Dieses Referenzhandbuch enthält eine Beschreibung der
zahlreichen Funktionen des Multimedia-Communicators A920 von
Motorola.
Kamera
Status-LED
Spieltaste A
Lautsprechertaste
Lautstärketaste
Sprechtaste
Schnellzugriffstaste
Drücken Sie auf
diese Taste, um zu
Ihrer Lieblingsanwendung zu
wechseln
(Standardeinstellung:
Startseite).
Einschalt-/
Endetaste
Halten Sie die Taste
gedrückt, um den
Communicator ein- und
auszuschalten.
Drücken Sie die Taste,
um Verbindungen zu
beenden.
Mikrofon
Hörmuschel
Spieltaste B
Touch-Screen
Navigationstaste
Drücken Sie auf die
Pfeiltasten, um durch
die Elemente zu
blättern.
Drücken Sie auf die
mittlere Taste, um das
ausgewählte Element
auszuwählen.
3 Trigger
Drücken Sie auf diese
Taste, um in die
3Zone zu gelangen.
Sendetaste
Drücken Sie diese Taste,
um Anrufe zu tätigen und
anzunehmen.
Willkommen - 1
www.hellomoto.com
MOTOROLA, das stilisierte M-Logo und alle sonstigen Marken,
die hierin als solche gekennzeichnet sind, sind Marken von
Motorola, Inc.
® Reg. US-Patentamt.
Alle sonstigen Produkt- oder Dienstleistungsnamen sind das
Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Die in diesem Handbuch beschriebenen Motorola Produkte
enthalten möglicherweise Motorola Software oder Software
unabhängiger Hersteller, die in Halbleiterspeichern oder sonstigen
Medien gespeichert und urheberrechtlich geschützt sind. Durch
Gesetze in den USA und anderen Ländern werden Motorola, Inc.
und unabhängigen Softwareherstellern Exklusivrechte an der
urheberrechtlich geschützten Software, einschließlich der
Exklusivrechte zum Verteilen und Reproduzieren der
urheberrechtlich geschützten Software, gewährt. Demzufolge darf
urheberrechtlich geschützte Software, die in den Produkten von
Motorola enthalten ist, nur in dem gesetzlich zugelassenen Umfang
geändert, zurückentwickelt, verteilt oder reproduziert werden.
Darüber hinaus werden durch den Kauf von Motorola Produkten
weder direkt, stillschweigend, kraft Rechtsscheins noch
anderweitig Lizenzrechte im Rahmen der Urheberrechte, Patente
oder Patentanmeldungen von Motorola oder eines unabhängigen
Softwareherstellers, ausgenommen der normalen, einfachen und
gebührenfreien Lizenz zur Nutzung des Produkts, die kraft
Gesetzes beim Kauf eines Produkts gewährt wird, gewährt.
Wichtige Informationen zur sicheren und effizienten
Bedienung Ihres Mobiltelefons. Bitte lesen Sie diese
Informationen aufmerksam bevor Sie ihr Mobiltelefon das
erste Mal in Betrieb nehmen.
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen ersetzen die
allgemeinen Warn- und Sicherheitshinweise, die in allen vor dem 1.
Dezember 2002 veröffentlichten Motorola Handbüchern enthalten
sind.
Umgang mit elektromagnetischer Strahlung Hochfrequenzbetriebseigenschaften
Ihr Mobiltelefon enthält einen Hochfrequenzsender und einen
Hochfrequenzempfänger. In EINGESCHALTETEM Zustand
empfängt und sendet das Gerät Hochfrequenzsignale (HF). Bei
der Bedienung des Mobiltelefons kontrolliert die Systemsteuerung
automatisch den Energieverbrauch in dem das Gerät sendet.
Ihr Motorola Mobiltelefon entspricht allen technischen
Anforderungen, die der Gesetzgeber in ihrem Land bei Einwirkung
elektromagnetischer Energie im Hochfrequenzbereich auf den
Menschen vorschreibt:
Allgemeine Sicherheitshinweise beim Betrieb
Damit eine optimale Funktionalität ihres Mobiltelefons
gewährleistet ist und sich die Einwirkung von elektromagnetischer
Energie im Hochfrequenzbereich im Rahmen der vorgenannten
gesetzlichen Bestimmungen und Richtwerte hält, sind die
nachfolgenden Hinweise unbedingt zu beachten und einzuhalten:
10 - Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise
Antenne
Verwenden Sie nur die mitgelieferte oder eine von Motorola
genehmigte Ersatzantenne. Nicht genehmigte Antennen,
Änderungen oder Zusatzgeräte können das Mobiltelefon
beschädigen.
