Notice concernant les droits d'auteur couvrant les logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent
contenir certains logiciels, enregistrés dans des mémoires
électroniques ou sur d'autres supports, qui sont couverts par des
droits d'auteur en faveur de Motorola ou de ses fournisseurs. Les
lois des États-Unis et d'autres pays garantissent certains droits à
l'égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur
réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de
reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure
autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d'auteur et
contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés,
soumis à ingénierie inverse, distribués ni reproduits sous aucune
forme. Par ailleurs, l'acquisition de produits Motorola ne saurait
accorder ni directement ni par implication, préclusion ou de
quelque autre manière, de licence ou de droits sous couvert de
droits d'auteur, de brevets ou d'applications brevetées de Motorola
ou de l'un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non
exclusive d'utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle
légalement de la vente dudit produit.
Les spécifications et fonctions de nos produits peuvent être
sujettes à modifications sans préavis. Nous nous efforçons
cependant d'assurer la mise à jour régulière des manuels
d'utilisation afin de tenir compte des modifications fonctionnelles.
Néanmoins, dans l'éventualité improbable où votre version du
manuel d'utilisation ne correspondrait pas aux fonctions
essentielles de votre produit, faites-le nous savoir. Des versions
actualisées de nos manuels sont également disponibles dans la
section Consommateurs du site Web de Motorola, à l'adresse
http://www.motorola.com
Informations importantes sur l’utilisation sûre et efficace.
Veuillez lire ces informations avant d’utiliser votre téléphone.
Les informations fournies dans le présent document remplacent les
informations générales afférentes à la sécurité figurant dans le
guide de l’utilisateur publié avant le 1
Exposition aux Fréquences Radioélectriques (FR)
Votre téléphone contient un émetteur et un récepteur. Lorsqu’il est
allumé, il reçoit et transmet des Fréquences radioélectriques.
Lorsque vous communiquez au moyen de votre téléphone, le
système traitant vos appels contrôle le niveau de puissance de
transmission de votre téléphone.
Votre téléphone Motorola est conçu de manière à respecter les
réglementations locales de votre pays concernant l’exposition par
les humains aux fréquences radioélectriques.
Précautions d’utilisation
Pour assurer une performance optimale du téléphone et faire en
sorte que l’exposition aux fréquences radioélectriques soit
conforme aux directives exposées dans les normes applicables,
conformez-vous toujours aux procédures suivantes.
Précautions à prendre avec l’antenne externe
N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement
agréée de Motorola.
Les antennes non agréées, les modifications ou adaptations
pourraient endommager le téléphone.
er
décembre 2002.
Sécurité et Informations générales - 7
NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque le téléphone est EN
COURS D’UTILISATION. Tenir l’antenne externe nuit à la qualité
de l’appel et peut faire que le téléphone fonctionne à un niveau de
puissance plus haut que nécessaire. En outre, l’utilisation
d’antennes non agréées peut entraîner la violation des
réglementations locales dans votre pays.
Utilisation du téléphone
Lorsque vous passez ou que vous recevez un appel téléphonique,
tenez votre téléphone comme un téléphone fixe.
Utilisation sur soi
Pour respecter les directives d’exposition aux fréquences
radioélectriques, si vous portez sur vous un téléphone au moment
de passer un appel, placez toujours le téléphone dans une attache,
un étui, un boîtier ou un harnais de sécurité agréés ou fournis par
Motorola pour ce téléphone, lorsque cela est possible. L’utilisation
des accessoires non agréés par Motorola peut dépasser les
directives d’expositions aux fréquences radioélectriques. Si vous
n’utilisez pas l’un des accessoires agréés ou fournis par Motorola,
et n’utilisez pas le téléphone dans la position d’utilisation normale,
veillez à ce que le téléphone et son antenne soient au moins à
2,5 cm de votre corps au moment de passer un appel.
Utilisation des données
Au moment d’utiliser toutes données du téléphone, avec ou sans
câble accessoire, placez le téléphone et son antenne à au moins
2,5 centimètres de votre corps.
Accessoires agréés
L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola, y compris
notamment les batteries et l’antenne, peuvent causer un
dépassement du téléphone des directives d’exposition aux
fréquence radioélectriques. Pour obtenir une liste des accessoires
agréés Motorola, visitez notre site Internet à
www.Motorola.com.
Remarque : Presque chaque appareil électronique est susceptible
d’avoir des interférences avec les fréquences radioélectriques à
partir de sources externes en cas de blindage, de conception ou de
configuration inadéquats aux fins de compatibilité avec les
fréquences radioélectriques. Dans certaines circonstances, votre
téléphone peut causer des interférences.
Mise hors tension
Eteignez votre téléphone dans tous lieux où il est affiché de le faire.
Ces lieux pourront inclure les hôpitaux ou les services de santé
susceptibles d’utiliser des équipements sensibles aux fréquences
radioélectriques.
Avions
Lorsque vous en recevez l’instruction, éteignez votre téléphone
lorsque vous être à bord d’un avion. Toute utilisation d’un téléphone
doit être conforme aux réglementations applicables suivant les
instructions du personnel naviguant.
Equipements médicaux
Pacemakers
Les fabricants de pacemakers recommandent une distance d’au
moins 15 centimètres entre un téléphone sans fil mains libres et un
pacemaker.
Les personnes portant un pacemaker doivent :
• toujours garder le téléphone à plus de 15 centimètres de leur
pacemaker lorsque le téléphone est sous tension.
• NE PAS porter le téléphone dans la poche poitrine.
• Utiliser l’oreille opposée au pacemaker pour minimiser le
risque d’interférences.
• Eteindre le téléphone immédiatement si vous avez des
raisons de suspecter la présence d’interférences.
Sécurité et Informations générales - 9
Prothèses auditives
Certains téléphones sans fil numérique peuvent interférer avec
certaines prothèses auditives. En cas d’interférences, il vous est
recommandé de consulter le fabricant de votre prothèse auditive
pour envisager d’autres possibilités.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez d’autres appareils médicaux personnels, consultez
le fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est protégé de
manière adéquate des fréquences radioélectriques. Votre médecin
pourra vous aider à obtenir ces informations.
Utilisation au volant
Vérifiez les lois et réglementations sur l’utilisation des téléphones
dans la région où vous conduisez. Conformez-y vous toujours.
Lorsque vous utilisez votre téléphone au volant, veuillez :
• Donner toute votre attention à la conduite et à la route.
• Utiliser les accessoires mains libres si possible.
• Quitter la route et vous garer avant de passer ou de répondre
à un appel si les conditions routières le requièrent.
Avertissement pour les véhicules munis d’un
Airbag
Ne placez pas un téléphone sur la zone se trouvant au-dessus d’un
airbag ou dans la zone de déploiement de l’airbag. Les airbags
gonflent très violemment. Si un téléphone est placé dans la zone
de déploiement de l’airbag et que celui-ci gonfle, le téléphone peut
être propulsé violemment et causer de graves blessures aux
occupants du véhicule.
10 - Sécurité et Informations générales
Atmosphères potentiellement inflammables
Eteignez votre téléphone avant d’entrer dans une zone ayant une
atmosphère potentiellement inflammable, sauf s’il s’agit d’un
téléphone spécialement conçu pour être utilisé dans ce type
d’environnement et agréé « sécurité intrinsèque ». Ne pas retirer,
installer ou charger des batteries dans ce type d’environnement.
Les étincelles dans une atmosphère potentiellement inflammable
peuvent causer une explosion ou un incendie entraînent des
blessures corporelles, voire la mort.
Remarque : Les zones ayant une atmosphère potentiellement
inflammable désignées ci-dessus comprennent les stationsessence telles que les caves sur les bateaux, les transferts de
carburant ou de produits chimiques, ou les installations et zones de
stockage dans lesquelles l’air contient des produits chimiques ou
des particules, tels que le grain, la poussière, ou la poudre
métallique. Les zones à atmosphère potentiellement inflammable
font souvent mais pas toujours l’objet d’un affichage.
Détonateurs et zones
Pour éviter toute possible interférence avec les opérations de
détonation, éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez
près de détonateurs électriques dans une zone de dynamitage, ou
dans des zones affichant « Eteindre les appareils électriques ».
Conformez-vous à tous les panneaux et instructions.
Batteries
Les batteries peuvent causer des dommages matériels et/ou
corporels tels que les brûlures si un matériau conducteur tel que
les bijoux, les clefs, ou les chaînes à boule entrent en contact avec
les terminaux exposés. Le matériau conducteur peut réaliser un
court circuit et devenir très chaud. Prenez toutes les précautions en
manipulant toute batterie chargée, particulièrement au moment de
la placer dans une poche, un sac ou autre conteneur contenant des
objets en métal. N’utilisez que les batteries et les chargeurs d’origine de Motorola.
Sécurité et Informations générales - 11
Votre batterie ou téléphone peut contenir des symboles définis
comme suit :
SymboleDéfinition
Information importante sur la sécurité.
Ne pas jeter votre téléphone ou votre batterie au
feu.
Se conformer aux réglementation locales
concernant le recyclage de votre batterie ou de
votre téléphone. Pour plus d’information
contactez les autorités locales.
Ne pas jeter votre batterie ou votre téléphone à la
poubelle.
LiIon BATT
Votre téléphone contient une batterie ion lithium
intégrée.
Crises/Evanouissements
Certaines personnes sont sujettes aux crises d’épilepsie ou aux
évanouissements lorsqu’elles sont exposées à une lumière
clignotante, comme en regardant la télévision ou en jouant à des
jeux vidéo. Ces crises ou évanouissements peuvent survenir
même si une personne n’a jamais eu de crise ou
d’évanouissement. Si vous avez déjà été sujet à des crises ou des
évanouissements, ou si vous avez un antécédent familial dans ce
cas, consultez votre médecin avant de jouer à des jeux vidéos sur
votre téléphone ou d'activer un élément à lumière clignotante sur
votre téléphone (L'option lumière clignotante n'est pas disponible
sur tous les produits).
12 - Sécurité et Informations générales
Les parents doivent surveiller l’utilisations par leurs enfants des
jeux vidéo ou autres éléments intégrant des lumières clignotantes
sur les téléphones. Toutes les personnes doivent cesser l’utilisation
et consulter un médecin dans le cas d’un des symptômes suivants :
convulsions, contraction oculaire ou musculaire, perte de
conscience, mouvements involontaires ou désorientation.
Pour limiter la possibilité de ces symptômes, veuillez prendre les
précautions suivantes :
• Ne jouez pas et n’utilisez pas une option à lumière clignotante
si vous êtes fatigué ou avez besoin de dormir.
• Faite une pause d’au moins 15 minutes par heure.
• Jouez dans une pièce allumée.
• Jouez le plus loin possible de l’écran.
Traumatismes dus aux mouvements répétitifs
Lorsque vous jouez sur votre téléphone, vous pouvez sentir une
gêne occasionnelle dans vos mains, vos bras, vos épaules, votre
cou ou autres parties de votre corps. Suivez ces instructions pour
éviter les problèmes tels que les tendinites, le syndrome du canal
carpien ou autres troubles musculosquelettiques :
• Faite une pause d’au moins 15 minutes par heure lorsque
vous jouez.
• Si vos mains, poignets, ou bras se fatiguent ou sont
douloureux pendant que vous jouez, arrêtez et reposez-vous
pendant plusieurs heures avant de recommencer à jouer.
• Si vous continuez à avoir les mains, les poignets ou les bras
douloureux pendant ou après avoir joué, arrêtez de jouer et
consultez un médecin.
Sécurité et Informations générales - 13
Déclaration de conformité aux directives de l’Union
européenne
Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité
avec
• les principales exigences et autres dispositions de
la Directive 1999/5/CE
• toutes les autres Directives pertinentes de l’Union
européenne
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Exemple d’un Numéro d’homologation de produit.
Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre
produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse
www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celle-ci, entrez le Numéro
d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit,
dans la barre de recherche du site Web.
14 - Sécurité et Informations générales
Numéro
d’homologation
de produit
Mise en route
Que contient la boîte ?
