MOTOROLA E815 User Manual [fr]

MOTOMANUEL
MOTOMANUEL
E815
CDMA
Français
motorola.com
Nous sommes heureux que vous ayez choisi le téléphone cellulaire CDMA E815 de Motorola.
Touche programmable
de gauche
Exécution de l’action
identifiée par le
message-guide de
gauche au visuel.
Touche de caméra
Touche d’envoi
Acheminement d’appel, réponse à un appel, affichage de la
liste des derniers
appels composés.
Touches de volume
Réglage du volume
de l’écouteur et
de la sonnerie.
Touche de
haut-parleur
Touche de navigation
à 5 directions
Parcourez les menus
et listes, réglez les
paramètres des fonctions. Appuyez sur la touche K au
centre, pour
sélectionner l’élément
en surbrillance.
Port pour accessoires
Touche de menu
Touche programmable de droite
Exécution de l’action identifiée par le message-guide de droite au visuel.
Touche CLR
Caméra Touche de
reconnaissance vocale
Appuyez une fois pour activer la reconnaissance vocale indépendante du haut­parleur. Tenez cette touche enfoncée pour faire des enregistrements vocaux et enregistrer des noms de contacts et de raccourcis.
Touche de mise sous tension/de fin
Mise sous tension et hors tension du téléphone, fin d’appel et fermeture du menu.
1
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1 800 331-6456 (États-Unis) 1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes
malentendantes) 1 800 461-4575 (Canada) Certaines fonctions des téléphones mobiles sont tributaires des capacités
et des paramètres du réseau de votre fournisseur de services. Par ailleurs, certaines fonctions peuvent ne pas avoir été activées par votre fournisseur de services ou offrir une fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau. Communiquez avec votre fournisseur de services pour tout renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité des fonctions. Toutes les fonctions, fonctionnalités et autres spécifications du produit, ainsi que l’information contenue dans le présent guide de l’utilisateur, se basent sur l’information la plus récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier cette information ou les spécifications sans préavis.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent & Trademark Office. Les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de leur détenteur et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leur détenteur respectif. © Motorola, Inc., 2005.
Mise en garde :
Toute modification apportée au téléphone sans l’approbation expresse de Motorola annule le droit d’utilisation de l’appareil par le consommateur.
Numéro de manuel : 6809495A18-A
2

Table des matières

Hiérarchie des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conseils relatifs aux batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise sous tension du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglage du volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Acheminement d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réponse à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modification de l’avertissement d’appel . . . . . . . . . . . . . 14
Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . 15
Installation et retrait de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . 16
Meilleures fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Regardez ça! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Prendre et envoyer une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Enregistrement et écoute de vidéoclips. . . . . . . . . . . . . 23
Acheminement d’un message multimédia . . . . . . . . . . . 28
Réception d’un message multimédia . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilisation d'un filtre de message . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Connexions Bluetooth
Utilisation avec un téléimprimeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Apprendre à utiliser le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation du visuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation de la touche de navigation
à cinq directions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3
Entrée de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation du visuel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Utilisation d’une carte mémoire amovible . . . . . . . . . . . 55
Écoute de musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utilisation du haut-parleur mains libres . . . . . . . . . . . . . 63
Modification d’un code, d’un NIP ou d’un
mot de passe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Verrouillage et déverrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . 64
Verrouillage et déverrouillage du téléphone . . . . . . . . . 65
Si vous oubliez un code ou un mot de passe . . . . . . . . 67
Configuration du téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sauvegarde de vos nom et numéro de téléphone . . . . 68
Sélection d’un mode d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . 68
Réglage des options de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Définition d’une image comme papier peint . . . . . . . . . 70
Définition d’un économiseur d’écran . . . . . . . . . . . . . . . 72
Réglage du contraste du visuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Réglage de la luminosité de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . 74
Réglage du rétroéclairage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Conservation de l’énergie de la batterie . . . . . . . . . . . . 74
Fonctions d’appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Changement de ligne active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Recomposition d’un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Utilisation de la recomposition automatique . . . . . . . . . 75
Désactivation de l’avertissement d’appel . . . . . . . . . . . 76
Composition d’un numéro d'urgence. . . . . . . . . . . . . . . 77
Composition de numéros internationaux. . . . . . . . . . . . 77
Affichage des derniers appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Retour d’un appel sans réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Utilisation du bloc-notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Joindre un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
4
Composition rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Composition une touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Utilisation de la boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Blocage du son d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Envoi de tonalités DTMF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Fonctions du téléphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Fonctions d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Fonctions de personnalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Fonctions de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Fonctions de composition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Gestion des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Fonctions mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Appels de données et télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Connexions sans fil Bluetooth
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Fonctions réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Fonctions de l’agenda personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Nouvelles et divertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Données SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
5

