage des numéros principaux seulement ou de tous les numéros lors de la consultation des entrées :
Recherche : s >
Appuyez sur jusqu’à
Configuration
Faites défiler jusqu’à
Changer
.
Faites défiler jusqu’à
Contacts primaires
sur
Terminé
pour enregistrer la configuration.
n Contacts
Options
, puis faites défiler
et appuyez sur
Voir et appuyez sur
Tous contacts
et appuyez sur
Sélect.
Sélect.
ou
Appuyez
fonctions partage dune entrée avec un autre
appareil Bluetooth
Pour choisir le numéro principal d’une entrée des numéros :
Recherche : s >
Faites défiler jusqu’à l’entrée voulue et appuyez sur jusqu’à
Sélect
(Pour obtenir de plus amples renseignements au sujet des connexions Bluetooth, reportez-vous aux pages 44 et 95.)
Contacts
contenant plusieurs
Options
, puis faites défiler
Partager entrée d’annuaire
.
n Contacts
et appuyez sur
fonctions cation dune liste de diffusion
Recherche :
> Liste de diffusion
Entrez un nom à attribuer à la liste et appuyez sur et appuyez sur la touche centrales.
Pour ajouter une entrée des faites défiler jusqu’à cette entrée et appuyez sur la touche centrale sélectionner. Pour ajouter d’autres membres à la liste, reprenez cette étape.
Lorsque vous avez terminé l’ajout de membres, appuyez sur
Terminé
Lorsque vous envoyez un message au moyen d’une liste de diffusion, le message est acheminé à toutes les entrées des
Contacts
s >n Contacts > [Nouvelle entrée]
Ok
. Faites défiler jusqu’à
Terminé
pour sauvegarder la liste.
qui font partie de cette liste.
Membres
Contacts
à la liste,
s
pour la
. Appuyez sur
autres fonctions
87
fonctions ajout dentrées à une liste de diffusion
Recherche :
Faites défiler jusqu’au nom de la liste de diffusion voulue et appuyez sur faites défiler jusqu’à
Sélect
.
Faites défiler jusqu’à la touche centrale
Lorsque vous avez terminé l’ajout de membres, appuyez sur
Terminé
s >n Contacts
Options
, puis
Modifier
et appuyez sur
Membres
et appuyez sur
s
.
Terminé
. Appuyez sur
pour sauvegarder les modifications.