Votre communicateur multimédia A925 est fourni avec :
• 2 batteries rechargeables et caches
• une batterie standard et un cache
• une batterie grande capacité et un cache (non disponible
dans certains pays)
• un chargeur de batterie
• un socle de bureau
• un stylet
• un kit piéton stéréo équipé de touches d'envoi et de fin
• Un CD-ROM contenant un logiciel de synchronisation pour
ordinateur (Suite bureautique A925), des manuels sur le
produit, ainsi que divers programmes et informations produits
• une carte mémoire amovible (selon les pays)
• un câble USB (permettant la connexion à un ordinateur)
• des adaptateurs de prise électrique pour divers pays
• une housse de transport de protection
• une documentation de bienvenue 3 (selon les pays)
Remarque : Les éléments dans la boîte peuvent varier d'un pays à
l'autre. Contactez 3 pour plus de détails.
Pour plus d'informations, consultez notre site Web :
www.hellomoto.com
Mise en route - 15
A propos de ce guide
Ce guide de référence complète le guide de l'utilisateur fourni avec
votre communicateur. Pour toute information générale sur
l'utilisation du communicateur, reportez-vous au guide de
l'utilisateur. Le guide de référence contient toutes les informations
fournies dans le guide de l'utilisateur, en plus d'informations sur des
fonctionnalités supplémentaires du communicateur.
Fonctions en option
Les fonctions désignées par cette icône sont
des fonctions réseau en option et/ou
associées à un abonnement. Ces fonctions
ne sont pas nécessairement proposées par
tous les opérateurs dans toutes les régions.
Pour toute information sur leur disponibilité,
adressez-vous directement à votre opérateur.
Accessoires en option
Les fonctions désignées par cette icône nécessitent
l'utilisation d'un accessoire Motorola Original™ disponible
en option.
Installation de la carte USIM
Votre carte USIM (module d'identité d'abonné universel) contient
votre numéro de téléphone, des données d'exploitation et une
16 - Mise en route
mémoire pour le stockage des numéros de téléphone et des
messages.
Attention : Votre carte USIM ne doit pas être pliée, ni rayée, ni
exposée à l'électricité statique, à l'eau ou à la poussière.
Procédez de la manière
suivante
1 Appuyez sur la
languette de
déverrouillage, faites
glisser le couvercle
vers l'arrière et
retirez-le.
Languette de
déverrouillage
2 Faites glisser la
trappe de la carte
USIM vers la gauche
et soulevez-la pour
ouvrir.
Mise en route - 17
Procédez de la manière
suivante
3 Insérez la carte
USIM dans son
logement (l'encoche
doit être située dans
le coin supérieur
droit et la plaque
dorée doit être
tournée vers le bas).
4 Fermez la trappe de
la carte USIM et
faites-la glisser vers
la droite pour la
verrouiller.
Installation de la carte mémoire
La carte mémoire vous permet de stocker des fichiers multimédia
et en particulier, des clips audio, des images et des clips vidéo.
Procédez de la
manière suivante
1 Si le couvercle arrière est en place, retirez-le comme
décrit dans la section "Installation de la carte USIM" à
la page 16.
18 - Mise en route
Procédez de la
manière suivante
2 Insérez la carte mémoire dans la fente en vous
assurant que l'encoche est située dans le coin
supérieur droit. Enfoncez complètement la carte
jusqu'à ce qu'elle soit bloquée.
Si vous avez besoin de retirer la carte mémoire, poussez-la dans la
fente pour la débloquer. Faites-la ensuite glisser pour l'extraire.
Installation de la batterie
Pour pouvoir utiliser votre communicateur, vous devez
préalablement installer et charger la batterie.
Utilisez uniquement des batteries et des accessoires
Motorola Original. Conservez les batteries dans leur
boîtier de protection lorsque vous ne les utilisez pas.
Procédez de la
manière suivante
1 Retirez la batterie de son boîtier de protection en
plastique transparent.
2 Si le couvercle arrière est en place, retirez-le comme
décrit dans la section "Installation de la carte USIM" à
la page 16.
Mise en route - 19
Procédez de la
manière suivante
3 Introduisez la
batterie sous la
languette et
enfoncez-la.
4 Replacez le couvercle et faites-le glisser pour le
remettre en place.
Chargement de la batterie
Les batteries neuves ne sont que partiellement chargées. Vous
devez donc les charger avant d'utiliser votre communicateur.
20 - Mise en route
Certaines batteries fonctionnent mieux après quelques cycles de
chargement/déchargement.
Procédez de la
manière suivante
1 Branchez le
chargeur en vous
assurant que la
languette de
déverrouillage est
tournée vers le
haut.
2 Branchez l'autre extrémité du chargeur sur une prise
électrique. Lorsque la batterie est en charge, le
message Batterie en charge et le niveau de charge en
cours de la batterie (de Très faible à Élevé) s'affichent à
l'écran.
3 Lorsque le message Charge terminée apparaît,
appuyez sur la languette de déverrouillage et retirez
le chargeur. Le délai moyen requis pour la charge
complète de la batterie est de 3 heures.
Utilisation de la batterie
Les performances de la batterie dépendent de la configuration du
réseau de votre opérateur mobile, de la puissance du signal, de la
température, des fonctionnalités et des paramètres que vous
utilisez, ainsi que des applications vocales, de données et autres
que vous exécutez.
Attention : Pour éviter tout risque de blessure ou brûlure, ne
laissez aucun objet métallique toucher ou court-circuiter les bornes
de la batterie.
Mise en route - 21
Pour optimiser les performances de la batterie :
• Utilisez toujours des batteries et des chargeurs de batterie
Motorola Original™. La garantie ne couvre pas les dommages
causés par l'utilisation de batteries et/ou de chargeurs de
batterie autres que ceux de la marque Motorola.
• Les batteries neuves ou stockées depuis un certain temps
peuvent nécessiter un temps de chargement plus long.
• Le chargement des batteries doit s'effectuer à température
ambiante ou à une température proche de celle-ci.
• N'exposez pas les batteries à des températures inférieures à -
10° C ou supérieures à 45° C. Emportez toujours votre
communicateur lorsque vous quittez votre véhicule.
• Lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser une batterie
pendant un certain temps, rangez-la sans la charger dans un
endroit frais, sombre et sec comme un réfrigérateur, par
exemple.
• Avec le temps, les batteries s'usent peu à peu et leur
chargement devient plus long. Il s'agit d'un phénomène
normal. Si vous chargez votre batterie régulièrement et si
vous remarquez une baisse du temps d'utilisation ou un
allongement de la durée de chargement, il est probablement
temps d'acheter une batterie neuve.
Les batteries rechargeables doivent être mises au rebut de
manière appropriée. Il peut être nécessaire de les recycler.
Consultez l'étiquette de la batterie pour connaître son type et
renseignez-vous auprès de votre centre local de recyclage des
déchets pour connaître les méthodes de mise au rebut à suivre. Ne
jetez jamais les batteries au feu : elles risqueraient d'exploser.
22 - Mise en route
Mise sous tension de votre communicateur
Maintenez cette
touche enfoncée pour
la mise sous et hors
tension
Lorsque vous mettez le communicateur sous tension, votre page
d'accueil personnelle s'affiche après la séquence de démarrage.
Pour plus d'informations sur cet écran, reportez-vous à la section
"Ecran d'accueil" à la page 38.
Configuration de votre communicateur
Lorsque vous mettez votre communicateur sous tension pour la
première fois, il affiche des messages vous invitant à :
• sélectionner les première et deuxième langues
• calibrer l'écran pour une meilleure précision dans l'utilisation
du stylet
• entrer la date et l'heure
Une fois l'installation terminée, vous pouvez afficher l'écran de
calibrage en appuyant sur le raccourci (
touche de jeu A (
F
).
Pour plus d'informations sur les autres manières de personnaliser
votre communicateur, reportez-vous à la section "Personnalisation
des paramètres du communicateur" à la page 85.
Si vous souhaitez entrer des informations vous concernant dans le
communicateur, reportez-vous à la section "Création d'une carte
propriétaire" à la page 84.
) puis en appuyant sur la
D
Mise en route - 23
Émission et réception d'appels
Cette section décrit les fonctions d'appel élémentaires. Pour les
fonctions plus élaborées, reportez-vous à la section "Fonctions
d'appel" à la page 40.
Pour que vous puissiez émettre des appels et répondre à des
appels, votre communicateur doit impérativement :
• être sous tension
• contenir une carte USIM
• disposer d'une connexion réseau dotée de la puissance de
signal appropriée
Emission d'un appel
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur
2 Sélectionnez un appel vocal ou vidéo en appuyant
sur une icône :
3 Utilisez le stylet pour taper le numéro que vous
désirez composer sur le clavier.
4 Appuyez sur
5 Pour terminer l'appel, appuyez sur
.
B
appels vocaux
appels vidéo
pour émettre l'appel.
B
A
.
24 - Mise en route
Réponse à un appel
Lorsque vous recevez un appel, le communicateur sonne ou vibre
(sauf s’il est réglé en mode Silence).
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur
2 Pour terminer l'appel, appuyez sur A.
pour répondre à l'appel.
B
Mise en route - 25
Utilisation de votre communicateur
Une description des éléments de votre communicateur est fournie
à la page 1.
Ecran du communicateur
Barre de sélection
des applications
Barre de menus
Espace de
l'application
Barre de boutons
Barre d'état
Barre de
sélection des
applications
Affiche six icônes qui vous permettent
d'accéder facilement aux applications
courantes.
Barre de menusAffiche les menus de l'application ouverte.
Espace de
Affiche l'application ouverte.
l'application
26 - Utilisation de votre communicateur
Barre de
boutons
Affiche les boutons que vous pouvez
sélectionner dans l'application ouverte.
Barre d'étatAffiche des informations sur l'état du
communicateur.
Utilisation de l'écran tactile
Vous pouvez activer toutes les fonctions en appuyant légèrement
sur les icônes, le texte et les boutons affichés à l'écran à l'aide du
stylet fourni. Vous devez appuyer une seule fois pour sélectionner
un élément. Le stylet se range dans un logement prévu à cet effet,
situé à l'arrière du communicateur.
Stylet
Utilisation de la touche de navigation
Au lieu du stylet, vous pouvez utiliser la touche de navigation (C).
Les quatre flèches vous permettent de mettre en évidence un
élément à l'écran. Appuyez au milieu de la touche pour
sélectionner l'élément mis en évidence.
Touche de
navigation
Tou che 3
Remarque : Le présent guide explique comment utiliser l'écran
tactile pour exploiter les diverses fonctions du communicateur.
Dans la plupart des cas, la touche de navigation équivalente
permettant d'effectuer les mêmes opérations n'est pas mentionnée.
Utilisation de votre communicateur - 27
Utilisation de la touche 3
La touche 3 (E) permet d'accéder aux fonctions uniques fournies
par 3. Pour plus d'informations sur ces fonctions, reportez-vous à la
documentation de bienvenue 3.
Utilisation des touches de jeu
Le communicateur comporte deux touches de jeu. Vous pouvez
utiliser ces touches pour jouer à des jeux que vous installez sur le
communicateur.
Touche de jeu ATouche de jeu B
Vous pouvez également utiliser ces touches comme suit :
Touche de jeu A
Dans la plupart des applications du communicateur, vous pouvez
appuyer sur la touche de jeu A (F) pour ouvrir le premier menu (le
plus à gauche) de la barre de menus. Appuyez de nouveau sur
pour fermer le menu.
Touche de jeu B
Appuyez sur la touche de raccourci (D), puis dans les 3 secondes
sur la touche de jeu B (
plus d'informations sur cette procédure, reportez-vous à la section
"Verrouillage et déverrouillage du communicateur" à la page 115.
) pour verrouiller le communicateur. Pour
G
F
28 - Utilisation de votre communicateur
Ouverture des applications
Votre communicateur intègre de nombreuses applications pour les
communications, l'organisation personnelle et le divertissement. A
chaque application est associée une icône.
Vous pouvez ouvrir une application en utilisant l'une des méthodes
suivantes :
• Sélectionnez l'une des icônes dans la barre de sélection des
applications en haut de l'écran. Ces raccourcis sont toujours
visibles à l'écran.
• Sélectionnez . Le lanceur d'applications apparaît alors. Il
affiche les icônes de toutes les applications du
communicateur. Sélectionnez l'application que vous voulez
ouvrir.
• Appuyez sur
application favorite. L'application par défaut est l'écran
d'accueil. Pour plus d'informations sur la procédure à suivre
pour attribuer une application différente à cette touche,
reportez-vous à la section "Affectation de la touche de
raccourci" à la page 86.
