stisknutím a podržením
klávesy O po dobu
několika sekund nebo
dokud se nerozsvítí
displej.
Představujeme vám nový mobilní telefon
MOTO
KRZR K1 GSM. V této části jsou krátce popsány
jednotlivé části a funkce telefonu.
Otevření menu a výběr.
Procházení nahoru, dolů,
doleva a doprava.
Levá softwarová klávesa
Klávesy hlasitosti
Přepnutí online
Chytrá klávesa / klávesa PTT
Uskutečnění nebo přijetí
hovoru.
Pravá softwarová klávesa
Klávesa Smazat/Zpět
Klávesa hlasových příkazů
Zapnutí nebo vypnutí telefonu,
ukončení hovoru, opuštění menu.
Nabíjení nebo zapojení handsfree.
1
www.hellomoto.com
Hlavní menu
Některé funkce mobilního telefonu závisí na
možnostech a nastavení sítě operátora. Určité
funkce také nemusí být operátorem
Hry a více
.
Konec
Vybrat
Stisknutím
3
navigační klávesy (S)
směrem
doleva
nebo
můžete zvýraznit funkci
menu.
Stisknutím středové
4
klávesy (s) položku
vyberete.
nahoru, dolů
doprava
,
aktivovány a nastavení sítě operátora může
některé funkce omezovat. S dotazy týkajícími
se dostupnosti a provozu jednotlivých funkcí
se obracejte na svého operátora. Všechny
vlastnosti, funkce, popisy produktů a další
informace obsažené v této uživatelské
příručce vycházejí z nejnovějších dostupných
informací, které byly považovány za přesné v
době tisku této příručky. Společnost Motorola
si vyhrazuje právo změnit nebo upravit
libovolné informace nebo specifikace bez
upozornění.
Ochranná známka MOTOROLA a stylizované
logo M jsou registrovány úřadem US Patent &
Trademark Office. Všechny ostatní názvy
produktů a služeb jsou majetkem příslušných
vlastníků. Ochranné známky Bluetooth jsou
majetkem příslušných vlastníků ajsou
používány společností Motorola, Inc. v rámci
licence. Java a veškeré ostatní známky
odvozené ze známky Java jsou ochrannými
známkami nebo registrovanými ochrannými
známkami společnosti Sun Microsystems, Inc.
v USA nebo v jiných zemích. Microsoft,
Windows a Windows Me jsou registrované
ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation. Windows XP je ochranná
známka společnosti Microsoft Corporation.
Změny nebo úpravy telefonu,
které nejsou výslovně schváleny společností
Motorola, způsobí ztrátu oprávnění uživatele
provozovat toto zařízení.
Upozornění o autorských právech
na software
Produkty značky Motorola popsané v této
příručce mohou obsahovat autorskými právy
chráněný software společnosti Motorola nebo
třetích stran uložený v polovodičových
2
3
pamětech nebo na jiných médiích. Zákony
Spojených států a jiných zemí zaručují
společnosti Motorola a dalším dodavatelům
softwaru určitá výhradní práva na autorsky
chráněný software, jako jsou výhradní práva
na distribuci nebo rozmnožování softwaru
chráněného autorskými právy. Proto nesmí
být žádný software ve výrobcích značky
Motorola modifikován, zpětně analyzován,
distribuován nebo rozmnožován žádným
způsobem v rozsahu daném zákonem. Dále
nelze nákup výrobku Motorola považovat
za právo na získání libovolné licence chráněné
autorskými právy, patenty nebo patentovými
žádostmi společnosti Motorola nebo
libovolného softwaru jiného dodavatele, a to
přímo ani na základě domněnky, zamezení
uplatnění práva ani jinak, vyjma normální,
nevýhradní, licenčního poplatku zbavené
licence na používání, které vyplývá
zuplatnění zákona při prodeji výrobku.
4
Technické údaje a funkce produktu mohou
podléhat změně bez upozornění, avšak
vynakládáme veškeré síly na to, aby byly
uživatelské příručky pravidelně aktualizovány
podle posledních změn funkčnosti produktu.
Kontaktujte nás v případě, pokud verze vaší
příručky plně neodráží nejdůležitější funkce
produktu, ačkoli je tato situace
nepravděpodobná. Aktualizované verze
příruček jsou k dispozici v zákaznické části
našeho webového serveru Motorola
na adrese http://www.motorola.com.
Obsah
Základy. . . . . . . . . . . . . . . 44
Displej. . . . . . . . . . . . . . 44
Vkládání textu. . . . . . . . 47
Hlasitost . . . . . . . . . . . . 51
Navigační klávesa. . . . . 51
Chytrá klávesa . . . . . . . 51
Hlasové příkazy . . . . . . 52
Externí displej. . . . . . . . 55
Reproduktor
handsfree . . . . . . . . . . . 55
Kódy a hesla. . . . . . . . . 55
Zamknutí a odemknutí
telefonu . . . . . . . . . . . . 56
Personalizace . . . . . . . . . . 57
Styl zvonění . . . . . . . . . 57
Čas a datum . . . . . . . . . 58
Tapeta . . . . . . . . . . . . . . 59
Spořič displeje . . . . . . . 59
Témata . . . . . . . . . . . . . 60
Vzhled displeje. . . . . . . 60
Volby přijetí hovoru . . . 61
Volání. . . . . . . . . . . . . . . . 62
Vypnutí upozornění na
hovor . . . . . . . . . . . . . . 62
Pozdržení přijetí
hovoru . . . . . . . . . . . . . 62
Poslední hovory. . . . . . 63
Opakované vytáčení . . 64
Odpověď na hovor. . . . 65
ID volajícího . . . . . . . . . 65
Tísňová volání . . . . . . . 65
Hlasová schránka. . . . . 66
Další funkce. . . . . . . . . . . . 67
Pokročilé volání . . . . . . . 67
Telefonní seznam. . . . . . 71
Zprávy . . . . . . . . . . . . . . 78
Přizpůsobení . . . . . . . . . 81
Doby a ceny hovorů . . . 83
Handsfree . . . . . . . . . . . 84
Datové a faxové
volání . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sít’ . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Osobní organizátor . . . . 88
Zabezpečení . . . . . . . . . 91
Hry a zábava . . . . . . . . . 92
Údaje SAR. . . . . . . . . . . . . 97
Informace organizace
WHO . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . 100
Bezpečnostní informace. . . 7
Používání a údržba . . . . . . 16
Prohlášení o shodě . . . . . . 17
Informace o recyklaci . . . . 18
Důležité informace . . . . . . 19
Informace o příručce. . . 19
Karta SIM . . . . . . . . . . . 19
Baterie . . . . . . . . . . . . . . 20
Zapnutí a vypnutí
telefonu . . . . . . . . . . . . . 22
Telefonování . . . . . . . . . 23
Přijetí hovoru. . . . . . . . . 23
Uložení telefonního
čísla . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Volání uloženého
telefonního čísla . . . . . . 24
Vaše tele f onní číslo . . . . 25
Menu T-Mobile. . . . . . . . . 26
Hlavní menu T-Mobile . 26
Používání T-Mobile
displeje . . . . . . . . . . . . . 28
Přístup do obsahu
T-Mobile . . . . . . . . . . . . 29
web 'n' walk - přístup k
internetu . . . . . . . . . . . . 29
Hlavní zajímavosti . . . . . . 30
Fotografování a odesílání
fotografií. . . . . . . . . . . . 30
Nahrávání a odeslání
videa. . . . . . . . . . . . . . . 32
Textové zprávy . . . . . . . 34
Bezdrátová technologie
Bluetooth™ . . . . . . . . . 36
Zvukový přehrávač. . . . 38
Pamět’ová karta . . . . . . 39
Připojení pomocí
kabelu . . . . . . . . . . . . . . 41
Aktualizace telefonu . . . 43
Obsah
5
Obsah
6
Bezpečnostní a všeobecné informace
Bezpečnostní informace
Používání telefonu
Při volání nebo přijímání hovoru držte telefon
stejně jako běžný telefon se šňůrou.
Používání při nošení na těle: Hlasová
komunikace
Abyste při přenosu hlasové komunikace při
nošení telefonu na těle dodrželi předpisy pro
působení vysokofrekvenční energie (RF) na
lidský organismus, vždy telefon používejte
s klipem, držákem, pouzdrem, obalem nebo
popruhem dodaným nebo schváleným
společností Motorola. Používání příslušenství
neschváleného společností Motorola může
vést k překročení limitů pro působení RF
energie.
Pokud nepoužíváte příslušenství pro nošení
na těle schválené nebo dodané společností
Motorola a nedržíte telefon v běžné poloze,
musí být telefon a jeho anténa při vysílání
vzdáleny nejméně 2,5 centimetru od těla.
Datová komunikace
Při práci s kteroukoli datovou funkcí telefonu,
at již s kabelem nebo bez, umístěte telefon a
anténu nejméně 2,5 centimetru od těla.
Schválené příslušenství
Používání příslušenství, které nebylo
společností Motorola schváleno, například
baterií, antén a vyměnitelných krytů, může
vést k překročení limitů pro působení RF
energie. Seznam schváleného příslušenství
Motorola najdete na webové stránce
www.motorola.com
.
DŮLEŽITÉ INFORMACE K ZAJIŠTĚNÍ
BEZPEČNÉHO A ÚČINNÉHO PROVOZU. TYTO
INFORMACE SI PŘEČTĚTE, NEŽ ZAČNETE
TELEFON POUŽÍVAT.
1
Působení vysokofrekvenční
energie (rádiové frekvence, RF)
Telefon je vybaven vysílačem a přijímačem.
Když je zapnut, přijímá a vysílá energii
v pásmu RF. Při komunikaci řídí úroveň
výkonu vysílače telefonu systém přenášející
hovor.
Tento telefon Motorola je konstruován tak,
aby odpovídal předpisům o působení
vysokofrekvenční energie na lidský
organismus platným ve vaší zemi.
Elektromagnetické rušení a
kompatibilita
Poznámka:
zařízení, která nejsou náležitě odstíněna,
konstruována nebo jinak upravena pro
zajištění elektromagnetické kompatibility, jsou
náchylná k rušení vysokofrekvenční energií
z externích zdrojů. V některých případech
může takové rušení způsobovat tento telefon.
Poznámka:
předpisů FCC. Jeho provoz je povolen za
následujících dvou podmínek: (1) toto zařízení
nesmí způsobovat škodlivé rušení, a (2) toto
zařízení musí akceptovat jakékoli přijaté rušení
včetně rušení, které by mohlo způsobit
nežádoucí režim provozu.
Téměř všechna elektronická
Tot o z a řízení splňuje část 15
Provozní opatření
K zajištění optimálního výkonu telefonu a
udržení působení vysokofrekvenční energie
na lidský organismus v mezích stanovených
odpovídajícími normami vždy dodržujte
následující pokyny.
Péče o anténu
Pokud je telefon vybaven externí anténou,
používejte pouze dodanou anténu nebo
náhradní antény schválené společností
Motorola. Neschválené antény a úpravy či
přídavná zařízení mohou poškodit telefon
azpůsobit nesplnění požadavků místních
předpisů.
Když telefon POUŽÍVÁTE, NEDOTÝKEJTE se
antény. Budete-li se dotýkat antény, ovlivníte
kvalitu hovoru a telefon může vysílat s vyšším
výkonem než je nutné.
Bezpečnostní informace
Budovy a zařízení
V jakémkoli místě označeném příslušnými
vývěskami telefon vypněte. K takovým
místům patří nemocnice a jiná zdravotnická
zařízení, která mohou využívat zařízení citlivá
na vysokofrekvenční energii.
Letadla
Kdykoli vás o to personál letecké společnosti
požádá, bezdrátové zařízení vypněte. Pokud
zařízení umožňuje používat režim „za letu“
nebo podobnou funkci, zeptejte se na
možnost používání pracovníků letecké
společnosti. Pokud má zařízení funkci
automatického zapnutí telefonu, musíte tuto
funkci vypnout ještě před vstupem na palubu
letadla nebo do prostor, kde je používání
bezdrátových zařízení omezeno.
7
Bezpečnostní informace
8
Bezpečnostní informace
9
Lékařské přístroje
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují, abyste
mezi mobilním bezdrátovým telefonem a
kardiostimulátorem dodržovali minimální
vzdálenost nejméně 15 centimetrů.
Osoby používající kardiostimulátor musejí
dodržovat následující pokyny:
•
Zapnutý telefon udržujte VŽDY
nejméně 15 centimetrů od
kardiostimulátoru.
•
Telefon NENOSTE v náprsní kapse.
•
Kvůli minimalizaci potencionálního
rušení držte telefon vždy na uchu na
opačné straně těla, než kde je
voperován kardiostimulátor.
•
Při jakémkoli podezření na rušení
funkce kardiostimulátoru telefon
okamžitě VYPNĚTE.
Naslouchátka
Některé digitální bezdrátové telefony mohou
způsobovat rušení některých naslouchátek.
Při takovém rušení můžete požádat o návrh
řešení výrobce naslouchátek.
Jiné zdravotnické přístroje
Pokud používáte jakékoli jiné osobní
zdravotnické pomůcky, zjistěte u výrobce
zařízení, zda je stíněno proti
vysokofrekvenčnímu rušení. Tyto informace
vám může zprostředkovat i lékař.
Používání při řízení
Zjistěte si, jaké zákony a předpisy o používání
telefonu platí v oblasti, kde řídíte. Platné
předpisy vždy dodržujte.
Při používání telefonu při řízení:
•
Vždy věnujte plnou pozornost řízení
vozidla a situaci na vozovce. Používání
telefonu může v určitých situacích
odvádět pozornost. Pokud se
nedokážete soustředit na řízení, hovor
přerušte.
•
Je-li to možné, používejte sadu
handsfree.
•
Pokud to předpisy přikazují, musíte
před uskutečněním nebo přijmutím
hovoru vozidlo zastavit a zaparkovat.
Pravidla zodpovědné jízdy naleznete v části
„Tip y k bez p ečnému používání mobilního
telefonu“ na konci této příručky nebo na
webové stránce Motorola na adrese:
www.motorola.com/callsmart
.
Provozní upozornění
Vozidla s airbagy
Telefon neumistujte nad airbag ani do místa,
kam se nafukuje. Airbagy se nafukují velmi
prudce. Pokud je v oblasti nafukování airbagu
telefon, nafukující se airbag ho prudce vymrští
a telefon může vážně zranit posádku vozidla.
Čerpací stanice
Na čerpacích stanicích dodržujte všechna
vyvěšená nařízení týkající se používání
radiových zařízení. Pokud vás o to personál
požádá, bezdrátové zařízení vypněte.
Potenciálně výbušná prostředí
Před vstupem do výbušného prostředí
vypněte telefon. V takovém prostředí také
nevyjímejte, nevkládejte ani nenabíjejte
baterie. Jiskry mohou v potenciálně
výbušném prostředí způsobit výbuch nebo
požár vedoucí ke zranění či dokonce ke smrti.
Bezpečnostní informace
10
Poznámka:
Zmíněná potenciálně výbušná
prostředí zahrnují i prostory pro manipulaci
s pohonnými hmotami v podpalubí lodí,
zařízení pro přepravu a skladování paliv nebo
chemických látek, prostory, jejichž atmosféra
obsahuje chemické látky nebo rozptýlené
částice jako je prach z obilovin, prach či
práškové kovové částice. Taková potenciálně
výbušná prostředí jsou často, nikoli však vždy,
označena příslušnými vývěskami.
Rozbušky a oblasti, kde se používají
výbušniny
K zamezení možného rušení odstřelovacích
prací VYPNĚTE telefon, kdykoli se nacházíte
poblíž elektrických rozbušek nebo v oblasti
odstřelovacích prací nebo v oblastech
označených symboly „Vypněte elektronická
zařízení“. Dodržujte všechny symboly a
pokyny.
