Presentación del nuevo teléfono móvil Motorola E1 GSM.
1
icompruébelo!
Funciones
Transferencia de archivos de música
Utilice la tarjeta de memoria como
conexión predeterminada USB:
M>Configuración >Conexiones >Configurar USB
>
Tarjeta Memoria
En el ordenador, abra iTunes® y conecte el
teléfono con el ordenador mediante el
cable USB que se incluye. Luego, arrastre
las canciones de la lista de fuentes iTunes al
teléfono.
Sugerencia:
de memoria instalada en el teléfono para
poder transferir canciones al mismo y
reproducirlas utilizando iTunes (consulte la
página 43).
2
Debe disponer de una tarjeta
icompruébelo!
Funciones
Reproducción de música
Reproducción de una canción en el teléfono
utilizando iTunes:
iTunes >Canciones >nombre de la canción
>
Reproducir
Sugerencia:
ordenador para reproducir las canciones.
Sugerencia:
de memoria instalada en el teléfono para
poder transferir canciones al mismo y
reproducirlas utilizando iTunes (consulte la
página 43).
Desconecte el teléfono del
Debe disponer de una tarjeta
Funciones
Crear una lista de reproducción iTunes
para el teléfono
Para crear una lista de reproducción de
canciones a transferir al teléfono:
En el ordenador, abra iTunes, haga clic en
Añadir (+
el botón
la lista de reproducción. A continuación,
arrastre las canciones desde su biblioteca
de música hasta la lista de reproducción.
Conecte el teléfono al ordenador mediante
el cable USB proporcionado. Luego,
arrastre la lista de reproducción de la lista
de fuentes iTunes al teléfono.
Luces disco
Activación de las luces para que parpadeen
en sincronización con los sonidos del
ambiente:
M>Configuración >Personalización >Luces Disco
) y escriba un nombre para
Funciones
Luces indicadoras de llamada
Selección de luces indicadoras para las
llamadas entrantes:
M>Configuración >Audio
Luces Timbre >tipo de iluminación
>
Realización y envío de fotos
Pulse j para activar la cámara. Enfoque el
objetivo y pulse
foto.
Para enviarla, pulse la tecla
seleccione
Grabación de un vídeo
Para grabar un nuevo vídeo:
M >Multimedia >Vídeos >[Nuevo Vídeo]
Enviar en Mensaje
Capturar
para tomar una
.
icompruébelo!
Guardar
y
3
Page 2
Funciones
Envío de mensajes multimedia
Envío de un mensaje con imágenes,
animaciones, sonidos y vídeos:
M>Mensajes >Nuevo >Nuevo Mensaje MMS
www.hellomoto.com
Algunas características del teléfono móvil dependen
de las posibilidades y de la configuración de red de
su operador. Por otro lado, puede que algunas de
esas características no las haya activado su
operador, y/o quizá la configuración de red limite su
funcionalidad. Contacte siempre con su operador en
relación a la disponibilidad y funcionalidad de estas
características. Todas las características,
funcionalidades y otras especificaciones de
producto, así como la información contenida en esta
guía del usuario, están basadas en la información
más reciente, y se consideran lo más precisas para
el momento de la impresión. Motorola se reserva el
derecho a cambiar o modificar cualquier
información o especificaciones sin previo aviso u
obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están
registrados en la Oficina de Patentes y Marcas
Registradas de Estados Unidos. Las marcas
comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos
propietarios y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo
licencia. La marca comercial iTunes es propiedad de
Apple Computer y la utilización de dichas marcas
por parte de Motorola, Inc. se realiza bajo licencia.
Java y todas las otras marcas basadas en Java son
marcas comerciales o marcas registradas de Sun
Microsystems, Inc. en los EE. UU. y en otros países.
America Online, AOL, el logotipo de America Online
& Design, el logotipo de AOL & Design y el logotipo
de Triangle son marcas registradas de America
Online, Inc. en Estados Unidos y otros países. Los
demás nombres de productos y nombres de
servicios son marcas comerciales de sus
respectivos propietarios.
Cualquier cambio o modificación
realizado en el teléfono sin la aprobación expresa de
Motorola invalida el derecho del usuario a utilizar el
aparato.
icompruébelo!
4
Advertencia legal sobre los derechos de autor del
software
Los productos de Motorola descritos en esta guía
pueden contener software de Motorola o de
terceros, grabado en memorias de semiconductores
u otro tipo de materiales, protegido por derechos de
autor. Las leyes de los Estados Unidos y de otros
países otorgan a Motorola y a otros fabricantes de
software ciertos derechos exclusivos sobre el
software protegido por derechos de autor, como los
derechos exclusivos de distribución o reproducción
del software protegido por derechos de autor. En
virtud de lo cual, cualquier software protegido por
los derechos de autor contenido en los productos
de Motorola no podrá ser modificado, distribuido,
reproducido ni se le podrá aplicar ingeniería inversa
según lo establecido por ley. Además, la compra de
productos Motorola no debe considerarse como
una licencia directa o por implicación, alegación, o
de otro tipo, derecho de autor, patente o aplicación
de patentes de Motorola u otro fabricante de
software, y únicamente otorga la licencia de uso
normal, no exclusiva y exenta de derechos,
icompruébelo!
6
derivada de forma implícita de la venta del
producto.
Si bien las especificaciones y las funciones de los
productos se pueden cambiar sin previo aviso,
hacemos todo lo posible para garantizar que los
manuales del usuario se actualizan con regularidad
para que reflejen las modificaciones de las
funciones del producto. Sin embargo, en el caso
improbable de que la versión de su manual no
refleje por completo las funciones esenciales del
producto, háganoslo saber. También puede acceder
a versiones actualizadas de los manuales en la
sección del usuario del sitio Web de Motorola, en
http://www.motorola.com.
icompruébelo!
5
Page 3
Menú principal
n
Agenda
e
Mensajes
•
Nuevo
•
Mensajes Email
•
Bandeja Entrada
•
Buzón de Voz
•
Msjs Navegador
•
Servicios de Información
•
Notas
•
Bandeja Salida
•
Borradores
•
Plantillas MMS
s
Ultimas Llamadas
•
Llamadas Recibidas
•
Llamadas Realizadas
•
Bloc de Números
•
Tiempo de Llamadas
•
Tiempos de Datos
•
Vol úme nes d e Da tos
Localizador de funciones
É
Q
á
Herramientas
•
Aplicaciones SIM *
•
Calculadora
•
IM
•
Calendario
•
Despertador
•
Accesos Directos
•
Servicios Marcación
•
Marcación Fija
•
Marcación Rápida
•
Marcación por Voz
•
Lista Activación
Aplicaciones
Acceso Web
•
WAP
•
Accesos Directos
•
Páginas Almacenadas
•
Histórico
•
Ir a URL
•
Configurar WAP
•
Perf iles WAP
h
Multimedia
•
Te ma s
•
Cámara
•
Imágenes
•
Sonidos
•
MotoMixer
•
Vídeos
i
iTunes
w
Configuración
•
(pasa a la página siguiente)
Este diseño corresponde al
menú estándar.
su teléfono puede ser
ligeramente diferente.
* funciones opcionales
El menú de
Menú de configuración
l
Personalización
•
Luces Disco
•
Pantalla Principal
•
Menú Principal
•
Interfaz
•
Saludo Inicial
•
Fondo Pantalla
•
Animación
•
Marcación Rápida
t
Timbres
•
Tipo
•
DetallesTipo
•
Luces Timbre
•
Luces Eventos
L
Conexiones
•
Bluetooth
•
Sincronización
•
Configurar USB
H
Desvío de Llamada
•
Llamadas de Voz
•
Llamadas Fax
•
Llamadas Datos
•
Cancelar Todo
•
Estado Desvío
U
Llamada Entrante
•
Contador Tiempo
•
Configurar Coste
•
Mostrar Mi Número
•
Hablar y Fax
•
Opciones Respuesta
•
Llamada en Espera
Localizador de funciones
8
Z
m
S
J
%
Config Inicial
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Estado Teléfono
•
•
•
•
•
Manos Libres
•
•
Kit de Coche
•
•
•
•
Modo Avión
•
•
Hora y Fecha
Marcacion 1 Tecla
Pant al la en Esper a
Iluminación
Desplazamiento
Efecto Vibración
Idioma
Contraste
DTMF
Reinicializar
Borrado General
Mis Números
Línea Activa
Nivel Batería
Módulo Almacenamiento
Información SW
Respuesta Automática
Marcación por Voz
Respuesta Automática
Manos Libres
Retrasar Apagado
Tiempo de Carga
Modo Avión Activado/Desactivado
Mensaje Al Encender Activado/Desactivado
j
Red
•
Red Nueva
•
Configuración
•
Redes Disponibles
•
Mi Lista de Redes
•
Tono Servicio
•
Red Jingle
•
Tono Lla m Pe rd i d a
u
Seguridad
•
Bloqueo Teléfono
•
Bloqueo Teclado
•
Bloqueo Aplicación
•
Marcación Fija
•
Bloqueo de Llamada
•
PIN
•
Contraseñas Nuevas
•
Gestor Certificados
c
Configurar Java
•
Cargador Aps Java
•
Sistema Java
•
Borrar Todo
•
Vibración
•
Vol ume n
•
Prioridad
•
Iluminación
•
Aplicación en Espera
* funciones opcionales
Localizador de funciones
7
Page 4
Índice
Personalizar . . . . . . . . . . 65
Tipo de timbre . . . . . . 65
Fecha y hora . . . . . . . . 66
Fondo de pantalla. . . . 66
Protector de pantalla . 67
Temas . . . . . . . . . . . . . 67
Apariencia de la
pantalla . . . . . . . . . . . . 68
Opciones de respuesta 69
Vibraciones. . . . . . . . . 69
Llamadas . . . . . . . . . . . . . 70
Desactivación de las
alertas de llamada . . . . 70
Ultimas llamadas . . . . . 70
Volver a llamar. . . . . . . 71
Devolución de una
llamada . . . . . . . . . . . . 72
Bloc de números . . . . . 72
Retener o silenciar una
llamada . . . . . . . . . . . . 73
Llamada en espera . . . 73
Identificación de
llamada . . . . . . . . . . . . 73
Llamadas de
emergencia . . . . . . . . . 74
Llamadas
internacionales . . . . . . 74
Marcación con 1 tecla . 75
Buzón de voz . . . . . . . . 75
Otras funciones . . . . . . . 77
Llamadas avanzadas . 77
Agenda . . . . . . . . . . . . 80
Mensajes . . . . . . . . . . 86
e-mail . . . . . . . . . . . . . 87
personalización. . . . . . 89
Tiempo de las llamadas y
costes . . . . . . . . . . . . . 92
Manos libres . . . . . . . . 93
Llamadas de datos
y de fax . . . . . . . . . . . . 94
Red . . . . . . . . . . . . . . . 95
Organizador personal. 95
Seguridad . . . . . . . . . . 96
Juegos y diversión. . . 97
Datos SAR . . . . . . . . . . . 99
Índice . . . . . . . . . . . . . . 101
icompruébelo!. . . . . . . . . . 2
Localizador de funciones . 7
Información de seguridad 11
Conformidad con UE . . . 20
Información de reciclaje . 22
Conceptos
fundamentales . . . . . . . . 23
Acerca de esta guía. . . 23
Tarjeta SIM. . . . . . . . . . 24
Batería . . . . . . . . . . . . . 25
Encenderlo o apagarlo 27
Realización una
llamada . . . . . . . . . . . . 28
Respuesta a una
llamada . . . . . . . . . . . . 28
Número de teléfono del
usuario. . . . . . . . . . . . . 28
Características especiales . .
29
Uso de iTunes®. . . . . . 29
Captura y envío
de fotos. . . . . . . . . . . . 35
Grabación y reproducción
de un vídeo. . . . . . . . . 37
Mensajes multimedia . 39
Luces . . . . . . . . . . . . . 41
Tarjeta de memoria . . 43
Bluetooth
®
inalámbrico 46
Conceptos básicos . . . . . 51
Pantalla . . . . . . . . . . . . 51
Menús . . . . . . . . . . . . . 55
Escritura de texto . . . . 56
Volumen . . . . . . . . . . . 60
Tecla de movimiento . . 61
Tecla inteligente . . . . . 61
Altavoz manos libres. . 62
Códigos y contraseñas 62
Bloqueo y desbloqueo
del teléfono . . . . . . . . . 63
Bloquear y desbloquear
teclado. . . . . . . . . . . . . 63
Modo avión . . . . . . . . . 63
Índice
9
10
Índice
Page 5
Información general y de seguridad.
Información de seguridad
INFORMACIÓN IMPORTANTE RESPECTO A
UN USO SEGURO Y EFICIENTE. LEA ESTA
INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR SU
TELÉFONO.
1
Exposición a energía de
radiofrecuencias (RF)
Su teléfono contiene un transmisor y un
receptor. Cuando está encendido, recibe y
transmite energía RF. Cuando se comunica
con su teléfono, el sistema que se encarga de
su llamada controla el nivel de potencia al que
transmite su teléfono.
Su teléfono Motorola está diseñado para
cumplir con los requisitos reguladores locales
de su país en lo referente a la exposición de
las personas a la energía RF.
Precauciones de operación
Para asegurar un rendimiento óptimo de su
teléfono y garantizar que la exposición de las
personas a la energía de RF está dentro de las
directivas propuestas en las normas
relevantes, siga siempre las siguientes
instrucciones.
Cuidado de la antena externa
Si su teléfono dispone de antena externa,
utilice solamente la antena suministrada o
una homologada por Motorola. Las antenas
no autorizadas, las modificaciones o los
añadidos podrían dañar el teléfono y/o podría
resultar en un incumplimiento de los
requisitos reguladores locales de su país.