Il n'est pas nécessaire de fermer les applications ; il vous suffit d'en
ouvrir une autre. Les modifications ou les entrées sont toujours
enregistrées automatiquement.
Les icônes suivantes ouvrent les applications du communicateur :
(touche de raccourci) pour ouvrir votre
D
Agenda
(voir page 98)
Calculatrice
(voir page 114)
Messages
(voir page 64)
Téléphone
(voir page 40)
Utilisation de votre communicateur - 29
Suite bureautique
(voir page 93)
Heure
(voir page 110)
Contacts
(voir page 78)
Panneau de
configuration
(voir page 85)
Notes
(voir page 109)
Musique
(voir page 120)
Vidéo
(voir page 132)
SyncML
(voir page 94)
Tâches
(voir page 104)
Web
(voir page 117)
Images
(voir page 136)
Caméra
(voir page 128)
Écran d'accueil
(voir page 38)
30 - Utilisation de votre communicateur
Dossiers
De nombreuses applications comportent un ensemble de dossiers.
Le nom du dossier actif apparaît dans la partie droite de la barre de
menus en haut de l'écran.
Dossier actif. Appuyez sur le nom
du dossier à l'aide du stylet pour
afficher la liste de tous les
dossiers.
Vous pouvez utiliser des dossiers pour organiser vos entrées. Par
exemple, vous pouvez créer des dossiers distincts pour les entrées
professionnelles et les entrées personnelles.
Navigation entre les dossiers
Appuyez sur le nom du dossier actif et sélectionnez le dossier
souhaité dans la liste. Pour afficher toutes les entrées de chaque
dossier, sélectionnez Tous.
Utilisation de votre communicateur - 31
Enregistrement d'une nouvelle entrée dans un
dossier
Procédez de la
manière suivante
1 Dans l'application, sélectionnez le dossier voulu.
2 Créez une nouvelle entrée. Cette entrée est
automatiquement affectée à ce dossier.
Déplacement d'une entrée vers un dossier différent
Procédez de la
manière suivante
1 Ouvrez l'entrée.
2 Sélectionnez un dossier différent. Cette entrée est
déplacée dans ce dossier.
Ajout, suppression et changement de nom des
dossiers
Procédez de la
manière suivante
1 Sélectionnez le nom du dossier actif et appuyez sur
Modifier dossiers.
2 Pour ajouter un nouveau dossier, appuyez sur Ajouter.
Pour renommer un dossier, appuyez sur Modifier.
Pour supprimer un dossier, appuyez sur Supprimer.
32 - Utilisation de votre communicateur
Indicateurs d'état
La barre d'état située au bas de l'écran affiche les indicateurs d'état
suivants :
Heure
Mode
d'alerte
État
Bluetooth
Téléphone
Réseaux
Niveau de
charge de
la batterie
Activation du
clavier
Mode de
localisation
Message
Puissance
du signal
Horloge - Affiche l'heure.
Activation du clavier - Appuyez sur cet indicateur pour afficher le
clavier à l'écran(le clavier s'affiche uniquement lorsque le curseur
est situé dans un champ de saisie de texte).
Mode d'alerte - Affiche le mode d'alerte actuellement sélectionné :
Audio : Vibreur : Silencieux :
Le mode d'alerte indique la manière dont le communicateur vous
signale l'arrivée d'un appel ou d'un message entrant.
Pour modifier le mode d'alerte, appuyez sur cet indicateur et
sélectionnez le paramètre voulu.
État Bluetooth - Affiche l'état Bluetooth actuellement présent :
Marche : Blanc Arrêt : Gris
Mode de localisation - Indique si le service de localisation GPS
(Global Positioning System, système mondial de radiorepérage)
est désactivé, inactif (en veille) ou occupé (demande d'informations
de localisation). La couleur indique le mode de localisation :
Désactivé : GrisInactif : Blanc Occupé : Vert
Utilisation de votre communicateur - 33
Pour activer ou désactiver le service de localisation, appuyez sur
cet indicateur et sélectionnez le paramètre voulu. Le service de
localisation vous permet de suivre votre position géographique
actuelle sur l'écran du communicateur.
Téléphone - Affiche l'état d'un appel actif :
Connecté : Coupé :
En dehors d'un appel actif :
Attente de messagerie vocale :
Attente de messagerie vidéo :
Message - Indique la présence d'un nouveau message et son
type :
Email : SMS : MMS :
Si le numéro de téléphone de l'émetteur d'un message MMS ou
SMS figure dans la liste des contacts, l'indicateur est blanc. Dans le
cas contraire, il est orange. Si plusieurs types de nouveaux
messages sont disponibles, l'indicateur s'affiche.
Réseau - Affiche le type de connexion à un service réseau :
Pas de service disponible : (gris)
Service d'urgence : (rouge)
Connecté à un réseau nominal GSM : (un segment vert)
Connecté à un réseau nominal GPRS : (deux segments
verts)
Connecté à un réseau local 3G : (trois segments verts)
Itinérance (roaming) vers un réseau autre que le réseau
nominal : les segments de l'indicateur sont de couleur orange
Mode Avion (téléphone désactivé) :
34 - Utilisation de votre communicateur
Pour activer ou désactiver le mode Avion, appuyez sur cet
indicateur et sélectionnez le paramètre voulu. (Voir "Activation du
mode Avion" à la page 54.)
Puissance du signal - Affiche la puissance du signal du réseau.
Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal réseau est
puissant.
Niveau de charge de la batterie - Indique la charge restante de la
batterie. Plus le nombre de barres est élevé, plus la charge de la
batterie est importante. L'indicateur s'affiche en orange lorsque le
communicateur consomme une part importante de l'énergie de la
batterie (comme lors d'un appel vidéo, par exemple). s'affiche
quand la batterie est en charge et s'affiche quand la batterie ne
peut pas recevoir de charge.
Voyant lumineux
Un voyant lumineux tricolore situé dans la partie supérieure du
communicateur indique l'état du réseau et vous signale l'arrivée
d'un appel ou d'un message entrant.
IndicationÉtat
Clignotant vert/rouge
(s'arrête après
15 secondes)
Vert, clignotement rapide En service et pas de message
Clignotant vert/rougeEn service et un message en
Clignotement rouge lentHors service et pas de message
Rouge, clignotement
rapide
Orange, clignotement
rapide
Clignotant orange/rougeRoaming et message en attente
Tout appel ou message entrant
attente
Hors service et pas de message
en attente
Roaming et pas de message
Utilisation de votre communicateur - 35
IndicationÉtat
Rouge continuBatterie en cours de chargement
(lors de la connexion à un
chargeur de batterie)
Vert continuBatterie complètement
rechargée (lors de la connexion
à un chargeur de batterie)
Saisir un texte
Deux méthodes peuvent être utilisées pour saisir des noms, des
numéros et des messages texte sur votre téléphone.
Reconnaissance de l'écriture manuscrite
Vous pouvez utiliser le stylet comme crayon pour écrire des lettres,
des chiffres et des signes de ponctuation directement sur l'écran
tactile. Pour écrire avec le stylet, appuyez sur dans la barre
d'état. Le pavé d'écriture manuelle ou le clavier s'affiche (selon le
dernier mode utilisé). Si c'est le clavier qui s'affiche, appuyez sur
une nouvelle fois puis sur Ecriture dans le menu en
incrustation.
Espaces d'écriture
Appuyez pour
écrire des lettres
Appuyez pour
écrire des
nombres
Appuyez pour
écrire des
caractères
spéciaux
36 - Utilisation de votre communicateur
Pour écrire, appuyez sur le bouton des lettres, des nombres ou des
caractères à gauche du pavé d'écriture manuelle. Puis, utilisez le
stylet pour écrire dans l'un des deux espaces d'écriture. Pour une
meilleure performance, alternez les espaces d'écriture pour
permettre la reconnaissance dans un espace pendant que vous
écrivez dans l'autre.
Pour saisir la ponctuation, les caractères spéciaux, espaces et
retours à la ligne, appuyez sur les boutons situés sous les espaces
d'écriture.
Remarque : Vous pouvez activer le pavé d'écriture manuelle
uniquement lorsque le curseur à l'écran est placé dans un champ
où la saisie de texte est autorisée.
Clavier virtuel
Vous pouvez utiliser le clavier affiché à l'écran pour saisir du texte.
Pour activer le clavier, appuyez sur dans la barre d'état. Le
pavé d'écriture manuelle ou le clavier s'affiche (selon le dernier
mode utilisé). Si le pavé d’écriture manuelle s’affiche, appuyez de
nouveau sur , puis sur Clavier dans le menu en incrustation.
Pour saisir du texte, appuyez sur les touches du clavier à l'aide du
stylet.
Remarque : Vous pouvez activer le clavier uniquement lorsque le
curseur à l'écran est placé dans un champ où la saisie de texte est
autorisée.
Utilisation de votre communicateur - 37
Ecran d'accueil
L'écran d'accueil affiche une variété de contenu. Cela peut être un
résumé de vos rendez-vous, messages et liens personnels ainsi
que des nouvelles, loisirs et sports.
Affichage de l'écran d'accueil
L'écran d'accueil s'affiche après la séquence de démarrage lorsque
vous mettez votre communicateur sous tension. Pour afficher cet
écran, vous pouvez également procéder comme suit :
• Appuyez sur
défaut de la touche de raccourci).
• Appuyez sur l'icône dans la barre de sélection des
applications ou dans le lanceur d'applications.
Contenu de l'écran
(si vous n'avez pas modifié l'affectation par
D
Nouvelles brèves
38 - Ecran d'accueil
Données
personnelles
Raccourcis
d'application
Nouvelles brèves - Affiche les trois dernières nouvelles
brèves reçues. Appuyez sur une nouvelle brève pour
accéder à une page Web contenant des informations
plus complètes.
Remarque : Pour plus d'informations sur les nouvelles brèves,
reportez-vous à la documentation de bienvenue 3.
Informations personnelles - Affiche le nombre de nouveaux
courriers électroniques, messages vocaux, MMS, SMS, prochains
rendez-vous et tâches actives. Appuyez sur un élément pour ouvrir
son application (Messages, Agenda ou Tâches).
Raccourcis d'application - Affiche les trois icônes vous
permettant de démarrer vos applications favorites.
Personnalisation de l'écran d'accueil
Procédez de la
manière suivante
1 Accédez à l'écran d'accueil (s'il n'est pas déjà
affiché).
2 Appuyez sur Accueil > Préférences.
3 Appuyez sur l'onglet Evénements.
4 Sélectionnez les éléments que vous voulez afficher
dans la section Données personnelles : Courrier
électronique, Boîte vocale, MMS, Agenda (rendezvous), Tâches (tâches actives) ou SMS.
5 Appuyez sur l'onglet Applis.
6 Sélectionnez les applications que vous voulez
afficher dans la section Raccourcis d'application.
Ecran d'accueil - 39
Fonctions d'appel
Ouverture de l'application Téléphone
L'application Téléphone permet d'émettre des appels
téléphoniques vocaux et vidéo. Vous pouvez ouvrir cette
application en utilisant l'une des méthodes suivantes :
• Appuyez sur
liste des derniers numéros composés s'affiche.
• Appuyez sur dans la barre de sélection des applications
ou dans le lanceur d'applications. Lorsque l'application
Téléphone s'ouvre, le clavier de numérotation s'affiche :
Écran
Appuyez sur
les touches
pour
composer le
numéro
. Lorsque l'application Téléphone s'ouvre, la
B
Appuyez ici
pour effacer
le dernier
chiffre
Appuyez
pour
effectuer un
appel vocal
40 - Fonctions d'appel
Appuyez pour effectuer
un appel vidéo
Appuyez ici pour afficher
alternativement le clavier et
la liste d'appels
Affichage de votre numéro de téléphone
Votre numéro de téléphone doit être programmé sur votre carte
USIM pour que vous puissiez utiliser cette fonction. Appuyez sur
Téléphone > Mes numéros. Le communicateur affiche votre numéro de
téléphone.
Composition d'un appel vocal
Numérotation à l'aide du clavier
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur dans la barre de sélection des
applications ou dans le lanceur d'applications.
2 Sélectionnez un appel vocal en appuyant sur l'icône
()
3 Utilisez le stylet pour composer le numéro de
téléphone sur le clavier.