Bitte beachten Sie folgendes:
Bitte berühren Sie die Antenne nicht während das Gerät
eingeschaltet ist.
Das Berühren der Antenne beeinflusst die Qualität der
Gesprächsverbindung und kann unter Umständen zu einem
erhöhten Energieverbrauch führen. Der Einsatz nicht genehmigter
Antennen kann zudem die Nichteinhaltung der gesetzlichen
Vorschriften in ihrem Land zur Folge haben.
Betrieb des Mobiltelefons
Halten Sie ihr Mobiltelefon beim Telefonieren so, wie sie auch ein
schnurloses Telefon halten würden.
Hinweise beim Tragen des Mobiltelefons am Körper
Um die gesetzlichen Vorschriften im Zusammenhang mit der
Einwirkung elektromagnetischer Energie im Hochfrequenzbereich
auch beim Tragen des Mobiltelefons am Körper zu gewährleisten,
tragen Sie das Mobiltelefon immer in einem von Motorola
mitgelieferten oder genehmigten Clip, einer Halterung oder Hülle,
soweit verfügbar. Bei Verwendung von nicht original MotorolaZubehörteilen, einschließlich Batterien und Antennen, können die
gesetzlichen Vorschriften im Zusammenhang mit der Einwirkung
elektromagnetischer Energie im Hochfrequenzbereich
überschritten werden. Wenn Sie nicht ein original Motorola- oder
von Motorola genehmigtes Zubehörteil benutzen, und das
Mobiltelefon nicht in der normalen Position halten, achten Sie
darauf, dass das Mobiltelefon und die Antenne während des
Telefonierens mindestens 2,5 cm vom Körper entfernt sind.
Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise - 11
Nutzung von Features
Wenn Sie Features des Mobiltelefons mit oder ohne Zubehörkabel
nutzen, halten Sie das Mobiltelefon und die Antenne mindestens
2,5 cm vom Körper entfernt.
Genehmigte Zubehörteile
Eine Liste von genehmigten Motorola Zubehörteilen finden Sie auf
unserer Webseite www.Motorola.com..
Beachten Sie: Die meisten elektronischen Geräte sind gegen
elektromagnetische Strahlung abgeschirmt: Bestimmte Geräte
können eventuell nicht vollständig gegen die elektromagnetische
Strahlung Ihres Mobiltelefons geschützt sein.
Telefonieren in der Öffentlichkeit
In Krankenhäusern, Arztpraxen und ähnlichen Einrichtungen
werden häufig Geräte eingesetzt, die auf externe
elektromagnetische Strahlung empfindlich reagieren. Schalten Sie
daher Ihr Mobiltelefon in solchen Räumlichkeiten AUS, wenn dies
durch entsprechende Hinweisschilder verlangt wird.
Telefonieren im Flugzeug
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon aus, bevor Sie ins Flugzeug steigen.
Die Bestimmungen der Fluggesellschaften verbieten den Gebrauch
von Mobiltelefonen an Bord bzw. während des Fluges. Erkundigen
Sie sich nach den Bestimmungen Ihrer Fluggesellschaft zur
Verwendung von Mobiltelefonen und halten Sie diese
Bestimmungen ein.
Medizinische Geräte
Herzschrittmacher
Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen Abstand von
mindestens 15 cm zwischen einem Mobiltelefon und einem
Schrittmacher einzuhalten, um eventuelle Interferenzen der beiden
Geräte auszuschließen.
12 - Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise
Träger von Herzschrittmachern sollten folgendes beachten:
• das EINGESCHALTETE Mobiltelefon IMMER mehr als 15 cm
von ihrem Schrittmacher entfernt halten.
• das Mobiltelefon nicht in der Brusttasche tragen.
• das Ohr auf der gegenüberliegenden Seite des
Herzschrittmachers verwenden, um das Risiko von
Interferenzen zu verringern.
