As funções descritas neste manual do utilizador estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Bem-vindo...
à sua nova câmara de vídeo doméstica para
exterior com Wi-Fi® da Motorola!
Obrigado por comprar a sua nova câmara de vídeo doméstica para exterior
com Wi-Fi® da Motorola.
Se sempre se perguntou o que acontece quando não está em casa, já não
precisa de se perguntar. Agora pode monitorizar as suas crianças, animais de
estimação ou propriedade com este sistema de fácil utilização. Pode instalar a
câmara apenas a partir dos seus dispositivos iPhone®/iPad® ou Android™ e
ver o vídeo da câmara no seu computador ou portátil, bem como a partir dos
seus dispositivos iPhone®/iPad® ou Android™.
Conserve o recibo de venda datado original nos seus registos. Se necessitar de
assistência em garantia para o seu produto Motorola, terá de apresentar uma
cópia do seu recibo de venda datado para confirmar o estado da garantia. Não
é necessário efectuar qualquer registo para ser abrangido pela garantia.
Para questões relacionadas com o produto, contacte:
+491805 938 802 em Portugal
___________________________________________________________________
Este manual do utilizador fornece-lhe toda a informação de que necessita para
tirar o máximo partido do seu produto.
Leia as instruções de segurança nas páginas 5 - 7 antes de instalar a unidade.
No interior da embalagem
●
1x Unidade de câmara Wi-Fi
●
1x Antena
●
1x Adaptador de alimentação
●
1x Manual de iniciação rápida
●
3x Parafusos de montagem e buchas
●
1x Chave inglesa
●
1x Conector de cabo de área local
Em conjuntos de múltiplas câmaras, encontrará uma ou mais unidades adicionais
com adaptadores de alimentação.
E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Apresentação da sua câmara
10
LED VERMELHOLED VERDE
1. Antena
2. Placa de base da câmara
3. Objectiva da câmara
4. Janela de LED-infravermelhos
5. Janela de detecção de movimento
10
3
4
5
6. Cabo
7. Tomada de alimentação
8. Botão PAIR (emparelhar)
9. Tomada de rede de área local
10. LED de estado
1
2
6
8
9
7
* É necessária uma ligação Ethernet quando a ligação Wi-Fi® não é ideal.
Ligue o cabo Ethernet (não fornecido) ao interface de área local e, em
seguida, ligue a outra extremidade a uma porta disponível no seu router.
Directrizes importantes para instalar a sua unidade de câmara com Wi-Fi
• A utilização de outros produtos de 2,4 GHz como, por exemplo, outras redes sem
fios, sistemas Bluetooth™ ou fornos microondas pode causar interferências com
este produto. Mantenha a unidade da câmara com Wi-Fi® afastada deste tipo de
produtos ou desligue-os se estes aparentarem estar a causar interferência.
• Certifique-se sempre de que dispõe de uma boa ligação Wi-Fi®.
®
Índice
1. Instruções de segurança ........................................................................... 5
2. Requisitos do sistema ................................................................................7
3. Introdução - Ligar os dispositivos .............................................................8
3.1 Como registar a sua câmara na conta Hubble .............................................. 8
3.1.1 Configurar a câmara .......................................................................... 8
3.1.2 Instalar a sua câmara .......................................................................... 9
3.1.3 Como montar a ficha à prova de água do cabo de rede de área
local .................................................................................................. 11
3.1.4 Estado de indicador LED: ............................................................... 12
3.2 Conta de utilizador e conguração da câmara em dispositivos
CONFIGURAÇÃO E UTILIZAÇÃO DA UNIDADE DE CÂMARA COM Wi-Fi
• Determine uma localização para a unidade de câmara com Wi-Fi®
que lhe proporcione a melhor vista da área que pretende monitorizar
(por ex. um quintal nas traseiras ou a porta da frente).
• Fixe a câmara numa parede plana utilizando a placa de montagem
na parede e seguindo as instruções fornecidas.
AVISO
Esta unidade de câmara com Wi-Fi® está em conformidade com todas
normas relativas a campos electromagnéticos relevantes e é, quando
manuseada conforme descrito no manual do utilizador, de utilização segura.
Por conseguinte, leia sempre as instruções contidas neste manual do utilizador
antes de utilizar o dispositivo.
• Conserve este manual do utilizador para referência futura.
• Não cubra a unidade de câmara com Wi-Fi® com uma toalha ou cobertor.
• Teste a unidade de câmara com Wi-Fi® e todas as suas funções para estar
familiarizado com a mesmas antes da sua utilização efectiva.
• Não instale a unidade de câmara com Wi-Fi® próximo de uma fonte de calor.
• Utilize apenas o adaptador de alimentação fornecido. Não utilize outros
adaptadores de alimentação uma vez que esta acção pode danicar o aparelho.
• Nunca utilize cabos de extensão com adaptadores de alimentação.
• Não toque nos contactos da cha com objectos pontiagudos ou metálicos.
®
:
Instruções importantes:
• Ler e cumprir as instruções - Leia todas as instruções de segurança e de
funcionamento antes de utilizar o produto.
• Guardar as instruções - As instruções de segurança e de funcionamento
devem ser guardadas para referência futura.
Instruções de segurança
PORTUGUÊS
5
• Cumprir os avisos - Cumpra todos os avisos no produto e nas instruções de
funcionamento.
• Fontes de alimentação - Este produto deve ser operado apenas a partir
do tipo de alimentação indicado na etiqueta de informação. Se não tiver
a certeza sobre o tipo de alimentação fornecido pelo seu local, consulte o
revendedor da sua câmara ou a companhia eléctrica local.