personnaliser

commandes vocales
Vous pouvez acheminer des appels ou effectuer d’autres tâches en dictant des commandes à votre téléphone.
autres fonctions
88
1
Appuyez brièvement sur la touche vocale située sur le côté droit du téléphone.
Votre téléphone affiche et fait entendre
Dire une commande
commandes vocales.
2
Dites l’une des commandes qui figurent dans le tableau ci-après.
Votre téléphone exécutera l’action correspondante.
commandes vocales Appeler <Nom ou numéro>
Pour appeler :
un
ou
un numéro de téléphone prononcé
, suivi d’une liste de
contact
dont vous prononcez le nom
commandes vocales Envoyer texte <Nom ou #>
Pour envoyer un message texte à :
un
Contact
dont vous prononcez le
nom
ou
un numéro de téléphone prononcé
Envoyer photo <Nom ou #>
Pour envoyer un message multimédia à :
un
Contact
dont vous prononcez le
nom
ou
un numéro de téléphone prononcé
(Reportez-vous à la page 30 pour des instructions sur l’envoi d’une image dans un message.)
commandes vocales Rechercher <nom>
Pour chercher un
nom.
Ouvrir <Appli>
Pour utiliser un raccourci vocal afin d’accéder à l’application précisée :
Boîte vocale, Caméra, Recomposition Appels reçus
Vérifier <entrée>
Pour afficher des informations portant sur l’élément précisé :
Opérateur, Monnumérode téléphone.
Conseil :
attention de le prononcer exactement tel qu’il figure dans la liste. Par exemple, pour composer le numéro de téléphone mobile d’une entrée de la liste des
en disant le nom d’un
Contact
en prononçant son
État, Batterie, Réseau
Contact
Contacts
,
,
, faites
appelée
autres fonctions
89
Benoît Savard, vous diriez « Appeler Benoît Savard mobile ». (si l’entrée ne comporte qu’un seul numéro de téléphone, vous n’avez qu’à dire « Appeler Benoît Savard ».)
Conseil :
un volume normaux en prononçant distinctement chaque chiffre. Évitez les pauses entre les chiffres.
dictez les numéros à un rythme et à
configuration des services vocaux
Pour modifier plusieurs réglages de la fonction de commande vocale :
1
Appuyez brièvement sur la touche vocale située sur le côté droit du téléphone.
2
Appuyez sur
3
Faites défiler jusqu’à
Composition par numéro, Son
appuyez sur
autres fonctions
90
Réglages
Sélect
.
Listes de choix, Sensibilité
ou
À propos de
.
et
autres fonctions de personnalisation
fonctions volume de la sonnerie et des touches
Recherche :
>
Modes de sonnerie >Détail
Faites défiler jusqu’à
Touche volume
accueil
Pour modifier le message d’accueil qui s’affiche à la mise sous tension du téléphone :
Recherche : s >
>
Accueil
énon
Pour créer un titre qui est affiché à l’écran d’accueil de votre téléphone :
,
Recherche : s >
>
Écran d’accueil > Énoncé
s >w Réglages
mode
Volume sonnerie
, puis appuyez sur
w Réglages >Personnaliser
w Réglages >Personnaliser
Changer
ou
.
fonctions défilement
Dans les listes de menus, réglez la barre de défilement à
Recherche : s>
>
Défilement
activation de l’identification par sonnerie
Activer les ID sonnerie attribuées aux entrées et aux catégories des
Recherche : s>
>
Modes de sonnerie >Détail
alertes de message
Permet d’activer ou de désactiver les avertissements de messages reçus pendant un appel.
Recherche : s>
>
Alerte mess.
Haut/bas
ou à
Envelopper
w Réglages >Config. initiale
w Réglages
w Réglages >Config. en appel
mode >
:
Contacts
IDs sonnerie
:
fonctions aspect de lhabillage
Pour choisir un habillage qui rehausse l’aspect et la convivialité de l’affichage de votre téléphone :
Recherche : s >
>
Habillage
langue des menus Recherche :
>
Langue
affichage ou masquag e des icônes de menu
Affichage ou masquage des icônes de fonction du menu dans l’écran d’accueil :
Recherche : s >
>
Écran d’accueil >Touches Début >Icônes
>
Cacher
ou
Montrer
w Réglages >Personnaliser
s >w Réglages >Config. initiale
w Réglages >Personnaliser
autres fonctions
91
fonctions modification des icônes de menu de
lécran d’accueil Recherche :
>
Écran d’accueil >Touches Début >Haut, Bas, Gauche
ou
Droite
modification des étiquettes de touche programmable de lécran d’accueil
Recherche :
>
Écran d’accueil >Touches Début
>
Touche programmable de gauche
Touche programmable de droite
affichage du menu
Pour régler le téléphone afin qu’il affiche le menu principal sous forme d’icônes ou de liste textuelle :
Recherche : s >
>
Menu principal >Voir >Icônes
92
s >w Réglages >Personnaliser
s >w Réglages >Personnaliser
ou
w Réglages >Personnaliser
ou
autres fonctions
Liste
fonctions modification de lordre des menus
Recherche :
>
Menu principal >Retrier
initialisation principale
Réinitialisation de toutes les options, à l’exception du code de verrouillage, du code de sécurité et du compteur total :
Recherche : s >
>
Réinitialisation principale
Pour remettre toutes les options à leur configuration initiale, vous devez entrer le
Code de sécurité
Remarque :
fournisseur de services ait réinitialisé le code de sécurité avant de vous remettre votre téléphone.
s >w Réglages >Personnaliser
w Réglages >Config. initiale
(000000).
il est possible que votre
fonctions annulation des réglages
Réinitialisation de toutes les options à l’exception du code de déverrouillage, du code de sécurité et du compteur total, et suppression de tous les réglages et entrées de l’utilisateur :
Avertissement :
renseignements entrés par l’utilisateur et sauvegardés dans la mémoire du téléphone, y compris les contacts ainsi que les fichiers téléchargés. Une fois les renseignements effacés, ils ne peuvent pas être récupérés. Toutes les options sont remises à leur réglage effectué en usine, à l’exception du code de déverrouillage, du code de sécurité et du compteur total.
Recherche : s >
>
Annuler réglages
cette option efface tous les
w Réglages >Config. initiale
fonctions
Pour remettre toutes les options à leur configuration initiale, vous devez entrer le
Code de sécurité
Remarque :
fournisseur de services ait réinitialisé le code de sécurité avant de vous remettre votre téléphone.
(000000).
il est possible que votre