Bezpečnostní informace
12
Poškozené výrobky
Pokud dojde k ponoření do vody, proražení
nebo prudkému pádu, telefon nebo baterii
nepoužívejte a dopravte je do autorizovaného
servisního střediska Motorola, kde zjistí, zda
nedošlo k poškození. Nepokoušejte se telefon
ani baterii vysušit externím zdrojem tepla,
například v mikrovlnné troubě.
Baterie a nabíječky
Pokud se obnažených kontaktů baterie
dotknou vodivé materiály jako jsou šperky,
klíče nebo kovové řetízky, může dojít
k poškození nebo ke zranění, například
k popálení. Vodivý materiál může uzavřít
elektrický obvod (zkrat) a ohřát se na vysokou
teplotu. Při manipulaci s nabitou baterií,
především při vkládání do kapsy, kabelky
nebo jiné schránky s kovovými prvky, buďte
velmi opatrní.
baterie a nabíječky Motorola Original
Upozornění:
osob, nevhazujte baterie do ohně.
Používejte pouze originální
™.
Chcete-li zabránit riziku zranění
Baterie, nabíječka a telefon mohou obsahovat
tyto symboly:
SymbolDefinice
032374o
Důležité informace
kbezpečnosti.
032376o
032375o
Baterii nebo telefon
nevhazujte do ohně.
Baterie nebo telefon mohou
podle místních zákonů
vyžadovat recyklaci. Další
informace vám poskytnou
místní úřady.
Baterii nebo telefon
nevyhazujte do odpadu.
Li Ion BATT
Telefon obsahuje vnitřní
032378o
lithium iontovou baterii.
Bezpečnostní informace
11
Riziko udušení
Tel e f o n i p říslušenství mohou obsahovat
oddělitelné díly, které mohou u malých dětí
způsobit udušení. Uchovávejte telefon i
příslušenství mimo dosah malých dětí.
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení mohou být
vyrobeny ze skla. Přiupuštění výrobku na
tvrdou plochu nebo vystavení výrobku
prudkému nárazu se mohou skleněné části
rozbít. Pokud dojde k rozbití skleněné části,
nedotýkejte se jí, ani se ji nepokoušejte
odstranit. Přestaňte používat mobilní zařízení,
dokud skleněnou část nevymění kvalifikovaný
pracovník servisního střediska.
Bezpečnostní informace
13
Záchvaty a ztráty vědomí
Někteří lidé mohou být při sledování
blikajícího světla (například při sledování
televize nebo hraní videoher) náchylní
kepileptickým záchvatům nebo ztrátě
vědomí. K takovým záchvatům nebo ztrátě
vědomí může dojít i u osob, které obdobné
potíže nikdy v minulosti neměly.
Pokud jste záchvaty nebo ztrátu vědomí prožili
nebo pokud se vyskytly v rodině, obra
na lékaře dříve, než začnete v telefonu hrát
videohry nebo zapnete funkci blikání. (Funkce
blikání nejsou k dispozici u všech výrobků.)
U dětí by používání videoher a jiných funkcí
telefonu s blikáním měli sledovat rodiče.
Pokud se u vás vyskytne kterýkoli
z následujících příznaků, přestaňte přístroj
používat a obra
záškuby očí nebo svalů, ztráta vědomí,
nekontrolované pohyby nebo dezorientace.
t
te se na lékaře: křeče,
t
te se
Pro snížení pravděpodobnosti vzniku
takových příznaků přijměte následující
opatření:
•
Nehrajte hry ani nepoužívejte funkci
blikání když jste unavení nebo
nevyspalí.
•
Každou hodinu udělejte aspoň
patnáctiminutovou přestávku.
•
Hrajte v místnosti, kde jsou rozsvícena
všechna světla.
•
Hrajte v co největší vzdálenosti od
obrazovky.
Upozornění na používání vysoké
hlasitosti
Poslech hudby či mluveného slova
pomocí náhlavní soupravy (headset)
při maximální hlasitosti může
poškodit váš sluch.
Zranění z opakovaných činností
Při opakovaných činnostech, například
používání tlačítek nebo zadávání znaků
prstem, můžete poci
s rukama, pažemi, rameny, krkem nebo jinými
částmi těla. Abyste předešli zánětu šlach,
syndromu karpálního tunelu nebo jiných
svalových poškození, dodržujte tyto pokyny:
•
Každou hodinu hraní udělejte aspoň
patnáctiminutovou přestávku.
•
Pokud při hraní cítíte únavu nebo
bolest v rukou, zápěstích nebo pažích,
přestaňte hrát a před dalším hraním si
několik hodin odpočiňte.
•
Pokud bolesti v rukou, zápěstích nebo
pažích během hry nebo po hře
nepoleví, přestaňte hrát a navštivte
lékaře.
t
ovat občasné potíže
1.Informace v tomto dokumentu mají přednost před
obecnými bezpečnostními informacemi uvedenými
vuživatelských příručkách publikovaných před 28. lednem
2005.
Bezpečnostní informace
14
Bezpečnostní informace
15
Používání a údržba
Chraňte telefon Motorola před následujícími činiteli:
Tekutiny jakéhokoli druhu: Prach a špína:
Nevystavujte telefon působení
vody, deště, extrémně vlhkému
vzduchu, potu nebo jiné
vlhkosti.
Extrémní horko nebo chlad: Čistící prostředky:
Vyvarujte se teplot nižších než
-10°C nebo vyšších než 45°C.
Mikrovlny: Nárazy na tvrdou podložku:
Nepokoušejte se telefon sušit
vmikrovlnné troubě.
Používání a údržba
16
Používání a údržba
Nevystavujte telefon působení
prachu, špíny, písku, jídla nebo
jiných nevhodných látek.
Te le f on čistěte pouze suchým
měkkým hadříkem.
Nepoužívejte alkohol ani jiné
čistící prostředky.
Zacházejte s telefonem opatrně,
abyste ho neupustili.
Prohlášení o sho
dě
Prohlášení o shodě se směrnicemi Evropské unie
Tímto prohlášením
společnost Motorola potvrzuje, že
tento produkt:
•
Vyhovuje základním požadavkům a
dalším příslušným ustanovením
směrnice 1999/5/EC
•
Vyhovuje všem dalším souvisejícím
směrnicím EU
0168
Číslo
schválení
výrobku
Na výše uvedeném obrázku je uveden příklad
typického čísla schválení výrobku.
Prohlášení o shodě daného výrobku (DoC) se
směrnicí 1999/5/EC (směrnice R&TTE) si
můžete prohlédnout na stránce
www.motorola.com/rtte. Prohlášení zobrazíte,
pokud opíšete číslo schválení výrobku ze
štítku na vašem výrobku do pole Search
(Hledat) na webové stránce.
Motorola tímto prohlašuje, že MQ3-4411C11
je ve shodě se základními požadavky a
sdalšími příslušnými ustanoveními Nařízení
vlády č. 426/2000 Sb.
Prohlášení o shodě
17
Ochrana životního prostředí recyklací
Informace o recyklaci
Pokud na některém výrobku Motorola
uvidíte tento symbol, nevyhazujte ho
do domovního odpadu.
Recyklace mobilních telefonů apříslušenství
Mobilní telefony ani elektronické příslušenství
jako jsou nabíječky nebo soupravy handsfree
nevyhazujte do domovního odpadu.
Vněkterých zemích a oblastech existují
sběrny elektrického a elektronického odpadu.
Další informace vám poskytnou místní úřady.
Pokud takový systém neexistuje, vra
nepotřebný telefon nebo elektrické
příslušenství kterémukoli autorizovanému
servisnímu středisku Motorola ve svém
regionu.
Informace o recyklaci
18
t
te
Důležité informace
Karta SIM (
obsahuje osobní informace, jako je například
vaše telefonní číslo a položky telefonního
seznamu.
Informace o vkládání a použití
karty
Před instalací nebo vyjmutím karty SIM
vypněte telefon a vyjměte baterii.
12
20
Subscriber Identity Module
naleznete na straně 39.
Důležité informace
)
pamět’ové
Baterie
Instalace baterie
12
3
Informace o příručce
Tat o p říručka popisuje postup přiotevírání
funkce menu:
Zvolte: s >
Znamená to, že na domovské obrazovce:
1
Stisknutím
menu.
2
Stisknutím
k položce
středové klávesys.
3
Stisknutím
k položce
stisknutím
Nabíjení baterie
Nové baterie
nejsou plně
nabité. Připojte
nabíječku
k telefonu
a zapojte ji
do zásuvky
elektrického napětí. Než se začne telefon
nabíjet, může to několik sekund trvat.
Po dokončení nabíjení se na displeji zobrazí
Nabíjení dokončeno
zpráva
Rada:
Baterii nelze přebít. Nejvyššího výkonu
dosáhne až po několikanásobném úplném
nabití a vybití.
Baterii můžete nabíjet po připojení
kabelu z portu mini-USB telefonu
kportu USB počítače. Počítač
i telefon musí být zapnuté a
na počítači musí být nainstalovány
odpovídající softwarové ovladače. Kabely
Zprávy >Nová zpráva
středové klávesys otevřete
navigační klávesyS přejděte
Zprávy
a vyberte ji stisknutím
navigační klávesyS přejděte
Nová zpráva
středové klávesys.
a vyberte ji
.
Symboly
Označuje, že funkce je závislá
na možnostech sítě, na kartě SIM
nebo na předplacených službách
a že nemusí být dostupná ve všech
oblastech. Další informace získáte
od poskytovatele služeb.
Označuje, že funkce vyžaduje
volitelné příslušenství.
Karta SIM
Upozornění:
ji před poškrábáním. Nevystavujte ji působení
statické elektřiny, vody ani nečistot.
a softwarové ovladače jsou k dispozici
v originálních sadách Motorola Original
dodávaných samostatně.
Tipy pro použití baterie
Výdrž baterie závisí na síti, intenzitě signálu,
teplotě, funkcích a používaném příslušenství.
•
•
•
Kartu SIM neohýbejte a chraňte
Důležité informace
Vždy používejte baterie
a nabíječky Motorola
Original. Záruka se
nevztahuje na poškození
způsobené použitím baterie nebo
nabíječky jiné značky než Motorola.
Nové baterie nebo baterie, které byly
dlouhou dobu skladovány, se mohou
dobíjet delší dobu.
Baterii nabíjejte při pokojové teplotě.
Baterii skladujte vybitou na chladném,
tmavém a suchém místě.
Důležité informace
19
21
•
Nikdy nevystavujte baterii teplotám
nižším než -10 °C nebo vyšším než
45 °C. Nenechávejte telefon
v automobilu, když jej opouštíte.
•
Je obvyklé, že se kapacita baterie
časem snižuje a zvyšuje se doba
potřebná k jejich nabití. Pokud
zaznamenáte snížení životnosti baterie,
pravděpodobně nastal čas k zakoupení
nové baterie.
Informace o postupu likvidace baterie
032375o
zjistíte v místním středisku pro
zpracování nebezpečných odpadů.
Varování:
mohlo by dojít k explozi.
Než začnete telefon používat, přečtěte si
vpříručce informace o bezpečném používání
baterie v části „Obecné informace a informace
obezpečnosti“.
Nikdy neházejte baterie do ohně,
Zapnutí a vypnutí
telefonu
Upozornění:
zobrazí výzvu k zadání kódu PIN karty SIM.
Pokud před zadáním správného kódu třikrát
zadáte nesprávný kód PIN, karta SIM se
zablokuje a na displeji se zobrazí zpráva
SIM blokována
služeb.
Telefon zapnete
stisknutím
a podržením klávesy
O
po dobu několika
sekund nebo dokud
se nerozsvítí klávesnice nebo displej. Pokud
se zobrazí výzva, zadejte osmiciferný kód PIN
karty SIM nebo čtyřciferný odblokovací kód.
Chcete-li telefon vypnout, stiskněte a podržte
klávesu O po dobu několika sekund.
Některé telefony po zapnutí
Karta
. Kontaktujte svého poskytovatele
Te le fo no vá ní
Chcete-li volat, zadejte telefonní číslo
N
astiskněte klávesu
Chcete-li „zavěsit“, zavřete kryt nebo stiskněte
klávesu O.
Informace o použití hlasových příkazů
pro volání naleznete na straně 52.
.
Přijetí hovoru
Pokud telefon vyzvání nebo vibruje, hovor
přijmete otevřením krytu nebo stisknutím
klávesy N.
Chcete-li „zavěsit“, zavřete kryt nebo stiskněte
klávesu O.
Pozn.:
Tel e f o n n e m ůže přijímat data
prostřednictvím sítě EDGE v případě, že
přehrává videozáznamy nebo některé
zvukové soubory. Pokud lze přijímat data
prostřednictvím sítě EDGE, zobrazí se v horní
části displeje indikátor stavu EDGE
È
.
Uložení telefonního čísla
Telefonní číslo lze uložit do seznamu
Zvolte: s >
klávesu
Možnosti >Vytvořit nové >Kontakt v
telefonu
1
K telefonnímu číslu zadejte jméno a další
podrobnosti. Chcete-li vybrat
zvýrazněnou položku, stiskněte
středovou klávesus.
2
Číslo uložíte stisknutím klávesy
Informace o úpravách nebo odstranění
položky seznamu
na straně 72.
Kontakty
a poté stiskněte
Kontakty
naleznete
Kontakty
Hotovo
.
:
Důležité informace
22
Na domovské obrazovce uložíte e-mailovou
adresu stisknutím klávesy s>
>
Vytvořit nové >Kontakt v telefonu
jméno nového kontaktu a údaj
Poznámky o záznamech na kartě SIM:
•
Záznamy uložené na kartě SIM
obsahují pouze položky
•
Telefonní seznam může zobrazit
položky uložené v paměti telefonu
nebo na kartě SIM. Chcete-li vybrat,
které položky se zobrazí, stiskněte
s
>
klávesu
stiskněte klávesu
Můžete vybrat možnost
SIM, SIM karta
telefonu
.
•
Chcete-li vybrat, zda bude telefon
ukládat položky do paměti telefonu,
nebo na kartu SIM, přejděte
na domovskou obrazovku, stiskněte
Důležité informace
24
Kontakty
Možnosti >Zobrazit
nebo možnost
Kontakty
. Zadejte
Email
.
Název
a
Číslo
apotom
Telefon a karta
Kontakty v
.
.
klávesu s >
stiskněte klávesu
>
Výchozí pamět’ >Telefon
Kontakty
a potom
Možnosti >Nastavení
nebo
Volání uloženého
telefonního čísla
Zvolte: s >
1
Přejděte na položku telefonního seznamu.
Zkratka:
stisknutím kláves první písmena
požadované položky.
2
Položku vytočíte stisknutím klávesy N.
Informace o použití hlasových příkazů
pro volání naleznete na straně 52.
Kontakty
V telefonním seznamu zadejte
SIM karta
Důležité informace
.
Vaše telefonní číslo
Na domovské obrazovce zobrazíte své číslo
stisknutím
následným stisknutím klávesy#.
Rada:
zobrazovalo během hovoru? Stiskněte
klávesu
Jméno a telefonní číslo uložené na kartě
SIM lze upravit. Na domovské
obrazovce stiskněte klávesu
položku, stiskněte klávesu
stiskněte klávesu
Upravit
kontaktujte svého poskytovatele služeb.
klávesy pro smazání D a
Chcete, aby se vaše telefonní číslo
Možnosti>Moje tel. číslo
Možnosti
. Pokud neznáte své telefonní číslo,
.