• Sobrecarga - Não sobrecarregue as tomadas de parede ou extensões
uma vez que isso pode resultar em risco de incêndio ou de choque
eléctrico. Tomadas CA sobrecarregadas, extensões, cabos de alimentação
descarnados, os de isolamento danicados ou partidos são perigosos. Estes
podem resultar em choque ou perigo de incêndio. Examine periodicamente
o cabo, e se a aparência deste indicar danos ou deterioração do isolamento,
substitua-o junto do seu técnico de assistência técnica.
• Protecção do cabo de alimentação - Os cabos de alimentação devem ser
colocados de forma a que não seja provável que sejam pisados ou trilhados por
artigos colocados sobre ou encostados aos mesmos. Preste especial atenção aos
cabos nas áreas junto a chas, triplas, e junto ao local onde saem do produto.
• Protectores contra picos de corrente - É altamente recomendado que o
equipamento da câmara seja ligado a um protector contra picos de corrente. Isto
irá proteger o equipamento contra danos causados por picos de corrente. Os
protectores contra picos de corrente devem apresentar a marca de aprovação CA.
• Fontes de alimentação ininterrupta (UPS) - Uma vez que este produto foi
concebido para funcionamento contínuo 24 horas por dia, 7 dias por semana,
recomendamos que ligue o produto a uma fonte de alimentação ininterrupta.
Uma fonte de alimentação ininterrupta tem uma bateria interna que irá manter
o produto a funcionar na eventualidade de uma falha de alimentação. As fontes
de alimentação ininterruptas devem apresentar a marca de aprovação CA.
ADVERTÊNCIA: Manutenção da segurança eléctrica. O equipamento ou os
acessórios ligados à electricidade ligados a este produto devem apresentar a
marca de aprovação CE no próprio acessório e não devem ser modicados
de modo a contrariar as funcionalidades de segurança. Isto irá ajudar a evitar
qualquer perigo potencial de choque eléctrico ou de incêndio. Em caso de
dúvida, contacte pessoal de assistência técnica qualicado.
• Acoplamentos - Não utilize acoplamentos a menos que recomendados pelo
fabricante do produto, uma vez que estes podem causar perigos.
6
Instruções de segurança
• Calor - O produto deve estar situado afastado de fontes de calor como, por
exemplo, radiadores, aquecedores, fogões, ou outros produtos (incluindo
amplicadores) que produzam calor.
• Qualquer montagem do produto deve ser realizada de acordo com as
instruções do fabricante e deve fazer uso do acessório de montagem
recomendado pelo fabricante.
• Cabos de extensão da câmara - Verique a classicação do seu cabo de
extensão para vericar a conformidade do mesmo antes da sua instalação.
• Montagem - As câmaras fornecidas com este sistema devem ser montadas
apenas conforme indicado neste manual ou de acordo com as instruções
fornecidas com as câmaras.
• Instalação da câmara - As câmaras não se destinam a ser mergulhadas em
água. Ao realizar a instalação das câmaras no exterior, é recomendada a
utilização de uma área abrigada.
2. Requisitos do sistema
Portal Web
• Windows® 7
• Mac OS® 10.7
• Chrome™ 24
• Internet Explorer® 9
• Safari® 6
• Java™ 7
• Firefox® 18.0
• Adobe® Flash® Player 15.0
Sistema Android
• Versão 4.2 ou superior
iOS iPhone®/iPad
• Versão 7.0 ou superior
Requisitos Wi-Fi®:
• Pelo menos 0,6 Mbps de largura de banda para carregamento por câmara.
Teste a velocidade da sua Internet em: http://www.speedtest.net/
™
®
PORTUGUÊS
Requisitos do sistema
7
3. Introdução - Ligar os dispositivos
Service
Como funciona?
Câmara
FOCUS66S
FOCUS72
Camera
Router Wi-Fi
Wi-Fi Router
®
câmara a nível local
Aceda à sua
Serviço
Hubble
Hubble
Veja a sua câmara a partir
de qualquer dispositivo
compatível a nível remoto.
Quando um utilizador tenta aceder à câmara, o nosso servidor Hubble
autentica a identidade do utilizador e permite o acesso à câmara.
3.1 Como registar a sua câmara na conta Hubble
3.1.1 Congurar a câmara
3
Botão PAIR
1
Pair button
Através de Wi-Fi
Passo 1: Ligue a antena com o conector na parte traseira da câmara.
Passo 2:
Ligue o conector do adaptador de alimentação à tomada eléctrica da
câmara e aparafuse a cobertura à prova de água. Ligue a ficha do adaptador
de alimentação a uma tomada de alimentação apropriada e aguarde até
que o LED comece a piscar de forma intermitente a VERMELHO.
Passo 3: Pressione e mantenha pressionado o botão de emparelhar durante
três segundos ou mais até os LED VERMELHO e VERDE começarem
a piscar
de forma intermitente.
2
8
Introdução - Ligar os dispositivos
Passo 4: Na APLICAÇÃO, pressione "+" na câmara para procurar a Focus72 e,
em seguida, siga as instruções da APLICAÇÃO.
Através de rede de área local:
Passo 1: Ligue o cabo de rede de área local à tomada de rede de área local da
câmara e a outra extremidade ao seu router, e aparafuse a cobertura à
prova de água.
Passo 2:
Ligue o conector do adaptador de alimentação à tomada eléctrica da
câmara e aparafuse a cobertura à prova de água. Ligue a ficha do adaptador
de alimentação a uma tomada de alimentação apropriada e aguarde até
que o LED comece a piscar de forma intermitente a VERMELHO.