NO sujete la antena externa cuando el
teléfono esté EN USO. Sujetar la antena
externa afecta a la calidad de la llamada y
puede causar que el teléfono opere a un nivel
de potencia superior al necesario.
Utilización del teléfono
Cuando llame o reciba llamadas, utilice el
teléfono como lo haría con un teléfono fijo.
Utilización con la unidad sobre el cuerpo:
Comunicación por voz
Para cumplir los acuerdos relacionados con
las directrices de exposición a la energía RF, si
lleva el teléfono sobre el cuerpo mientras está
realizando una comunicación de voz,
colóquelo siempre en un-soporte, funda,
estuche o arnés suministrado u homologado
por Motorola para ese teléfono móvil, en caso
de estar disponible. Si no utiliza accesorios
homologados por Motorola, pueden
excederse los límites establecidos por las
directivas de exposición a energía RF.
Información de seguridad
12
Si no utiliza un accesorio corporalhomologado o suministrado por Motorola, y
no utiliza el teléfono móvil colocado en la
posición normal de uso, asegúrese de que el
teléfono y su antena están al menos a
2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo
durante la transmisión.
Utilización de datos
Cuando utilice alguna de las funciones de
datos de teléfono, con o sin un accesorio de
cable, coloque el teléfono y su antena a una
distancia mínima de 2,5 centímetros
(1 pulgada) de su cuerpo.
Accesorios homologados
El uso de accesorios no homologados por
Motorola, incluyendo, pero sin limitarlo a
baterías, antenas y cubiertas convertibles,
puede provocar que el teléfono supere los
límites de exposición a energía de RF que
están establecidos en las normativas.
Encontrará una lista de accesorios
homologados por Motorola en el sitio web
www.motorola.com
.
Energía RF: interferencias y
compatibilidad
Nota:
Casi todos los dispositivos electrónicos
son susceptibles de sufrir interferencias a
causa de la energía RF de fuentes externas si
están protegidos o diseñados de forma no
adecuada, o configurados de cualquier otra
forma respecto a la compatibilidad con
energía RF. En algunos casos su teléfono
puede causar interferencias.
Información de seguridad
Nota:
Este dispositivo cumple con el
apartado 15 de las normativas FCC. Su
utilización está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) este dispositivono debe
causar interferencias perjudiciales y (2) debe
aceptar cualquier interferencia que reciba,
incluyendo aquellas que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
11
Edificios e instalaciones
Apague su teléfono en cualquier lugar en el
que haya avisos o letreros indicando hacerlo.
Estos lugares pueden incluir entre otros
hospitales o instalaciones sanitarias en los
que es posible que se utilice equipamiento
sensible a la energía RF externa.
Información de seguridad
13
Page 6
Aviones
Apague el dispositivo móvil siempre que la
tripulación así se lo indique. Si el dispositivo
cuenta con un modo para vuelo o alguna
característica similar, consulte a la tripulación
acerca de si puede utilizarlo. Si el dispositivo
cuenta con una función que encienda
automáticamente el teléfono, desactívela
antes de embarcar en el avión o entrar en una
zona donde esté restringido el uso de
dispositivos móviles.
Dispositivos médicos
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
una separación mínima de 15 centímetros
(6 pulgadas) entre un teléfono móvil y el
marcapasos.
Las personas con marcapasos:
•
SIEMPRE deben mantener el teléfono a
más de 15 centímetros (6 pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono esté
encendido.
•
NUNCA deben llevar el teléfono en el
bolsillo del pecho.
•
Deben utilizar el oído opuesto al
marcapasos para minimizar el potencial de
interferencias.
•
Deben apagar el teléfono inmediatamente
si por alguna razón sospechan que se están
produciendo interferencias.
Aparatos de audición
Algunos teléfonos digitales inalámbricos
pueden interferir con ciertos tipos de
aparatos de audición. En caso de que se
produzcan esta clase de interferencias, por
favor consulte con el fabricante de su aparato
de audición para encontrar alguna alternativa
al problema.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza algún otro tipo de dispositivo
médico, consulte con el fabricante del aparato
para determinar si éste está adecuadamente
protegido contra la energía RF. Es posible que
su médico pueda ayudarle a obtener esta
información.
Utilización mientras conduce
Consulte las leyes y normativas en cuanto al
uso de teléfonos móviles al volante en su
país. Obedézcalas siempre.
Cuando utilice el teléfono mientras conduce,
tenga en cuenta lo siguiente:
•
Preste toda la atención a la conducción y a
la carretera. En algunas circunstancias, el
uso de un teléfono puede distraerle.
Suspenda una llamada si no puede
concentrarse en la conducción.
•
Si está disponible, utilice la función de
manos libres.
•
Apártese de la carretera o aparque el
vehículo antes de hacer o recibir una
llamada, si las condiciones así lo requieren.
En el apartado "Consejos de seguridad para
teléfonos móviles" que encontrará al final de
esta guía y/o en el sitio web de Motorola,
podrá consultar las mejores prácticas en
cuanto a una conducción responsable:
www.motorola.com/callsmart
.
Advertencias de utilización
Para vehículos con airbag
No coloque el teléfono encima del airbag o en
la zona de apertura del airbag. Los airbags se
hinchan con gran fuerza. Si el teléfono está
colocado en la zona de inflado del airbag y el
airbag se dispara, el teléfono puede ser
impulsado con mucha fuerza y causar serias
lesiones a los ocupantes del vehículo.
Información de seguridad
14
Estaciones de servicio
Obedezca todas las señales relacionadas con
el uso de equipos de radiofrecuencia en las
estaciones de servicio. Si el personal
autorizado se lo indica, apague su teléfono
móvil.
Ambientes potencialmente explosivos
Desconecte su teléfono antes de entrar en
una zona con un ambiente potencialmente
explosivo No retire, instale o cargue baterías
en estas zonas. Si se producen chispas en un
ambiente potencialmente explosivo puede
producirse una explosión o fuego, que
podrían causar lesiones a las personas, e
incluso la muerte.
Información de seguridad
16
Nota:
Las áreas con ambientes
potencialmente explosivos a las que se hace
referencia anteriormente incluyen zonas de
repostaje de combustibles, como, por
ejemplo, bajo la cubierta de embarcaciones,
instalaciones de transporte o almacenamiento
de combustibles o productos químicos, zonas
en las que el aire contiene sustancias
químicas o partículas como fibras
inflamables, polvo combustible o polvos
metálicos. Las áreas con atmósferas
potencialmente explosivas están indicadas
frecuentemente, pero no siempre.
Zonas de detonación y detonadores
Para evitar posibles interferencias con
operaciones de detonación, apague su
teléfono cuando se encuentre cerca de
detonadores, en una zona de detonación o en
áreas con la indicación "Apague los
dispositivos electrónicos". Obedezca todos
los signos e instrucciones.
Productos dañados
Si el teléfono o la batería se han sumergido
en agua, han sido perforados o han sufrido
una grave caída, no los utilice hasta que no
los lleve a un centro de asistencia técnica
autorizado por Motorola para que determine
si están dañados o no. No intente secarlos
utilizando una fuente de calor externa, como,
por ejemplo, con un microondas.
Baterías y cargadores
Las baterías pueden causar daños materiales
y/o lesiones como quemaduras si un material
conductor como joyas, llaves, o cadenas
metálicas entra en contacto con sus
terminales. El material conductor puede
completar un circuito eléctrico (cortocircuito)
y calentarse. Tenga cuidado al manipular una
batería cargada, especialmente cuando las
introduzca en un bolsillo, bolso de mano, u
otro recipiente que contenga objetos
metálicos.
cargadores Motorola Original™.
Utilice solamente baterías y
Precaución:
Información de seguridad
Para evitar riesgos de daños
15
personales, no arroje la batería a un fuego.
La batería, el cargador o el teléfono pueden
tener símbolos, que significan lo siguiente:
Símbolo Definición
032374o
Indica información
importante de seguridad.
032376o
032375o
Su teléfono o batería no debe
ser arrojada al fuego.
Es posible que su batería o
teléfono deba ser reciclada
de acuerdo a las leyes
locales. Consulte con las
autoridades locales
competentes para obtener
más información.
032377o
Li Ion BATT
No debe tirar su batería o
teléfono a la basura.
Su teléfono contiene una
032378o
batería interna de ion de litio.
Información de seguridad
17
Page 7
Peligros por asfixia
El teléfono o sus accesorios pueden contener
piezas desmontables, que pueden
representar un peligro de asfixia para los
niños pequeños. Mantenga lejos del alcance
de los niños pequeños el teléfono y sus
accesorios.
Ataques epilépticos o desmayos
Algunas personas son susceptibles de sufrir
ataques epilépticos o desmayos cuando se
exponen a luces parpadeantes, como por
ejemplo, cuando ven la televisión o juegan a
videojuegos. Estos ataques epilépticos o
desmayos pueden incluso ocurrirles a
personas a las que nunca les había pasado
anteriormente.
Si ha padecido ataques epilépticos o
desmayos, o si tiene antecedentes familiares
de ese tipo de casos, consulte a su médico
antes de jugar a videojuegos con el móvil o
utilizar la función de luces parpadeantes de
éste (La función de luces parpadeantes no
está disponible para todos los productos).
Los padres deberían controlar el uso de
videojuegos por parte de sus hijos, así como
otras funciones que incluyan luces
parpadeantes en el teléfono. Cualquier
persona debe suspender su uso y consultar a
un médico si presenta alguno de los síntomas
siguientes: convulsiones, movimientos
convulsivos de ojos o músculos, pérdida de
conocimiento, movimientos involuntarios o
desorientación.
Para limitar la probabilidad de que ocurran
tales síntomas, tome las siguientes
precauciones:
•
No juegue o utilice opciones de luces
parpadeantes si está cansado o falto de
sueño.
•
Descanse, como mínimo, 15 minutos por
cada hora.
•
Juegue en una habitación que tenga las
luces encendidas.
•
Juegue lo más alejado posible de la
pantalla.
Daños por movimientos repetitivos
Cuando realiza acciones repetitivas, como
pulsar teclas o introducir caracteres de texto
con el dedo, puede experimentar
ocasionalmente malestar en sus manos,
brazos, hombros, cuello o en otras partes de
su cuerpo. Siga estas instrucciones para
evitar problemas como tendinitis, síndrome
del túnel carpiano u otras dolencias óseas o
musculares:
•
Descanse, como mínimo, 15 minutos por
cada hora de juego.
•
Si sus manos, muñecas o brazos se cansan
o le duelen mientras está jugando, pare y
descanse unas horas antes de volver a
jugar.
•
Si continúa teniendo doloridas sus manos,
muñecas o brazos durante el juego o
después de éste, pare y consulte a un
médico.
1. La información facilitada en este documento
sustituye la información general de seguridad
contenida en las guías para el usuario publicadas
con anterioridad al 28 de enero de 2005.
Información de seguridad
18
Información de seguridad
19
Page 8
Declaración de conformidad de las directrices de
la Unión Europea
Por la presente, Motorola declara que este
producto cumple con
•
los requisitos esenciales y
todas las demás disposiciones
relevantes de la Directriz
1999/5/EC
•
todas las demás directrices
relevantes de la Unión Europea
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Conformidad con UE
20
Número de
Aprobación
de Producto
En el cuadro anterior se puede ver un ejemplo
de un típico Número de Aprobación de
Producto.
Usted podrá ver la Declaración de
Conformidad (DdC) de la directriz 1999/5/EC
(directriz R&TTE) para su producto en
www.motorola.com/rtte. Para encontrar su
DdC, ingrese el Número de Aprobación de
producto de la etiqueta de su producto en la
barra de "Búsqueda" del sitio Web.
Cuando vea este símbolo en un
producto de Motorola, no lo deposite
en la basura de su casa.
Reciclaje de Teléfonos Móviles y Accesorios
No deposite sus teléfonos móviles o
accesorios electrónicos, como cargadores o
auriculares, en la basura de su casa. En
algunos países existen sistemas de
recolección de equipos electrónicos.
Contacte con las autoridades de su país para
más detalles. Si estos sistemas de
recolección no están disponibles, devuelva
los teléfonos móviles o los accesorios
electrónicos que no quiera a cualquier Centro
de Servicio Motorola en su país.
Información de reciclaje
22
Page 10
Conceptos fundamentales
Tarj eta S I M
La tarjeta
módulo de identidad del abonado) contiene
información personal, como puede ser el
número de teléfono y las entradas de la
agenda del usuario.
Precaución:
Manténgala alejada de la electricidad estática,
el agua y la suciedad.
SIM
(Subscriber Identity Module,
No doble ni raye su tarjeta SIM.
032386o
1.
Acerca de esta guía
Esta guía le mostrará cómo encontrar una
función de menú, de la siguiente manera:
Encuéntrelo:
>
Llamadas Realizadas
Este ejemplo le muestra cómo, desde la
pantalla principal, pulsa
menú, para elegir y seleccionar
s Ultimas Llamadas
seleccionar
Pulse
función de menú. Pulse la tecla
seleccionar la función de menú elegida.
2.
032387o
3.
4.
032388o
032389o
Batería
Sugerencias para la batería:
La duración de la batería depende de la red,
de la cobertura, de la temperatura ambiente y
de las funciones y accesorios que utilice.
•
•
Pulse M >
Llamadas Realizadas
S
para desplazarse y elegir una
Utilice siempre baterías y
cargadores
Motorola Original. La
garantía del teléfono no
cubre los daños provocados por la
utilización de baterías y/o cargadores
no homologados por Motorola.
Las baterías nuevas o almacenadas
durante un largo periodo de tiempo
pueden necesitar un tiempo de carga
más prolongado.
Ultimas Llamadas
M
para abrir el
y luego para elegir y
.