Si vous faites une erreur lors de la composition du
numéro, appuyez sur pour effacer le dernier
chiffre. Maintenez la touche enfoncée pour
effacer tous les chiffres affichés.
4 Appuyez sur
pour émettre l'appel.
B
Fonctions d'appel - 41
Saisie des caractères spéciaux
Lorsque vous composez un numéro (avec les chiffres affichés),
appuyez sur la touche étoile pour insérer des caractères spéciaux
dans votre numéro de téléphone :
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez une fois
sur la touche
étoile (
2 Maintenez la
touche étoile
enfoncée.
3 Maintenez la
touche #
enfoncée.
).
∗
Pour
Insérer un caractère étoile dans
un numéro de téléphone.
Insérer un caractère pause (p)
dans un numéro de téléphone.
Une pause signifie que le
téléphone doit attendre que la
connexion soit établie avant de
composer le(s) chiffre(s)
suivant(s).
Insérer un caractère attente (w)
dans un numéro de téléphone.
Un caractère attente signifie que
le téléphone doit attendre que la
connexion soit établie puis
afficher un message de
confirmation avant de composer
le(s) chiffre(s) suivant(s).
Composition des numéros de téléphone enregistrés
Vous pouvez composer automatiquement les numéros de
téléphone enregistrés. Reportez-vous à la section "Communication
avec les contacts" à la page 82.
42 - Fonctions d'appel
Recomposition des appels vocaux en cas d'échec
En cas d'échec d'un appel vocal (ligne occupée ou absence de
réponse), le message Echec de l'appel s'affiche. Pour rappeler ce
numéro, appuyez sur le bouton Réessayer.
Composition d'un appel vidéo
Vous pouvez émettre des appels vidéo vers d'autres appareils
dotés de la fonction d'appels vidéo.
Envoyer un appel vidéo à un autre téléphone
Vous pouvez passer un appel vidéo en composant le numéro de
téléphone sur le clavier.
Raccourci : Vous pouvez émettre automatiquement des appels
vidéo vers des numéros de téléphone enregistrés. Voir la section
"Communication avec les contacts" à la page 82.
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur dans la barre de sélection des
applications ou dans le lanceur d'applications.
2 Orientez l'objectif de la caméra en direction de
l'image que vous voulez envoyer. (Voir
"Positionnement de l'objectif de la caméra" à la
page 129.)
Remarque : Le microphone mains libres étant
automatiquement activé lors d'un appel vidéo, il n'est pas
nécessaire de tenir le communicateur près de votre
oreille.
Fonctions d'appel - 43
Procédez de la
manière suivante
3 Utilisez le stylet pour composer le numéro de
téléphone sur le clavier.
Si vous faites une erreur lors de la composition du
numéro, appuyez sur pour effacer le dernier
chiffre. Maintenez la touche enfoncée pour
effacer tous les chiffres affichés.
4 Appuyez sur .
Lorsque la communication est établie, l'image de la
caméra distante s'affiche en haut de l'écran et l'image
locale apparaît en bas.
Image distante
Image locale
44 - Fonctions d'appel
Envoyer un appel vidéo à un ordinateur
Pour envoyer un appel vidéo à un ordinateur, vous pouvez utiliser :
• La liste Historique - Pour appeler un ordinateur dans votre
historique, appuyez sur l'adresse électronique que vous
désirez appeler.
• Répertoire - Pour appeler des numéros enregistrés, voir
"Communication avec les contacts" à la page 82.
• Adresse électronique intégrée - Pour appeler une adresse
électronique de l'ordinateur, sélectionnez l'adresse dans un
message email, SMS, MMS, un message texte ou une page
HTML.
Rappel en cas d'échec d'appels vidéo
Si un appel vidéo n'aboutit pas, un message s'affiche pour indiquer
la cause de l'échec (par exemple, Service des appels vidéo indisponible).
Appuyez sur l'un des boutons suivants situés au bas de l'écran
pour continuer :
• Envoyer le MMS - Appuyez sur ce bouton pour envoyer un
message MMS vers le même numéro de téléphone.
• Vocal - Appuyez sur ce bouton pour émettre un appel vocal
vers le même numéro de téléphone.
• Annuler - Appuyez sur ce bouton pour revenir au clavier de
numérotation.
Fonctions d'appel - 45
Utilisation du rappel automatique
Lorsque le rappel automatique est activé, le communicateur
recompose automatiquement les numéros des appels vocaux qui
n'ont pas abouti (ligne occupée ou absence de signal). Si l'appel
n'aboutit pas après 10 tentatives, le communicateur cesse les
rappels.
Pour activer le rappel automatique :
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur dans la barre de sélection des
applications ou dans le lanceur d'applications.
2 Appuyez sur Paramètres > Contrôle des appels.
3 Dans l'onglet Base, cochez la case Recomposition auto.
Composition d'un appel d'urgence
Votre opérateur peut programmer un ou plusieurs
numéros d'urgence, tels que le 18, que vous pouvez
appeler en toutes circonstances, même si votre
communicateur est verrouillé ou si la carte USIM n'est
pas insérée.
Votre opérateur peut programmer des numéros d'urgence
supplémentaires dans votre carte USIM. Votre carte doit être active
pour que vous puissiez utiliser les numéros qui y sont enregistrés.
Remarque : Les numéros d'urgence diffèrent d'un pays à l'autre.
Le(s) numéro(s) d'urgence préprogrammé(s) de votre
communicateur ne fonctionnent pas nécessairement en tout lieu, et
un appel d'urgence peut parfois ne pas aboutir en raison d'un
éventuel problème de réseau, d'environnement ou d'interférences.
46 - Fonctions d'appel
Envoi de tonalités
Au cours d'un appel, vous pouvez entrer des informations telles
qu'un numéro de carte bancaire, un mot de passe ou un numéro de
poste par l'envoi de tonalités.
Procédez de la
manière suivante
1 Dans l'écran d'appel, appuyez sur Clavier.
2 Tapez sur le clavier les caractères à envoyer.
Ceux-ci sont transmis au réseau sous forme de tonalités.
Réponse aux appels
Lorsque vous recevez un appel vocal ou vidéo entrant, le
communicateur sonne ou vibre (sauf s’il est réglé en mode silence).
Procédez de la
manière suivante
Appuyez sur
Si vous ne souhaitez pas accepter l'appel, appuyez sur
ou sur Ignorer pour le rejeter.
A
Si vous répondez à un nouvel appel vocal alors qu'un autre appel
vocal est déjà actif, le nouvel appel devient actif et l'appel
précédent est mis en attente.
Si vous recevez un nouvel appel vocal alors qu'un appel est actif et
qu'un autre appel est en attente, l'écran affiche les boutons
suivants :
• Occupé : Appuyez pour envoyer l'appel entrant à la boîte
vocale.
• Répondre : Appuyez pour répondre à l'appel entrant, l'appel en
cours sera mis en attente.
ou sur Répondre pour répondre à l'appel.
B
Fonctions d'appel - 47
• Abandonner l'appel en cours en répondant : Appuyez sur ce bouton
pour répondre à l'appel entrant et interrompre l'appel actif en
cours. S'il y a un autre appel en attente, cela n'aura aucune
incidence sur cet appel.
Remarque : Le communicateur ne prend pas en charge
simultanément les appels vocaux et vidéo. Si vous recevez un
appel vidéo entrant alors qu'un appel vocal est actif, le seul choix
possible est d'ignorer l'appel vidéo entrant ou d'interrompre l'appel
vocal en cours et de répondre à l'appel vidéo.
Réglage du volume
Appuyez sur la touche Volume
située sur le côté du
communicateur pour régler le
volume de l'écouteur, du
microphone mains libres ou du kit
piéton au cours d'un appel.
Appuyez sur le haut de la touche
pour augmenter le volume et sur
le bas pour le diminuer.
Touche microphone
mains libres
Touche Volume
Utilisation du
microphone mains libres
Le communicateur comporte un microphone mains libres intégré.
Appuyez sur la touche Microphone mains libres située sur le côté
du communicateur pour activer ou désactiver le microphone mains
libres.
Si vous souhaitez répondre à un appel entrant à l'aide du
microphone mains libres, appuyez sur la touche Microphone mains
libres lorsque le communicateur sonne ou vibre.
48 - Fonctions d'appel
Utilisation des fonctions au cours d'un appel
vocal
Coupure temporaire du microphone
Pour couper temporairement le microphone afin que votre
correspondant ne puisse pas vous entendre, appuyez sur le bouton
Silencieux de l'écran d'appel.
Lorsque le microphone est coupé, le bouton Silencieux devient
Sonore. Pour réactiver le microphone, appuyez sur Sonore.
Mise en attente d'un appel
Dans l'écran d'appel, appuyez sur le bouton Mettre en attente.
Lorsque l'appel est en attente, le bouton Mettre en attente devient
Reprendre. Pour reprendre l'appel, appuyez sur Reprendre.
Transfert d'appel
Vous pouvez transférer un appel actif ou en attente vers un autre
numéro de téléphone.
Procédez de la
manière suivante
1 Dans l'écran d'appel, appuyez sur Téléphone > Transférer.
L'écran Transfert s'affiche.
Fonctions d'appel - 49
Procédez de la
manière suivante
2 Composez le numéro vers lequel vous souhaitez
transférer l'appel en utilisant l'une des méthodes
suivantes :
• Sur l'onglet Clavier, tapez le numéro auquel vous
désirez transférer l'appel, puis tapez OK.
• Dans l'onglet Contacts, tapez le nom du contact
enregistré que vous voulez appeler. Tapez ensuite le
numéro enregistré à composer.
L'écran affiche Transféré: lorsque le transfert de l'appel
est effectué. Votre appel est alors déconnecté.
Composition d'un autre appel pendant un appel en
cours
Vous pouvez composer un autre appel lorsqu'un appel est en cours
ou en attente. Vous pouvez ensuite passer d'un appel à l'autre ou
réunir les appels en une conférence.
Procédez de la
manière suivante
1 Lorsque le premier appel est en cours ou en attente,
appuyez sur
Le clavier de numérotation s'affiche.
2 Tapez le numéro à composer.
B
.
50 - Fonctions d'appel
Procédez de la
manière suivante
3 Appuyez sur
Si l'appel aboutit, l'un des deux appels est en cours et
l'autre en attente. L'écran affiche les deux appels :
B.
Passage d'un appel à l'autre
Pour passer alternativement d'un appel actif à un appel en attente,
appuyez sur Basculer. L'appel actif est alors mis en attente et l'appel
en attente devient actif.
Réunion des appels en une conférence
Pour réunir un appel actif et un appel en attente de
manière à ce que vous puissiez parler aux deux
correspondants au sein d'une conférence téléphonique,
appuyez sur Joindre. L'écran Conférence apparaît. Il
affiche les participants à la conférence.
Fonctions d'appel - 51
Ajout d'appels à une conférence
Vous pouvez réunir jusqu'à cinq appels au sein d'une conférence.
Pour ajouter un appel à une conférence :
Procédez de la
manière suivante
1 Dans l'écran Conférence, appuyez sur Clavier.
2 Tapez le numéro du correspondant que vous voulez
ajouter.
3 Appuyez sur
Si l'appel aboutit, le numéro appelé s'affiche audessous de l'écran Conférence.
4 Appuyez sur Joindre pour ajouter l'appel à la
conférence.
B
.
Utilisation des fonctions au cours d'un appel
vidéo
Coupure temporaire du microphone
Pour couper temporairement le microphone au cours d'un appel
vidéo afin que votre correspondant ne puisse pas vous entendre,
appuyez sur Silencieux dans l'écran d'appel.
Pour réactiver le microphone, appuyez sur Sonore.
Interruption de la transmission vidéo
Pour arrêter la transmission vidéo pendant un appel vidéo,
appuyez sur bloquer. La vidéo sur le périphérique à distance s'arrête
quand l'interruption de transmission est sélectionnée.
Pour rétablir la transmission vidéo, appuyez sur Débloquer.
52 - Fonctions d'appel
Affichage de l'historique des appels
Le communicateur conserve une liste des appels que vous avez
récemment composés, auxquels vous avez répondu ou que vous
avez manqués (appels sans réponse). Cette liste est triée par ordre
chronologique, de l'appel le plus récent au plus ancien.