D#
, vyberte
Zobraz
, potom
a vyberte možnost
Důležité informace
23
25
Menu T-Mobile
Hlavní menu T-Mobile
Hlavní menu
Registr hovorů
•Přijaté hovory
•Volaná čísla
•Zápisník
• Doby dat. relací
•Objemy dat
Multimédia
•Obrázky
•Zvuky
•Videa
Aplikace
• Fotoaparát
•Camcorder
•Hry a více
•Kalendář
•Budík
•Kalkulačka
•Záložky
•Přejít na URL
• Hlasový záznam
• Fixní volba
Zprávy
web’n’walk
t-zones
•Nová zpráva
•Inbox
• Outbox
•Hlasová schránka
•Šablony
•Koncepty
• Emaily
• Info služby
• Zprávy prohlížeče
Profily
Konta kty
Nastavení
• (viz následující strana)
*volitelné funkce
Toto je struktura hlavního
menu telefonu K1 pro
operátora T-Mobile. Liší se od
hlavního menu telefonů
Motorola v názvech menu a
podmenu.
Menu Nastavení
l
Personalizace
• Hlavní displej
• Hlavní menu
• Nastavení hlasového vytáčení
•Témata
•Úvodní pozdrav
•Tapeta
•Spořič displeje
p
Témata
L
Připojení
• Nastavení připojení USB
• Spojení Bluetooth
•MOTOSYNC
H
Přesměrování *
• Hovory
•Faxy
•Data
•Zrušit vše
• Status
U
Nastavení hovorů
•Doba hovorů
• Cena hovorů
• ID volajícího
• Hovor a fax
•Přijetí hovoru
• Čekající hovor
Z
Základní nastavení
• Čas a datum
• Auto Redial
• Časový limit zobrazení
•Podsvícení
•Listování
•Běžící text
•Jazyk
•Jas
•Zákl. nastavení
• Úplné smazání
m
Status telefonu
•Moje tel. čísla
• Stav baterie
•Umístění pro stažení
•Pamět’ové karty
• Jazyky hlas. vytáčení
• Aktualizace softwaru
• Další info
%
Režim v letadle
• Režim v letadle
S
Sluchátko
• Auto odpověď
• Hlasové vytáčení
J
Nastavení v autě
• Auto odpověď
• Auto Handsfree
• Prodleva vypnutí
• Doba nabíjení
j
Sít’
•Nová sít’
• Nastavení sítě
• Dostupné sítě
• Preferované sítě *
• Tón služby *
•Znělka sítě *
•Tón přerušení hov.
u
Zabezpečení
• Zámek telefonu
• Zamknout kláv. PTT
• Zamknout aplikaci
•Fixní volba
•Omezit hovory
•PIN SIM karty
•Nová hesla
• Správa certifikátů
c
Nastavení Java
• Systém Java
• Smazat všechny apl.
• Vibrování aplikace
• Hlasitost aplikace
• Podsvícení aplikace
á
Přístup k webu
•Záložky
• Uložené stránky
•Historie
• Nastavení WAPu
• Webové relace*
*volitelné funkce
Menu T-Mobile
26
T-Mobile Displej
Používání T-Mobile
displeje
Displej T-Mobile je zobrazen pokud zrovna
netelefonujete či nepoužíváte menu.
Kontakty
Funkce levé
softwarové
klávesy
28
Datum
Zprávy
Contacts
Indicátor menu
Menu T-Mobile
web’n’walk
Multimédia
Kalendář
Hodiny
Funkce pravé
softwarové klávesy
Stisknutím klávesy pro navigaci v pěti
S
směrech (
) nahoře, dole, vlevo nebo
vpravo vyberete ikonu funkce menu. Pokud
jste vybrali nesprávnou ikonu menu,
stisknutím O se vrátíte na domovskou
obrazovku.
Indikátor e (menu) označuje, že pro vstup do
hlavního menu můžete stisknout klávesu
menu.
Popisky v dolních rozích displeje označují
aktuální funkce softwarových kláves. Chcete-li
provést označenou funkci, stiskněte levou
nebo pravou softwarovou klávesu.
Přístup do obsahu
T-Mobile
V hlavním menu se nachází ikona t-zones,
která vás přesměruje na T-Mobile portál.
web 'n' walk
Jedno klepnutí na
složku Multimédia.
Přístup ke všem
mediálním souborům.
Klepnutím přejdete na
portál t-zones
KONECVYBRAT
Menu T-Mobile
27
Obsah, který si stáhnete ze stránek T-Mobile,
lze pak uložit do složek multimédií.
ikona
Multimédia
Obrázky
Zvuky
Videa
web 'n' walk - přístup k
internetu
V hlavním menu se nachází ikona web'n'walk,
která vás přenese na internet.
Menu T-Mobile
29
Hlavní zajímavosti
Telefon lze používat i pro jiné účely než jen
k telefonování!
Fotografování a odesílání
fotografií
Úpravy vzhledu pořízených fotografií viz
str. 92. Můžete změnit nastavení jako
Kontrast
nebo přidat efekty typu
Zrcadlo
.
Objektiv fotoaparátu se nachází na zadní
straně telefonu při otevřeném krytu.
Hlavní zajímavosti
30
Rozmaž
Jas
a
a
1
Hledáček fotoaparátu zobrazíte stisknutím
s
>
Stisknutím
s
pořídíte
snímek.
Chcete-li
zobrazit
nastavení
fotoaparátu,
stiskněte
klávesu
S
směrem
nahoru nebo
dolů.
Pokud chcete
nastavení
změnit,
stiskněte
klávesu
směrem
doleva nebo
doprava.
Aplikace >Fotoaparát
Režim
fotoaparátu
(fotografie
nebo video)
MožnostiKonec
Otevření menu
fotoaparátu.
.
Samospoušt’ Zbývající
232
Zobr.celý
1X
fotografie
Rozlišení
Uložení
(telefon nebo
pamět’ová
karta)
Ostřicí bod
Ukončení
režimu
fotoaparátu.
Pozn.:
Nastavení expozice ovlivní jas
hledáčku i zachyceného snímku.
2
Stisknutím
středové klávesys pořídíte
snímek objektu v hledáčku. Můžete
provést následující:
•
Stisknutím klávesy
Možnosti
uložíte
nebo odstraníte snímek.
•
Stisknutím klávesy
Poslat
snímek
odešlete jako zprávu.
Tel e f o n m ůže oznámit, že se jedná o
MMS
, protože zpráva obsahuje obrázek.
Některé jiné telefony nebo sítě
nepodporují obrázkové zprávy.
Chcete-li odeslat zprávu, stiskněte
klávesu
Ano
.
•
Chcete-li fotografii odstranit a vrátit se
do režimu aktivního hledáčku, stiskněte
klávesu D.
Před pořízením snímku můžete stisknutím
klávesy
Možnosti
otevřít menu fotoaparátu:
Volby
Přejít na obrázky
Přejít do
videopřehr.
Autom. časované
nahrávání
Nastav.
fotoaparátu
Přejít na pam.
kartu
Volné místo:
Zobrazení uložených
obrázků a fotografií.
Přepnutí na videokameru.
Nastavení samospouště
fotoaparátu.
Otevření menu pro změnu
nastavení fotografie.
Volba uložení videí
do telefonu nebo na
pamět’ovou kartu.
Zobrazení zbývající
paměti.
Pozn.:
Váš poskytovatel
služeb může uložit nějaký
obsah do uživatelské
paměti ještě před
prodejem telefonu.
Hlavní zajímavosti
31
Autoportrét
Zavřete-li kryt, pokud je hledáček fotoaparátu
aktivní, zobrazí se obraz hledáčku na externím
displeji. Stisknutím kláves hlasitosti můžete
obraz přiblížit či oddálit, nebo můžete obraz
zachytit a uložit stisknutím chytré klávesy.
Odeslání uloženého snímku
jako zprávy
Zvolte: s>
>
Zpráva
, poté stiskněte
>
Obrázek
1
Přejděte na požadovaný snímek a
stiskněte
2
Zadejte text zprávy a stiskněte
3
Přejděte na adresu příjemce a stiskněte
středovou klávesus.
4
Chcete-li odeslat zprávu, stiskněte
klávesu
Hlavní zajímavosti
32
Zprávy >Nová zpráva
Vložit
.
Poslat
.
Možnosti>Vložit
Odeslat
.
Tel ef on m ůže oznámit, že se jedná o
MMS
protože zpráva obsahuje obrázek. Některé
jiné telefony nebo sítě nepodporují
obrázkové zprávy. Chcete-li odeslat
zprávu, stiskněte klávesu
Ano
.
Nahrávání a odeslání
videa
Informace o zobrazení, úpravě a odstranění
nahraných videí naleznete na str. 93.
Objektiv fotoaparátu se nachází na zadní
straně telefonu při otevřeném krytu.
,
Hledáček videa zobrazíte stisknutím
s
>
Aplikace >Camcorder
Režim fotoaparátu
(fotografie nebo
Video spustíte
stisknutím s.
Chcete-li
nastavení
fotoaparátu,
stiskněte
klávesu
nahoru nebo
Pokud chcete
nastavení
stiskněte
doleva nebo
doprava.
Pozn.:
video)
zobrazit
S
směrem
dolů.
změnit,
klávesu
směrem
MožnostiKonec
Otevření menu videa.
Počet zbývajících minut je pouze
.
51
Zobr.celý
1X
přibližný.
Zbývá
minut
Rozlišení
Uložení
(telefon nebo
pamět’ová
karta)
Ukončení
režimu
fotoaparátu.
Jestliže chcete video odeslat jako zprávu,
délka videa musí být nastavena na velikost
MMS
zprávy
klávesy
>
Délka videa
1
. Délku lze nastavit stisknutím
Možnosti>Nastav. videokamery
.
Stisknutím
středové klávesys zahájíte
záznam videa objektu v hledáčku.
2
Záznam videa zastavíte stisknutím
klávesy
Stop
. Můžete provést následující:
•
Stisknutím klávesy
Možnosti
uložíte
nebo odstraníte video.
•
Stisknutím klávesy
Poslat
odešlete
video jako zprávu.
Zadejte text a stiskněte klávesu
Odeslat
potom přejděte na adresu příjemce a
vyberte ji stisknutím
s
. Nové číslo zadáte stisknutím
klávesy
Možnosti
zprávu, stiskněte klávesu
středové klávesy
. Chcete-li odeslat
Poslat
Hlavní zajímavosti
.
,
33
Pozn.:
Některé jiné telefony nebo sítě
nepodporují zprávy s videem.
•
Chcete-li video odstranit a vrátit se do
režimu aktivního hledáčku, stiskněte
D
klávesu
.
Textov é zp r á vy
Vytvoření skupinového seznamu viz str. 75.
Informace o dalších funkcích zpráv naleznete
na straně 78.
Odeslání textové zprávy
Tex to vá zp rá v a m ůže obsahovat text a
obrázky, zvuky nebo jiné mediální
objekty. Do zprávy můžete přidat více stran a
na každou stránku lze umístit text a mediální
objekty. Zprávu lze odeslat na jiné
kompatibilní telefony nebo na e-mailové
adresy.
Zvolte: s >
Hlavní zajímavosti
34
Zprávy >Nová zpráva >Zpráva
1
Pomocí klávesnice zadejte text na stránce
(podrobnosti o zadávání textu viz str. 47).
Chcete-li na stránku vložit
nebo jiný objekt
Možnosti>Vložit
soubor.
Chcete-li ke zprávě připojit
zadejte text nebo vložte objekty na
aktuální stránce a stiskněte
>
Vložit>Nová stránka
můžete vložit další text a objekty.
2
Po dokončení sestavení zprávy stiskněte
klávesu
3
Přejděte na příjemce a stiskněte
středovou klávesus. Opakováním
přidáte další příjemce.
Chcete-li zadat
e-mailovou adresu, stiskněte
klávesu
Zadat e-mail
, stiskněte tlačítko
. Vyberte typ souboru a
Odeslat
.
nové
Možnosti
a vyberte
.
obrázek, zvuk
další stránku
Možnosti
. Na nové stránce
číslo nebo
Zadejte číslo
nebo
4
Před odesláním zprávy můžete stisknutím
Možnosti
zvolit
Uložit mezi koncepty, Zrušit
zprávu
, nebo otevřít
např. zprávu
5
Chcete-li zprávu
klávesu
Poslat
,
Pokud zpráva obsahuje více stránek nebo
mediální objekty, může telefon oznámit, že
se jedná o
nebo sítě nepodporují multimediální
zprávy. Chcete-li odeslat zprávu, stiskněte
klávesu
Ano
Možnosti odeslání
Předmět
nebo CC adresy).
odeslat
, stiskněte
.
MMS
. Některé jiné telefony
.
(jako
Příjem textové zprávy
Při doručení zprávy telefon přehraje
upozornění a na displeji se zobrazí
zpráva
Nová zpráva
např. r.
Stisknutím klávesy
s indikátorem zprávy, jako
Číst
otevřete zprávu.
Pokud multimediální zpráva obsahuje
mediální objekty:
•
Fotografie, obrázky a animace se
zobrazí při čtení zprávy.
•
Zvukový soubor se začne přehrávat při
zobrazení jeho snímku. Hlasitost zvuku
lze upravit pomocí kláves hlasitosti.
•
Připojené soubory jsou umístěny na
konec zprávy. Chcete-li přílohu otevřít,
přejděte na indikátor nebo název
souboru a stiskněte klávesu
(obrázek), klávesu
klávesy
Otevřít
telefonního seznamu, objekt vCalendar
diáře nebo neznámý typ souboru).
Přehrát
(objekt vCard
Hlavní zajímavosti
Zobraz
(zvuk) nebo
35
Bezdrátová technologie
Bluetooth™
Tento telefon podporuje bezdrátové připojení
Bluetooth. Telefon lze připojit k soupravě do
auta nebo k soupravě handsfree s podporou
Bluetooth a jejich prostřednictvím
uskutečňovat hovory. Telefon lze také připojit
k jinému telefonu nebo počítači, který
podporuje připojení Bluetooth, a poté
vyměňovat soubory.
Pozn.:
Používání mobilních telefonů při řízení
může snižovat pozornost řidiče. Pokud se
nemůžete soustředit na řízení, přerušte hovor.
Kromě toho může být použití bezdrátových
zařízení a jejich příslušenství v některých
místech zakázáno nebo omezeno. Při
používání těchto produktů se vždy řiďte
zákony a vyhláškami.
Chcete-li připojení Bluetooth maximálně
zabezpečit
36
, měli byste zařízení Bluetooth vždy
Hlavní zajímavosti
připojovat v bezpečném soukromém
prostředí.
Použití soupravy handsfree
nebo soupravy handsfree do
auta
Před připojením telefonu k zařízení
handsfree
a
propojení
Telefon lze současně připojit pouze k jednomu
zařízení.
Zvolte: s>
>
>
Telefon vytvoří seznam zařízení, které nalezne
ve svém dosahu.
1
se ujistěte, zda je zařízení
připravené
Spojení Bluetooth >Zvuková zařízení
[Hledat zařízení]
V seznamu přejděte na zařízení a poté
stiskněte
v režimu
(viz uživatelská příručka k zařízení).
středovou klávesus.
párování
Nastavení >Připojení
zapnuté
nebo
2
Připojení k zařízení zahájíte stisknutím
klávesy
Ano
neboOk.
3
V případě potřeby zadejte přístupový klíč
zařízení (například
klávesuOk.
Po připojení telefonu se na domovské
obrazovce zobrazí indikátor Bluetooth O.
Zkratka:
telefon se může automaticky připojit ke dříve
použitým zařízením handsfree. Stačí zařízení
zapnout a přiblížit ho k telefonu.
Rada:
soupravě handsfree nebo sadě do auta?