Seleccion
para
Símbolos
Esto indica que una función
depende del tipo de red o
suscripción, por lo que quizá no
esté disponible en todas las zonas.
Si desea más información, póngase
en contacto con su operador.
Esto indica que una función
requiere un accesorio que es
opcional.
Conceptos fundamentales
•
Cuando cargue la batería, intente
mantenerla a temperatura ambiente.
•
Si no va a utilizar la batería durante
mucho tiempo, guárdela descargada
en un sitio fresco, seco y oscuro, como
por ejemplo la nevera.
•
No exponga nunca las baterías a
temperaturas inferiores a -10°C o
superiores a 45°C. No deje nunca el
teléfono en un vehículo cuando lo
abandone.
•
Es normal que las baterías se vayan
desgastando y que cada vez se
requiera más tiempo para cargarlas. Si
nota que la duración de la batería se
reduce considerablemente, quizás sea
el momento de cambiarla por una
nueva.
23
Conceptos fundamentales
24
Conceptos fundamentales
25
Page 11
Para desechar la batería, póngase en
contacto con el punto local de
recogida de residuos correspondiente.
Advertencia:
fuego, ya que pueden explotar.
Antes de utilizar el teléfono, lea la información
relativa a la seguridad de la batería en la
sección "Información general y de seguridad".
Nunca arroje las baterías al
Instalación de la batería
032386o
1.
2.
3.
032390o
032391o
Carga de la batería
Las baterías
nuevas no están
cargadas
completamente.
Conecte el
cargador de
viaje al teléfono y a una toma eléctrica. En la
pantalla del teléfono aparecerá
cuando la carga haya finalizado.
Sugerencia:
sobrecargar la batería. El rendimiento de
batería será mayor cuando la haya cargado y
descargado completamente unas cuantas
veces.
No se preocupe, no es posible
032392o
Carga Completa
Encenderlo o apagarlo
Precaución:
teléfono solicite la introducción del código
PIN de la tarjeta SIM para desbloquearla. Si se
introduce un código PIN incorrecto tres
veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y
en la pantalla aparece
en contacto con el operador.
Para encender el
teléfono, mantenga
pulsada la tecla
durante unos
segundos, o hasta que
la pantalla se encienda.
Si se le pide, introduzca los dígitos del código
PIN de la tarjeta y/o los del código de
desbloqueo.
Al encenderlo, puede que el
h
SIM Bloqueado
. Póngase
032393o.eps
Conceptos fundamentales
26
Nota:
Es posible que al usuario se le solicite
si desea personalizar el teléfono. Seleccione
Sí
para cambiar los ajustes o No para pasar a la
pantalla en espera. Las opciones personales
se pueden posteriormente (consulte la
página 89).
Para apagar el teléfono, mantenga pulsada la
h
durante dos segundos.
tecla
Realización una llamada
Introduzca un número de teléfono y pulse g
para realizar la llamada.
Respuesta a una llamada
Cuando el teléfono suene y/o vibre, pulse g
para responder. Para "colgar", pulse
Conceptos fundamentales
28
h
.
Número de teléfono del
usuario
Desde la pantalla principal, pulse
ver su número.
Sugerencia:
teléfono mientras está en una llamada? Pulse
M>Mis Números
Para almacenar o modificar el nombre y
número de teléfono en la tarjeta SIM,
pulse la tecla
su número. Si no sabe cuál es el número de
teléfono, póngase en contacto con el
operador.
¿Desea ver su número de
.
Cambiar
mientras aparece
M#
para
Conceptos fundamentales
27
Page 12
Características especiales
Reproducción de canciones
Sugerencia:
luego reproducirlas utilizando iTunes, deberá
tener instalada una tarjeta de memoria que
esté configurada con el ajuste USB
predeterminado en el teléfono (consulte la
página 43). Pulse
>
Conexiones >Configurar USB >Tarjeta Memoria
Para reproducir
para desplazarse hasta
la canción y pulse la tecla
Para reproducir
lista
Artistas
derecha para seleccionar
Reproducir
Sugerencia:
teléfono del ordenador para reproducir las
canciones. No debe desconectarlo mientras
se transfiere la música.
30
Para poder transferir canciones y
M>Configuración
una sola canción
Canciones
todas las canciones de una
, pulse S para desplazarse hasta
o
Lista
. A continuación, pulse S a la
Todas
.
No olvide desconectar el
Características especiales
, pulse S
> nombre de
Reproducir
.
y pulse la tecla
.
Albums
,
Controles de iTunes
Funciones
Activación y desactivación de iTunes
Pulse la tecla o.
Selección de opciones de menú
Pulse S para desplazarse a las opciones
de menú y pulse el botón de la derecha
para seleccionarlas.
Para volver a una opción anterior, pulse
a la izquierda.
Sugerencia:
función izquierda y derecha para reproducir
(
Reproducir
menús.
Pueden utilizarse las teclas de
) canciones o salir (
Salir
S
) de los
Puede hacer mucho más con su teléfono
aparte de recibir y realizar llamadas.
Uso de iTunes
El escritorio de iTunes se puede utilizar para
comprar y descargar música en el ordenador
desde Internet, escuchar CD y música digital y
crear listas de reproducción de las canciones
favoritas. A continuación, se puede transferir
al teléfono la música comprada en Internet o
la música de sus CD y reproducirla a través de
iTunes en el teléfono.
Nota:
iTunes es compatible con los formatos
de canciones MIDI, MP3, AAC y WAV.
Funciones
Pausa en una canción
Desde la pantalla en espera de iTunes,
pulse
S
arriba para cambiar de la
reproducción (
desde iTunes, pulse la tecla
Reinicio de una canción
Pulse
Reproducción de la canción anterior
Pulse
Avance rápido
Pulse
Retroceso
Pulse
Mezcla de canciones
Pulse o para ver el menú de iTunes. Pulse
S
para desplazarse hasta
y, a continuación, pulse
c
) a la pausa (T). O bien,
Anterior/Rebobinar
Anterior/Rebobinar
Siguiente/Avanzando
Anterior/Rebobinar
®
Pausa
.
dos veces.
.
.
Canciones Aleatorias
Reproducir
.
.
Apertura de itunes
Sugerencia:
luego reproducirlas utilizando iTunes, deberá
tener instalada una tarjeta de memoria que
esté configurada con el ajuste USB
predeterminado en el teléfono (consulte la
página 43). Pulse
Conexiones >Configurar USB >Tarjeta Memoria
>
Pulse la tecla
Funciones
Ocultación de iTunes
Para ocultar la aplicación iTunes mientras
reproduce música:
Pulse
Para poder transferir canciones y
M>Configuración
o
para ver la pantalla de iTunes.
Características especiales
M
y seleccione
Ocultar
Instalación de iTunes en el
ordenador
Para poder descargar canciones en el
teléfono, debe tener instalado iTunes en el
ordenador. Para instalar iTunes en el
ordenador:
1
Introduzca el CD-ROM de iTunes
(suministrado en el caja del teléfono) en la
unidad de CD-ROM del ordenador o
utilice la URL suministrada en un
navegador Web para descargar el ultimo
software de escritorio de iTunes.
Características especiales
.
29
.
31
Page 13
2
Siga las indicaciones para instalar el
software.
3
Cuando termine la instalación, haga doble
clic en el icono iTunes
i
del escritorio
para abrirlo.
Si desea obtener más información acerca del
software de escritorio iTunes, consulte la
dirección http://www.hellomoto.com.
Uso de iTunes Music Store
Con iTunes, el usuario puede escuchar,
comprar y descargar sus canciones favoritas
desde iTunes Music Store (disponible
únicamente en algunos países). Existen más
de un millón de canciones disponibles en la
mayoría de las tiendas para su adquisición.
Puede utilizar una cuenta de Apple para
comprar canciones desde una tienda de
música.
Para buscar y comprar música:
Características especiales
32
3
Introduzca un nombre para la lista de
reproducción.
4
En el software iTunes, arrastre las
canciones desde la biblioteca de música
hasta la lista de reproducción.
5
Utilice el cable USB para conectar el
teléfono al ordenador.
6
Cuando el teléfono aparezca como un
icono en el ordenador, arrastre y suelte
los archivos de música en el teléfono.
Sugerencia:
ordenador para reproducir las canciones. No
desconecte el teléfono mientras se está
transfiriendo música.
Añadir gráficos a sus canciones
¿Desea visualizar o añadir portadas para el
álbum o imágenes a sus canciones de iTunes?
Primeramente, asegúrese de que puede ver
cualquier gráfico que ya exista:
34
Debe desconectar el teléfono del
Características especiales
1
Abra iTunes y haga clic en
Music Store
en
la lista de fuentes.
2
Haga clic en el botón
Sign In
y siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla
para configurar una cuenta o introducir
los datos de la cuenta de Apple existente.
3
Cuando se haya conectado a la cuenta,
busque y compre la música deseada.
Sugerencia:
Cuando se compra una
canción, su nombre aparece en la lista de
reproducción de la música adquirida.
Puede arrastrar y soltar las canciones en
las listas de reproducción que cree o
directamente en el teléfono.
Si desea obtener más información acerca de
iTunes Music Store, abra iTunes y seleccione
la Ayuda de > iTunes y de Music Store.
1
Si no puede ver gráficos en la esquina
inferior izquierda del escritorio iTunes en
el ordenador, haga clic en el icono Ver
gráficos (cuarto icono en la parte inferior
izquierda). Aparecerá una ventana de
gráficos.
2
Si desea añadir o modificar los gráficos,
arrastre un archivo de imagen a esta
ventana.
Actualización del software de
escritorio iTunes
Si desea obtener más información sobre la
forma de guardar música en el iTunes del
teléfono, visite el
http://www.itunes.com/mobile/motorola o
http://www.hellomoto.com.
Transferencia de música
Para transferir música desde el software del
ordenador iTunes al teléfono:
1
En primer lugar, configure el teléfono para
utilizar la tarjeta de memoria como
conexión USB predeterminada.
En el teléfono: Pulse
>
Conexiones >Configurar USB >Tarjeta Memoria
2
En el ordenador, abra iTunes.
3
Utilice el cable USB para conectar el
M >Configuración
teléfono al ordenador.
4
Cuando el teléfono aparezca como un
icono en el software iTunes, arrastre y
suelte los archivos de música en el
teléfono.
Nota:
Cada canción puede tardar
alrededor de 30 segundos en transferirse
desde el ordenador al teléfono.
Captura y envío de fotos
Desde la pantalla principal, pulse la tecla
Cámara
para ver el visor de la cámara:
Sugerencia:
luz, pulse
Condiciones de Luz >Cambiar
>
1
Dirija el objetivo de la cámara al sujeto
que desea fotografiar.
Para ajustar las condiciones de
M>Config Imágenes
.
Nota:
Cuando iTunes haya terminado de
transferir la música al teléfono, la pantalla de
éste muestra
Desconectar
. A continuación, puede
retirar el cable USB. Para ello, pulse el botón
grande del cable y desconéctelo del teléfono. Si
el teléfono no muestra el mensaje
Desconectar
deberá Expulsar el dispositivo (si utiliza un Mac)
o Quitar el dispositivo USB (si utiliza un PC).
.
Sugerencia:
El teléfono no admite la
transferencia de música a través de Bluetooth.
Creación de una lista de
reproducción
Pueden crearse listas de reproducción en el
ordenador y transferirlas al teléfono. Para
crear una lista de reproducción en el
ordenador:
1
Abra iTunes.
2
Cuando esté abierto, haga clic en el botón
Añadir (+
).
Características especiales
2
Pulse
Capturar
para tomar una foto.
•
Para eliminar la foto y volver al visor
activo, pulse
•
Para almacenar o enviar la foto, pulse
Guardar
Descartar
.
.
Las opciones de almacenamiento son
Enviar en Mensaje, Imprimir y guardar
Solo Almacenar, Config como Fondo
Config como Animación
Config como Foto Agenda
Puede utilizar la opción
para imprimir la imagen a través de
una conexión Bluetooth
o
.
Imprimir y guardar
®
(consulte la
página 46).
Autorretrato
1
Pulse la tecla
cámara.
2
Pulse M>
Cámara
para activar la
Captura Auto-Temp
Características especiales
.
,
33
,
,
35
Page 14
3
Pulse S hacia la izquierda o la derecha
para establecer un retardo de 5 ó
10 segundos y, a continuación, pulse la
Comenzar
tecla
4
Enfoque el objetivo de la cámara hacia sí
mismo.
5
Cuando oiga el clic de la cámara, la foto
aparece en la pantalla.
.
Configuración de la cámara
PulseM en el visor para abrir el menú de
imágenes (
incluir las siguientes opciones:
Opción
Ir a
Imágenes
Cambiar
Dispositivo
Menú Imágenes
Permite ver las imágenes
guardadas.
Permite guardar las imágenes
en el teléfono o en la tarjeta de
memoria.
). El menú puede
Opción
Captura
Auto-Temp
Config
Imágenes
Cambiar
Dispositivo
Ver Espacio
Libre
Permite establecer un
temporizador en la cámara para
tomar una foto
Permite ajustar la configuración
de la imagen.
Permite guardar la imagen en el
teléfono o en la tarjeta de
memoria.
Ver cuánto espacio libre queda
para almacenar imágenes.
Grabación y
reproducción de un
vídeo
Grabación de un vídeo
Encuéntrelo:
>
[Nuevo Vídeo]
Aparece la imagen activa del visor.
Pulse M >
Multimedia >Vídeos
Nota:
de empezar a grabar.
1
2
3
El zoom sólo se puede establecer antes
Dirija el objetivo de la cámara al sujeto
que desea grabar.
Pulse la tecla
el vídeo.
Pulse la tecla
grabación de vídeo.