Hiérarchie des menus

Menu principal
n
Contacts
s
Derniers appels
•Reçu
• Composés
•Bloc-notes
• Durée des appels
• Durée de données
• Volume de données
e
Messagerie*
• Boîte vocale
• Nouveau message
• Boîte réception
• Boîte envoi
• Préréglage des messages
Hiérarchie des menus
• Brouillons
• Alertes navigateur
• Config. des mess.
• Effacer les messages
L
Web mobile
h
Galerie médias
•Caméra
•Images
• Sons
• Vidéos
• Caméra vidéo
• Get Multimedia (Obtenir multimédia)
c
Jeux et applications
•Jeux
• Applications
M
w
Réglages
• (voir la page suivante)
É
Outils
• Calculatrice
• Calendrier
• Raccourcis
• Enregistrements vocaux
• Réveille-matin
m
Info tél.
• Mon numéro de tél.
• Ligne active
• Voltmètre
• Dispositifs sauveg.
• Autre information
* Cette fonction est facultative et dépend du réseau et de l’abonnement.
Cette hiérarchie est celle du menu principal standard. La structure des menus et les noms de fonctions peuvent être différents sur votre téléphone. Certaines fonctions peuvent ne pas être offertes sur votre téléphone.
6
Menu Réglages
t
Modes de sonnerie
•Mode
Détails mode
l
Personnaliser
• Écran d’accueil
• Menu principal
• Habillage
• Papier peint
• Économiseur d’écran
• Réglages du son
U
Config. en appel
• Compteur durant appel
• Options réponse
•Alerte mess.
u
Sécurité
• Verrou téléphone
•Verrou clavier
• Application verrou
• Restreindre appels
• Nouveaux mots de passe
• Connexions données
Z
Config. initiale
• Heure et date
• Haut-parleur
• Compo NIP auto
• Recompo auto
• Délai d’affichage
• Rétroéclairage
• Réglage ATS
• Défilement
• Langue
• Économie batterie
• Contraste
• Luminosité
•DTMF
•Césure
• Réglage standard
• Annuler réglages
j
Info Réseau
• Réseau actuel
• Régler mode
• Tonalité service
• Tonalité appel coupé
J
Réglages véhicule
• Réponse auto
• Mains libres auto
• Délai hors tension
• Temps chargeur
S
Casque
• Réponse auto
• Composition vocale
Ï
Repérage
L
Connexion
• Liaison Bluetooth
• Appel entrant
Réglages applic.
• Rétroéclairage
• Sons
•Avis
* fonctions optionnelles
Hiérarchie des menus
7

Préliminaires

ATTENTION : avant d’utiliser le téléphone
pour la première fois, veuillez lire la section « Consignes de sécurité et information juridique » aux pages à bordure grise, à la fin du présent guide.

À propos de ce guide

Le présent guide décrit les fonctions de base du téléphone
Préliminaires
cellulaire Motorola.
Fonctions optionnelles
Les fonctions accompagnées de cette icône sont tributaires du réseau ou de l’abonnement. Elles peuvent ne pas être offertes par tous les fournisseurs de services ou dans toutes les
régions. Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec le fournisseur de services.
Accessoires offerts en option
Les fonctions accompagnées de cette icône doivent être utilisées avec un accessoire Motorola Original
MC
, offert en option.
032257o