durée des appels et volumes de données

La durée de connexion au réseau
la durée écoulée entre le moment où la connexion au réseau du fournisseur de services s’effectue et le moment où l’appel prend fin lorsque l’utilisateur appuie sur Cette durée comprend les signaux d’occupation et la sonnerie.
constitue
O
.
autres fonctions
93
La durée de connexion indiquée par le
compteur réglable peut différer du temps que vous facture le fournisseur de services.
Pour des renseignements sur la facturation, veuillez communiquer directement avec votre fournisseur de services.
fonctions réglage du compteur durant appel
Recherche :
>
Config. en appel >Compteur durant appel
Sélectionnez
afficher la durée des appels Recherche :
>
Durée des appels
Faites défiler jusqu’à
Appels composés Appels locaux, Tous les appels
appuyez sur
94
s >w Réglages
Affichage
ou
s >s Historique des appels
Dernier appel,
,
Appels reçus, Appels en itinérance
ou
Sélect
.
autres fonctions
Tonalité
Total
.
,
, puis
fonctions affichage de la durée des données
Recherche :
>
Durée de données
Faites défiler jusqu’à
Toutes sess. données
faites défiler jusqu’à
donn. externe
initialisation de toutes les durées de données
Recherche :
>
Durée de données > Toutes sess. données
>
Réinitialiser tout
s >s Historique des appels
Dern. sess. données
et appuyez sur
Sess. données interne, Sess.
ou
Durée totale
s >s Historique des appels
et appuyez sur
Sélect.
ou
, puis
Sélect.
fonctions affichage des volumes de données
Recherche : s >
>
Volume de données
Faites défiler jusqu’à
Toutes sess. données
faites défiler jusqu’à
données externe
sur
Sélect.
initialisation de tous les volumes de données
Recherche :
>
Volumes de données > Toutes sess. données
>
Réinitialiser tout
s Historique des appels
Dern. sess. données
et appuyez sur
Sess. données interne, Sess.
ou
Total données transf.
s >s Historique des appels
Sélect.
et appuyez
ou
, puis