•
Para eliminar el vídeo y volver al visor
activo, pulse la tecla
•
Para guardar el vídeo, pulse la tecla
Guardar
Las opciones de almacenamiento son
Enviar en Mensaje
Grabar
para empezar a grabar
Parar
para detener la
Descartar
.
.
o
Solo Almacenar
.
Características especiales
36
Reproducción de un vídeo
Encuéntrelo:
>
vídeo
El vídeo aparece en la pantalla de
reproducción.
38
Pulse M >
Características especiales
Multimedia >Vídeos
Configuración de vídeo
PulseM en el visor para abrir el menú de
vídeos (
Menú Vídeos
aparecer:
Opción
Ir a Vídeos
Cambiar
Dispositivo
Config
Vídeos
Ver Espacio
Libre
). En este menú puede
Permite ver vídeos guardados
en el teléfono.
Permite guardar el vídeo en el
teléfono o en la tarjeta de
memoria.
Permite abrir el menú de
configuración para ajustar las
opciones de video como las
condiciones de luz, la
exposición y el sonido.
Ver cuánto espacio libre de
memoria queda para guardar
vídeos.
Mensajes multimedia
Para ver más características acerca de los
mensajes, consulte la página 86.
Envío de un mensaje
multimedia
Un mensaje
Messaging Service, servicio de
mensajería multimedia) incluye páginas
con texto y objetos multimedia (fotos,
imágenes, animaciones o sonidos). Los
mensajes multimedia se pueden enviar a otros
usuarios con teléfonos compatibles con MMS,
así como a direcciones de correo electrónico.
Encuéntrelo:
>
Nuevo Mensaje MMS
1
MMS
(Multimedia
Pulse M >
Pulse las teclas del teclado para introducir
texto en la página (para más detalles
sobre la introducción de texto, consulte la
página 56).
Mensajes >Nuevo
Características especiales
Para insertar una
en la página, pulse M>
objeto
Seleccione el tipo de archivo y, a
continuación, el archivo.
Nota:
Si no puede ver la imagen que
desea añadir, quizá necesite cambiar los
dispositivos de almacenamiento (si
actualmente está configurado con su
tarjeta de memoria, no podrá ver las
imágenes almacenadas en el teléfono, y
viceversa). Para cambiar entre los
dispositivos de almacenamiento: Pulse
M>Cambiar Dispositivo
Para insertar
introduzca texto u objetos en la página
actual y pulse
nueva
. Podrá introducir más texto y más
objetos en la nueva página.
2
Cuando termine el mensaje, pulse la tecla
Enviar a
.
Características especiales
imagen, sonido u otro
Insertar
.
otra página
M>Insertar >Intro página
en el mensaje,
37
.
39
Page 15
3
Seleccione a una o varias personas a las
que enviar el mensaje:
Para seleccionar una
, resáltela y pulse S. Aparece Á
agenda
cuando se selecciona una entrada. Repita
el mismo proceso para añadir otras
entradas de la agenda.
Sugerencia:
una entrada, resáltela y pulse
desaparezca
seleccionada.
Para
introducir un número nuevo,
[Nuevo Número]
nuevo número de teléfono y pulse la tecla
Aceptar
.
Para
introducir una dirección de correo
electrónico nueva
pulse
S
. Introduzca la nueva dirección
de correo electrónico y pulse la tecla
Aceptar
.
entrada de la
Para cancelar la selección de
S
. Cuando
Á
, la entrada ya no está
y pulse S. Introduzca el
, resalte
[Nuevo Email]
resalte
y
4
Para
enviar
el mensaje, pulse la tecla
Enviar
.
Para
cancelar o guardar
un borrador (
Borradores
el mensaje como
), pulse M.
Recepción de un mensaje
multimedia
Al recibir un mensaje multimedia o una
carta, el teléfono reproduce una alerta y
Nuevo
en la pantalla aparece
indicador de mensaje, como puede ser
Leer
Pulse la tecla
•
Las fotos, imágenes y animaciones se
visualizan a medida que lee el mensaje.
•
Un archivo de sonido se reproduce
cuando se muestra la página. Utilice
las teclas de volumen para ajustar el
volumen del sonido.
para abrir el mensaje.
, junto a un
r
Nota:
En una carta multimedia, es
posible que tenga que resaltar un
indicador situado en el texto para
reproducir un archivo de sonido.
•
Los archivos adjuntos se añaden al
final del mensaje. Para abrir un
adjunto, resalte el indicador de archivo
o nombre de archivo y pulse las teclas
Ver
(imagen),
Abrir
(entrada de agenda, entrada del
.
calendario o tipo de archivo
desconocido).
Reproducir
(sonido) o
Luces
Luces disco
La pantalla y el teclado del teléfono pueden
configurarse para que emita luces disco
intermitentes en sincronización con la música
y los sonidos del ambiente.
Nota:
Las luces disco reaccionan ante los
sonidos del entorno, no a la música o a los
sonidos que provienen del teléfono.
Encuéntrelo:
>
Personalización >Luces Disco
Opciones
Patrón
Temporizador
Sensibilidad
Pulse M >
Seleccione un tipo de
iluminación para activar las
luces disco, o para que las
luces se desactiven (
Establezca cuánto tiempo las
luces se mantendrán activas
(máx. 10 minutos).
Establezca el volumen al que
debe estar la música o los
sonidos del entorno para que
respondan las luces disco. La
escala de volumen va de 1
(mínima sensibilidad) a 7
(máxima sensibilidad).
Configuración
Desactivado
).
Características especiales
40
Nota:
Las luces disco no funcionan cuando la
batería está baja o cuando se está realizando
una llamada. Las luces se detienen cuando se
recibe una llamada o un mensaje o se pulsa
una tecla.
Si desea que el teclado y la pantalla del
teléfono parpadeen cuando se reciban
llamadas y mensajes, debe configurar las
luces indicadoras de llamada (consulte la
siguiente sección).
Luces indicadoras de llamada
Utilice las luces indicadoras de llamada para
configurar el teléfono de forma que emita un
tipo de iluminación intermitente cuando
reciba una llamada o un mensaje.
Encuéntrelo: M >
Luces Timbre >tipo de iluminación
>
Características especiales
42
Configuración >Timbres
Luces de eventos
Pueden configurarse luces de eventos para
que el teléfono muestre un tipo de
iluminación cuando se produzcan: llamadas
entrantes de categorías de la agenda de
teléfonos, mensajes entrantes de texto y de
buzón de voz, avisos, encendido del teléfono,
apagado del teléfono, carga de la batería,
conexión Bluetooth, actividad Bluetooth y
desconexión Bluetooth.
Para activar o desactivar las luces de eventos:
Encuéntrelo: M >
>
Luces Eventos >Activado
Configuración >Timbres
o
Desactivado
Tarjeta de memoria
Puede utilizarse una tarjeta de memoria
extraíble con el teléfono para guardar y
recuperar elementos multimedia (como fotos
o sonidos).
Colocación de una tarjeta de
memoria
1.
Características especiales
2.
3.
Precaución:
memoria. Manténgala alejada de la
electricidad estática, del agua y de la
suciedad.
No doble ni raye la tarjeta de
Características especiales
41
43
Page 16
Visualización y cambio de la
información de la tarjeta de
memoria
Encuéntrelo:
>
Estado Teléfono >Módulo Almacenamiento
1
Pulse S para resaltar la tarjeta de memoria.
2
Pulse la tecla
información de la tarjeta de memoria
o
Pulse M para ver el menú
Menú Módulo Almac
formato (
(
Renombrar
Para ver los archivos de la tarjeta de
memoria
Imágenes
M>Cambiar Dispositivo>TRANS
nuevo los archivos guardados en el teléfono,
pulse
Pulse M >
Formatear
) de la tarjeta.
, abra una lista de archivos (como
o
Sonidos
) y pulse
M>Cambiar Dispositivo >Teléfono
Configuración
Detalle
para ver la
, que le permite dar
) o cambiar el nombre
. Para ver de
.
Conexión de la tarjeta de memoria
a un ordenador
Puede accederse a la tarjeta de memoria del
teléfono con un PC.
Nota:
Cuando el teléfono está conectado a un
ordenador, se puede acceder a la tarjeta
únicamente a través del ordenador.
En el teléfono:
Pulse M >
>
Configurar USB >Tarjeta Memoria
Esta operación dirige la conexión
USB a la tarjeta de memoria.
Conecte el cable USB original de
Motorola al puerto de accesorios
del teléfono y a un puerto USB disponible del
ordenador. A continuación, siga estos pasos:
Configuración >Conexiones
.
En el ordenador:
1
Localice el lugar en el que la tarjeta de
memoria del teléfono aparece como un
icono de "disco extraíble". En un PC, es la
ventana "Mi PC". En un Mac, está en el
escritorio.
2
Haga doble clic en el icono del "disco
extraíble" para acceder a los archivos de
la tarjeta del teléfono.
3
Para guardar los archivos deseados en la
tarjera de memoria, arrástrelos y suéltelos
como se indica a continuación:
archivos MP3:
móviles y de audio:
pantalla > de imágenes
móviles:
móviles:
4
Cuando haya terminado, retire con
cuidado el teléfono con la tarjeta de
memoria del ordenador:
> protectores de pantalla
> fondos de
> videos > de imágenes
> vídeos > móviles
Si está utilizando un PC
botón derecho en el icono "Quitar
hardware de forma segura" de la bandeja
del sistema situada en la parte inferior de
la pantalla del ordenador. A continuación,
seleccione "Dispositivos de
almacenamiento masivo USB" y después
"Detener".
Si está utilizando un Mac
arrastre el icono del "disco extraíble" a la
"Papelera".
5
Seleccione "Dispositivo de
almacenamiento masivo USB" y a
continuación "Aceptar".
En el teléfono:
Para volver a
USB predeterminada, pulse
>
Conexiones >Configurar USB
>
Datos/Conexión Datos/Fax
Conexión Datos/Fax
, haga clic con el
, seleccione y
como conexión
M>Configuración
.
Características especiales
44
Almacenamiento y uso del
contenido protegido
Si intenta reproducir un archivo protegido por
las leyes de derechos de autor, es posible que
solicite la descarga de una licencia. Algunas
licencias sólo permiten reproducir un archivo
un determinado número de veces o días. No
se pueden enviar, copiar ni cambiar archivos
protegidos por las leyes de derechos de
autor.
Por ejemplo, es posible que una licencia
permita reproducir el contenido descargado
cinco veces o utilizarlo durante tres días antes
de que caduque.
Para activar archivos descargados protegidos
por las leyes de derechos de autor:
Encuéntrelo:
de archivo
46
Pulse M >
>
archivo
Características especiales
Lista Activación >tipo
Puede ver el estado (
activación (
(
Recuento Restante
Activación
Estado
), el tipo (
) y el recuento restante
) del archivo.
Tipo
), la
Bluetooth® inalámbrico
El teléfono admite la
Bluetooth inalámbrico (también llamado
enlace
o
conexión
teléfono con unos auriculares o con un kit
para automóvil compatibles con Bluetooth, o
bien conectarlo a un ordenador para
intercambiar y sincronizar archivos.
Nota:
El uso de dispositivos inalámbricos y
sus accesorios podría estar prohibido o
restringido en determinadas zonas. Obedezca
siempre las leyes y normativas que regulan la
utilización de estos productos.
sincronización
). Se puede conectar el
mediante
Activación y desactivación de
la alimentación de Bluetooth
Cuando la alimentación de Bluetooth esté
activada (
sincronizar automáticamente con el
dispositivo manos libres que haya utilizado
anteriormente. Sólo tiene que encender el
dispositivo o acercarlo al teléfono.
Nota:
utilice el procedimiento anterior para
desactivar (
de Bluetooth cuando no la utilice. El teléfono
no se sincronizará con los dispositivos hasta
que no vuelva a activar (
alimentación (
sincronice con los dispositivos nuevamente.
Energía
) (
Activado
), el teléfono se puede
Para prolongar la vida de la batería,
Desactivado
) la alimentación (
Activado
Energía
) de Bluetooth y lo
Energía
) la
)
Características especiales
45
Sincronización con un
dispositivo manos libres o de
auriculares
Antes de intentar sincronizar el teléfono con
un dispositivo
alimentación de Bluetooth del teléfono esté
activada
preparado
y
conexión
dispositivo). Sólo se puede sincronizar el
teléfono con un dispositivo a la vez.
El teléfono muestra una lista de dispositivos
que ha encontrado dentro de su zona de
alcance.
1
Resalte un dispositivo de la lista y pulse la
tecla
2
Pulse la tecla Sío
con el dispositivo.
, asegúrese de que la
y que el dispositivo esté
en modo
(consulte la guía del usuario del
Seleccion
Características especiales
sincronización
.
Aceptar
encendido
o
para sincronizarlo
47
Page 17
3
Si es necesario, introduzca la clave de
acceso al dispositivo (por ejemplo 0000) y
pulse la tecla
Aceptar
.
Cuando el teléfono esté sincronizado, el
à
indicador Bluetooth
aparece en la pantalla
principal.
Sugerencia:
Es posible que el dispositivo
seleccionado sea desconocido. Por lo tanto,
para obtener información específica acerca
de un dispositivo, consulte las instrucciones
que lo acompañan.
Copiar objetos a otro
dispositivo
Se puede utilizar la sincronización
Bluetooth para copiar un objeto
multimedia, una entrada de la agenda, un
evento del calendario o un elemento de
favoritos desde el teléfono a un ordenador o a
otro dispositivo.
Características especiales
48
Funciones
Copia de objetos multimedia a otro
dispositivo
Para copiar un objeto multimedia a otro
dispositivo:
Resalte el objeto, pulse
M >Copiar
seleccione el nombre del dispositivo.
Modificación de las propiedades del
dispositivo
Modificación de las propiedades de un
dispositivo detectado:
Seleccione el nombre del dispositivo y
pulse la tecla
Cambiar
.