Passo 3: Pressione e mantenha pressionado o botão de emparelhar durante
três segundos ou mais até os LED VERMELHO e VERDE começarem
a piscar de forma intermitente.
Passo 4: Na APLICAÇÃO, pressione "+" na câmara para procurar a Focus72 e,
em seguida, siga as instruções da APLICAÇÃO.
3.1.2 Instalar a sua câmara
NOTA: Recomendamos que congure a sua câmara com o router e que se
certique de que esta funciona completamente com a sua rede de área local/
Wi-Fi no local em que a irá montar, antes de fazer os furos para a instalação.
A. Realizar os furos para os parafusos
• Assinale a posição na parede utilizando a placa de base da câmara como
referência, certicando-se de que o guia dos cabos na placa de base está
alinhado correctamente na direcção em que pretende que os os saiam
da montagem a menos que os passe directamente pela parede por trás
da placa da base.
• Realize três furos (diâmetro de 4,5mm) e coloque as buchas (fornecidas)
com o auxílio de um martelo nos orifícios consoante seja necessário.
• Se pretender passar os os da câmara ao longo da parede por trás da
placa de base, realize um furo de 22 mm de diâmetro no ponto médio
entre os furos para os parafusos.
PORTUGUÊS
Introdução - Ligar os dispositivos
4.5m m
39.6 0 mm
45.7 3 mm
9
B. Fixar a unidade da câmara na parede ou no tecto
• Passe os fios da câmara através do guia de cabos da placa de base ou através
de um furo na parede ou tecto directamente atrás da placa de base.
• Aparafuse a placa de base na parede ou tecto com os três parafusos
fornecidos.
• Certifique-se de que a unidade está fixada firmemente na parede ou tecto.
C. Ajustar o ângulo e prender a unidade da câmara
• Desaper
te os parafusos de inviolabilidade com a chave inglesa (fornecida).
• Ajuste os ângulos da câmara para obter o seu campo de visualização
pretendido e, em seguida, aperte os parafusos de inviolabilidade.
D. Ligar a unidade da câmara à rede de área local
• A tomada de rede de área local disponibiliza uma opção que lhe permite
realizar a ligação directamente através de um cabo de área local se
necessário. Introduza a cha de rede de área local na tomada de rede
de área local através da cobertura à prova de água e aperte a cobertura,
conforme apresentado.
10
Introdução - Ligar os dispositivos
3.1.3 Como montar a cha à prova de água do cabo de rede de
Ring
área local
Passo 1: Coloque a anilha do anel em O por cima da extremidade da tomada
da rede de área local.
PORTUGUÊS
Tomada de rede de área localAnel
Lan Socket
Passo 2: Passe a ficha de rede de área local e cabo através da Peça 1, da junta
de borracha e da Peça 2 na ordem indicada a seguir.
Parte 1Parte 2
Part2
Junta de borracha, aperte-a
Rubber gasket, please clasp it
Ao redor do cabo e inserir
around the cable and insert
Part 1
Passo 3: Ligue a ficha de rede de área local à tomada de rede de área local.
Passo 4: Rode e prenda a Peça 2 na tomada de rede de área local.
Passo 5: Certifique-se de que a junta de borracha está inserida na parte traseira
da Peça 2 e aperte a Peça 1 à Peça 2 para finalizar a ligação.
2
1
NOTA
Se não for ligar a rede de área local, coloque a tampa de protecção à prova de água
(fornecida) por cima da extremidade da tomada de rede de área local da câmara.
Introdução - Ligar os dispositivos
11
3.1.4 Estado de indicador LED:
EstadoComportamento do LED
Ligação da alimentação a ser
iniciada
A realizar a ligação ao router
de Wi-Fi
No modo de emparelhamento,
depois de pressionar e manter
pressionado o botão de
emparelhamento durante 3
segundos
Durante transmissão de vídeo
em directo
Ligado ao servidor mas sem
transmissão de vídeo em
directo
Ligado ao router
anteriormente mas com falha
de contacto do router
Nota: Apenas pode realizar a conguração através de um smartphone ou tablet
compatível e não através de computador.
LED VERDE e VERMELHO ACESOS
durante cerca de 5 segundos
Em seguida, LED VERDE ACESO durante
10 segundos
LED VERMELHO intermitente a cada
2 segundos
Os LED VERDE e VERMELHO surgem os
dois como intermitentes
O LED fica intermitente a VERDE a cada
segundo
O LED está aceso a VERDE de forma
contínua
O LED fica intermitente a VERMELHO a
cada segundo
12
Introdução - Ligar os dispositivos
3.2 Conta de utilizador e conguração da câmara em
dispositivos Android™
O que é necessário
• Câmara FOCUS72
• Adaptador de alimentação para a câmara
• Dispositivo com sistema Android™ versão 4.2 e superior
3.2.1 Ligar à alimentação eléctrica e conectar a câmara
Ligue o adaptador de alimentação da FOCUS72 a uma tomada eléctrica
adequada e introduza a ficha do adaptador de alimentação à tomada de
alimentação. (consulte a secção 3.1.1 Configurar a câmara, Passo 2)
• O LED verde da câmara pisca depois de a câmara ter terminado a inicialização.
3.2.2 Transferir a aplicação Hubble
• Visite a Google Play™ Store para procurar a aplicação "Hubble for Motorola
Monitors".
• Descarregue a aplicação "Hubble for Motorola Monitors" da Google Play™
Store e instale-a no seu dispositivo Android™.
PORTUGUÊS
Introdução - Ligar os dispositivos
13
3.2.3 Executar a aplicação Hubble for Motorola Monitors no
dispositivo Android™
• Certique-se de que o seu dispositivo Android™ está ligado ao seu router Wi-Fi®.