• das Mobiltelefon beim geringsten Anzeichen einer Störung
des Herzschrittmachers SOFORT AUSSCHALTEN.
Hörgeräte
Einige digitale schnurlose Telefone beeinträchtigen unter
Umständen die Funktion von Hörgeräten. Wenden Sie sich ggf. an
den Hersteller Ihres Hörgerätes, um eine Alternativlösung zu
finden.
Andere medizinische Geräte
Wenn Sie ein medizinisches Gerät verwenden, wenden Sie sich
bitte an den Hersteller, um zu klären, ob es ausreichend gegen
elektromagnetische Strahlung abgeschirmt ist. Unter Umständen
kann auch der behandelnde Arzt bei der Beschaffung dieser
Information behilflich sein.
Telefonieren im Auto
Bitte erkundigen Sie sich an Ihrem jeweiligen Aufenthaltsort nach
den dort geltenden Gesetzen und Bestimmungen über die
Benutzung eines Mobiltelefons in Kraftfahrzeugen und beachten
Sie diese.
Soweit die Benutzung des Mobiltelefons im Auto gesetzlich erlaubt
ist, beachten Sie zudem bitte folgendes:
• Konzentrieren Sie sich immer auf den Verkehr und die Straße
• Verwenden Sie grundsätzlich eine Freisprechanlage.
• Suchen Sie zum Telefonieren einen Parkplatz auf.
Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise - 13
Warnhinweise
Für Fahrzeuge mit Airbags
Airbags werden unter Aufwendung großer Kraft ausgelöst.
Plazieren bzw. installieren Sie das Mobiltelefon und das Zubehör
NIE über dem Airbag oder in dessen Ausbreitungsbereich. Falsch
platziert kann dies zu schweren Verletzungen führen, wenn der
Airbag einmal ausgelöst wird.
Explosionsgefährdete Orte
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon AUS, wechseln bzw. entfernen Sie
NICHT den Akku aus dem Gerät und beachten Sie alle
Anweisungen und Warnhinweise, wenn Sie sich in einer
explosionsgefährdeten Umgebung aufhalten.
Funken von Ihrem Akku können in solcher Umgebung Explosionen
und/oder Feuer verursachen und damit zu Verletzungen oder gar
Todesfällen führen.
Beachten Sie: Bereiche mit potentieller Explosionsgefahr sind in
den meisten Fällen eindeutig gekennzeichnet. Solche Bereiche
sind u. a. Tankstellen, in Booten der Bereich unter Deck, Transportoder Lagereinrichtungen für Kraftstoff oder Chemikalien, Bereiche,
in denen der Geruch von Kraftstoff wahrnehmbar ist (z. B. wenn
Benzin oder Propangas in einem Fahrzeug oder im Haushalt
austritt), Bereiche, in denen die Luft Chemikalien oder Partikel wie
Körner, Staub oder Metallstaub enthält sowie andere Bereiche, in
denen es sich empfiehlt, den Motor des Fahrzeugs abzustellen.
Sprenggebiete
Um Störungen von Sprengvorhaben zu vermeiden, müssen Sie Ihr
Gerät in Sprenggebieten oder an Orten, an denen der Betrieb von
Funkgeräten untersagt ist, AUSSCHALTEN. Befolgen Sie alle
Anweisungen und Schilder.
Akkus
Alle Akkus können Sachbeschädigungen, Verletzungen oder
Brandschäden verursachen, wenn die
14 - Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise
Kontakte des Akkus mit leitenden Materialien wie z.B. Schmuck,
Schlüsseln oder Ketten in Berührung kommen. Dies kann zu einem
geschlossenen Stromkreis (Kurzschluss) und dadurch zur
Erhitzung des Materials führen. Um dies zu vermeiden, seien Sie
im Umgang mit einem geladenen Akku entsprechend vorsichtig,
insbesondere wenn Sie den Akku in Jacken- oder Hemdtaschen,
Handtasche oder in einen sonstigen Behälter stecken, der
Metallgegenstände enthält. Benutzen Sie ausschließlich original
Akkus und Aufladegeräte von Motorola.
Ihr Akku kann die folgenden Symbole enthalten
:
SymbolDefinition
Wichtiger Sicherheitshinweis folgt.