Specifické informace o zařízení naleznete
v pokynech, které s ním byly dodány.
Je-li funkce Bluetooth zapnutá,
Chcete zjistit další informace o dané
0000
) a stiskněte
Kopírování souborů do jiného
zařízení
Mediální soubory, položky telefonního
seznamu, události diáře nebo webové
záložky lze kopírovat z telefonu do počítače
nebo jiného zařízení.
Pozn.:
Nelze kopírovat některé soubory
chráněné autorskými právy.
1
V telefonu přejděte na objekt, který chcete
zkopírovat do jiného zařízení.
2
Stiskněte klávesu
•
Spravovat >Kopírovat
soubory.
•
Odeslat pol. tel. sezn.
telefonního seznamu.
•
Poslat
pro události kalendáře.
3
Vyberte název rozpoznaného zařízení
nebo vyberte volbu
vyhledejte zařízení, do kterého chcete
soubor zkopírovat.
Pokud telefon nemůže zkopírovat soubor do
jiného zařízení
zapnuté
a
připravené
Možnosti
a poté vyberte:
pro mediální
pro položky
[Hledat zařízení]
, zkontrolujte, zda je zařízení
ve
zjistitelném
Hlavní zajímavosti
a poté
režimu
37
(viz uživatelská příručka k zařízení). Ověřte
také, zda není zařízení zaneprázdněno jiným
podobným připojením Bluetooth.
Pozn.:
Po připojení telefonu k zařízení
s podporou Bluetooth zařízení naváže
podobné připojení Bluetooth s telefonem.
Pokud existuje připojení Bluetooth, v horní
části displeje se zobrazí
indikátor BluetoothO.
Přijetí souborů z jiného zařízení
Pokud není zobrazen indikátor
BluetoothO v horní části displeje
telefonu, zapněte funkci Bluetooth telefonu
stisknutím klávesy s>
>
Připojení >Spojení Bluetooth >Nastavení
>
Napájení >Zapnuta
1
Umístěte telefon blízko zařízení a odešlete
.
soubor ze zařízení.
Nastavení
Jestliže nedošlo k vzájemnému
rozpoznání odesílajícího zařízení a
telefonu, nastavte telefon do zjistitelného
režimu, aby ho mohlo odesílající zařízení
vyhledat. Stiskněte klávesu
s
>
Nastavení >Připojení >Spojení
Bluetooth >Nechat se najít
2
Soubor z jiného zařízení přijmete
stisknutím klávesy
Potvrď
.
v telefonu.
Tel e f o n v á s p o d o k o nčení přenosu upozorní.
Soubor lze v případě potřeby uložit stisknutím
klávesy
Uložit
.
Zvukový přehrávač
Telefon umí přehrávat soubory se skladbami:
Zvolte: s>
soubor, který chcete přehrát.
Multimédia >Zvuk
a vyberte
Stisknutím klávesy S
nahoru spustíte nebo
pozastavíte přehrávání.
S
Stisknutím klávesy
dolů zastavíte přehrávání.
Stisknutím klávesy S vlevo nebo vpravo
přejdete dopředu nebo zpět.
Stažení skladeb do telefonu viz str. 94.
Kopírování souborů mezi telefonem a
počítačem viz str. 41.
Pozn.:
V telefonu pravděpodobně nebude
možné přehrát soubory ve formátu MP3, které
mají rychlost vyšší než 128 kb/s. Pokud se
pokusíte stáhnout nebo přehrát takový
soubor, telefon pravděpodobně ohlásí chybu
a vyzve vás ke smazání souboru.
Rada:
Melodie můžete poslouchat na cestách.
Pokud jste v letadle, použijte pro bezpečné
použití telefonu režim
vletadle
. Viz str. 96.
Pamět’ová karta
Pro uložení a načítání multimediálních
objektů (např. fotografií a zvuků) lze
s telefonem používat vyměnitelnou
pamět’ovou kartu.
Telefon je kompatibilní s pamět’ovými kartami
do kapacity 1 GB.
Pozn.:
Pokud stáhnete soubor chráněný
autorskými právy a uložíte ho na pamět’ovou
kartu, soubor můžete použít pouze tehdy, je-li
vložena pamět’ová karta do telefonu. Soubory
s autorskými právy nelze posílat, kopírovat
ani modifikovat.
Hlavní zajímavosti
38
Instalace pamět’ové karty
1
Sejměte kryt
baterie.
2
Zkontrolujte, zda
kovové kontakty
pamět’ové karty
směřují dolů, a
zasuňte horní část pamět’ové karty pod
kovový proužek.
3
Vrat’te kryt baterie na své místo.
Pamět’ovou kartu nevyjímejte, dokud ji
telefon používá nebo na ni zapisuje soubory.
Zobrazení a změna informací o
pamět’ové kartě
Chcete-li
pamět’ové kartě a v telefonu, otevřete seznam
souborů, například
mohou indikovat, zda je soubor uložen
40
zobrazit soubory
Obrázky
Hlavní zajímavosti
uložené na
(viz str. 92). Ikony
vpaměti telefonu (), nebo na pamět’ové
kartě ( ). Chcete-li soubor z telefonu
kopírovat nebo přesunout na pamět’ovou
kartu, zvýrazněte jej v seznamu a stiskněte
klávesu
Možnosti>Spravovat >Kopírovat
nebo
Přesunout >Pamět’ová karta
. Soubory
chráněné autorskými právy nelze kopírovat
ani přesouvat.
Pokud chcete
kopírovat soubory
mezi
pamět’ovou kartou a počítačem, můžete
použít připojení pomocí kabelu (viz str. 41)
nebo připojení Bluetooth (viz str. 37).
Zobrazení
paměti
Zvolte: s >
>
1
názvu pamět’ové karty, dostupné
a dalších informací o kartě:
Nastavení >Status telefonu
Pamět’ové karty
Stisknutím klávesy S přejdete na
instalovanou pamět’ovou kartu.
2
Informace o pamět’ové kartě zobrazíte
stisknutím
středové klávesys. Telefon
uloží do
uživatelské paměti
jakýkoli vámi
přidaný obsah, jako například tóny
zvonění nebo hry. Váš poskytovatel služeb
může uložit nějaký obsah do uživatelské
paměti ještě před prodejem telefonu.
nebo
Stisknutím
danou pamět’ovou kartu
Formát
nebo
Možnosti
zobrazíte menu
, které umožňuje kartu
Přejmenovat
.
pro
Připojení pomocí kabelu
Součástí
telefonu
je port mini
USB
umožňující
připojení
kpočítači a
přenos dat.
Pozn.:
Datové kabely USB a
Hlavní zajímavosti
39
příslušný software Motorola
Original se prodávají samostatně.
Prohlédněte počítač nebo zařízení
PDA a zjistěte typ kabelu, který potřebujete.
Chcete-li
přenášet data
mezi telefonem a
počítačem, je nutné nainstalovat software
dodávaný s datovou soupravou Motorola
Original. Více informací naleznete v
uživatelské příručce dodávané s datovou
soupravou. Informace o uskutečnění
datových volání
prostřednictvím připojeného
počítače naleznete na str. 85.
Připojení pamět’ové karty
kpočítači
Pomocí připojení kabelem lze z počítače
přistupovat k paměti telefonu.
Pozn.:
Pokud je telefon připojen k počítači,
pamět’ová karta je dostupná pouze
prostřednictvím počítače.
Hlavní zajímavosti
41
Na telefonu:
Stiskněte klávesu s >
Nastavení připojení USB >Výchozí připojení
>
>
Pamět’ová karta
.
Nastavení >Připojení
Tím se připojení USB nasměruje na
pamět’ovou kartu. Připojte kabel
USB Motorola Original k portu pro
příslušenství v telefonu a
k volnému portu USB v počítači. Pak
postupujte takto:
V počítači:
1
Otevřete okno „Tento počítač“, ve kterém
se pamět’ová karta telefonu zobrazí jako
ikona „Vyměnitelný disk“.
2
Klepnutím na ikonu „Vyměnitelný disk“
zpřístupníte soubory na pamět’ové kartě
telefonu.
3
Soubory, které chcete uložit na
pamět’ovou kartu, tam přetáhněte myší:
Soubory MP3 nebo AAC:
> Mobilní
>zvuk
Spořiče displeje:
Ta pe t y:
> Mobilní > Obrázek
Klipy videa:
4
Zařízení poté odpojte klepnutím na ikonu
> Mobilní > obrázek
> Mobilní > video
„Bezpečně odebrat hardware“ na hlavním
panelu ve spodní části obrazovky. Pak
vyberte možnost „Pamět’ová zařízení
USB“ a „Zastavit“.
5
Vyberte možnost „Pamět’ová zařízení
USB“ a pak „OK“.
Aktualizace telefonu
Společnost Motorola příležitostně
poskytuje rychlejší nebo efektivnější
verze softwaru pro telefony, které jsou již na
trhu. Na uvedené adrese můžete zjistit, zda
váš telefon lze aktualizovat, a bezplatně se
zaregistrovat pro příslušná upozornění:
http://www.hellomoto.com/support/update
Pozn.:
Aktualizace softwaru neovlivní položky
telefonního seznamu ani další osobní data.
Přijmete-li aktualizaci softwaru, ale
rozhodnete se ji instalovat později, naleznete
informace na str. 88.
Na telefonu:
Chcete-li jako výchozí připojení USB znovu
nastavit
Data
, stiskněte s>
>
Připojení >Nastavení připojení USB >Výchozí
připojení >Datová spojení
.
Nastavení
Hlavní zajímavosti
42
Hlavní zajímavosti
43
Základy
Základní schéma telefonu naleznete na
straně 1.
Displej
Po zapnutí telefonu se zobrazí
obrazovka
Popi sek levé
softwarové
klávesy
.
T-M obi le
MožnostiHlavní menu
domovská
Hodiny
Popisek pravé
softwarové
12:00
klávesy
Pozn.:
V závislosti na zvoleném poskytovateli
služeb se domovská obrazovka může
od zobrazené obrazovky lišit.
Chcete-li na domovské obrazovce vytočit číslo, zadejte jej pomocí číselných kláves a
N
poté stiskněte klávesu
.
Základní funkce menu otevřete na domovské
obrazovce stisknutím klávesy S nahoru,
dolů, vlevo nebo vpravo.
Stisknutím
menu.
středové klávesys otevřete
Popisky softwarových kláves
označují
aktuální funkce softwarových kláves.
Informace o umístění softwarových kláves
naleznete na straně 1.
V horní části domovské obrazovky se mohou
zobrazit tyto indikátory stavu:
1.
Intenzita
signálu
2.
EDGE/
GPRS
3.
Data
4.
Roaming
5.
Aktivní linka
1Indikátor intenzity signálu –
T-Mobile
Hlavní menuMožnosti
12:00
8.
Úroveň
nabití
baterie
7.
Styl zvonění
6.
Zpráva
Svislé
proužky indikují intenzitu signálu sítě.
Pokud je zobrazen indikátor ! nebo ),
nelze uskutečnit ani přijmout žádný hovor.
2Indikátor EDGE/GPRS –
Indikuje
používání vysokorychlostního
sít’ového připojení EDGE (
for GSM Evolution
Enhanced Data
) nebo GPRS (
General
Packet Radio Service
zobrazeny tyto indikátory:
*
= aktivní kontext
GPRS PDP
+
= dostupná paketová
data GPRS
3Indikátor dat –
Zobrazuje stav
připojení.
4
= zabezpečený
přenos paketů
3
= zabezpečené
připojení aplikace
2
= zabezpečené
volání
CSD
(Circuit
Switch Data)
à
= Bluetooth™ je aktivní
). Mohou být
È
= EDGE
7
=
nezabezpečený
přenos paketů
6
=
nezabezpečené
připojení aplikace
5
=
nezabezpečené
volání CSD
Základy
44
4Indikátor roamingu –
Indikátor ã
označuje, že telefon hledá nebo
používá jinou než domovskou sít’.
5Indikátor aktivní linky / PTT –
Zobrazí se v případě, že můžete
uskutečnit nebo přijímat hovory PTT (m),
nebo hovory PTT i rychlé zprávy (p).
Na tomto místě se může zobrazit také
indikátor?, který označuje probíhající
telefonický hovor, nebo indikátor >, který
označuje přesměrování hovoru. Při použití
karet SIM, které podporují dvě linky, se
mohou zobrazit následující indikátory:
@
= linka 1
je aktivní
B
= linka 2
je aktivní
6Indikátor zprávy –
A
= linka 1 je aktivní,
přesměrování zapnuto
C
= linka 2 je aktivní,
přesměrování zapnuto
Zobrazí se při
obdržení nové zprávy. Mohou být
zobrazeny tyto indikátory:
Základy
46
r
= textová
zpráva
s
= hlasová i textová zpráva
d
= zpráva IM
7Indikátor stylu vyzvánění –
t
= hlasová
zpráva
Indikuje
nastavený typ vyzvánění.
y
= hlasité
zvonění
z
= tlumené
zvonění
|
= vibrace
8Indikátor stavu baterie –
†
= vibrace
azvonění
}
= vibrace, poté
zvonění
{
= žádné zvonění
Svislé proužky
indikují úroveň nabití baterie. Pokud se
na displeji telefonu zobrazí zpráva
baterie
, dobijte baterii.
Slabá
Vkládání textu
Některé funkce umožňují vkládat text.
Pop is
indikátorů
naleznete
vnásledující
Blikající kurzor
označuje
místo vložení.
části.
Dílčí menu otevřete
stisknutím klávesy
Možnosti
Vk
MožnostiZrušit
Stisknutím klávesy # v zobrazení zadávání
textu vyberete režim vkládání:
Zpr.
SMS:00
Stisknutím
klávesy
Zrušit
M
.
ukončíte akci
bez provedení
jakýchkoliv
změn.
Režimy vkládání
j
Režim vkládání textu
nebo
g
nastavit na režim iTAP™j nebo
Ta pg.
p
Režim zadávání textu
nebo
m
změnit na libovolný režim iTAPp
nebo Tapm, anebo jej lze nastavit
na možnost
Žádné
použít sekundární režim vkládání
WČíselné
textu.
- umožňuje vkládání pouze
čísel.
[Symbol
- umožňuje vkládání pouze
symbolů.
Chcete-li nastavit primární nebo sekundární
režim vkládání textu, stiskněte v zobrazení
zadávání textu klávesu
režimu
a vyberte volbu
Možnosti>Nastavení text.
Základní nast.
nast.
Základy
Primární
lze
Sekundární
lze
, pokud nechcete
nebo
Další
Základy
45
47
Tipy pro režimy iTAP™ a Tap
•
Stisknutím klávesy 0 v zobrazení
zadávání textu změníte velikost písmen
na všechna velká písmena (
na pouze malá písmena (U) nebo
na další písmeno velké (V).
•
Chcete-li rychle zadat čísla, přepněte
stisknutím a podržením číselné klávesy
do režimu vkládání čísel. Stisknutím
číselných kláves zadejte požadovaná
čísla. Chcete-li přejít zpět do režimu
iTAP nebo Tap, zadejte mezeru.
•
Stisknutím klávesy 1 zadejte
interpunkční nebo jiný znak.
•
Stisknutím klávesy S přesuňte
blikající kurzor pro zadávání nebo
úpravu textu zprávy.
•
Stisknutím klávesy D odstraníte znak
vlevo od kurzoru. Chcete-li odstranit
slovo, přidržte klávesu D.
T
),
•
Zprávu zrušíte stisknutím klávesy O.
Režim iTAP™
Stisknutím klávesy # v zobrazení zadávání
textu přepněte do režimu iTAP. Jestliže se
nezobrazí j ani p, stiskněte klávesu
Možnosti>Nastavení text. režimu
iTAP jako primární nebo sekundární režim
vkládání textu.