• Execute a aplicação "Hubble for Motorola Monitors", introduza a informação
da sua conta, leia os Termos de serviço e, em seguida, seleccione "I agree to
the Terms of Use" (Aceito os termos de utilização) antes de tocar em Create
(Criar). (Imagem A1)
Nota
Caso já tenha uma conta da aplicação Hubble, seleccione Already have an
Account? (Já tem uma conta?) para avançar para o passo seguinte.
A1
14
Introdução - Ligar os dispositivos
3.2.4 Adicionar a câmara à sua conta
• Toque em no canto superior direito do ecrã para adicionar a câmara.
(Imagem A2)
A2
• Serão apresentadas no ecrã as instruções de conguração seguintes.
(Imagem A3)
A3
• Ligue e active a câmara, e aguarde alguns minutos para que esta aqueça.
• Toque em Continue (Continuar).
PORTUGUÊS
Introdução - Ligar os dispositivos
15
• Serão apresentadas no ecrã as instruções de conguração seguintes.
(Imagem A4)
A4
• Pressione sem soltar o botão PAIR (emparelhar) num dos os da unidade
da câmara durante 3 segundos. O indicador LED na unidade da câmara irá
piscar rapidamente.
• Toque em Continue (Continuar).
• A aplicação irá procurar e ligar-se automaticamente à sua câmara conforme
apresentado nas imagens a seguir. (Imagens A5, A6)
A5 A6
16
Introdução - Ligar os dispositivos
• Seleccione a mesma rede Wi-Fi® à qual o seu aparelho Android está ligado,
introduza a sua palavra-passe e, em seguida, clique em Connect (Ligar).
(Imagens A7, A8)
PORTUGUÊS
A7 A8
• Irá demorar alguns minutos para que a câmara ligue à rede Wi-Fi® antes de
ser apresentado o estado da ligação. (Imagens A9, A10)
• Se a conguração falhar, toque em Retry (Voltar a tentar) e repita os passos a
partir do passo 3.2.4.
A9 A10
• Toque em View Camera (Ver câmara) para ver o vídeo captado pela unidade
de câmara. O indicador LED na unidade da câmara irá acender a verde.
Introdução - Ligar os dispositivos
17
3.3 Conta de utilizador e conguração da câmara no
iPhone®/iPad
®
O que é necessário
• Câmara FOCUS72
• Adaptador de alimentação para a câmara
• iPhone®/iPad® com versão de iOS 7.0 e superior
3.3.1 Ligar à alimentação eléctrica e conectar a câmara
Ligue o adaptador de alimentação da FOCUS72 a uma tomada de parede
adequada e introduza a cha do adaptador de alimentação na tomada
eléctrica. (consulte a secção 3.1.1 Congurar a câmara, Passo 2)
• O LED verde da câmara pisca depois de a câmara ter terminado a inicialização.
3.3.2 Transferir a aplicação Hubble
• Visite a App Store para procurar a aplicação "Hubble for Motorola Monitors".
• Descarregue a aplicação "Hubble for Motorola Monitors" e instale-a no seu
iPhone®/iPad®.
18
Introdução - Ligar os dispositivos
3.3.3 Executar a aplicação "Hubble for Motorola Monitors" no
iPhone®/iPad®.
• Certique-se de que o seu iPhone®/iPad® está ligado ao seu router Wi-Fi®.
• Execute a aplicação "Hubble for Motorola Monitors", introduza a informação
da sua conta, leia os Termos de serviço e, em seguida, seleccione "I agree to
the Terms of Use" (Aceito os termos de utilização) antes de tocar em Create
(Criar). (Imagem i1)
Nota:
Se já tiver uma conta para a aplicação Hubble, seleccione Already have an
Account? (Já tem uma conta?) para avançar para o passo seguinte (Imagem i1).
i1
PORTUGUÊS
Introdução - Ligar os dispositivos
19
3.3.4 Adicionar a câmara à sua conta
• Toque em no canto superior direito do ecrã para adicionar a câmara.
(Imagem i2)
• Serão apresentadas no ecrã as instruções de conguração seguintes.
(Imagem i3)
.
i2 i3
• Aguarde alguns minutos para que a unidade da câmara aqueça e toque em
Continue (Continuar).
• Serão apresentadas no ecrã as informações seguintes. (Imagens i4, i5)
i4 i5
20
Introdução - Ligar os dispositivos
• Indique o nome da localização da sua unidade de câmara e toque em
Continue (Continuar). (Imagens i6, i7)
i6 i7
• A unidade da câmara irá procurar a rede Wi-Fi® (Imagem i8) e irá apresentar
uma lista de redes disponíveis. (Imagem i9)
i8 i9
PORTUGUÊS
Menu da aplicação
21
• Seleccione a mesma rede Wi-Fi® à qual o seu aparelho iOS está ligado e, em
seguida, toque em Continue (Continuar). (Imagem i10)
• Introduza a sua palavra-passe Wi-Fi® e toque em Next (Seguinte). (Imagem i11)
i10 i11
• Irá demorar alguns minutos para que a unidade da câmara ligue à rede WiFi® antes de ser apresentado o estado da ligação. (Imagens i12, i13)
• Se a conguração falhar, toque em Retry (Voltar a tentar) e repita os passos a
partir do passo 3.3.4.
i12 i13
• Toque em View Live Camera (Ver câmara em directo) para ver o vídeo captado
pela unidade de câmara. O indicador LED na unidade da câmara irá acender a
verde.
