Motorola FOCUS 85 HD User Manual

Page 1
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Wi-Fi® domácí videokamera
Modely: FOCUS85, FOCUS85-B, FOCUS85-S, FOCUS85-W
Funkce popsané v této Uživatelské příručce podléhají změnám bez předchozího oznámení.
Page 2
Vítá vás...
vaše nová Wi-Fi® domácí videokamera Motorola!
Děkujeme vám za koupi vaší nové Wi-Fi® domácí videokamera Motorola. Pokud jste si vždy říkali, co se u vás doma asi děje, když jste pryč, máme pro vás řešení. Nyní můžete na své děti, domácí mazlíčky nebo majetek dohlížet díky tomuto systému s jednoduchým použitím. Aplikaci kamery můžete nainstalovat pouze na váš iPhone kamery můžete prohlížet ze svého počítače nebo notebooku, jakož i ze zařízení pro Android™ nebo iPhone
Originální stvrzenku si uschovejte jako doklad. Pro získání záručního servisu tohoto výrobku společnosti Motorola budete potřebovat kopii stvrzenky s uvedeným datem, aby bylo možné nárok na záruku potvrdit. Záruka nevyžaduje registraci.
Máte-li otázky ohledně tohoto výrobku, obraťte se na následující kontakty:
Tato uživatelská příručka obsahuje všechny informace, které potřebujete, chcete-li svůj výrobek používat naplno. Před instalací jednotky si pročtěte bezpečnostní pokyny na stranách 5 - 6.
Obsah balení
• 1 x Wi-Fi® kamerová jednotka
• 1 x napájecí adaptér
• 1 x stručná příručka
• 1 x uživatelská příručka
®
/iPad® nebo zařízeních pro Android™ a vysílání videa z
®
/iPad®.
+49 (0) 1805 938 802 (v Evropě) E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Page 3
Přehled vaší kamery
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1. Světelný snímač (pro zjiště
nočního režimu)
2. Objektiv kamery
3. Infračervené LED (pro noční vidění)
4. Indikátor napájení/stavu
5. Mikrofon
6. Tlačítko PÁROVÁNÍ
7. Reprod uktor
8. Anténa
9. Zdířka micro USB
10. Vyp ína č
11. Te p l o t n í čidlo
Důležité pokyny pro instalaci vaší Wi-Fi® kamerové jednotky
• Používání dalších 2,4 GHz produktů, jako jsou jiné bezdrátové sítě, systémy
Bluetooth produktem. Wi-Fi produktů nebo je vypněte, pokud se zdá, že způsobují interference.
• Vždy zkontrolujte, zda máte k dispozici dobré připojení na Wi-Fi
®
nebo mikrovlnné trouby, může způsobovat interference s tímto
®
kamerovou jednotku udržujte mimo dosah tohoto typu
®
.
Page 4
Obsah
1. Bezpečnostní pokyny........................................................................................ 5
2. Systémové požadavky.......................................................................................7
3. Začínáme – Připojení zařízení...........................................................................8
3.1 Nastavení ..............................................................................................................8
3.2 Uživatelský účet a nastavení kamery na zařízeních Android™ ..........................9
3.2.1 Zapnutí a připojení kamery FOCUS85 ...............................................9
3.2.2 Stažení aplikace Hubble for Motorola Monitors ................................9
3.2.3 Spusťte aplikaci Hubble for Motorola Monitors na vašem zařízení
Android™ .........................................................................................10
3.2.4 Přidání kamery FOCUS85 k vašemu účtu ........................................11
3.3 Uživatelský účet a nastavení kamery:
Práce s iPhonem
3.3.1 Zapnutí a připojení kamery FOCUS85 .............................................15
3.3.2 Stažení aplikace Hubble for Motorola Monitors ..............................15
3.3.3 Spusťte aplikaci Hubble for Motorola Monitors na vašem
4. Kamera.............................................................................................................21
5. Postup resetování kamery...............................................................................42
6. Nápověda.........................................................................................................43
7. Obecné informace ..........................................................................................50
8. Technické údaje ..............................................................................................55
3.3.4 Přidaní kamery FOCUS85 k vašemu účtu ........................................17
4.1 Připojení kamery ke zdroji napájení ..................................................................21
4.2 Funkce kamery:
Práce se zařízeními Android™..........................................................................21
4.2.1 Přidání dalších kamer ........................................................................21
4.2.2 Odstranění Kamery ...........................................................................22
4.2.3 Změna informací o vašem účtu ........................................................23
4.2.4 Nastavení Kamery .............................................................................24
4.2.5 Obecná nastavení .............................................................................26
4.2.6 Funkce aplikace Hubble for Motorola Monitors ..............................27
4.3 Funkce kamery: Práce s iPhonem
4.3.1 Přidání dalších kamer ........................................................................31
4.3.2 Odstranění Kamery ...........................................................................32
4.3.3 Změna informací o vašem účtu ........................................................33
4.3.4 Nastavení Kamery .............................................................................34
4.3.5 Obecná nastavení .............................................................................35
4.3.6 Nastavení Hubble for Motorola Monitors .........................................36
4.3.7 Funkce aplikace Hubble for Motorola Monitors ..............................37
4.4 Funkce kamery:
Práce s počítačem/notebookem.......................................................................41
®
/iPadem®..............................................................................15
®
/iPadu® ................................................................................16
iPhonu
®
/iPadem®..............................................................................31
4 Obsah
Page 5
1. Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ:
NEBEZPEČÍ UŠKRCENÍ – Pokud je tato jednotka používána ke sledování koje nců nebo dětí, uchovávejte jednotku a šňůru adaptéru ve vzdálenosti minimálně 1 m od postýlky a mimo dosah dětí. Kameru ani šňůry nikdy nenechávejte v postýlce ani v blízkosti postele. Šňůru zajistěte mimo dosah dětí. S napájecími adaptéry nikdy nepoužívejte prodlužovací kabely. Používejte pouze dodané napájecí adaptéry.
Stejně jako u jiných elektrických zařízení je třeba domácího mazlíčka sledovat, dokud si na používání zařízení nezvykne. Pokud má váš domácí mazlíček sklony ke žvýkání, důrazně doporučujeme toto i jiná elektrická zařízení uchovávat mimo jeho rozsah.
NASTAVENÍ A POUŽÍVÁNÍ Wi-Fi® KAMEROVÉ JEDNOTKY:
Zajistěte takové umístění Wi-Fi® kamerové jednotky, které vám zaručí nejlepší pohled při sledování dítěte v postýlce.
®
Wi-Fi
Wi-Fi
kamerovou jedno tku umístěte na rovný povrch, jako například na prádelník, stůl, polici nebo ji namontujte na zeď pomocí otvoru v základně.