Pour afficher la liste de l'historique des appels :
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur dans la barre de sélection des
applications ou dans le lanceur d'applications.
2 Appuyez sur Historique.
La liste des derniers numéros composés s'affiche
dans l'onglet Emis.
3 Pour afficher les derniers appels que vous avez
manqués (sans réponse), appuyez sur l'onglet Absent.
4 Pour afficher les derniers appels auxquels vous avez
répondus, appuyez sur l'onglet Reçu(s).
5 Pour afficher les derniers appels vidéo que vous avez
composés, auxquels vous avez répondus et que vous
avez manqués, appuyez sur l'onglet Vidéo.
Émission d'appels à partir de la liste de l'historique
Pour composer un numéro de la liste de l'historique, appuyez sur
ce numéro.
Remarque : Des appels vocaux sont émis vers les numéros de
téléphone affichés sur les onglets Emis, Absent et Reçu(s). Des appels
vidéo sont émis vers les numéros de téléphone affichés dans
l'onglet Vidéo.
Fonctions d'appel - 53
Effacement de la liste de l'historique
Pour supprimer tous les appels de la liste de l'historique, appuyez
sur Téléphone > Effacer l'historique des appels.
Activation du mode Avion
Si vous souhaitez utiliser les fonctions d'organisation personnelle
et de jeu du communicateur dans des circonstances où l'utilisation
du téléphone est interdite (comme par exemple, dans un avion),
activez le mode Avion de votre communicateur.
En mode Avion, vous ne pouvez pas vous connecter au réseau
pour émettre des appels téléphoniques ou envoyer des messages.
De même, Bluetooth et le système de localisation GPS ne sont pas
disponibles.
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur l'indicateur Réseau () dans la barre
d'état.
2 Dans la zone Mode connexion, sélectionnez Mode
avion.
3 Appuyez sur OK.
L'indicateur apparaît, indiquant que le
communicateur fonctionne désormais en mode
Avion.
Pour rétablir le mode normal de fonctionnement, appuyez sur et
sélectionnez Tél allumé.
54 - Fonctions d'appel
Commutation des lignes
Si votre carte USIM est associée à deux lignes
téléphoniques, vous pouvez commuter entre la ligne 1 et
la ligne 2.
Pour changer de ligne, appuyez sur Téléphone > Passer à
ligne 1 / 2.
Désactivation de la sonnerie d'appel
Vous pouvez désactiver la sonnerie pour les appels entrants en
réglant le type d'alerte du communicateur sur le mode vibreur ou
silencieux. Voir Mode d'alerte à la page 33.
Utilisation des fonctions de réseau en option
Utilisation de l'identification de l'appelant
Si vous êtes abonné à la fonction de présentation de la
ligne appelante (ID d'appelant), vous pouvez prendre
connaissance de l'identité de l'appelant avant de
répondre. Si l'appelant est enregistré en tant que contact,
son nom et sa photo (si celle-ci a été incluse lors de
l'ajout du contact) s'affichent. Sinon, l'écran affiche seulement le
numéro de téléphone de l'appelant.
Si les informations d'identification ne sont pas disponibles pour un
appel entrant, l'écran affiche inconnu.
Masquage de votre ID d'appelant
Si vous êtes abonné à la fonction de refus de
présentation de la ligne appelante (CLIR), vous pouvez
empêcher l'affichage de votre numéro lorsque vous
appelez un autre numéro.
Pour masquer votre ID d'appelant, appuyez sur Téléphone > Cacher ID.
Fonctions d'appel - 55
Utilisation du double appel
Si vous êtes abonné à la fonction de mise en attente,
l'écran vous indique la présence d'un appel entrant lors
d'une communication en mode données. L'écran affiche
les boutons suivants :
• Ignorer - Appuyez sur ce bouton pour rejeter l'appel entrant.
• Raccrocher - Appuyez sur ce bouton pour répondre à l'appel
entrant et abandonner l'appel données en cours.
Pour activer la fonction de mise en attente :
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur dans la barre de sélection des
applications ou dans le lanceur d'applications.
2 Appuyez sur Paramètres > Contrôle des appels.
3 Dans l'onglet Base, cochez la case App en attente :.
Utilisation du renvoi d'appel
Si vous êtes abonné à la fonction de renvoi d'appel, le
communicateur peut renvoyer les appels vocaux et
données entrants directement vers un autre numéro de
téléphone. Utilisez les options de renvoi d'appel pour
spécifier les appels qui doivent être renvoyés par votre
communicateur. Lorsque vous êtes de nouveau prêt à accepter des
appels, vous pouvez désactiver la fonction de renvoi d'appel.
56 - Fonctions d'appel
Pour activer le renvoi d'appel :
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur dans la barre de sélection des
applications ou dans le lanceur d'applications.
2 Appuyez sur Paramètres > Contrôle des appels.
3 Appuyez sur
l'onglet Renvoi.
4 Sélectionnez le type d'appels entrants pour lequel
vous voulez définir des options de renvoi : Voix ou
Données.
5 Cochez la case en regard du type d'appels à
renvoyer : Tous les appels, Occupé (vocal uniquement),
Pas de réponse (vocal uniquement), ou Inaccessible
(vocal uniquement). Si vous sélectionnez Tous les
appels, vous ne pouvez pas sélectionner les autres
options.
Fonctions d'appel - 57
Procédez de la
manière suivante
6 Entrez le numéro de renvoi pour le(s) type(s) d'appels
sélectionné(s) en utilisant l'une des méthodes
suivantes :
• Pour entrer manuellement le numéro, activez la
case allongée en regard du type d'appels. Entrez
le numéro sur le clavier affiché et appuyez sur OK.
• Pour renvoyer l'appel vers un contact enregistré,
appuyez sur en regard du type d'appels.
Appuyez sur le nom du contact enregistré, puis
sur l'un des numéros enregistrés.
Le numéro de renvoi sélectionné s'affiche dans la
case allongée.
Utilisation de l'interdiction d'appel
Si vous êtes abonné à la fonction d'interdiction d'appel,
vous pouvez interdire les appels entrants et sortants.
Vous pouvez interdire tous les appels, les appels de
numéros internationaux ou les appels en roaming.
Pour activer l'interdiction d'appel :
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur dans la barre de sélection des
applications ou dans le lanceur d'applications.
2 Appuyez sur Paramètres > Contrôle des appels.
3 Appuyez sur l'onglet Limitation.
4 Sélectionnez le type d'appels entrants et sortants que
vous souhaitez interdire.
58 - Fonctions d'appel
Procédez de la
manière suivante
5 Entrez votre mot de passe d'interdiction d'appel et
appuyez sur OK.
Pour modifier votre mot de passe d'interdiction :
Procédez de la
manière suivante
1 Dans l'onglet Limitation, appuyez sur Modifier le mot de
passe.
2 Entrez votre ancien mot de passe d'interdiction et
appuyez sur OK.
3 Entrez un nouveau mot de passe (de 4 à 10
caractères) et appuyez sur OK.
Contrôle de l'utilisation du téléphone
Définition des options du compteur d'appel
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur dans la barre de sélection des
applications ou dans le lanceur d'applications.
2 Appuyez sur Paramètres > Suivi des appels.
Fonctions d'appel - 59
Procédez de la
manière suivante
3 Dans l'onglet Appel entrant, définissez les options
suivantes :
• Compteur audible - Si vous souhaitez que le
communicateur émette une sonnerie d'alerte à
des intervalles déterminés au cours d'un appel,
sélectionnez un intervalle compris entre 1 et 15
minutes. Sélectionnez Désactivé pour désactiver le
compteur sonore.
• Affichage - Si vous souhaitez que le temps écoulé
de la communication s'affiche lors de l'appel,
sélectionnez Compteur appel. Sélectionnez Désactivé
pour désactiver l'affichage en cours d'appel.
Affichage des informations de durée d'appels
Le communicateur enregistre la durée de vos appels
téléphoniques. Pour afficher ces informations :
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur dans la barre de sélection des
applications ou dans le lanceur d'applications.
2 Appuyez sur Paramètres > Suivi des appels.
60 - Fonctions d'appel
Procédez de la
manière suivante
3 Appuyez sur l'onglet Compteurs. Les informations
suivantes s'affichent :
Dernier appel : - Durée du dernier appel composé ou
reçu.
Sortant - Durée de tous les appels composés depuis
la dernière remise à zéro du compteur.
Entrant - Durée de tous les appels reçus depuis la
dernière remise à zéro du compteur.
Tous les appels - Durée de tous les appels composés et
reçus depuis la dernière remise à zéro du compteur.
Durée : - Durée de tous les appels échangés sur ce
communicateur. Vous ne pouvez pas remettre à zéro
cette donnée.
Remarque : Il se peut que le temps de connexion au réseau
affiché sur ces compteurs ne corresponde pas exactement au
temps facturé par votre opérateur. Pour les informations liées à la
facturation, veuillez vous adresser directement à votre opérateur.
Remise à zéro des compteurs d'appel
Pour remettre à zéro les compteurs Sortant, Entrant et Tous les
appels, appuyez sur le bouton Réinitialiser dans l'onglet Compteurs.
Affichage du coût des appels
Votre réseau téléphonique peut vous fournir des
informations sur le coût de vos appels.
Fonctions d'appel - 61
Pour afficher ces informations :
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur dans la barre de sélection des
applications ou dans le lanceur d'applications.
2 Appuyez sur Paramètres > Suivi des appels.
3 Appuyez sur l'onglet Coûts. Les informations liées au
coût de vos appels s'affichent.
Utiliser la messagerie vocale et vidéo
Vous pouvez écouter les messages en composant les
numéros de téléphone de la messagerie vocale et vidéo
de votre réseau. Les messages de la messagerie vocale
et vidéo sont enregistrés sur le réseau - pas sur votre
communicateur.
Enregistrer votre numéro de messagerie vocale ou
vidéo
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur dans la barre de sélection des
applications ou dans le lanceur d'applications.
2 Appuyez sur Paramètres > N° des messages.
3 Entrez le numéro de votre messagerie vocale ou
vidéo
4 Appuyez sur OK.
62 - Fonctions d'appel
Écouter un message de la messagerie vocale ou
vidéo
Quand vous recevez un message, une icône s'affiche dans votre
barre d'état (voir page 33).
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur Téléphone > Appel msg. vocale ou Appel msg.
vidéo.
Le communicateur contacte votre numéro de messagerie vocale ou
vidéo. Si aucun numéro de boîte vocale n'est mémorisé, le
communicateur vous demande d'en mémoriser un.
Fonctions d'appel - 63
Messages et courrier électronique
Vous pouvez créer, envoyer et recevoir les types de message
suivants : courrier électronique, MMS (Multimedia Message
Service, service de messages multimédia) et SMS (Short Message
Service, service messages courts).
Vous pouvez envoyer des fichiers audio, vidéo ou d'images avec
des courriers électroniques et des messages MMS. Pour plus
d'informations sur le téléchargement et l'enregistrement de ces
fichiers dans le communicateur, reportez-vous à la section
"Informations et divertissements".
Configuration de comptes de messagerie
Pour pouvoir envoyer et recevoir des messages, vous
devez préalablement configurer vos comptes. Pour
tout renseignement sur les comptes, adressez-vous à
votre opérateur.
Message électronique
Pour envoyer et recevoir des courriers électroniques, vous devez
configurer un compte Internet et un compte de messagerie
électronique.
Le communicateur prend en charge les protocoles e-mail suivants :
IMAP4, POP3 et SMTP.
Pour créer un compte Internet :
Procédez de la
manière suivante
1 Ouvrez l'application Panneau de configuration ().
2 Appuyez sur l'onglet Connexions > Comptes Internet > Comptes.
64 - Messages et courrier électronique
Procédez de la
manière suivante
3 Appuyez sur Nouveau.
4 Entrez les informations suivantes :
Nom de compte : - Entrez un nom pour le compte.
Type de connexion - Sélectionnez le type de réseau utilisé par
ce compte pour se connecter à Internet. Cette information
vous est communiquée par votre opérateur.
5 Appuyez sur Avancé.
6 Dans l'onglet Serveur, entrez les informations suivantes :
Nom d'utilisateur et mot de passe requis : - Généralement, ces
informations ne sont pas nécessaires pour vous connecter
à Internet. Toutefois, certains opérateurs peuvent vous
demander de les entrer.