Conseils relatifs aux batteries

La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de l’intensité du signal, de la température de
8
fonctionnement, des fonctions sélectionnées et des accessoires utilisés.
Utilisez toujours des batteries et chargeurs Motorola Original. La garantie du téléphone ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de batteries ou de chargeurs qui ne sont pas de marque Motorola.
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue période peuvent nécessiter une charge prolongée.
Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous qu’elle reste à la température ambiante.
Pour ranger la batterie, gardez-la déchargée dans un endroit frais, sombre et sec.
Évitez d’exposer les batteries à des températures inférieures à -10 °C (14 °F) ou supérieures à 45 °C (113 °F). Emportez toujours le téléphone avec vous lorsque vous quittez votre véhicule.
Avec le temps, il est normal que les batteries s’usent et requièrent une charge plus longue. Si vous remarquez une diminution de la durée de charge de la batterie, c’est qu’il est peut-être temps de vous en procurer une nouvelle.
Communiquez avec un centre de recyclage local pour connaître les méthodes de mise au rebut appropriées des batteries.
Avertissement :
elles pourraient exploser.
Ne jetez jamais les batteries au feu car
Préliminaires
9
Avant d’utiliser votre téléphone, veuillez lire les consignes de sécurité relatives aux batteries dans la
section Consignes de sécurité et information juridique du présent guide.

Installation de la batterie

Votre téléphone est conçu pour fonctionner uniquement avec des batteries et des accessoires Motorola Original.
Nota :
Le couvercle de la batterie s’ouvre plus
facilement si vous le poussez vers la gauche en le retirant.
Préliminaires
12
Loquet de déclenchement
032409o
3
032410o
10
032409o

Charge de la batterie

Les batteries neuves se vendent partiellement chargées. Avant de pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez installer et charger la batterie de la manière indiquée ci­dessous. Certaines batteries offrent un meilleur rendement après plusieurs cycles de charge.
Action
1
Connectez le chargeur de voyage au bas de votre téléphone, la patte de déclenchement vers le haut.
2
Branchez l’autre extrémité du chargeur de voyage dans une prise électrique appropriée.
3
Lorsque le message retirez le chargeur de voyage.
Conseil :
connecté au chargeur de voyage une fois la charge terminée. Cela n’endommagera pas la batterie.
Nota :
de la batterie, situé dans le coin supérieur droit du visuel, affiche la progression de la charge. L’indicateur du niveau de la
Vous pouvez sans danger laisser le téléphone
Lorsque vous chargez la batterie, l’indicateur du niveau
Charge complète
s’affiche,
Préliminaires
11
batterie doit montrer au moins un segment pour que le téléphone soit entièrement fonctionnel pendant la charge.

Mise sous tension du téléphone

Action
1
Ouvrez votre téléphone.
2
Tenez la touche de mise sous tension enfoncée pendant
Préliminaires
trois secondes. La mise sous tension
du téléphone peut prendre plusieurs secondes.
3
Au besoin, entrez votre code de déverrouillage (les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone) et appuyez sur la touche programmable de droite pour déverrouiller le téléphone

Réglage du volume

Appuyez sur les touches de volume vers le haut ou vers le bas pour :
augmenter ou diminuer le volume de l’écouteur en cours d’appel
interrompre temporairement un avertissement d’appel entrant
12
Touches
de volume
Touche de mise sous tension
augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie lorsque l’écran d’attente est affiché (le rabat doit être ouvert)
Conseil :
appuyez sur la touche de volume vers le bas pour passer au mode vibration. Appuyez de nouveau pour passer au mode silencieux. Appuyez sur la touche de volume vers le haut pour retourner au mode vibration, puis au mode sonnerie.
Au réglage du volume le plus bas,

Acheminement d’un appel

Appuyez sur Pour
1
touches du clavier
2
N
3
P
ou
fermez le rabat
composer le numéro de téléphone
acheminer l’appel mettre fin à l’appel et
« raccrocher » lorsque vous avez terminé
Préliminaires
Conseil :
l’ouverture du rabat vous permette de répondre aux appels. Pour activer le rabat, appuyez sur >
Config. en appel
Vous pouvez régler le téléphone pour que
M
>
Réglages
>
Options de réponse
>
Ouvrir pour répondre
.
13

Réponse à un appel

Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne ou vibre et affiche un message d’appel entrant.
Appuyez sur Pour
1
Préliminaires
touche programma ble de droite
ou
N
2
P
ou
fermez le rabat
répondre à l’appel
mettre fin à l’appel et « raccrocher » lorsque vous avez terminé