®
kamerovou jednotku ani kabely NIKDY neumisťujte do dětské
postýlky.
ČEŠTINA
Bezpečnostní pokyny 5
Page 6
VAROVÁNÍ
Tato Wi-Fi
®
kamerová jednotka je v souladu s veškerými normami pro elektromagnetická pole a v případě manipulace v souladu s Uživatelskou příručkou je její používání bezpečné. Proto si před použitím přístroje vždy pozorně pročtěte pokyny v této uživatelské příručce.
• V důsledku obsahu malých částí se vyžaduje montáž dospělým. Malé díly
udržujte mimo dosah dětí.
• Tento výrobek není hračka. Nedovolte dětem, aby si s ním hrály.
• Tato Wi-Fi
®
kamerová jednotka není náhradou odpovědného dozoru
dospělého.
• Tuto Uživatelskou příručku si uschovejte pro budoucí použití.
®
• Wi-Fi
kamerovou jednotku ani kabely nikdy nedávejte do postýlky ani do
dosahu dítěte (jednotka by měla být nejméně 1 metr daleko).
• Uchovávejte kabely mimo dosah dětí.
®
• Wi-Fi
• Před použitím tuto Wi-Fi
kamerovou jednotku nikdy nezakrývejte ručníkem ani prostěradlem.
®
kamerovou jednotku a všechny její funkce
vyzkoušejte a seznamte se s nimi.
®
• Wi-Fi
• Wi-Fi
kamerovou jednotku nikdy nepoužívejte v blízkosti vody.
®
kamerovou jednotku nikdy neinstalujte do blízkosti zdroje tepla.
• Používejte pouze dodaný napájecí adaptér. Nepoužívejte jiné napájecí
adaptéry, protože ty by mohly zařízení poškodit.
• S napájecím adaptérem nikdy nepoužívejte prodlužovací šňůry.
• Nedotýkejte se kontaktů zástrčky ostrými nebo kovovými předměty.
6 Bezpečnostní pokyny
Page 7
2. Systémové požadavky
Webový portál
• Windows® 7
• Mac OS
• Chrome™ 24
• Internet Explorer
• Safari
• Java™ 7
• Firefox
• Adobe
®
10.7
®
®
6
®
18.0
®
Flash® Player 15.0
9
Systém Android™
• verze 4.2 nebo vyšší
iPhone®/iPad® iOS
• verze 7.0 nebo vyšší
Vysokorychlostní (Wi-Fi®) internet
• Minimální šířka pásma 0,6 Mb/s pro nahrávání pro kameru (rychlost svého internetového připojení můžete otestovat na této adrese: http:// www.speedtest.net)
ČEŠTINA
Systémové požadavky 7
Page 8
3. Začínáme – Připojení zařízení
Prohlížejte vzdáleně obraz z kamery z jakéhokoliv kompatibilního zařízení
Místní přístup ke
kameře
Hubble Service
Kamera
FOCUS85
směrovače Wi-Fi
®
Jak to funguje?
Pokud se uživatel pokouší získat přístup ke kameře, náš zajištěný server ověřuje identitu uživatele pro umožnění přístupu ke kameře.
3.1 Nastavení
Kameru připojte k napájecímu adaptéru, ten následně zasuňte do příslušné ťové zásuvky a zkontrolujte, zda je vypínač v poloze ZAPNUTO. Kamera musí být v dosahu směrovače Wi-Fi nastavení v aplikaci mějte k dispozici heslo směrovače.
Stavy LED kontrolky:
- Stav Párování / Nastavení: LED je červená a modrá a pomalu bliká
- Stav Nepřipojeno: LED je červená a pomalu bliká
- Stav Připojeno: LED je modrá a svítí nepřerušovaně
- Stav Připraveno k připojení: LED je modrá a pomalu bliká
Pozn ámka:
telefonu nebo tabletu, nikoliv však pomocí počítače.
Nastavení lze provést výhradně pomocí kompatibilního chytrého
®
, k němuž ji chcete připojit. Během procesu
8 Začínáme – Připojení zařízení
Page 9
3.2 Uživatelský účet a nastavení kamery na zařízeních
Android™
Co potřebujete
• Kamera FOCUS85
• Napájecí adaptér kamery FOCUS85
• Zařízení se systémem Android™ verze 4.2 nebo vyšší
3.2.1 Zapnutí a připojení kamery FOCUS85
• Připojte adaptér kamery FOCUS85 do vhodné síťové zásuvky a zástrčku napájecího adaptéru zasuňte do zdířky micro USB v zadní části kamery FOCUS8 5.
• Zkontrolujte, zda je HLAVNÍ VYPÍNAČ v poloze ZAPNUTO.
• Po dokončení procesu spuštění kamery se rozbliká červená LED kamery. Když uslyšíte dvě „pípnutí“, je kamera připravena k nastavení.
3.2.2 Stažení aplikace Hubble for Motorola Monitors
• Přejděte do obchodu Google Play™ a vyhledejte aplikaci „Hubble for Motorola Monitors“.
• Stáhněte si aplikaci Hubble for Motorola Monitors z obchodu Google Play™ a nainstalujte ji na vaše zařízení Android™.
ČEŠTINA
Android™
Začínáme – Připojení zařízení 9
Page 10
3.2.3 Spusťte aplikaci Hubble for Motorola Monitors na vašem
A1
zařízení Android™
• Zkontrolujte, zda je zařízení Android™ připojeno k vašemu směrovači Wi-Fi®.
• Spusťte aplikaci Hubble for Motorola Monitors a zadejte informace o vašem účtu Hubble for Motorola Monitors, zatrhněte možnost „Souhlasím s Podmínkami poskytování služeb“ a následně klepněte na volbu Create. (Obrázek A1)
Poznámk a: Pokud již vlastníte účet Hubble for Motorola Monitors, vyberte volbu Already have a Account? a přejděte k dalším krokům.
10 Začínáme – Připojení zařízení
Page 11
3.2.4 Přidání kamery FOCUS85 k vašemu účtu
A2 A3
A4
• Váš nový účet se založí automaticky a budete k němu automaticky přihlášeni.
• Klepněte na volbu Add Camera. (Obrázek A2)
• Klepněte na volbu Continue. (Obrázek A3)
• Na obrazovce se zobrazí pokyny pro nastavení. (Obrázek A4)
ČEŠTINA
Android™
Začínáme – Připojení zařízení 11
Page 12
• Stiskněte a přidržte tlačítko PAIR na boku kamery FOCUS85 na 3 sekundy, z
A5 A6
kamerové jednotky uslyšíte pípnutí a hlasovou zprávu „Připraveno k párování“. Klepněte na volbu Search for Camera.