Adresse - Entrez l'adresse Internet de votre compte. Cette
adresse vous est communiquée par votre opérateur.
7 Dans l'onglet Connexion, cochez les cases Obtenir
automatiquement adresse IP : et Obtenir l'adresse DNS
automatiquement.
Le communicateur recevra automatiquement les adresses
IP et DNS de votre opérateur.
Si, après avoir configuré un compte Internet, vous ne
parvenez pas à vous connecter à Internet et présumez
que ces adresses sont incorrectes, contactez votre
opérateur pour qu'il vous communique ses adresses IP et
DNS. Entrez ces adresses dans les zones Adresse IP et
Adresse DNS principale/secondaire :.
Messages et courrier électronique - 65
Procédez de la
manière suivante
8 Dans l'onglet Proxy, si votre compte utilise un serveur
proxy, cochez la case Utiliser serveur proxy :. Un serveur
proxy est un ordinateur qui enregistre des copies de
pages Web pour vous permettre de les extraire de façon
plus rapide et plus sûre que depuis leur emplacement
d'origine.
Pour utiliser un serveur proxy, indiquez son adresse et son
numéro de port, qui vous seront communiqués par votre
opérateur.
Si vous utilisez un serveur proxy, vous pouvez spécifier
une liste de sites Web auxquels vous souhaitez accéder
directement depuis leur emplacement d'origine plutôt que
par l'intermédiaire du serveur proxy. Entrez chaque
adresse sur une ligne distincte dans la zone Exceptions du
proxy :.
9 Dans l'onglet Autre, sélectionnez les informations
suivantes :
Activer les extensions PPP : - Cochez cette case si votre
opérateur prend en charge ces extensions. Les
extensions *.PPP permettent à votre communicateur
d'offrir des fonctionnalités telles que le cryptage, qui
accroît la sécurité sur Internet.
Authentification en texte brut : - Cochez cette case si votre
opérateur requiert cette fonctionnalité.
10 Appuyez sur OK.
66 - Messages et courrier électronique
Pour créer un compte de messagerie électronique à partir du
Panneau de configuration :
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur l'onglet Connexions > l'onglet Comptes de
messagerie > l'onglet Email.
2 Appuyez sur Nouveau.
3 Dans l'onglet Base, entrez les informations suivantes :
Nom de compte : - Entrez un nom pour le compte.
Votre nom: - Entrez le nom que vous voulez faire
apparaître sur les courriers électroniques sortants.
Email address: - Entrez l'adresse fournie par votre
opérateur.
Type de connexion - Sélectionnez le type de connexion
utilisé par accéder au serveur de messagerie. Cette
information vous est communiquée par votre opérateur.
4 Dans l'onglet Boîte réception, entrez les informations
suivantes :
Nom utilisateur :, Mot de passe et Adresse de serveur entrant : -
Ces informations vous sont communiquées par votre
opérateur. Elles permettent d'identifier l'ordinateur qui
enregistre vos courriers électroniques entrants.
Télécharger : - Si vous n'avez pas le temps de télécharger
vos courriers électroniques, vous pouvez choisir de
récupérer uniquement l'en-tête (l'expéditeur, l'objet et la
date) ou de définir une limite de taille (si le message
dépasse une taille déterminée, seul l'en-tête est
téléchargé). Vous pouvez télécharger ultérieurement
l'email complet.
Messages et courrier électronique - 67
Procédez de la
manière suivante
5 Dans l'onglet Boîte d'envoi, entrez les informations
suivantes :
Adresse de serveur sortant : - Cette adresse identifie
l'ordinateur à partir duquel sont envoyés vos courriers
électroniques sortants. Elle vous est communiquée par
votre opérateur.
6 Dans l'onglet Avancé, entrez les informations suivantes :
Connexion sécurisée - Cochez cette case si votre opérateur
vous indique que vous bénéficiez d'une connexion
sécurisée. Une connexion sécurisée signifie que toutes
les informations (notamment votre nom d'utilisateur,
votre mot de passe et tous les messages) sont cryptées
pour garantir une sécurité optimale lorsque vous êtes
connecté à Internet.
Port de courrier sortant : et Port de courrier entrant : - Vous
n'aurez probablement pas à modifier ces paramètres.
Utiliser le codage MIME : - Le codage MIME est une norme
qui vous permet de transmettre par courrier électronique
des informations non textuelles (par exemple, des
graphiques) et des caractères accentués. Cochez cette
case pour utiliser cette fonctionnalité.
Authentification du mot de passe sécurisé : - Cochez cette case
si votre opérateur vous indique que vous bénéficiez de
cette fonctionnalité. Cette fonctionnalité code
uniquement votre mot de passe.
7 Appuyez sur OK.
68 - Messages et courrier électronique
MMS et SMS
En principe, votre opérateur a déjà configuré des
comptes MMS et SMS sur votre communicateur.
Pour vérifier les paramètres des comptes depuis le
Panneau de configuration :
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur l'onglet Connexions > Comptes de messagerie.
2 Appuyez sur l'onglet MMS ou SMS pour afficher les
paramètres du compte.
Ouverture de l'application Messages
L'application Messages vous permet de créer, d'envoyer et de
recevoir des messages. Pour ouvrir cette application :
Procédez de la
manière suivante
Appuyez sur dans la barre de sélection des
applications ou dans le lanceur d'applications.
Messages et courrier électronique - 69
Lorsque l'application
Messages s'ouvre, la liste de
vos comptes préconfigurés
apparaît :
Remarque : Le compte
Diffusé contient les données
reçues d'un ordinateur
connecté à Bluetooth.
Création et envoi de messages
Courrier électronique et messages SMS
Pour rédiger et envoyer un courrier électronique ou un message
SMS :
Procédez de la
manière suivante
1 Sélectionnez le compte de messagerie ou le compte
SMS dans la liste des comptes.
2 Appuyez sur Message > Nouveau.
70 - Messages et courrier électronique
Procédez de la
manière suivante
3 Dans le champ A, entrez l'adresse (courrier
électronique) ou le numéro de téléphone (SMS) du
destinataire à l'aide du stylet ou du clavier virtuel.
Pour entrer une adresse ou un numéro de téléphone
enregistrés dans l'application Contacts, appuyez sur A.
Si vous souhaitez entrer plusieurs adresses ou
numéros de téléphone, séparez chaque entrée par
une virgule.
4 Dans le champ Objet : (courrier électronique
uniquement), rédigez une ligne d'objet.
5 Dans la zone de texte, rédigez le texte du message.
6 Pour ajouter une pièce jointe à un courrier
électronique, appuyez sur l'onglet , puis sur Ajouter.
Sélectionnez ensuite le fichier enregistré que vous
voulez joindre.
7 Lorsque vous avez terminé votre message, appuyez
sur Envoyer.
MMS
Vous pouvez créer et envoyer des messages MMS contenant une
ou plusieurs diapositives comportant à la fois des images, des sons
et du texte.
Procédez de la
manière suivante
1 Sélectionnez le compte MMS dans la liste des
comptes.
2 Appuyez sur Message > Nouveau.
Messages et courrier électronique - 71
Procédez de la
manière suivante
3 Sélectionnez le type de message que vous voulez
envoyer ; Texte uniq., Média uniq. ou Texte & support. Puis
appuyez sur OK.
La première diapositive du message s'affiche :
Etiquette de durée
Zone d'image
Zone de texte
4 Dans le champ A, entrez le numéro de téléphone ou
l'adresse électronique du destinataire. (Le
destinataire doit être également abonné au service
de messagerie MMS).
Pour saisir un numéro enregistré dans Contacts,
appuyez sur A.
Si vous souhaitez entrer plusieurs numéros de
téléphone, séparez chaque entrée par une virgule.
72 - Messages et courrier électronique
Procédez de la
manière suivante
5 Appuyez sur pour ajouter un son. Vous pouvez
ensuite enregistrer un nouveau son ou sélectionner
un fichier audio enregistré.
Vous pouvez ajouter les types suivants de fichier
audio enregistré à un message MMS : *.WAV et
*.AMR.
6 Appuyez sur pour ajouter une image. Vous
pouvez ensuite sélectionner un fichier image
enregistré.
Vous pouvez ajouter les types suivants de fichier
image enregistré à un message MMS : *.BMP,
*.WBMP, *.GIF, *.PNG, *.JPEG et *.TIFF.
7 Appuyez sur la zone de texte pour y faire apparaître
le curseur. Entrez le texte à l'aide du stylet ou du
clavier virtuel.
8 Pour définir la durée de la diapositive, appuyez sur
l'étiquette de durée (20/20s). Indiquez la durée (en
secondes) pendant laquelle vous souhaitez que la
diapositive reste à l'écran avant l'affichage
automatique de la diapositive suivante.
Le premier nombre affiché dans l'étiquette de durée
indique la durée sélectionnée pour la diapositive
active. Le second nombre indique la durée totale de
toutes les diapositives du message.
9 Pour ajouter une autre diapositive au message,
appuyez sur .
10 Pour visionner la présentation des diapositives,
appuyez sur .
11 Lorsque le message est terminé, appuyez sur Envoyer.
Messages et courrier électronique - 73
Remarques :
• La taille maximale de fichier d'un message MMS est de 30 Ko.
Si vous dépassez cette taille, un message d'avertissement
s'affiche. Supprimez des fichiers audio ou vidéo pour réduire
la taille de fichier du message.
• Si en envoyant un MMS, vous acceptez un appel vidéo, le
MMS sera interrompu et seul l'appel vidéo sera maintenu.
Réception et lecture des messages
Lorsque le communicateur reçoit un nouveau message, un
indicateur de message s'affiche dans la barre d'état. Reportez-vous
à la section "Indicateurs d'état" à la page 33.
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur l'indicateur de message dans la barre
Status.
Lorsque l'application Messages s'ouvre, la liste des
comptes définis apparaît. Le nombre de messages
non lus s'affiche en regard de chaque compte.
2 Appuyez sur le compte contenant le message que
vous souhaitez lire.
La liste des messages apparaît. Les messages non
lus sont affichés en gras.
3 Appuyez sur le message que vous souhaitez lire.
4 Les pièces jointes attachées au message sont
signalées par . Appuyez sur la pièce jointe pour
l'ouvrir.
74 - Messages et courrier électronique
Enregistrement de l'adresse de l'expéditeur en
tant que contact
Vous pouvez enregistrer le nom et l'adresse ou le numéro de
téléphone (selon le type du message) de l'expéditeur dans
l'application Contacts.
Procédez de la
manière suivante
1 Ouvrez le message.
2 Appuyez sur De en regard du nom de l'expéditeur.
L'écran Enregistrer le contact s'affiche.
3 Entrez le nom de l'expéditeur.
4 Appuyez sur Enregistrer.
Le nom et l'adresse ou le numéro de téléphone de
l'expéditeur sont enregistrés en tant que contact.
Dossiers de messagerie
Les dossiers suivants sont prédéfinis dans l'application Messages :
• Boîte réception - Contient les messages reçus. Vous pouvez
répondre à ces messages, les transmettre ou les supprimer
mais vous ne pouvez pas les modifier.
• Boîte d'envoi - Contient les messages prêts à être envoyés.
Pour envoyer des messages depuis la Boîte d'envoi,
sélectionnez les messages que vous voulez envoyer en
appuyant à gauche de ceux-ci à l'aide du stylet. Puis appuyez
sur Envoyer.
• Brouillons - Contient des messages qui ne sont pas prêts à être
envoyés. Pour enregistrer un message dans le dossier
Brouillons, créez le message sans appuyer sur Envoyer.
• Envoyés - Contient les messages que vous avez envoyés.
Messages et courrier électronique - 75
Recherche de messages
Procédez de la
manière suivante
1 Dans la liste des comptes ou la liste des messages,
appuyez sur Message > Rechercher.
2 Entrez le texte à rechercher. Ce texte peut être
contenu dans la ligne d'objet du message, dans les
informations sur l'expéditeur ou dans le corps du
message.
3 Dans la zone Où ?, sélectionnez le type de message
sur lequel vous voulez faire porter la recherche.
Sélectionnez Tous pour faire porter la recherche sur
tous les messages.
4 Appuyez sur Rechercher.
La liste des messages contenant le texte indiqué
s'affiche.