Modification de l’avertissement d’appel

Rabat du téléphone ouvert
À l’écran d’accueil, appuyez sur la touche de volume inférieure pour passer à un volume plus bas d’avertissement d’appel, puis à la vibration et enfin à l’avertissement silencieux. Appuyez sur la touche de volume supérieure pour repasser de l’avertissement
14
Touches
de volume
silencieux à la vibration, puis au volume le plus bas de l’avertissement sonore.
Rabat du téléphone fermé
Appuyez sur la touche de volume supérieure ou inférieure, puis appuyez sur la touche de haut-parleur pour faire défiler les types d’avertissements :
Vibre puis sonne
indiqués sur le visuel externe. Après avoir défilé jusqu’au type d’avertissement
désiré, appuyez sur la touche de volume supérieure ou inférieure pour sauvegarder le réglage et retourner à l’écran d’accueil.
et
Silencieux
Touches
de volume
Haut-parleur
Fort, Doux, Vibrer
. Les types d’avertissement sont

Affichage de votre numéro de téléphone

Pour voir votre numéro de téléphone à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
Pendant un appel, appuyez sur
M#
.
M
>
Mes numéros de tél.
.
Préliminaires
,
15

Installation et retrait de la carte mémoire

Vous pouvez installer une carte mémoire amovible dans votre téléphone. Cette carte vous offre une mémoire de sauvegarde accrue pour les images,
les animations, les sons et les vidéoclips.
Mise en garde :
carte mémoire. Évitez d’exposer votre carte mémoire à l’électricité statique, à l’eau ou à la saleté.
Installation de la carte mémoire
Préliminaires
Mise en garde :
de carte mémoire fermé quand vous n’êtes pas en train d’insérer ou de retirer une carte mémoire.
Une fois le téléphone hors tension :
Action
1
Soulevez le couvercle situé sur le dessus du téléphone pour accéder à la fente de carte mémoire.
Évitez de plier ou d’égratigner votre
Maintenez le couvercle de la fente
040061o040061o
16
Action
2
Insérez la carte dans le téléphone vers l’avant du téléphone en plaçant les bornes dorées de la carte vers l’intérieur, tel qu’illustré. Enfoncez la carte
040062o
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Retrait de la carte mémoire
Mise en garde :
en cours de lecture ou d’écriture de fichiers. Elle pourrait s’endommager.
Mise en garde :
de carte mémoire fermé quand vous n’êtes pas en train d’insérer ou de retirer une carte mémoire.
Une fois le téléphone hors tension :
Action
1
Soulevez le couvercle situé sur le dessus du téléphone pour accéder à la fente de carte mémoire.
Ne pas retirer la carte mémoire
Maintenez le couvercle de la fente
040061o040061o
Préliminaires
17
Préliminaires
Action
2
Appuyez sur la carte mémoire. En la relâchant, elle jaillira.
3
Retirez la carte et fermez le couvercle.
040063o
040064o
18

Meilleures fonctions

Ce téléphone vous permet de faire beaucoup plus que d’acheminer et de recevoir des appels téléphoniques! Cette section décrit certaines des meilleures fonctions du téléphone.

Regardez ça!

Fente de carte de mémoire
Prise stéréo
pour casque
Meilleures fonctions
Visuel
externe
Lumière de
la caméra
Activée par
l’utilisateur, elle
brille lorsque
vous prenez des
photos qui
nécessitent plus
d'éclairage.
Touche de caméra
Lentille de caméra
Prenez des photos et des vidéoclips pour les envoyer à d’autres personnes ou pour les utiliser sur votre téléphone.