• Aplikace automaticky vyhledá a připojí se k vaší kameře, jak je uvedeno na obrázcích dále (Obrázky A5, A6). LED na kameře se rozbliká zeleně/ červeně.
12 Začínáme – Připojení zařízení
Page 13
• Vyberte síť Wi-Fi® a klepněte na volbu Continue, zadejte heslo pro
A7 A8
A9 A10
vybranou síť a poté klepněte na OK.
ČEŠTINA
Android™
• Připojení kamery k síti Wi-Fi
®
trvá několik minut a stav připojení se zobrazuje dle ukázky níže. (Obrázek A9, A10) Pokud připojení selže, klepněte na volbu Retry a opakujte kroky uvedené v části 3.2.4.
Začínáme – Připojení zařízení 13
Page 14
• Klepněte na volbu Watc h Live Camera, abyste zobrazili vysílání videa z
A11 A12
kamery; modrá LED kamery bliká. (Obrázek A11)
• Klepnutím na logo Hubble přejdete zpět na kartu kamery se seznamem
dostupných kamer. (Obrázek A12)
14 Začínáme – Připojení zařízení
Page 15
3.3 Uživatelský účet a nastavení kamery:
Práce s iPhonem
®
/iPadem
Co potřebujete
• Kamera FOCUS85
• Napájecí adaptér kamery FOCUS85
• iPhone
®
/iPad® s iOS verzí 7.0 nebo novější
3.3.1 Zapnutí a připojení kamery FOCUS85
• Připojte adaptér kamery FOCUS85 do vhodné síťové zásuvky a zástrčku zasuňte do zdířky micro USB v zadní části kamery FOCUS85.
• Zkontrolujte, zda je HLAVNÍ VYPÍNAČ v poloze ZAPNUTO.
Červená LED kamery se po dokončení procesu spouštění kamery rozbliká. To znamená, že kamera je připravena k nastavení.
3.3.2 Stažení aplikace Hubble for Motorola Monitors
• Přejděte do obchodu App Store a vyhledejte aplikaci „Hubble for Motorola Monitors“.
• Stáhněte aplikaci Hubble for Motorola Monitors a nainstalujte ji na váš iPhone
®
/iPad®.
®
ČEŠTINA
iOS
Začínáme – Připojení zařízení 15
Page 16
3.3.3 Spusťte aplikaci Hubble for Motorola Monitors na vašem
i1
iPhonu
®
/iPadu
®
• Zkontrolujte, zda je iPhone®/iPad® připojen k vašemu směrovači Wi-Fi®.
• Spusťte aplikaci Hubble for Motorola Monitors a zadejte informace o vašem účtu Hubble for Motorola Monitors, přečtěte si Všeobecné obchodní podmínky a poté zvolte volbu„Souhlasím se Všeobecnými obchodními podmínkami“ a klepněte na volbu Create. (Obrázek i1)
Pozn ámka: Pokud již máte účet Hubble for Motorola Monitors, vyberte volbu Already have a Account? a přejděte k dalším krokům.
16 Začínáme – Připojení zařízení
Page 17
3.3.4 Přidaní kamery FOCUS85 k vašemu účtu
i2 i3
FOCUS85
i4
• Váš nový účet se založí automaticky a budete k němu automaticky přihlášeni.
• Klepněte na volbu Add Camera. (Obrázek i2)
• Klepněte na volbu „FOCUS85“. (Obrázek i3)
®
• Postupujte podle pokynů na obrazovce a zapněte na svém iPhonu
funkci Bluetooth
®
.
/iPadu®
ČEŠTINA
iOS
Začínáme – Připojení zařízení 17
Page 18
• Klepněte a tlačítko Domů, poté vstupte to nabídky „Nastavení“ a zapněte na
i5 i6
i7
svém iPhonu
®
/iPadu® funkci Bluetooth®.
• Stiskněte tlačítko DOMŮ, čímž vystoupíte nabídky Nastavení, a klepněte na aplikaci „Hubble for Motorola Monitors“ a vstupte tak na úvodní obrazovku.
18 Začínáme – Připojení zařízení
Page 19
• Podle výše uvedených kroků vyhledejte ID aktuální kamery „CameraHD-
i8
i9 i10
xxxxxxxxxx“ a poté klepněte na volbu Continue. Zkontrolujte, zda je k ní váš
®
iPhone
nebo iPad® připojen. (Obrázek i8)
®
• Vyberte síť Wi-Fi
a klepněte na volbu Continue, zadejte heslo a klepněte na
tlačítko Další. (Obrázky i9, i10)
ČEŠTINA
iOS
Začínáme – Připojení zařízení 19
Page 20
• Při připojení kamery k síti Wi-Fi® je třeba počkat několik minut a pak lze vidět
i11 i12
i13 i14
stav připojení, jak je uveden dále (Obrázky i11, i12). Pokud připojení selže, klepněte na tlačítko Retry a opakujte kroky v 3.3.4.
• Na kartě Kamera klepněte na kameru, kterou si přejete sledovat a zobrazíte tak vysílání videa příslušné kamery. (Obrázek i13)
• Klepnutím na logo Hubble přejdete zpět na kartu Kamera se seznamem dostupných kamer. (Obrázek i14)
20 Začínáme – Připojení zařízení
Page 21
4. Kamera
A13 A14
4.1 Připojení kamery ke zdroji napájení
• Zasuňte malý konec napájecího adaptéru do konektoru napájecího adaptéru a následně zapojte napájecí adaptér do vhodné síťové zásuvky.
• HLAVNÍ VYPÍNAČ přepněte do polohy ZAPNUTO a rozsvítí se modrá kontrolka LED napájení. (Poznámka: Pro vypnutí zařízení přepněte HLAVNÍ VYPÍNAČ do polohy VYPNUTO.)
4.2 Funkce kamery:
Práce se zařízeními Android™
• Na zařízení Android™ spusťte aplikaci Hubble for Motorola Monitors.
• Na obrazovce se zobrazí náhled kamery.
4.2.1 Přidání dalších kamer
• V náhledu Kamery klepněte na logo Hubble a přejděte tak na stránku Add Camera. (Obrázek A13)
• Klepněte na volbu Add Camera a přidejte tak další kameru v souladu s kroky pro nastavení zařízení Android™ v části 3.2.4. (Obrázek A14)
• Po přidání kamery se automaticky zobrazí náhled Kamery.