Ihr Akku oder Mobiltelefon sollte nicht in Kontakt
mit Feuer kommen.
Ihr Akku oder Mobiltelefon muss unter Umständen
entsprechend der gesetzlichen Vorgaben recycled
werden. Bitte informieren Sie sich bei den jeweils
zuständigen Behörden.
Ihr Akku oder Mobiltelefon sollte nicht in die
Mülltonne geworfen werden.
LiIon BATT
Ihr Mobiltelefon enthält einen internen Litium
Ionen Akku.
Anfälle/Blackouts
Bei machen Personen können unter Umständen epileptische
Anfälle und Blackouts auftreten, wenn sie Lichteffekten, wie
beispielsweise beim Fernsehen oder bei Videospielen, ausgesetzt
sind. Diese Anfälle und Blackouts können auch bei solchen
Personen auftreten, die vorher noch nie einen Anfall oder einen
Blackout hatten.
Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise - 15
Wenn Sie schon einmal einen solchen Anfall oder Blackout hatten
oder wenn sie diesbezüglich familiär vorbelastet sind, konsultieren
Sie bitte zunächst Ihren Arzt, bevor Sie auf dem Mobiltelefon
Videospiele spielen oder Blinkeffekte auf Ihrem Mobiltelefon
installieren oder nutzen. (Blinkeffekte sind nicht auf allen Produkten
verfügbar.)
Eltern sollten Ihre Kinder beim Umgang mit Videospielen und
Blinkeffekten auf dem Mobiltelefon überwachen. Alle Personen
sollten unverzüglich die weitere Nutzung des Geräts einstellen und
Ihren Arzt konsultieren, wenn eines der folgenden Symptome
auftritt: Krämpfe, Augenzuckungen, Bewusstseinsverlust,
unfreiwillige Bewegungen oder Orientierungslosigkeit.
Um das Risiko solcher Symptome zu minimieren, beachten Sie
bitte auch die folgenden Sicherheitshinweise:
• Spielen Sie keine Videospiele und nutzen Sie keine
Lichteffekte, wenn Sie übermüdet sind.
• Legen Sie stündlich eine minimale Pause von 15 Minuten ein.
• Spielen Sie nur in einer hellen Umgebung.
• Halten Sie immer den größtmöglichen Abstand zum Display.
Verletzungen bei übermäßiger Belastung
Wenn Sie Spiele auf Ihrem Mobiltelefon spielen, können
gelegentliche Verspannungen an Händen, Armen, Schultern,
Nacken oder anderen Teilen des Körpers auftreten. Beachten Sie
die nachfolgenden Anweisungen um Beschwerden wie z.B.
Sehnenscheidenentzündung, Karpaltunnel Syndrom, oder andere
muskuläre Beschwerden zu vermeiden:
• Legen Sie stündlich eine minimale Pause von 15 Minuten ein.
• Wenn Ihre Hände, Handgelenke oder Arme müde werden
oder weh tun, hören Sie sofort auf zu spielen und machen Sie
eine Pause von mehreren Stunden bevor Sie erneut spielen.
• Wenn Ihre Hände, Handgelenke oder Arme nach dem Spielen
immer noch weh tun, konsultieren Sie bitte Ihren Arzt.
16 - Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den folgenden
Richtlinien entspricht:
• Den wesentlichen Anforderungen und allen
anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC
• Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische
Produktgenehmigungsnummer.
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EC (die R&TTE-Richtlinie)
zugehörige Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem Produkt unter
der Internetadresse www.motorola.com/rtte abrufen. Geben Sie
dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts angegebene
Genehmigungsnummer in das auf der Website befindliche Feld
„Suchen“ ein.
Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise - 17
Produkt-
genehmigungs-
nummer
Erste Schritte
Inhalt der Verpackung
Zum Lieferumfang des Multimedia-Communicators A920 gehören:
• 2 Akkus und Abdeckungen:
• Standard Akku und Abdeckung
• Power Akku und Abdeckung (ggf. nicht in allen Ländern
verfügbar)
• Akkuladegerät
• Tischladestation
• Stift
• Stereo-Headset mit Send/End-Taste
• CD-ROM mit Synchronisationssoftware (A920 Desktop Suite),
Produkthandbüchern und weiteren Produktinformationen und
Softwareanwendungen
• USB-Kabel (zum Anschließen an einen Computer)
• Länderabhängige Netzteile
• Schutzhülle
Wenn Sie Motorola Original™ Zubehör erwerben möchten, wenden
Sie sich bitte an Motorola unter den in der Broschüre 'User
Information' angegebenen Informationen.