Configuración de las opciones
Bluetooth
Seleccione el nombre del dispositivo y
pulse
M>Configuración >Conexiones
Bluetooth >Configurar
>
y
1
Resalte en su teléfono el elemento que
desea copiar al otro dispositivo.
2
Pulse M y seleccione
multimedia),
calendario) o
Enviar
Compartir Entrada Agenda
Copiar
(para objetos
(para eventos del
entradas de la agenda).
3
Seleccione el nombre de un dispositivo
reconocido o la opción
[Buscar Dispositivos]
para buscar el dispositivo en el que desea
copiar el objeto.
(para
Funciones avanzadas de
Bluetooth
Funciones
Cambio al dispositivo durante una
llamada
Funciones
Visibilidad del teléfono para otro
dispositivo
Para permitir que un dispositivo
Bluetooth detecte su teléfono:
M>Configuración >Conexiones >Bluetooth
Configurar >Encuéntrame
>
Conexión al dispositivo detectado
Para conectarse a un dispositivo
manos libres reconocido:
M
>
Configuración >Conexiones >Bluetooth
>
Manos libres >nombre del dispositivo
Para cambiar a auricular o kit de coche
durante una llamada:
M >Usar Bluetooth
Mover objetos multimedia a un
dispositivo
Para mover un objeto multimedia a otro
dispositivo:
Resalte el objeto, pulse
M >Mover
y
seleccione el nombre del dispositivo.
Precaución:
se borra
Cuando mueve un objeto, éste
de su teléfono.
Corte de la sincronización con un
dispositivo
Seleccione el nombre del dispositivo y
Desconect
pulse la tecla
.
Características especiales
49
Características especiales
50
Page 18
Conceptos básicos
Consulte la página 1 para ver un diagrama
básico del teléfono.
Pantalla
La
pantalla principal
enciende el teléfono. Para marcar un número
desde la pantalla principal, pulse las teclas
numéricas y, a continuación,
Nota:
Dependiendo del operador, la pantalla
principal puede tener un aspecto diferente a
éste.
aparece cuando
g
.
indicador de menú M
El
señalar que puede pulsar
menú. Las
muestran la función que realiza la tecla de
pantalla actual. Para conocer la ubicación de
las teclas de pantalla, consulte la página 1.
etiquetas de las teclas de pantalla
se muestra para
M
para abrir el
Pulse las teclas S arriba, abajo, izquierda o
derecha para abrir las funciones básicas de
menú identificadas por los
funciones de menú
(Puede seleccionar estas funciones de menú
incluso cuando no se vean los iconos.) Pulse
h
para volver a la pantalla principal.
Indicadores de estado que se pueden mostrar
en la parte superior de la pantalla principal:
Conceptos básicos
52
iconos de las
de la pantalla principal.
1 Indicador de datos:
la conexión. El indicador de conexión
Bluetooth
Bluetooth está activa. Otros indicadores
pueden incluir:
®
à señala que una conexión
4
= transferencia
de datos segura
3
= conexión
segura
2
= llamada CSD
(
Circuit Switch
) segura
Data
muestra el estado de
7
= transferencia
de datos no
segura
6
= conexión no
segura
5
= llamada CSD
insegura
2 Indicador EDGE/GPRS:
cuando el teléfono está utilizando
una conexión de red EDGE
Enhanced Data for GSM Evolution
(
mejorados para la evolución GSM) o
General Packet Radio Service
GPRS (
servicio general de radiocomunicaciones
por paquetes) de alta velocidad. Los
indicadores pueden incluir:
+
= conexión
GPRS
*
= contexto
GPRS activo de
PDP
3 Indicador de cobertura:
verticales indican el nivel de cobertura.
No podrá realizar o recibir llamadas
cuando aparezca el indicador
aparece
È
= conexión
EDGE
,
= datos GPRS
disponibles
las barras
!
o ).
, datos
Conceptos básicos
4 Indicador de itinerancia:
indicador de itinerancia
que el teléfono está buscando o
utilizando un sistema de red distinto al del
usuario. Otros indicadores pueden incluir:
:
= local 2G
8
= local 2.5G
5 Indicador de línea activa:
?
para indicar una llamada activa o
>
para indicar cuándo está activo
el desvío de llamadas. Los indicadores
para tarjetas SIM habilitadas para línea
doble pueden ser:
@
= línea 1 activa B= línea 2 activa
A
= línea 1
activa, desvío de
llamadas activo
Conceptos básicos
el
ã
indica
;
= itinerancia
2G
9
= itinerancia
2.5G
muestra
C
= línea 2
activa, desvío de
llamadas activo
51
53
Page 19
6 iTunes:
7 Indicador de mensaje:
54
aparece cuando iTunes
está activo. Los indicadores
incluyen:
c
= iTunes
activo/reproduciendo una canción
cuando se recibe un nuevo
mensaje. Los indicadores pueden
incluir:
r
= mensaje de
texto
s
= mensaje de
texto y de buzón
de voz
Conceptos básicos
•
Desplácese hacia arriba o hacia abajo
para resaltar la opción deseada.
•
Si es una lista numerada, escriba un
número para resaltar una opción.
•
Si es una lista alfabética, pulse una
tecla varias veces para ir a la letra
correspondiente y resaltar la opción
que empiece por dicha letra.
•
Cuando una opción dispone de una
lista de configuraciones posibles,
desplácese a izquierda o derecha para
seleccionar la configuración que
desee.
•
Cuando una opción tenga una lista de
posibles valores numéricos, escriba un
número para establecer un valor.
T
= iTunes en
pausa
aparece
t
= mensaje de
buzón de voz
8 Indicador de batería:
muestran el nivel de carga de la batería.
Recargue la batería cuando aparezca
Batería Baja
9 Indicador de tipo de timbre:
configuración del tipo de timbre:
10 Indicador de localización:
cuando el teléfono puede enviar
información de localización
Ñ
en el teléfono.
y
= timbre alto
|
= vibración
{
= silencioso
.
las barras verticales
muestra la
z
= timbre bajo
}
= vibración y
timbre
aparece
Ö
o no
Escritura de texto
Hay algunas funciones que le permiten
introducir texto.
Menús
Desde la pantalla principal, pulse M para
abrir el menú principal.
Dependiendo de su operador y de las opciones
de suscripción al servicio, los siguientes iconos
de menú pueden estar disponibles:
Pulse # en una pantalla para introducir texto
para seleccionar un modo de escritura:
Métodos de escritura
j
o gEl método de escritura
puede configurarse en cualquier
método iTAP
p
o mEl método de escritura
puede configurarse en cualquier
método iTAP
bien configurarse en
caso de no desear un segundo
método de escritura.
WNumérico
sólo números.
[Símbolo
símbolos.
®
j o estándar g.
p
modo para introducir
modo para introducir sólo
Principal
Secundario
o estándar m, o
Ninguno
en
Funciones de menú
n Agendae Mensajes
s Ultimas LlamadasÉ Herramientas
Q Aplicaciones á Opciones WAP
h Multimediai iTunes
w Configuración
Algunas funciones requieren la selección de
una opción de una lista:
Conceptos básicos
Para configurar los métodos de escritura
principal y secundario, pulse
M>Config Método
introducción de texto y seleccione
Conf Secund.
Sugerencia:
MENSAJE? Pulse
introducción de texto para cambiar a letras en
minúsculas (
mayúsculas (
todas en mayúsculas (
l
).
o
Método iTAP
Pulse # en una pantalla de introducción de
texto para cambiar al método iTAP. Si no ve
los indicadores
M>Config Método
iTAP como método de escritura principal o
secundario.
en una pantalla de
¿DESEA DECIR EN VOZ ALTA SU
0
en una pantalla de
U
), siguiente letra en
V
con k, n, h o q), o
T
con i, o, f
®
j
o p, pulse
para establecer el método
Conf Ppal.
55
o
Conceptos básicos
56
Conceptos básicos
57
Page 20
El método iTAP permite introducir una
palabra con una sola pulsación por letra. El
software iTAP predice la palabra que desea
escribir y propone palabras comunes a partir
de sus pulsaciones.
Por ejemplo, si pulsa
teléfono muestra:
Conceptos básicos
58
7764
, el
•
Si desea escribir una palabra distinta
(como por ejemplo
pulsando las teclas del teclado para
escribir los caracteres restantes.
•
Para introducir números rápidamente,
pulse y mantenga pulsada una tecla
numérica para cambiar al método
numérico. Pulse las teclas numéricas
para introducir los números que desee.
Introduzca un espacio para volver al
método iTAP.
•
Pulse 1 para introducir signos de
puntuación u otros caracteres.
Progreso
) siga
Método estándar
Pulse # en una pantalla de introducción de
texto para cambiar al método estándar. Si no
g
ve los indicadores
M>Config Método
estándar como método de escritura principal
o secundario.
o m, pulse
para establecer el método
Para introducir texto con el método estándar,
pulse una tecla del teclado repetidamente
para pasar por las letras y el número de esa
tecla. Repita este proceso para introducir
cada letra del texto.
8
Por ejemplo, si pulsa
muestra:
una vez, el teléfono
Cuando escribe tres o más caracteres
seguidos, es posible que el teléfono
identifique la palabra. Por ejemplo, si escribe
Prog
, es posible que el teléfono muestre:
•
El primer carácter de cada frase
aparecerá siempre en mayúsculas. Si
S
es necesario, pulse
para cambiar el carácter a minúsculas
antes de que el cursor se desplace a la
posición siguiente.
Conceptos básicos
hacia abajo
59
•
Pulse S para mover el cursor
intermitente e introducir o modificar el
texto del mensaje.
•
Si no desea guardar el texto o los
cambios, pulse
guardar.
•
El método estándar extendido
caracteres especiales y símbolos
adicionales a medida que pulsa
repetidamente una tecla del teclado.
h
para salir sin
pasa por
Método numérico
Pulse # en una pantalla de introducción de
texto hasta que vea el indicador
teclas numéricas para introducir los números
que desee.
W
. Pulse las
Método de símbolos
Pulse # en una pantalla de introducción de
[
texto hasta que vea el indicador
Conceptos básicos
60
. Pulse una
tecla del teclado para mostrar sus símbolos
asociados en la parte inferior de la pantalla.
Resalte el símbolo que desee y, a
continuación, pulse la tecla
Seleccion
.
Volumen
Pulse las teclas de
volumen para:
•
desactivar la
alerta de
llamada
entrante
•
cambio del volumen del auricular
durante una llamada
•
cambio del volumen del timbre desde
la pantalla principal
Sugerencia:
Esa es la razón por la cual se puede
configurar rápidamente el timbre en
A veces, el silencio es oro.
032394o.eps
Vibración
o
Silencioso
, pulsando la tecla de
bajar volumen repetidamente, desde la
pantalla principal.
Tecla de mov i mient o
Pulse la tecla de
movimientoS hacia
arriba, hacia abajo, a
izquierda o a derecha
para desplazarse y
resaltar elementos de
menú. Cuando resalte
algo, pulse la
seleccionarlo. La tecla central normalmente
realiza la misma función que la tecla de
pantalla derecha.
tecla centrals para
032393o.eps
Tecla inteligente
La tecla inteligente
ofrece otra forma
de hacer las cosas.
Por ejemplo,
cuando resalta una
opción de menú,
puede pulsar la
tecla inteligente para seleccionarla (en vez de
Seleccion
presionar la tecla
normalmente realiza la misma función que la
tecla de pantalla derecha. Para cambiar la
función que realiza la tecla inteligente en la
pantalla principal, consulte la página 91.
). La tecla inteligente
Conceptos básicos
61
Page 21
Altavoz manos libres
Puede utilizar el altavoz manos libres del
teléfono para realizar llamadas sin necesidad
de tenerlo junto a su oído.
Durante una llamada, pulse la tecla
Altavoz
para activar o desactivar el altavoz
manos libres. El teléfono muestra
Conectado
hasta que lo apague o finalice la
llamada.
Nota:
El altavoz manos libres no funcionará
cuando el teléfono esté conectado a un kit de
coche manos libres o a unos auriculares.
Nota:
El uso de dispositivos móviles y sus
accesorios podría estar prohibido o
restringido en determinadas zonas. Observe
siempre las leyes y normativas que regulan la
utilización de estos productos.
Altavoz
Códigos y contraseñas
El
código de desbloqueo
teléfono está establecido originalmente en
1234
. El
código de seguridad
está establecido originalmente en
su operador no ha cambiado esos códigos,
debería hacerlo:
Encuéntrelo:
Seguridad >Contraseñas Nuevas
>
También puede cambiar los códigos
tarjeta SIM
llamadas.
Si ha olvidado el código de desbloqueo:
el indicador
introducir 1234 o los cuatro últimos dígitos de
su número de teléfono. Si eso no funciona,
pulse
de seis dígitos.
Pulse M >
o las contraseñas de bloqueo de
Código Desbloqueo
M
e introduzca su código de seguridad
de cuatro dígitos del
de seis dígitos
000000
. Si
Configuración
, pruebe a
PIN de la
En
Si ha olvidado otros códigos:
el código de seguridad, el código PIN de la
tarjeta SIM, el código PIN2 o la contraseña de
bloqueo de llamadas, póngase en contacto
con su operador.
Si ha olvidado
Bloqueo y desbloqueo
del teléfono
Puede bloquearse el teléfono para evitar que
otros puedan utilizarlo. Para bloquear o
desbloquear el teléfono, necesita el código de
desbloqueo de cuatro dígitos.
bloquear manualmente
Para
Pulse
M>Configuración>Seguridad
>
Bloqueo Teléfono>Bloquear Ahora
bloquear automáticamente
Para
cada vez que lo apague:
Pulse
M >Configuración >Seguridad
Bloqueo Teléfono >Bloqueo Automático >Activado
>
el teléfono:
.
el teléfono
.