ČEŠTINA
Android™
Kamera 21
Page 22
4.2.2 Odstranění Kamery
A15 A16
Kameru můžete ze svého účtu odstranit pomocí následujících kroků:
• Klepněte na ikonu Nastavení na stránce Obecné, poté klepněte na volbu
Camera Details. (Obrázek A15)
• Vyberte volbu Remove Camera a výběrem volby Ye s odstraníte jednotku ze
seznamu kamer. (Obrázek A16)
22 Kamera
Page 23
4.2.3 Změna informací o vašem účtu
A17
Informace o vašem účtu můžete změnit pomocí vašeho zařízení Android™.
• Na stránce Obecné klepněte na volbu Account a na obrazovce se zobrazí nastavení účtu. (Obrázek A17)
• Klepněte na volbu Change Password a změňte tak své heslo postupem podle pokynů.
• Klepnutím na volbu Log Out účet opustíte.
• Klepněte na program Fre emiu m, jenž vás přenese na odkaz na služby nahrávání Cloud Video Recording Service. Podrobnější informace získáte návštěvou našich webových stránek http://www.hubbleconnected.com
• Pro přístup k nastavení vzdáleného připojení klepněte na volbu Use, použití Pouze vzdáleně potvrďte volbou Yes .
Enable Disconnect Alert. Při odpojení bude pípat na výstrahu. Povolte Výstrahu odpojení volbou možnosti Ye s .
• Pro zaslání hlášení vaší aplikace Android Hubble for Motorola Monitors na náš server prostřednictvím e-mailu klepněte na volbu Send Log; ten je třeba zasílat v případě, že to požaduje váš zástupce zákaznického servisu.
.
ČEŠTINA
Android™
Kamera 23
Page 24
4.2.4 Nastavení Kamery
A18 A19
Nastavení kamery můžete změnit klepnutím na ikonu Nastavení na stránce Kamera. (Obrázek A18)
Klepnutím na volbu Camera Details můžete zkontrolovat Camera Name, Change Image, Firmware version, Model ID a Remove Camera. (Obrázek A19)
24 Kamera
Page 25
• Klepnutím na volbu Notification Sensitivity nastavíte citlivost detekce zvuku
A20
a pohybu a nastavíte výstrahu Vysoké/Nízké teploty. (Obrázek A20)
ČEŠTINA
Android™
Kamera 25
Page 26
4.2.5 Obecná nastavení
A21 A22
• Klepněte na volbu Nastavení na stránce Obecné.
• Klepněte na kartu General Settings a změňte tak formát Clock (12-/24-hod.)
a Tem pe ra tu re (°C / °F) a aktivujte Notification Sound nebo Vibrat ion. (Obrázek A21)
• Klepněte na volbu Do Not Disturb, nastavte požadovanou dobu a vyberte
možnost ON. Kamera nebude vysílat žádné zvukové ani výstražné oznámení do vašeho zařízení Android™ po vámi nastavenou dobu. (Obrázek A22)
26 Kamera
Page 27
4.2.6 Funkce aplikace Hubble for Motorola Monitors
A23 A24
V náhledu kamery klepněte na oblast zobrazení a zobrazí se následující Funkční ikony: Two Way Communication – Klepnutím na ikonu Mikrofonu zapnete funkci talkback na kameru, pokud chcete mluvit, stiskněte jednou kruhové tlačítko. Jeho opětovným stisknutím aktivujete naslouchání z kamery. (Obrázky A23, A24)
ČEŠTINA
Android™
Kamera 27
Page 28
Pan and Tilt Function:
A25 A26
Pro naklonění klikněte na tlačítka nahoru a dolů, pro otočení klepněte na tlačítko doprava a doleva. (Obrázky A25, A26)
28 Kamera
Page 29
Photo/Video - Pořiďte fotografii nebo nahrajte kamerou video.
A27 A28
A29
Klepněte na ikonu Video na obrazovce a aktivujte funkci Foto/Video. Funkci nahrávání videa vyberte volbou malé ikony videa vpravo od velkého modrého tlačítka, stisknutím velkého modrého tlačítka zahájíte nahrávání. Tlačítko zčervená. Opakovaným stisknutím nahrávání zastavíte. (Obrázky A27, A28)
Klepněte na malou ikonu Kamery napravo od velkého modrého tlačítka a přejděte tak do režimu Kamery, stisknutím velkého modrého tlačítka budete pořizovat snímky z náhledu kamery. (Obrázek A29)
ČEŠTINA
Android™
Kamera 29
Page 30
Poznámka:
A30 A31
Fotografie a videa se uloží na vnitřní flash disk vašeho zařízení Android™ a přístup k nim získáte z Galerie nebo Přehrávače médií. Pro přehrávání videí použijte prosím aplikaci „Hubble for Motorola Monitors“ nebo nezávislou aplikaci, jako například přehrávač MX (nachází se v obchodu Google Play™ Store), který umožňuje přehrávání souborů ve formátu MJPG (Motionjpeg).
Melody – Pro přehrání jednoho z 5 přednastavených zvuků melodií v systému klepněte na volbu Melodie, čímž se zobrazí nabídka Melody a následně vyberte tu, kterou upřednostňujete k přehrávání na vaší kameře. (Obrázek A30)
Temperature Measure – Odečet teploty ze snímače teploty na zadní straně kamery se zobrazí na LCD obrazovce vašeho zařízení Android™ (Obrázek A31). Odečet ZČERVENÁ v případě, že teplota překročí limity Vysoké/Nízké teploty nastavené v Účtu. (viz část 4.2.4)
30 Kamera
Page 31
4.3 Funkce kamery:
i15 i16
Práce s iPhonem
• Na vašem iPhonu
• Na obrazovce se zobrazí náhled kamery.
®
®
/iPadem
/iPadu® spusťte aplikaci Hubble for Motorola Monitors.
4.3.1 Přidání dalších kamer
• V náhledu Kamery klepněte na logo Motorola a přejděte tak na stránku Add
Camera. (Obrázek i15)
• Klepněte na volbu Add Camera a přidejte tak další kameru v souladu s kroky pro nastavení zařízení iPhone
• Po přidání kamery se automaticky zobrazí náhled Kamery.
Poznámka:
K jednomu účtu můžete přidat až 4 připojené kamery.
®
/iPad® v části 3.3.4. (Obrázek i16)
®
ČEŠTINA
iOS
Kamera 31
Page 32
4.3.2 Odstranění Kamery
i17 i18
Kameru můžete ze svého účtu odstranit pomocí následujících kroků:
• Klepněte na ikonu Nastavení na stránce Obecné, poté klepněte na volbu
Camera Detail. (Obrázek i17)
• Vyberte volbu Remove Camera a klepnutím na volbu Ye s jednotku
odstraníte ze seznamu kamer. (Obrázek i18)
32 Kamera
Page 33
4.3.3 Změna informací o vašem účtu
i19
Informace o vašem účtu můžete změnit pomocí zařízení iPhone®/iPad®.