Režim iTAP umožňuje zadávat slova jedním
stisknutím klávesy pro každé písmeno.
Software iTAP kombinuje tyto stisky do
běžných slov a předvídá každé slovo, které
vkládáte.
anastavte režim
Stisknete-li například klávesu
7764
na displeji se zobrazí:
Stisknutím
klávesy
S
nahoru nebo
dolů zobrazíte
seznam
dostupných
slov.
Možnosti
zprávy
zobrazíte
stisknutím
klávesy
Možnosti
Uj
Prog ram
MožnostiZrušit
.
Navržené slovo zrušíte
stisknutím klávesy
Zpr.SMS:77
X
Zrušit
Chcete-li zadat jiné slovo (např.
.
Progres
Stisknutím
klávesy S
doprava
přijmete slovo
Program
.
Stisknutím
klávesy *
vložíte
na místo
kurzoru
mezeru.
),
pokračujte v zadávání zbývajících písmen.
Rada:
Pokud jste zapomněli, jak funguje režim
iTAP, nevadí. V zobrazení zadávání textu
můžete stisknutím klávesy
text. režimu>Výuka text. režimu
Možnosti>Nastavení
zobrazit
vysvětlení.
,
Režim Tap a rozšířený režim
Ta p
Stisknutím klávesy # v zobrazení zadávání
textu přepněte do režimu Tap. Jestliže se
Vg
nezobrazí indikátor
stiskněte klávesu
a nastavte režim tap jako primární nebo
sekundární režim vkládání textu.
Chcete-li zadávat text v režimu
opakovaně klávesu klávesnice a cyklicky
procházejte písmena a čísla klávesy.
Opakováním tohoto kroku zadáte všechna
písmena. Režim
způsobem, ale obsahuje více speciálních
znaků a symbolů.
ani indikátor Vm,
Možnosti>Nastavení text. režimu
Rozšířený TAP
funguje stejným
TAP
, stiskněte
Základy
48
Stisknete-li například jednou klávesu 7,
na displeji se zobrazí:
Vmístě
vložení se
zobrazí znak.
Možnosti
zprávy
zobrazíte
stisknutím
klávesy
Možnosti
Zpr.SMS:2995
Um
P acient
MožnostiOdeslat
.
Po zadání textu zadejte
příjemce stisknutím
klávesy
Odeslat
.
Tel e fo n
pravděpodob
ně navrhne
slovo.
Stisknutím
klávesy S
doprava slovo
přijmete,
stisknutím
klávesy *
vložíte
na místo
kurzoru
mezeru.
První písmeno každé věty je automaticky
velké. V případě potřeby změňte velikost
písmena na malé stisknutím navigační klávesy
dočasně přepnout na režim vkládání čísel,
přepněte jej stisknutím a podržením číselné
klávesy. Stisknutím číselných kláves zadejte
požadovaná čísla. Chcete-li přejít zpět do
režimu iTAP, zadejte mezeru.
Režim symbolů
V zobrazení zadávání textu stiskněte a podržte
klávesu #, dokud se nezobrazí seznam
symbolů. Přejděte na požadovaný symbol
a potom stiskněte
středovou klávesus.
Hlasitost
Stisknutím kláves
hlasitosti můžete:
•
vypnout
upozornění
na příchozí
hovor,
•
změnit hlasitost poslechu ve sluchátku
během hovoru,
•
na domovské obrazovce změnit
hlasitost vyzvánění.
Rada:
Někdy znamená mlčeti opravdu
zlato. Proto lze zvonění rychle nastavit
na režim
na domovské obrazovce přidržíte
stisknutou klávesu pro snížení
hlasitosti. Režim
nastavit nebo zrušit podržením klávesy
#
Vibrace
nebo
Tichý režim
Tichý režim
na domovské obrazovce.
tak, že
můžete také
Základy
49
Navigační klávesa
Stisknutím
klávesyS nahoru, dolů,
doleva nebo doprava
můžete procházet
položkami menu.
Přejdete-li na určitou položku, můžete ji
vybrat stisknutím
navigační
středové klávesys.
Chytrá klávesa
Chytrá klávesa nabízí jiný způsob provádění
akcí. Pokud například přejdete na určitou
položku menu, můžete ji stisknutím chytré
klávesy vybrat (místo stisknutí
klávesys). Chytrá klávesa obvykle provede
stejnou akci jako stisknutí
klávesys. Umístění chytré klávesy
naleznete na str. 1. Informace o změně akcí
prováděných chytrou klávesou na domovské
obrazovce naleznete na str. 83.
středové
středové
Základy
51
Hlasové příkazy
Hlasové příkazy lze použít k ovládání telefonu.
Informace o klávese hlasových příkazů
naleznete na straně 1.
Pozn.:
Tato možnost je k dispozici pouze v
případě, že jazyk telefonu podporuje hlasové
příkazy. Pokud nejsou hlasové příkazy
podporovány, použijí se hlasové záznamy.
1
Stiskněte a uvolněte
na pravé straně telefonu.
Telefon vás vyzve: „Say a command.“
2
Vyslovte hlasový příkaz ze seznamu
(položku
555-1212
telefonním číslem a položku
nahraďte příslušným názvem položky
telefonního seznamu):
Hlasové příkazy
„
Call
555-1212
“
hlasovou klávesu
nahraďte konkrétním
Jan Novák
Hlasové příkazy
„
Call
Jan Novák
Send Email
„
Send Voice Note
„
„
Send Voice Note
„
Send Message
„
Send Message
„
Lookup
„
PTT Connect
„
Go to Voicemail
„
Go to Camera
„
Go to Redial
„
Go to Received Calls
„
Check Status
“
Jan Novák
555-1212
Jan Novák
Jan Novák
Jan Novák
“
“
“
“
“
555-1212
Jan Novák
“
“
“
“
“
“
“
Telefon vám oznámí úroveň nabití baterie,
sílu signálu sítě a zda je používáno normální
pokrytí, nebo roaming.
Hlasové příkazy
„
Check Battery
Check Signal
„
Check Network
„
„
Check My Phone Number
„
Turn Pr o mpts Off
“
“
“
“
“
Telefon vypne zvuk u výzev hlasových
příkazů (např. „Say a command.“). Výzvy
znovu zapnete vyslovením příkazu „
Prompts On
.“ Telefon změnu potvrdí
Tur n
oznámením „Voice prompts on.“
Rada:
•
Název položky telefonního seznamu
atyp čísla můžete vyslovit dohromady.
Například vyslovením fráze „Call Jan
Novák mobil“ vytočíte mobilní číslo
uložené v položce Jan Novák.
•
Vyslovte čísla normální rychlostí a
hlasitostí a vyslovujte je zřetelně. Mezi
čísly nedělejte pauzy.
•
Chcete-li zobrazit nápovědu
k hlasovým příkazům, stiskněte
hlasovou klávesu
klávesu
Nápověda
a potom stiskněte
.
Nastavení hlasového příkazu
Nastavení hlasových příkazů můžete změnit.
1
Stiskněte a uvolněte
na pravé straně telefonu.
2
Stiskněte klávesu
3
Vyberte jedno z následujících nastavení:
hlasovou klávesu
Nastavení
.
Základy
52
Nastavení hlasových příkazů
Seznamy voleb
Zapnutí nebo vypnutí
seznamů voleb. Telefon
používá seznamy voleb
k potvrzení hlasových příkazů
dotazem „Did you say...“,
za kterým následuje položka
ze seznamu voleb.
Citlivost
Zvýší nebo sníží
pravděpodobnost odmítnutí
hlasového příkazu.
Vytáčení číslic
Naučí telefon rozpoznávat
způsob, jakým vyslovujete
číslice.
položky uložené na kartě SIM.
Pomocí hlasového vytáčení můžete zavolat
kontaktu uloženému v telefonu.
1
Stiskněte a uvolněte klávesu hlasových
příkazů na pravé straně telefonu.
Telefon oznámí „Say a name in your
phonebook“.
2
Řekněte číslo hlasového vytáčení
kontaktu.
Hlas. záznam
a vyberte
Nahrát
a vyslovte jméno kontaktu (do
Vol ba
Hlas. záznam
, přejděte na
Přidat k hlas. volbě
není k dispozici pro
. Stiskněte
Externí displej
Když je telefon zavřený, externí displej
zobrazuje čas, datum, indikátory stavu
aupozornění na příchozí hovory nebo jiné
události. Seznam indikátorů stavu telefonu
naleznete na straně 45.
Reproduktor handsfree
Reproduktor handsfree telefonu lze použít
kuskutečňování hovorů, aniž by bylo nutné
držet telefon u ucha.
Během hovoru můžete stisknutím klávesy
Reprod.
reproduktor handsfree zapnout nebo
vypnout. Dokud nevypnete reproduktor nebo
neukončíte hovor, bude na displeji zobrazena
zpráva
Reproduktor Zap.
Pozn.:
Reproduktor handsfree nebude
fungovat, pokud je telefon připojen
Základy
53
ksoupravě handsfree do auta nebo k externí
soupravě handsfree.
Kódy a hesla
Čtyřmístný
nastaven na hodnotu
bezpečnostní kód
nastaven na hodnotu
poskytovatel služeb tyto kódy nezměnil, měli
byste je změnit vy:
Zvolte: s >
>
Nová hesla
Můžete také změnit heslo
Zapomenete-li odblokovací kód:
na displeji zobrazí výzva
zkuste zadat kód 1234 nebo poslední čtyři
číslice svého telefonního čísla. Jestliže tyto
kódy nefungují, stiskněte klávesu s a zadejte
místo odblokovacího kódu šesticiferný
bezpečnostní kód.
odblokovací kód
1234
. Šestimístný
telefonu je výrobcem
000000
Nastavení >Zabezpečení
PIN karty SIM
Zadejte odblok. kód
je výrobcem
. Jestliže
Jakmile se
Základy
.
,
55
Pokud zapomenete jiný kód:
zapomenete bezpečnostní kód, kód PIN
karty SIM, kód PIN2 nebo heslo pro blokování
hovorů, obrat’te se na svého poskytovatele
služeb.
Pokud
Zamknutí a odemknutí
telefonu
Telefon lze zamknout, aby ho jiné osoby
nemohly použít. K zamknutí a odemknutí
telefonu je třeba čtyřmístný odblokovací kód.
Ruční zamknutí
klávesus>
>
Zámek telefonu >Zamknout
Automatické zamknutí
vypnutí: Stiskněte klávesus>
>
Zabezpečení >Zámek telefonu >Automatický
zámek >Zapnuta
56
telefonu: Stiskněte
Nastavení>Zabezpečení
.
Základy
.
telefonu při každém
Nastavení
Pozn.:
Tísňová volání lze uskutečnit i se
zamknutým telefonem (viz str. 65). Zamknutý
telefon upozorňuje na příchozí hovory
a zprávy zvoněním nebo vibrací,
ale přijmout, musíte telefon nejprve
odemknout
.
chcete-li je
Personalizace
1
Chcete-li toto nastavení změnit, nejprve
přejděte na položku
nebo
Linka 2
apoté stiskněte klávesu
2
Přejděte na požadované upozornění
a potom stiskněte
3
Nastavení upozornění uložíte stisknutím
klávesy
Zpět
Hovory
(nebo
Linka 1
, máte-li k dispozici dvě linky)
Změnit
.
středovou klávesus.
.
Čas a datum
Tel ef on m ůže automaticky aktualizovat časové
pásmo, čas a datum. Telefon používá čas
adatum prodiář.
Synchronizace
a data se sítí: Stiskněte klávesu
s
>
>
Čas a datum >Automat. aktualizace >Čas a časové
pásmo
. Nechcete-li, aby telefon prováděl
automatickou aktualizaci časového pásma
a data, vyberte místo toho možnost
58
časového pásma, času
Nastavení >Základní nastavení
Personalizace
Pouze čas
.
Chcete-li časové pásmo, čas a datum nastavit
ručně
, vypněte volbu
apoté: Stiskněte klávesu s>
>
Základní nastavení >Čas a datum >Časové pásmo
čas
nebo
datum
vseznamu časových pásem, zadejte pomocí
klávesnice první písmeno jeho jména.
Chcete-li zvolit, zda chcete na domovské
stránce zobrazovat
hodiny
, stiskněte klávesu s>
>
Personalizace >Hlavní displej >Hodiny
Automat. aktualizace
. Chcete-li přejít na město
analogové nebo digitální
Nastavení
Nastavení
.
,
Styl zvonění
Každý profil stylu vyzvánění používá
pro příchozí hovory a další události jinou sadu
tónů nebo vibrací. K dispozici jsou tyto
profily:
y Hlasité| Vibrace } Vibrace, pak
zvonění
z Tlumené † Vibrace a
zvonění
Indikátor stylu vyzvánění se zobrazuje v horní
části domovské obrazovky. Výběr profilu:
Zvolte: s>
Zkratka:
vyzvánění, stiskněte na
Profily >Styl
Chcete-li rychle změnit profil stylu
{ Silent
název stylu
domovské obrazovce
Ta pe ta
Nastavte fotografii, obrázek nebo animaci jako
tapetu (pozadí) domovské obrazovky.
Zvolte: s>
>
Tap e ta
Volby
Obrázek
Návrh
Nastavení >Personalizace
Stisknutím klávesy S směrem
nahoru nebo dolů vyberte obrázek
nebo, pokud nechcete žádnou
tapetu, vyberte položku
Výběrem možnosti
umístíte obrázek na střed displeje,
výběrem možnosti
obrázek zobrazí na celém displeji
několikrát a výběrem možnosti
celý displej
na celý displej.
se obrázek roztáhne
Uprostřed
Dlaždice
Žádné
se
.
Na
klávesu hlasitosti nahoru nebo dolů. Při
zavřeném telefonu
hlasitosti zobrazte svůj profil stylu zvonění,
stisknutím chytré klávesy jej změňte a
stisknutím klávesy hlasitosti nastavení uložte.
stisknutím klávesy
Změna upozornění ve stylu
vyzvánění
Můžete nastavit upozornění pro příchozí
hovory a jiné události. Provedené změny se
uloží do aktuálního profilu stylu vyzvánění.
Zvolte: s>
Pozn.:
Styl
V nastavení stylu zvonění
nastavit upozornění.
Profily >styl
představuje aktuální styl zvonění.
Detail
Tichý režim
Personalizace
Spořič displeje
Jako spořič můžete nastavit fotografii,
obrázek nebo animaci. Spořič displeje se
zobrazí tehdy, pokud je telefon otevřený
apokud pourčitou dobu není provedena
žádná akce.
Rada:
Tato funkce umožňuje šetřit displej,
nikoli baterii. Chcete-li šetřit energii baterie,
vypněte spořič displeje.
Zvolte: s>
>
Spořič displeje
Volby
Obrázek
Prodleva
Nastavení >Personalizace
Stisknutím klávesy S nahoru
nebo dolů vyberte obrázek či
animaci nebo, pokud nechcete
žádný spořič, vyberte položku
Žádné
.
Vyberte délku doby nečinnosti,
po které se zobrazí spořič displeje.
Personalizace
nelze
57
59
Témata
Téma telefonu
zvukových souborů, kterou lze použít
pro nastavení telefonu. Většina témat telefonu
obsahuje tapetu, spořič displeje a vyzvánění.
Tel ef on m ůže být dodáván s několika tématy
avy si můžete stáhnout další.
Téma lze
s
>
Informace o
na str. 94.
Chcete-li téma
s
>
astiskněte klávesu
Možnosti>Smazat
Pozn.:
je skupina obrazových a
nastavit
stisknutím klávesy
Nastavení >Témata >téma
stažení
tématu naleznete
odstranit
Nastavení >Témata
Odstranit lze pouze stažená témata.