Nota:
En un teléfono bloqueado, podrá
realizar llamadas de emergencia (consulte la
página 74). Un teléfono bloqueado también
suena o vibra cuando recibe llamadas o
mensajes,
responder
pero debe desbloquearlo si desea
.
Bloquear y desbloquear
teclado
Puede bloquear el teclado para impedir
pulsaciones accidentales de teclas. Pulse
M*
para bloquear o desbloquear el
teclado.
Modo avión
Puede poner el teléfono en modo avión para
así acceder con seguridad a la agenda, a los
juegos, a la cámara y a la música en zonas
donde está prohibido el acceso a la red móvil
Conceptos básicos
62
(por ejemplo, durante un vuelo o en un
hospital). Puede bloquear el teclado para
impedir pulsaciones accidentales de teclas.
Para activar o desactivar el modo avión: Pulse
M>Configuración >Modo Avión >Modo Avión
Activado
o
>
Nota:
desactivar la funcionalidad del modo avión,
pulse
>
Set prompt >Activado
64
Desactivado
Si no viaja a menudo y desea
M >Configuración >Modo Avión
Conceptos básicos
.
o
Desactivado
.
Conceptos básicos
63
Page 22
Personalizar
1
Resalte
Ultimas
(o
Línea 1
o
Línea 2
para
teléfonos con línea dual) y, a
Cambiar
Seleccion
para
.
continuación, pulse la tecla
cambiarlo.
2
Resalte la alerta que desee y, a
continuación, pulse la tecla
3
Pulse la tecla
configuración de alerta.
Atrás
para guardar la
Fecha y hora
Es necesario que configure la fecha y hora del
teléfono para poder usar el calendario.
Encuéntrelo:
>
Config Inicial >Hora y Fecha
Para
la red: Pulse
Config Inicial >Hora y Fecha >Activado
>
Para establecer
hora, desactive
66
Pulse M >
sincronizar
M >Configuración
Personalizar
Configuración
la fecha y la hora con
manualmente
Actualización Automat
.
la fecha y la
y, a
continuación: Pulse
Config Inicial >Hora y Fecha >HorayFecha
>
Nota:
Para elegir un reloj analógico o digital
para la pantalla principal, pulse
M >Configuración >Personalización
Pantalla Principal >Reloj
>
M >Configuración
.
.
Fondo de pantalla
Ponga una foto, imagen o animación como
fondo de pantalla en la pantalla principal del
teléfono.
Encuéntrelo:
Personalización >Fondo Pantalla
>
Opciones
Imagen
Pulse M >
Seleccione una imagen para el
fondo de pantalla o seleccione
Ninguno
fondo de pantalla.
Configuración
si no desea tener un
Tipo de timbre
Cada perfil de tipo de timbre utiliza un
conjunto diferente de sonidos o vibraciones
para las llamadas entrantes y otros eventos.
Aquí están los perfiles que se pueden
seleccionar:
y Altoz Bajo
| Vibración} Vibrar desp.
Timbre
{ Silencioso
El indicador del perfil de tipo de timbre
aparece en la parte superior de la pantalla
principal. Para seleccionar un perfil:
Opciones
Diseño
Seleccione
imagen en la pantalla,
para repetir la imagen a lo largo
de la pantalla o
para ajustar la imagen a la
pantalla.
Centrar
para centrar la
Ajustar a pantalla
Mosaico
Protector de pantalla
Se puede configurar una foto, imagen o
animación como protector de pantalla. El
protector de pantalla aparece cuando no se
detecta actividad durante un período de
tiempo determinado.
Sugerencia:
pantalla, pero no la batería. Para prolongar la
duración de la batería, desactive el protector
de pantalla.
Encuéntrelo:
Personalización >Animación
>
Esta función ayuda a proteger la
Pulse M >
Configuración
Encuéntrelo:
>
Tipo >nombre del tipo
Pulse M >
Configuración >Timbres
Cambio de las alertas en un
tipo de timbre
Puede cambiar las alertas para las llamadas
entrantes y para otros eventos. Sus cambios
se guardarán en el perfil de tipo de timbre
actual.
Encuéntrelo:
>
tipo
Nota:
actual. No puede establecer un aviso para la
configuración del tipo de timbre
Opciones
Imagen
Duración
Pulse M >
Detalles
Tipo
representa el perfil de timbre
Seleccione una imagen para el
protector de pantalla o bien
Ninguno
Seleccione el tiempo de
inactividad que debe transcurrir
para que aparezca el protector
de pantalla.
Configuración >Timbres
Personalizar
si no desea uno.
Silencioso
.
65
Te ma s
Un
tema del teléfono
archivos de imagen y sonido que se
pueden aplicar al teléfono. La mayoría
de los temas incluyen una imagen de fondo
de pantalla, una imagen de protector de
pantalla y un timbre. El teléfono puede venir
con algunos temas, aunque puede descargar
más.
aplicar
Para
Temas >tema
>
un tema: Pulse M >
es un conjunto de
.
Personalizar
Multimedia
67
Page 23
Para
descargar
página 98.
Para
eliminar
Temas
>
pulse
M>BorraroBorrar Todos
Nota:
descargado.
un tema, consulte la
un tema: Pulse M >
, desplácese hasta el tema y
Sólo puede eliminar temas que haya
Multimedia
.
Apariencia de la pantalla
Para elegir un
configure el aspecto de la pantalla: Pulse
M>Configuración >Personalización >Interfaz
Para ahorrar batería, se puede desactivar la
iluminación de pantalla
utilizando el teléfono. Si pulsa una tecla, la
pantalla se ilumina de nuevo. Para configurar
cuánto tiempo esperará el teléfono antes de
desconectar la iluminación de pantalla:
formato
del teléfono que
.
cuando no esté
M >Configuración >Config Inicial
Pulse
>
Iluminación
.
Nota:
Para activar o desactivar la iluminación
de pantalla para aplicaciones Java™, pulse
M>Configuración >Configurar Java >Iluminación
Para ahorrar batería, se puede desactivar la
pantalla
cuando no esté utilizando el
teléfono. Si pulsa una tecla, la pantalla se
ilumina de nuevo. Para configurar cuánto
tiempo esperará el teléfono antes de apagar
la pantalla:
M >Configuración >Config Inicial
Pulse
>
Pantalla en Espera
.
.
Opciones de respuesta
Hay otras formas alternativas de responder a
una llamada entrante. Para activar o
desactivar una opción de respuesta:
Encuéntrelo:
Llamada Entrante >Opciones Respuesta
>
>
Activado
Pulse M >
o
Desactivado
Configuración
>
Multitecla
Vibraciones
Algunos tonos de timbre incluyen
vibraciones. Para configurar esta opción:
Encuéntrelo:
>
Config Inicial >Efecto Vibración
Activado
>
Pulse M >
o
Desactivado
Configuración
68
Personalizar
Personalizar
69
Page 24
Llamadas
Para realizar y recibir llamadas, consulte la
página 28.
Desactivación de las
alertas de llamada
Puede pulsar las teclas de volumen para
desactivar una alerta de llamada antes de
responderla.
Ultimas llamadas
El teléfono guarda listas de las últimas
llamadas recibidas y realizadas, incluso si no
consiguieron efectuarse. Las llamadas más
recientes aparecen en primer lugar. Las
llamadas más antiguas se borran a medida
que se añaden nuevas.
Acceso directo:
principal para ver la lista de llamadas
realizadas.
Encuéntrelo:
1
Seleccione
Realizadas
Seleccion
2
Seleccione una llamada. Un indicador Á
junto a una llamada indica que esa
llamada está conectada.
•
Para llamar al número, pulse g.
•
Para ver los detalles de la llamada
(como la hora y fecha), pulse la
tecla
Pulse g en la pantalla
Pulse M >
Llamadas Recibidas
y, a continuación, pulse la tecla
.
Ver
.
Ultimas Llamadas
o
Llamadas
•
Para ver el
este menú puede aparecer:
Opciones
Guardar
Borrar
Borrar Todos
Ocultar
Número
/
Mostrar
Número
Enviar
Mensaje
Añadir
Dígitos
Menú Llamadas
Crea una entrada de agenda
con el número en el campo
Borra la entrada.
Borra todas las entradas de la
lista.
Oculta o muestra su
identificación de llamada en la
próxima llamada.
Abre un nuevo mensaje de
texto con el número en el
campo
Nº
Añade dígitos detrás del
número.
.
, pulse M. En
Nº
.
Opciones
Adjuntar
Número
Enviar Tonos
Hablar y Fax
Adjunta un número de la
agenda o de las listas de
últimas llamadas.
Envía el número a la red como
tonos DTMF.
Esta opción se visualiza sólo
durante una llamada.
Hablar y enviar un fax en
la misma llamada
(consulte la página 95).
Volver a llamar
1
Pulse g en la pantalla principal para ver
la lista de llamadas realizadas.
2
Seleccione la entrada a la que desea
llamar y pulse
n
.
Llamadas
70
Si oye una
Llamada Fallida, Número Ocupado
tecla
a ese número. Cuando la llamada se
establece correctamente, el teléfono suena o
vibra una vez, muestra
establece la conexión.
señal de ocupado
g
o
Reintentar
y aparece
, pulse la
para volver a llamar
Remarcación realizada
y
Devolución de una
llamada
El teléfono guarda un registro de todas las
llamadas sin contestar y muestra
x Llamadas Perdidas
llamadas perdidas.
1
Pulse la tecla
llamadas recibidas.
2
Seleccione la llamada que desea devolver
y pulse
72
, donde x es el número de
Ver
para ver la lista de
g
.
Llamadas
Bloc de números
El último grupo de dígitos introducidos con el
teclado se almacenan en la memoria del
de números
teléfono al que ha llamado o un número que
"anotó" durante una llamada para utilizarlo
más tarde. Para ver el número guardado en el
bloc de números:
Encuéntrelo:
>
Bloc de Números
. Puede ser el último número de
Pulse M >
Para llamar al número, pulse g.
•
•
Para crear una entrada en la agenda
con el número que aparece en el
Nº
campo
•
Para abrir el
número o insertar un carácter especial,
pulse
, pulse la tecla
M
.
Ultimas Llamadas
Menú Marcación
Guardar
y adjuntar un
bloc
.
Retener o silenciar una
llamada
Para poner todas las llamadas en curso en
espera, pulse
Para poner todas las llamadas en curso en
silencio, pulse
M>Espera
M>Silenciador
.
.
Llamada en espera
Estando en mitad de una llamada,
escuchará una alerta en caso de recibir
una segunda llamada.
Pulse
g
para responder a la nueva llamada.
•
Para pasar de una llamada a otra, pulse
la tecla
Cambiar
.
•
Para conectar las dos llamadas, pulse
Enlazar
la tecla
.
Llamadas
•
Para finalizar la llamada en espera,
M>Finalizar en Espera
pulse
Para activar o desactivar la función de llamada
en espera:
Encuéntrelo:
Llamada Entrante >Llamada en Espera
>
Pulse M >
.
Configuración
71
Identificación de llamada
La identificación de línea de llamada
(identificador de llamada) muestra el
número de teléfono de una llamada
entrante, tanto en la pantalla externa como en
la pantalla interna.
En caso de estar almacenado en la agenda, el
teléfono mostrará el nombre y la imagen de la
persona que llama, y
identidad de éste no está disponible.
Llamada Entrante
cuando la
Llamadas
73
Page 25
Puede configurar el teléfono para que
reproduzca una identificación por timbre
diferente para cada entrada almacenada en su
agenda (consulte la página 81).
Para mostrar u ocultar
en la siguiente llamada que realice, introduzca
los dígitos en la pantalla y, a continuación:
Encuéntrelo:
M >Ocultar Número/ Mostrar Número
su número de teléfono
Pulse
Llamadas de emergencia
El operador programa uno o más números de
teléfono de emergencia, como el 112, a los
que puede llamar en cualquier circunstancia,
incluso cuando el teléfono está bloqueado o
no se ha insertado la tarjeta SIM.
Nota:
Los números de emergencia varían en
función del país. Es posible que los números
de emergencia programados en su teléfono
no funcionen en todas las ubicaciones y que a
Llamadas
74
Puede que el teléfono le pida que almacene el
número de teléfono de su buzón de voz: Si no
sabe cuál es el número de teléfono del buzón
de voz, póngase en contacto con su operador.
Nota:
No puede almacenar un carácter P
X
(pausa),
número. Si desea guardar un número de
buzón de voz con estos caracteres, cree una
entrada en la agenda de teléfonos a tal efecto.
Así, podrá utilizar esta entrada para llamar al
buzón de voz.
(espera) o n (número) en este
veces no se pueda realizar una llamada de
emergencia debido a problemas de
interferencias, del entorno o de red.
1
Pulse las teclas numéricas para marcar el
número de emergencia.
2
Pulse g para llamar al número de
emergencia.
Llamadas
internacionales
Si su servicio telefónico incluye la
posibilidad de marcación internacional,
0
mantenga pulsada la tecla
insertar el prefijo internacional (representado
por el signo
teclas numéricas para introducir el prefijo de
país y el número de teléfono
correspondientes.
+
). A continuación, pulse las
para
Marcación con 1 tecla
Para llamar a las entradas de la agenda
numeradas del 1 al 9, mantenga pulsado el
número de marcación rápida durante un
segundo. (Para guardar entradas en la agenda
del teléfono, consulte la página 80.)
Puede configurar llamadas con 1 tecla para
llamar a entradas que tenga almacenadas en
la agenda del teléfono, de la tarjeta SIM o en
la lista de marcación fija:
Encuéntrelo:
Config Inicial >Marcacion 1 Tecla >Teléfono,SIM
>
Marcación Fija
Pulse M >
Configuración
,o
Buzón de voz
La red almacena los mensajes que
reciba en el buzón de voz. Para
escuchar sus mensajes, llame al
número de su buzón de voz.