• Na stránce Obecné klepněte na volbu Account a na obrazovce se zobrazí nastavení účtu. (Obrázek i19)
• Klepněte na volbu Change Password a změňte tak své heslo postupem podle pokynů.
• Klepnutím na volbu Log Out účet opustíte.
• Klepněte na program Current Plan, jenž vás přenese na odkaz na služby nahrávání Cloud Video Recording Service. Pro podrobnější informace navštivte naše webové stránky www.hubbleconnected.com/motorola/plans
• Pro zaslání hlášení vaší aplikace Hubble for Motorola Monitors na náš server prostřednictvím e-mailu klepněte na volbu Send app log; ten je třeba zasílat v případě, že to požaduje váš zástupce zákaznického servisu.
ČEŠTINA
iOS
.
Kamera 33
Page 34
4.3.4 Nastavení Kamery
i20 i21
i22
Nastavení kamery můžete změnit klepnutím na ikonu Nastavení na stránce Obecné (Obrázek i20), kde můžete nejen zkontrolovat Camera Name a Firmware Version (Obrázek i21), ale kde také můžete změnit název kamery, když klepnete na stávající název a dále budete postupovat podle pokynů.
• Klepnutím na volbu Notification Sensitivity nastavíte citlivost detekce zvuku
a pohybu a nastavíte výstrahu Vysoké/Nízké teploty. (Obrázek i22)
34 Kamera
Page 35
4.3.5 Obecná nastavení
i23 i24
i25
• Klepněte na volbu Settings na stránce Obecné. (Obrázek i23)
• Klepněte na kartu General Settings a změňte tak formát Clock (12-/24-hod.) a Temp er at ur e (°C / °F) a aktivujte Notification Sound nebo Vib ratio n. (Obrázek i24)
• Klepněte na volbu Do Not Disturb, nastavte požadovanou dobu a vyberte možnost ZAP. Kamera nebude vysílat žádné zvukové ani výstražné oznámení do vašeho zařízení iPhone
®
/iPad® po vámi nastavenou dobu. (Obrázek i25)
ČEŠTINA
iOS
Kamera 35
Page 36
4.3.6 Nastavení Hubble for Motorola Monitors
i26
• Klepněte na volbu Settings ve vašem iPhonu®/iPadu®, zobrazí se seznam aplikací. Klepněte na aplikaci Hubble for Motorola Monitors a na obrazovce se zobrazí nastavení aplikace Hubble for Motorola Monitors. (Obrázek i26)
36 Kamera
Page 37
4.3.7 Funkce aplikace Hubble for Motorola Monitors
i27 i28
V náhledu kamery klepněte na oblast zobrazení a zobrazí se následující Funkční ikony:
Dvousměrný hovor – Klepnutím na ikonu mikrofonu zapnete funkci
talkback na Kameře, pokud chcete mluvit, stiskněte jednou kruhové tlačítko. Jeho opětovným stisknutím aktivujete naslouchání z kamery. (Obrázky i27, i28)
ČEŠTINA
iOS
Kamera 37
Page 38
Pan and Tilt Function:
i29 i30
Klepnutím na čtyřsměrnou šipku aktivujete funkci naklonění/otočení. Pro naklonění kamery nahoru/dolů stiskněte šipky nahoru/dolů a pro otočení kamery zleva doprava použijte šipky doleva a doprava. (Obrázky i29, i30)
38 Kamera
Page 39
Photo Function - Funkci snímání fotografií aktivujete klepnutím na ikonu
i31
Kamery na obrazovce. Pro pořízení fotografie stiskněte modré tlačítko Kamery. (Obrázek i31)
ČEŠTINA
iOS
Poznámka:
Fotografie se uloží na interní flash paměť vašeho iPhonu
Kamera 39
®
/iPadu®.
Page 40
Melody – Pro přehrání jednoho z přednastavených zvuků melodií v systému
i32 i33
klepněte na volbu Melodie, čímž se zobrazí nabídka Melody a následně vyberte tu, kterou upřednostňujete k přehrávání na vaší kameře. (Obrázek i32)
Temperature Measure – Odečet teploty ze snímače teploty na zadní straně
kamery se zobrazí na LCD obrazovce vašeho zařízení iPhone
®
/iPad® (obrázek
i33). Odečty ZČERVENAJÍ v případě, že teplota překročí limity Vysoké/Nízké teploty nastavené v Účtu. (viz část 4.3.5)
40 Kamera
Page 41
4.4 Funkce kamery:
Práce s počítačem/notebookem
• Přejděte na stránku URL:
• Zadejte své uživatelské jméno a heslo a následně klikněte na volbu Přihlášení, pokud již máte založený účet.
• Klikněte na Seznam kamer spárovaných s vašim účtem prostřednictvím zařízení Android™ nebo iPhonu Kamery. Nyní můžete jednoduše zůstat ve spojení se svými oblíbenými lidmi, místy a domácími mazlíčky pomocí živého vysílání videa.
• Nastavení můžete změnit postupem uvedeným v Nabídce na webových stránkách.
https://app.hubbleconnected.com/#login
®
/iPadu® a na obrazovce se zobrazí náhled
ČEŠTINA
Kamera 41
Page 42
5. Postup resetování kamery
Pozn ámka: Pokud se vaše kamera přesune z jednoho směrovače (např. doma) na jiný (např. kancelář) nebo pokud máte problémy s nastavením kamery, je nezbytné tuto kameru resetovat. Kameru resetujte dále uvedeným postupem:
1. HLAVNÍ VYPÍNAČ přepněte do polohy VYP.
2. Stiskněte a podržte tlačítko PÁROVÁNÍ a poté přepněte HLAVNÍ VYPÍNAČ
do polohy ZAP.
3. Uvolněte tlačítko PÁROVÁNÍ, když uslyšíte potvrzující pípnutí, a vyčkejt e dokud kamera nedokončí svou proceduru vnitřního resetování, kontrolka LED bude svítit červeně a pomalu blikat, pokud bude bude reset kamery úspěšný.
4. Vaši kameru můžete znovu přidat pomocí kroků v části 3.2.4 pro zařízení Android nebo v části 3.3.4 pro zařízení iOS.
42 Postup resetování kamery
Page 43
6. Nápověda
Šumové interference
Abyste zabránili šumu v pozadí nebo ozvěně, zkontrolujte, zda je dostatečná vzdálenost mezi vašim zařízením a Wi-Fi
Používání dalších 2,4 GHz produktů, jako jsou systémy Bluetooth mikrovlnné trouby, může způsobovat interference s tímto produktem. Wi-Fi kamerovou jednotku udržujte minimálně 1,5 m od tohoto typu produktů nebo je vypněte, pokud se zdá, že způsobují interference.