22
Trabalhar com computador pessoal/portátil
4. Menu da aplicação
Menu
Fotografia/
Vídeo
ZoomDeslize a barra de progresso no lado direito do ecrã
• Toque em Cameras (Câmaras) para aceder à
lista de câmaras.
• Toque em Event Log (Registo de eventos)
para aceder à lista de registo de eventos que é
accionado por detecção de movimento.
• Toque em Account (Conta) para aceder
ao Profile (Perfil) do utilizador, Plan (Plano)
de subscrição, definição Notifications
(Notificações), Remote Connection Setting
(Definição de ligação remota) e About Hubble
(Sobre a Hubble).
• Tire uma fotografia ou grave um vídeo com a sua
câmara.
• Toque no ícone de vídeo para activar a função
de vídeo. Toque e mantenha pressionado o botão
vermelho para iniciar a gravação e liberte para
parar.
• Toque no ícone da câmara para mudar para o
modo de câmara. Pode captar fotografias a partir
da vista da câmara.
Nota:
As fotograas e vídeos serão guardados na memória
flash interna do seu dispositivo inteligente, e podem ser
acedidos através da opção Gallery (Galeria) ou Media
Player (Leitor multimédia) (dispositivo Android). Para
reproduzir vídeos, utilize a aplicação Hubble.
para aumentar ou diminuir o zoom.
Pode também usar gestos de juntar ou afastar os
dedos indicador e polegar no ecrã para aumentar ou
diminuir o zoom numa imagem.
Para usar o gesto de juntar ou afastar os dedos
indicador e polegar para zoom, o seu dispositivo tem
de suportar tecnologia de toque múltiplo.
PORTUGUÊS
Ajuda
23
Denição da
câmara
Adicionar
câmara
Apagar todos os
eventos
Seleccionar
eventos
Editar eventosToque para seleccionar e apagar evento(s).
Apagar eventos Toque para apagar evento(s) seleccionados.
Pode alterar as definições da câmara tocando
no ícone
• Toque em Details (Detalhes) para rever o
nome da câmara, subscrição na nuvem,
alterar imagem, fuso horário, modelo da
câmara, versão de firmware e apagar todos
os eventos.
Entrar nos procedimentos de adição de
câmara.
Toque para apagar todos os eventos.
Assinale a caixa para seleccionar evento(s)
gravados.
Settings (Definições)
.
5. Trabalhar com computador pessoal/portátil
• Entre no URL: https://app.hubbleconnected.com/#login
• Introduza o seu User Name (Nome de utilizador) e a Password (Palavra-passe) e,
em seguida, clique em Login (Iniciar a sessão) caso já tenha criado uma conta.
• Clique na lista de câmaras emparelhadas na sua conta através do dispositivo
Android™ ou do iPhone®/iPad® e, em seguida a câmara irá aparecer no
ecrã. Pode manter-se facilmente ligado às suas pessoas, locais e animais de
estimação favoritos com transmissão de vídeo em directo.
• No website, pode alterar as Settings (Denições) seguindo as instruções no
menu.
24
Ajuda
6. Ajuda
Interferência de ruído
A utilização de outros produtos de 2,4 GHz como, por exemplo, sistemas
Bluetooth™ ou fornos microondas pode causar interferências com este produto.
Mantenha a unidade da câmara com Wi-Fi® a pelo menos 1,5 metros deste tipo
de produtos ou desligue-os se estes aparentarem estar a causar interferência.
Perda de ligação
Verique as suas denições Wi-Fi®. Se necessário, volte a ligar o seu Wi-Fi®.
Certique-se de que a unidade de câmara com Wi-Fi® está ligada (ON).
Aguarde alguns minutos para realizar a ligação ao sistema Wi-Fi®.
Se esqueceu a sua palavra-passe
Se não se recordar da sua palavra-passe, toque em Forgot Password (Esqueci-me
da palavra-passe) e envie o seu endereço de e-mail. Uma palavra-passe nova
será enviada para o seu endereço de e-mail de forma imediata.
Resolução de problemas
PORTUGUÊS
CategoriaDescrição
ContaNão consigo iniciar
Conta
Ajuda
Descrição / Erro
a sessão mesmo
depois de realizar o
registo.
Recebo uma
mensagem de erro
que diz: "Email ID is
not registered" (ID de
e-mail não registada).
Solução
Consulte o seu nome de utilizador e a
sua palavra-passe.
Certifique-se de que realizou o registo
da sua conta connosco. Toque em
Create Account (Criar conta) para criar
uma conta para poder usar a câmara de
vídeo doméstica com Wi-Fi®.
25
ContaO que devo fazer
se esqueci a minha
palavra-passe?
ContaNão recebi uma
nova palavra-passe
apesar de ter
usado a opção
"Forgot password"
(Esqueci-me da
palavra-passe).
Problemas de
ligação
Recebo uma
mensagem: We are
having problems
accessing your
camera. This
could be due to
lack of internet
connection. Please
wait and try again
later. (Estamos a ter
alguns problemas
em aceder à sua
câmara. Isto pode
ser resultado de falta
de ligação à internet.
Aguarde e volte a
tentar mais tarde.)
Clique na ligação "Forgot Password"
(Esqueci-me da palavra-passe)
no no website em https://
app.hubbleconnected. com/
#lostpassword OU na sua aplicação
Android™ ou iOS. Será enviado um
e-mail para o seu endereço de e-mail
registado.
1. O e-mail pode ter sido
enviado para sua pasta
de correio não solicitado.
Consulte a sua pasta de
correio não solicitado.
2. Poderá existir algum atraso
na recepção do seu e-mail.
Aguarde alguns minutos e
actualize a sua conta de e-mail.