18 - Erste Schritte
Informationen über dieses Handbuch
Dieses Referenzhandbuch ist ein Begleithandbuch zum
Benutzerhandbuch, das im Lieferumfang des Communicators
enthalten ist. Im Benutzerhandbuch finden Sie allgemeine
Hinweise zur Verwendung des Communicators. Das
Referenzhandbuch enthält sämtliche Informationen des
Benutzerhandbuchs sowie zusätzliche Informationen über weitere
Funktionen des Communicators.
Optionale Funktionen
Funktionen, die mit diesem Symbol
gekennzeichnet sind, sind optional und
von Netz und/oder Vertrag abhängig.
Diese Funktionen werden eventuell
nicht von allen Diensteanbietern in allen
geografischen Gebieten angeboten.
Nähere Informationen zu ihrer
Verfügbarkeit erhalten Sie von Ihrem
Diensteanbieter.
Optionales Zubehör
Funktionen, die mit diesem Symbol
gekennzeichnet sind, erfordern optionales
Motorola Original™ Zubehör.
USIM-Karte einsetzen
Die USIM-Karte (Universal Subscriber Identity Module) enthält Ihre
Rufnummer, Servicedetails und einen Telefonbuch-/
Nachrichtenspeicher.
Erste Schritte - 19
Achtung: Achten Sie darauf, dass die USIM-Karte nicht verbogen
oder verkratzt wird. Vermeiden Sie den Kontakt der USIM-Karte mit
statischer Elektrizität, Wasser oder Schmutz.
Aktion
1 Drücken Sie die
Entriegelung nach
unten, schieben
Sie die hintere
Abdeckung nach
unten und nehmen
Sie sie ab.
Entriegelung
2 Schieben Sie die
USIMKartenabdeckung
nach links und
heben Sie sie zum
Öffnen an.
3 Setzen Sie die
USIM-Karte mit der
abgeschrägten
Ecke rechts oben
und der goldenen
Kontaktfläche nach
unten zeigend in
das Fach ein.
20 - Erste Schritte
Aktion
4 Schließen Sie die
USIMKartenabdeckung
und schieben Sie
sie zum Arretieren
nach rechts.
Speicherkarte einsetzen
Auf der Speicherkarte können Sie Multimediadateien wie z. B.
Audioclips, Bilder und Videoclips speichern.
Aktion
1 Falls die hintere Abdeckung aufgesetzt ist, entfernen
Sie sie, wie unter „USIM-Karte einsetzen“ auf Seite
19 beschrieben.
2 Setzen Sie die Speicherkarte mit der abgeschrägten
Ecke oben rechts in den Kartensteckplatz ein.
Schieben Sie die Karte vollständig ein, bis sie
einrastet.
Erste Schritte - 21
Wenn Sie die Speicherkarte herausnehmen möchten, drücken Sie
sie in den Steckplatz, um die Arretierung zu lösen. Schieben Sie
sie dann heraus.
Akku einsetzen
Sie können den Communicator erst verwenden, nachdem der Akku
eingesetzt und aufgeladen wurde.
Verwenden Sie nur Motorola Original Akkus und
Zubehör. Bewahren Sie Akkus bei Nichtgebrauch in
der Schutzhülle auf.
Aktion
1 Entnehmen Sie den Akku der transparenten
Schutzhülle.
2 Falls die hintere Abdeckung aufgesetzt ist, entfernen
Sie sie, wie unter „USIM-Karte einsetzen“ auf Seite
19 beschrieben.
3 Schieben Sie den
Akku unter die
Nase und drücken
Sie ihn nach
unten.
22 - Erste Schritte
Aktion
4 Setzen Sie die hintere Abdeckung wieder auf und
schließen Sie sie.
Akku laden
Neue Akkus sind nur teilweise geladen und müssen deshalb
vollständig aufgeladen werden, bevor Sie im Communicator
verwendet werden können. Einige Akkus erreichen erst nach
mehreren Lade- und Entladezyklen ihre gesamte
Leistungsfähigkeit.