Ztráta připojení
Zkontrolujte vaše nastavení Wi-Fi Zkontrolujte, zda je Wi-Fi
®
kamerová jednotka ZAPNUTÁ. Vyčkejte několik
minut, než se připojíte k síti Wi-Fi
Pokud zapomenete své heslo
Pokud si nevzpomínáte na své heslo, klepněte na volbu „Zapomenuté heslo“ a odešlete vaši e-mailovou adresu. Nové heslo vám bude neprodleně odesláno na vaši e-mailovou adresu.
Řešení problémů
Kategorie
Účet
Účet
Problém
Popis / Chyba
Nemohu se přihlásit ani po registraci.
Zobrazuje se mi chybové hlášení: „ID e-mailu není registrováno“.
®
kamerovou jednotkou.
®
. V případě potřeby vaši Wi-Fi® znovu připojte.
®
.
®
nebo
Řešení
Zkontrolujte prosím své uživatelské jméno a heslo.
Ujistěte se, zda u nás máte zaregistrován účet. Klepnutím na volbu Create Account založíte účet a budete tak moci používat Wi-Fi
®
kamerovou jednotku.
®
ČEŠTINA
Nápověda 43
Page 44
Účet Co mám dělat, pokud
jsem zapomněl své heslo?
Účet Nedostal jsem nové
heslo, přestože jsem použil volbu „Zapomenuté heslo“.
Problémy s připojením
Zobrazuje se mi zpráva: Máme problémy s přístupem k vaší kameře. Může tomu být v důsledku výpadku připojení na internet. Vyčkejte a opakujte akci později.
Náhled kamery
Když jsem ve „Vzdáleném režimu“, video se po 5 minutách zastaví. Jak se mohu dívat déle?
Klikněte na odkaz „Zapomenuté heslo“ na webové stránce https:// app.hubbleconnected.com/#login NEBO ve vaší aplikaci Android™ či iOS. Na vaši zaregistrovanou e­mailovou adresu bude zaslán e-mail.
1. E-mail mohl spadnout do složky Nevyžádané pošty. Zkontrolujte vaši složku Nevyžádané pošty.
2. Při doručování vašeho e-mailu může nastat prodleva. Vyčkejte několik minut a následně váš účet obnovte.
1. Opakujte akci znovu za několik minut. Může tomu být v důsledku problému s vaším připojením na internet.
2. Pokud problém přetrvává, restartujte kameru a zkontrolujte, zda se tím problém vyřeší.
3. Restartujte svůj bezdrátový směrovač.
Když přistupujete ke své kameře přes jinou než vaši domácí síť (přes internet), vaše video po pěti minutách vyprší.
Když znovu kliknete na Kameru v aplikaci Android™/iOS , začne znovu vysílat.
Pokud přístup provádíte přes webový prohlížeč, můžete stisknout tlačítko Reload a zahájit tak sledování videa vaší Kamery znovu.
44 Nápověda
Page 45
Funkce Nastavený limit
®®®
®
®
zvukové výstrahy není správný.
Problémy s připojením
Moje mobilní aplikace zobrazuje následující hlášení: „Nelze se připojit k serveru BMS“.
Nastavení Během přidávání nové
kamery ke svému účtu nemohu najít žádnou kameru, kterou bych mohl přidat.
Obecné Jaké jsou
podporované prohlížeče pro přístup z mého počítače/
®
Macu
?
Citlivost zvuku pro nastavení výstrahy můžete nastavit v nabídce Nastavení kamery.
1.
Zkontrolujte sílu sítě Wi-Fi .
2. Ověřte, zda jste připojeni na
internet spuštěním mobilního prohlížeče a přechodem na webovou stránku jako například www.google.com.
3. Zkuste znovu, zda se úspěšně
připojíte na internet.
Pokud se pokoušíte přidat kameru, která již byla dříve přidána k vašemu účtu nebo k jinému účtu, musíte ji nejdříve resetovat. To lze provést stisknutím a podržením tlačítka PÁROVÁNÍ na spodní straně kamery na 5 sekund.
Na počítači nebo Macu doporučujeme používat prohlížeč Google Chrome. Podporovány jsou nicméně i následující prohlížeče: Počítač: Internet Explorer 9 a vyšší. Mac : Safari .
ČEŠTINA
Nápověda 45
Page 46
Obecné Co znamená blikající
®®®
®
LED?
Problémy s připojením
Nedokážu získat přístup ke své kameře.
Nastavení Během nastavení na
zařízeních pro Android™ nebo iOS, nemůžu během posledního kroku nalézt svoji kameru a nastavení selže.
Blikající LED znamená následující stav: Pomalé blikání: 1. Kamera je v režimu
nastavení. V tomto režimu můžete kameru přidat ke svému účtu. Po prvním spuštění je kamera v režimu nastavení. Pro resetování do Režimu nastavení stiskněte a podržte tlačítko PÁROVÁNÍ na spodní straně kamery, dokud neuslyšíte pípnutí.
Pomalé blikání: 2. Kamera se připojuje ke směrovači nebo ztratilaspojení se směrovačem. Zkontrolujte, zda je kamera v dosahu signálu Wi-Fi .
LED svítí:
Kamera je připojena k síti
Wi-Fi . Zkontrolujte, zda je kamera v dosahu
sítě Wi-Fi . Pokud LED na kameře pomalu bliká, zkuste přesunout kameru blíže ke směrovači pro lepší připojení k síti Wi-Fi a opakujte akci.
Resetujte kameru do Režimu nastavení a opakujte akci. Stiskněte a podržte tlačítko PÁROVÁNÍ na spodní straně kamery, dokud neuslyšíte pípnutí. Chvíli počkejte, než se kamera restartuje. LED indikuje, že se kamera nachází v Režimu nastavení. Nyní znovu začněte s nastavením ve vašem chytrém telefonu.
46 Nápověda
Page 47
Problémy s
®®®®®
®
®®®
®
připojením
I když ke kameře přistupuji ze stejné sítě Wi-Fi , stále se mi kamera ukazuje jako vzdálená. Mohu k ní získat přístup pouze na 5 minut.
Kamera Když se pokouším
zobrazit obraz z kamery, zobrazí se výzva k upgradu firmwaru kamery. Co mám dělat?
Obecné Které platformy jsou
podporovány pro přístup ke kameře?
Obecné Neslyším zvuk, když ke
kameře přistupuji vzdáleně.
Zkontrolujte nastavení vašeho bezdrátového směrovače. Například u směrovačů značky Buffalo existuje možnost nazývaná Izolace bezdrátové sítě. Tuto funkci vypněte.