1. Volte a tentar após alguns
minutos. Poderá dever-se
a um problema com a sua
ligação à internet.
2. Se o problema persistir,
reinicie a sua câmara para
vericar se esta acção resolve
o problema.
3. Reinicie o seu router sem os.
26
Ajuda
Visualizar a
câmara
Problemas de
ligação
Quando estou no
"modo remoto", o
vídeo pára ao fim e
5 minutos. Como
posso realizar a
reprodução por
mais tempo?
A aplicação do
meu telefone
apresenta a seguinte
mensagem: "Unable
to connect to BMS
server" (Não é
possível realizar a
ligação ao servidor
BMS).
Quando está a aceder à sua
câmara através de uma rede
diferente da sua rede doméstica
(através da internet) o vídeo expira
ao fim de cinco minutos.
Pode clicar novamente na câmara
a partir da aplicação Android™/
iOS para voltar a iniciar a
transmissão.
Se estiver a aceder a partir do
seu navegador da internet,
pode pressionar o botão Reload
(Recarregar) para começar a ver
novamente a transmissão da câmara
de vídeo.
1. Verique a força do sinal da
rede Wi-Fi®.
2. Verique se está ligado à
internet iniciando o navegador
do telefone e visitando um
website como, por exemplo,
www.google.com.
3. Tente novamente se estiver a
conseguir ligar-se com êxito à
internet.
4. Ligue o o de rede de
área local à tomada RJ45
directamente e ligue-se à
internet caso o sinal Wi-Fi®
não seja bom.
PORTUGUÊS
Ajuda
27
ConfiguraçãoEnquanto estou a
adicionar uma nova
câmara à minha
conta, não sou
capaz de encontrar
quaisquer câmaras
para adicionar.
Geral
Quais os
navegadores
suportados para
aceder a partir do
meu PC/Mac?
Problemas de
ligação
Deparei com
interferências
causadas pelos
meus outros
dispositivos de
câmara Web.
Se está a tentar adicionar uma
câmara que foi adicionada
previamente à sua conta ou a
outra conta, primeiro terá de
reinicializar a câmara. Esta acção
pode ser realizada pressionando
e mantendo pressionado o botão
PAIR (emparelhar) num dos fios da
câmara durante três segundos.
Em PC e Mac, recomendamos o
uso de Google Chrome. Contudo,
os navegadores seguintes também
são suportados: PC: Internet
Explorer® 9 e superior. Mac:
Safari® 6.
O desempenho da transmissão
de vídeo está relacionado com a
largura de banda, especialmente
se tem dois ou mais dispositivos
de transmissão a funcionar através
do mesmo router.
28
Ajuda
GeralQual o significado
do LED a piscar?
Problemas de
ligação
Não consigo
aceder à minha
câmara.
Um LED a piscar indica o seguinte
estado:
Piscar rápido: 1. A sua câmara
está no modo de conguração.
Pode adicionar a câmara à sua
conta neste modo. Ao retirar da
embalagem, a câmara encontra-se
no modo de conguração. Para
repor o modo de conguração,
pressione e mantenha pressionado
o botão PAIR (emparelhar)
num dos os da câmara até
que o indicador LED pisque
rapidamente.
Piscar lentamente: 2. A câmara
está a tentar realizar a ligação ao
router ou perdeu a ligação ao
router. Certique-se de que a
câmara se
rede Wi-Fi®.
encontra no alcance da
LED estável: A câmara está ligada
à rede Wi-Fi®.
Verifique se a câmara está ao
alcance da rede Wi-Fi®. Se o
LED na sua câmara estiver a
piscar, experimente movimentar a
câmara mais para perto do router
para conseguir um melhor sinal de
rede Wi-Fi® e tente novamente.
PORTUGUÊS
Informação geral
29
Configuração
Durante a
configuração do
dispositivo para
Android™ e iOS,
durante o último
passo não sou capaz
de encontrar a
minha câmara e a
configuração falha.
Problemas de
ligação
Apesar de estar
a aceder à minha
câmara a partir da
mesma rede Wi-Fi®,
ainda assim constato
que a minha câmara
é apresentada como
remota. Apenas lhe
consigo aceder 5
minutos de cada vez.
CâmaraQuando tento ver
a câmara, surge
um comando
para actualização
do firmware da
câmara. O que
devo fazer?
Reponha a câmara no modo de
configuração e tente novamente.
Pressione e mantenha pressionado o
botão PAIR (emparelhar) num dos fios
da câmara até escutar um sinal sonoro.
O indicador LED pisca rapidamente,
indicando que se encontra no modo
de configuração. Agora reinicie
novamente a configuração partir do
seu smartphone.
Verifique as definições do seu
router sem fios. Por exemplo, para
routers da marca Buffalo existe
uma opção denominada Wireless
Isolation (Isolamento sem fios).
Desactive esta opção.
Actualize o seu firmware. Esta
acção deve demorar cerca
de 5 minutos. Requeremos
actualizações ocasionalmente para
melhorar as funcionalidades da
câmara.
30
Informação geral
Geral
Quais as plataformas
suportadas para
aceder à minha
câmara?
GeralQual o significado
de "câmara local" e
"câmara remota"?
Windows® 7*, Windows®
8* *Necessário plugin para
navegador Java Mac OS®
versão 10.7 ou superior Internet
Explorer® versão 9 ou superior
Firefox® versão 18 ou superior
Chrome™ versão 24 ou superior
Safari® versão 6 ou superior
Java™ versão 7 ou superior
Android™ versão 4.2 ou superior
iPhone®/iPad® iOS versão 7.0 ou
superior.