Prendre et envoyer une photo

À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche de caméra
j
pour activer la caméra de votre téléphone.
19
L’image de viseur active s’affiche à l’écran.
Appuyez sur S
vers le haut ou
vers le bas pour
rapprocher ou
D’IMAGE
éloigner l'image.
Appuyez sur
S
vers la
gauche ou la
droite pour
Viseur de photos Mémoire utilisée : 72 %
PRÉCÉDENT SAISIR
diminuer ou
augmenter
la clarté
de l’image.
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet
Meilleures fonctions
Revenir à l’écran précédent.
de la photo, puis :
Appuyez sur Pour
1
j
prendre une photo
ou
touche
SAISIR
ou
K
2
MÉMORI.
voir les options de sauvegarde Si vous décidez de sauvegarder
la photo, passez à l’étape3.
ou
Touche
EFFACER
supprimer la photo et retourner à l’image active au viseur
20
Espace mémoire
ZONE
actuellement utilisé pour la sauvegarde de la photo.
Prendre une photo.
M
Appuyez sur
pour
ouvrir le Menu Images.
Appuyez sur Pour
3
S
faire défiler jusqu’à
Mémoriser seulement, Définir comme Papier peint
,
Utiliser comme économiseur d’écran
ou
Appliquer comme Entrée Contacts
Nota :
Dans le cas de photos que
Envoyer message
vous voulez utiliser comme papier peint, nous vous recommandons de vous rendre à et de régler la
Configuration Images
Résolution
à
(voir page 23).
4
SÉLECT.
effectuer l’option d’enregistrement voulue
Prise d’un autoportrait
Pour faire un autoportrait :
Action
1
Appuyez sur j, puis fermez le rabat.
ou
Une fois le rabat fermé, appuyez sur la touche de caméra sur le côté du téléphone et maintenez-la enfoncée.
2
Tenez la caméra avec la lentille vers vous. Utilisez le visuel externe comme viseur.
3
Appuyez sur la touche de caméra située sur le côté de votre téléphone afin de prendre la photo.
Basse
,
,
Meilleures fonctions
21
Options du menu Images
Lorsque la caméra est active, appuyez sur M
Meilleures fonctions
pour accéder au les options suivantes :
Option Description
Aller à Images
Changer dispositif sauveg.
Saisie auto­chronométrée
Flash activé
Ajuster contraste
Style d’image
Titre image saisie
Menu Images
. Le menu peut contenir
Affichage des images et des photos sauvegardées sur votre téléphone.
Sauvegarder la photo sur la carte mémoire facultative ( le cas échéant, ou dans la mémoire du téléphone (
Réglage d’une minuterie pour la prise de la photo.
Réglez une lumière de caméra pour les photos que vous prenez dans des endroits sombres.
Augmentation ou réduction du contraste.
Appuyez sur S vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner
Couleur, Noir et blanc, Antique
Attribuer un nom à une photo saisie.
TRANS-T-Flash
Téléphone
ou
Négatif
),
).
.
22
Option Description
Configuration Images
Voir espace libre
Ouverture du menu de configuration pour régler les paramètres d’image (
Conditions d’éclairage, Résolution,
Tonalité d’obturateur
Voir l’espace disponible pour la sauvegarde de photos.
).