Aktualizujte firmware kamery. Tato činnost trvá přibližně 5 minut. Občas nabízíme upgrady pro vylepšení funkcí kamery.
Minimální požadavek: Windows 7* *vyžaduje se doplněk Java prohlížeče Mac OS verze 10.7 Chrome™ verze 24 Internet Explorer verze 9 Safari verze 6 Java™ verze 7 Firefox verze 18.0 Adobe Flash Player 15.0 Android™ 4.2 iPhone /iPad iOS verze 7.0 Můžete klepnout na ikonu
Reproduktoru na obrazovce vysílání videa a zvuk tak zapnete. Ve výchozím nastavenínení zvuk ZAPNUTÝ, když ke kameře přistupujete vzdáleně.
ČEŠTINA
Nápověda 47
Page 48
Obecné Co znamená „Místní
®
kamera“ a „Vzdálená kamera“?
Obecné Jak stáhnu aplikaci pro
zařízení Android™ a iOS?
Nastavení Pokud dojde k
přerušení videa, aplikace se pokusí o opakované připojení, což způsobuje výpadek zvuku a trhané video.
Když ke kameře přistupujete ze stejné bezdrátové sítě (domácí), v níž je nakonfigurovaná, jedná se o místní kameru. Když ke kameře přistupujete z místa mimo váš domov, jedná se o vzdálenou kameru. Mimo domov můžete využívat připojení 3G, 4G či 4G LTE nebo Wi-Fi .
Android™:
- Otevřete obchod Google Play Store na svém zařízení Android™.
- Vyberte vyhledávání
- Zadejte „Hubble for Motorola Monitors“
- Výsledek zobrazí aplikaci Hubble
- Vyberte ji k instalaci
Zařízení iOS:
- Otevřete aplikaci App Store
SM
- Vyberte vyhledávání
- Zadejte „Hubble for Motorola Monitors“
- Výsledek zobrazí aplikaci Hubble
- Pro instalaci ji vyberte
Pro zajištění souvislého vysílání videa/ zvuku je třeba vypnout funkci automatické pojistky na svém chytrém zařízení.
48 Nápověda
Page 49
Funkce Kolik uživatelů může
získat přístup ke kameře současně?
Problémy s připojením
Zjistil jsem interferenci způsobenou mým jiným zařízením s webovou kamerou.
Pokud se o přístup pokoušíte v místním režimu, jsou podporováni dva uživatelé. Pro více než dva uživatele bude veškeré vysílání procházet přes vzdálený server. To umožní současný přístup k jedné kameře pro neomezený počet uživatelů.
Výkon vysílání videa souvisí se šířkou pásma připojení na internet, zejména pokud máte 2 či více zařízení vysílající video, které pracují přes stejný směrovač.
ČEŠTINA
Nápověda 49
Page 50
7. Obecné informace
Pokud váš výrobek nefunguje správně....
1. Přečtěte si tuto Uživatelskou příručku.
2. Obraťte se na Zákaznický servis na: +49 (0) 1805 938 802 (v Evropě)
E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Omezená záruka na spotřebitelské produkty a příslušenství („Záruka“)
Děkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek se značkou Motorola vyrobený na základě licence společnosti Binatone Electronics International Ltd („BINATONE“).
Na co se tato záruka vztahuje?
Kromě výjimek uvedených níže společnost BINATONE zaručuje, že tento výrobek značky Motorola („výrobek“) nebo certifikované příslušenství („příslušenství“) prodávané k použití s tímto výrobkem je vyrobeno bez vad materiálu a zpracování při normálním používání po níže uvedenu dobu. Tato záruka je vaše výlučná záruka a není přenositelná.
Na koho se vztahuje?
Tato záruka se vztahuje pouze na prvního spotřebitele a je nepřenositelná.
Co společnost BINATONE udělá?
Společnost BINATONE nebo její autorizovaný distributor na základě vlastního uvážení a v obchodně přiměřené době bezplatně opraví nebo vymění jakýkoli výrobek nebo příslušenství, které nesplňuje podmínky této záruky. Můžeme použít funkčně srovnatelné repasované/renovované/bazarové nebo nové výrobky, příslušenství či díly.
50 Obecné informace
Page 51
Jaká další omezení existují?
JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, BUDOU OMEZENY NA DOBU TRVÁNÍ TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY. V OPAČNÉM PŘÍPADĚ BUDE OPRAVA NEBO VÝMĚNA POSKYTOVANÁ V RÁMCI TÉTO VYJÁDŘENÉ OMEZENÉ ZÁRUKY PROVEDENA VÝLUČNĚ NA NÁKLADY SPOTŘEBITELE A POSKYTNUTA MÍSTO VŠECH JINÝCH ZÁRUK, VYJÁDŘENÝCH I NEPŘÍMÝCH. SPOLEČNOSTI MOTOROLA ANI BINATONE ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NENESOU ODPOVĚDNOST, NA ZÁKLADĚ SMLOUVY ANI ÚJMY (VČETNĚ NEDBALOSTI), ZA ŠKODY NAD RÁMEC KUPNÍ CENY VÝROBKU NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ, ANI ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY JAKÉHOKOLI DRUHU, ZA ZTRÁTU PŘÍJMU NEBO ZISKU, ZTRÁTU PODNIKÁNÍ, ZTRÁTU INFORMACÍ ANI JINÉ FINANČNÍ ZTRÁTY ZPŮSOBENÉ V SOUVISLOSTI s MOŽNOSTÍ ČI NEMOŽNOSTÍ VÝROBKY NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ POUŽÍVAT, A TO V PLNÉM ROZSAHU, VE KTERÉM TYTO ŠKODY MOHOU BÝT DLE ZÁKONA POPŘENY.
Některé jurisdikce nepovolují omezení nebo vyloučení náhodných nebo následných škod ani omezení délky nepřímé záruky, takže výše uvedená omezení nebo výjimky se na vás nemusí vztahovat. Tato záruka vám poskytuje určitá zákonná práva. Můžete však mít také jiná práva, která se v jednotlivých jurisdikcích liší.
ČEŠTINA
Obecné informace 51
Page 52
Výrobky, na které se záruka
Délka platnosti záruky
vztahuje
Spotřební produkty Dva (2) roky od data původního zakoupení
výrobku prvním spotřebitelem výrobku.
Spotřební příslušenství Devadesát (90) dní od data původního
zakoupení příslušenství prvním
spotřebitelem výrobku. Spotřební produkty a příslušenství po opravě nebo výměně
Zbývající doba trvání původ ní záruky ne bo
devadesát (90) dní od data vrácení
spotřebiteli podle toho, která doba je delší.