Aktion
1 Stecken Sie das
Ladegerät mit der
Entriegelungslasche
nach oben zeigend
ein.
2 Stecken Sie das andere Ende des Ladegeräts in eine
geeignete Steckdose ein. Während des Ladevorgangs
werden die Meldung
Akku wird aufgeladen
Ladezustand des Akkus (
angezeigt.
Ladezustand: Sehr niedrig
und der aktuelle
bis
Hoch
)
Erste Schritte - 23
Aktion
3 Sobald die Meldung
drücken Sie auf die Entriegelungslasche und trennen
Sie das Ladegerät von dem Communicator.
Normalerweise dauert es drei Stunden, um den Akku
vollständig aufzuladen.
Aufladen abgeschlossen
erscheint,
Akkuverwendung
Die Leistungsfähigkeit des Akkus hängt von der Netzkonfiguration
des Mobilfunkanbieters, der Signalstärke, der Temperatur, den
ausgewählten Funktionen und Einstellungen sowie Ihren
Gewohnheiten bei der Verwendung von Sprach-, Daten- und
anderen Anwendungen ab.
Achtung: Achten Sie zur Vermeidung von Verletzungen oder
Verbrennungen darauf, dass keine Metallgegenstände mit den
Akkukontakten in Berührung kommen oder Akkukontakte
kurzschließen.
So können Sie die Akkuleistung maximieren:
• Verwenden Sie nur Motorola Original™ Akkus und
Ladegeräte. Die Garantie für den Communicator deckt keine
Schäden ab, die durch die Verwendung von nicht von
Motorola stammenden Akkus und/oder Akkuladegeräten
verursacht werden.
• Bei neuen oder über einen längeren Zeitraum gelagerten
Akkus ist eventuell eine längere Ladezeit erforderlich.
• Laden Sie den Akku bei Zimmertemperatur.
• Setzen Sie Akkus nicht Temperaturen unter -10 °C bzw. über
45 °C aus. Lassen Sie den Communicator nicht im Fahrzeug
zurück.
• Soll ein Akku während eines längeren Zeitraums nicht benutzt
werden, bewahren Sie ihn ungeladen an einem kühlen,
dunklen und trockenen Ort auf.
24 - Erste Schritte
• Bei starker Nutzung verschleißen Akkus allmählich und
erfordern längere Ladezeiten. Dies ist normal. Wenn Sie einen
Akku regelmäßig laden und eine Verkürzung der
Gesprächszeit oder eine Verlängerung der Ladezeit
feststellen, ist es möglicherweise an der Zeit, einen neuen
Akku zu erwerben.
Akkus müssen ordnungsgemäß entsorgt und eventuell dem
Recyclingsystem zugeführt werden. Den Akkutyp können Sie der
Beschriftung auf dem Akku entnehmen. Hinweise zur
ordnungsgemäßen Entsorgung erhalten Sie bei Ihrer lokalen
Recyclingstelle. Verbrennen Sie Akkus niemals, da sie explodieren
können.
Communicator einschalten
Halten Sie die Taste
zum Ein- und
Ausschalten gedrückt
Nach dem Einschalten des Communicators erscheint nach der
Startsequenz Ihre persönliche Startseite. Nähere Informationen zu
diesem Bildschirm finden Sie unter „Startseite“ auf Seite 40.
Communicator einrichten
Beim erstmaligen Einschalten des Communicators werden Sie
dazu aufgefordert, folgende Vorgänge durchzuführen:
• Sprache auswählen
• Bildschirm für exakte Tippeingaben kalibrieren
• Uhrzeit und Datum eingeben
Erste Schritte - 25
Andere Möglichkeiten zur individuellen Anpassung des
Communicators finden Sie unter „Communicator individuell
einstellen“ auf Seite 85.
Anweisungen, wie Sie persönliche Daten in den Communicator
eingeben, finden Sie unter „OwnerCard erstellen“ auf Seite 83.
Anrufen und Anrufe annehmen
In diesem Kapitel werden die grundlegenden Anruffunktionen
beschrieben. Weitere Funktionen finden Sie unter
„Anruffunktionen“ auf Seite 43.