Définition des préférences de la messagerie
électronique
Vous pouvez définir les préférences de messagerie électronique
suivantes :
• Toujours joindre votre carte : - Indique si votre carte de
propriétaire est toujours jointe aux courriers électroniques que
vous envoyez. Voir la section "Création d'une carte
propriétaire" à la page 84.
Si vous choisissez de ne pas joindre automatiquement votre
carte de propriétaire, vous pouvez cependant la joindre à
certains messages. Pour joindre votre carte de propriétaire,
créez le message email et appuyez sur Message > Insérez votre
carte.
76 - Messages et courrier électronique
• Toujours répondre avec l'historique : - Indique si le texte du
message d'origine (l'historique) est inclus lorsque vous
répondez à un message.
• Signature - Indique le texte à afficher à la fin des courriers
électroniques que vous envoyez.
Pour définir des préférences de messagerie électronique :
Procédez de la
manière suivante
1 Sélectionnez le compte de messagerie électronique
dans la liste des comptes.
2 Appuyez sur Modifier > Préférences.
3 Pour chaque préférence de messagerie électronique,
sélectionnez les paramètres voulus. Pour définir une
signature, rédigez le texte souhaité dans la zone
Signature.
4 Appuyez sur OK.
Messages et courrier électronique - 77
Liste des contacts
L'application Contacts permet d'enregistrer des informations telles
que les noms, les numéros de téléphone et les adresses
électroniques de vos correspondants au sein d'une liste
alphabétique. Vous pouvez ainsi appeler rapidement tout contact
enregistré dans cette liste ou lui envoyer un message.
Ouverture de l'application Contacts
Appuyez sur dans la barre de sélection des applications ou
dans le lanceur d'applications. La liste alphabétique des contacts
enregistrés s'affiche.
Les icônes suivantes peuvent figurer en regard d'un nom de
contact :
- S'affiche si une étiquette vocale est affectée au numéro de
téléphone du contact. Pour plus d'informations sur l'affectation
d'une étiquette vocale, reportez-vous à la section "Ajout de
contacts" à la page 79.
78 - Liste des contacts
- S'affiche si le contact est enregistré dans un dossier USIM.
Pour afficher le numéro de téléphone principal des contacts en
regard de leur nom, appuyez sur Modifier > Préférences et
sélectionnez la case Afficher numéro de téléphone préféré :.
Ajout de contacts
Procédez de la
manière suivante
1 Ouvrez le dossier dans lequel vous souhaitez
enregistrer le contact. Pour enregistrer le contact sur
votre carte USIM, ouvrez le dossier USIM.
2 Appuyez sur Contacts > Nouveau.
Le formulaire d'informations sur les contacts
s'affiche :
Liste des contacts - 79
Procédez de la
manière suivante
3 Entrez le nom du contact, ses numéros de téléphone,
son adresse électronique, ainsi que d'autres
informations.
Remarque : Si vous entrez plusieurs numéros de
téléphone pour un contact (par exemple, bureau et
domicile), vous pouvez sélectionner celui qui doit
apparaître dans la liste des contacts comme numéro
de téléphone principal. Pour cela, appuyez sur
Modifier > Numéro préféré et sélectionnez le numéro de
téléphone principal souhaité.
4 Appuyez sur avant chaque numéro de téléphone
pour sélectionner la méthode de communication
utilisée : Téléphone (ligne terrestre), Portable, Email,
Web, Appel internet (adresse email pour 2 étapes
d'appel vidéo).
5 Pour affecter une sonnerie particulière au contact,
activez la zone Tonalité: et sélectionnez une sonnerie
dans la liste. Lorsque vous recevez un appel vocal ou
vidéo provenant de ce contact, la sonnerie choisie est
émise.
Appuyez sur pour entendre la sonnerie
sélectionnée.
6 Pour ajouter une note à un contact, appuyez sur
et entrez la note.
Vous pouvez marquer une note comme Privé. Les
notes privées ne sont pas incluses lorsque vous
envoyez ou synchronisez des informations sur les
contacts.
80 - Liste des contacts
Procédez de la
manière suivante
7 Pour affecter une photographie ou une autre image
au contact, appuyez sur .
Appuyez ensuite sur et sélectionnez l'une des
images enregistrées.
L'image associée au contact s'affiche lorsque vous
appelez ce contact ou recevez un appel de celui-ci.
8 Lorsque vous avez terminé d'entrer toutes les
informations sur le contact, appuyez sur .
Ce contact figure maintenant dans la liste
alphabétique des noms de contact.
Quelques images de contact sont fournies avec le CD-ROM livré
avec le communicateur.
Recherche de contacts
Pour rechercher un contact déterminé dans une liste :
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur Contacts > Rechercher.
2 Pour effectuer la recherche dans tous les champs, y
compris dans les notes que vous avez créées,
appuyez sur dans tous les champs.
Pour rechercher des noms et des sociétés, appuyez
sur dans Noms et Entreprise.
Liste des contacts - 81
Procédez de la
manière suivante
3 Entrez les critères de recherche dans la zone
Rechercher contact.
La fonction de recherche ne fait pas de distinction
entre majuscules et minuscules. Il n'est donc pas utile
d'entrer un mot entier pour rechercher une entrée
correspondante.
4 Appuyez sur Rechercher.
Communication avec les contacts
Vous pouvez très facilement téléphoner, envoyer un message
électronique ou d'autres types de message à vos contacts
enregistrés.
Procédez de la
manière suivante
1 Dans la liste des contacts,
appuyez sur le nom du
contact. Les numéros de
téléphone et les adresses
électroniques du contact
s'affichent :
Selon la méthode de
communication définie, des
icônes supplémentaires
peuvent apparaître en regard
de certains numéros de
téléphone ou de certaines
adresses électroniques.
82 - Liste des contacts
Procédez de la
manière suivante
2 Appuyez sur l'icône pour l'appel ou le message que
vous souhaitez :
ouAppel vocal à un téléphone
Appel vidéo (à un téléphone ou un ordinateur)
Appel vidéo à un ordinateur
Message email à un téléphone ou un ordinateur
Message MMS à un téléphone ou un ordinateur
Message MMS à un téléphone
Envoi d'informations sur les contacts
Vous pouvez envoyer des détails de répertoire par courrier
électronique, sous forme de messages SMS, MMS ou par
Bluetooth.
Pour envoyer des informations liées à un contact :
Procédez de la
manière suivante
1 Ouvrez le contact dont vous souhaitez envoyer les
informations.
2 Appuyez sur Contacts > Envoyer comme.
3 Sélectionnez la méthode que vous souhaitez utiliser
pour envoyer les informations liées au contact.
4 Appuyez sur OK.
Liste des contacts - 83
Création d'une carte propriétaire
Vous pouvez créer une version électronique de votre carte de visite
contenant vos propres informations de contact, notamment des
notes et une photo. Vous pouvez envoyer vos informations de
contact comme décrit dans la section "Envoi d'informations sur les
contacts" à la page 83.
Pour créer votre propre carte :
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur Contacts > Nouveau.
2 Entrez vos informations de contact comme décrit
dans la section "Ajout de contacts" à la page 79.
3 Appuyez sur Contacts > Déf. comme carte propriét..
Tri des contacts :
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur Modifier > Préférences.
2 Sélectionnez la méthode de tri des contacts
souhaitée.
3 Appuyez sur OK.
84 - Liste des contacts
Personnalisation des paramètres du
communicateur
Vous pouvez modifier les paramètres du communicateur en
fonction de vos besoins.
Choix de l'image de papier peint
Vous pouvez sélectionner l'image affichée en arrière-plan du
lanceur d'applications.
Procédez de la
manière suivante
1 Ouvrez le lanceur d'applications ().
2 Appuyez sur Affichage > Modifier le papier peint.
3 Appuyez sur Modifier.
4 Sélectionnez l'une des images enregistrées.
Quelques papiers peints sont fournis avec le CD-ROM livré avec le
communicateur.
Remarque : Pour plus d'informations sur le téléchargement et
l'enregistrement des images que vous pouvez utiliser comme
papier peint, voir page 119.
Réglage de la luminosité de l'écran
Procédez de la
manière suivante
1 Ouvrez l'application Panneau de configuration ().
Personnalisation des paramètres du communicateur - 85
Procédez de la
manière suivante
2 Appuyez sur Écran.
3 Faites glisser le curseur Luminosité : sur la valeur
souhaitée.
4 Appuyez sur OK.
Réglage des sons système
Pour régler le niveau sonore des sons émis par le système lorsque
vous appuyez sur l'écran ou sur un bouton, pour les alertes (par
exemple, alerte d'appel entrant) et les avertissements (par
exemple, en cas de niveau de charge de la batterie insuffisant) :
Procédez de la
manière suivante
1 Ouvrez l'application Panneau de configuration ().
2 Appuyez sur Sons du système.
3 Sélectionnez les niveaux sonores souhaités :
Désactivé, Discret ou Fort.
4 Appuyez sur OK.
Affectation de la touche de raccourci
La touche de raccourci du communicateur (D) vous permet
d'ouvrir votre application favorite à l'aide d'une seule touche. Par
défaut, cette touche affiche l'écran d'accueil.
Vous pouvez paramétrer la touche de raccourci de manière à ce
qu'elle lance l'application de votre choix. Par exemple, pour pouvoir
prendre des photos à l'aide d'une seule touche, sélectionnez
Caméra.
86 - Personnalisation des paramètres du communicateur
Procédez de la
manière suivante
1 Ouvrez l'application Panneau de configuration ().
2 Appuyez sur Clé de raccourci.
3 Sélectionnez une application dans la liste.
4 Appuyez sur OK.
Choix des sonneries
Si vous sélectionnez le mode d'alerte Audio, le communicateur
émet une sonnerie pour vous signaler l'arrivée d'un appel ou d'un
message entrant. Vous pouvez choisir parmi les différentes
sonneries fournies.
Remarques : Pour plus d'informations sur l'affichage et la définition
du mode d'alerte, reportez-vous à la section Mode d'alerte,
page 33.
Les sonneries personnalisées que vous affectez aux contacts
enregistrés remplacent les sonneries sélectionnées ici. Pour plus
d'informations sur l'affectation des sonneries personnalisées, voir
page 79.
Personnalisation des paramètres du communicateur - 87
Procédez de la
manière suivante
3 Sélectionnez les sonneries voulues pour la ligne1, la
ligne2 (le cas échéant), les appels vidéo, la
messagerie vocale et vidéo.
Pour entendre la sonnerie sélectionnée, appuyez sur
.
4 Appuyez sur OK.
Choix des sonneries pour les messages
Procédez de la
manière suivante
1 Ouvrez l'application Messages ().
2 Appuyez sur Edition > Préférences.
3 Sélectionnez les sonneries souhaitées pour chaque
compte de messagerie.
Pour entendre la sonnerie sélectionnée, appuyez sur
.
4 Appuyez sur OK.
Choix du type de vibration
Si vous sélectionnez le mode d'alerte Vibreur, le communicateur
vibre pour vous signaler l'arrivée d'un appel ou d'un message
entrant. Vous pouvez choisir parmi les différents types de vibration
proposés.
88 - Personnalisation des paramètres du communicateur
Remarque : Pour plus d'informations sur l'affichage et la définition
du mode d'alerte, reportez-vous à la section Mode d'alerte,
page 33.
Procédez de la
manière suivante
1 Ouvrez l'application Panneau de configuration ().
2 Appuyez sur l'onglet Général.
3 Appuyez sur Gestionnaire de tonalités.
4 Appuyez sur l'onglet Vibrer.
5 Appuyez sur le type de vibration voulu.
6 Appuyez sur OK.
Installation des sonneries
Si vous souhaitez utiliser des sonneries non fournies avec le
communicateur, vous pouvez installer des fichiers audio comme
sonneries. Vous pouvez ensuite affecter la sonnerie installée à un
appel ou un message, comme décrit dans "Choix des sonneries
pour les appels" et "Choix des sonneries pour les messages" plus
tôt dans cette section. Vous pouvez également affecter des
sonneries installées comme alarmes dans les applications
Contacts, Agenda, Tâches et Heure.
Quelques sonneries sont fournies avec le CD-ROM livré avec le
communicateur.
Formats des fichiers de sonnerie
Vous pouvez installer les types suivants de fichier audio comme
sonneries : MIDI, MP3 et WAV.