Nota:
Su operador puede incluir información
adicional sobre el uso de esta función.
Cuando
recibe
un mensaje en el buzón de
voz, el teléfono muestra el indicador de
t
mensaje de buzón de voz
Mensje Buzón Nuevo
escuchar el mensaje.
comprobar
Para
voz:
Encuéntrelo:
Buzón de Voz
>
. Pulse la tecla
los mensajes del buzón de
Pulse M >
y el texto
Llamar
Mensajes
Llamadas
para
75
76
Llamadas
Page 26
Otras funciones
Funciones
Marcación rápida
Para llamar a una entrada mediante
marcación rápida:
Introduzca el número de marcación rápida,
#
pulse
Para guardar entradas en la agenda del
teléfono, consulte la página 84.
Sugerencia:
marcación rápida para la tía Natalia, pulse
M>Agenda
tecla
Desvío de llamadas
Activación o desactivación del desvío
de llamadas:
M >Configuración >Desvío de Llamada
y, a continuación, g.
Si ha olvidado el número de
, resalte su entrada y pulse la
Ver
.
Funciones
Bloqueo de llamadas
Restricción de llamadas salientes o
entrantes:
M >Configuración >Seguridad
Bloqueo de Llamada
>
Cambio de la línea de teléfono
Si se dispone de una tarjeta SIM
habilitada para línea dual, se puede cambiar
la línea para realizar y recibir llamadas
desde otro número de teléfono.
M >Configuración >Estado Teléfono
>
Línea Activa
El indicador de línea activa muestra la línea
de teléfono activa (consulte la página 53).
Llamadas avanzadas
Funciones
Llamada en conferencia
Durante una llamada:
Marque el siguiente número, pulse
continuación, pulse la tecla
Transferencia de una llamada
Durante una llamada:
M >Transferir
desea transferir la llamada y pulse
Funciones
Marcación fija
Cuando se activa la marcación fija,
sólo se puede llamar a los números que
figuran en la lista de marcación fija.
Activación o desactivación de la marcación
fija:
M >Configuración >Seguridad >Marcación Fija
Utilización de la lista de marcación fija:
M >Herramientas >Servicios Marcación
>
Marcación Fija
Llamadas a servicios
Marcación de números de teléfono
de servicios:
M >Herramientas >Servicios Marcación
>
Nº Servicio
, marque el número al que
Enlazar
g
y, a
.
g
Funciones
Incorporación de un número de
teléfono
Marque un código de área o prefijo de un
número de la agenda y, a continuación:
M >Adjuntar Número
Otras funciones
Funciones
Marcación rápida
Marcación números de teléfono
preprogramados:
M >Herramientas >Servicios Marcación
Marcación Rápida
>
Ton o s D T MF
Activación de tonos DTMF:
M >Configuración >Config Inicial >DTMF
Envío de tonos DTMF durante una llamada:
Pulsar las teclas numéricas.
Envío de números almacenados como
tonos DTMF durante una llamada:
Resalte un número de la agenda o de la lista
de últimas llamadas y pulse
M>Enviar Tonos
.
77
78
Otras funciones
Otras funciones
79
Page 27
Agenda
Funciones
Adición de una nueva entrada
M >Agenda
M
>
Nuevo>Número de Teléfono
Acceso directo:
teléfono en la pantalla principal y, a
continuación, pulse la tecla
crear una entrada para dicho número.
Sugerencia:
único número de teléfono no es suficiente.
Cuando esté creando una entrada en la
agenda, seleccione
número para el mismo
Introduzca un número de
Para algunas personas, un
Más
o
Dirección Email
Guardar
para
para almacenar otro
Nombre
.
Funciones
Marcación de un número
Marcación un número guardado en la
agenda:
M >Agenda
y pulse
Acceso directo:
tecla para saltar a las entradas que
comiencen por la letra de esa tecla, o para
buscar una entrada por el nombre (consulte
la siguiente función).
, resalte la entrada de la agenda
n
En la agenda, pulse una
Funciones
Búsqueda de entradas
Para establecer el método de búsqueda en
la agenda:
M >Agenda
M
>
Método Busqueda>Por LetrasoSaltar a Letra
Para buscar una entrada en la agenda,
pulse la tecla que contenga la primera letra
de la entrada. El método
inmediatamente a las entradas que
comienzan por la letras de la tecla pulsada.
El método
del nombre o del número de marcación
rápida para una entrada, dependiendo de
cómo esté ordenada la lista de la agenda.
Por Letras
Saltar a Letra
solicita la introducción
salta
Funciones
Establecimiento de un identificador por
timbre para la entrada
Asignación de una alerta de timbre distinta
(identificador por timbre) a una entrada:
M >Agenda >entrada
M>Cambiar>Timbre personal>nombre
del timbre
Nota:
La opción
disponible para las entradas guardadas en
la tarjeta SIM.
Para activar los identificadores de timbre:
M >Configuración >Timbres >tipo
Timbres personales
>
Timbre personal
no está
Detalles
Otras funciones
80
Funciones
Establecimiento de un identificador de
imagen para una entrada
Asignación de una foto o imagen para que
se muestre al recibir una llamada
proveniente de una entrada:
M >Agenda >entrada
M>Cambiar >Imagen>nombre de imagen
Nota:
La opción
para las entradas guardadas en la tarjeta
SIM.
Configuración de la categoría para una
entrada
M >Agenda >entrada
M>Modificar >Categoría >nombre de
la categoría
Nota:
La opción
para las entradas guardadas en la tarjeta
SIM.
Otras funciones
82
Imagen
no está disponible
Categoría
no está disponible
Funciones
Establecimiento de una vista para las
categorías
M >Agenda
M
>
Categorías>vista categoría
Puede mostrar
entradas de una categoría predefinida
(
Empresa, Personal, General, VIP
una categoría que haya creado.
Todas
las entradas, las
) o las entradas de
Funciones
Configuración de la identificación por
timbre para una categoría
Establecimiento de una alerta de timbre
distinta (identificación por timbre) para que
suene cuando reciba llamadas provenientes
de entradas de una cierta categoría:
M >Agenda
Pulse
resalte la categoría y pulse
M>Modificar>Timbre personal
Nota:
La opción
para las entradas guardadas en la tarjeta
SIM.
Para activar los identificadores de timbre:
M >Configuración >Timbres >tipo
Timbres personales
>
, pulseM>
Categoría
no está disponible
Categorías
Detalles
,
Otras funciones
Funciones
Establecimiento del número o dirección
principal
Configuración del número principal para
una entrada con múltiples números:
Sugerencia:
números principales para las entradas
guardadas en el teléfono. Para obtener más
información acerca de la forma de guardar
entradas en la agenda del teléfono,
consulte la página 71.
M >Agenda
M >Establecer primario >número
dirección
Sugerencia:
números
visualizar los otros números almacenados
para el mismo nombre. Resalte el nombre y
pulse
derecha para ver los otros números.
Sólo se pueden establecer
, resalte la entrada, pulse
En el modo de visualización de
Principal
, también se pueden
S
hacia la izquierda o hacia la
Otras funciones
o
81
83
Page 28
Funciones
Creación de una lista de correo para un
grupo
M >Agenda
M
>
Nuevo >Lista de correo
Organización de la lista de la agenda
Configuración del orden en el que se listan
las entradas:
M >Agenda
M
>
Configurar>Ordenar por>orden
de clasificación
La lista de la agenda se puede ordenar por
Nombre, Nº Marc Rápida, Etiqueta de Voz
Cuando se clasifica por nombres, se
pueden ver todos los números (
el número
Principal
de cada nombre.
o
Todas
Email
.
) o sólo
Funciones
Copia de una entrada de la agenda
Para copiar una entrada del teléfono a la
tarjeta SIM, o desde la tarjeta SIM al
teléfono:
M >Agenda
M >Copiar >Entradas >Para
, resalte la entrada y pulse
Funciones
Envío de una entrada de la agenda a otro
dispositivo
Utilice una conexión Bluetooth® para enviar
una entrada de la agenda a otro teléfono, a
un ordenador o a otro dispositivo:
M >Agenda
M >Enviar
Para obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la
página 46.
Sugerencia:
hacer esto si dispone de una conexión
Bluetooth activa.
, resalte la entrada y pulse
Recuerde que sólo puede
Funciones
Impresión de una entrada de la agenda
Utilice una conexión Bluetooth® para enviar
una entrada de la agenda desde el teléfono
a una impresora:
M >Agenda
M >Imprimir
No se puede imprimir una
obtener más información sobre las
conexiones Bluetooth, consulte la
página 47.
Sugerencia:
hacer esto si dispone de conexión
Bluetooth activa.
, resalte la entrada y pulse
Lista de correo
Recuerde que sólo puede
. Para
Otras funciones
84
Mensajes
Para ver las funciones básicas acerca de los
mensajes multimedia, consulte la página 39.
Funciones
Envío de un mensaje de texto
M >Mensajes >Nuevo >Nuevo SMS
Envío de una postal
M >Mensajes >Nuevo >Carta MMS
Sugerencia:
tener el correo electrónico configurado
para enviar una postal nueva (consulte la
página 88).
86
Recuerde que debe
Otras funciones
Funciones
Envío de correo electrónico
M >Mensajes >Nuevo >Nuevo Email
Sugerencia:
tener el correo electrónico configurado
para enviar un mensaje de correo
electrónico (consulte la página 88).
Uso de una plantilla multimedia
Para abrir una plantilla multimedia
con contenidos previamente
cargados:
M >Mensajes >Plantillas MMS
Lectura de un mensaje nuevo
Para leer un nuevo mensaje de texto
o multimedia recibido:
Pulse la tecla
notificación
Recuerde que debe
Leer
cuando aparezca la
Nuevo
.
Funciones
Lectura de mensajes antiguos
M >Mensajes >Bandeja Entrada
Los iconos que aparecen junto a los
mensajes indican si están
leídosH, si son
bloqueadosV o si tienen datos
adjuntosR. Pulse M para realizar
diversas operaciones con un mensaje.
Lectura de correos electrónicos antiguos
M >Mensajes >Mensajes Email
Pulse M para realizar diversas
operaciones con un mensaje.
Almacenamiento de objetos de mensajes
Vaya a una página del mensaje
multimedia, o resalte un objeto en
una carta y, a continuación:
M >Guardar
son urgentesK, si están
sin leerJ o
Otras funciones
e-mail
Nota:
Asegúrese de disponer de un
proveedor de correo electrónico y la
siguiente información de la cuenta:
configuración ISP, protocolos, identificación
de usuario, contraseña e información de
envío y recepción. De lo contrario, es posible
que estas opciones no funcionen.
Funciones
Composición de un mensaje de correo
electrónico
M >Mensajes >Nuevo >Nuevo Email
Inserción de un objeto multimedia en un
mensaje de correo electrónico
En la ventana del mensaje, pulse
M
>
Insertar
. Seleccione el tipo de archivo y
luego el archivo.
Otras funciones
85
87
Page 29
Funciones
Envío de un mensaje de correo electrónico
Pulse la tecla
desea enviar el mensaje a través de una
entrada de la agenda o una entrada nueva
[Nueva Entrada]
(
para el mensaje y pulse la tecla
Sugerencia:
destinatarios de correo electrónico en los
campos
prioridad de mensajes de Normal o
Urgente.
Enviar a
. Seleccione a quién
). Introduzca un asunto (
También puede añadir
Cc
y
Cco
, así como seleccionar una
Enviar
Asunto
.
Funciones
Visualización del estado del correo
electrónico enviado
M >Mensajes >Bandeja Salida
Los mensajes se ordenan del más reciente
)
al más antiguo. Si ve un
ha enviado correctamente. Si aparece un
>
, el mensaje no se ha podido enviar.
Inténtelo de nuevo, es posible que la red
del proveedor de correo electrónico esté
ocupada.
Recepción de correo electrónico
Si el teléfono está configurado para
detectar automáticamente los mensajes
nuevos, mostrará el indicador de mensaje
e
en espera (
nuevo.
Pulse la tecla
) cuando llegue un mensaje
Leer
e
para abrir el mensaje.
, el mensaje se
Funciones
Eliminación de correo electrónico
Apertura del correo electrónico:
M >Borrar
Envío y recepción manual de correo
electrónico
M >Mensajes >Mensajes Email
M>Enviar/Recibir Email/Enviar/Recibir Email
Llamada a un teléfono que aparece
en un mensaje de correo electrónico
Resalte un número en un mensaje y
pulse
P
.
Creación de carpetas personales
M >Mensajes >Mensajes Email
M
>
Carpeta > Crear
Funciones
Desplazamiento de mensajes de correo
electrónico a la carpeta personal
Después de leer el mensaje de correo
electrónico:
M >Mover a >Carpeta Personal
personalización
Funciones
Idioma
Configuración del idioma de los menús:
M >Configuración >Config Inicial >Idioma
Desplazamiento
Para hacer que la barra resaltada se
detenga o se ajuste en listas de menú:
M >Configuración >Config Inicial
>
Desplazamiento
Otras funciones
88
Funciones
Identificador por timbre
Para activar identificadores por timbre a las
entradas y categorías de la agenda:
M >Configuración >Timbres >tipo
Timbres personales
>
Volumen del timbre
M >Configuración >Timbres >tipo
>
Volumen Timbre
Volumen del teclado
M >Configuración >Timbres >tipo
>
Teclado
Avisos
Establecer alertas de aviso para los
mensajes que recibe:
M >Configuración >Timbres >tipo
>
Recordatorios
Otras funciones
90
Detalles
Detalles
Detalles
Detalles
Funciones
Vista del reloj
Para mostrar un reloj digital o analógico en
la pantalla principal:
M >Configuración >Personalización
Pantalla Principal >Reloj
>
Nota:
ajustar la pantalla de noticias en
Vista del menú
Visualización del menú principal como
iconos gráficos o como una lista de texto:
M >Configuración >Personalización
>
Menú Principal >Ver
Menú principal
Reorganización del menú principal de su
teléfono:
M >Configuración >Personalización
Menú Principal >Reorganizar
>
Para utilizar un reloj analógico, debe
Sin Noticias
.