Zum Anrufen und Annehmen von Anrufen muss der
Communicator:
• eingeschaltet sein
• eine USIM-Karte enthalten
• über eine Netzverbindung mit ausreichender Signalstärke
verfügen.
Anrufen
Aktion
1 Drücken Sie
gewählten Rufnummern angezeigt.
2 Zum Wählen einer der angezeigten Rufnummern
drücken Sie
gewünschte Nummer zu markieren, und drücken Sie
dann
C
markieren.
Zum Wählen einer anderen Rufnummer wählen Sie
mit dem mitgelieferten Stift
des Bildschirms aus. Es wird eine Wähltastatur
angezeigt. Geben Sie die gewünschte Rufnummer
über diese Tastatur ein.
. Es wird eine Liste der zuletzt
B
(Pfeil nach oben bzw. unten), um die
C
(mittlere Taste), um die Nummer zu
im unteren Teil
Tastatur
26 - Erste Schritte
Aktion
3 Wählen Sie durch Antippen des betreffenden
Symbols aus, ob Sie einen Sprachanruf ()
oder einen Videoanruf () durchführen
möchten.
4 Drücken Sie
5 Zum Beenden der Verbindung drücken Sie A.
, um die Nummer anzurufen.
B
Anruf annehmen
Bei Empfang eines Anrufs klingelt oder vibriert der Communicator
(außer im Modus 'Kein Signal').
Aktion
1 Drücken Sie
2 Zum Beenden der Verbindung drücken Sie A.
, um den Anruf anzunehmen.
B
Erste Schritte - 27
Communicator verwenden
Eine Beschreibung der Komponenten des Communicators finden
Sie auf Seite 1.
Display
Auswahlleiste
Menüleiste
Anwendungsbereich
Symbolleiste
Statusleiste
Auswahlleiste Enthält sechs Symbole, mit denen Sie
bequem auf häufig verwendete
Anwendungen zugreifen können.
Menüleiste Zeigt die Menüs der geöffneten
Anwendung.
Anwendungs-
Zeigt die geöffnete Anwendung.
bereich
28 - Communicator verwenden
SymbolleisteEnthält Schaltflächen, die Sie in der
geöffneten Anwendung auswählen
können.
Statusleiste Zeigt Statusinformationen des
Communicators an.
Touch-Screen
Sie können auf alle Funktionen des Communicators zugreifen,
indem Sie mit dem mitgelieferten Stift auf Symbole, Text oder
Bildschirmschaltflächen tippen. Durch einmaliges Tippen wird ein
Element ausgewählt. Der Stift passt in das Fach an der Rückseite
des Communicators.
Stift
Navigationstaste
Anstelle des Stiftes können Sie auch die Navigationstaste (C)
verwenden. Drücken Sie auf eine der vier Pfeiltasten, um ein
Element am Bildschirm zu markieren. Drücken Sie auf die mittlere
Taste, um das markierte Element auszuwählen.
Navigationstaste
3 Trigger
Communicator verwenden - 29
Hinweis: In diesem Handbuch wird beschrieben, wie Sie die
Funktionen über den Touch-Screen auswählen und verwenden. In
den meisten Fällen wird dabei nicht auf die Verwendung der
Navigationstaste eingegangen.
3 Trigger
Der 3Trigger bietet Ihnen direkten Zugriff auf die 3Zone.
Spieltasten
Der Communicator ist mit zwei Spieltasten ausgestattet. Mit diesen
Tasten können Sie Spiele spielen, die Sie auf dem Communicator
installiert haben.
Spieltaste A
Abgesehen vom Spielen können Sie diese Tasten auch wie folgt
verwenden:
Spieltaste B
Spieltaste A
In vielen Communicator-Anwendungen können Sie mit der
Spieltaste A (
öffnen. Drücken Sie
) das erste Menü (ganz links) in der Menüleiste
F
erneut, um die Anwendung zu schließen.
F
Spieltaste B
Mit der Spieltaste B (G) in Verbindung mit der Schnellzugriffstaste
) können Sie den Communicator sperren. Entsprechende
(
D
Anweisungen finden Sie unter „Communicator sperren und
entsperren“ auf Seite 140.
30 - Communicator verwenden
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.