, stiskněte klávesu
nebo
Smazat vše
.
, přejděte na téma
.
Vzhled displeje
Výběr
schématu
a dojem displeje telefonu: Stiskněte klávesu
s
>
Nastavení
s
>
Když telefon nepoužíváte,
klávesnice se vypíná, aby se šetřila baterie.
Podsvícení se aktivuje přiotevření krytu nebo
po stisknutí libovolné klávesy. Můžete nastavit
dobu, po kterou telefon vyčká, než vypne
podsvícení:
Stiskněte klávesu s>
>
Základní nastavení >Podsvícení
Pozn.:
Chcete-li zapnout nebo vypnout
podsvícení u aplikací naprogramovaných
v jazyce Java™, stiskněte klávesu
s
>
>
Podsvícení aplikace
telefonu, který nastaví vzhled
Nastavení >Personal izace >Témata
jasu
displeje: Stiskněte klávesu
Nastavení >Základní nastavení >Jas
podsvícení
Nastavení
Nastavení >Nastavení Java
.
.
.
.
Když telefon nepoužíváte,
vypnout, aby se šetřila baterie. Displej se opět
aktivuje přiotevření krytu nebo po stisknutí
libovolné klávesy. Nastavení doby, po kterou
telefon vyčká, než vypne displej:
Stiskněte klávesu s>
>
Základní nastavení >Časový limit zobrazení
displej
Nastavení
se může
.
Volby přijetí hovoru
Příchozí hovor lze přijmout různými způsoby.
Zapnutí nebo vypnutí volby přijetí hovoru:
Zvolte: s>
>
Přijetí hovoru
Volby
Klávesou
Flipem
Nastavení >Nastavení hovorů
Přijetí hovoru stisknutím
libovolné klávesy.
Přijetí hovoru otevřením
krytu.
Volby
Zpožděné přijetí
hov.
Nastavení volby
pozdrženého přijetí hovoru
(viz str. 62).
60
Personalizace
Personalizace
61
Volání
Informace o volání a přijímání hovorů najdete
na straně 23.
Vypnutí upozornění na
hovor
Před přijetím hovoru lze stisknutím kláves
hlasitosti vypnout upozornění na příchozí
hovor.
Pozdržení přijetí hovoru
Chcete-li přijmout hovor, ale potřebujete
nejdříve odejít jinam, můžete přijetí hovoru
pozdržet.
Když telefon zvoní, lze hovor přijmout
Později
stisknutím klávesy
hlasové klávesy. Telefon přestane vyzvánět a
přehraje volajícímu krátkou zprávu, jako např.
„Počkejte prosím, váš hovor bude odpovězen
co nejdříve.“ Hovor zůstane přidržen, dokud
nestisknete klávesu
Chcete-li funkci
nebo nahrát svou zprávu
(max. délka 10 sekund), stiskněte
s
>
>
Přijetí hovoru >Zpožděné přijetí hov.
Pozn.:
Pokud je funkce
zapnutá, je funkce
Zpožděné přijetí hov.
Nastavení >Nastavení hovorů
nebo
Hovořit
.
Zpožděné přijetí hov.
Zpožděné přijetí hov.
Flipem
vypnutá.
zapnout
Poslední hovory
Telefon uchovává seznamy příchozích a
odchozích hovorů, a to i v případě, že hovory
nebyly spojeny. Jako první jsou uvedeny
nejnovější hovory. Nejstarší hovory jsou při
přidávání nových hovorů mazány.
Zkratka:
seznam volaných hovorů stisknutím klávesy
N
Zvolte: s>
*
Vol aná čísla
Přejděte na hovor. Značka % vedle hovoru
označuje, že hovor byl spojen.
Na domovské obrazovce zobrazíte
.
Registr hovorů
nebo#, chcete-li vybrat >
nebo
Zmeškané hovory
•
Chcete-li na číslo zavolat, stiskněte
klávesu N.
•
Podrobnosti o hovoru (například čas a
datum) zobrazíte stisknutím
středové klávesys.
, stiskněte
Přijaté hovory
,
•
Chcete-li zobrazit
stiskněte klávesu
může obsahovat:
Volby
Uložit
Smazat
Smazat vše
Ukázat ID
Skrýt ID
Poslat zprávu
Poslední hovory
Možnosti
Vytvoření položky
telefonního seznamu
s číslem v poli
nezobrazí, pokud je číslo již
uloženo.
Smazání záznamu.
Smazání všech položek v
seznamu.
Zobrazení vašeho ID
volajícího pro následující
hovor.
Skrytí vašeho ID volajícího
pro následující hovor.
Otevření nové textové
zprávy s číslem v poli
,
. Toto menu
Čís. Uložit
se
Komu
.
Volání
62
Volby
Odeslat hlas.
zprávu
Doplnit tel. číslo
Připojit tel.číslo
Poslat tóny
Hovor, potom
fax
Filtr
Volání
64
Spuštění hlasového
záznamu, který můžete
odeslat na číslo.
Doplnění telefonního čísla.
Připojení telefonního čísla z
telefonního seznamu nebo
seznamu posledních
hovorů.
Odeslání čísla formou tónů
DTMF.
Tato volba se zobrazuje
pouze během hovoru.
Hovor a poté odeslání
faxu v rámci stejného
hovoru (viz str. 86).
Výběr volaných nebo
přijatých hovorů.
Volb y
Zápisník
Otevření čísla v textovém
editoru.
Opakované vytáčení
1
Na domovské obrazovce zobrazíte
seznam posledních hovorů stisknutím
klávesy N.
2
Přejděte na položku, kterou chcete volat,
poté stiskněte N.
Jestliže uslyšíte
zobrazí se zpráva
můžete opakovaně vytočit číslo stisknutím
klávesy N nebo klávesy
hovoru telefon jednou zazvoní nebo zavibruje,
na displeji se zobrazí zpráva
úspěšné
a poté telefon hovor spojí.
obsazovací tón
Hovor se nezdařil.
Znovu
Opakované volání
a
,
. Po spojení
Odpověď na hovor
Telefon zaznamená informace o nepřijatých
hovorech a zobrazí zprávu
kde X je počet zmeškaných hovorů.
1
Stisknutím klávesy
seznam přijatých hovorů.
2
Přejděte na hovor, na který chcete volat
zpět, a poté stiskněte N.
XZmeškané hovory
Zobraz
zobrazíte
ID volajícího
Funkce identifikace čísla volajícího
volajícího) zobrazuje telefonní číslo
příchozího hovoru na vnějším i vnitřním
displeji.
Pokud je v telefonním seznamu uloženo
jméno a obrázek volajícího, telefon je zobrazí.
Není-li ID volajícího k dispozici, zobrazí
telefon zprávu
Příchozí hovor
(ID
.
Volání
Tel e f o n m ůžete nastavit tak, aby položku
telefonního seznamu identifikoval odlišným
zvoněním (viz str. 72).
Chcete-li skrýt nebo zobrazit
číslo
pro následující volanou osobu, zadejte
telefonní číslo a stiskněte klávesu
Možnosti>Skrýt ID/Ukázat ID
své telefonní
.
63
Tísňová volání
Poskytovatelé služeb nastaví jedno nebo více
tísňových telefonních čísel (např. 999), která
lze vytočit kdykoliv, i když je telefon uzamčen
nebo do něj není vložena karta SIM.
Pozn.:
Tísňová telefonní čísla se v různých
zemích liší. Tísňová čísla předprogramovaná
v tomto telefonu nemusí fungovat na všech
místech a někdy tísňové volání nelze
uskutečnit kvůli problémům se sítí či
sprostředím nebo kvůli rušení.
Volání
65
1
Stiskněte klávesy na klávesnici a vytočte
číslo tísňového volání.
2
Stisknutím klávesy N vytočíte číslo
tísňového volání.
Hlasová schránka
Obdržené hlasové zprávy jsou ukládány
v síti. Chcete-li si je poslechnout,
zavolejte na číslo hlasové pošty.
Pozn.:
Váš operátor může dodat další
informace týkající se používání této funkce.
Při
příjmu
hlasové zprávy se na displeji
telefonu zobrazí indikátor hlasové zprávy t a
oznámení
klávesy
Kontrola
Zvolte: s >
66
Nová hlasová zpráva
Vol at
si můžete zprávu poslechnout.
hlasové schránky:
Zprávy >Hlasová schránka
Volání
. Stisknutím
Tel e f o n v á s m ůže vyzvat k uložení čísla
hlasové schránky. Pokud neznáte číslo
hlasové schránky, kontaktujte operátora.
Pozn.:
Do tohoto čísla nelze vložit následující
znaky:
Vložit pauzu
nebo
Vložit "n"
hlasové schránky s těmito znaky, vytvořte pro
něj v telefonním seznamu položku. Poté
můžete zavolat na číslo hlasové schránky
pomocí této položky.
Chcete-li
nebo vypnout oznámení hlasové zprávy,
stiskněte s >
klávesu
schránky
.
(pauza),
(číslo). Pokud chcete uložit číslo
změnit
své číslo hlasové schránky
Možnosti
a vyberte
Vložit čekání
Zprávy
, poté stiskněte
Nastavení >Číslo hlas.
(čekání)
Další funkce
Funkce
Zrychlená volba položky telefonního
seznamu
Chcete-li
stiskněte klávesu s >
přejděte na položku telefonního seznamu.
Potom stiskněte klávesu
zrychl. volbu
volby.
Chcete-li
stačí na domovské obrazovce pouze
stisknout a přidržet příslušnou klávesu.
Připojení telefonního čísla
Vytočte směrové číslo oblasti nebo
předčíslí pro číslo z telefonního seznamu a
poté stiskněte klávesu
tel.číslo
přiřadit klávesu zrychlené volby
Kontakty
a
Možnosti >Přidat
a vyberte klávesu číslo zrychlené
použít klávesu zrychlené volby
Možnosti >Připojit
.
,
,
Funkce
Zápisník
Poslední zadané číslo je uloženo v
zápisníku
čísla během hovoru pro pozdější využití.
Zobrazení zápisníku:
Stiskněte klávesu s>
stiskněte klávesu
. Zápisník lze použít k „vyt’ukání“
Registr hovorů
Možnosti
, poté >
Zápisník
•
Chcete-li na číslo zavolat, stiskněte
N
.
•
Chcete-li vytvořit novou položku
telefonního seznamu a dané číslo
vložit do pole
Uložit
.
•
Otevřete
připojit číslo nebo vložit zvláštní
znak, a stiskněte klávesu
Čís.
stiskněte klávesu
Menu volání
, kde můžete
Možnosti
Pokročilé volání
Informace o použití hlasových příkazů
pro volání naleznete na straně 52.
Funkce
Rychlá volba
Chcete-li vytočit položku telefonního
seznamu pomocí funkce
1až9, přidržte klávesu této položky (1 až
9
).
Funkce
Mezinárodní volání
Pokud vaše telefonní služba umožňuje
volání do zahraničí, vložíte mezinárodní
předvolbu stisknutím a podržením 0.
Mezinárodní předvolba se označuje znakem
+
,
.
.
. Potom pomocí kláves zadejte kód země a
telefonní číslo.
Přidržení hovoru
Všechny aktivní hovory přidržíte stisknutím
klávesy
Možnosti>Přidržet
Ztlumení hovoru
Všechny aktivní hovory ztlumíte stisknutím
klávesy
Ztlumit
(je-li k dispozici) nebo
Možnosti>Ztlumit
.
Zrychlená volba
.
Funkce
Zrychlená volba položky telefonního
seznamu
K položkám telefonního seznamu můžete
přiřadit klávesy 1 až 9. Pokud potom
stisknete a přidržíte klávesu, telefon vytočí
příslušnou položku.
Pozn.:
Poskytovatel služeb mohl provést
přiřazení některých kláves, jako je např. 1
pro číslo hlasové schránky. Zrychlenou
volbu lze použít pouze u položek
telefonního seznamu, které jsou uloženy
vpaměti telefonu (nejsou uloženy na kartě
SIM).
Další funkce – Pokročilé volání
Funkce
Čekající hovor
Jestliže právě telefonujete, uslyšíte v
případě dalšího příchozího hovoru
upozornění.
Zapnutí nebo vypnutí funkce čekajícího
hovoru provedete stisknutím klávesy
s
>
Nastavení >Nastavení hovorů
>
Čekající hovor >Zapnuta
klávesy
Vypnuta
.
Možnosti>Ukončit
.
nebo
67
Další funkce – Pokročilé volání
68
Další funkce – Pokročilé volání
69
Funkce
Konferenční hovor
Během hovoru:
Vytočte další číslo, stiskněte klávesu
poté stiskněte klávesu
Předání hovoru
Během hovoru:
Možnosti >Předat
chcete hovor předat, a stiskněte
Přesměrování hovoru
Nastavení nebo zrušení přesměrování
hovorů:
s
>
Nastavení >Přesměrování
Spojit
.
, vytočte číslo, na které
N
N
a
Funkce
Omezení hovorů
Omezení odchozích nebo příchozích
hovorů:
s
>
Nastavení >Zabezpečení
>
Omezit hovory
Blokování hovorů
Omezení odchozích nebo příchozích
hovorů:
s
>
Nastavení >Zabezpečení
>
Blokování hovorů
Změna telefonní linky
Jestliže máte kartu SIM, která
podporuje dvě linky, můžete změnit linku a
uskutečňovat a přijímat hovory z jiného
telefonního čísla.
s
>
Nastavení >Status telefonu
>
Aktivní linka
Funkce
Fixní volba
Je-li zapnuta funkce fixní volby,
můžete volat pouze na čísla uvedená v
seznamu fixní volby.
Zapnutí nebo vypnutí fixní volby:
s
>
Nastavení >Zabezpečení >Fixní volba
Použití seznamu fixních voleb:
s
>
Aplikace >Fixní volba
Tóny DTMF
Aktivace tónů DTMF:
s
>
Nastavení >Základní nastavení >DTMF
Chcete-li odeslat tóny DTMF během
hovoru, stačí pouze stisknout číselné
klávesy nebo přejít na číslo v telefonním
seznamu nebo v seznamu posledních
hovorů a poté stisknout klávesu
Možnosti>Poslat tóny
.
Tele f on n í s ez n am
Pozn.:
Tel ef on n í s e z n a m m ůže zobrazit
položky uložené v paměti telefonu nebo
na kartě SIM. Chcete-li vybrat, které položky
s
>
se zobrazí, stiskněte klávesu
a potom stiskněte klávesu
Můžete vybrat možnost
karta
nebo možnost
Telefon a karta SIM, SIM
Kontakty v telefonu
Možnosti>Zobrazit
Kontakty
.
.
Další funkce – Pokročilé volání
70
Funkce
Úprava nebo odstranění položky
telefonního seznamu
Úprava čísla uloženého v telefonním
seznamu:
s
>
Kontakty
, přejděte na položku
telefonního seznamu a stiskněte klávesu
Možnosti
. Můžete vybrat možnosti
kontakt, Smazat kontakt
Zkratka:
stisknutím kláves první písmena
požadované položky. Stisknutím klávesy
*a#
používané položky nebo položky v jiných
kategoriích.
72
V telefonním seznamu zadejte
můžete také zobrazit často
Další funkce – Telefonní seznam
nebo jiné možnosti.
Upravit
Funkce
Nastavení ID zvonění pro položku
seznamu
Přiřazení tónu upozornění (ID zvonění)
položce:
s
>
Kontakty >položka
klávesu
Možnosti>Upravit kontakt
>
ID vyzvánění >název vyzvánění
Pozn.:
Volba
ID vyzvánění
položky uložené na kartě SIM.