connexions sans fil

Remarque :
fonctions permettre aux autres dispositifs de
détecter le téléphone
Pour permettre à un dispositif Bluetooth inconnu de détecter votre téléphone :
Recherche : s >
>
Liaison Bluetooth > [Trouve-moi]
Appuyez sur temporairement Bluetooth.
reportez-vous aussi à la page 44.
w Réglages > Connexion
Oui
pour activer
autres fonctions
95
fonctions connexion à un dispositif reconnu
Connexion à un dispositif mains libres reconnu :
Recherche : s >
>
Liaison Bluetooth >Mains libres
Faites défiler jusqu’au nom du dispositif avec lequel vous voulez établir le lien et appuyez sur la touche centrale
connexion à un dispositif mains libres en cours d’appel
Passage à un casque ou à une trousse pour la voiture en cours d’appel :
Recherche :
sélectionnez
Remarque :
casque ou une trousse pour la voiture si vous êtes déjà connecté à un dispositif Bluetooth.
autres fonctions
96
w Réglages >Connexion
s
appuyez sur
Connexion Bluetooth
vous ne pouvez pas utiliser un
Options
.
et
.
fonctions Déconnexion du dispositif
Sélectionnez le nom du dispositif et appuyez sur
modifier les propriétés dun dispositif
Modifier les propriétés d’un dispositif reconnu :
Recherche : s >
>
Liaison Bluetooth > Historique du dispositif
Sélectionnez le nom du dispositif et appuyez sur la touche centrale Sélectionnez les sur
Changer
glage des options Bluetooth Recherche :
> Connexion
Supprimer
.
w Réglages > Connexion
Détails du dispositif
pour modifier les détails.
s >w Réglages
>
Liaison Bluetooth > Réglage
s
.
et appuyez

mains libres

Remarque :
de leurs accessoires peut être interdite ou restreinte à certains endroits. Conformez­vous toujours aux lois et à la réglementation régissant l’utilisation de ces appareils.
fonctions réglage du volume des accessoires
(trousse pour la voiture ou casque) Réglage du volume des accessoires de la
trousse pour la voiture : En cours d’appel, appuyez sur la touche de
volume supérieure ou inférieure.
l’utilisation d’appareils sans fil ou
fonctions haut-parleur externe
Activation, en cours d’appel, d’un haut-parleur externe connecté au téléphone :
Appuyez sur la touche intelligente/haut­parleur située sur le côté gauche du téléphone.
ponse automatique
la voiture ou casque) Répondre automatiquement aux appels
lorsque le téléphone est connecté à une trousse pour la voiture ou à un casque :
Recherche : s >
>
Réglages véhicule
(trousse pour
w Réglages
ou
Casque >Réponse auto
autres fonctions
97
fonctions composition vocale
Activer la composition vocale avec la touche d’envoi/mise hors tension du casque :
Recherche : s >
>
Compo vocale
mains libres automatique
pour la voiture) Transférer automatiquement les appels à la
trousse pour la voiture lorsqu’elle est connectée :
Recherche : s >
>
Réglages véhicule >Mains libres auto
autres fonctions
98
(casque)
w Réglages >Casque
(trousse
w Réglages
fonctions délai de mise hors tension
pour la voiture) Réglage du téléphone pour qu’il reste sous
tension pendant une durée déterminée après l’arrêt du véhicule :
Recherche : s >
>
Réglages véhicule >Délai hors tension
délai de charge
voiture) Réglage du téléphone pour qu’il se charge
pendant une durée déterminée après l’arrêt du véhicule :
Recherche : s >
>
Réglages véhicule >Temps chargeur
w Réglages
(trousse pour la
w Réglages
(trousse
appels de données et de

réseau

fax
fonctions réglages des données
Pour spécifier le type du prochain appel :
Recherche : s >
>
Appel entrant
Faites défiler jusqu’à sur
Changer
, puis sélectionnez
DonnéesEntrant seul.
envoi de données ou de télécopies
Connectez le téléphone au dispositif, puis acheminez l’appel à partir de l’application du dispositif.
ception de données ou de télécopies
Raccordez votre téléphone au dispositif, puis répondez à l’appel à l’aide de l’application du dispositif.
w Réglages >Connexion
Prochain appel
Normal
ou
Fax entrant seul.
et appuyez
,
Fonctions afficher réseau actuel
Recherche : s >
>
Réseau actuel >Enregistrer à:
glage de la configuration réseau
Affichage de l’information réseau et configuration :
Recherche : s >
>
Régler mode
glage des tonalités de service
Réglage du téléphone pour qu’il émette une tonalité chaque fois que l’état de l’inscription au réseau change :
Recherche : s >
>
Tonalité service
w Réglages >Réseau
Réseau
w Réglages >Réseau
w Réglages >Réseau
autres fonctions
99
Loading...