Funciones
Visualización u ocultación de los iconos de
menú
Visualización u ocultación de los iconos de
las funciones de menú en la pantalla
principal:
M >Configuración >Personalización
>
Pantalla Principal >Teclas >Iconos
No mostrar / Mostrar
>
Cambio de los iconos del menú y de las
teclas de la pantalla principal
Para cambiar los iconos de función del
menú, las etiquetas de teclas de función y
la función de la tecla inteligente en la
pantalla principal:
M >Configuración >Personalización
Pantalla Principal >Teclas
>
Otras funciones
Funciones
Accesos directos
Creación de un acceso directo de un
elemento del menú:
Seleccione un elemento del menú y, a
continuación, pulse y mantenga
M
pulsada
Reinicialización
Para restablecer todas las opciones
excepto
el código de desbloqueo, el código
de seguridad y el temporizador de vida:
M >Configuración >Config Inicial >Reinicializar
.
Otras funciones
89
91
Page 30
Funciones
Borrado general
Para borrar todas las configuraciones y
entradas que haya realizado,
información de la tarjeta SIM y los archivos
de imagen y sonido que haya descargado, y
restablecer todas las opciones,
código de desbloqueo, el código de
seguridad y el temporizador de vida:
M >Configuración >Config Inicial
Borrado General
>
Precaución:
toda la información que haya introducido
(incluyendo las entradas en la agenda y en
el calendario),
haya descargado
sonidos) y que estén almacenados en la
memoria del teléfono. Una vez borrados los
datos, no se pueden recuperar.
excepto
la
excepto
El borrado general
así como los contenidos que
(incluyendo imágenes y
elimina
el
Tiempo de las llamadas
y costes
El tiempo de conexión de red
transcurrido desde que se conecta a la red del
operador hasta que termina la llamada al
pulsar
o
. Este tiempo incluye la señal de
ocupado y el timbre de comunicación.
El tiempo de conexión a la red indicado por
el contador puede ser distinto al tiempo
facturado por su operador. Para obtener
información sobre las facturas, póngase en
contacto con su operador.
Funciones
Tiempos de llamada
Para mostrar los contadores de
llamadas:
M >Ultimas Llamadas >Tiempo de Llamadas
es el tiempo
Funciones
Contador de llamadas entrantes
Para mostrar la duración y el coste de
la llamada en el transcurso de la misma:
M >Configuración >Llamada Entrante
>
Contador Tiempo
Coste de la llamada
Para ver los contadores de
seguimiento de coste:
M >Ultimas Llamadas >Coste Llamada
Manos libres
Nota:
El uso de dispositivos inalámbricos y
sus accesorios podría estar prohibido o
restringido en determinadas zonas. Obedezca
siempre las leyes y normativas que regulan la
utilización de estos productos.
Funciones
Altavoz
Activación de un micrófono externo
durante una llamada:
Altavoz
Pulse la tecla
M>Altavoz Conectado
Respuesta automática
kit de automóvil)
Respuesta automática a las llamadas con
un kit de coche o auriculares:
M >Configuración >Kit de Coche
>
Respuesta Automática
Marcación por voz
Activación de la marcación por voz
con la tecla de envío/fin de los auriculares:
M >Configuración >Manos Libres
Marcación por Voz
>
(si está disponible) o
.
(auriculares o
o
Manos Libres
(auriculares)
Otras funciones
92
Funciones
Manos libres automático
de automóvil)
Desvío de llamadas a un kit de coche de
forma automática:
M >Configuración >Kit de Coche >Manos Libres
Demora de apagado
de automóvil)
Configure el teléfono para que permanezca
encendido durante un tiempo especificado
después de apagar el motor:
M >Configuración >Kit de Coche
>
Retrasar Apagado
Otras funciones
94
(kit
(kit
Funciones
Tiempo de carga
Configure el teléfono para que se
cargue durante un tiempo especificado
después de apagar el motor:
M >Configuración >Kit de Coche
>
Tiempo de Carga
(kit de automóvil)
Llamadas de datos y de
fax
Funciones
Envío de datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y
realice la llamada a través de la aplicación
del dispositivo.
Funciones
Recepción de datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y
responda a la llamada a través de la
aplicación del dispositivo.
Comunicación por voz, luego fax
Conecte el teléfono al dispositivo,
introduzca el número de fax, pulse
M>Hablar y Fax
para realizar la llamada.
y, a continuación, pulsen
Red
Funciones
Configuración de red
Para ver la información de red y
ajustar la configuración:
M >Configuración >Red
Otras funciones
Organizador personal
Funciones
Adición de un evento nuevo en el
calendario
M >Herramientas >Calendario
pulse
M>Nuevo
Visualización de un evento del calendario
Para ver o modificar los detalles de un
evento:
M >Herramientas >Calendario
pulse
Aviso de un evento del calendario
Cuando aparezca un aviso de evento:
Para ver los detalles del aviso, pulse la tecla
Ver
, resalte el día,
s
y, a continuación, pulse
, resalte el día,
s
y, a continuación, pulse
. Para cerrar el aviso, pulse la tecla
Otras funciones
Ver
Salir
93
.
95
Page 31
Funciones
Envío de un evento del calendario a otro
dispositivo
Utilice una conexión Bluetooth® para enviar
un evento del calendario a otro teléfono, a
un ordenador o a otro dispositivo:
M >Herramientas >Calendario
s
pulse
M
Para obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la
página 46.
Calculadora
M >Herramientas >Calculadora
, resalte el evento y pulse
>
Enviar
, resalte un día,
Funciones
Conversor de moneda
M >Herramientas >Calculadora
>
Tipo de cambio
M
Introduzca el tipo de cambio, pulse la tecla
Aceptar
, introduzca un importe, pulse la tecla
de menú y seleccione
Conversión Moneda
.
Seguridad
Funciones
PIN de la tarjeta SIM
Precaución:
erróneo tres veces seguidas, se desactivará
la tarjeta SIM y el teléfono muestra
SIM Bloqueado
Bloqueo o desbloqueo de la tarjeta SIM:
M >Configuración >Seguridad >PIN
.
Si introduce un código PIN
Funciones
Función de bloqueo de SIM
M >Configuración >Seguridad
Bloqueo Aplicación
Gestión de certificados
Para activar o desactivar los
certificados de acceso a Internet guardados
en su teléfono:
M >Configuración >Seguridad
>
Gestor Certificados
Los certificados se utilizan para comprobar
la identidad y la seguridad de los sitios web
cuando descarga archivos o comparte
información.
>
Juegos y diversión
Funciones
Gestión de imágenes
Para gestionar fotos, imágenes y
animaciones:
M >Multimedia >Imágenes
Gestión de sonidos
Para gestionar los tonos y la música que
haya descargado o compuesto:
M >Multimedia >Sonidos
Gestión de vídeos
Para gestionar vídeos:
M >Multimedia >Vídeos
Otras funciones
96
Funciones
Modificación de sonidos con motomixer
Edición de archivos de sonido MIDI que se
pueden utilizar con el teléfono:
M >Multimedia >MotoMixer
Inicio del navegador
M >Acceso web >WAP
Descarga de objetos desde una
página Web
Descarga de imágenes, sonidos o temas de
teléfono de una página web:
Seleccione el archivo, pulse la tecla
Seleccion
y la tecla
Nota:
Se aplicarán los costes de llamada
y/o tiempo de llamada normales del
operador.
Otras funciones
98
Guardar
.
Funciones
Sesiones Web
Selección o creación de una sesión
Web:
M >Acceso web >Perfiles WAP
Creación de tonos
Para crear timbres que puede utilizar con el
teléfono:
M >Multimedia >Sonidos >[Nueva iMelody]
Otras funciones
97
Page 32
Datos sobre el coeficiente de absorción
específica
en los niveles de potencia para asegurar la
utilización del nivel mínimo necesario para
poder contactar con la red.
Aunque puede haber diferencias entre los
niveles CAE de los diferentes teléfonos y
condiciones en los que se pueden utilizar,
todos ellos cumplen con los requisitos
gubernamentales para asegurar una
exposición segura. Tenga en cuenta que las
mejoras que se realicen en este modelo
pueden provocar cambios en el valor CAE
para futuros productos. En cualquier caso,
todos los productos se fabrican de acuerdo a
estas normas.
La Organización Mundial de la Salud afirma
que los estudios científicos proporcionados
no muestran la necesidad de tomar ninguna
precaución especial para el uso de
dispositivos móviles. También indican que si
desea reducir su nivel de exposición, puede
conseguirlo reduciendo la duración de sus
llamadas o bien utilizando un dispositivo
"manos libres" para mantener el teléfono móvil
alejado de su cabeza y su cuerpo.
Puede encontrar más información en los sitios
web de la Organización Mundial de la Salud
(http://www.who.int/emf) o bien en Motorola,
Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth).
* Las pruebas han sido realizadas siguiendo las
normas internacionales correspondientes. El límite
incorpora un margen sustancial de seguridad para
que dé una protección adicional al público en
general, así como para tener en cuenta cualquier
variación posible en las mediciones. La información
adicional incluye el protocolo de pruebas de
Motorola, el procedimiento de valoración y el
margen de incertidumbre de medición para este
producto.
** Consulte el apartado Seguridad e información
general acerca de su utilización cerca del cuerpo.
Datos SAR
ESTE MODELO CUMPLE CON LAS NORMAS
INTERNACIONALES QUE RIGEN LA
EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO
Su dispositivo móvil es un transmisor y
receptor de radio. Ha sido diseñado para que
no exceda los límites de exposición a las
ondas de radio que recomiendan las normas
internacionales. Estas normas han sido
desarrolladas por la organización científica
independiente ICNIRP, e incluyen unos
márgenes de seguridad diseñados para
asegurar la protección necesaria para todas
las personas, independientemente de su edad
y estado de salud.
Estas normas utilizan una unidad de medida
conocida con el nombre de Coeficiente de
Absorción Específica (CAE). El límite del CAE
establecido por ICNIRP para aquellos
dispositivos móviles que utilice el público en
general es de 2 W/kg y el valor CAE más alto
que se obtuvo con este dispositivo cuando se
probó sobre el oído fue de 1.01 W/kg*. Dado
que los dispositivos móviles ofrecen un gran
número de funciones, pueden utilizarse en
otras partes, como por ejemplo en el cuerpo,
tal y como se describe en esta guía del
usuario**. En este caso, el valor CAE más alto
que se ha probado es de 0.70 W/kg*.
Dado que el CAE se mide utilizando la
potencia máxima de transmisión del
dispositivo, el valor del CAE para este
dispositivo cuando se utiliza en condiciones
normales es inferior al indicado
anteriormente. Ello es debido a que el
dispositivo realiza cambios automáticamente
calculadora 96
calendario 95
cámara 2, 3, 35, 37
carpeta borradores 40
código de desbloqueo 62,
63
código de seguridad 62
código PIN 27, 62, 96
código PIN2 62
códigos 62, 63
conectar. Consulte Bluetooth
inalámbrico
conector para auriculares 1
conexión Bluetooth 85, 96
configuración de red 95
contadores 92, 93
contadores de tiempo 92, 93
Índice
mensaje de texto 86, 87
mensaje instantáneo.
Consulte IM
mensaje Introduzca código
de desbloqueo 62
mensaje Llamada entrante
73
mensaje Llamadas perdidas
72
mensaje multimedia 39, 86,
87
mensaje SIM Bloqueada 27
mensaje SIM bloqueada 96
menú 55, 89, 90
método de escritura de
símbolos 60
método de escritura de texto
iTAP 57
método de escritura
estándar 58
método de escritura
numérico 60
Índice
101
103
Page 34
MI 87
MMS, definición 39
modo avión 63
MotoMixer 98
música 2, 3, 29, 97, 98
N
navegador 98
navegador. Consulte
navegador
número de emergencia 74
número de teléfono 28, 78,
80
número de teléfono del
usuario 28
número de teléfono. Ver el
número de teléfono
número. Ver el número de
teléfono
Índice
104
P
páginas Web 98
pantalla 51, 68, 90
pantalla externa 2
pantalla principal 51, 90, 91
personalizar 89
postal multimedia 86
prefijo internacional 74
protector de pantalla 67
puerto de conexión de
accesorios 1
R
realizar una llamada 28, 80
reiniciar 91
reloj 66, 90
responder a una llamada 28,
69
retener una llamada 73
S
silenciar una llamada 73
sincronización. Consulte
Bluetooth
inalámbrico
T
tarjeta de memoria 43
tarjeta SIM 24, 27, 62, 79, 96
tecla central 1, 61
tecla de cámara 1
tecla de encendido 1, 27, 28
tecla de menú 1
tecla de movimiento 1, 23,
61
tecla de voz 1
tecla enviar 1, 28
tecla fin 1, 28
tecla inteligente 1, 2, 61, 91
tecla menú 23
teclado 63, 90
teclas de función 1, 51, 91
teclas de volumen 1
tema 67
tipo de timbre, configuración
60, 65
tono de timbre 97, 98
tonos DTMF 71, 79
transferir una llamada 77
U
últimas llamadas 70
V
vídeo 37
volumen 60, 90
volumen del auricular 60
volumen del timbre 60, 90
volver a llamar 71
vuelo 63
6803639C29
Índice
105
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.