Aktivace ID zvonění:
s
>
Profily >styl
a poté stiskněte
není k dispozici pro
Detail >ID vyzvánění
Funkce
Nastavení ID obrázku pro položku
seznamu
Přiřazení fotografie nebo obrázku, který se
zobrazí na displeji při přijímání hovoru z
položky:
s
>
Kontakty >položka
klávesu
Možnosti>Upravit kontakt >Obrázek
>
název obrázku
Pozn.:
Vol ba
Obrázek
položky uložené na kartě SIM.
Nastavení zobrazení ID obrázku pro
telefonní seznam
Zobrazení položek jako textového seznamu
nebo s fotografiemi ID volajícího:
s
>
Kontakty
a poté stiskněte klávesu
Možnosti>Nastavení >Zobrazit podle
>
název zobrazení
a poté stiskněte
není k dispozici pro
Další funkce – Telefonní seznam
Funkce
Nastavení kategorie pro položku seznamu
s
>
Kontakty >položka
klávesu
Možnosti>Upravit kontakt >Kategorie
>
název kategorie
Pozn.:
Vol ba
Kategorie
položky uložené na kartě SIM.
Po otevření telefonního seznamu můžete
kategorie zobrazit stisknutím klávesy
*
nebo#.
Další funkce – Telefonní seznam
a poté stiskněte
není k dispozici pro
71
73
Funkce
Nastavení zobrazení kategorie pro
telefonní seznam
s
>
Kontakty
a poté stiskněte klávesu
Možnosti >Filtr >Kategorie >název kategorie
Můžete zobrazit všechny položky, položky
vpředdefinované kategorii (
Obecné, VIP
) nebo položky ve vámi vytvořené
Pracovní, Osobní
kategorii.
Zkratka:
Po otevření telefonního seznamu
můžete kategorie zobrazit stisknutím
klávesy *nebo#.
Vytvoření nové kategorie
s
>
Kontakty
a poté stiskněte klávesu
Možnosti>Spravovat kontakty >Upravit kategorie
>
[Nová kategorie]
Zadejte název kategorie a vyberte její členy
z položek telefonního seznamu.
Funkce
Úprava kategorie
s
>
Kontakty
a poté stiskněte klávesu
Možnosti>Spravovat kontakty >Upravit kategorie
Přejděte na kategorii a stiskněte klávesu
Možnosti>Upravit kategorii
,
Lze upravit název kategorie, její členy,
.
ID vyzvánění a obrázek. Telefon použije
ID vyzvánění a obrázek při každém
příchozím hovoru od členů kategorie.
Funkce
Nastavení primárního čísla a adresy pro
položku telefonního seznamu
Nastavení primárního čísla pro položku
svíce čísly:
s
>
Kontakty
, přejděte na položku,
stiskněte klávesu
>
číslo
nebo
Pozn.:
Vol ba
Možnosti>Nastavit primární
adresa
Nastavit primární
není k dispozici
pro položky uložené na kartě SIM.
Rada:
V režimu zobrazení čísel
Primární
můžete prohlížet i další čísla uložená u
Funkce
Vytvoření skupinového seznamu
Více položek telefonního seznamu lze
umístit do skupinového seznamu a poté
odeslat hromadně zprávu. Vytvoření
seznamu:
s
>
Kontakty
a poté stiskněte klávesu
Možnosti>Vytvořit nové >Seznam zpráv
Můžete vybrat název seznamu jako adresu
pro multimediální zprávy.
Pozn.:
Seznam
Seznam zpráv
zahrnovat položky uložené na kartě SIM.
nemůže
stejného jména. Zvýrazněte jméno a
stisknutím klávesy S vlevo nebo vpravo
zobrazte další čísla.
Další funkce – Telefonní seznam
74
Funkce
Řazení položek telefonního seznamu
Nastavení řazení položek v seznamu:
s
>
Kontakty
a poté stiskněte klávesu
Možnosti>Nastavení>Seřadit dle
>
způsob řazení
Položky telefonního seznamu lze řadit podle
Jméno
nebo
Příjmení
.
Kopírování položky telefonního seznamu
Kopírování položky z telefonu na kartu SIM
a z karty SIM do telefonu:
s
>
Kontakty
, přejděte na položku a
stiskněte klávesu
SIM
nebo
Další funkce – Telefonní seznam
76
Možnosti>Kopírovat na
Kopírovat do telef.
Funkce
Kopírování více položek telefonního
seznamu
Kopírování více položek telefonního
seznamu mezi telefonem a kartou SIM:
s
>
Kontakty
, přejděte na jednu
položku, stiskněte klávesu
více pro
a poté vyberte možnost
SIM
nebo
Kopírovat do telef.
Možnosti>Vybrat
Kopírovat na
Odeslání položky telefonního seznamu ve
zprávě SMS
Odeslání položky telefonního seznamu ve
zprávě SMS nebo v e-mailu:
s
>
Kontakty
, přejděte na položku a
stiskněte klávesu
Možnosti>Odeslat kontakt
Funkce
Odeslání položky telefonního seznamu
v multimediální zprávě
Odeslání položky telefonního seznamu
v multimediální zprávě
s
>
Kontakty
, přejděte na položku a
stiskněte
>
Možnosti>Odeslat pol. tel. sezn.
MMS
Odeslání položky telefonního seznamu na
jiné zařízení
Odeslání položek telefonního seznamu na
jiný telefon, počítač nebo zařízení:
s
>
Kontakty
, přejděte na položku a
stiskněte klávesu
Možnosti>Odeslat pol. tel.
sezn.
Další funkce – Telefonní seznam
Funkce
Tisk položky telefonního seznamu
prostřednictvím připojení
Bluetooth™
Odeslání položky telefonního seznamu z
telefonu na tiskárnu prostřednictvím
bezdrátového připojení Bluetooth:
s
>
Kontakty
Přejděte na položku, kterou chcete
vytisknout, a poté stiskněte klávesu
nahrávku do zprávy a umožní zadat
e-mailové adresy nebo telefonní čísla
příjemců zprávy.
Funkce
Použití multimediální šablony
Otevření multimediální zprávy
spřipravenými animacemi:
s
>
Zprávy >Nová zpráva
>
Multimediální šablony
Funkce
Čtení a správa zpráv
s
>
Zprávy >Inbox
Ikony vedle zpráv označují, zda je zpráva
přečtená> nebo nepřečtená<. Ikony
také označují, zda je zpráva uzamknutá9,
naléhavá!, s nízkou prioritou↓ nebo zda je
kní připojena příloha=.
Chcete-li u zprávy použít možnosti
Dopředu, Zamknout
a stiskněte klávesu
Zprávu otevřete stisknutím klávesy s.
Potom můžete stisknutím klávesy
použít nebo uložit libovolná telefonní čísla,
e-mailové adresy, webové servery nebo
soubory vložené ve zprávě.
nebo
Možnosti
Smazat
Odpověď
, přejděte na ni
.
Možnosti
,
Funkce
Čtení a správa e-mailů
s
>
Zprávy >Emaily
Chcete-li u zprávy použít možnosti
Dopředu, Zamknout
a stiskněte klávesu
Zprávu otevřete stisknutím klávesy s.
Potom můžete stisknutím klávesy
použít nebo uložit libovolná telefonní čísla,
e-mailové adresy, webové servery nebo
soubory vložené ve zprávě.
Uložení objektů zprávy
Přejděte na stránku multimediální
zprávy nebo na objekt ve zprávě a poté
proveďte:
Možnosti>Uložit
nebo
Možnosti
Smazat
Odpověď
, přejděte na ni
.
Možnosti
,
Další funkce – Zprávy
78
Funkce
Tisk zprávy prostřednictvím
připojení Bluetooth™
Odeslání zprávy z telefonu na tiskárnu
prostřednictvím bezdrátového připojení
Bluetooth:
s
>
Zprávy> Inbox, Emaily, Outbox
Koncepty
Přejděte na zprávu, kterou chcete
vytisknout, a poté stiskněte klávesu
Možnosti>Tisknout
Nelze tisknout zprávu
informace o připojení Bluetooth viz str. 36.
Další funkce – Zprávy
80
.
Šablony
nebo
. Další
Funkce
Uložení textových zpráv na kartu
SIM
Chcete-li uložit příchozí textové zprávy na
kartu SIM, stiskněte:
s
>
Zprávy
, poté stiskněte klávesu
Možnosti>Nastavení >Nastavení zprávy
>
Nastavení SMS >Výchozí pamět’ >SIM karta
Funkce
Úprava nastavení e-mailu
Můžete upravit nastavení e-mailového
připojení. Chcete-li používat e-mail, bude
pravděpodobně nutné zadat
Heslo
vašeho účtu.
s
>
Zprávy
, poté stiskněte
Možnosti>Nastavení>Nastavení emailu
>
Nastavení účtu
Jestliže máte více než jeden e-mailový účet,
vyberte účet, který chcete upravovat.
V telefonu se zobrazí seznam nastavení
e-mailu. Zde jsou uloženy údaje
Heslo
pro váš e-mail.
Pozn.:
Chcete-li vytvořit nový účet, vyberte
v seznamu
Na displeji se zobrazí samostatná složka pro
každý e-mailový účet v části s>
>
Emaily
Nastavení účtu
.
ID uživatele
položku
a
ID uživatele
Nová položka
Zprávy
a
Další funkce – Zprávy
Funkce
Zprávy prohlížeče
Čtení zpráv přijatých
miniprohlížečem:
s
>
Zprávy >Zprávy prohlížeče
Informační služby
Čtení zpráv předplacených
informačních služeb:
s
>
Zprávy >Info služby
Přizpůsobení
Funkce
Jazyk
.
Nastavení jazyka systému menu:
s
>
Nastavení >Základní nastavení >Jazyk
Další funkce – Přizpůsobení
79
81
Funkce
Procházení
Posuvník v seznamech menu můžete
nastavit na
s
>
Listování
Aktivace ID zvonění
Aktivace ID zvonění přiřazených položkám a
kategoriím telefonního seznamu:
s
Hlasitost zvonění
s
Zvuk klávesnice
s
Upozornění
Nastavení upozornění na přijaté zprávy:
s
Nahoru/dolů
>
Nastavení >Základní nastavení
>
Profily >styl
>
Profily >styl
>
Profily >styl
>
Profily >styl
nebo
Rolování
:
Detail >ID vyzvánění
Detail >Hlasitost zvonění
Detail >Hlasitost kláves
Detail >Upozornění
Funkce
Zobrazení menu
Zobrazení hlavního menu jako grafických
ikon nebo jako textového seznamu:
s
>
Nastavení >Personalizace
>
Hlavní menu >Zobrazit
Hlavní menu
Změna uspořádání hlavního menu telefonu:
s
>
Nastavení >Personalizace
>
Hlavní menu >Uspořádat
Zobrazení nebo skrytí ikon menu
Zobrazení nebo skrytí ikon funkcí
menu na domovské obrazovce:
s
>
Nastavení >Personalizace
>
Hlavní displej >Vlastní klávesy >Ikony
Funkce
Změna kláves domovské obrazovky
Změna funkcí funkčních kláves,
navigační klávesy a chytré klávesy na
domovské obrazovce:
s
>
Nastavení>Personalizace
>
Hlavní displej >Vlastní klávesy
Úplný reset
Úplný reset všech voleb
odblokovacího kódu, bezpečnostního kódu
a měřiče celkové doby hovoru:
s
>
Nastavení >Základní nastavení
>
Zákl. nastavení
s výjimkou
Funkce
Úplné smazání
Upozornění:
vymazání všech zadaných informací
(včetně položek telefonního seznamu a
diáře) a
fotografií a zvuků). Jakmile tyto informace
vymažete, nelze je již obnovit.
s
>
>
Úplné smazání
Při úplném smazání dojde
staženého obsahu
Nastavení >Základní nastavení
(včetně
k
Doby a ceny hovorů
Doba připojení k síti
okamžiku připojení k síti operátora až do
okamžiku, kdy ukončíte hovor stisknutím
klávesy O. Tato doba zahrnuje i obsazovací
tón a zvonění.
je doba uplynulá od
Další funkce – Přizpůsobení
82
Čas připojení k síti, který sledujete na
nulovatelném měřiči, nemusí odpovídat času, za který si účtuje operátor. Informace o
vyúčtování získáte od mobilního operátora.
Funkce
Doba hovoru
Zobrazení měřičů hovorů:
s
>
Registr hovorů >Doba hovoru
Měřič hovoru
Zobrazení doby nebo ceny během
hovoru:
s
>
Nastavení >Nastavení hovorů
>
Doba hovorů
Cena hovoru
Zobrazení ceny hovoru:
s
>
Registr hovorů
Možnosti
, poté klávesu >
Další funkce – Handsfree
84
, stiskněte klávesu
Cena hovoru
Handsfree
Pozn.:
Používání mobilního telefonu během
řízení může působit rušivě. Pokud se
nemůžete soustředit na řízení, přerušte hovor.
Použití bezdrátových zařízení a jejich
příslušenství může být také v některých
místech zakázáno nebo omezeno. Při
používání těchto produktů se vždy řiďte
zákony a vyhláškami.
Funkce
Hlasitý telefon
Aktivace hlasitého telefonu během
hovoru:
Stiskněte klávesu
nebo
Možnosti>Reproduktor Zap.
Reprod.
(je-li k dispozici,
).
Funkce
Automatická odpověď
nebo souprava handsfree)
Automatické přijímání hovorů při připojení
ksoupravě do vozidla nebo k přenosné
soupravě handsfree:
s
>
Nastavení >Nastavení v autě
Sluchátko >Auto odpověď
Hlasové vytáčení
handsfree)
Zapnutí hlasového vytáčení při použití
soupravy handsfree tlačítkem
Odeslat/Ukončit:
s
>
Nastavení >Sluchátko
>
Hlasové vytáčení
(sada do auta
nebo
(souprava
Další funkce – Doby a ceny hovorů
Funkce
Automaticky handsfree
do vozidla)
Automatické směrování hovorů do sady do
auta, když je připojená:
s
>
Nastavení >Nastavení v autě
>
Auto Handsfree
(souprava
Datové a faxové volání
Připojení kabelu USB k telefonu viz str. 41.
Funkce
Odeslání dat nebo faxu
Připojte telefon k zařízení a poté
uskutečněte volání prostřednictvím aplikace
zařízení.
Další funkce – Datové a faxové volání
83
85
Funkce
Přijetí dat nebo faxu
Připojte telefon k zařízení a poté
přijměte volání prostřednictvím aplikace
zařízení.
Hovor, potom fax
Připojte telefon k zařízení, zadejte
číslo faxu, stiskněte klávesu
potom fax
a poté stisknutím klávesy N číslo
vytočte.
Možnosti>Hovor,
Funkce
Použití synchronizace
Můžete zavolat internetový server
SyncML a synchronizovat položky
telefonního seznamu a diáře se serverem.
Funkci Internet sync partner lze
stisknutím s>
>
MOTOSYNC >Synchronizace >[Nový záznam]
Zadejte podrobnosti serveru, včetně
hodnot
URL serveru
a
Datové cesty
které jsou uložena data).
Chcete-li
nastaveným partnerem, vyberte partnera ze
seznamu stisknutím s>
>
synchronizovat soubory
Připojení >MOTOSYNC >Synchronizace
Nastavení >Připojení
(můžete vynechat
(složka za adresou URL, ve
nastavit
svámi
Nastavení
http://
.
.
)
Funkce
Nastavení funkce Exchange ActiveSync
Položky telefonního seznamu a diáře v
telefonu můžete synchronizovat pomocí
Internetu s e-mailovým účtem na serveru
Microsoft® Exchange 2003 Server.
Je nutné znát
e-mailového účtu,
Microsoft® Exchange a
domény
účtu zapnuta možnost
aktivována
telefonních služeb.