Quando está a aceder à sua câmara
a partir da mesma rede sem fios
(doméstica) na qual esta está
configurada, esta é uma câmara local.
Quando está a aceder à sua câmara
longe de casa trata-se de uma câmara
remota. Pode estar a usar uma ligação
3G, 4G ou 4G LTE ou uma ligação
Wi-Fi® fora da sua casa.
PORTUGUÊS
Informação geral
31
GeralComo descarrego
a aplicação para
dispositivos
Android™ e iOS?
Configurar
Quando a imagem
de vídeo é
interrompida, a
aplicação tentar voltar
a ligar e isto resulta
em imagem de vídeo
com interferências.
Funcionalidades Quantos
utilizadores podem
aceder à câmara
simultaneamente?
– Abra a iOS APP Store™
– Seleccione Search (Pesquisar).
– Digite "Hubble for Motorola
Monitors".
– Os resultados terão a aplicação
Hubble for Motorola Monitors da
Binatone
– Seleccione-a para a instalar.
Terá de desligar a função de
bloqueio automático do seu
dispositivo inteligente para
garantir uma transmissão de
vídeo/áudio contínua.
Se estiver a aceder no modo local,
são suportados dois utilizadores,
após dois utilizadores toda a
transmissão será realizada através
do servidor remoto. Isto permite o
acesso simultâneo por parte de um
número ilimitado de utilizadores a
uma única câmara.
32
Informação geral
7. Informação Geral
Se o seu produto não estiver a funcionar correctamente, leia este manual de
iniciação rápida ou o manual do utilizador de um dos modelos listados na página 1.
Contactar o serviço de apoio ao cliente:
+491805 938 802 em Portugal E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Garantia limitada para produtos e acessórios de consumo ("Garantia")
Obrigado por adquirir este produto da marca Motorola fabricado sob licença pela
Binatone Electronics International LTD ("BINATONE").
O que é abrangido por esta garantia?
Com as exclusões previstas em seguida, a BINATONE garante que este produto da
marca Motorola ("Produto") ou acessório certificado ("Acessório") é vendido para
uso com este produto fabricado de forma a não possuir defeitos de material e de
mão-de-obra sob condições de utilização normal por parte do consumidor durante
o período referido a seguir. Esta garantia é exclusiva e não pode ser transferida para
outra pessoa.
ESTA GARANTIA CONCEDE-LHE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, E PODE
TER OUTROS DIREITOS QUE PODEM VARIAR CONSOANTE O ESTADO,
REGIÃO OU PAÍS. PARA CONSUMIDORES ABRANGIDOS POR NORMAS OU
LEIS DE CONSUMO NO SEU PAÍS DE COMPRA OU, SE DIFERENTE, NO SEU
PAÍS DE RESIDÊNCIA, OS BENEFÍCIOS CONFERIDOS POR ESTA GARANTIA
LIMITADA SÃO ADICIONAIS EM RELAÇÃO A TODOS OS DIREITOS E
RECURSOS CONCEDIDOS POR ESSAS NORMAS E LEIS DE PROTECÇÃO DO
CONSUMIDOR. PARA UMA PLENA COMPREENSÃO DOS SEUS DIREITOS DEVE
CONSULTAR AS LEIS DO SEU PAÍS, REGIÃO OU ESTADO.
Quem é abrangido pela garantia?
Esta garantia estende-se apenas ao primeiro comprador do produto de consumo e
não pode ser transferida.
O que irá a BINATONE fazer?
A BINATONE ou o seu distribuidor autorizado, a seu critério, e dentro de um prazo
comercialmente razoável, irá reparar ou substituir gratuitamente quaisquer produtos
que não estejam em conformidade com esta Garantia. Poderemos utilizar produtos,
acessórios ou peças funcionalmente equivalentes recondicionados, renovados,
usados ou novos.
PORTUGUÊS
Especificações técnicas
33
Que outras limitações existem?
QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO EMBORA SEM CARÁCTER
LIMITATIVO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO
PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, SERÃO LIMITADAS À DURAÇÃO DESTA
GARANTIA LIMITADA, CASO CONTRÁRIO, A REPARAÇÃO OU SUBSTITUIÇÃO
PREVISTA NA PRESENTE GARANTIA LIMITADA EXPRESSA É O ÚNICO RECURSO DO
CONSUMIDOR, E É FORNECIDA EM LUGAR DE QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS,
EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA A MOTOROLA OU A
BINATONE SERÃO RESPONSÁVEIS, QUER POR RESPONSABILIDADE CONTRATUAL
OU EXTRACONTRATUAL (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), POR DANOS SUPERIORES
AO PREÇO DE COMPRA DO PRODUTO OU ACESSÓRIO, OU POR QUAISQUER
DANOS INDIRECTOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQUENTES DE
QUALQUER TIPO, OU PERDA DE RECEITAS OU LUCROS, PERDA DE NEGÓCIO,
PERDA DE INFORMAÇÃO OU OUTRA PERDA FINANCEIRA RESULTANTE DE
OU RELACIONADA COM A CAPACIDADE OU INCAPACIDADE DE UTILIZAR OS
PRODUTOS OU ACESSÓRIOS NA COMPLETA MEDIDA EM QUE ESSES DANOS
POSSAM SER REJEITADOS POR LEI.
Algumas jurisdições não permitem a limitação ou exclusão de danos incidentais
ou consequentes, ou a limitação da duração de uma garantia implícita, pelo que
as limitações ou exclusões anteriormente referidas podem não se aplicar a si. Esta
garantia confere-lhe direitos legais específicos e pode igualmente ter outros direitos,
sendo que estes variam consoante a jurisdição.