Výji mky Běžné opotřebení. Pravidelná údržba, oprava a výměna dílů zdůvodu běžného
opotřebení je ze záruky vyloučena. Baterie. Tato záruka se vztahuje pouze na baterie, jejichž kapacita při plném
nabití klesla pod 80% jejich jmenovité kapacity, a baterie, které vytékají. Nesprávné používání. Vady a škody způsobené (a) nesprávným provozem,
skladováním, nesprávným používáním, v důsledku nehody nebo nedbalosti, jako například fyzické poškození (praskliny, škrábance atd.) povrchu výrobku vdůsledku nesprávného používání; (b) vystavením kapalinám, vodě, dešti, nadměrné vlhkosti nebo odpařování, písku, nečistotám, nadměrně vysokým teplotám či potravinám; (c) používáním výrobků nebo příslušenství pro komerční účely nebo vystavení výrobku či příslušenství abnormálnímu používání či podmínkám nebo (d) jinými vlivy, které nemůže společnost MOTOROLA ani BINATONE ovládat, jsou ze záruky vyloučeny.
Používání výrobků a příslušenství jiných značek než Motorola. Vady nebo škody způsobené používáním výrobků nebo příslušenství či jiných periferních zařízení jiných značek než Motorola nebo certifikovaných jinými spole
čnostmi
jsou ze záruky vyloučeny. Neautorizovaný servis nebo úprava. Jakékoli vady nebo škody způsobené
servisem, testováním, nastavením, instalací, údržbou, úpravou nebo změnou provedené kýmkoli jiným než společnostmi MOTOROLA, BINATONE nebo jejich autorizovanými servisními středisky jsou ze záruky vyloučeny.
52 Obecné informace
Page 53
Upravené výrobky. Výrobky nebo příslušenství (a) se sériovými čísly nebo datovými které byly odstraněny, upraveny nebo vymazány; (b) s poškozenými plombami nebo vykazující narušení; (c) s nesouhlasícími sériovými čísly; nebo (d) s nevyhovujícími pouzdry či díly nebo pouzdry či díly ji ných značek než Motorola jsou ze záruky vyloučeny.
Komu nikační služby. Vady, škody nebo selhání výrobků či příslušenství vdůsledku komunikačních služeb nebo signálů, které si můžete předplatit nebo využívat, jsou ze záruky vyloučeny.
Jak získat záruční servis nebo další informace?
Chcete-li získat záruční servis nebo informace, zavolejte na níže uvedené telefonní číslo:
+49 (0) 1805 938 802 (v Evropě) E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Zde získáte pokyny k zaslání výrobků nebo příslušenství na vlastní náklady a riziko do autorizovaného servisního střediska společnosti BINATONE.
Chcete-li získat servis, je třeba zaslat: (a) výrobek a příslušenství; (b) původní doklad o nákupu (stvrzenku) s uvedeným datem a místem prodeje a informace o prodejci výrobku; (c) pokud byl záruční list součástí balení, pak také vyplněný záruční list se sériovým číslem výrobku; (d) písemný popis problému a především (e) vaši adresu a telefonní číslo.
Tyto podmínky ustanovují úplnou dohodu o záruce mezi vámi a společností BINATONE na vámi zakoupené výrobky nebo příslušenství a nahrazují jakékoli předchozí dohody nebo prohlášení, včetně prohlášení učiněných v jakýchkoli publikacích či propagačních materiálech vydaných společností BINATONE a prohlášení učiněných kterýmkoli agentem nebo zaměstnancem společnosti BINATONE, která mohla být v souvislosti s daným nákupem učiněna.
ČEŠTINA
Obecné informace 53
Page 54
FOCUS85, FOCUS85-B, FOCUS85-S, FOCUS85-W
London, 30 May , 2014
Declare under our sole responsibility that the following products
Radio Spectrum: EN300328 V1.8.1:2012
EN60950-1/A12:2011
RF Safety:
EMC: EN301489-17 V2.2.1:2012
EN301489-1 V1.9.2:2011
BINATONE TELECOM PLC
1 Apsley Way London NW2 7HF,United Kingdom. Tel: +44(0) 20 8955 2700 Fax: +44(0) 20 8344 8877 e-mail: binatoneuk@binatonetelecom.co.u
k
________________________________________ .
EC Declaration of Conformity
We the manufacturer / Importer : Binatone Telecom Plc
1 Apsley Way London NW2 7HF, United Kingdom.
Type of equipment: Model Name: Country of Origin: China Brand: Motorola
complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to Radio Spectrum Matters, the Council Directive
/108/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility (EMC) and the European Community Directive 2006/95/EC relating to Electrical Safety. Directive 2011/65/EC on the restriction of use of hazardous substances (RoHS) and 2009/125/EC relating to ecodesign requirement for Energy-Related Products (ErP).
Assessment of compliance of the product with the requirements relating to the essential requirements according to Article 3 R&TTE was based on Annex III of the Directive 1999/5/EC and the following standard:
Electrical Safety:
The product is labelled with the European Approval Marking CE as show. Any Unauthori
ed
modification of the product voids this Declarat
ion.
Manufacturer / Importer (Signature of authori
ed person)
Karl Heinz Mueller / Chief Technical Officer Place & Date
Wi-Fi Video Camera
EN62311:2010
54 Obecné informace
Page 55
8. Technické údaje
®
Kamerová jednotka
Wi-Fi 802.11 b/g/n Obrazový snímač Barevný CMOS 1M pixelů Objektiv f = 2,3 mm, F = 2,4 Infračervená LED dioda 8 ks Napájecí adaptér: Ten Pao International Ltd.
S009GV0500150 Vstup: 100-240 V AC, 50/60 Hz, 300 mA Výstup: 5 V DC, 1500 mA
ČEŠTINA
Technické údaje 55
Page 56
Vyrobeno, distribuováno nebo prodáváno společností Binatone Electronics International LTD., oficiálním držitelem licence na tento produkt. MOTOROLA a stylizované logo M jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Motorola Trademark Holdings, LLC. a jsou používány na základě licence. Logo Apple a Safari jsou ochranné známky společnosti Apple Inc., zapsané v USA a dalších zemích. App Store je servisní značka společnosti Apple Inc. Google Play, Android a Chrome jsou ochranné známky společnosti Google Inc. Wi-Fi je ochranná známka společnosti Wi-Fi Alliance. Internet Explorer a Windows jsou ochranné známky skupiny společností Microsoft. Firefox je zapsaná ochranná známka společnosti Mo zilla Foundation. Adobe a Flash jsou buď zapsané ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Java je registrovaná ochranná známka společnosti Oracle nebo jejích dceřiných společností. Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. © 2015 Motorola Mobility LLC. Všechna práva vyhrazena.
CZ_EU Version 2.0 Vytištěno v Číně
Loading...