Chcete-li
stiskněte s>
>
klávesu
Zadejte čas a dny, kdy chcete telefon
synchronizovat.
,
naplánovat
Nastavení >Připojení
MOTOSYNC >Výměna
Možnosti
a poté >
synchronizaci,
, stiskněte
Nastav. aut. synchr.
Další funkce – Datové a faxové volání
86
Sít’Osobní organizátor
Funkce
Nastavení sítě
Zobrazení informací o síti a úprava
nastavení sítě:
s
>
Nastavení >Sít’
Aktualizace softwaru
Poskytovatel služeb může do telefonu
bezdrátovým přenosem odeslat
aktualizovaný software telefonu. Když
telefon přijme aktualizaci softwaru, můžete
zvolit pozdější instalaci. Nastavení pozdější
instalace aktualizace softwaru:
s
>
Nastavení >Status telefonu
>
Aktualizace softwaru >Aktualizovat
Další funkce – Sít’
88
Funkce
Nastavení budíku
s
>
Aplikace >Budík
Vypnutí budíku
Při zazvonění budíku:
Budík lze vypnout stisknutím klávesy
Vypnout
nebo O.
Osmiminutovouprodlevulzenastavitstiskn
utím klávesy
Pozn.:
vpřípadě, že je telefon v momentě zvonění
budíku již zapnutý.
Přidání nové události diáře
s
>
stiskněte klávesu s a poté stiskněte
klávesu
Spánek
.
Klávesa
Spánek
je dostupná pouze
Aplikace >Kalendář
Možnosti>Vytvořit novou udál.
, přejděte na den,
Funkce
Prohlížení události diáře
Zobrazení nebo úprava podrobností
události:
s
>
Aplikace >Kalendář
stiskněte klávesu s a poté stiskněte
klávesu
Zobraz
Připomenutí události
Při zobrazení připomenutí události:
Chcete-li zobrazit podrobnosti o události,
stiskněte klávesu
Chcete-li připomenutí události zavřít,
stiskněte klávesu
Odeslání události diáře na jiné zařízení
Odeslání položek diáře na jiný telefon,
počítač nebo zařízení:
s
>
stiskněte klávesus, přejděte na událost a
poté stiskněte klávesu
Konec
Aplikace >Kalendář
Zobraz
.
.
Možnosti>Poslat
, přejděte na den,
, přejděte na den,
Další funkce – Datové a faxové volání
Funkce
Tisk měsíce, týdne nebo dne v diáři
prostřednictvím připojení
Bluetooth™
Odeslání měsíce, týdne nebo dnu v diáři z
telefonu na tiskárnu prostřednictvím
bezdrátového připojení Bluetooth:
s
>
Aplikace >Kalendář
Přejděte k zobrazení měsíce, týdne nebo
dne a stiskněte klávesu
Další informace o připojení Bluetooth viz
str. 36.
Další funkce – Osobní organizátor
Možnosti>Tisknout
87
.
89
Funkce
Vytvoření hlasového záznamu
Vytvoření hlasového záznamu
Stiskněte a podržte hlasovou klávesu,
mluvte do telefonu a poté hlasovou klávesu
uvolněte.
Pozn.:
Nahrávání telefonních hovorů
podléhá různým zákonům týkajících se
soukromí a nahrávání konverzace. Při
používání této funkce se vždy řiďte platnými
zákony a vyhláškami.
správného kódu třikrát zadáte nesprávný
kód PIN, karta SIM se zablokuje a na displeji
se zobrazí zpráva
Zamknutí nebo odemknutí SIM karty:
s
>
>
PIN SIM karty
Funkce zamknutí
s
>
>
Zamknout aplikaci
Pokud před zadáním
Karta SIM blokována
Nastavení >Zabezpečení
Nastavení >Zabezpečení
.
Funkce
Správa certifikátů
Zapnutí či vypnutí certifikátů pro
přístup k Internetu uložených v telefonu:
s
>
Nastavení >Zabezpečení
>
Správa certifikátů
Certifikáty jsou používány k ověření identity
a zabezpečení webových serverů při
stahování souborů nebo sdílení informací.
Další funkce – Osobní organizátor
90
Hry a zábava
Základní informace o fotoaparátu viz str. 30.
Funkce
Prohlížení, odstraňování nebo správa
obrázků
Správa fotografií, obrázků a animací:
s
>
Multimédia >Obrázky
Chcete-li
soubor z pamět’ové karty ( ) do
paměti telefonu (), zvýrazněte jej v
seznamu a stiskněte klávesu
>
>
autorskými právy nelze kopírovat ani
přesouvat.
92
kopírovat nebo přesunout
Spravovat >Kopírovat
Pamět’ová karta
Další funkce – Hry a zábava
nebo
. Soubory chráněné
Možnosti
Přesunout
Funkce
Úpravy fotografií
Úpravy vzhledu fotografií:
s
>
Multimédia >Obrázky
Přejděte na fotografii, kterou chcete upravit,
a stiskněte klávesu
Můžete zvolit nastavení jako
nebo efekty typu
navigační klávesy lze procházet mezi
různými nastaveními. Některé soubory
chráněné autorskými právy nelze
upravovat.
Možnosti>Upravit
Jas
Rozmaž
a
Zrcadlo
.
a
Kontrast
. Pomocí
Funkce
Prohlížení, odstraňování nebo správa
videoklipů
s
>
Multimédia >Videa
Chcete-li
soubor z pamět’ové karty ( ) do
paměti telefonu (), zvýrazněte jej v
seznamu a stiskněte klávesu
>
>
autorskými právy nelze kopírovat ani
přesouvat.
kopírovat nebo přesunout
Spravovat >Kopírovat
Pamět’ová karta
. Soubory chráněné
nebo
Možnosti
Přesunout
Další funkce – Zabezpečení
Funkce
Poslouchání, odstraňování nebo správa
zvuků
Správa vyzváněcích tónů a hudby, které jste
stáhli nebo zkomponovali:
s
>
Multimédia >Zvuk
Pozn.:
Telefon nemůže přijímat hovory PTT
ani data prostřednictvím sítě EDGE
vpřípadě, že přehrává některé zvukové
soubory. V horní části displeje se zobrazí
indikátor, pokud lze přijímat hovory PTT m
nebo data EDGE È.
Chcete-li
soubor z pamět’ové karty ( ) do
paměti telefonu (), zvýrazněte jej v
seznamu a stiskněte klávesu
>
>
autorskými právy nelze kopírovat ani
přesouvat.
kopírovat nebo přesunout
Spravovat >Kopírovat
Pamět’ová karta
Další funkce – Hry a zábava
nebo
. Soubory chráněné
Možnosti
Přesunout
91
93
Funkce
Vytvoření tónů vyzvánění
Vytvoření tónů zvonění, které lze použít v
telefonu:
s
>
Multimédia >Zvuk >[Nová melodie]
Spuštění miniprohlížeče
Stiskněte pouze L.
Stažení objektů z webové stránky
Stažení obrázku, zvuku nebo jiného
objektu z webové stránky:
Stiskněte klávesu L, přejděte na stránku
odkazující na soubor, přejděte na odkaz a
vyberte jej.
Pozn.:
Stahování podléhá příslušným
poplatkům operátora.
Funkce
Uložení stažených souborů do telefonu
nebo na pamět’ovou kartu
Můžete si vybrat, zda uložíte stažené
souboru do telefonu nebo na pamět’ovou
kartu.
s
>
Nastavení >Status telefonu >Umístění
pro stažení >Pamět’ová karta
nebo
Telefon
Zjištění dostupné paměti v telefonu nebo na
pamět’ové kartě viz str. 40.
Webové relace
Webové relace
obsahují nastavení
používaná telefonem k přístupu na Internet.
Postup při výběru nebo vytvoření webové
relace:
s
>
>
Webové relace
Nastavení >Přístup k webu
Funkce
Vymazání historie miniprohlížeče
Vymazání historie, mezipaměti či
prvků cookie z miniprohlížeče:
s
>
Nastavení >Přístup k webu >Nastavení
WAPu >Vymazat historii, Vymazat pamět’ cache
nebo
Smazat cookie
,
Stažení hry nebo aplikace
Hry nebo aplikace Java™ lze stáhnout
stejným způsobem, kterým stahujete
obrázky nebo jiné objekty:
Stiskněte klávesu L, přejděte na stránku
odkazující na soubor, přejděte na odkaz a
vyberte jej.
Pozn.:
Stahování podléhá příslušným
poplatkům operátora.
Funkce
Spuštění hry nebo aplikace
Spuštění hry nebo aplikace Java™:
s
>
Aplikace >Hry a více
, přejděte na hru
nebo aplikaci a stiskněte
středovou klávesu
Pozn.:
Pokud chcete instalovat spustit hry
s
uložené na pamět’ové kartě, stiskněte
klávesu s>
>
[Instalovat nové]
Aplikace >Hry a více
.
Další funkce – Hry a zábava
94
Funkce
Režim v letadle
Telefon lze přepnout na režim v letadle,
abyste tak zabránili jeho komunikaci se sítí.
Zatímco jste v letadle, režim umožní použití
her nebo jiných aplikací bez rušení letecké
komunikace.
s
>
Nastavení >Režim v letadle
>
Režim v letadle >Zapnuta
Volba režimu v letadle může být aktivní při
každém zapnutí telefonu:
s
>
Nastavení >Režim v letadle
>
Výzva při zapnutí >Zapnuta
Další funkce – Hry a zábava
96
Další funkce – Hry a zábava
95
Údaje o konkrétní míře absorpce (SAR index)
Údaje SAR
Světová zdravotnická organizace vydala
prohlášení, že současné vědecké informace
nezakládají potřebu zvláštních opatření pro
používání mobilních telefonů. Upozorňuje, že
míru vystavení působení rádiových vln
můžete snížit zkrácením hovoru nebo
používáním souprav handsfree umožňujících
používat mobilní telefon dále od hlavy a těla.
Další informace naleznete na webových
stránkách Světové zdravotnické organizace
http://www.who.int/emf
(
Motorola, Inc. (
rfhealth
http://www.motorola.com/
).
) a společnosti
TENTO MODEL SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ
NORMY PRO PŮSOBENÍ RÁDIOVÝCH VLN
Váš mobilní telefon je vysílač a přijímač
rádiových vln. Byl navržen a vyroben tak, aby
nebyly překročeny limitní hodnoty pro
působení rádiových vln stanovené
mezinárodními normami. Normy byly
vytvořeny nezávislou vědeckou organizací
ICNIRP a obsahují i bezpečnostní rezervu
určenou k zajištění ochrany všech osob bez
ohledu na věk a zdravotní stav.
Normy pracují s měrnou jednotkou SAR
(Specific Absorption Rate, konkrétní míra
absorpce). Limit míry absorpce SAR pro
mobilní zařízení používaná širokou
veřejností je normami ICNIRP stanoven
na hodnotu 2 W/kg a nejvyšší hodnota
SAR pro toto zařízení při zkouškách u ucha je
0,59 W/kg
1
. Mobilní zařízení nabízejí širokou
škálu funkcí, a proto je podle popisu v této
uživatelské příručce můžete používat i v jiných
polohách, například na těle
případě byla při zkouškách naměřena nejvyšší
hodnota SAR 0,84 W/kg.
2
. V takovém
1
Hodnoty SAR se měří při nejvyšším vysílacím
výkonu zařízení, a proto je skutečná hodnota
SAR tohoto zařízení za provozu zpravidla
nižší. Přístroj totiž automaticky mění výkon
tak, aby používal nejnižší možný výkon nutný
ke komunikaci se sítí.
Hodnoty SAR různých telefonů vrůzných
polohách se sice mohou lišit, ale vždy splňují
požadavky regulačních orgánů na bezpečnost
provozu. Modifikace tohoto modelu sice
mohou u novějších modelů způsobit změnu
hodnot indexu SAR; v každém případě jsou
však všechny přístroje konstruovány tak, aby
vyhovovaly předpisům.
Údaje SAR
97
1. Testy probíhají podle mezinárodních předpisů pro
zkoušení. Součástí limitu je významná
bezpečnostní rezerva zajištující důkladnější
ochranu veřejnosti a řešící případné odchylky při
měření. Další informace obsahuje zkušební
protokol společnosti Motorola, metoda hodnocení
a rozsah nepřesností měření pro tento výrobek.
2. Informace o provozu při nošení na těle naleznete
v části
98
Bezpečnost a obecné informace
Údaje SAR
.
Informace Světové zdravotnické organizace
Informace organizace WHO
(WHO)
Současné vědecké informace nenaznačují
potřebu žádných zvláštních opatření při
používání mobilních telefonů. Pokud máte
obavy, můžete svoje vystavení radiovým
vlnám omezit tím, že omezíte trvání hovorů
nebo použijete zařízení handsfree, abyste
mobilní telefony oddálili od hlavy a těla.
Zdroj: WHO Fact Sheet 193
Další informace:
http://www.who.int./peh-emf
Informace organizace WHO
99
Rejstřík
A
aktivní linka, změna 70
aktualizace softwaru 88
animace 92
aplikace Java 95
B
baterie 20, 21
prodloužení životnosti
baterie 21
bezpečnostní kód 55
budík 88
C
ceny, sledování 84
chytrá klávesa 51, 83
Rejstřík
100
Č
čas, nastavení 58
časové pásmo 58
číslo telefonu, viz telefonní
číslo
číslo tísňového volání 65
číslo, viz telefonní číslo
ID obrázek 65
ID obrázku 73
ID volajícího 63, 65, 73
ID vyzvánění 65
ID zvonění 72, 82
ikona menu zpráv 28
ikona miniprohlížeče 28
ikony menu 44, 82, 83
indikátor aktivní linky 46
indikátor baterie 46
indikátor dat 45
indikátor EDGE 45
indikátor GPRS 45
indikátor hlasové zprávy 46,
1
poslední hovory 63
pozdržené přijetí hovoru 62
procházení 82
prohlížeč, viz miniprohlížeč
předání hovoru 70
přesměrování hovorů 70
přidržení hovoru 69
přijaté hovory 63
přijetí hovoru 23, 61
přijetí hovoru otevřením 61
připojení Bluetooth
položka diáře, odeslání 89
položka diáře, tisk 89
položky telefonního
seznamu, odeslání
77
položky telefonního
seznamu, tisk 77
popis 36
zprávy, tisk 80
připojení čísla 64, 68
přizpůsobení 81
příslušenství 19, 84
PTT
indikátor 46
R
reproduktor handsfree 55
režim v letadle 96
režim vkládání čísel 50
režim vkládání symbolů 50
režim vkládání textu iTAP 48
režim vkládání textu Tap 49
S
sada do auta 84
schéma 60
SIM 80
skupinový seznam 75
složka konceptů 35
softwarové klávesy 1, 44, 83
souprava handsfree 84
spojení, viz připojení
Bluetooth
spořič displeje 59
správa certifikátů 91
stažené soubory
umístění úložiště 94
ve zprávách 79
z webových stránek 94
středová klávesa 1, 51
středová klávesa pro výběr
19
styl zvonění, nastavení 51,
57
Rejstřík
103
synchronizace 86, 87
T
tapeta 59
telefonní číslo 25, 70
telefonní seznam 64, 67, 68,
vaše telefonní číslo 25
videa 33
videoklip 93
vkládání textu 47
volaná čísla 63
volitelná funkce 19
volitelné příslušenství 19
vytočení telefonního čísla
23, 71
výměna objektů 37
W
webové relace 94
webové stránky 94
Z
zamknutí
aplikace 91
karta SIM 91
telefon 56
zapnutí nebo vypnutí 22
zápisník 68
zpráva 78, 79, 80
ikony menu 28
zpráva Dochází baterie 46
zpráva Karta SIM blokována