Produtos abrangidosDuração da cobertura
Produtos de consumidor Dois (2) anos a contar da data de compra original dos
produtos pelo primeiro comprador do produto.
Acessórios de consumoNoventa (90) dias a contar da data de compra original
dos acessórios pelo primeiro comprador do produto.
Produtos e acessórios
de consumo que são
reparados ou substituídos
O saldo da garantia original ou durante noventa (90)
dias a contar da data de devolução ao consumidor,
consoante a data que for mais longa.
Exclusões
Uso e desgaste normal. A manutenção periódica, reparação ou substituição de
peças devido a uso e desgaste normal não são abrangidas por esta garantia.
Baterias. Apenas baterias cuja capacidade de carga total seja inferior a 80% da sua
capacidade nominal e baterias com fugas são abrangidas por esta Garantia.
34
Cabeçalho
Utilização abusiva e indevida. Defeitos ou danos resultantes de: (a) funcionamento
incorrecto, armazenamento, utilização indevida ou abusiva, acidentes ou negligência,
tais como danos físicos (fissuras, riscos, etc.) na superfície do produto resultantes
de utilização indevida; (b) contacto com líquidos, água, chuva, humidade extrema
ou transpiração excessiva, areia, sujidade ou algo semelhante, calor extremo ou
comida; (c) utilização dos Produtos ou Acessórios para fins comerciais ou sujeição do
Produto ou Acessório a utilização ou condições anormais; ou (d) outros actos que não
imputados à MOTOROLA ou à BINATONE, são excluídos desta Garantia.
Utilização de Produtos e Acessórios de outra marca que não a Motorola. Os
defeitos ou danos resultantes da utilização de Produtos ou Acessórios de outra
marca que não a Motorola ou que não sejam certificados pela mesma ou outros
equipamentos periféricos são excluídos desta Garantia.
Reparação ou alteração não autorizada. Os defeitos ou danos resultantes de
reparações, testes, ajustes, instalações, manutenções, alterações ou modificações
de qualquer tipo realizados por terceiros que não a MOTOROLA, a BINATONE ou
pelos seus centros de assistência técnica autorizados são excluídos desta Garantia.
Produtos alterados. Produtos ou Acessórios com (a) números de série ou etiquetas de
data retirados, alterados ou obliterados; (b) selos violados ou que apresentem provas de
adulteração; (c) números de série da placa não correspondentes; ou (d) estruturas ou
peças não conformes ou que não sejam da marca Motorola são excluídos desta Garantia.
Serviços de comunicação. Os defeitos, danos ou avarias de Produtos ou Acessórios
resultantes de qualquer sinal ou serviço de comunicação subscrito ou utilizado por si
com estes Produtos ou Acessórios são excluídos desta Garantia.
Como obter assistência ao abrigo da garantia ou outras informações?
Para obter assistência ou informações, contacte:
+491805 938 802 em Portugal E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Irá receber instruções sobre como enviar os Produtos ou Acessórios, por sua
conta e risco, para um centro de reparações autorizado da BINATONE. Para obter
assistência, tem de incluir: (a) o Produto ou Acessório; (b) a prova de compra
original (recibo) que inclua a data, local e vendedor do Produto; (c) se a embalagem
original continha um cartão de garantia, um cartão de garantia preenchido com o
número de série do Produto; (d) uma descrição por escrito do problema; e, o mais
importante, (e) a sua morada e número de telefone.
Estes termos e condições constituem o acordo de garantia completo entre o
comprador e a BINATONE no que se refere a Produtos ou Acessórios adquiridos
por si, e substituem quaisquer acordos ou representações anteriores, incluindo
representações contidas em folhetos publicados ou materiais promocionais
emitidos pela BINATONE ou representações realizadas por qualquer agente ou
funcionário da BINATONE, que possam estar relacionados com a referida compra.
PORTUGUÊS
Cabeçalho
35
Eliminação do dispositivo (ambiente)
No nal da vida útil do produto não deve eliminá-lo com os resíduos
domésticos normais. Coloque este produto num ponto de recolha para
reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. O símbolo
apresentado no produto, manual do utilizador e/ou embalagem fornece
essa indicação.
Alguns dos materiais do produto podem ser reutilizados se os colocar num ponto de
reciclagem. Ao reutilizar algumas peças ou matériasprimas de produtos usados,
contribui de forma importante para a protecção do ambiente.
Contacte as autoridades locais caso necessite de informações relativamente aos pontos
de recolha na sua área.
Elimine o conjunto da bateria de uma forma ecológica, de acordo com as
regulamentações locais.
Declaração de Conformidade da UE (DC)
A Binatone Telecom PLC declara por este meio que o tipo de equipamento de
rádio monitor de vídeo digital para bebé FOCUS72 está em conformidade com a
Directiva de Equipamentos Rádio 2014/53/UE. O texto completo da declaração de
conformidade da UE encontra-se disponível no website:
www.motorolastore.com/support.
Descarregue o manual do utilizador do site Web: www.motorolastore.com
36
Cabeçalho
8. Especicações técnicas
Unidade de câmara
®
Wi-Fi
Sensor de imagemCMOS a cores de 1 milhão de pixeis
Objectivaf=2,6 mm , F=2,2
LED IV24 unid
Adaptador de
alimentação:
Resistência a águaIP66
Intervalo de
frequência
Potência de saída
de RF máxima
802.11 b/g/n
Zhongshan Baolijin Electronic Co.,Ltd.
Nome do modelo: HNBG120100WE
Entrada: 100-240 VCA, 50/60 Hz, 0,45 A MÁX
Saída: 12,0 Vcc, 1,0 A