Enregistrement et écoute de vidéoclips

Enregistrement d’un vidéoclip
040035o
Zone
de viseur
Commencer
Viseur vidéo 188 restants
PRÉCÉD. SAISIR
Revenir à l’écran précédent.
l’enregistrement vidéo.
Appuyez sur
M
pour ouvrir
le menu Vidéos.
Meilleures fonctions
Accédez à la fonction
M
>
Galerie médias
>
Caméra vidéo
23
Meilleures fonctions
Action
1
Dirigez la caméra vers la scène à enregistrer.
2
Appuyez sur la touche commencer l’enregistrement.
ou
Appuyez sur M pour accéder au de sélectionner d’autres options, tel que décrit dans le tableau ci-dessous.
3
Appuyez sur la touche l’enregistrement.
4
Appuyez sur la touche le vidéoclip saisi comme fichier ou le joindre à un message.
Le
Menu Vidéos
peut contenir les options suivantes :
Option Description
Aller à vidéos
Regarder les vidéoclips sauvegardés sur le téléphone.
Changer dispositif sauveg.
Sauvegarder le vidéoclip sur la carte mémoire ( cas échéant, ou dans la mémoire du téléphone (
Configuration Vidéos
Réglez les réglages des options suivantes :
Durée du vidéo, Conditions d’éclairage Enregistrem. du son, Icônes d’état
SAISIR
pour
Menu vidéos
ARRÊT
pour arrêter
MÉMORI
pour sauvegarder
TRANS-T-Flash
Téléphone
).
Répétition auto., Compteur
afin
), le
,
,
24
Option Description
Voir espace libre
Voyez l’espace disponible pour la sauvegarde d’éléments multimédia.
Visualisation des vidéoclips
Appuyez sur
S
vers le haut ou vers le bas pour mettre le
vidéoclip en
attente ou pour
le regarder.
Appuyez sur
S
vers la
gauche ou
vers la droite
040035o
ZONE
DE
VIDÉO CLIP
Nom du vidéo clip 00:03/00:07
PRÉCÉD. DÉTAILS
pour reculer
ou avancer le
vidéo clip.
Revenir à l’écran précédent.
Vous pouvez envoyer et recevoir des vidéoclips dans des messages multimédia.
Pour écouter un vidéoclip sauvegardé dans le téléphone :
Le compteur indique les minutes et les secondes écoulées.
Affichage des données du vidéoclip.
Appuyez sur
M
pour ouvrir
le Menu Vidéos.
Meilleures fonctions
Accédez à la fonction
Appuyez sur Pour
1
S
faire défiler jusqu’au vidéoclip voulu
M
>
Galerie médias >Vidéos
25
Appuyez sur Pour
2
touche
JOUER
commencer l’écoute du vidéoclip
3
S
pour contrôler le vidéo : haut-pause; gauche/droite-avance
rapide; bas-arrêt
ou
touche
DÉTAILS
voir l’information vidéo
ou
M
accéder à
Menu vidéos
sélectionner d’autres options, tel que décrit dans le tableau ci-après.
Nota :
Lorsque vous regardez un vidéoclip dans
un message multimédia qui ne contient pas de texte,
Meilleures fonctions
appuyer sur
S
vers la droite peut afficher un écran
vide ou relancer le vidéoclip. Le
Menu Vidéos
peut contenir les options suivantes :
Option Description
Envoyer dans message
Changer dispositif sauveg.
Envoyer le vidéoclip dans un message multimédia.
Sauvegarder le vidéoclip sur la carte mémoire (
TRANS-T-Flash
le cas échéant, ou dans la mémoire du téléphone (
Nouveau Détails
Saisir un nouveau vidéoclip. Voir l’information sur le vidéoclip
en surbrillance.
Renommer
Attribuer un autre nom au vidéoclip.
afin de
Téléphone
),
).
26
Option Description
Effacer
Supprimer le vidéoclip en surbrillance.
Déplacer
Déplacer le vidéoclip en surbrillance.
Copie Marquer
Copier le vidéoclip en surbrillance. Marquage d’un ou de plusieurs
vidéoclips à déplacer, à copier ou à supprimer.
Marquer tous
Marquer tous les vidéoclips à déplacer, à copier ou à supprimer.
Catégories
Création d’une nouvelle catégorie ou affichage des vidéoclips d’une catégorie sélectionnée.
Attribuer à catégorie
Attribution d’un vidéoclip à une catégorie définie.
Configuration Vidéos
Changer dispositif sauveg.
Ajustez les réglages des options suivantes :
Durée du vidéo, Conditions d’éclairage Enregistrem. du son, Icônes d’état
Répétition auto., Compteur
Sauvegarder le vidéoclip sur la carte mémoire facultative (
TRANS-T-Flash
), le cas échéant, ou dans la mémoire du téléphone (
Téléphone
).
Voir espace libre
Voyez l’espace disponible pour la sauvegarde d’éléments multimédia.
Meilleures fonctions
,
,
27
Acheminement d’un message
multimédia
Un message multimédia (MMS) (service de messagerie multimédia) contient une ou plusieurs pages de texte et des éléments
multimédias intégrés (incluant des photos, des images, des animations, des sons, des enregistrements vocaux, ainsi que des vidéoclips). Vous pouvez envoyer un message multimédia à d’autres utilisateurs de téléphone cellulaire ainsi qu’à des adresses de courriel.
28
Meilleures fonctions
Accédez à la fonction
Appuyez sur Pour
1
touches du clavier, puis
ou
touche
Contacts
S
, puis
AJOUTER
et
TERMINÉ
2
touches du clavier
3
M
4
S
5
SÉLECT.
M
Entrez le numéro de téléphone
OK
ou l’adresse de courriel
,
accéder à défiler et sélectionner une ou plusieurs entrées existantes dans les
rédiger le texte de la page
accéder au faire défiler jusqu’à afficher une liste d’éléments
insérables
>
Messages
>
Nouveau message
>
Nouveau message multimédia
Contacts
Contacts
Menu MMS
, puis faire
Insérer
Loading...
+ 126 hidden pages