Personnalisation des paramètres du communicateur - 89
Installation de fichiers audio comme sonneries
Vous pouvez installer un fichier audio comme sonnerie en le
téléchargeant depuis le Web, en l'ouvrant en tant que pièce jointe à
un message électronique ou en le recevant par le biais de
Bluetooth. Lorsque vous ouvrez le fichier, une boîte de dialogue
vous invite à l'installer.
Installation de fichiers audio enregistrés comme
sonneries
Pour installer des fichiers audio préalablement enregistrés comme
sonneries :
Procédez de la
manière suivante
1 Ouvrez l'application Panneau de configuration ().
2 Appuyez sur Gestionnaire de tonalités.
La liste des fichiers de sonnerie actuellement
installés s'affiche dans l'onglet Audible.
3 Appuyez sur Installer.
4 Sélectionnez le dossier dans lequel le fichier audio
est enregistré.
5 Appuyez sur le fichier que vous voulez installer.
6 Appuyez sur Sélectionner.
90 - Personnalisation des paramètres du communicateur
Utilisation avancée de votre
communicateur
Brancher un périphérique Bluetooth
Avant de connecter votre téléphone à un autre périphérique
Bluetooth, vous devez configurer ce dernier comme indiqué dans le
manuel d'utilisation.
Remarque : Votre téléphone doit se trouver à une distance
maximale de 10 mètres de l'autre périphérique. Rien ne doit être
placé entre les deux périphériques.
Procédez de la manière suivante
1 Ouvrez l'application Panneau de configuration ().
2 Appuyez sur l'onglet Connexions> Bluetooth.
3 Appuyez sur Ajouter.
Votre communicateur recherche tous les appareils
Bluetooth situés à proximité.
4 Dans la liste des appareils disponibles, appuyez sur
celui que vous voulez relier.
Si demandé, entrez un code clé et tapez OK. Un code
clé est une chaîne de chiffres ou de lettres (de 4
caractères au moins) que vous acceptez d'échanger
avec le propriétaire de l'autre appareil. Lorsque le
communicateur accepte le code clé, le processus de
liaison est terminé.
Pour brancher un ordinateur avec le logiciel Suite bureautique
A925, voir page 94.
Utilisation avancée de votre communicateur - 91
Changer les paramètres de Bluetooth
Procédez de la manière suivante
1 Ouvrez l'application Panneau de configuration ().
2 Appuyez sur l'onglet Connexions > Bluetooth > Paramètres.
Vous pouvez saisir un nom Bluetooth pour votre
communicateur ou changer vos paramètres Mode de
fonctionnement et réception d'éléments (voir ci-dessous).
Les paramètres Mode d'opération : déterminent ce que fait votre
communicateur quand d'autres périphériques Bluetooth tentent de
se connecter.
ConfigurationDescription
ActivéBluetooth recherche d'autres
périphériques.
Désactivé Bluetooth est désactivé.
Découvrable Votre communicateur peut être
trouvé par d'autres
périphériques, mais ne les
recherche pas.
Les paramètres Réception des éléments : déterminent ce que fait votre
communicateur quand il reçoit des informations de périphériques
connectés.
ConfigurationDescription
Toujours recevoir accepte l'information
Demander d’aborddemande d'accepter
l'information
Ne jamais recevoirrejette l'information
92 - Utilisation avancée de votre communicateur
Connexion à un ordinateur
Un programme intitulé Suite bureautique A925, est fourni avec
votre communicateur. Ce programme vous permet d'établir une
connexion avec un ordinateur. Vous pouvez utiliser ce programme
pour :
• Synchroniser des courriers électroniques et des entrées de
type Agenda, Contacts et Tâches entre votre communicateur
et un ordinateur.
• Sauvegarder et récupérer des informations entre votre
téléphone et un ordinateur.
• Transférer des fichiers entre deux périphériques.
• Installer des applications sur votre communicateur
Installation du logiciel Suite bureautique A925
Avant de connecter votre communicateur à un ordinateur, installer
le logiciel Suite bureautique A925 sur l'ordinateur. Pour installer ce
logiciel, utilisez le CD-ROM fourni avec votre communicateur.
Suivez les instructions affichées à l'écran pour effectuer
l'installation.
Configuration d'une connexion
Configuration d'une connexion par câble
Branchez le câble USB entre le port des accessoires situé au bas
du communicateur et le port USB de l'ordinateur.
Pour terminer la connexion, appuyez sur (Suite bureautique)
dans le Lanceur d’application, puis appuyez sur Connect.
Utilisation avancée de votre communicateur - 93
Configuration d'une connexion Bluetooth
Pour connecter votre téléphone à un ordinateur :
Procédez de la manière suivante
1 Vérifiez si l'ordinateur est compatible avec Bluetooth
et établissez une connexion comme décrit page 91.
2 Ouvrez l'application Panneau de configuration ().
3 Appuyez sur l'onglet Connexions > A925 Suite bureautique
> Bluetooth.
4 Pour terminer la connexion, appuyez sur (Suite
bureautique) sans le Lanceur d’application, puis
appuyez sur Connect.
Utilisation du logiciel Suite bureautique A925
Une fois votre communicateur connecté à l'ordinateur, démarrez le
logiciel Suite bureautique A925 sur votre ordinateur. Pour plus
d'informations sur l'installation et l'utilisation du logiciel Suite
bureautique A925, reportez-vous à l'aide en ligne de ce
programme.
Utilisation de la synchronisation à distance
Le communicateur vous permet de synchroniser les entrées
Agenda, Contacts et Tâches en liaison radio avec un serveur de
synchronisation.
Configuration de votre compte
Pour utiliser la synchronisation à distance, vous devez établir un
compte avec votre fournisseur d'accès. Votre fournisseur d'accès
vous fournit une adresse de serveur, de base de données, un nom
d'utilisateur et un mot de passe. Pour effectuer une synchronisation
sur le Web, vous avez également besoin d'un compte Internet.
94 - Utilisation avancée de votre communicateur
Configuration des Réglages
Quand vous avez les informations de votre compte, vous pouvez
configurer le communicateur pour la synchronisation à distance.
Procédez de la
manière suivante
1 Appuyez sur .
2 Appuyez sur Edition > Paramètres.
3 Entrez l'adresse du serveur, le nom d'utilisateur et le
mot de passe.
4 Appuyez sur OK.
5 Appuyez sur une tâche à activer.
6 Cochez la case Activer la tâche.
7 Entrez le chemin d'accès à la base de données du
serveur.
8 Appuyez sur OK.
Vous pouvez désormais lancer la synchronisation en appuyant sur
SyncML. Pour de plus amples informations sur la synchronisation à
distance, contactez votre fournisseur d'accès.
Installation d'applications sur le communicateur
Vous pouvez ajouter de nouveaux programmes à votre
communicateur en téléchargeant et en installant des fichiers
d'application portant l'extension SIS certifiée 3. Les applications
non certifiées ne peuvent être installées.
Utilisation avancée de votre communicateur - 95
Pour télécharger des applications sur votre communicateur, vous
pouvez utiliser l'une des méthodes suivantes :
• Télécharger à partir du Web
• Télécharger sous forme de pièce jointe à un courrier
électronique ou de message MMS
• Télécharger depuis un ordinateur
• Télécharger depuis une carte mémoire
Téléchargement d'applications à partir du Web
Procédez de la
manière suivante
1 Ouvrez le navigateur Web ().
2 Suivez les instructions affichées sur la page Web pour
télécharger le fichier d'application *.SIS.
Une fois le téléchargement du fichier terminé, le
communicateur démarre automatiquement l'installation.
Un message vous informe de la fin de l'installation.
Téléchargement d'applications à partir de courriers
électroniques ou de messages MMS
Procédez de la
manière suivante
1 Ouvrez le courrier électronique ou le message SMS.
2 Ouvrez et enregistrez la pièce jointe contenant le fichier
d'application *.SIS.
Le communicateur démarre automatiquement
l'installation. Un message vous informe de la fin de
l'installation.
96 - Utilisation avancée de votre communicateur
Téléchargement d'applications depuis un
ordinateur
Procédez de la
manière suivante
1 Etablissez une liaison entre votre communicateur et
l'ordinateur, comme décrit dans la section "Connexion
à un ordinateur" à la page 93.
2 Démarrez le logiciel Suite bureautique A925 sur
l'ordinateur.
3 Suivez les instructions en ligne du logiciel Suite
bureautique A925 pour transférer le fichier
d'application .SIS sur le communicateur.
Lorsque le communicateur reçoit le fichier, il démarre
automatiquement l'installation. Un message vous
informe de la fin de l'installation.
Téléchargement d'applications depuis une carte
mémoire
Procédez de la
manière suivante
1 Assurez-vous qu'une carte mémoire est installée
dans le communicateur, comme décrit page 18.
2 Ouvrez le lanceur d'applications ().
3 Appuyez sur Lanceur > Installer.
4 Sélectionnez le nom de l'application à installer.
5 Appuyez sur Installer.
L'installation commence. Un message vous informe
de la fin de l'installation.
Utilisation avancée de votre communicateur - 97
Fonctions de l'organiseur personnel
Agenda
Utilisez l'application Agenda pour planifier et organiser des
événements tels que des rendez-vous et des réunions. Vous
pouvez consulter votre agenda d'événements par jour, semaine ou
mois, et programmer le communicateur pour qu'il émette une
sonnerie aide-mémoire à l'occasion d'événements particuliers.
Remarque : Vérifiez que la date et l'heure sont correctement
réglées avant d'utiliser l'agenda. Voir la section "Réglage de l'heure
et de la date" à la page 111.
Ajouter une entrée d'agenda
Vous pouvez ajouter les types d'entrée d'agenda suivants :
• Rendez-vous - Entrée assortie d'une heure de début et de fin
(par exemple, une réunion)
• Rappel - Entrée sans indication d'heure (par exemple, un
anniversaire)
• Evénement du jour - Entrée assortie d'une date de début et de fin
mais sans indication d'heure. Utilisez un événement d'une
journée entière pour une entrée dont la durée s'étend sur une
journée entière ou sur plusieurs jours (par exemple, une
conférence).
Pour ajouter une entrée d'agenda :
Procédez de la
manière suivante
1 Ouvrez l'agenda ().
98 - Fonctions de l'organiseur personnel
Procédez de la
manière suivante
2 Appuyez sur Agenda > Nouveau.
Le formulaire
d'entrée d'agenda
s'affiche :
3 Entrez une description à l'aide du stylet ou du clavier
virtuel.
4 Sélectionnez le type d'entrée.
5 Entrez la date, l'heure et le lieu de l'événement.
6 Appuyez sur la case Alarme si vous souhaitez que le
communicateur émette une sonnerie aide-mémoire
pour cette entrée.
La date et l'heure de l'alarme sont affichées sous la
case Alarme. Pour modifier le réglage de l'alarme,
appuyez sur l'heure ou la date.
7 Si cette entrée se répète, appuyez sur Répétition pour
sélectionner un intervalle de répétition.
Fonctions de l'organiseur personnel - 99
Procédez de la
manière suivante
8 Pour repérer cette entrée comme Privé quand vous
synchronisez les entrées d'agenda avec un ordinateur,
appuyez sur Privé.
9 Pour ajouter une note à une entrée, appuyez sur et
entrez la note.
10 Appuyez sur pour enregistrer l'entrée.
Changer l'affichage de l'agenda
Vous pouvez utiliser divers modes d'affichage pour consulter les
entrées de votre agenda : par jour, par semaine ou par mois.
Lorsque vous ouvrez l'agenda, le premier affichage est celui du
jour.
Pour afficher la vue hebdomadaire, appuyez sur .
Pour passer à la vue mensuelle, appuyez sur .
Pour revenir à la vue du jour, appuyez sur .
Pour revenir au jour en cours dans la vue sélectionnée,
appuyez sur .
Pour afficher les détails d'une entrée, appuyez sur cette entrée.
Affectation de couleurs aux dossiers de l'agenda
Dans l'agenda, vous pouvez attribuer des couleurs aux divers
dossiers. Par exemple, vous pouvez utiliser des couleurs
différentes pour les entrées professionnelles et les entrées
personnelles. Les entrées d'un dossier s'affichent dans la couleur
affectée dans les vues du jour et les vues hebdomadaires, ce qui
vous permet d'obtenir une vision d'ensemble de la répartition des
événements.
100 - Fonctions de l'organiseur personnel
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.